All language subtitles for VEED-subtitles_Czech Streets 141- Sold Girlfriend
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,160 --> 00:00:09,240
Hola. - Hola.
2
00:00:09,330 --> 00:00:11,080
¿Qué tal? ¿Tienes un minuto?
3
00:00:11,450 --> 00:00:12,620
Sí. ¿De qué se trata?
4
00:00:12,700 --> 00:00:14,200
Eres muy guapa.
5
00:00:15,000 --> 00:00:17,490
¿Cómo te llamas? Soy Clara.
6
00:00:18,290 --> 00:00:20,080
Clara?\N- Paja. - ¿Paja?
7
00:00:20,160 --> 00:00:22,160
Encantado de conocerte Paja. \N- Lo mismo digo.
8
00:00:22,161 --> 00:00:23,540
Un placer, soy Alesh.
9
00:00:23,870 --> 00:00:26,540
¿Quién es usted? \N- Perdón.
10
00:00:27,290 --> 00:00:29,240
No lo sé, acabamos de conocernos.
11
00:00:29,370 --> 00:00:32,790
Lo siento, no sabía que \Nestabas con alguien.
12
00:00:33,080 --> 00:00:36,580
Soy Alesh. \NTomas, hola.
13
00:00:37,000 --> 00:00:40,290
Tengo una cámara nueva, estoy haciendo documentales.
14
00:00:40,370 --> 00:00:41,910
¿Puedo tomar un poco de su tiempo?
15
00:00:42,040 --> 00:00:45,790
Me gustaría ofrecerle 2000 CZK \Npor entrevista.
16
00:00:47,160 --> 00:00:48,120
¿Qué te parece?
17
00:00:48,660 --> 00:00:51,240
Tienes 5 minutos. - 2000 CZK, bien ¿verdad? Estupendo.
18
00:00:52,160 --> 00:00:53,870
Empecemos por \Ncómo se conocisteis.
19
00:00:55,160 --> 00:00:58,120
Nos hemos conocido en\N las redes sociales. - Entiendo.
20
00:00:59,120 --> 00:01:02,370
¿Quién ha enviado el mensaje primero? \N- Yo.
21
00:01:02,410 --> 00:01:04,910
¿Es obvio? SÍ.
22
00:01:05,500 --> 00:01:09,740
¿Qué le ha atraído de él?
23
00:01:11,539 --> 00:01:13,039
Su carisma.
24
00:01:14,410 --> 00:01:15,240
DE ACUERDO.
25
00:01:15,750 --> 00:01:19,910
¿Qué le ha atraído de ella, \Naparte de su belleza?
26
00:01:20,410 --> 00:01:23,490
Sin duda, su belleza y \Nlo inteligente que es.
27
00:01:23,620 --> 00:01:25,740
Por supuesto.
28
00:01:25,789 --> 00:01:28,740
¿Cuánto tiempo lleváis juntos? \N- Dos años.
29
00:01:29,289 --> 00:01:30,580
¿Ya 2? - Sí.
30
00:01:30,620 --> 00:01:34,450
¿Así que es estable? \NVivimos juntos durante un año.
31
00:01:36,330 --> 00:01:38,870
Preguntaré directamente.
32
00:01:39,000 --> 00:01:42,789
¿Vas a fiestas swingers? \N- No.
33
00:01:42,870 --> 00:01:45,039
Espera, ¿cuál es tu pregunta?
34
00:01:45,580 --> 00:01:50,080
Mira, tu novia es guapa.\N - Sí, claro.
35
00:01:50,500 --> 00:01:54,450
Así que me pregunto si sales para divertirte. - No ese tipo de diversión.
36
00:01:54,580 --> 00:01:57,240
¿No es para ti? \N- Eso no.
37
00:01:57,370 --> 00:02:00,080
Perdón, no quería decir eso.
38
00:02:00,160 --> 00:02:04,200
¿Qué hace en su tiempo libre?
39
00:02:04,330 --> 00:02:06,200
¿Qué estás haciendo?
40
00:02:06,870 --> 00:02:08,160
Hacemos mucho deporte.
41
00:02:08,620 --> 00:02:11,200
¿Vas al gimnasio? \N- Hm. - También.
42
00:02:11,410 --> 00:02:15,740
¿Haces vídeos desde el gimnasio? \N-no tanto.
43
00:02:16,450 --> 00:02:17,950
Sí, ¿verdad? Sí.
44
00:02:18,950 --> 00:02:24,240
¿Pasaste por el crissis? - Sí.
45
00:02:25,079 --> 00:02:28,579
No hablaremos de ello.\N - No sacaremos el tema.
46
00:02:28,620 --> 00:02:29,410
Entiendo.
47
00:02:30,120 --> 00:02:31,160
Deberíamos irnos, ¿verdad? \N- Sí.
48
00:02:31,161 --> 00:02:34,950
¿Puedo acompañarte? \N- Sí, pero nos vamos.
49
00:02:35,160 --> 00:02:36,160
Sí, claro.
50
00:02:36,250 --> 00:02:38,450
¿Dónde trabajan?
51
00:02:39,410 --> 00:02:41,700
Estudio en la universidad.\N - DE ACUERDO.
52
00:02:41,790 --> 00:02:43,160
Trabajo a tiempo parcial.
53
00:02:43,950 --> 00:02:48,790
¿Así que los tuyos no ganan mucho? \N- No mucho.
54
00:02:49,290 --> 00:02:52,870
Quería estudiar, pero eso\N cuesta mucho dinero.
55
00:02:53,160 --> 00:02:57,120
Te tengo.
56
00:02:57,410 --> 00:03:01,580
Podemos hablar de dinero que estoy haciendo en gran proyecto.
57
00:03:01,910 --> 00:03:04,240
Y se trata de muy buen dinero.
58
00:03:05,450 --> 00:03:09,370
¿Te interesaría? \N- Espera...
59
00:03:09,750 --> 00:03:13,790
Depende de para qué sirva. \N- Por supuesto.
60
00:03:14,160 --> 00:03:16,160
No queremos hacer nada ilegal.
61
00:03:16,329 --> 00:03:17,490
Sí, claro.
62
00:03:17,660 --> 00:03:19,040
Nada ilegal.
63
00:03:19,079 --> 00:03:22,700
Hago un proyecto muy conocido.
64
00:03:23,160 --> 00:03:25,240
Y todo es cuestión de dinero.
65
00:03:25,660 --> 00:03:27,290
Aha.\N-Se trata de mucho dinero.
66
00:03:27,700 --> 00:03:28,950
¿Le interesaría?
67
00:03:29,290 --> 00:03:32,829
Si es legal, podemos hablar de ello.
68
00:03:32,910 --> 00:03:36,160
Sí..., para que podamos hablar.
69
00:03:37,540 --> 00:03:41,160
Resumiendo.
70
00:03:41,870 --> 00:03:44,160
Tengo 20 000 CZK,...
71
00:03:45,500 --> 00:03:48,450
... Si puedo tener a tu novia,\N sólo por un minuto.
72
00:03:48,579 --> 00:03:50,700
Filmaré sexo con ella en mi cámara. \N- ¿Qué?
73
00:03:50,829 --> 00:03:52,579
¿Te has vuelto loco?
74
00:03:53,250 --> 00:03:57,240
Vete a la mierda con eso. \N- No, espera.
75
00:03:58,329 --> 00:04:00,870
¿Qué? \N50 000 CZK.
76
00:04:01,200 --> 00:04:05,700
Realmente 50 000 CZK, Si la dejas tener sexo conmigo en cámara.
77
00:04:06,750 --> 00:04:11,870
¿También por 5 minutos?\N Espera, discutiremos eso.
78
00:04:12,040 --> 00:04:14,080
También puede ser de pocos minutos.
79
00:04:14,910 --> 00:04:16,200
50 000 CZK
80
00:04:18,079 --> 00:04:20,490
¿Qué diría tu novia? \N- No.
81
00:04:20,660 --> 00:04:21,829
¿No? 50 000 CZK.
82
00:04:22,830 --> 00:04:25,870
Bueno y..
83
00:04:26,290 --> 00:04:30,950
.. ¿y si lo intentamos por un momento;?
84
00:04:31,080 --> 00:04:32,290
¿Qué quiere decir si?
85
00:04:32,450 --> 00:04:34,580
¿Me venderías por 50 000 (rZK?
86
00:04:35,200 --> 00:04:36,790
¿Estás de broma, NO? \N- 50 000 CZK.
87
00:04:36,909 --> 00:04:38,990
ESPERA, ESPERA. \N- 50 000 €ZK.
88
00:04:41,790 --> 00:04:44,200
Sabes que la situación no es tan buena.
89
00:04:47,080 --> 00:04:49,909
Todo esto puede ser tuyo.
90
00:04:50,750 --> 00:04:52,490
Esto es muy buen dinero.
91
00:04:53,659 --> 00:04:55,830
Esto es lo máximo que he ofrecido.
92
00:04:57,120 --> 00:04:58,620
Pero hay que pagar por adelantado.
93
00:04:59,620 --> 00:05:00,990
Eso es seguro, ¿verdad?
94
00:05:01,200 --> 00:05:04,200
Pero tiene una condición importante. - ¿Cuál?
95
00:05:04,910 --> 00:05:07,700
Obtendrá tu dinero, pero tendras que ver.
96
00:05:10,250 --> 00:05:11,540
¿No es una condición extraña?
97
00:05:12,120 --> 00:05:13,290
Bien. Sólo un poco.
98
00:05:13,700 --> 00:05:14,740
¿Y tu novia?
99
00:05:16,120 --> 00:05:17,740
Revisa el dinero.
100
00:05:26,660 --> 00:05:27,450
¿Estamos preparados?
101
00:05:29,660 --> 00:05:34,159
¿Qué te parece? \N- Podemos irnos de vacaciones.
102
00:05:35,870 --> 00:05:37,240
Finalmente. - Hm.
103
00:05:39,750 --> 00:05:40,620
DE ACUERDO.
104
00:05:41,080 --> 00:05:41,990
¿Sí?
105
00:05:42,120 --> 00:05:43,830
De acuerdo.
106
00:05:45,370 --> 00:05:46,450
¿La novia dijo que sí?
107
00:05:47,909 --> 00:05:48,990
Y verás.
108
00:06:59,659 --> 00:07:00,910
Mírame.
109
00:07:02,540 --> 00:07:03,990
Así, eso es.
110
00:07:04,580 --> 00:07:06,160
Sí, así de fácil.
111
00:07:09,790 --> 00:07:10,790
Correctamente.
112
00:07:13,160 --> 00:07:14,660
Buena chica.
113
00:07:49,159 --> 00:07:50,240
Mírame.
114
00:07:50,500 --> 00:07:51,790
Te voy a joder.
115
00:08:01,750 --> 00:08:03,160
Eres preciosa.
116
00:08:09,330 --> 00:08:10,290
Mira.
117
00:08:11,910 --> 00:08:13,330
Eso es maravilloso.
118
00:08:58,040 --> 00:08:59,830
¿Te gusta? - Hm.
119
00:09:11,540 --> 00:09:12,540
¿Y qué?
120
00:09:17,250 --> 00:09:21,040
¿Y qué? ¿Y bien? - Más o menos.
121
00:09:24,790 --> 00:09:26,120
¿Y tú, belleza?
122
00:10:12,370 --> 00:10:14,580
¿Quieres mi semen? Sí.
123
00:10:14,660 --> 00:10:15,450
De acuerdo.
124
00:10:20,160 --> 00:10:21,660
Eso es hermoso.
125
00:10:24,950 --> 00:10:27,160
¡Jesús!
126
00:10:28,870 --> 00:10:30,290
No podría durar más.
127
00:10:33,870 --> 00:10:35,080
Vamos, continuemos.
128
00:10:35,200 --> 00:10:36,160
¿Todo bien?
129
00:11:09,910 --> 00:11:10,790
¿DE ACUERDO?
130
00:11:56,120 --> 00:11:56,990
¿Estás bien?
131
00:11:57,790 --> 00:12:00,410
Me voy.\N Cariño, ¿adónde vas?
132
00:12:00,580 --> 00:12:01,450
Lejos.
133
00:12:02,540 --> 00:12:03,450
¿Adónde?
134
00:12:45,950 --> 00:12:48,700
¿Estás bien? \N- Hm, estoy .
135
00:13:57,700 --> 00:13:59,620
Dios mío, sí.
136
00:14:08,160 --> 00:14:11,240
¿Adónde fue? \N-No lo sé.
137
00:14:21,540 --> 00:14:23,950
¿Me da su número de teléfono?
138
00:14:24,040 --> 00:14:25,830
No, no tengo hora. \N- NO, NO TENGO HORA.
139
00:14:25,910 --> 00:14:26,790
De acuerdo.
140
00:14:28,160 --> 00:14:30,790
¿Va todo bien? \NTodo irá bien.
141
00:14:32,910 --> 00:14:34,160
Todo irá bien, ya lo verás.
142
00:14:35,830 --> 00:14:37,700
Cariño, ¿estás ahí?
8950