Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,935 --> 00:00:14,371
-Previously on Departure:
- The DNA checks out.
2
00:00:14,396 --> 00:00:16,551
- He was the man in the raft.
- And-and were you able to find
3
00:00:16,576 --> 00:00:20,519
- any link to anyone named Moses?
- No, but he worked in aviation.
4
00:00:20,553 --> 00:00:23,090
Was this one of the people
that was trying
5
00:00:23,115 --> 00:00:26,455
- to get into the cockpit?
- Yes.
6
00:00:26,493 --> 00:00:29,263
A ruling of pilot suicide
would completely eliminate
7
00:00:29,295 --> 00:00:30,966
the aircraft manufacturer's liability.
8
00:00:30,991 --> 00:00:34,103
So who are you working for,
Ms. Freeh? MI5...
9
00:00:34,134 --> 00:00:37,144
- or Windsor Aeronautics?
- That's no stink bomb
10
00:00:37,170 --> 00:00:39,440
- you put in the back of his car.
- What do you mean?
11
00:00:39,472 --> 00:00:42,412
Kendra! Move away from the car!
12
00:00:45,443 --> 00:00:47,584
Apparently it was Malley's son,
13
00:00:47,614 --> 00:00:50,336
but we've got our own man
out looking for him.
14
00:00:52,385 --> 00:00:54,345
[SIRENS BLARING]
15
00:00:58,174 --> 00:01:02,074
[SIRENS BLARING]
16
00:01:10,603 --> 00:01:13,173
- What have we got?
- Male, 18. Head trauma.
17
00:01:13,206 --> 00:01:15,615
Multiple abrasions. B.P. 145 over 92.
18
00:01:15,670 --> 00:01:17,712
Let's get a central line.
19
00:01:17,744 --> 00:01:20,884
Driver says he dove in front of his car.
20
00:01:31,658 --> 00:01:36,428
[MUFFLED CHATTERING]
21
00:01:39,632 --> 00:01:42,902
AJ! AJ?
22
00:01:44,121 --> 00:01:48,306
- Is he going to be okay?
- He was clipped by a car.
23
00:01:48,341 --> 00:01:50,611
No broken bones but there are
signs of concussion.
24
00:01:50,643 --> 00:01:53,753
I've ordered a CT scan to check
for brain haemorrhaging.
25
00:01:54,275 --> 00:01:56,634
Can we step away for a moment?
26
00:01:56,666 --> 00:01:58,916
Yeah. Sure.
27
00:01:58,952 --> 00:02:01,252
Sure.
28
00:02:02,963 --> 00:02:05,586
We have to consider that this
may have been a suicide attempt.
29
00:02:05,625 --> 00:02:08,355
- No.
- The paramedic said
30
00:02:08,380 --> 00:02:12,013
AJ jumped in front of a car.
The majority of suicide attempts
31
00:02:12,038 --> 00:02:14,625
are tied to mental illness.
I have to ask:
32
00:02:14,668 --> 00:02:17,698
Is there a family history?
33
00:02:20,674 --> 00:02:24,973
Yeah. His, ah, his father...
schi... schizophrenic.
34
00:02:25,028 --> 00:02:28,211
And your son: any behaviours
consistent with his father?
35
00:02:28,248 --> 00:02:31,518
He's been behaving
a bit erratically recently.
36
00:02:31,551 --> 00:02:33,651
Paranoid.
37
00:02:34,017 --> 00:02:35,931
He was on the phone with me earlier;
38
00:02:35,964 --> 00:02:37,893
he said that somebody was after him.
39
00:02:38,893 --> 00:02:40,761
After the CT scan,
40
00:02:40,794 --> 00:02:44,024
I'd be remiss if I didn't
send AJ on to the psych ward
41
00:02:44,049 --> 00:02:45,533
- for evaluation.
- You really think
42
00:02:45,565 --> 00:02:47,968
- that's necessary?
- I do.
43
00:02:51,705 --> 00:02:53,965
Okay.
44
00:02:57,304 --> 00:02:59,574
[SIGHS]
45
00:03:07,821 --> 00:03:10,001
Spoke to the responding officer.
46
00:03:10,026 --> 00:03:12,433
There's no CCTV where he was hit.
47
00:03:13,720 --> 00:03:16,454
He's going to be okay, Kendra.
48
00:03:20,834 --> 00:03:23,274
What's going on here?
49
00:03:23,303 --> 00:03:26,313
You've suffered a shock.
I'm giving you a mild sedative.
50
00:03:26,339 --> 00:03:27,788
- It's okay. I'm here.
- You suffered a shock.
51
00:03:27,813 --> 00:03:29,030
No, you don't understand.
52
00:03:29,055 --> 00:03:31,439
- Sh! Sh! Stop.
- Get away from me.
53
00:03:31,478 --> 00:03:34,408
I saw them. I saw them.
54
00:03:34,447 --> 00:03:36,347
On my computer.
55
00:03:38,418 --> 00:03:40,388
Saw who, sweetheart?
56
00:03:44,015 --> 00:03:48,931
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -
57
00:03:50,663 --> 00:03:54,033
[CELLPHONE RINGING]
58
00:03:57,783 --> 00:03:59,040
Hi, Howard.
59
00:03:59,072 --> 00:04:01,842
- How is he?
- Doctors are doing CT scans
60
00:04:01,875 --> 00:04:04,210
and checking for brain haemorrhaging.
61
00:04:04,235 --> 00:04:05,745
Oh, dear God...
62
00:04:05,779 --> 00:04:08,897
I'm so sorry. Please take
all the time you need.
63
00:04:09,022 --> 00:04:12,491
We-we can move someone
from your team to take charge.
64
00:04:12,519 --> 00:04:15,889
Look, I, ah, I-I just need
to see how AJ fares and...
65
00:04:15,922 --> 00:04:19,792
Now, I know this is hard,
but you'll need to step away.
66
00:04:19,826 --> 00:04:23,626
- Meaning?
- Well, your son planted
67
00:04:23,663 --> 00:04:26,550
an explosive device in Bartok's car.
68
00:04:26,575 --> 00:04:28,599
It will no doubt lead
to criminal charges.
69
00:04:28,635 --> 00:04:32,365
Well, there must be some kind
of explanation for it, Howard.
70
00:04:32,405 --> 00:04:34,505
Well, perhaps, but
you must see that it will
71
00:04:34,541 --> 00:04:38,195
damage the credibility
of this investigation.
72
00:04:39,679 --> 00:04:41,719
I'm sorry, Howard.
73
00:04:41,748 --> 00:04:44,378
In the meantime,
74
00:04:45,314 --> 00:04:47,747
keep well, soldier.
75
00:04:47,787 --> 00:04:50,657
Take care of your son.
76
00:04:50,690 --> 00:04:52,890
Thanks.
77
00:04:58,844 --> 00:05:00,084
Stay.
78
00:05:00,109 --> 00:05:03,403
- Stay as long as you need.
- No, it's okay. Go.
79
00:05:04,515 --> 00:05:06,866
Go solve this thing.
80
00:05:52,585 --> 00:05:56,485
- [CELLPHONE VIBRATING]
- Did you find it?
81
00:05:56,523 --> 00:05:59,482
I searched the car. It's not in there.
82
00:05:59,507 --> 00:06:03,185
CCTV shows him coming out
of the tube with his backpack
83
00:06:03,210 --> 00:06:05,869
5 minutes before you found him.
He must have dropped it
84
00:06:05,899 --> 00:06:07,969
somewhere close, so keep looking.
85
00:06:22,968 --> 00:06:25,298
How long do we have
to recover the black boxes?
86
00:06:25,533 --> 00:06:27,888
My algorithm estimates 18 hours
87
00:06:27,921 --> 00:06:30,521
before the wreckage sinks
to the bottom of the trench.
88
00:06:32,826 --> 00:06:34,886
And any luck with Hoffman?
89
00:06:34,928 --> 00:06:37,498
Ah, per BGA's personnel files,
he was consulting
90
00:06:37,530 --> 00:06:39,818
- on a routine upgrade.
- No social media presence?
91
00:06:39,843 --> 00:06:41,626
No. As far as we know, he never made
92
00:06:41,668 --> 00:06:44,185
any Twitter posts
or Facebook posts of any kind.
93
00:06:44,210 --> 00:06:45,569
He likes gaming, though.
94
00:06:45,594 --> 00:06:48,235
His username is Hoffmaster69.
95
00:06:48,274 --> 00:06:50,784
I don't see how that's going to help us.
96
00:06:50,810 --> 00:06:54,610
Hi, everyone. By now,
you've all heard about Kendra.
97
00:06:54,647 --> 00:06:57,677
A sad turn of events, indeed.
98
00:06:57,717 --> 00:07:01,647
But we promised her
that we'd push forward
99
00:07:01,688 --> 00:07:06,242
and, in that spirit,
Levi will take her place.
100
00:07:06,276 --> 00:07:08,716
Please, brief the team.
101
00:07:10,663 --> 00:07:13,533
Right.
102
00:07:13,566 --> 00:07:15,330
Given all the information we have,
103
00:07:15,355 --> 00:07:18,681
our investigation will focus
on Captain Richard Donovan,
104
00:07:18,706 --> 00:07:21,478
who planned it and trained
for it on a simulator.
105
00:07:21,503 --> 00:07:23,511
I have one problem with your theory.
106
00:07:23,605 --> 00:07:26,864
Where did the hole in the side
of the plane come from?
107
00:07:27,714 --> 00:07:29,824
We're still looking into whether Donovan
108
00:07:29,849 --> 00:07:31,789
could have committed sabotage
from the cockpit,
109
00:07:31,818 --> 00:07:34,518
- or the avionics bay.
- You don't have an explanation?
110
00:07:34,554 --> 00:07:38,525
Not yet. But, the point is,
Donovan's state of mind...
111
00:07:38,550 --> 00:07:41,449
Guessing at a man's state
of mind is not evidence.
112
00:07:41,474 --> 00:07:44,058
But, in order to believe
that Captain Donovan
113
00:07:44,097 --> 00:07:47,080
was not responsible,
you'd have to believe
114
00:07:47,105 --> 00:07:48,969
that his last words to his wife,
115
00:07:49,002 --> 00:07:53,442
"Maybe you'll get your wish
and I'll die," a coincidence.
116
00:07:53,467 --> 00:07:55,812
The flight simulator in his lock-up...
117
00:07:55,842 --> 00:07:59,428
A coincidence? And look at this.
118
00:08:00,914 --> 00:08:04,084
This was sent by a passenger
to a relative.
119
00:08:04,469 --> 00:08:07,439
That is First Officer Arthur Delaney
120
00:08:07,464 --> 00:08:10,590
and Flight Attendant Leah Sims
trying to get into the cockpit
121
00:08:10,623 --> 00:08:13,057
moments before the transponder goes out,
122
00:08:13,082 --> 00:08:14,862
just as Madelyn Strong...
123
00:08:14,894 --> 00:08:16,904
- described.
- Captain Donovan,
124
00:08:16,930 --> 00:08:19,000
can you let me in? Open up.
125
00:08:19,032 --> 00:08:21,742
Donovan had, indeed,
locked the crew out.
126
00:08:21,768 --> 00:08:25,868
The only conclusion that makes sense
127
00:08:25,905 --> 00:08:28,735
is that Captain Richard Donovan
128
00:08:28,775 --> 00:08:32,305
committed a deliberate act
of mass murder.
129
00:08:38,952 --> 00:08:40,792
Amphetamine, calcium blockers,
130
00:08:40,820 --> 00:08:43,720
beta blockers. So far, all negative.
131
00:08:43,757 --> 00:08:45,987
The puncture is unusual,
but without evidence
132
00:08:46,026 --> 00:08:48,611
of a foreign substance,
we can't conclude foul play.
133
00:08:50,897 --> 00:08:54,424
Wait. You said before that,
uh, you gave Madelyn
134
00:08:54,449 --> 00:08:56,744
something to stabilize
her heart rhythm, right?
135
00:08:56,770 --> 00:08:58,740
Hm. Amiodarone. Why?
136
00:08:58,772 --> 00:09:00,842
Could that induce heart failure?
137
00:09:00,874 --> 00:09:03,844
Well, I suppose, in a large enough dose.
138
00:09:03,877 --> 00:09:06,847
Test for that. Please.
139
00:09:27,667 --> 00:09:29,997
There you are.
140
00:09:30,036 --> 00:09:32,136
- What are you doing here?
- Getting bandaged
141
00:09:32,172 --> 00:09:34,642
after our little scrape
with death last night.
142
00:09:34,674 --> 00:09:37,705
What? You're surprised I use the NHS?
143
00:09:38,681 --> 00:09:40,407
I support public health.
144
00:09:41,197 --> 00:09:42,680
How's your boy?
145
00:09:42,716 --> 00:09:45,716
- It's too soon to tell.
- Hm.
146
00:09:45,752 --> 00:09:47,922
Are you, uh...
147
00:09:47,954 --> 00:09:50,724
You going to press charges against him?
148
00:09:50,757 --> 00:09:53,927
This is the second time
your son has attacked me.
149
00:09:53,960 --> 00:09:57,060
I know. It's... it's been
a very difficult year for him.
150
00:09:57,097 --> 00:10:00,897
He lost his father. It wasn't for him,
151
00:10:00,934 --> 00:10:03,804
we'd both be dead. And besides, this?
152
00:10:03,837 --> 00:10:06,296
Nothing compared to Sokutsk.
153
00:10:09,209 --> 00:10:11,809
What's Sokutsk?
154
00:10:11,845 --> 00:10:14,805
It's the town where I came
up as an aerospace engineer
155
00:10:14,848 --> 00:10:16,948
manufacturing commercial aircraft.
156
00:10:16,983 --> 00:10:20,823
I was, uh, conducting an engine test.
157
00:10:20,854 --> 00:10:24,394
- There was an explosion.
- You look all right to me.
158
00:10:24,424 --> 00:10:27,794
Oh. When I take my shirt off,
you will be quite appalled.
159
00:10:27,827 --> 00:10:30,957
So, um, if you're not here
160
00:10:30,997 --> 00:10:34,097
to press charges against him,
why are you here?
161
00:10:34,134 --> 00:10:36,204
Like you said:
162
00:10:36,236 --> 00:10:38,866
my reputation can use
a little rehabilitation.
163
00:10:38,905 --> 00:10:40,965
Now, my team has been trying
164
00:10:41,007 --> 00:10:43,207
to arrange the dive for the black boxes,
165
00:10:43,243 --> 00:10:46,713
- but your side keeps putting up a wall.
- Yeah... Howard removed me
166
00:10:46,746 --> 00:10:50,656
- from the investigation.
- Removed you? Why?
167
00:10:50,681 --> 00:10:53,050
My son's attack on you
is seen as an embarrassment.
168
00:10:53,086 --> 00:10:57,116
You English are embarrassed
by almost everything.
169
00:10:57,157 --> 00:10:59,727
Well, perhaps I should send
the submersible down myself?
170
00:10:59,759 --> 00:11:02,729
You can't do that. TSIB has to control
171
00:11:02,762 --> 00:11:05,002
the chain of evidence otherwise
the results will be invalid.
172
00:11:05,031 --> 00:11:08,131
I see. Well, then,
173
00:11:08,168 --> 00:11:11,168
I will leave it up to you to find a way.
174
00:11:13,873 --> 00:11:16,913
[SIGHS]
175
00:11:29,351 --> 00:11:32,521
You think Daniel Hoffman has
something to do with the crash?
176
00:11:33,993 --> 00:11:36,233
I'd be dead if it weren't for him!
177
00:11:36,262 --> 00:11:39,272
Did you notice what he was
doing during the flight?
178
00:11:46,072 --> 00:11:49,482
He was on his laptop the whole time.
179
00:11:50,877 --> 00:11:52,907
Uh... I...
180
00:11:52,946 --> 00:11:56,076
I can't remember exactly
what he was doing.
181
00:11:56,116 --> 00:11:59,219
Did he ever leave his seat?
Approach the cockpit?
182
00:12:00,186 --> 00:12:02,816
- Stop there, sir.
- What's this?
183
00:12:06,059 --> 00:12:09,301
- Why are they suddenly here?
- Ali...
184
00:12:09,688 --> 00:12:12,188
Do you remember that thing
I wasn't at liberty to discuss?
185
00:12:14,984 --> 00:12:18,070
Madelyn, this is going to be
hard for you to hear...
186
00:12:18,104 --> 00:12:21,814
but I don't think your father
died of a heart attack.
187
00:12:26,246 --> 00:12:28,076
I don't have it yet.
188
00:12:28,114 --> 00:12:30,449
Find it fast. And whoever
comes looking for it,
189
00:12:30,474 --> 00:12:34,123
- take them out. But no kills.
- Okay.
190
00:12:47,340 --> 00:12:48,344
AJ!
191
00:12:48,368 --> 00:12:50,338
- Mum?
- It's okay.
192
00:12:50,370 --> 00:12:52,370
It's okay. I'm here, darling. It's okay.
193
00:12:52,405 --> 00:12:55,305
- Are you okay?
- Huh.
194
00:12:55,342 --> 00:12:58,912
Did you find the video?
195
00:12:58,945 --> 00:13:02,915
- What?
- Kendra has nothing.
196
00:13:02,949 --> 00:13:07,092
- She'll have to go along.
- Where did you hear that?
197
00:13:07,623 --> 00:13:09,256
In the video.
198
00:13:10,123 --> 00:13:12,650
I sent it.
199
00:13:13,159 --> 00:13:15,859
You... you made that video?
200
00:13:17,909 --> 00:13:19,441
They're going to kill me.
201
00:13:19,466 --> 00:13:22,042
- Who's going to kill you?
- There's more about it on the laptop.
202
00:13:22,068 --> 00:13:23,968
It's in the cemetery.
203
00:13:24,004 --> 00:13:25,974
Between the woods.
You need to go get it.
204
00:13:26,006 --> 00:13:29,276
- You just stay here, okay?
- Okay.
205
00:13:29,309 --> 00:13:32,279
- Kendra?
- Dom!
206
00:13:32,312 --> 00:13:35,022
I think someone tried to attack AJ.
207
00:13:35,048 --> 00:13:37,997
- What? Why?
- The video of Janet.
208
00:13:38,022 --> 00:13:40,339
AJ made it. He's the one
who hacked my email.
209
00:13:40,364 --> 00:13:42,777
- Jesus.
- There's another recording.
210
00:13:42,802 --> 00:13:44,911
- Well, what's on it?
- I don't know. AJ says
211
00:13:44,936 --> 00:13:47,418
he left it at Charlton Cemetery.
I'm making my way there now.
212
00:13:47,443 --> 00:13:49,133
- Well, I'm coming with you.
- No, no.
213
00:13:49,162 --> 00:13:51,432
I need you to come back
to London Central Hospital.
214
00:13:51,464 --> 00:13:54,603
- Just stay with AJ.
- Kendra, I...
215
00:13:54,628 --> 00:13:56,937
Please, Dom. I have to go.
216
00:14:07,313 --> 00:14:09,923
I love you too.
217
00:14:14,087 --> 00:14:18,157
♪♪
218
00:14:18,191 --> 00:14:22,161
[MUFFLED SCREAMING]
219
00:14:42,215 --> 00:14:44,615
♪♪
220
00:14:55,763 --> 00:14:59,130
- I have to remember.
- Stop stressing yourself, Maddy.
221
00:14:59,165 --> 00:15:01,810
- You already told them everything.
- No, maybe I didn't.
222
00:15:02,054 --> 00:15:04,824
Memories don't just leave
your brain when you forget.
223
00:15:04,849 --> 00:15:06,918
Sometimes the right trigger
can bring them back.
224
00:15:06,943 --> 00:15:08,736
Right, I get that.
225
00:15:09,158 --> 00:15:11,358
But this guy's telling us
your father was murdered
226
00:15:11,711 --> 00:15:14,066
and you were the real target.
It's completely insane.
227
00:15:14,091 --> 00:15:16,794
- Is it?
- Don't do this to yourself.
228
00:15:16,935 --> 00:15:18,753
It's just killing me
that the last few times
229
00:15:18,785 --> 00:15:21,558
I spoke with my dad
all we did was fight.
230
00:15:22,120 --> 00:15:25,234
He died saving my life, Ali.
231
00:15:52,152 --> 00:15:55,762
Between the woods, between the woods.
232
00:16:28,975 --> 00:16:30,997
Thanks. I appreciate it.
233
00:16:31,483 --> 00:16:36,163
So, do they know how
our call was recorded? Hm?
234
00:16:36,196 --> 00:16:38,296
Apparently, it was Kendra Malley's son.
235
00:16:38,331 --> 00:16:40,571
The little shit gained access
to her webcam.
236
00:16:40,600 --> 00:16:43,175
The police are looking for him,
but we'll find him first.
237
00:16:43,200 --> 00:16:45,440
- Use a different man this time.
- It's fine. He made sure
238
00:16:45,472 --> 00:16:47,542
that his face wasn't
seen on any cameras.
239
00:16:47,574 --> 00:16:49,543
I made sure that the CCTV was turned off
240
00:16:49,568 --> 00:16:52,146
- in Madelyn's room.
- He didn't finish the job!
241
00:16:52,178 --> 00:16:55,178
He will. I'll make sure of it.
242
00:16:55,215 --> 00:16:57,445
What?
243
00:16:57,484 --> 00:17:01,054
You don't approve?
244
00:17:03,490 --> 00:17:05,560
What?
245
00:17:05,592 --> 00:17:08,802
You don't approve?
246
00:17:23,176 --> 00:17:26,346
Hey, AJ. I'm Dom.
247
00:17:26,379 --> 00:17:28,579
I work with your mum.
She asked me to come by.
248
00:17:28,615 --> 00:17:32,145
- How you feeling?
- Been better.
249
00:17:32,185 --> 00:17:34,345
I bet.
250
00:17:34,387 --> 00:17:37,217
Look, your mum said that someone
tried to attack you.
251
00:17:37,952 --> 00:17:40,082
Did you get a look at him?
252
00:17:40,778 --> 00:17:42,596
He's kinda tall.
253
00:17:43,479 --> 00:17:46,983
He's black and muscular.
254
00:17:55,033 --> 00:17:58,138
- Is that him?
- Yeah, that's him.
255
00:18:00,413 --> 00:18:03,823
Thanks, AJ. You did good.
256
00:18:11,191 --> 00:18:14,361
[CELLPHONE VIBRATING]
257
00:18:19,299 --> 00:18:22,339
- [MUFFLED EXCLAMATION]
- Kendra?
258
00:18:22,369 --> 00:18:25,309
Kendra, are you all right?
Can you hear me? Kendra!
259
00:18:36,983 --> 00:18:39,293
- [CELLPHONE VIBRATING]
- Yes?
260
00:18:39,319 --> 00:18:42,589
- What do you want me to do?
- Did she see anything?
261
00:18:42,622 --> 00:18:44,351
Probably.
262
00:18:45,905 --> 00:18:48,670
Make it look like a mugging gone wrong.
263
00:18:48,695 --> 00:18:51,295
And for Christ sakes,
burn the bloody computer!
264
00:19:04,244 --> 00:19:06,884
[HONKING]
265
00:19:13,386 --> 00:19:17,484
Kendra! Hey, hey, wake up, wake up.
266
00:19:17,509 --> 00:19:19,590
- [COUGHING]
- That's it, just breathe.
267
00:19:19,626 --> 00:19:22,226
- Breathe, breathe.
- [MUMBLING]
268
00:19:22,281 --> 00:19:24,623
- What?
- Moreau...
269
00:19:24,648 --> 00:19:28,497
- Moreau?
- Moreau's in on it.
270
00:19:37,711 --> 00:19:40,351
Hi, AJ.
271
00:19:42,615 --> 00:19:43,928
Aunt Gillian?
272
00:19:44,381 --> 00:19:46,316
What are you doing here?
273
00:19:46,353 --> 00:19:49,693
Your mum told me you were in trouble.
274
00:19:49,723 --> 00:19:52,550
I made a mistake, yeah.
275
00:19:54,728 --> 00:19:56,812
We'll get through it, okay?
276
00:19:57,077 --> 00:19:58,696
We'll deal with the consequences...
277
00:19:58,732 --> 00:20:01,472
Why didn't you tell me about my father?
278
00:20:02,172 --> 00:20:04,212
What do you mean?
279
00:20:04,937 --> 00:20:07,340
I thought it was my fault.
280
00:20:07,374 --> 00:20:10,714
C'mon, AJ. Let's go.
281
00:20:10,744 --> 00:20:13,754
C'mon. It's going to be a great weekend.
282
00:20:13,780 --> 00:20:15,950
I don't want to go.
283
00:20:15,982 --> 00:20:18,352
Look, we're family.
284
00:20:18,385 --> 00:20:20,445
You gonna let go of me?
285
00:20:20,487 --> 00:20:22,417
I made him mad.
286
00:20:22,455 --> 00:20:25,485
- We're going!
- Man, leave me alone!
287
00:20:25,798 --> 00:20:27,758
I'm sick of your shit all the time!
288
00:20:27,783 --> 00:20:30,149
- What's wrong with you?
- Just leave him.
289
00:20:30,174 --> 00:20:33,703
- Let him stay. It's okay.
- I should've gone with them.
290
00:20:33,733 --> 00:20:35,773
I'll talk to your dad, okay?
291
00:20:35,802 --> 00:20:38,512
It'll be fine.
292
00:20:39,460 --> 00:20:42,678
Hey, we do love you.
You do know that, right?
293
00:20:46,079 --> 00:20:50,319
♪♪
294
00:20:50,350 --> 00:20:53,450
You told me it was an accident.
295
00:20:53,486 --> 00:20:55,756
You and Kendra both did.
296
00:20:56,519 --> 00:20:59,719
I'm sorry we weren't truthful, AJ.
297
00:20:59,744 --> 00:21:01,260
Why weren't you?
298
00:21:07,400 --> 00:21:09,540
My God... This attacker...
299
00:21:09,569 --> 00:21:12,109
- He took the laptop with him?
- Yes, Howard,
300
00:21:12,138 --> 00:21:15,408
but I-I know what I saw.
Moreau and Janet conspiring.
301
00:21:15,442 --> 00:21:17,742
- Threatening AJ.
- Are you certain?
302
00:21:17,777 --> 00:21:20,123
For Christ's sakes, Howard,
a man just tried to kill Kendra!
303
00:21:20,148 --> 00:21:24,053
Without the video...
304
00:21:24,084 --> 00:21:26,424
I mean, if we took this to the police,
305
00:21:26,453 --> 00:21:28,925
Moreau would throw an army
of lawyers at us and...
306
00:21:28,950 --> 00:21:32,488
- No, no, no; we need more.
- Like what?
307
00:21:32,525 --> 00:21:35,555
This all started when they
tried to have Madelyn killed.
308
00:21:35,595 --> 00:21:37,695
Now, why would they do that
unless she witnessed something?
309
00:21:37,731 --> 00:21:40,431
Howard, we need to hear
what happened on that flight.
310
00:21:40,467 --> 00:21:41,971
We need to get hold of the black boxes.
311
00:21:41,996 --> 00:21:45,104
You're right. I've been pursuing
the Royal Navy. They've agreed
312
00:21:45,129 --> 00:21:47,073
to divert the HMS Albion.
313
00:21:47,253 --> 00:21:50,111
There's an unmanned submersible
on board.
314
00:21:50,143 --> 00:21:53,383
- How far out?
- 12 hours. 14, tops.
315
00:21:53,413 --> 00:21:56,984
That's barely enough time
but it's possible.
316
00:21:57,258 --> 00:21:58,844
Thanks, Howard.
317
00:21:59,078 --> 00:22:00,688
Let's nail the bastard.
318
00:22:04,691 --> 00:22:07,831
♪♪
319
00:22:23,576 --> 00:22:27,646
♪♪
320
00:22:49,607 --> 00:22:52,741
The movie stopped. They all did.
321
00:22:52,772 --> 00:22:55,882
There was a computer glitch
or something,
322
00:22:55,909 --> 00:22:58,879
just a few minutes
before everything went bonkers.
323
00:22:58,912 --> 00:23:01,512
- Maybe you should just rest.
- No, Ali, stop!
324
00:23:01,548 --> 00:23:04,678
Stop trying to protect me.
325
00:23:05,619 --> 00:23:07,689
There are more than 200 people dead
326
00:23:07,714 --> 00:23:11,503
and I'm here, I'm alive.
I'm the only one.
327
00:23:12,409 --> 00:23:14,988
Don't you find that crazy?
328
00:23:16,930 --> 00:23:19,170
I find it miraculous.
329
00:23:19,985 --> 00:23:22,704
I survived for a reason.
330
00:23:28,241 --> 00:23:30,211
Gillian!
331
00:23:30,990 --> 00:23:33,553
- How is he?
- MRI's done.
332
00:23:33,580 --> 00:23:35,880
- There's no haemorrhaging.
- Oh, thank God.
333
00:23:35,915 --> 00:23:40,178
- He knows about Gavin.
- You told him?
334
00:23:40,319 --> 00:23:42,723
He overheard some things you said.
335
00:23:56,504 --> 00:23:58,537
- Hey...
- Did you get it?
336
00:23:58,571 --> 00:24:01,711
Did you get my computer?
337
00:24:01,741 --> 00:24:03,465
- About your dad...
- I just want to say
338
00:24:03,490 --> 00:24:07,710
that I never meant for it
to go that far. Right?
339
00:24:08,106 --> 00:24:11,206
Yeah, I'm-I'm just relieved
that you're okay, sweetheart.
340
00:24:13,775 --> 00:24:18,207
But promise me you will never do
anything like that again, okay?
341
00:24:19,836 --> 00:24:21,806
I won't.
342
00:24:23,997 --> 00:24:28,197
How did you even know to break
into that MI5 lady's computer?
343
00:24:28,234 --> 00:24:30,604
I didn't break into her computer.
344
00:24:30,637 --> 00:24:32,607
I sent a Trojan to one
of your email groups.
345
00:24:33,496 --> 00:24:37,178
The only guy that clicked it
was someone named Howard Lawson.
346
00:24:39,346 --> 00:24:42,189
- Well done, soldier.
- You don't approve?
347
00:24:47,787 --> 00:24:49,517
Why?
348
00:24:51,658 --> 00:24:53,888
- [INDISTINCT MUMBLING]
- What happened?
349
00:24:53,927 --> 00:24:55,927
Kendra?
350
00:25:13,046 --> 00:25:15,646
What did you tell them?
351
00:25:16,348 --> 00:25:19,318
That the navy is coming
352
00:25:19,343 --> 00:25:21,815
to save the day.
353
00:25:32,365 --> 00:25:36,185
♪♪
354
00:25:40,501 --> 00:25:44,271
All right. All right, thanks, mate.
355
00:25:46,813 --> 00:25:49,783
My source at the Royal Navy says
the HMS Albion isn't anywhere
356
00:25:49,816 --> 00:25:52,046
- near the coordinates.
- Of course it isn't.
357
00:25:52,085 --> 00:25:53,915
Howard's in on it.
358
00:25:53,953 --> 00:25:58,258
Well, by the time they realize
that no ship is coming,
359
00:25:58,283 --> 00:26:01,376
the fuselage will be
at the bottom of the trench.
360
00:26:01,401 --> 00:26:04,900
And the evidence
in the black boxes will be gone.
361
00:26:04,931 --> 00:26:07,166
Well, you've finally
done something right.
362
00:26:07,191 --> 00:26:08,907
How dare you.
363
00:26:08,932 --> 00:26:10,871
Your computer was infected, Howard.
364
00:26:11,238 --> 00:26:13,008
That's how he recorded us.
365
00:26:13,033 --> 00:26:16,241
Because you clicked
on the bloody attachment.
366
00:26:17,344 --> 00:26:19,703
How could he do that to us?
367
00:26:20,814 --> 00:26:22,954
That day when...
368
00:26:22,982 --> 00:26:24,907
when he came to see me,
369
00:26:24,932 --> 00:26:28,253
- he knew that I was vulnerable.
- I need you.
370
00:26:28,288 --> 00:26:30,788
That I'd be easy to manipulate.
371
00:26:30,824 --> 00:26:32,964
You knew what was at stake
when you signed on to this.
372
00:26:32,992 --> 00:26:34,992
I did not sign on for murder.
373
00:26:36,220 --> 00:26:38,828
You said she'd be compliant.
374
00:26:38,865 --> 00:26:41,665
You said that you could control her.
375
00:26:41,701 --> 00:26:45,240
You failed. It's all on you, Howard.
376
00:26:46,677 --> 00:26:49,613
Kendra is not your sacrificial lamb.
377
00:26:49,638 --> 00:26:51,863
You do anything with her again
378
00:26:51,888 --> 00:26:55,457
and I will expose
the entire damn charade,
379
00:26:55,482 --> 00:26:57,975
so help me God!
380
00:27:00,353 --> 00:27:02,723
I made the wrong decision
and now I've put my...
381
00:27:02,756 --> 00:27:04,886
I've put my son's life in danger.
382
00:27:05,244 --> 00:27:09,324
No. Kendra, you saved him.
383
00:27:09,767 --> 00:27:12,869
Just like you saved him a year ago.
384
00:27:12,899 --> 00:27:15,414
And Howard may have manipulated you
385
00:27:15,439 --> 00:27:18,762
in the beginning, but you made
a choice to come back.
386
00:27:20,173 --> 00:27:22,743
We wouldn't have found Madelyn
without you.
387
00:27:23,971 --> 00:27:28,956
Come on, we can still do this.
We can solve this thing.
388
00:27:29,362 --> 00:27:31,937
But we need you to do it.
389
00:27:43,463 --> 00:27:46,033
- [SIGHS]
- What's happening here?
390
00:27:46,066 --> 00:27:48,766
I think we might
have found something; a defect
391
00:27:48,802 --> 00:27:50,872
- in the forward R2 switch.
- Which means?
392
00:27:50,904 --> 00:27:53,044
Right. Under certain circumstances,
393
00:27:53,073 --> 00:27:55,143
a faulty switch could cause
the cargo hatch motor
394
00:27:55,175 --> 00:27:57,011
to activate on its own.
395
00:27:57,167 --> 00:28:00,806
So, if there was a-a power surge
at 35,000 feet,
396
00:28:00,831 --> 00:28:02,850
the cargo hatch
pries open mid-air and...
397
00:28:02,882 --> 00:28:05,792
Pfff! Boom.
398
00:28:05,819 --> 00:28:07,753
Could Donovan have
triggered that from here,
399
00:28:07,778 --> 00:28:11,649
- in the avionics bay?
- I mean, it's hard to see how.
400
00:28:11,743 --> 00:28:15,102
We're concluding pilot suicide,
so let's find a connection, please.
401
00:28:15,128 --> 00:28:17,158
Levi, come on.
402
00:28:17,197 --> 00:28:20,797
There's a solid metal bulkhead
between avionics and cargo.
403
00:28:20,834 --> 00:28:22,944
Donovan would've had no way
to get there and,
404
00:28:22,969 --> 00:28:25,169
what's more, he didn't need to
to crash the plane.
405
00:28:25,205 --> 00:28:28,935
Theo, our job is to come up
with the best possible theory
406
00:28:28,975 --> 00:28:32,205
- given the evidence available.
- Yeah, that's right.
407
00:28:32,245 --> 00:28:34,875
Not the other way around.
408
00:28:34,914 --> 00:28:36,954
The theory can't drive the evidence.
409
00:28:36,983 --> 00:28:38,953
[CELLPHONE RINGING]
410
00:28:38,985 --> 00:28:40,945
Sorry, everybody. Excuse me.
411
00:28:40,987 --> 00:28:43,187
Of course.
412
00:28:45,464 --> 00:28:47,033
Hey, Dom,
413
00:28:47,060 --> 00:28:49,200
I was just about to call you. Uh, yeah,
414
00:28:49,229 --> 00:28:51,499
the-the email I forwarded you?
415
00:28:51,531 --> 00:28:53,971
It's from a researcher
at King's College.
416
00:28:54,000 --> 00:28:56,400
Says he wants to talk about Hoffman.
417
00:28:58,872 --> 00:29:01,072
You want me to go where?
418
00:29:03,779 --> 00:29:05,953
Are these really necessary?
419
00:29:05,979 --> 00:29:08,519
Moreau knows what took down Flight 716
420
00:29:08,548 --> 00:29:11,497
and he's enlisted Janet
and Howard to cover it up.
421
00:29:11,522 --> 00:29:13,847
And now that AJ and I
saw them conspiring,
422
00:29:13,887 --> 00:29:16,588
they're after us as well, so, yeah,
423
00:29:16,613 --> 00:29:18,526
- they're necessary.
- It's crazy but it explains
424
00:29:18,558 --> 00:29:20,858
why they're so eager
to close out the investigation.
425
00:29:20,894 --> 00:29:23,234
Why would Howard do something like this?
426
00:29:23,263 --> 00:29:26,588
We had an acronym back
in counter-intelligence: MICE.
427
00:29:26,613 --> 00:29:29,872
Money, Ideology, Coercion, Ego.
Take your pick.
428
00:29:29,903 --> 00:29:32,013
- It's definitely not money.
- Then why?
429
00:29:32,038 --> 00:29:35,625
- Ego?
- Is Levi a part of it?
430
00:29:35,650 --> 00:29:37,720
Think that's why
Howard put him in charge?
431
00:29:39,179 --> 00:29:41,479
Look, we should go to the police.
432
00:29:41,514 --> 00:29:43,554
We can't, we don't have enough evidence.
433
00:29:43,583 --> 00:29:45,553
And if Janet's involved, then who else
434
00:29:45,585 --> 00:29:47,545
in the law enforcement can we trust?
435
00:29:47,587 --> 00:29:50,557
We have to find those black boxes.
436
00:29:50,590 --> 00:29:53,260
With what? Howard was lying
about the navy ship
437
00:29:53,293 --> 00:29:55,563
and we can't use Bartok's submersible.
438
00:29:55,595 --> 00:29:58,825
Maybe we can.
439
00:30:02,936 --> 00:30:05,036
My understanding is that the TSIB
440
00:30:05,071 --> 00:30:07,571
has moved their focus away
from mechanical factors.
441
00:30:07,607 --> 00:30:09,979
In other words, Mr. Moreau,
you're saying there's nothing
442
00:30:10,003 --> 00:30:11,037
wrong with your aircraft.
443
00:30:11,077 --> 00:30:13,177
If that's the case,
was the pilot at fault?
444
00:30:13,213 --> 00:30:16,183
I have full confidence
in the TSIB investigators,
445
00:30:16,216 --> 00:30:18,586
whatever they conclude.
And, might I add:
446
00:30:18,618 --> 00:30:21,648
British Global Air has never,
and will never,
447
00:30:21,688 --> 00:30:23,918
- compromise on safety.
- Moreau,
448
00:30:23,957 --> 00:30:27,957
- you world-class bullshitter.
- [CELLPHONE RINGING]
449
00:30:33,633 --> 00:30:36,143
- Hello?
- Hi, it's Kendra.
450
00:30:36,169 --> 00:30:39,939
How would you like a chance to
repair that reputation of yours?
451
00:30:40,851 --> 00:30:43,213
I'm listening.
452
00:30:44,509 --> 00:30:46,313
Well done, Levi.
453
00:30:46,346 --> 00:30:49,316
When do I get to look
at the full report?
454
00:30:49,349 --> 00:30:51,550
Well, two weeks should be enough time.
455
00:30:51,575 --> 00:30:52,949
Well, I promised the Ministry
456
00:30:52,986 --> 00:30:55,145
that we'd be done
by the end of this week.
457
00:30:55,403 --> 00:30:57,301
Why so soon?
458
00:30:57,348 --> 00:31:00,091
Well, because the case
has gone on long enough.
459
00:31:00,126 --> 00:31:02,156
We need a clean resolution.
460
00:31:02,195 --> 00:31:04,955
What if we can't match
the hole in the fuselage
461
00:31:04,998 --> 00:31:07,571
to the pilot suicide theory?
Do we still issue the report?
462
00:31:07,596 --> 00:31:10,164
- I don't see why not.
- If Donovan wanted
463
00:31:10,189 --> 00:31:12,360
his aircraft to disappear in the trench,
464
00:31:12,385 --> 00:31:14,938
he'd have no need
for explosive decompression.
465
00:31:15,791 --> 00:31:19,334
Donovan was a very disturbed individual.
466
00:31:19,359 --> 00:31:21,245
I doubt if we'll ever know
467
00:31:21,281 --> 00:31:23,757
what was going on in his mind.
468
00:31:24,054 --> 00:31:28,617
So, let's not draw attention
to it in the report, all right?
469
00:31:28,655 --> 00:31:32,355
- Understood.
- Excellent work.
470
00:31:32,974 --> 00:31:35,085
Sir.
471
00:31:44,270 --> 00:31:47,270
[DOOR CLOSES]
472
00:31:49,309 --> 00:31:52,009
So, this academic just
contacted us out of the blue?
473
00:31:52,045 --> 00:31:55,015
Yeah. He says he used to work
with Daniel Hoffman at BGA.
474
00:31:55,048 --> 00:31:57,148
Right. Who else knows we're here?
475
00:31:57,183 --> 00:31:59,393
- Just Dom.
- Good. Just hope
476
00:31:59,419 --> 00:32:01,260
he isn't wasting our time, eh?
477
00:32:03,088 --> 00:32:06,466
I ran into Hoffman... at Heathrow
a few weeks back.
478
00:32:07,078 --> 00:32:10,161
We decided to meet for a coffee
after he returned from New York.
479
00:32:10,196 --> 00:32:13,026
But when he stopped
responding to my texts,
480
00:32:13,066 --> 00:32:17,036
I figured he must've been one
of the passengers on 716.
481
00:32:17,070 --> 00:32:20,550
So, uh, you worked with him for BGA?
482
00:32:20,575 --> 00:32:22,406
Yes.
483
00:32:22,442 --> 00:32:26,052
Hoff was brilliant, but a bit eccentric.
484
00:32:26,079 --> 00:32:30,049
- He was your friend?
- We were friendly.
485
00:32:30,083 --> 00:32:32,410
To be honest, I think
Hoff's only true friends
486
00:32:32,435 --> 00:32:34,407
were his online gaming buddies.
487
00:32:34,432 --> 00:32:38,259
So, um, what kind of work
did you do for the airline?
488
00:32:38,284 --> 00:32:40,187
Oh, we were safety consultants.
489
00:32:40,226 --> 00:32:42,426
Part of various Red Teams
490
00:32:42,462 --> 00:32:44,702
that tested for
aircraft vulnerabilities.
491
00:32:44,731 --> 00:32:47,772
- What kind of vulnerabilities?
- Many things.
492
00:32:47,797 --> 00:32:50,073
I was on one team, he was on another.
493
00:32:50,103 --> 00:32:52,213
The teams never discussed details,
494
00:32:52,238 --> 00:32:54,338
so as not to bias our results.
495
00:32:54,374 --> 00:32:56,744
But I do know Hoffman's speciality
496
00:32:56,776 --> 00:32:59,076
was systems integration software.
497
00:32:59,112 --> 00:33:01,212
So are you saying that he was,
498
00:33:01,247 --> 00:33:03,317
uh, test-hacking the onboard systems?
499
00:33:03,350 --> 00:33:06,090
I don't know for certain,
but I do remember
500
00:33:06,119 --> 00:33:08,149
Hoff had numerous disagreements
with management.
501
00:33:08,188 --> 00:33:10,658
Such as?
502
00:33:11,557 --> 00:33:16,103
He was adamant that the
vulnerabilities were real.
503
00:33:16,129 --> 00:33:19,269
Management thought that
his concerns were overstated.
504
00:33:19,299 --> 00:33:21,769
- And who won?
- I don't know.
505
00:33:21,801 --> 00:33:24,171
I left before the disputes were settled.
506
00:33:24,204 --> 00:33:26,144
One more thing I need to add:
507
00:33:26,172 --> 00:33:28,382
uh, he said when he returned to England,
508
00:33:28,408 --> 00:33:31,108
he'd be doing lectures
on airline security.
509
00:33:31,144 --> 00:33:33,414
Said he had something huge planned.
510
00:33:33,446 --> 00:33:36,146
Well, anything specific?
511
00:33:36,182 --> 00:33:39,292
No. I was going to ask him
more about it over coffee,
512
00:33:40,435 --> 00:33:43,389
but I suppose that'll never happen now.
513
00:33:45,525 --> 00:33:49,255
Look, uh, thank you very much
for your time. No, it's okay.
514
00:33:49,295 --> 00:33:51,825
- We'll see ourselves out.
- Oh.
515
00:33:53,603 --> 00:33:56,400
Aircraft systems operate
independently from each other
516
00:33:56,436 --> 00:33:58,536
precisely to guard against
the possibility of hacking.
517
00:33:58,571 --> 00:34:01,141
Yes. That said, 950's
are all fly-by-wire.
518
00:34:01,174 --> 00:34:03,284
There's more integrated systems
than any other aircraft
519
00:34:03,309 --> 00:34:06,311
in history. I mean, a hacker
would need insane expertise,
520
00:34:06,336 --> 00:34:09,146
- but in theory...
- How coincidental is it:
521
00:34:09,182 --> 00:34:11,522
Hoffman ends up
on a BGA flight that crashes
522
00:34:11,551 --> 00:34:14,151
after being a thorn
in their side for years?
523
00:34:14,794 --> 00:34:17,424
A little too coincidental.
524
00:34:17,449 --> 00:34:19,286
Have we searched Hoffman's residence?
525
00:34:19,724 --> 00:34:22,525
That would have been Janet's purview.
526
00:34:22,562 --> 00:34:25,302
Wait, wait, wait. Dom's closer.
527
00:34:25,331 --> 00:34:27,731
- Let me get him onto it.
- Okay.
528
00:34:40,347 --> 00:34:42,447
Thanks, Doctor.
529
00:34:42,482 --> 00:34:44,552
Find anything at Hoffman's flat?
530
00:34:44,584 --> 00:34:47,194
- No. Janet beat me there.
- Right. So we've got nothing.
531
00:34:47,220 --> 00:34:48,803
Not quite.
532
00:34:48,913 --> 00:34:51,192
That was Derek Strong's pathologist.
533
00:34:51,224 --> 00:34:53,264
He died of something called Amiodarone.
534
00:34:53,293 --> 00:34:56,456
It's what they gave Madelyn
to stabilize her heart.
535
00:34:56,481 --> 00:34:59,378
An overdose of Amiodarone
causes heart failure.
536
00:34:59,403 --> 00:35:01,325
So Madelyn was the true target.
537
00:35:01,368 --> 00:35:03,463
The orderly would have been
using a drug that was already
538
00:35:03,488 --> 00:35:05,243
in her system... less cause for alarm.
539
00:35:05,271 --> 00:35:08,581
Except Derek got in the way.
Have you seen the test results?
540
00:35:08,608 --> 00:35:12,569
It's official. Madelyn's
father was poisoned.
541
00:35:17,917 --> 00:35:21,217
Your aunt told me
what you said about your dad.
542
00:35:24,915 --> 00:35:27,115
How bad was he?
543
00:35:27,140 --> 00:35:29,556
No, AJ, your dad...
544
00:35:29,596 --> 00:35:32,366
he was a wonderful man.
545
00:35:32,399 --> 00:35:36,239
He was kind, honest...
546
00:35:38,505 --> 00:35:41,365
And he really loved you.
547
00:35:43,510 --> 00:35:47,210
Now, he-he had an illness and...
548
00:35:47,758 --> 00:35:50,217
Sometimes he just...
549
00:35:50,250 --> 00:35:52,390
He refused to take his medicine.
550
00:35:53,234 --> 00:35:56,359
And when he used
to yell at you for no reason,
551
00:35:56,389 --> 00:36:00,529
that wasn't him talking,
that was the disease.
552
00:36:06,533 --> 00:36:08,603
That day when...
553
00:36:08,635 --> 00:36:11,335
when he drove off the road...
554
00:36:12,899 --> 00:36:16,215
He didn't take his medication and if...
555
00:36:16,240 --> 00:36:19,552
I told him to take it,
but he just refused.
556
00:36:19,579 --> 00:36:23,949
When he sped towards the guardrail...
557
00:36:26,419 --> 00:36:29,289
I knew he wasn't going to stop.
558
00:36:32,025 --> 00:36:35,255
I'm sorry, AJ. I was just...
559
00:36:36,036 --> 00:36:39,706
I was just too afraid to tell you.
560
00:36:44,519 --> 00:36:46,040
Well...
561
00:36:46,072 --> 00:36:49,012
I knew something was wrong;
562
00:36:49,042 --> 00:36:51,542
the way he acted.
563
00:36:52,101 --> 00:36:55,779
The way... the way you acted
564
00:36:55,951 --> 00:36:58,177
after the accident.
565
00:36:59,085 --> 00:37:01,685
Can I ask you something?
566
00:37:01,721 --> 00:37:04,321
Sure.
567
00:37:06,459 --> 00:37:08,899
Do you think I have it, too?
568
00:37:12,809 --> 00:37:14,840
I don't know.
569
00:37:16,637 --> 00:37:20,439
But if you-if you did, I'd help you.
570
00:37:20,473 --> 00:37:23,483
Okay?
571
00:37:29,616 --> 00:37:32,886
♪♪
572
00:37:37,490 --> 00:37:39,590
It's on.
573
00:37:39,626 --> 00:37:43,228
The conclusion will
be official in a few days.
574
00:37:43,501 --> 00:37:45,732
Everything's been taken care of.
575
00:37:45,765 --> 00:37:50,335
Good. I had a chat
with our mutual friend.
576
00:37:50,370 --> 00:37:54,010
I need to know that the Malley issue
577
00:37:54,040 --> 00:37:58,680
- is under control, Howard.
- Oh, oh, dear God.
578
00:37:58,712 --> 00:38:02,552
What the hell is he doing here?
579
00:38:02,582 --> 00:38:05,392
Shit!
580
00:38:07,420 --> 00:38:09,560
It's good to see you, Mr. Lawson.
581
00:38:09,589 --> 00:38:12,689
Ready?
582
00:38:14,394 --> 00:38:16,114
I am Pavel Bartok...
583
00:38:16,139 --> 00:38:18,372
the chairman of Bartok International.
584
00:38:18,398 --> 00:38:20,368
I am here to announce that I have agreed
585
00:38:20,400 --> 00:38:22,500
to lend my deep-water submersible
586
00:38:22,535 --> 00:38:26,698
to the Flight 716 investigation.
As we speak, it is diving down
587
00:38:26,723 --> 00:38:30,076
into the Atlantic
to retrieve the black boxes.
588
00:38:35,615 --> 00:38:37,745
Some on the internet are alleging...
589
00:38:37,784 --> 00:38:40,394
- Approaching one-five-zero.
- Be advised
590
00:38:40,420 --> 00:38:42,520
depth is one-five-zero metres.
591
00:38:42,555 --> 00:38:44,755
Deep Rover, Topside, copy one.
592
00:38:44,791 --> 00:38:47,779
- Is this what I think it is?
- Yeah.
593
00:38:47,804 --> 00:38:49,522
However, to avoid any doubt,
594
00:38:49,547 --> 00:38:51,437
I have relinquished total control
595
00:38:51,462 --> 00:38:53,798
of my submersible to TSIB,
596
00:38:53,833 --> 00:38:56,403
thus ensuring chain of custody
597
00:38:56,436 --> 00:39:00,066
remains unadulterated
from beginning to end.
598
00:39:00,106 --> 00:39:02,676
So far, so good.
599
00:39:02,709 --> 00:39:05,409
Good tracking at this time.
600
00:39:05,445 --> 00:39:07,004
Permission to proceed to bottom.
601
00:39:07,029 --> 00:39:09,777
- Proceeding to target.
- This was, in fact,
602
00:39:09,816 --> 00:39:12,686
Mr. Lawson's idea. You know, my sub,
603
00:39:12,719 --> 00:39:15,000
normally it lays fibre-optic cables
604
00:39:15,025 --> 00:39:17,061
across the ocean floor, but...
605
00:39:17,090 --> 00:39:19,430
he convinced me
606
00:39:19,459 --> 00:39:22,699
that the technology could serve
a far greater purpose:
607
00:39:22,729 --> 00:39:25,429
bringing closure
608
00:39:25,465 --> 00:39:27,695
to the families of Flight 716.
609
00:39:27,734 --> 00:39:30,197
Any comment, Mr. Lawson?
610
00:39:30,222 --> 00:39:34,440
Well, I hope it works.
611
00:39:34,474 --> 00:39:36,584
You knew about this, didn't you?
612
00:39:36,609 --> 00:39:39,579
Visibility is better than expected.
613
00:39:39,612 --> 00:39:41,718
Don't you want to know
what really happened?
614
00:39:42,124 --> 00:39:45,052
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
615
00:39:45,085 --> 00:39:49,585
HP-02, 2700 psi.
616
00:39:49,622 --> 00:39:52,492
- LBO-2, 1-1-0...
- [CELLPHONE VIBRATING]
617
00:39:54,627 --> 00:39:57,627
- Hello?
- I did as you asked.
618
00:39:57,664 --> 00:39:59,834
How did you know he would go along?
619
00:39:59,866 --> 00:40:04,536
Ego. Howard would never
lose face in front of a camera.
620
00:40:04,571 --> 00:40:07,671
Good luck with the dive.
621
00:40:07,707 --> 00:40:11,137
Target on sonar, bearing one-eight-zero.
622
00:40:11,177 --> 00:40:15,847
Bulkheads: two-five-zero.
Repeat: two-five-zero.
623
00:40:15,882 --> 00:40:19,852
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
624
00:40:22,756 --> 00:40:25,626
Depth approaching niner-eight-zero.
625
00:40:25,658 --> 00:40:28,498
Target estimated one-five-zero range.
626
00:40:28,528 --> 00:40:32,498
Target on sonar bearing one-seven-zero.
627
00:40:32,532 --> 00:40:34,294
Approaching target visual range.
628
00:40:34,319 --> 00:40:38,104
Depth is one-three-zero-zero.
All systems functional.
629
00:40:38,138 --> 00:40:42,283
Copy three-five-five.
Repeat: copy three-five-five.
630
00:40:42,308 --> 00:40:45,878
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
631
00:40:45,912 --> 00:40:49,852
Approaching target. Two-zero metres.
632
00:40:49,883 --> 00:40:52,623
- [INDISTINCT RADIO CHATTER]
- Topside...
633
00:40:52,652 --> 00:40:55,662
I hope you're seeing this.
634
00:40:55,689 --> 00:40:57,889
Standing by for sonar.
635
00:40:57,924 --> 00:41:01,194
Fuselage is largely intact.
636
00:41:01,227 --> 00:41:03,757
- Target sonar reading...
- There's a hole.
637
00:41:03,797 --> 00:41:06,506
- Maddy was right.
- Mm-hm.
638
00:41:07,233 --> 00:41:10,012
Floating target bearing one-seven-zero.
639
00:41:10,037 --> 00:41:13,707
♪♪
640
00:41:17,744 --> 00:41:20,584
Moving in to get the black boxes now.
641
00:41:23,149 --> 00:41:25,689
♪♪
642
00:41:42,369 --> 00:41:44,699
That's Hassan Esmaili.
643
00:41:44,738 --> 00:41:47,708
Bloody Iranian Mossad agent.
644
00:41:47,741 --> 00:41:49,941
What's he doing in the captain's seat?
645
00:41:49,976 --> 00:41:53,146
♪♪
646
00:41:56,616 --> 00:42:02,211
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -
49272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.