Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,385 --> 00:00:35,388
Subtitles by DramaFever
2
00:00:39,817 --> 00:00:46,199
Episode 6
In order to move on.
3
00:01:09,324 --> 00:01:10,324
Lee Shin?
4
00:01:26,923 --> 00:01:28,995
Hold on, Shin!
5
00:01:29,463 --> 00:01:30,463
Shin!
6
00:01:32,417 --> 00:01:33,417
Move.
7
00:01:34,315 --> 00:01:36,209
You were still here.
8
00:01:36,711 --> 00:01:39,577
-You want something to eat?
-I said move.
9
00:01:43,416 --> 00:01:45,063
Didn't you know that this
was going to happen?
10
00:01:45,825 --> 00:01:51,521
Did you think she'd notice you
if you waited long enough?
11
00:01:52,281 --> 00:01:56,522
Do you like me?
12
00:01:57,665 --> 00:01:58,820
What?
13
00:01:58,820 --> 00:02:07,150
Did you think that I would like
you instead of the professor?
14
00:02:07,150 --> 00:02:13,533
-Lee Shin.
-I don't care who you like.
15
00:02:14,388 --> 00:02:23,070
So just leave me alone.
16
00:02:49,359 --> 00:02:52,206
Stupid.
17
00:03:20,253 --> 00:03:24,802
Did you think she'd notice you
if you waited long enough?
18
00:04:10,284 --> 00:04:11,284
Is that Shin?
19
00:04:15,231 --> 00:04:17,807
What happened today?
20
00:04:21,996 --> 00:04:25,484
Something bad happened today?
21
00:04:27,720 --> 00:04:28,720
Yes.
22
00:04:29,077 --> 00:04:30,765
Is it a girl?
23
00:04:31,629 --> 00:04:33,822
Is it serious?
24
00:05:19,325 --> 00:05:21,765
How do you like it?
Is it good?
25
00:05:22,540 --> 00:05:25,141
Yeah, I like it.
26
00:06:08,558 --> 00:06:11,668
-Did you eat?
-I did.
27
00:06:12,166 --> 00:06:16,163
We may move next week.
Pack early.
28
00:06:16,163 --> 00:06:17,163
Okay.
29
00:06:18,081 --> 00:06:20,536
Are you sick?
You don't look good.
30
00:06:20,767 --> 00:06:21,767
I'm good.
31
00:06:23,943 --> 00:06:24,943
Okay then.
32
00:06:31,652 --> 00:06:35,707
Do you go to take guitar lessons still?
33
00:06:35,983 --> 00:06:36,983
Yeah.
34
00:06:38,105 --> 00:06:42,574
Did the teacher say something else?
35
00:06:45,129 --> 00:06:47,169
He said that he liked a girl.
36
00:06:48,036 --> 00:06:52,104
She was his friend's girlfriend.
But he stole her.
37
00:06:52,406 --> 00:06:53,406
What?
38
00:06:54,040 --> 00:06:57,248
Did he say that to you?
39
00:06:58,054 --> 00:07:04,438
-He seems to like her still.
-Don't you ever go back. I'll get another teacher.
40
00:07:07,630 --> 00:07:08,630
No.
41
00:07:10,646 --> 00:07:13,582
Do you...
42
00:07:13,872 --> 00:07:15,401
Do you know who he is?
43
00:07:16,446 --> 00:07:22,854
I do. So just leave me alone.
44
00:07:23,874 --> 00:07:26,558
-Shin!
-I'm going to bed.
45
00:07:54,127 --> 00:08:00,218
Did you think that
I would like you instead?
46
00:08:02,092 --> 00:08:03,092
Jerk.
47
00:08:35,475 --> 00:08:38,275
Grandpa! Breakfast is ready.
48
00:08:38,758 --> 00:08:42,089
-I'm going to school Grandpa.
-Why so early?
49
00:08:42,089 --> 00:08:46,540
I have to do something. Leave
the dishes, or you do it. Bye!
50
00:08:46,540 --> 00:08:50,106
You're the slave,
but I do it everyday.
51
00:08:53,612 --> 00:08:55,008
Lee Gyu Won!
52
00:09:22,034 --> 00:09:24,977
Thanks for the ride.
53
00:09:25,483 --> 00:09:28,397
-I've got manners huh?
-Yeah.
54
00:09:29,567 --> 00:09:32,943
I'll come back after I visit my work.
Let's have lunch together.
55
00:09:33,118 --> 00:09:34,572
I'll see you then.
56
00:09:35,368 --> 00:09:38,158
Have fun.
57
00:09:53,329 --> 00:09:55,560
Is he here already?
58
00:10:17,940 --> 00:10:19,262
Where did he go?
59
00:10:29,943 --> 00:10:34,398
Looks like you've found
your grown man.
60
00:10:36,982 --> 00:10:40,779
What do you like about him?
61
00:10:42,717 --> 00:10:46,431
Money? Looks?
62
00:10:48,209 --> 00:10:54,140
Hey, I'm quite uncomfortable
talking about this. Go back.
63
00:10:54,439 --> 00:11:00,928
Why? Are you worried that
someone will see us?
64
00:11:07,111 --> 00:11:12,854
Fine! What do you
like about me then?
65
00:11:13,889 --> 00:11:16,687
Everything. All of it.
66
00:11:17,654 --> 00:11:23,890
Same.
I like everything about him.
67
00:11:25,369 --> 00:11:30,438
I'm happy when I'm with him.
Not with you.
68
00:11:32,495 --> 00:11:37,929
I'm not the person you imagine me to be.
69
00:11:38,795 --> 00:11:41,755
Go back to your place.
70
00:11:43,638 --> 00:11:49,172
Fine! I'll do what you want.
71
00:11:50,947 --> 00:11:55,087
I'll just have to forget you right?
72
00:12:02,046 --> 00:12:04,950
I'll give up then.
73
00:12:25,705 --> 00:12:31,097
He should be here still.
Where the heck is he?
74
00:12:33,053 --> 00:12:36,389
It's gonna get cold.
75
00:14:05,478 --> 00:14:08,828
Oh the practice!
76
00:14:13,595 --> 00:14:15,354
Yes!
77
00:14:33,298 --> 00:14:36,962
I've decided to join the
practice starting today.
78
00:14:37,247 --> 00:14:40,215
What about your leg?
Is it ok?
79
00:14:40,696 --> 00:14:41,696
Yes.
80
00:14:44,011 --> 00:14:46,187
Sorry.
81
00:14:47,834 --> 00:14:52,979
I don't know about Suk Hyun,
but I don't trust you.
82
00:14:53,979 --> 00:14:55,595
I know.
83
00:14:56,427 --> 00:15:01,855
You've decided to start again anyways.
Do your best.
84
00:15:02,542 --> 00:15:05,452
Don't betray the ones that trust you.
85
00:15:06,224 --> 00:15:07,224
Okay.
86
00:15:22,273 --> 00:15:25,601
-Bo Eun!
-Gyu Won! Where have you been?
87
00:15:25,792 --> 00:15:27,732
The instrumental team has practice today right?
88
00:15:27,732 --> 00:15:30,017
Yeah, we were about to go in.
89
00:15:30,017 --> 00:15:32,466
-That's good then.
-What is?
90
00:15:32,973 --> 00:15:34,764
It's nothing.
91
00:15:34,764 --> 00:15:38,528
-It's Shin!
-Where?
92
00:15:40,884 --> 00:15:44,696
Where is he going?
Hey! Shin!
93
00:15:47,062 --> 00:15:51,303
Bo Eun! Let me go first.
Tell the director a good excuse for me.
94
00:15:52,025 --> 00:15:53,025
Gyu Won!
95
00:15:55,664 --> 00:15:59,905
Hey Shin! Where are you going?
Aren't you going to the practice?
96
00:15:59,905 --> 00:16:02,325
-Don't follow me.
-Where are you going?
97
00:16:07,207 --> 00:16:08,207
Rain?
98
00:16:15,062 --> 00:16:20,258
-Are you coming to the practice too?
-I was going to watch.
99
00:16:21,204 --> 00:16:24,219
-You all know Gi Young right?
-Yes sir!
100
00:16:31,750 --> 00:16:34,221
Bro!
101
00:16:34,221 --> 00:16:36,829
Gi Young! Are you in for practice now?
102
00:16:37,614 --> 00:16:41,308
Yeah! It happened like that.
103
00:16:41,060 --> 00:16:43,064
That's great then!
104
00:16:45,947 --> 00:16:47,332
Isn't she pretty?
105
00:16:47,332 --> 00:16:48,879
She's my Natasha.
106
00:16:50,614 --> 00:16:55,885
-Who says.
-She is a bit shy. Isn't she cute still?
107
00:16:57,767 --> 00:17:01,703
He's a bit out of it.
Don't take him seriously.
108
00:17:02,549 --> 00:17:06,837
-Let's warm up before the director gets here.
-Ok!
109
00:17:10,804 --> 00:17:15,122
I have to go to practice.
110
00:17:15,175 --> 00:17:16,599
Gi Young was here.
111
00:17:18,386 --> 00:17:21,434
You really are good at persuading people.
112
00:17:21,735 --> 00:17:23,583
I tried for years.
113
00:17:26,851 --> 00:17:28,428
What is it that you want?
114
00:17:29,571 --> 00:17:35,333
I'm still against Gi Young.
But I'll let it slide.
115
00:17:36,062 --> 00:17:39,223
If you want him so much,
I'll let it go.
116
00:17:39,689 --> 00:17:43,033
But!
Not Lee Gyu Won.
117
00:17:43,555 --> 00:17:44,555
Why not?
118
00:17:46,031 --> 00:17:49,489
Hee Joo is the daughter
of the board director.
119
00:17:50,555 --> 00:17:52,787
We have to save his face.
120
00:17:54,176 --> 00:17:57,727
Stop making them
compete for solo part.
121
00:17:59,084 --> 00:18:05,631
I also wanted to clarify.
The school needs money too.
122
00:18:07,495 --> 00:18:12,847
Sponsors like your name.
That's the reason we're keeping you.
123
00:18:13,840 --> 00:18:17,753
So don't make trouble
and do as you're told.
124
00:18:19,135 --> 00:18:21,830
Do you still have grudge against me?
125
00:18:22,738 --> 00:18:23,738
What?
126
00:18:25,573 --> 00:18:30,350
I don't care if you're the chief of your school.
I'm the director here.
127
00:18:31,241 --> 00:18:37,353
Not just a guy to sign on papers.
128
00:18:37,736 --> 00:18:42,144
I'll do whatever I want with Lee Gyu Won.
I'll take the responsibility too.
129
00:18:42,338 --> 00:18:45,146
You stay out of it.
130
00:18:46,741 --> 00:18:47,741
Hey! Kim Suk Hyun!
131
00:18:56,662 --> 00:18:57,969
Hee Joo!
132
00:18:59,635 --> 00:19:01,347
What's going on?
133
00:19:01,347 --> 00:19:03,669
Why aren't you practicing?
134
00:19:04,614 --> 00:19:07,247
They can't because Gyu Won and
the lead guitarist isn't here.
135
00:19:07,511 --> 00:19:10,375
-Professor Hwang just left.
-What?
136
00:19:10,375 --> 00:19:13,672
I knew that she would be a problem.
137
00:19:24,778 --> 00:19:27,296
-Hello?
-Where the hell are you!
138
00:19:29,500 --> 00:19:33,510
Sorry! Something came up.
I'll be absent just for today.
139
00:19:33,791 --> 00:19:35,754
Come this second!
140
00:19:36,011 --> 00:19:38,459
Or you're out!
141
00:19:38,459 --> 00:19:41,397
What? Director!
142
00:19:42,991 --> 00:19:46,775
Hey Shin!
Where are you going! It's raining.
143
00:19:48,499 --> 00:19:51,906
Does the world end
when you get dumped?
144
00:19:54,673 --> 00:19:55,673
What?
145
00:20:00,165 --> 00:20:02,021
You know how you look?
146
00:20:02,507 --> 00:20:05,555
You look pathetic!
147
00:20:06,160 --> 00:20:10,145
I would have dumped you too!
148
00:20:10,145 --> 00:20:13,291
-Stop it.
-How long are you going to be a loser like this?
149
00:20:13,291 --> 00:20:16,331
So I'm gonna quit!
150
00:20:16,331 --> 00:20:17,331
What?
151
00:20:18,864 --> 00:20:25,855
I gave up.
I won't be doing it.
152
00:22:26,132 --> 00:22:29,659
You still haven't finished yet?
153
00:22:35,631 --> 00:22:38,470
What did he spill here?
154
00:22:41,725 --> 00:22:45,341
Why is it so loud?
I was about to take a nap.
155
00:22:46,579 --> 00:22:49,355
-Someone's moving in next door.
-Moving?
156
00:22:49,924 --> 00:22:55,765
-We will eat rice then I guess.
-Who does that these days?
157
00:22:55,765 --> 00:22:58,110
They haven't learned manners.
158
00:22:58,110 --> 00:23:02,034
They should say hello first to the eldest.
159
00:23:03,141 --> 00:23:04,853
That's your opinion.
160
00:23:05,896 --> 00:23:08,424
Excuse me. Is someone in?
161
00:23:09,202 --> 00:23:11,723
-Who?
-Do you guys have hammers?
162
00:23:12,088 --> 00:23:15,107
Who is this girl? Where the
heck did you come from?
163
00:23:15,107 --> 00:23:17,563
We just moved in today.
164
00:23:17,563 --> 00:23:20,558
We called you outside many times.
The door was open too.
165
00:23:21,366 --> 00:23:23,238
By the way, you got hammers?
166
00:23:23,238 --> 00:23:25,687
Hammers?
167
00:23:26,493 --> 00:23:30,117
Shin! Let's leave these uglies behind.
168
00:23:30,562 --> 00:23:31,562
It's her!
169
00:23:32,329 --> 00:23:36,568
Look at her manners.
You should say hello first.
170
00:23:36,568 --> 00:23:38,690
What's your name?
171
00:23:38,690 --> 00:23:41,762
-Lee Jung Hyun sir.
-Are you a student?
172
00:23:42,452 --> 00:23:46,023
-You've got hammers or not?
-We don't have any.
173
00:23:46,023 --> 00:23:48,668
You should have told me that first.
174
00:23:50,800 --> 00:23:53,954
That's Grandpa's favorite.
175
00:23:53,954 --> 00:23:56,658
Get her! Get her!
176
00:23:59,199 --> 00:24:01,462
-Where do you think you're going?
-Grandpa!
177
00:24:04,077 --> 00:24:05,458
Weird people are following me!
178
00:24:05,458 --> 00:24:06,442
Hey you!
179
00:24:08,109 --> 00:24:10,817
-Where is she?
-Grandpa!
180
00:24:12,689 --> 00:24:13,689
Grandpa! Let's just go.
181
00:24:13,944 --> 00:24:15,677
What's the matter sir?
182
00:24:15,677 --> 00:24:18,725
Hey you hiding there.
Come out.
183
00:24:18,698 --> 00:24:20,510
-No!
-You!
184
00:24:20,513 --> 00:24:24,093
If you broke someone's precious pot,
shouldn't you apologize?
185
00:24:23,281 --> 00:24:26,184
How dare you to just run away?
186
00:24:26,417 --> 00:24:29,465
-Grandpa!
-Let go!
187
00:24:30,129 --> 00:24:31,129
You!
188
00:24:31,713 --> 00:24:33,866
It's that ugly girl!
189
00:24:34,819 --> 00:24:36,284
Right Shin?
190
00:24:37,302 --> 00:24:40,295
-Hi.
-Who are you calling ugly?
191
00:24:40,737 --> 00:24:42,948
Aren't you Lee Dong Jin
the great singer?
192
00:24:42,948 --> 00:24:48,889
Yes, I'm that famous Lee Dong Jin.
193
00:24:50,635 --> 00:24:54,124
I'm Song Ji Young.
I don't know if you will remember.
194
00:24:55,085 --> 00:24:56,085
Song Ji Young?
195
00:25:01,640 --> 00:25:04,064
Father, this is who I want to marry.
196
00:25:05,275 --> 00:25:07,507
Nice to meet you.
I'm Song Ji Young.
197
00:25:08,019 --> 00:25:12,167
Are you that band girl or whatever?
198
00:25:12,879 --> 00:25:13,879
Sir?
199
00:25:14,163 --> 00:25:17,473
I'm asking if you're the one
who ruined my son's life.
200
00:25:17,473 --> 00:25:18,473
Father!
201
00:25:27,732 --> 00:25:29,331
Hello?
202
00:25:34,190 --> 00:25:35,190
Hyung Soo?
203
00:25:36,310 --> 00:25:39,814
You probably know already.
204
00:25:40,747 --> 00:25:42,753
I'm not doing well.
205
00:25:44,867 --> 00:25:47,291
I heard. So what?
206
00:25:47,973 --> 00:25:49,878
I need to tell you something.
207
00:25:51,702 --> 00:25:52,702
Say it.
208
00:25:52,566 --> 00:25:58,400
-I need to tell you in person.
-I've got class. I can't go.
209
00:25:58,400 --> 00:26:03,193
You probably already know.
I don't have much time left.
210
00:26:07,914 --> 00:26:08,914
I'll be waiting.
211
00:26:10,473 --> 00:26:14,282
Hurry up if you can.
212
00:26:38,512 --> 00:26:40,640
Such an old geezer.
213
00:26:41,129 --> 00:26:43,545
How do you know him Mom?
214
00:26:44,658 --> 00:26:47,250
I had an interview with him.
215
00:26:47,587 --> 00:26:50,446
I think we moved
to the wrong place.
216
00:26:50,981 --> 00:26:55,101
Weird geezer and ugly girl
in the neighborhood.
217
00:26:55,789 --> 00:27:00,070
If that ugly girl flirts with you tell me.
I'll crush her.
218
00:27:01,379 --> 00:27:04,320
Watch your mouth!
219
00:27:11,089 --> 00:27:14,665
Weekends are even harder.
220
00:27:18,225 --> 00:27:20,293
Lee Shin next door?
221
00:27:24,177 --> 00:27:27,921
He's my neighbor now?
222
00:27:33,367 --> 00:27:36,831
Oh my God!
Did I look like this?
223
00:28:14,212 --> 00:28:15,515
What is it?
224
00:28:18,357 --> 00:28:20,485
I was just...
Oh yeah,
225
00:28:20,485 --> 00:28:23,127
The trash truck comes on Wednesdays.
226
00:28:23,127 --> 00:28:27,082
We have meeting on the
last Friday of the month.
227
00:28:27,082 --> 00:28:31,492
It's at the 2nd house from the corner.
228
00:28:34,524 --> 00:28:35,524
What?
229
00:28:36,330 --> 00:28:39,299
Did you wait just to tell me that?
230
00:28:40,144 --> 00:28:42,537
Who waited?
Yeah right!
231
00:28:43,209 --> 00:28:46,222
I was just on my way to school.
Whatevs!
232
00:28:55,759 --> 00:28:58,699
I don't know what's wrong
with me these days.
233
00:29:12,592 --> 00:29:16,211
-A separate team?
-Yes!
234
00:29:16,983 --> 00:29:20,779
And we will choose which team
gets to go 1 month before.
235
00:29:20,943 --> 00:29:25,360
The professors agreed.
The board director also agreed.
236
00:29:26,173 --> 00:29:29,821
Why are you making two teams
just for a school show?
237
00:29:29,821 --> 00:29:33,968
Sir, it's the 100th anniversary
of the best music school in Korea.
238
00:29:33,968 --> 00:29:38,859
It's on the spotlight from the media.
You can't say it's just a school show.
239
00:29:38,859 --> 00:29:40,850
If it's about Suk Hyun,
tell me now.
240
00:29:40,850 --> 00:29:44,458
I'll break his legs if I have to.
241
00:29:45,305 --> 00:29:49,225
Don't get me wrong.
It's nothing personal.
242
00:29:50,258 --> 00:29:55,696
It's for the school!
I'll report back as soon as I get permission.
243
00:30:03,761 --> 00:30:08,146
Suk Hyun! I told him to listen!
244
00:30:15,130 --> 00:30:19,038
Gyu Won! Do you think
that this is a joke?
245
00:30:19,796 --> 00:30:24,636
Did I look easy to you
because I smile a lot?
246
00:30:26,370 --> 00:30:27,370
No.
247
00:30:27,839 --> 00:30:30,575
Don't you know that
everyone is watching you?
248
00:30:31,548 --> 00:30:32,548
Huh?
249
00:30:34,294 --> 00:30:40,328
They are all watching Gyu Won and Suk Hyun.
250
00:30:41,081 --> 00:30:44,377
They have their eyes out to
see our flaws.
251
00:30:46,751 --> 00:30:47,751
Sorry sir.
252
00:30:50,757 --> 00:30:56,951
If you make one more absence,
you're out of the show.
253
00:30:58,835 --> 00:30:59,835
Yes sir.
254
00:31:03,515 --> 00:31:04,515
You can go.
255
00:31:11,173 --> 00:31:12,173
Lee Gyu Won!
256
00:31:15,179 --> 00:31:16,179
Sir?
257
00:31:16,860 --> 00:31:20,004
Lift your head up.
It looks bad.
258
00:31:22,619 --> 00:31:23,619
Yes sir.
259
00:31:24,301 --> 00:31:25,301
Sorry!
260
00:31:36,461 --> 00:31:37,461
Hey.
261
00:31:38,883 --> 00:31:40,193
You have a minute?
262
00:31:41,137 --> 00:31:43,273
Yeah, sit down.
263
00:31:52,095 --> 00:31:55,467
You must have been tough on her.
She looks so depressed.
264
00:31:56,009 --> 00:31:59,370
She wasn't paying attention.
So I scared her a bit.
265
00:31:59,610 --> 00:32:01,538
I told Shin to come,
but he didn't come.
266
00:32:04,447 --> 00:32:09,407
-Did you come for the choreography?
-Yeah, I changed the concept here a bit.
267
00:32:11,725 --> 00:32:15,093
What are you gonna do
about the main actor?
268
00:32:15,745 --> 00:32:16,745
I'll decide soon.
269
00:32:19,949 --> 00:32:24,086
I personally think
Hee Joo suits the part.
270
00:32:24,220 --> 00:32:25,220
Why?
271
00:32:25,662 --> 00:32:30,008
She dances well.
Good at singing.
272
00:32:30,267 --> 00:32:31,267
Yeah?
273
00:32:43,838 --> 00:32:44,838
Lee Shin!
274
00:32:48,084 --> 00:32:50,053
Didn't I tell you to come with Gyu Won?
275
00:32:51,393 --> 00:32:52,393
I had a class.
276
00:32:52,765 --> 00:32:56,158
Do you not know that we can't practice
without the lead guitar?
277
00:32:57,746 --> 00:32:59,362
Same with Gyu Won.
278
00:33:00,106 --> 00:33:04,385
You're going to be cut
if you make another absence.
279
00:33:05,593 --> 00:33:06,593
Okay.
280
00:33:11,094 --> 00:33:13,598
Why is he so good now?
281
00:34:24,244 --> 00:34:25,244
Long time no see.
282
00:34:27,043 --> 00:34:28,043
Has it been 10 years?
283
00:34:30,744 --> 00:34:31,744
Anyway...
284
00:34:33,212 --> 00:34:34,683
Thank you for coming.
285
00:34:37,113 --> 00:34:39,821
What do you have to say now?
286
00:34:40,548 --> 00:34:42,212
He grew up well.
287
00:34:44,310 --> 00:34:46,515
I'm talking about Shin.
288
00:34:46,992 --> 00:34:48,957
Ji Young raised him well.
289
00:34:50,540 --> 00:34:51,540
So what?
290
00:34:51,805 --> 00:34:55,431
I can't live long.
291
00:34:56,585 --> 00:35:00,549
Can you look after Ji Young?
292
00:35:02,972 --> 00:35:04,251
What?
293
00:35:04,251 --> 00:35:11,200
You're the only one.
You be at her side.
294
00:35:11,200 --> 00:35:13,044
Why should I?
295
00:35:14,213 --> 00:35:16,253
You're a teacher.
296
00:35:19,074 --> 00:35:21,026
Are you kidding me?
297
00:35:21,026 --> 00:35:26,054
You still like Ji Young.
298
00:35:27,684 --> 00:35:30,620
I know that you stayed
away because of me.
299
00:35:31,387 --> 00:35:36,612
I'll stay out.
So do what you want.
300
00:35:37,351 --> 00:35:41,175
How dare you say
something like that to me?
301
00:35:44,001 --> 00:35:48,594
Do you feel guilty all of the sudden?
302
00:35:49,735 --> 00:35:54,270
If I say that I am, will you listen?
303
00:35:54,270 --> 00:35:55,270
What?
304
00:35:58,901 --> 00:36:06,233
Why now? You ruined Ji Young's and my life.
Why all of the sudden?
305
00:36:08,425 --> 00:36:10,561
Listen to me Young Soo.
306
00:36:11,157 --> 00:36:13,523
Don't care about Ji Young and Shin.
307
00:36:14,447 --> 00:36:21,279
If you are going to leave,
do it quietly.
308
00:37:20,462 --> 00:37:22,237
No visitors today.
309
00:37:23,120 --> 00:37:25,121
Is something wrong?
310
00:37:25,636 --> 00:37:28,437
He just had a respiratory problem.
311
00:37:28,437 --> 00:37:30,765
Is it really bad?
312
00:37:30,765 --> 00:37:34,549
I don't know.
He was okay just now.
313
00:37:53,416 --> 00:37:58,940
-How is he? Is he okay.
-Yes, but still no visitors.
314
00:37:59,848 --> 00:38:00,848
I see.
315
00:38:02,109 --> 00:38:08,888
Can you hand him this
when he wakes up?
316
00:38:09,865 --> 00:38:10,865
Okay.
317
00:38:23,099 --> 00:38:24,099
Shin!
318
00:38:25,014 --> 00:38:26,014
I'm hungry.
319
00:38:27,003 --> 00:38:28,784
You want ramen?
320
00:38:29,208 --> 00:38:30,992
I'm sick of ramen.
321
00:38:31,501 --> 00:38:33,687
Mom didn't even cook.
322
00:38:34,383 --> 00:38:38,504
Can you tell the ugly
to bring some food?
323
00:38:39,479 --> 00:38:40,479
What?
324
00:38:40,151 --> 00:38:42,455
Who cares? She's your slave.
325
00:38:44,149 --> 00:38:46,341
Order something if you're hungry.
326
00:38:52,841 --> 00:38:56,505
-Fried zucchini?
-Yeah, he wants them.
327
00:38:58,104 --> 00:39:00,532
He really thinks I'm his slave.
328
00:39:00,532 --> 00:39:02,204
Hurry up! Okay?
329
00:39:02,204 --> 00:39:04,668
Who says that I will?
330
00:39:06,816 --> 00:39:10,796
Does Shin like zucchini?
331
00:39:16,645 --> 00:39:18,630
What's with the zucchini
all of the sudden?
332
00:39:18,630 --> 00:39:19,630
Huh?
333
00:39:20,686 --> 00:39:23,402
I wanted to try some.
334
00:39:23,402 --> 00:39:27,290
That's good. I was hungry.
Bring a plate.
335
00:39:27,290 --> 00:39:29,145
Sure.
336
00:39:49,947 --> 00:39:52,556
Wow, you're useful after all.
337
00:39:52,556 --> 00:39:53,448
What?
338
00:39:56,790 --> 00:39:59,291
So this is where you live.
339
00:39:59,760 --> 00:40:00,760
Where's Shin?
340
00:40:01,833 --> 00:40:02,833
He doesn't want them.
341
00:40:03,028 --> 00:40:04,028
What?
342
00:40:04,412 --> 00:40:05,412
What the heck?
343
00:40:05,603 --> 00:40:10,082
When did I say he ordered?
I said he wanted them.
344
00:40:10,719 --> 00:40:11,719
Hey Jung Hyun!
345
00:40:13,389 --> 00:40:16,172
Ugly! You like my brother?
346
00:40:17,620 --> 00:40:18,620
What?
347
00:40:19,612 --> 00:40:20,612
What's that smell?
348
00:40:20,868 --> 00:40:21,135
It smells good!
349
00:40:21,135 --> 00:40:22,880
Mom!
350
00:40:22,880 --> 00:40:24,802
Hi Mrs. Lee.
351
00:40:24,559 --> 00:40:26,208
Oh yeah! Was it Gyu Won?
352
00:40:26,754 --> 00:40:27,754
Yeah.
353
00:40:27,755 --> 00:40:30,622
She made them.
She's nice.
354
00:40:31,333 --> 00:40:35,398
Really?
She did a good job. They look good.
355
00:40:36,243 --> 00:40:37,612
It's nothing.
356
00:40:38,844 --> 00:40:39,844
Hold on.
357
00:40:42,116 --> 00:40:43,116
Dad!
358
00:40:43,982 --> 00:40:45,893
Huh? Where?
359
00:40:46,636 --> 00:40:47,636
In front of the house?
360
00:40:47,987 --> 00:40:50,786
Ok! I'll be right there.
361
00:40:51,213 --> 00:40:53,552
I'll get going then. Good bye.
362
00:40:58,399 --> 00:40:59,399
Dad!
363
00:41:00,647 --> 00:41:01,647
Gyu Won!
364
00:41:03,271 --> 00:41:06,297
Why all of the sudden?
Did you have business here?
365
00:41:06,372 --> 00:41:08,405
Yeah, to see a friend.
366
00:41:09,127 --> 00:41:11,968
You came all the way to Seoul
during the weekday for him?
367
00:41:13,437 --> 00:41:15,661
He's an old friend.
368
00:41:16,573 --> 00:41:18,342
Oh yeah, I got you a present.
369
00:41:21,439 --> 00:41:24,311
I got all the ones you
gave me taken away.
370
00:41:24,590 --> 00:41:25,966
I should hide them well this time.
371
00:41:28,808 --> 00:41:31,112
How's the cocky prince?
372
00:41:33,655 --> 00:41:35,655
I feel sorry for him now.
373
00:41:36,357 --> 00:41:38,404
Sorry?
374
00:41:39,304 --> 00:41:41,681
He got dumped by a girl he likes.
375
00:41:42,440 --> 00:41:45,096
That's good for you.
376
00:41:45,096 --> 00:41:49,403
Who says that I like him?
377
00:41:50,623 --> 00:41:54,101
Be honest. Don't regret later.
378
00:41:54,529 --> 00:41:56,989
It's nothing like that.
379
00:41:58,611 --> 00:42:00,506
Will I regret it?
380
00:42:01,923 --> 00:42:05,899
Yeah, those things come back later.
381
00:42:06,755 --> 00:42:07,755
Huh?
382
00:42:09,059 --> 00:42:11,643
Oh it's nothing.
383
00:42:13,559 --> 00:42:16,205
Dad! Are you going
to stay for tonight?
384
00:42:16,205 --> 00:42:18,153
No I should go back.
385
00:42:18,975 --> 00:42:22,382
You should stay.
It's been a while.
386
00:42:22,744 --> 00:42:26,308
You should stay.
387
00:43:29,196 --> 00:43:33,180
There was a girl I used to like.
388
00:43:33,180 --> 00:43:36,079
But she was my friend's girlfriend.
389
00:43:37,629 --> 00:43:41,781
I even married someone
else to forget her.
390
00:43:42,379 --> 00:43:44,483
Thoughts of her kept coming back.
391
00:44:20,494 --> 00:44:21,494
Hey!
392
00:44:24,145 --> 00:44:25,377
Today is the last day.
393
00:44:29,816 --> 00:44:33,810
The slave contract.
Just in case you order me tomorrow.
394
00:44:33,810 --> 00:44:34,953
It ends today.
395
00:44:35,829 --> 00:44:38,389
And tell your sister!
396
00:44:39,317 --> 00:44:40,317
Sure.
397
00:44:47,480 --> 00:44:48,480
Why?
398
00:44:51,303 --> 00:44:54,236
Can you find a necklace for me?
399
00:44:55,625 --> 00:44:57,493
What kind of necklace?
400
00:44:58,706 --> 00:45:01,490
I lost it in the hill behind the school.
401
00:45:02,581 --> 00:45:03,685
What's it look like?
402
00:45:09,783 --> 00:45:10,783
Nevermind.
403
00:45:11,600 --> 00:45:12,600
I don't need it.
404
00:45:13,139 --> 00:45:14,139
Don't look for it.
405
00:45:20,086 --> 00:45:21,086
Necklace?
406
00:45:32,911 --> 00:45:34,735
Did he really lose it here?
407
00:45:35,505 --> 00:45:36,944
I can't find it!
408
00:45:38,152 --> 00:45:41,914
He said that he lost
it here for sure.
409
00:45:41,929 --> 00:45:46,612
Gyu Won! Isn't this it?
410
00:45:52,380 --> 00:45:54,028
I think so.
411
00:45:55,634 --> 00:45:57,776
What the heck?
What's it look like?
412
00:45:57,776 --> 00:46:01,910
It shines.
413
00:46:02,694 --> 00:46:03,694
What the heck?
414
00:46:03,936 --> 00:46:05,553
You said that it was yours.
415
00:46:05,897 --> 00:46:07,993
Yeah, it is mine.
416
00:46:10,822 --> 00:46:12,120
What the heck?
417
00:46:12,120 --> 00:46:14,970
What the heck does it look like?
418
00:46:31,068 --> 00:46:32,068
Yeah.
419
00:46:55,745 --> 00:46:58,075
Let's go in.
420
00:47:27,502 --> 00:47:28,502
Let's bow.
421
00:47:52,368 --> 00:47:53,704
Hold on one sec.
422
00:47:59,908 --> 00:48:05,163
He told me to give this to you.
423
00:48:31,899 --> 00:48:35,180
And take this please.
424
00:48:35,451 --> 00:48:39,795
-This is...
-We can't use it anyway.
425
00:49:05,592 --> 00:49:15,471
Do those people know who we are?
426
00:49:16,030 --> 00:49:17,030
They do.
427
00:49:23,437 --> 00:49:29,434
Is alcoholism genetic?
428
00:49:31,851 --> 00:49:33,503
It's not ever.
429
00:49:34,551 --> 00:49:35,551
Don't worry you're not.
430
00:50:09,765 --> 00:50:11,269
What are you doing Shin?
431
00:50:14,381 --> 00:50:15,948
Do I look like him?
432
00:50:17,877 --> 00:50:18,877
Who is that?
433
00:50:22,511 --> 00:50:26,479
He was a guitarist once upon a time.
434
00:50:30,495 --> 00:50:32,519
He died of alcoholism.
435
00:50:33,405 --> 00:50:34,405
Today.
436
00:50:35,661 --> 00:50:39,509
Why should you look like him?
437
00:50:43,139 --> 00:50:45,964
Is he your father?
438
00:50:49,904 --> 00:50:52,336
Mom's drinking.
439
00:50:56,337 --> 00:50:58,433
You two are weird today.
440
00:51:15,326 --> 00:51:20,827
I wish it was raining.
441
00:51:21,616 --> 00:51:22,616
I know.
442
00:51:31,830 --> 00:51:32,830
I don't want to see you.
443
00:53:26,187 --> 00:53:28,555
I couldn't see Shin today.
He missed practice.
444
00:53:29,157 --> 00:53:30,157
I know.
445
00:53:30,817 --> 00:53:34,804
-Did something happen?
-Don't you know? You live next door.
446
00:53:34,980 --> 00:53:38,467
No one seems to be there.
Are they on vacation?
447
00:53:39,223 --> 00:53:41,431
It's Joon Hee.
448
00:53:43,327 --> 00:53:44,895
Hold on guys.
449
00:53:49,267 --> 00:53:50,267
Gyu Won.
450
00:53:51,699 --> 00:53:52,699
Joon Hee!
451
00:53:53,150 --> 00:53:56,041
Do you know what happened to Shin?
452
00:53:57,584 --> 00:53:58,584
Huh?
453
00:54:00,703 --> 00:54:02,786
Why? What happened?
454
00:54:04,489 --> 00:54:09,075
He told us to not tell anyone.
455
00:54:11,272 --> 00:54:12,272
What is it?
456
00:54:12,924 --> 00:54:18,818
Shin's father passed away a while ago.
457
00:54:18,956 --> 00:54:20,067
Father?
458
00:54:20,839 --> 00:54:23,010
I don't know the details.
459
00:54:23,285 --> 00:54:26,747
He has a different father than his sister.
460
00:54:27,180 --> 00:54:29,700
I heard that he was a guitarist.
461
00:54:31,575 --> 00:54:32,575
Yeah?
462
00:54:34,027 --> 00:54:36,927
I don't know if he will come
tonight for the show.
463
00:54:37,129 --> 00:54:39,478
We're not doing so well either these days.
464
00:54:39,478 --> 00:54:43,370
I met my father today.
465
00:54:45,687 --> 00:54:49,418
I just wanted to tell someone.
466
00:55:59,194 --> 00:56:02,073
Are you going to stay home again?
467
00:56:03,080 --> 00:56:08,127
Ask anything. I'll answer them.
468
00:56:10,581 --> 00:56:15,396
Were you disappointed that
he wasn't a great person?
469
00:56:15,396 --> 00:56:16,670
No.
470
00:56:18,730 --> 00:56:19,730
Shin!
471
00:56:25,963 --> 00:56:30,435
I don't even know what
I want to know yet.
472
00:56:37,140 --> 00:56:39,408
I'll ask when I do.
473
00:56:45,735 --> 00:56:47,110
Where are you going?
474
00:56:49,487 --> 00:56:50,487
Work.
475
00:58:59,776 --> 00:59:00,776
I found it!
476
00:59:05,619 --> 00:59:07,483
It's a girl's?
477
00:59:11,809 --> 00:59:13,220
Gyu Won!
478
00:59:13,220 --> 00:59:16,545
He's back!
Shin came to the pub!
479
00:59:17,328 --> 00:59:18,328
Hurry!
480
00:59:27,583 --> 00:59:29,071
Where's Shin?
481
00:59:29,704 --> 00:59:32,561
He just left. Do you want some beer?
482
00:59:33,052 --> 00:59:34,052
When did he leave?
483
00:59:34,311 --> 00:59:39,163
Just now, you might
see him if you go now.
484
00:59:41,742 --> 00:59:42,742
Gyu Won!
485
01:00:00,924 --> 01:00:03,346
Where the heck is he now?
486
01:01:25,339 --> 01:01:28,966
His father passed away a while ago.
487
01:01:29,958 --> 01:01:32,790
I heard he used to be a guitarist.
488
01:01:51,208 --> 01:01:52,208
It's raining!
489
01:01:55,683 --> 01:01:56,683
Go home.
490
01:03:13,098 --> 01:03:15,667
Shin is crying.
491
01:03:25,797 --> 01:03:29,798
I wanted to go before
anyone else and say to him,
492
01:03:29,838 --> 01:03:35,392
Are you ok? It's gonna be okay.
493
01:03:36,656 --> 01:03:41,976
Right now Shin is
in someone else's arms.
494
01:03:41,976 --> 01:03:46,727
Not mine, but someone else's.
495
01:03:51,439 --> 01:04:01,151
Subtitles by DramaFever
33103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.