Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,500 --> 00:00:38,500
Subtitles by DramaFever
2
00:00:42,745 --> 00:00:48,105
Episode 4
To Tomorrow
3
00:01:03,817 --> 00:01:05,936
What's going to happen to the performance?
4
00:01:05,936 --> 00:01:08,146
I thought that we would all be on instrumental team.
5
00:01:08,146 --> 00:01:11,187
Don't ask me. I don't know either.
6
00:01:14,268 --> 00:01:16,987
Who is it? Is it Shin?
Answer it now!
7
00:01:16,987 --> 00:01:20,215
It's ok. He will make me do weird stuff again.
8
00:01:20,373 --> 00:01:22,769
-I'll answer it then.
-It's fine!
9
00:01:23,518 --> 00:01:26,039
-Hello?
-Bo Eun!
10
00:01:27,769 --> 00:01:31,094
Medium? Ok I'll tell her that.
11
00:01:31,370 --> 00:01:32,723
What did he say?
12
00:01:33,533 --> 00:01:36,397
-What does he want?
-He wants a cappuccino. Medium size.
13
00:01:36,397 --> 00:01:40,053
-What?
-Shin has such a delicate taste!
14
00:01:40,929 --> 00:01:44,464
Whatever, I won't buy him that.
15
00:01:44,748 --> 00:01:48,165
-You're not going to buy it?
-I'll just say that I was in class.
16
00:01:52,937 --> 00:01:58,494
Hello? I'm in class right now.
Can I call you back later?
17
00:01:59,089 --> 00:02:03,762
-Ahh, you walk around during class?
-No.
18
00:02:10,847 --> 00:02:13,527
It's Lee Shin!
19
00:02:17,160 --> 00:02:19,680
It's Lee Shin!
20
00:02:20,502 --> 00:02:23,862
Bring it in 10 minutes.
Make sure it still has foam.
21
00:02:36,019 --> 00:02:37,905
Bye Gyu Won!
22
00:02:39,981 --> 00:02:41,910
-1 medium cappuccino please!
-Ok.
23
00:02:47,284 --> 00:02:48,804
What's he have against me?
24
00:02:53,765 --> 00:02:56,603
1 cappuccino please.
25
00:02:57,853 --> 00:02:59,581
Hello, ma'am.
26
00:03:26,566 --> 00:03:30,402
-Was it Traditional Music? (TM)
-Yes ma'am.
27
00:03:31,048 --> 00:03:34,364
-Gayageum or Guhmoongo?
-Gayageum.
28
00:03:35,149 --> 00:03:38,097
You don't have it today.
I thought you carry it all the time.
29
00:03:38,097 --> 00:03:43,252
I only bring it on occasion.
There is an extra at school.
30
00:03:47,700 --> 00:03:52,836
By any chance, do you personally
know director Kim Suk Hyun?
31
00:03:52,836 --> 00:03:57,831
Umm, a little? There was something.
32
00:04:00,832 --> 00:04:01,832
I see.
33
00:04:18,206 --> 00:04:19,859
Hey, right here.
34
00:04:46,132 --> 00:04:48,490
He was watching like this.
35
00:04:55,881 --> 00:04:58,928
What are you looking at?
36
00:04:59,568 --> 00:05:03,229
-Where did you go?
-Did you bring coffee?
37
00:05:05,243 --> 00:05:06,738
$2.80
38
00:05:14,443 --> 00:05:17,326
Give me my change.
39
00:05:17,326 --> 00:05:20,348
You're so cheap over 20 cents.
40
00:05:29,686 --> 00:05:31,656
Sorry, I'll give it back later.
41
00:05:32,727 --> 00:05:38,039
-There's interest.
-Cheapo. Don't make me do these kinds of things next time.
42
00:05:38,830 --> 00:05:42,924
Let's just settle with money.
I'll pay you.
43
00:05:43,304 --> 00:05:49,575
-How much?
-Umm... 5 dollars?
44
00:05:51,947 --> 00:05:56,240
-I'll think about $100.
-$100? Hey Shin!
45
00:05:59,384 --> 00:06:01,960
By the way, are you good at singing?
46
00:06:01,960 --> 00:06:04,164
What?
47
00:06:04,164 --> 00:06:07,493
Nevermind, the change
will be 50 cents tommorow.
48
00:06:07,493 --> 00:06:12,493
What? No way, you con man.
Hold it right there!
49
00:06:14,696 --> 00:06:18,315
This is the room. I had some stuff brought here.
Ask for anything you need.
50
00:06:18,583 --> 00:06:22,054
It's good enough. It's quiet.
51
00:06:23,889 --> 00:06:26,837
-What are you planning on doing next?
-What?
52
00:06:26,837 --> 00:06:31,386
That TM girl. She's never even acted before.
53
00:06:32,808 --> 00:06:36,318
It will be even better because she has no experience.
54
00:06:37,013 --> 00:06:39,431
She even has good expression.
55
00:06:39,431 --> 00:06:46,815
That's what you wish for.
Same goes for Ki Young. Be realistic.
56
00:06:47,081 --> 00:06:50,491
He may have taken the audition somehow.
But the performance is different.
57
00:06:50,491 --> 00:06:55,339
I can't have you ruin
the 100th anniversary event.
58
00:06:55,619 --> 00:07:01,435
I think you're forgetting something.
You're the one who ruined the performance.
59
00:07:03,921 --> 00:07:08,063
I know you're worried. But just leave it up to me.
60
00:07:08,998 --> 00:07:12,914
It's a bit uncomfortable you being like this.
61
00:07:13,934 --> 00:07:20,013
Don't just swing things around just because
you're the director. I'm the one in charge.
62
00:07:21,905 --> 00:07:27,084
Let's think more about Ki Young and the TM girl.
63
00:07:26,489 --> 00:07:30,929
Her name is Lee Gyu Won.
Not TM girl.
64
00:07:35,342 --> 00:07:38,289
Yeah, Lee Gyu Won.
65
00:07:48,062 --> 00:07:51,058
Everybody and just anybody
thinks they can act.
66
00:07:51,536 --> 00:07:57,082
She's the one right?
The one who sang for The Stupid.
67
00:07:57,584 --> 00:08:01,791
-She's could sing.
-Everyone sings that much nowadays.
68
00:08:01,422 --> 00:08:05,254
They won't give her the main part, would they?
69
00:08:06,212 --> 00:08:10,140
-What do you think Hee Joo?
-Whatever, if she can.
70
00:08:10,140 --> 00:08:14,960
-You look pissed.
-Of course she could lose her part.
71
00:08:16,874 --> 00:08:22,461
-Could we lose our part?
-Oh my God!
72
00:08:22,819 --> 00:08:25,022
Should we throw her out?
73
00:08:40,502 --> 00:08:44,687
-Hi.
-Did you just talk to me?
74
00:08:45,822 --> 00:08:48,174
Whatever.
75
00:08:50,472 --> 00:08:54,970
Hey TM! What do you have with the director?
76
00:08:55,275 --> 00:09:00,403
-Nothing.
-So he's treating you all special over nothing?
77
00:09:01,133 --> 00:09:05,175
Don't you dare mess around
just because the director like you!
78
00:09:05,175 --> 00:09:07,482
Don't you dare!
79
00:09:12,333 --> 00:09:15,451
-Attention!
-Hello sir!
80
00:09:17,488 --> 00:09:18,964
As you already know from the storyboard,
81
00:09:18,964 --> 00:09:24,296
the story will be about 3 people who
are deciding between love and their dream.
82
00:09:25,159 --> 00:09:30,083
Before we get into the hard practice,
we will first focus on basics. Questions?
83
00:09:31,326 --> 00:09:35,295
-The main girl is getting dumped?
-But she goes after her dream at least.
84
00:09:35,871 --> 00:09:41,987
-Love isn't much.
-Sounds good! I hate giving up for love.
85
00:09:41,987 --> 00:09:47,210
Who says that you got the part?
86
00:09:48,149 --> 00:09:53,313
-Who else could it be?
-I'll decide after practice. Don't get all your hopes up.
87
00:09:56,538 --> 00:09:59,682
What about Ki Young?
Is he not going to participate?
88
00:09:59,682 --> 00:10:02,658
I don't think he can make it for a while
because of personal reasons.
89
00:10:02,658 --> 00:10:03,796
He will be back soon.
90
00:10:03,796 --> 00:10:07,174
You know that he has stage-phobia, right?
91
00:10:07,888 --> 00:10:15,862
Stage-phobia isn't a big deal.
He will show up. Don't worry and do YOUR part.
92
00:10:17,070 --> 00:10:20,278
-Please, lead them well.
-Yes sir.
93
00:10:22,844 --> 00:10:25,802
-We've had our hello's last time.
-Yes ma'am!
94
00:10:25,802 --> 00:10:31,660
We will just warm up our voice then.
Ok then first chord.
95
00:11:01,600 --> 00:11:03,566
Wait a minute! Wait!
96
00:11:03,711 --> 00:11:09,737
Ok, let's try it in groups. Let's begin
with the first section. And...start!
97
00:11:17,751 --> 00:11:20,980
Shall we try altogether?
98
00:11:21,464 --> 00:11:22,464
Gyu Won!
99
00:11:23,321 --> 00:11:25,073
How was it? Was it fun?
100
00:11:25,073 --> 00:11:27,213
I feel like I'm behind the enemy line.
101
00:11:27,213 --> 00:11:33,117
No crap. Your karaoke skills won't blossom here.
102
00:11:33,374 --> 00:11:34,539
What?
103
00:11:34,539 --> 00:11:40,344
Just to make this clear.
I don't think of you as a friend or a teammate.
104
00:11:40,344 --> 00:11:43,328
So don't just start talking to me.
105
00:11:43,328 --> 00:11:50,200
I also told you last time. Don't mess around Shin.
It's hard enough without you.
106
00:11:51,676 --> 00:11:53,003
What the hell is she saying?
107
00:11:53,003 --> 00:11:56,829
You're wanting something you can never have.
108
00:11:57,150 --> 00:12:00,527
So bug off!
109
00:12:02,633 --> 00:12:05,887
-Han Hee Joo!
-What?
110
00:12:05,887 --> 00:12:11,400
I just wanted to make this clear.
I don't think of you as a friend either.
111
00:12:11,400 --> 00:12:17,237
And Lee Shin? I don't want him at all.
So don't you ever talk to me like that.
112
00:12:18,559 --> 00:12:20,287
Let's go Bo Eun.
113
00:12:25,882 --> 00:12:27,640
What a pain!
114
00:12:28,416 --> 00:12:30,640
That was so cool Gyu Won.
Let's go to Madam Goo's.
115
00:12:30,641 --> 00:12:32,864
I don't feel like listening to them right now.
116
00:12:32,865 --> 00:12:36,381
Joon Hee is singing today.
We have to go, hurry!
117
00:14:00,908 --> 00:14:03,196
-Oh yeah the music sheet.
-Music sheet?
118
00:14:03,712 --> 00:14:07,538
-Do you have to go back?
-Yeah, I have to practice.
119
00:14:08,226 --> 00:14:10,226
Hey Joon Hee!
120
00:14:11,073 --> 00:14:14,495
-I liked your singing.
-It rocked huh!
121
00:14:14,495 --> 00:14:16,983
Yeah, you were the best!
122
00:14:18,551 --> 00:14:21,379
Are you going home? You want me to take you?
123
00:14:21,379 --> 00:14:23,241
Hello?
124
00:14:24,181 --> 00:14:27,386
I just got off work. What's up?
125
00:14:28,305 --> 00:14:32,362
Are you hurt? I'll go right now.
Stay there.
126
00:14:35,586 --> 00:14:38,723
-Bye Gyu Won!
-Bye Sis!
127
00:14:38,723 --> 00:14:40,548
See you tomorrow!
128
00:14:45,856 --> 00:14:46,856
Music sheet!
129
00:14:56,898 --> 00:14:58,898
Mister right here!
130
00:15:08,064 --> 00:15:09,064
Professor!
131
00:15:20,418 --> 00:15:25,311
Sorry, I didn't have anyone else to call.
132
00:15:26,638 --> 00:15:31,047
Are you hurt?
133
00:15:32,063 --> 00:15:36,358
Why did you turn the lights out?
I didn't know you were inside.
134
00:15:36,602 --> 00:15:39,464
Sorry, I'll watch out next time.
135
00:15:39,712 --> 00:15:41,776
Let's go Professor.
136
00:16:00,246 --> 00:16:01,246
Lee Shin?
137
00:16:12,902 --> 00:16:13,902
Thank you!
138
00:16:15,296 --> 00:16:19,694
Call me anytime. I'll fly there.
139
00:16:20,812 --> 00:16:21,812
Go home safely.
140
00:16:54,432 --> 00:16:58,383
Is that Shin?
141
00:17:02,516 --> 00:17:05,364
What are you doing at this time?
Is something wrong?
142
00:17:05,796 --> 00:17:13,868
No. Visitor hours are over, so I was just going to stay here.
143
00:17:15,229 --> 00:17:17,006
If it bothers you...
144
00:17:17,899 --> 00:17:18,899
Have a seat.
145
00:17:25,854 --> 00:17:28,798
Did something good happen?
146
00:17:34,977 --> 00:17:38,001
I have no idea what the director is thinking.
147
00:17:38,321 --> 00:17:42,537
You said that you're glad you took the audition.
You said that it was fun.
148
00:17:42,945 --> 00:17:46,392
I thought that I only needed to play Gayageum then.
149
00:17:46,392 --> 00:17:50,539
Singing and dancing...
You know that I can't dance.
150
00:17:50,540 --> 00:17:53,676
Of course I know.
151
00:17:53,676 --> 00:17:55,059
What am I gonna do?
152
00:17:55,059 --> 00:17:59,528
What should we do?
153
00:18:02,367 --> 00:18:03,431
Dad?
154
00:18:03,675 --> 00:18:06,284
Oh sorry Gyu Won, I'll call you back.
155
00:18:06,284 --> 00:18:07,903
Ok then. I'll call again.
156
00:18:08,206 --> 00:18:09,206
Ok!
157
00:18:38,046 --> 00:18:39,814
Sung Ki?
158
00:18:43,407 --> 00:18:45,440
Sung Ki!
159
00:18:51,823 --> 00:18:55,251
-Did you see me?
-What are you doing here? What about school?
160
00:18:56,588 --> 00:19:02,037
-Oh yeah, I had to come because of school.
-You should have called!
161
00:19:02,604 --> 00:19:05,448
I was going to but it seemed a bit late.
162
00:19:06,610 --> 00:19:10,752
-Let's have a tea or something.
-Should we?
163
00:19:16,028 --> 00:19:20,403
When are you coming back to Seoul?
Are you going to live alone like this?
164
00:19:20,403 --> 00:19:23,018
Are you wanting a widower's award or something?
165
00:19:23,018 --> 00:19:29,515
You should talk. Do you
not want to get married again?
166
00:19:29,515 --> 00:19:33,439
Marriage! I don't even want to think about it.
167
00:19:38,238 --> 00:19:42,750
You didn't go to Hyun Soo's hospital yet, did you?
168
00:19:44,583 --> 00:19:45,583
No.
169
00:19:47,103 --> 00:19:51,246
Oh yeah, was it Shin?
You didn't tell him yet huh?
170
00:19:52,005 --> 00:19:54,408
Not yet.
171
00:19:54,938 --> 00:20:00,891
I don't know what to tell him.
It's way too complicated.
172
00:20:00,891 --> 00:20:06,239
He was also an alcoholic.
I can't even begin.
173
00:20:06,239 --> 00:20:09,816
Are you sure that he doesn't know?
174
00:20:09,816 --> 00:20:15,556
He won't know. He wouldn't tell him.
175
00:20:16,374 --> 00:20:19,927
They are father and son.
He might have noticed.
176
00:20:21,565 --> 00:20:22,884
No way.
177
00:20:23,912 --> 00:20:28,130
So you like the dance professor.
178
00:20:30,210 --> 00:20:31,714
Yeah.
179
00:20:31,714 --> 00:20:36,826
I used to have a girl that I liked.
180
00:20:37,280 --> 00:20:44,834
He was my friend's girlfriend.
I married someone else to forget her.
181
00:20:45,813 --> 00:20:51,663
But I couldn't get her off my mind.
So I stole her.
182
00:20:52,869 --> 00:20:58,173
So, did you live with that person?
183
00:20:59,048 --> 00:21:00,048
No.
184
00:21:01,764 --> 00:21:03,364
Why not?
185
00:21:03,997 --> 00:21:08,277
I don't know. That's just what happened.
186
00:21:10,830 --> 00:21:15,037
-You were the bad guy.
-You're right.
187
00:21:15,037 --> 00:21:16,933
I was the bad guy.
188
00:21:20,093 --> 00:21:23,749
Don't you be like that. Be good.
189
00:21:25,808 --> 00:21:28,985
I'll do that. I'll be good.
190
00:21:59,984 --> 00:22:01,243
You're late.
191
00:22:01,243 --> 00:22:07,000
-Who was that?
-A friend, did you eat?
192
00:22:08,301 --> 00:22:10,829
Let's go in.
193
00:22:22,936 --> 00:22:23,936
Cappuccino please.
194
00:22:41,927 --> 00:22:43,408
Here!
195
00:22:49,165 --> 00:22:50,165
20 cents.
196
00:22:56,624 --> 00:22:59,594
Damn 20 cents. I'll give you next time.
197
00:23:27,767 --> 00:23:30,031
Shin! Really?
198
00:23:30,822 --> 00:23:33,903
-You're going to perform?
-Yeah! It could be fun.
199
00:23:33,903 --> 00:23:36,520
That's good! I really want to do it.
200
00:23:36,520 --> 00:23:38,946
-Are you serious?
-Yeah.
201
00:23:39,499 --> 00:23:42,824
I don't mind, but I thought you hate it.
202
00:23:42,824 --> 00:23:45,197
I think Shin is changing.
203
00:23:45,689 --> 00:23:49,113
It's nothing like that. It just sounds fun.
204
00:23:49,291 --> 00:23:53,243
- Is it because of Sister Gyu Won?
- What?
205
00:23:53,815 --> 00:23:56,423
-No way!
-Really?
206
00:23:59,830 --> 00:24:02,853
It's nothing like that!
It really isn't.
207
00:24:03,504 --> 00:24:05,703
Oh yeah, I heard a rumor.
208
00:24:06,115 --> 00:24:10,660
Director Kim Suk Hyun used to be
part of a famous couple.
209
00:24:10,660 --> 00:24:13,998
The director?
The director was in love too?
210
00:24:13,998 --> 00:24:15,905
With who?
211
00:24:15,905 --> 00:24:20,327
I don't know about that.
Could it be someone from the same school?
212
00:24:21,016 --> 00:24:24,613
Could it be someone in drama major?
213
00:24:34,250 --> 00:24:37,675
This is my spot. Go somewhere else.
214
00:24:37,675 --> 00:24:39,220
Where...
215
00:24:41,577 --> 00:24:43,036
Right here?
216
00:24:43,036 --> 00:24:46,215
Sorry, this was my spot too.
217
00:24:46,374 --> 00:24:48,709
You can go over there.
218
00:24:49,350 --> 00:24:51,760
Is this all your spot?
219
00:24:51,760 --> 00:24:53,390
Yep.
220
00:24:54,043 --> 00:24:56,706
You can quit if you don't like it.
221
00:24:56,706 --> 00:24:58,195
Why should I?
222
00:24:58,195 --> 00:25:03,757
If you needed connection to get in,
then you should quit.
223
00:25:04,265 --> 00:25:09,935
So people like you coming in
can hurt people like me!
224
00:25:11,194 --> 00:25:13,118
Why, because you suck?
225
00:25:13,118 --> 00:25:18,682
-Look at this girl!
-Have you seen it? Have you seen if I suck?
226
00:25:18,682 --> 00:25:20,888
Your damn connection.
227
00:25:22,581 --> 00:25:25,541
What are you doing? Did you just push me?
228
00:25:25,541 --> 00:25:31,271
-Did too!
-Let me make this clear. You started it first!
229
00:25:31,271 --> 00:25:33,444
So what if I did then?
230
00:25:37,950 --> 00:25:40,929
Do you not know seniority?
231
00:25:43,198 --> 00:25:45,312
Shut up! Go fight somewhere else.
232
00:25:46,762 --> 00:25:49,122
Hey! Go away!
233
00:25:49,122 --> 00:25:50,414
Sorry!
234
00:25:51,058 --> 00:25:52,461
Brute!
235
00:25:52,628 --> 00:25:56,831
What? You damn girls.
236
00:25:57,297 --> 00:26:00,947
Guys!
237
00:26:00,947 --> 00:26:03,802
Fight on!
238
00:26:10,964 --> 00:26:13,022
What's going on?
Who are they?
239
00:26:17,890 --> 00:26:19,944
What are you doing?
240
00:26:23,274 --> 00:26:24,274
Yoon Soo!
241
00:26:24,529 --> 00:26:25,575
Hey!
242
00:26:25,864 --> 00:26:31,071
-Didn't you have practice?
-It got cancelled.
243
00:26:31,071 --> 00:26:35,037
Oh yeah? It's hard isn't it?
244
00:26:35,855 --> 00:26:39,752
I don't know yet. It seems like it will be fun.
245
00:26:39,917 --> 00:26:45,793
That's good then. Do you have time on Thursday?
You wanna have dinner together?
246
00:26:47,235 --> 00:26:50,490
-You have something?
-No.
247
00:26:50,490 --> 00:26:54,243
Let's have it then. I looked up
a place a while ago. It's nice.
248
00:26:54,243 --> 00:27:00,699
-Sorry, I'll just...
-No come. Let me eat something nice once in a while.
249
00:27:02,827 --> 00:27:06,096
We're going, ok?
250
00:27:06,828 --> 00:27:08,268
That's good then.
251
00:27:08,226 --> 00:27:12,361
Are you guys kids?
It's just perfect!
252
00:27:12,361 --> 00:27:17,189
We're not kids. So can we put our hands down?
253
00:27:17,189 --> 00:27:19,796
You act like one, so you should be treated like one.
254
00:27:19,957 --> 00:27:22,439
-It's all because of you.
-What?
255
00:27:22,439 --> 00:27:26,874
We all passed the audition by acting.
Of course, we won't accept this.
256
00:27:26,931 --> 00:27:34,699
So... Ganging up against one person just
because you don't like it, is ok then?
257
00:27:34,699 --> 00:27:37,002
-I'm the victim here.
-Me too!
258
00:27:37,002 --> 00:27:42,615
You did nothing right.
Count 'til 100 and be sorry!
259
00:27:42,882 --> 00:27:43,882
One, two, three...
260
00:27:47,282 --> 00:27:53,906
I'll be watching you from outside. Whoever leaves
early is out of my show. Understand?
261
00:28:03,232 --> 00:28:07,527
-This is all your fault.
-How is it my fault? They started.
262
00:28:07,527 --> 00:28:12,970
Like she said. Because of people like you.
There are people who lost their parts.
263
00:28:12,970 --> 00:28:19,026
At least we're putting our lives on the line.
So you should go after YOUR dream.
264
00:28:20,693 --> 00:28:23,653
-Count already!
-You do it!
265
00:28:27,067 --> 00:28:30,836
That brute!
266
00:28:33,588 --> 00:28:38,044
Shin! Did you eat?
Let's go have something to eat.
267
00:28:38,392 --> 00:28:41,206
-I already ate.
-Tea then?
268
00:28:42,044 --> 00:28:45,453
-No.
-Professor Jung Yoon Soo...
269
00:28:45,830 --> 00:28:49,517
You know who she went out with?
270
00:28:51,163 --> 00:28:54,870
She was madly in love with Kim Suk Hyun.
271
00:28:55,856 --> 00:29:00,288
But she went to New York
after her dream after dumping him.
272
00:29:00,758 --> 00:29:05,434
-What?
-The performance! It's their story!
273
00:29:06,457 --> 00:29:09,902
She is much better than stupid ones
that give everything for a guy.
274
00:29:09,902 --> 00:29:13,463
But she's not a weak person that you think she is!
275
00:29:14,737 --> 00:29:23,617
Hee Joo! Now I think I know why
you're always alone without friends.
276
00:29:23,902 --> 00:29:24,902
What?
277
00:29:25,471 --> 00:29:29,972
You stupid fool! Love her 'til you die!
278
00:29:39,384 --> 00:29:43,896
-Nice going!
-It wasn't me!
279
00:29:46,562 --> 00:29:52,092
What's this?
Come here.
280
00:29:53,811 --> 00:29:57,726
-Is this a joke?
-No, just trust me.
281
00:30:02,966 --> 00:30:04,313
Stop it!
282
00:30:04,313 --> 00:30:09,360
It looks good! You should do your hair like that.
283
00:30:09,618 --> 00:30:12,270
Whatever!
284
00:30:12,270 --> 00:30:18,116
-I was kidding. Let me do it right.
-No, it's ok!
285
00:30:18,920 --> 00:30:20,972
I was kidding!
286
00:30:20,972 --> 00:30:22,592
Whatever!
287
00:30:29,975 --> 00:30:31,427
Hey Soo Myung!
288
00:30:32,967 --> 00:30:33,967
What?
289
00:30:35,102 --> 00:30:39,993
How bad?
Okay, I'll be right there. Watch him well.
290
00:30:42,717 --> 00:30:46,432
What?
You've got something you want?
291
00:30:46,432 --> 00:30:50,090
I want to be in the performance.
292
00:30:50,090 --> 00:30:54,553
Oh ok. That's good.
Let's talk about it later.
293
00:30:55,408 --> 00:30:57,719
Let me ask you one thing.
294
00:30:57,719 --> 00:31:00,925
What? Can't we talk later?
295
00:31:01,861 --> 00:31:08,727
Is it fun to make fun of the one you loved?
296
00:31:12,764 --> 00:31:18,688
I think I know why she left.
297
00:31:19,917 --> 00:31:22,423
Hold on. Do you?
298
00:31:22,863 --> 00:31:28,470
I like her.
I like Jung Yoon Soo.
299
00:31:33,365 --> 00:31:36,862
Damn, she's popular.
300
00:31:46,435 --> 00:31:47,758
What happened?
301
00:31:49,465 --> 00:31:52,592
We were rough housing too hard.
302
00:31:52,592 --> 00:31:54,129
Did you fight?
303
00:31:54,129 --> 00:31:57,871
We've had some disagreements.
304
00:31:58,723 --> 00:32:02,402
-It's not broken?
-No just a hairline fracture.
305
00:32:03,205 --> 00:32:06,780
-How long?
-Cast for a month.
306
00:32:06,780 --> 00:32:08,684
He can leave in few days.
307
00:32:10,230 --> 00:32:12,526
He can make it to the performance at least.
308
00:32:12,526 --> 00:32:14,700
Sorry.
309
00:33:17,316 --> 00:33:21,109
There are people who lost
their part because of people like you.
310
00:33:21,670 --> 00:33:24,730
We're putting our lives on the line.
311
00:33:58,223 --> 00:33:59,223
Lee Shin!
312
00:35:17,392 --> 00:35:21,866
Lee Shin's coffee. I've even spat in it.
313
00:35:58,894 --> 00:35:59,894
Yeah.
314
00:36:05,874 --> 00:36:09,419
Hi. Do you have a minute?
315
00:36:10,969 --> 00:36:12,088
Come in.
316
00:36:22,985 --> 00:36:25,743
-Umm...
-Did you bring a written apology?
317
00:36:26,444 --> 00:36:34,397
No, I think it's best that I quit.
318
00:36:37,409 --> 00:36:39,679
Is it hard to be outcasted?
319
00:36:40,401 --> 00:36:43,161
No, it's not that.
320
00:36:43,161 --> 00:36:50,092
I thought that I only needed to play music.
321
00:36:50,092 --> 00:36:54,401
I also have a competition coming up.
322
00:36:55,723 --> 00:36:59,382
-Do you want to stay if you only need to play music?
-Huh?
323
00:37:01,041 --> 00:37:02,618
No.
324
00:37:03,791 --> 00:37:07,198
Why not? Is it not fun without Lee Shin?
325
00:37:07,198 --> 00:37:10,927
No! It's nothing like that!
326
00:37:14,271 --> 00:37:21,017
It's just. I feel like I'm intruding
the people who really want to do it.
327
00:37:21,949 --> 00:37:23,532
I'm sorry.
328
00:38:18,802 --> 00:38:20,216
Coffee!
329
00:38:22,083 --> 00:38:26,127
-No!
-Why not! Just a sip!
330
00:38:27,028 --> 00:38:31,509
Someone spat in it. Don't drink it.
331
00:38:32,914 --> 00:38:34,318
Cheapo!
332
00:38:41,489 --> 00:38:46,256
Did he drink the coffee?
What if someone else drank it?
333
00:38:46,256 --> 00:38:48,369
Whatever.
334
00:38:50,963 --> 00:38:54,893
The sound has distractions. Focus!
335
00:38:54,893 --> 00:38:55,963
Ok.
336
00:39:08,901 --> 00:39:11,598
Slow. Keep your head straight.
337
00:39:11,598 --> 00:39:17,600
Is it fun to make a joke
about the woman you loved?
338
00:39:29,907 --> 00:39:32,485
Good job. That's it for today!
339
00:39:35,596 --> 00:39:41,775
-Hey Lee Gyu Won really quit!
-She got scared!
340
00:39:42,755 --> 00:39:44,078
Isn't it nice?
341
00:39:44,913 --> 00:39:47,362
Did Lee Gyu Won quit?
342
00:39:48,809 --> 00:39:52,494
-There's not enough impact.
-What?
343
00:39:52,494 --> 00:39:56,158
It's distracting over all. Not unified.
344
00:39:57,363 --> 00:40:01,304
You should do better,
if you don't want to get fired.
345
00:40:29,751 --> 00:40:33,481
They said that you would be sleeping here.
346
00:40:35,753 --> 00:40:38,281
You said you want to be in the performance.
347
00:40:38,281 --> 00:40:39,667
Yes, sir.
348
00:40:40,584 --> 00:40:42,207
Under one condition.
349
00:40:44,631 --> 00:40:45,631
Follow me.
350
00:41:30,178 --> 00:41:32,380
What's going on?
351
00:41:33,170 --> 00:41:35,163
- Do the performance.
- Huh?
352
00:41:35,163 --> 00:41:38,603
If you don't want to be
a burden, do your best.
353
00:41:38,603 --> 00:41:40,545
I got your back.
354
00:41:41,984 --> 00:41:43,564
Sorry.
355
00:41:46,942 --> 00:41:49,815
I wasn't going to use this method.
356
00:41:51,652 --> 00:41:54,491
Lee Shin wants to be in the performance.
357
00:41:56,508 --> 00:42:00,174
I think I know why you want to do it.
358
00:42:00,174 --> 00:42:04,190
But Lee Gyu Won will have to do it too.
359
00:42:06,112 --> 00:42:08,264
What's that?
360
00:42:08,264 --> 00:42:11,476
She's your slave, so persuade her well.
361
00:42:12,194 --> 00:42:13,523
I'm going.
362
00:42:16,554 --> 00:42:17,877
Director!
363
00:42:24,075 --> 00:42:27,278
Hey! Try persuading.
364
00:42:27,278 --> 00:42:29,184
No!
365
00:42:29,184 --> 00:42:33,505
- He just said!
- I'll do it whether you do it or not.
366
00:42:40,023 --> 00:42:42,136
It's even better I think.
367
00:42:43,224 --> 00:42:44,381
What is?
368
00:42:44,381 --> 00:42:47,579
You weren't good enough for Hee Joo anyways.
369
00:42:47,579 --> 00:42:51,446
You heard her sing.
She can even dance.
370
00:42:52,524 --> 00:42:55,028
I can too! If I practice.
371
00:42:56,786 --> 00:43:00,789
Crazy, bitch, freak...
372
00:43:00,789 --> 00:43:03,017
Those are her nicknames.
373
00:43:03,392 --> 00:43:06,744
She practices the most.
374
00:43:08,824 --> 00:43:12,967
But you're just...
375
00:43:13,634 --> 00:43:15,661
What's that all about?
376
00:43:16,189 --> 00:43:19,457
I'll do it. Do what you want.
377
00:43:20,398 --> 00:43:24,132
Why? Why all of the sudden?
378
00:43:26,579 --> 00:43:28,619
There is someone I want to see.
379
00:43:29,300 --> 00:43:30,659
Huh?
380
00:43:35,991 --> 00:43:39,129
Someone you want to see?
381
00:43:48,525 --> 00:43:50,648
No way!
382
00:43:58,330 --> 00:44:03,405
It's the storyboard. It even has music sheet.
Go over it.
383
00:44:06,236 --> 00:44:10,208
-It's no use.
-We will have to see.
384
00:44:11,238 --> 00:44:14,705
I know you better. You can do it!
385
00:44:18,928 --> 00:44:20,715
I'll transfer.
386
00:44:21,475 --> 00:44:25,662
Do it.
After the performance.
387
00:44:26,382 --> 00:44:29,773
Why are you so pushy?
I don't want to!
388
00:44:32,016 --> 00:44:37,033
You can give up on yourself.
But I can't.
389
00:44:37,532 --> 00:44:45,267
I picked you out.
I'll force you on the stage if I have to.
390
00:45:14,382 --> 00:45:17,060
Is there something you like?
391
00:45:18,577 --> 00:45:20,736
Can you show me this?
392
00:45:31,510 --> 00:45:33,510
I want to see someone.
393
00:45:47,473 --> 00:45:51,400
Grandpa! There is something I want to tell you.
394
00:45:51,704 --> 00:45:54,536
I think I'll just do the competition next time.
395
00:45:58,220 --> 00:45:59,712
Sleep well.
396
00:46:17,254 --> 00:46:18,729
Surprised?
397
00:46:19,734 --> 00:46:23,979
Umm, I don't want Shin not playing because of me.
398
00:46:23,979 --> 00:46:29,009
But it's not for him. Scholarship is at stake too.
399
00:46:29,765 --> 00:46:35,435
-Go on! Don't be late.
-Yes, sir.
400
00:46:40,312 --> 00:46:44,326
She didn't listen to me.
401
00:46:47,885 --> 00:46:49,970
Hello.
402
00:46:51,633 --> 00:46:56,884
This is why I said no.
Do you think this is some friends' gathering?
403
00:46:57,500 --> 00:47:00,533
Do you think you can
just come any time you like?
404
00:47:00,858 --> 00:47:02,526
Sorry.
405
00:47:03,997 --> 00:47:06,562
Morning ma'am!
406
00:47:06,562 --> 00:47:09,149
Morning, did you practice well?
407
00:47:09,149 --> 00:47:10,594
Yes!
408
00:47:10,594 --> 00:47:14,106
Let's see it then. Ready!
409
00:47:15,224 --> 00:47:17,224
Let's start right away.
410
00:47:26,259 --> 00:47:31,357
- Gyu Won. Follow Hee Joo.
- Ok.
411
00:47:30,868 --> 00:47:32,483
Let's start again.
412
00:47:41,826 --> 00:47:43,546
What?
413
00:47:44,495 --> 00:47:46,526
-What the heck?
-What did I do?
414
00:47:46,526 --> 00:47:48,466
You just tripped me!
415
00:47:49,015 --> 00:47:51,350
Do it again!
All over.
416
00:47:51,350 --> 00:47:52,604
Stop!
417
00:47:56,093 --> 00:47:58,167
That's it for the practice today.
418
00:47:59,032 --> 00:48:00,867
Everyone wait outside.
419
00:48:02,562 --> 00:48:04,315
Get out!
420
00:48:14,343 --> 00:48:17,214
Geez, she got all of us in trouble.
421
00:48:17,371 --> 00:48:19,369
She's so annoying.
422
00:48:20,619 --> 00:48:23,486
Is there a reason why she's special?
423
00:48:26,499 --> 00:48:27,499
What?
424
00:48:27,395 --> 00:48:33,079
Even to my eyes, you look like you're favoring her.
425
00:48:34,148 --> 00:48:36,655
Professor Jung Yoon Soo!
426
00:48:38,018 --> 00:48:42,516
I'm just wondering. Are you jealous?
427
00:48:43,799 --> 00:48:48,095
Even if you are don't show it.
It doesn't look good.
428
00:49:13,445 --> 00:49:16,312
What are you doing? Come in!
429
00:49:32,811 --> 00:49:36,027
The people you are watching,
430
00:49:36,027 --> 00:49:39,269
they are students that never got
to be on stage even once.
431
00:49:39,286 --> 00:49:40,730
-What?
-Really?
432
00:49:40,731 --> 00:49:42,795
No way!
433
00:49:48,757 --> 00:49:51,184
Even if they practice so hard like that,
434
00:49:51,184 --> 00:49:55,059
getting the chance to be on
the stage is like winning a Lotto.
435
00:49:56,818 --> 00:49:58,734
Hey Han Hee Joo!
436
00:49:58,734 --> 00:50:01,022
Do you think you're better than her?
437
00:50:01,198 --> 00:50:05,599
Are you sure? There are plenty of people
who are just as good as you are.
438
00:50:06,195 --> 00:50:08,808
Don't be so arrogant with your petty skills.
439
00:50:10,355 --> 00:50:11,726
And you!
440
00:50:12,175 --> 00:50:14,764
Was it hard for you to get a part
because of Lee Gyu Won?
441
00:50:14,764 --> 00:50:16,403
You're sorry that you only did make ups?
442
00:50:16,403 --> 00:50:20,201
There are plenty of people here,
who want to be on the make up staff at least.
443
00:50:20,201 --> 00:50:22,937
Who the heck are you to look down on their goal?
444
00:50:22,575 --> 00:50:26,095
- Are you that good?
- No, sir.
445
00:50:26,095 --> 00:50:27,761
Hey, Lee Gyu Won!
446
00:50:27,761 --> 00:50:31,682
-Sir?
-How long are you going to be so weak?
447
00:50:32,168 --> 00:50:38,775
You're the worst here and what?
You don't want to be a burden?
448
00:50:39,952 --> 00:50:46,607
Don't get me wrong. The only reason that I picked you,
was because I wanted to try new things.
449
00:50:46,607 --> 00:50:50,322
Not because you were good and skilled!
450
00:50:51,738 --> 00:50:58,558
Listen everyone. You are not anything up
until now. If you want to blame someone,
451
00:50:58,558 --> 00:51:01,106
Be good enough to do it first.
452
00:51:02,478 --> 00:51:07,734
I'll just put an end to everything,
if you make another fuss during practice.
453
00:51:07,734 --> 00:51:12,761
If that's what you want,
do whatever you want.
454
00:54:44,204 --> 00:54:45,867
Is someone there?
455
00:54:47,974 --> 00:54:49,416
I guess not.
456
00:54:54,303 --> 00:54:56,085
Are you ok?
457
00:54:56,085 --> 00:54:58,808
I'm ok. Thank you!
458
00:54:59,236 --> 00:55:03,267
It will be harder tomorrow.
Ice it before you go to bed.
459
00:55:03,267 --> 00:55:05,395
Ok! Thank you!
460
00:55:05,395 --> 00:55:06,726
Good job!
461
00:55:27,337 --> 00:55:29,915
You should have just passed by.
462
00:55:32,293 --> 00:55:34,590
What? You want something?
463
00:55:38,184 --> 00:55:40,453
-Want a ride?
-Who said that I...
464
00:55:40,453 --> 00:55:41,957
Huh?
465
00:56:44,689 --> 00:56:45,897
Get off.
466
00:56:48,346 --> 00:56:49,882
Thanks.
467
00:56:51,274 --> 00:56:53,431
Do you weigh 60kg?
468
00:56:53,431 --> 00:56:55,003
What?
469
00:56:56,336 --> 00:56:58,605
That was heavy.
470
00:57:00,129 --> 00:57:01,830
Hey Lee Shin!
471
00:57:06,718 --> 00:57:14,674
What the heck?
What's wrong with her?
472
00:57:24,102 --> 00:57:27,780
-Get ready!
-Yes, ma'am.
473
00:58:35,855 --> 00:58:40,861
-Good job.
-Oh... You too.
474
00:58:40,861 --> 00:58:42,393
Yoon Soo!
475
00:58:44,735 --> 00:58:47,596
I think I was too harsh last time.
476
00:58:49,271 --> 00:58:53,839
Yeah, I didn't expect that kind of sympathy.
477
00:58:56,439 --> 00:59:00,721
Do you have plans for tonight.
Want to grab a drink?
478
00:59:00,721 --> 00:59:04,377
Sorry, I have plans.
479
00:59:05,961 --> 00:59:08,897
Yeah, of course.
480
00:59:09,219 --> 00:59:12,722
I knew it. Bye.
481
00:59:16,517 --> 00:59:18,828
Suk Hyun!
482
00:59:22,299 --> 00:59:28,012
I had bought a bottle of wine.
If it's ok...
483
00:59:29,111 --> 00:59:35,334
Yeah, it's fine.
I'll go to your place in an hour.
484
00:59:36,983 --> 00:59:39,264
Ok, see you then.
485
01:00:15,659 --> 01:00:19,222
Hello, Tae Joon?
486
01:00:20,346 --> 01:00:24,232
Yeah, are you sick?
487
01:00:24,933 --> 01:00:29,441
-You want meds?
-No, I'm fine.
488
01:00:29,776 --> 01:00:32,724
Sorry, I'll have dinner
with you next time.
489
01:00:33,811 --> 01:00:45,388
Ok then, don't worry about it.
Yeah, it's ok. OK, take care.
490
01:01:08,569 --> 01:01:10,935
What a scene!
491
01:01:10,935 --> 01:01:12,234
Director!
492
01:01:13,560 --> 01:01:15,790
Get in. I'll give you a ride.
493
01:01:15,790 --> 01:01:19,140
It's ok, I can take bus.
494
01:01:19,140 --> 01:01:23,247
You don't look ok. Get in.
495
01:01:24,626 --> 01:01:26,923
I won't refuse then.
496
01:02:17,379 --> 01:02:20,650
How long are you going to chase me?
Go on.
497
01:02:25,150 --> 01:02:27,551
-What's this?
-Open it.
498
01:02:35,006 --> 01:02:37,207
Give it, let me put it on.
499
01:02:37,207 --> 01:02:39,334
No, I'll put it on later.
500
01:02:49,161 --> 01:02:53,346
If they outcast you again, tell me right away.
501
01:02:53,346 --> 01:02:57,191
The director's got your back.
502
01:02:57,779 --> 01:03:00,154
I'll get hated even more.
503
01:03:00,154 --> 01:03:04,622
Oh yeah? Then fight like Joan D'Arc.
504
01:03:22,122 --> 01:03:25,607
Lee Shin, likes someone
you can't even compete with.
505
01:03:25,608 --> 01:03:29,092
So you should just get lost.
506
01:03:34,657 --> 01:03:45,657
Subtitles by DramaFever
37247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.