All language subtitles for Youve fallen for me E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,500 --> 00:00:36,500 Subtitles by DramaFever 2 00:00:42,145 --> 00:00:48,443 Episode 3 Champion 3 00:00:50,417 --> 00:01:00,770 Always the exact same sky, always the same day 4 00:01:00,770 --> 00:01:11,115 The only thing that is different is that you're not here. 5 00:01:11,797 --> 00:01:22,222 I thought I let you go, without anything left. 6 00:01:22,222 --> 00:01:33,011 No...no... I still haven't been able to let go. 7 00:01:33,705 --> 00:01:43,099 Longing for you, I am longing for you. 8 00:01:43,099 --> 00:01:54,575 Everyday by myself I call to you, because I am longing for you. 9 00:01:54,575 --> 00:02:04,680 Missing you, I'm missing you. 10 00:02:04,680 --> 00:02:19,288 Because I miss you, I call out your name out of habit. Even today. 11 00:02:24,153 --> 00:02:25,153 Hey. 12 00:02:31,361 --> 00:02:35,832 I got caught for doing your attendance. We need to write a letter of apology. 13 00:02:37,605 --> 00:02:39,904 It wasn't going to work in the first place! 14 00:02:41,047 --> 00:02:45,056 Write mine when you're writing yours. 15 00:02:45,056 --> 00:02:47,543 Heck no. Over my dead body. 16 00:02:49,693 --> 00:02:51,752 Useless slave. 17 00:02:51,752 --> 00:02:53,382 What? 18 00:02:54,524 --> 00:02:55,966 No use. 19 00:02:57,810 --> 00:03:00,081 Go get flat tire or something! 20 00:03:16,184 --> 00:03:18,160 What's going on? 21 00:03:18,584 --> 00:03:20,322 Just... 22 00:03:20,952 --> 00:03:23,424 I told you not to do this. I don't... 23 00:03:23,424 --> 00:03:27,098 I met my father today. 24 00:03:29,745 --> 00:03:35,808 I just wanted to tell someone. Bye! 25 00:03:39,652 --> 00:03:41,197 Shin. 26 00:03:43,932 --> 00:03:45,646 That's really good for you. 27 00:03:47,041 --> 00:03:49,918 Yeah, thank you. 28 00:04:02,616 --> 00:04:07,596 It's an audition for the 100th Anniversary! 29 00:04:08,705 --> 00:04:10,705 It's on July 1st! 30 00:04:10,874 --> 00:04:14,631 Professor Hong Mi Ran here will be in charge of music. 31 00:04:14,631 --> 00:04:16,943 Nice to meet you, I'm Hong Mi Ran. 32 00:04:18,101 --> 00:04:23,317 Also, this is Professor Jung Yoon Soo who will be in charge of choreography. 33 00:04:25,701 --> 00:04:29,267 This is where we pretend to not know each other right? 34 00:04:32,416 --> 00:04:36,289 This is Kim Young Min who will be in charge of the stage. 35 00:04:35,804 --> 00:04:40,997 Nice to meet you, I heard a lot about you as a young man who became successful in Broadway. 36 00:04:41,054 --> 00:04:46,100 -You're a lot younger than I thought. -I'm older than I look. 37 00:04:46,100 --> 00:04:47,637 Yeah, OK. 38 00:04:47,637 --> 00:04:52,731 Anyway it's a bit disturbing that the director is changing all of the sudden. 39 00:04:52,731 --> 00:04:57,751 I also don't like an outsider doing the job when it's clearly a school event. 40 00:04:57,751 --> 00:05:01,341 I understand. Don't worry so much about my name. 41 00:05:01,341 --> 00:05:06,897 Just think of me as an alumni who will be working for you. 42 00:05:06,897 --> 00:05:09,222 I'll tell you straight up then. 43 00:05:09,222 --> 00:05:14,467 I heard that you're re-structuring the thing. Are you really going to change everything? 44 00:05:14,467 --> 00:05:16,688 Yes. 45 00:05:16,688 --> 00:05:20,606 We don't really have that much time left. We'll have to do the storyboard all over again. 46 00:05:20,606 --> 00:05:22,833 Actually, I have it all figured out already. 47 00:05:23,662 --> 00:05:28,169 Is it hard? Let's picture a girl who wants to become a star. 48 00:05:28,169 --> 00:05:31,258 That girl likes a boy. 49 00:05:31,258 --> 00:05:38,635 She has to leave the boy for her dreams, but eventually loses the dream because of an injury. 50 00:05:43,278 --> 00:05:46,265 Suk Hyun. Can I see you for a sec? 51 00:05:46,265 --> 00:05:47,856 We're in the middle of a meeting. 52 00:05:50,065 --> 00:05:51,498 Get out. 53 00:06:01,288 --> 00:06:03,669 Get a room, geez. 54 00:06:04,594 --> 00:06:08,809 Anyways, he's too arrogant just because he's from Broadway. 55 00:06:08,809 --> 00:06:11,094 He needs to respect professors. 56 00:06:20,661 --> 00:06:22,450 What are you doing? 57 00:06:21,993 --> 00:06:24,098 What? 58 00:06:24,098 --> 00:06:26,066 Did you really have to be like that to Yoon Soo? 59 00:06:26,066 --> 00:06:31,388 -Did you not listen? In drama there are... -Yoon Soo. 60 00:06:32,569 --> 00:06:36,089 She is going through a rough time without you making it worse. 61 00:06:36,089 --> 00:06:39,607 Don't ever hurt her feelings like that again. 62 00:06:43,645 --> 00:06:45,520 Do you like Yoon Soo? 63 00:06:46,418 --> 00:06:47,508 What? 64 00:06:47,508 --> 00:06:55,316 I guess you don't really know her. She's not as weak as you think. 65 00:06:55,316 --> 00:07:02,897 She is stronger than even you and me. Sympathy would hurt her feelings even more. 66 00:07:03,803 --> 00:07:08,871 Don't act like you're the only one who knows her. 6 years is a long time. 67 00:07:10,346 --> 00:07:15,849 If you're just going to mess around, quit now. I'll convince the chancellor. 68 00:07:16,326 --> 00:07:18,023 I won't quit. 69 00:07:22,752 --> 00:07:32,657 It's been a while since I got so excited. I'm sorry but there won't be a place for you. 70 00:07:49,511 --> 00:07:54,708 -Sorry about last time. -Sorry sir. 71 00:07:54,708 --> 00:07:57,905 -Are you guys a couple? -Huh? 72 00:07:57,905 --> 00:07:59,595 Are you going out? 73 00:08:00,567 --> 00:08:03,513 No way sir! 74 00:08:04,729 --> 00:08:07,379 My standards are pretty high. 75 00:08:07,379 --> 00:08:10,592 Why would you go so far if he's not even your boyfriend? 76 00:08:10,592 --> 00:08:12,627 You have a crush on him? 77 00:08:12,627 --> 00:08:15,730 Huh? No I don't sir. 78 00:08:15,730 --> 00:08:20,696 If he's not your boyfriend or a boy that you like, I guess it won't matter then. 79 00:08:22,093 --> 00:08:23,390 Read this. 80 00:08:30,139 --> 00:08:32,755 Dear Professor, 81 00:08:32,755 --> 00:08:40,262 I'm sorry about disturbing you by doing attendance for someone else last time. 82 00:08:40,262 --> 00:08:48,261 I am really really really sorry. I really really really regret it a lot. 83 00:08:49,653 --> 00:08:58,184 I really really really won't ever ever ever do this next time. 84 00:08:58,184 --> 00:09:02,928 I'll be a good student. 85 00:09:06,243 --> 00:09:07,711 Next. 86 00:09:09,467 --> 00:09:14,264 I had a lesson that I couldn't miss last time. 87 00:09:14,264 --> 00:09:19,477 I'm sorry for not telling you before and having a dummy do attendance for me. 88 00:09:19,477 --> 00:09:22,183 Who's dumb? 89 00:09:22,183 --> 00:09:29,112 Do you really really really really now know? 90 00:09:29,112 --> 00:09:30,724 Hey! 91 00:09:31,872 --> 00:09:36,677 What are you guys doing? I was going to end it with a written apology, but that won't do it. 92 00:09:36,677 --> 00:09:42,810 Clean the practice room for drama majors, and have it checked with a TA before you leave. 93 00:10:00,331 --> 00:10:02,636 This will take all night! 94 00:10:02,636 --> 00:10:07,692 Yeah, it will be really tough to do it all by yourself. 95 00:10:07,692 --> 00:10:10,347 What are you talking about? Why would I do it alone? 96 00:10:11,887 --> 00:10:15,307 Did you forget already? You are my slave. 97 00:10:15,307 --> 00:10:17,826 I can watch you at least. 98 00:10:17,826 --> 00:10:21,028 That's impossible. I can't do this alone. 99 00:10:21,028 --> 00:10:25,288 You're right. You'd better get started or you won't be going home tonight. 100 00:10:25,288 --> 00:10:27,153 Lee Shin! 101 00:10:27,153 --> 00:10:31,071 So this is what drama storage looks like. 102 00:10:32,038 --> 00:10:35,735 Hey! Geez, I hate my life. 103 00:10:41,766 --> 00:10:45,972 What's he got against me? My life sucks. 104 00:11:16,133 --> 00:11:17,133 What? 105 00:11:18,979 --> 00:11:21,941 This will be good. Try it on. 106 00:11:21,941 --> 00:11:25,509 What? Yeah, right. You try it on. 107 00:11:28,790 --> 00:11:30,215 Wear it. 108 00:11:37,597 --> 00:11:38,597 Happy? 109 00:11:39,261 --> 00:11:41,679 -Something else! -Hey! 110 00:12:01,033 --> 00:12:04,784 -This is boring. -Hey Shin! 111 00:12:07,047 --> 00:12:08,717 Hey are you ok? 112 00:12:10,398 --> 00:12:12,140 What's going on? 113 00:12:13,325 --> 00:12:18,168 -Lee Shin! Are you there? -I'm right here. Don't worry. 114 00:12:22,171 --> 00:12:23,451 Lee Shin! 115 00:12:27,721 --> 00:12:29,131 Clean the rest. 116 00:12:31,178 --> 00:12:33,110 I hate you. 117 00:12:33,257 --> 00:12:35,452 -Here you go. -Good job. 118 00:12:35,452 --> 00:12:36,687 Good bye. 119 00:12:43,236 --> 00:12:44,236 Hey! 120 00:12:49,102 --> 00:12:52,711 Did you really have to go because of lesson? 121 00:12:52,711 --> 00:12:54,399 You don't need to know. 122 00:12:54,399 --> 00:12:59,671 -You know why I had to write... -You're the one who lost. You should have won then. 123 00:12:59,671 --> 00:13:02,095 Got more to say? 124 00:13:02,095 --> 00:13:03,869 Cheapo. 125 00:13:05,098 --> 00:13:06,508 What? 126 00:13:12,228 --> 00:13:14,993 -What's this? -My bike key. 127 00:13:14,993 --> 00:13:17,850 It's got a flat tire because of you, so go fix it. 128 00:13:17,850 --> 00:13:19,691 How's that my fault? 129 00:13:19,691 --> 00:13:22,826 You jinxed me yesterday saying that I should get a flat tire. 130 00:13:22,826 --> 00:13:28,249 So... You really got a flat tire? 131 00:13:32,793 --> 00:13:35,916 -Is it funny? -Yeah, it's funny. 132 00:13:37,067 --> 00:13:41,359 Have it filled with air all the way. 133 00:13:44,170 --> 00:13:46,250 Sucks for you! 134 00:14:01,450 --> 00:14:02,997 This is the one! 135 00:14:10,712 --> 00:14:15,210 Ah...I can't even uphold my dignity. I could before. 136 00:14:18,887 --> 00:14:21,938 What the heck? That's Shin's bike. 137 00:14:21,938 --> 00:14:26,248 -Yeah? -Who are you? How do you know Shin? 138 00:14:27,431 --> 00:14:30,422 How do YOU know Shin? Then? 139 00:14:31,934 --> 00:14:35,129 Don't you know me? Han Hee Joo from the drama major. 140 00:14:35,129 --> 00:14:39,586 No... Are you a celebrity? 141 00:14:41,752 --> 00:14:46,769 Anyway, that's an expensive bike. Take good care of it. 142 00:14:47,638 --> 00:14:53,694 -How expensive can this piece of junk be? -Junk? You know what this costs? 143 00:14:53,694 --> 00:14:55,135 How much is it then? 144 00:14:55,135 --> 00:14:59,304 You don't need to know. Just know that it's really expensive. 145 00:14:59,304 --> 00:15:02,514 Let me make this clear to you. Don't you ever cling on to Shin like that again. 146 00:15:03,665 --> 00:15:06,697 It's not like Shin wll even look at you. 147 00:15:08,143 --> 00:15:10,905 -Who's clinging on who? -One more thing. 148 00:15:10,905 --> 00:15:14,847 Don't flirt with director Kim Suk Hyun either. What a loser. 149 00:15:18,068 --> 00:15:23,889 Who the heck is she? She looks like Oprah. This goddamn bike. Ouch. 150 00:15:28,149 --> 00:15:29,941 Hate my life. 151 00:15:42,494 --> 00:15:47,955 Dang, that's some strength you've got young lady. That's a lot harder than it looks. 152 00:16:03,309 --> 00:16:05,662 Huh? Are they done already? 153 00:16:09,441 --> 00:16:12,023 What a piece of junk. 154 00:16:20,164 --> 00:16:22,765 I'll never do this again. 155 00:16:26,365 --> 00:16:30,246 I liked your music. You're in Western Music Major right? 156 00:16:33,246 --> 00:16:35,119 Did you just ignore me? 157 00:16:36,049 --> 00:16:39,279 Hey Lee Shin. Oh, hi! 158 00:16:39,279 --> 00:16:43,931 Oh hey. OK. It's ok that you've ignored me. 159 00:16:43,569 --> 00:16:48,828 You know that there's an audition for the 100th anniversary. If you're interested... 160 00:16:48,828 --> 00:16:50,229 I'm not interested. 161 00:16:50,229 --> 00:16:54,790 C'mon. You should pretend like you are at least when an elder is talking. 162 00:16:54,790 --> 00:16:57,775 -Audition? -Are you interested? 163 00:16:57,775 --> 00:17:00,791 Huh? No, not really. 164 00:17:00,791 --> 00:17:05,354 You could be picked as the main actress. I'm the director you know. 165 00:17:05,354 --> 00:17:07,294 Main actress? 166 00:17:09,296 --> 00:17:11,019 Why are you laughing? 167 00:17:11,019 --> 00:17:12,631 Are you sneering at me? 168 00:17:15,546 --> 00:17:18,994 He did, he sneered at you. 169 00:17:19,123 --> 00:17:20,732 I'm leaving. 170 00:17:22,239 --> 00:17:24,087 Hey! 171 00:17:26,048 --> 00:17:32,678 I've filled it with air all the way. Be careful on the way home, because you could be jinxed again. 172 00:17:35,578 --> 00:17:40,027 I do want to listen to Gayageum sometimes. 173 00:17:40,990 --> 00:17:42,599 What? 174 00:17:47,419 --> 00:17:51,801 How about it? Do you want to audition? 175 00:17:51,801 --> 00:17:55,150 I think it even has scholarship. 176 00:17:55,150 --> 00:17:57,046 Scholarship? 177 00:18:02,492 --> 00:18:04,323 Jerk. 178 00:18:08,447 --> 00:18:11,536 What? Are you gonna quit? 179 00:18:11,536 --> 00:18:13,223 That was a very cheap shot. 180 00:18:14,837 --> 00:18:20,010 What about you? Do you want to know how bad you were? 181 00:18:23,904 --> 00:18:26,669 I told you to quit. 182 00:18:26,669 --> 00:18:32,562 No. I want to watch how low you go with this. 183 00:18:32,562 --> 00:18:36,613 Also, I'll never quit first. 184 00:18:36,613 --> 00:18:39,916 I came here to tell you that. 185 00:18:48,504 --> 00:18:52,565 Sorry about that before. 186 00:19:15,070 --> 00:19:17,408 Him sneering at me makes me want to do it more. 187 00:19:17,409 --> 00:19:19,746 Also there's scholarship. 188 00:19:20,025 --> 00:19:21,892 So you want to do it? 189 00:19:21,892 --> 00:19:26,553 I'm not sure. There's Folk Song Competition too. What do you think? 190 00:19:26,553 --> 00:19:29,721 I appreciate you thinking about scholarship, but it's ok. 191 00:19:29,721 --> 00:19:32,945 Don't worry about that and decide. 192 00:19:32,945 --> 00:19:37,463 It's not bad to make something to remember about during college years. 193 00:19:37,584 --> 00:19:42,831 -You think so? -You have to try other things to know what you really like. 194 00:19:42,831 --> 00:19:50,731 -What if I get caught by Grandpa? -I can't say anything about that. Even I got kicked out. 195 00:19:50,731 --> 00:19:54,686 Some father I've got. 196 00:19:55,609 --> 00:19:57,784 Sorry Gyu Won. 197 00:19:57,784 --> 00:20:00,975 It's fine. Your ramen will get soggy, go eat. 198 00:20:00,975 --> 00:20:03,491 No, no I'm not eating ramen. 199 00:20:03,491 --> 00:20:05,109 Bye! 200 00:20:08,955 --> 00:20:11,947 She is quick. 201 00:20:13,453 --> 00:20:14,879 It got really soggy. 202 00:20:20,754 --> 00:20:25,180 I want to hear your Gayageum once more. 203 00:20:51,376 --> 00:20:54,823 Ok! I've decided. Let's take the audition! 204 00:20:54,823 --> 00:20:55,906 Really? 205 00:20:57,779 --> 00:21:00,260 Go Wind Flowers! 206 00:22:44,141 --> 00:22:45,593 Good job. 207 00:22:46,163 --> 00:22:49,497 That's it for today. Can you clean up please? 208 00:22:56,624 --> 00:22:59,774 The school really got better. It's nice. 209 00:22:59,774 --> 00:23:02,949 Is that New York? 210 00:23:02,949 --> 00:23:07,479 What's up? Aren't you busy preparing for the event? 211 00:23:07,479 --> 00:23:10,935 Where's Ki Young ? I don't see him. 212 00:23:10,935 --> 00:23:13,708 He's on leave of absence since last term. 213 00:23:14,619 --> 00:23:19,534 -Leave of absence? -I think he wants to quit. He's going to junior college now. 214 00:23:23,036 --> 00:23:24,539 Where's the school? 215 00:23:24,539 --> 00:23:26,625 What are you going to do? 216 00:23:28,265 --> 00:23:33,783 Are you really? Not Ki Young . Never. 217 00:23:33,783 --> 00:23:36,155 -Why not? -What? 218 00:23:36,155 --> 00:23:40,166 He is talented. You introduced him. 219 00:23:40,166 --> 00:23:44,614 We're not in the same situation anymore. You know how many performances he's ruined? 220 00:23:44,614 --> 00:23:47,480 Fear of stage isn't something that can be fixed that easily. 221 00:23:49,428 --> 00:23:52,551 He himself wouldn't want to do it. 222 00:23:52,551 --> 00:23:54,061 What if he does? 223 00:23:55,102 --> 00:23:59,483 -What? -If he wants to do it, will you let him? 224 00:24:01,536 --> 00:24:05,919 Fine. Make him do an audition first then. 225 00:24:05,919 --> 00:24:09,116 If he can even take the audition, go ahead. 226 00:24:09,116 --> 00:24:13,733 Forget it if he can't even do that. 227 00:24:24,356 --> 00:24:27,080 -This is it. -Let's go in. 228 00:24:39,216 --> 00:24:41,924 I'm here. 229 00:24:42,216 --> 00:24:45,393 Are you bored or something? 230 00:24:47,738 --> 00:24:52,604 -How's the studying going? -He brought me here. 231 00:24:53,235 --> 00:24:55,801 I'm the producer for the 100th anniversary. 232 00:24:56,824 --> 00:24:58,824 Good for you then. 233 00:25:00,122 --> 00:25:03,807 Be the main actor. I'll give it to you. 234 00:25:03,807 --> 00:25:08,014 -Aren't you thankful? -You must be high. 235 00:25:09,017 --> 00:25:10,158 Good bye. 236 00:25:16,319 --> 00:25:20,009 Ki Young ! Hey! 237 00:25:22,167 --> 00:25:28,606 You will have to take an audition. Prepare a song! A good one! 238 00:25:28,606 --> 00:25:32,794 It's a good opportunity. If he produces, it's even better for you. 239 00:25:32,794 --> 00:25:37,433 -I don't act anymore. -Don't lie. You know you want it. 240 00:25:37,433 --> 00:25:43,322 So what if I do? What would a choker do on a stage? 241 00:25:44,908 --> 00:25:47,549 Don't follow me. 242 00:26:09,900 --> 00:26:13,565 I don't think it will work. He's too hurt. 243 00:26:13,565 --> 00:26:15,818 All the more reasons to do it. 244 00:26:15,818 --> 00:26:20,808 If he can't beat that, he will feel like a loser for the rest of his life. 245 00:26:23,813 --> 00:26:31,564 Not just Professor Im. Other kids won't like him either. He ran away on the day of performance. 246 00:26:31,564 --> 00:26:34,052 Han Hee Joo will kill him. 247 00:26:34,052 --> 00:26:35,617 Han Hee Joo? 248 00:26:36,075 --> 00:26:44,064 -Is she that good? -She's amazing. She can even sing. It's even scary. 249 00:26:44,064 --> 00:26:45,678 I see. 250 00:26:46,760 --> 00:26:50,017 I'll look forward to seeing her tomorrow. 251 00:27:27,413 --> 00:27:28,486 Sis! 252 00:27:29,563 --> 00:27:31,484 Get on! I'll give you a lift. 253 00:27:31,484 --> 00:27:35,430 What the heck? I told you not to ever show up. 254 00:27:41,871 --> 00:27:46,864 Pretty ones need to be protected. Get on. 255 00:27:49,948 --> 00:27:53,044 You look like that drummer now. 256 00:27:53,595 --> 00:27:56,118 Let's go. Get on! 257 00:27:56,611 --> 00:27:59,400 I'll let you give me a ride just once. 258 00:28:04,488 --> 00:28:06,435 Hey - what is this!? 259 00:28:09,097 --> 00:28:14,209 Yeah! This is fun! Isn't it fun Sis? 260 00:28:14,227 --> 00:28:18,241 What kind of a motorcycle is this? It's even slower than a bike. 261 00:28:22,024 --> 00:28:24,464 Hey it's raining! 262 00:28:24,464 --> 00:28:25,706 It's fun? 263 00:28:25,706 --> 00:28:27,979 Speed up! It's raining! 264 00:28:27,979 --> 00:28:29,739 You want to have dinner? 265 00:28:30,523 --> 00:28:36,199 -I'm having fun too! -No it's raining you fool! 266 00:28:37,354 --> 00:28:39,098 You want to go out with me? 267 00:29:01,076 --> 00:29:03,589 What the heck is this? I'm soaking wet! 268 00:29:03,589 --> 00:29:07,046 The forecast said nothing about rain today. 269 00:29:07,046 --> 00:29:09,894 Don't ever let me catch you again. I'll kill you. 270 00:29:13,962 --> 00:29:17,106 -Eat this and ease up. -Are you mocking me? 271 00:29:17,874 --> 00:29:19,774 Don't tease me with food. 272 00:29:19,774 --> 00:29:25,414 Don't ever come to see me. If you ever do, I'll kill you. 273 00:29:29,668 --> 00:29:32,671 Bye Sis! Rest well! 274 00:29:36,092 --> 00:29:41,683 One day when you are lost in darkness, 275 00:29:41,683 --> 00:29:51,088 I'll call you with care and love that I have felt for you for a long time. 276 00:29:51,640 --> 00:29:53,280 Good night Natasha! 277 00:30:01,370 --> 00:30:06,625 Hee Joo! The audition is tomorrow. Are you ready? 278 00:30:06,625 --> 00:30:09,749 Of course! Who else would be the main actress? 279 00:30:10,146 --> 00:30:14,870 We never know. Do you want your father to talk to someone? 280 00:30:14,870 --> 00:30:17,978 Or should I talk to Professor Im? 281 00:30:17,978 --> 00:30:22,019 It's fine! We don't need to do that. I'm good enough. 282 00:30:22,307 --> 00:30:27,351 Just in case you get unlucky. That will be so embarassing. 283 00:30:27,351 --> 00:30:29,859 Geez don't look at me like that, you're scary. 284 00:30:30,405 --> 00:30:35,237 You better make the audition then. Go to bed early. 285 00:30:48,672 --> 00:30:50,776 Are you hungry? You want this? 286 00:31:06,216 --> 00:31:08,714 I still need to lose 500 grams. 287 00:31:35,128 --> 00:31:37,198 Are we ready yet? 288 00:31:37,198 --> 00:31:39,962 Yes, as soon as the professors are here. We're ready to go. 289 00:31:41,461 --> 00:31:45,984 Let someone else do the camera. You go fetch Ki Young. 290 00:31:46,655 --> 00:31:51,128 -Drag him if you have to. -OK! Hey! 291 00:32:01,590 --> 00:32:04,240 I'm excited! 292 00:32:05,603 --> 00:32:08,935 -Let's get started right away! -Ok! 293 00:32:10,594 --> 00:32:15,317 You're here early. Let's get started. Tell them to come in. 294 00:32:22,769 --> 00:32:26,466 Hi everyone. I'm Park Chae Young from dance class of '11. 295 00:32:26,466 --> 00:32:28,296 Let me show you what I have prepared. 296 00:32:40,019 --> 00:32:48,022 Hee Joo! Listen to me. Your fever is at 39 degrees. How will you take the audition like this? 297 00:32:48,022 --> 00:32:50,262 I'm gonna go. I have to. 298 00:32:51,385 --> 00:32:54,841 You don't need to take an audition. Your father will get you in. 299 00:32:54,841 --> 00:32:57,869 No he can't! This new director doesn't take that. 300 00:32:57,869 --> 00:33:01,063 No! Don't you worry. Your mother got this. 301 00:33:01,063 --> 00:33:07,479 I'm gonna go. It's all because of that loser! 302 00:33:09,391 --> 00:33:10,391 Hee Joo! 303 00:33:14,289 --> 00:33:16,386 Did Professor Im really say that? 304 00:33:16,386 --> 00:33:21,955 Yeah, he said you won't be able to transfer with that thing on the record. 305 00:33:21,955 --> 00:33:25,622 Why else would I make you skip your class then? 306 00:33:25,622 --> 00:33:28,477 Professor Im isn't someone to care about things like that. 307 00:33:28,477 --> 00:33:30,892 Let's just hurry up. 308 00:33:35,132 --> 00:33:36,882 I'm bored. 309 00:33:38,080 --> 00:33:39,568 I'm bored. 310 00:33:40,920 --> 00:33:41,920 I'm bored. 311 00:33:44,407 --> 00:33:46,332 I'm bored! 312 00:33:48,849 --> 00:33:52,287 Should I take the audition too? 313 00:33:52,287 --> 00:33:54,094 Audition? What are you gonna do? 314 00:33:53,926 --> 00:33:55,639 Beatbox. 315 00:33:59,949 --> 00:34:01,998 You spat on me. 316 00:34:02,750 --> 00:34:04,711 Cut it out! 317 00:34:07,805 --> 00:34:09,390 I'm bored! 318 00:34:10,603 --> 00:34:14,434 Oh yeah, Hee Joo is taking the audition today. I'll go cheer for her. 319 00:34:14,434 --> 00:34:18,332 Hey! Hey! Don't make a scene! 320 00:35:59,491 --> 00:36:02,772 Is she done with her audition already? 321 00:36:02,772 --> 00:36:04,632 Oh Romeo! 322 00:36:04,905 --> 00:36:07,354 That's it. Good job. 323 00:36:07,250 --> 00:36:09,998 Should I do something else? 324 00:36:10,643 --> 00:36:14,338 You're a 3rd year but you haven't taken many parts. 325 00:36:14,338 --> 00:36:16,141 You usually helped out with make up. 326 00:36:16,141 --> 00:36:20,243 -Yeah, -Ok, next! 327 00:36:20,243 --> 00:36:25,072 I'll do my best! If you pick me, I'll do my best for any part. 328 00:36:25,072 --> 00:36:26,508 Ok! Next! 329 00:36:38,600 --> 00:36:40,342 Is Hee Joo here? 330 00:36:41,219 --> 00:36:42,941 Hee Joo? 331 00:36:42,941 --> 00:36:46,433 Did she not come yet? You know when she's coming? 332 00:36:47,361 --> 00:36:50,100 -Did you hurt your head? -No. 333 00:36:52,029 --> 00:36:53,578 I'm not hurt anywhere. 334 00:36:53,578 --> 00:36:55,806 Hee Joo isn't here yet. Wait outside. 335 00:36:56,864 --> 00:36:58,399 Let's get started. 336 00:37:02,059 --> 00:37:03,897 You all who know how to enjoy yourselves... 337 00:37:03,897 --> 00:37:06,296 ...Are our nation's champions! 338 00:38:36,119 --> 00:38:39,610 -Hold on. Wait... -Why? 339 00:38:39,839 --> 00:38:41,808 Hey Lee Soo Myung! 340 00:38:41,808 --> 00:38:44,596 What... What the heck is this? 341 00:38:44,596 --> 00:38:47,428 If you've noticed, let's go in. 342 00:38:49,008 --> 00:38:50,414 Tell them to come in. 343 00:38:57,753 --> 00:39:03,281 Oh, hey you. You've really come for the audition. 344 00:39:03,281 --> 00:39:05,364 What are you doing sir? 345 00:39:05,468 --> 00:39:07,471 -Ki Young, you! -Tae Joon. 346 00:39:07,471 --> 00:39:11,699 Let him take the audition at least. He came all the way here. 347 00:39:13,702 --> 00:39:15,204 Get started. 348 00:39:16,906 --> 00:39:19,468 We don't have much time. Do it now. 349 00:39:20,226 --> 00:39:23,201 I'm not gonna do it. Sorry. 350 00:39:23,201 --> 00:39:26,493 -Hyun Ki Young! -Call next! 351 00:39:37,966 --> 00:39:40,537 Hi. We're Wind Flowers from Traditional Music Major. 352 00:39:40,269 --> 00:39:46,515 Hyun Ki Young! If you go out like that, you won't ever have another chance again. 353 00:39:46,515 --> 00:39:48,381 This is your last chance! 354 00:39:48,688 --> 00:39:51,873 -Don't worry about him just start! -Yes sir. 355 00:39:57,672 --> 00:40:01,694 -Won't you regret it? -Don't waste your time. 356 00:40:01,694 --> 00:40:05,841 - He can't be helped. -Are you going to stay as a loser? 357 00:40:12,376 --> 00:40:13,376 Ki Young! 358 00:40:15,009 --> 00:40:16,237 -Get started! 359 00:40:16,237 --> 00:40:17,788 Yes sir. 360 00:42:31,215 --> 00:42:35,556 Bravo! That was amazing! 361 00:42:35,700 --> 00:42:37,277 He was so good. 362 00:42:41,979 --> 00:42:48,309 -Why can't he do this in a performance? -Good job. You guys too. 363 00:42:48,886 --> 00:42:50,643 Thank you! 364 00:42:52,372 --> 00:42:54,980 He's the main from last year isn't he? 365 00:42:56,994 --> 00:42:58,246 Next! 366 00:43:00,738 --> 00:43:03,639 Good job! I was touched. 367 00:43:03,639 --> 00:43:05,188 Bug off. 368 00:43:05,188 --> 00:43:09,063 Bug off? Are you hungry? You want something to eat? Or drink? 369 00:43:09,063 --> 00:43:11,573 -Aish go away. -What do you want to eat? 370 00:43:14,960 --> 00:43:18,536 Who is he? He's amazing. 371 00:43:18,632 --> 00:43:21,545 I think I'm going to cry. 372 00:43:21,818 --> 00:43:25,870 That song just now... How did he sing to it if he's never heard it? 373 00:43:25,870 --> 00:43:29,874 I know. It brings up awe like a tornado. 374 00:43:29,874 --> 00:43:35,135 Is this the performance that people talk about? 375 00:43:37,953 --> 00:43:43,106 I took the audition. It was fun and exciting. I'm glad I took it. 376 00:43:43,106 --> 00:43:44,106 Gyu Won! 377 00:43:44,190 --> 00:43:47,296 We're going to Catarsis for lunch. You want to come with? 378 00:43:47,296 --> 00:43:50,174 I have to go early because of Grandpa. Have fun! 379 00:44:08,554 --> 00:44:10,834 It's finally over! 380 00:44:10,834 --> 00:44:15,734 More kids came than I thought. Although, they were mostly drama majors. 381 00:44:15,734 --> 00:44:20,480 -We still need to wait for someone. -Oh yeah, was it Hee Joo? 382 00:44:20,480 --> 00:44:21,776 Han Hee Joo? 383 00:44:21,776 --> 00:44:23,437 The daughter of the board director? 384 00:44:23,437 --> 00:44:25,707 She's not the kind of person to not show up. 385 00:44:28,770 --> 00:44:31,784 Hello? Yes Ma'am. 386 00:44:31,784 --> 00:44:38,101 She's been hospitalized because of a fever. She will need to stay for a few days. 387 00:44:38,933 --> 00:44:45,286 I should have called in earlier. She's worried sick about the audition. 388 00:44:45,425 --> 00:44:52,798 Could you take care of her? I understand that it's difficult. 389 00:44:53,091 --> 00:45:01,048 Yes, I understand. I'll take care of it. Okay, bye. 390 00:45:03,022 --> 00:45:04,626 Is she sick? 391 00:45:04,756 --> 00:45:07,861 She's in hospital because of fever. 392 00:45:07,861 --> 00:45:12,101 What should we do? Should we have another audition for her tomorrow? 393 00:45:12,101 --> 00:45:14,968 It's only a routine anyways. 394 00:45:14,968 --> 00:45:20,564 You said that no one should be in the performance, if they didn't pass the audition. 395 00:45:21,583 --> 00:45:25,909 I have to go, so I'll be leaving first. 396 00:45:26,313 --> 00:45:27,728 Me too then. 397 00:45:30,907 --> 00:45:35,838 Umm, what about me? I guess I'll leave too. 398 00:45:38,108 --> 00:45:39,387 Are you ok? 399 00:45:41,085 --> 00:45:44,208 I started it so, I have no choice. 400 00:45:45,209 --> 00:45:48,246 I'll have to tell her that we can't. 401 00:45:48,888 --> 00:45:50,532 Let's get going. 402 00:45:54,751 --> 00:45:59,031 Hey! Eat slowly! 403 00:45:59,031 --> 00:46:01,981 What? How much could he eat? 404 00:46:01,981 --> 00:46:04,279 Eat a lot Joon Hee. 405 00:46:07,444 --> 00:46:11,352 Oh yeah, where is Gyu Won? 406 00:46:11,352 --> 00:46:13,447 She had to go make dinner for her Grandpa. 407 00:46:14,669 --> 00:46:16,649 Hey! 408 00:46:20,054 --> 00:46:21,305 Did you hear? 409 00:46:21,475 --> 00:46:29,655 Han Hee Joo couldn't make it to the audition because of the flu. 410 00:46:30,261 --> 00:46:32,650 Flu? 411 00:46:34,672 --> 00:46:38,070 If you ever come across me again, I'll kill you! 412 00:46:39,384 --> 00:46:42,253 Han Hee Joo? The homecoming queen? 413 00:46:42,253 --> 00:46:51,174 Queen my ass. She had surgery all over her face. She used to weigh 60 kg! 414 00:46:51,581 --> 00:46:54,143 No! You're a devil! 415 00:46:54,144 --> 00:46:55,425 What? 416 00:46:56,734 --> 00:46:58,110 Joon Hee! 417 00:46:58,631 --> 00:47:00,102 What the heck? 418 00:47:00,102 --> 00:47:02,853 Who the heck is that ugly? Pisses me off! 419 00:47:12,928 --> 00:47:14,785 Hee Joo, where's Hee Joo's room? 420 00:47:15,382 --> 00:47:17,864 Stop crying already. 421 00:47:21,607 --> 00:47:29,432 I don't even know anymore. Keep crying until your face gets all blobbed and get ugly. 422 00:47:31,380 --> 00:47:34,540 It's so frustrating. 423 00:47:48,133 --> 00:47:49,133 Sis! 424 00:47:52,119 --> 00:47:53,678 Get out! 425 00:47:55,324 --> 00:47:57,309 Are you really sick? 426 00:47:57,309 --> 00:47:59,117 I couldn't even take the audition because of you. 427 00:47:59,118 --> 00:48:01,760 Who asked you to take me on the crappy motorcycle? 428 00:48:01,760 --> 00:48:03,190 Go kill yourself! 429 00:48:05,250 --> 00:48:09,353 Did you want to take the audition that badly? 430 00:48:22,458 --> 00:48:24,860 -Director! -Geez you scared me. 431 00:48:24,860 --> 00:48:26,194 Can you have the audition just once more? 432 00:48:26,194 --> 00:48:28,092 -What? -Hee Joo couldn't take the audition. 433 00:48:30,605 --> 00:48:32,444 Are you sure you're not hurt? 434 00:48:32,444 --> 00:48:34,268 She is the best! 435 00:48:34,592 --> 00:48:37,937 But she couldn't come because of me. 436 00:48:37,937 --> 00:48:40,201 It's all because of me! 437 00:48:40,201 --> 00:48:43,972 Luck is part of it. It's also not fair. 438 00:48:44,308 --> 00:48:46,590 You know nothing about love! 439 00:48:48,601 --> 00:48:51,074 -Love? -I'm really good at running. 440 00:48:51,074 --> 00:48:55,848 I don't even get tired from 100m dash. But whenever I see her, I can't even breath! 441 00:48:55,848 --> 00:48:57,465 This is LOVE! 442 00:49:01,266 --> 00:49:04,107 Yeah, I guess it's love! 443 00:49:04,977 --> 00:49:06,786 Good luck with it ok? 444 00:49:12,261 --> 00:49:15,962 Director! Bro! 445 00:49:46,095 --> 00:49:48,329 -Hi sir. -Yeah. 446 00:49:48,329 --> 00:49:55,562 Oh yeah, watch out for a dummy coming. Don't let him get in. 447 00:50:06,267 --> 00:50:09,554 I haven't seen Joon Hee all day. 448 00:50:10,065 --> 00:50:12,328 Did he get a sugar mama? 449 00:50:12,752 --> 00:50:16,140 -You've gotten better. -What? 450 00:50:16,140 --> 00:50:18,341 Do you take lessons somewhere? 451 00:50:21,399 --> 00:50:23,849 -Did it change? -Yeah, by a little. 452 00:50:23,849 --> 00:50:26,543 It sounds more substantial. 453 00:50:43,686 --> 00:50:45,508 Yeah. 454 00:50:45,508 --> 00:50:48,933 He won't even budge. He's the big devil! 455 00:50:48,933 --> 00:50:50,226 What? 456 00:50:55,891 --> 00:50:59,514 Bro! I have a favor to ask you. It's the last resort. 457 00:50:59,514 --> 00:51:01,450 You have to do it for me ok? 458 00:51:02,928 --> 00:51:06,955 The Catarsis performance for tonight is canceled. Instead come to the music quad. 459 00:51:06,955 --> 00:51:08,675 Ok? 460 00:51:09,698 --> 00:51:14,087 -What did he say? -He wants candles in the shape of a heart. 461 00:51:14,087 --> 00:51:15,152 What? 462 00:51:15,152 --> 00:51:17,417 Does he think that it's something to eat? 463 00:51:17,417 --> 00:51:19,073 No way. 464 00:51:19,073 --> 00:51:21,415 He is that stupid. 465 00:51:24,350 --> 00:51:25,823 He is stupid. 466 00:51:25,823 --> 00:51:27,871 I think it will be good like that. 467 00:51:30,601 --> 00:51:32,841 That kid left you a message. 468 00:51:32,841 --> 00:51:35,129 -Did he leave? -Yeah, he just left. 469 00:51:36,199 --> 00:51:38,744 How persistent. 470 00:51:39,370 --> 00:51:43,081 He's kind of cute. But he's out of his mind. 471 00:51:43,081 --> 00:51:47,151 -Who isn't out of their mind? -You're right. 472 00:51:55,510 --> 00:52:02,739 The neighbor called again last night. They say they can't sleep with my Grandpa yelling. 473 00:52:02,739 --> 00:52:05,750 Because he gained high pitch. 474 00:52:05,750 --> 00:52:09,704 Ever since his cancer surgery, I thought that his yelling would stop. 475 00:52:15,134 --> 00:52:18,880 -What does he want? -Who is it? Shin? 476 00:52:21,149 --> 00:52:22,583 What? 477 00:52:24,387 --> 00:52:26,069 What? Candle? 478 00:52:32,187 --> 00:52:33,548 Sis! 479 00:52:35,921 --> 00:52:38,568 Why are you alive still? I told you to kill yourself. 480 00:52:41,591 --> 00:52:44,427 I'll die later. Let's go for now. 481 00:52:46,695 --> 00:52:48,856 Are you out of your mind? Where are we going? 482 00:52:48,856 --> 00:52:51,845 Just trust me. We're running out of time. 483 00:53:00,701 --> 00:53:04,183 Where are we going? It's so hot. 484 00:53:04,183 --> 00:53:08,391 Hold on tight! I'm gonna speed up! 485 00:53:25,193 --> 00:53:27,610 Where are we going this late? 486 00:53:34,856 --> 00:53:38,750 This will be your performance right here tonight. 487 00:53:40,529 --> 00:53:46,345 But no one will listen, so what's the point? The audition is over anyways! 488 00:53:46,345 --> 00:53:48,023 I think there is plenty of audience. 489 00:53:48,023 --> 00:53:52,715 Sis! Show everything you've got! 490 00:53:52,715 --> 00:53:55,028 You're just a moron. 491 00:54:19,341 --> 00:54:22,836 -Why are we doing this? -I don't know either. 492 00:54:43,330 --> 00:54:46,290 It really is love. 493 00:55:12,342 --> 00:55:13,781 Bye! 494 00:55:15,261 --> 00:55:18,586 Don't you ever think that I'm impressed by this. 495 00:55:20,253 --> 00:55:22,486 Sorry. It's my fault. 496 00:55:22,486 --> 00:55:25,721 It's ok. What's done is done. 497 00:55:26,762 --> 00:55:29,165 Do you have chocolate by any chance? 498 00:55:29,165 --> 00:55:31,145 Chocolate? Yeah! 499 00:55:33,944 --> 00:55:36,473 Don't carry these like a loser. 500 00:55:38,945 --> 00:55:43,216 Did you eat my chocolate? 501 00:55:43,243 --> 00:55:48,494 If you told me earlier I would have changed. I couldn't show off my body. 502 00:55:48,494 --> 00:55:51,606 I tried so hard for this body. 503 00:55:51,864 --> 00:55:54,076 Sooo stupid. 504 00:55:56,309 --> 00:56:03,028 Hee Joo ate my chocolate! Hee Joo ate my chocolate! 505 00:56:14,396 --> 00:56:21,070 Even if I don't make it, I won't have regrets. It was the best performance in my life. Thank you! 506 00:56:29,203 --> 00:56:32,430 Gyu Won right here! We made it! 507 00:56:32,430 --> 00:56:34,895 Oh my God! 508 00:56:41,449 --> 00:56:48,964 We made it! We made it! 509 00:56:58,725 --> 00:57:01,517 What the heck? Did Ki Young do the audition? 510 00:57:01,517 --> 00:57:04,727 I heard Soo Myung dragged him here. 511 00:57:07,302 --> 00:57:11,343 Han Hee Joo? Did she take the audition too? 512 00:57:11,073 --> 00:57:14,848 Is she out of her mind? She had a fever at 39 degrees! 513 00:57:15,589 --> 00:57:20,776 -Crazy -I really am crazy. 514 00:57:21,790 --> 00:57:25,153 It's good that your names are on it too. 515 00:57:27,706 --> 00:57:32,254 - Of course we did. -You should have a line at least before you graduate. 516 00:57:32,384 --> 00:57:35,424 Good luck! 517 00:57:39,205 --> 00:57:40,770 That evil girl. 518 00:57:49,097 --> 00:57:51,396 Professor Hong wants everyone at the hall. 519 00:57:51,396 --> 00:57:52,549 Right now? 520 00:58:10,594 --> 00:58:14,066 Is this the right spot? Umm, yeah. 521 00:58:14,066 --> 00:58:16,516 I think we made a mistake. 522 00:58:16,960 --> 00:58:19,824 There are so many people! 523 00:58:21,877 --> 00:58:24,576 What the heck? Why are they here? 524 00:58:24,576 --> 00:58:27,637 The Stupid must be part of the performance too! 525 00:58:32,597 --> 00:58:33,785 Hi! 526 00:58:35,294 --> 00:58:36,440 That jerk! 527 00:58:36,965 --> 00:58:39,032 It's Hee Joo! 528 00:58:40,580 --> 00:58:42,561 Sis! Are you ok now? 529 00:58:42,561 --> 00:58:46,613 Get off! Why do you look like that? 530 00:58:46,613 --> 00:58:48,661 Did you pick that up out of a trash can? 531 00:58:48,661 --> 00:58:51,853 This? I washed it last week! 532 00:58:51,853 --> 00:58:55,678 What? Ew go away! 533 00:58:56,904 --> 00:59:00,269 That girl! She's flirting with my Joon Hee. 534 00:59:00,269 --> 00:59:05,120 Does that look like flirting to you Bo Eun? 535 00:59:05,120 --> 00:59:07,084 Of course! 536 00:59:08,530 --> 00:59:13,485 Attention! You've all made the audition. 537 00:59:13,485 --> 00:59:18,698 You will be trained hard for the upcoming 100th Anniversary event. 538 00:59:19,778 --> 00:59:22,540 First of all... What? 539 00:59:22,540 --> 00:59:28,434 -We've never taken the audition. -I recommended you guys. We'll need instrumentals. 540 00:59:28,434 --> 00:59:31,630 We're not interested. Please find others to fill in. 541 00:59:32,061 --> 00:59:33,464 Lee Shin! 542 00:59:39,524 --> 00:59:42,594 We'll first separate the acting team and the music team. 543 00:59:42,594 --> 00:59:46,381 Folk song team, and... Hey there! 544 00:59:46,382 --> 00:59:50,168 Stand on the right side whether you're doing it or not. 545 00:59:51,003 --> 00:59:54,157 The rest will be on the left side as the acting team. 546 00:59:55,662 --> 01:00:01,466 Hold on! Lee Gyu Won will be on the left in the acting team. 547 01:00:01,466 --> 01:00:04,022 Huh? Me? 548 01:00:05,570 --> 01:00:09,022 Lee Gyu Won will be practicing in the acting team. 549 01:00:11,538 --> 01:00:14,346 I think there is a misunderstanding. 550 01:00:29,407 --> 01:00:35,596 What is this? What's this atmosphere, and the air? 551 01:00:39,287 --> 01:00:50,287 Subtitles by DramaFever 41963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.