All language subtitles for Wong and Winchester s01e05 The Retreat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:02,781 This is a sacred time at New Oasis. 2 00:00:02,878 --> 00:00:06,376 Derek, Tyra, you are about to be reborn. 3 00:00:26,652 --> 00:00:28,045 And now... 4 00:00:30,138 --> 00:00:34,045 A promise... of commitment. 5 00:00:40,164 --> 00:00:41,767 (ELEVATOR CHIMING) 6 00:00:44,231 --> 00:00:45,682 (SIGHING) 7 00:00:45,733 --> 00:00:47,176 What are you doing here? 8 00:00:47,294 --> 00:00:50,544 - So, I was thinking... - Ugh! 9 00:00:50,613 --> 00:00:54,237 - What if I had my own office key? - Nope! 10 00:00:54,307 --> 00:00:56,476 That way, I won't have to wait out here holding in 11 00:00:56,484 --> 00:00:59,032 the mother of all pees next time Gary's on vacay 12 00:00:59,074 --> 00:01:01,706 and you're exceedingly late. 13 00:01:02,145 --> 00:01:04,787 OK, I'm trying not to take all this super personally... 14 00:01:04,821 --> 00:01:06,610 OK, it feels sort of like the opposite. 15 00:01:06,702 --> 00:01:08,753 I already have your car keys. Why not your office? 16 00:01:08,787 --> 00:01:10,972 Sensitive files, confidential information, 17 00:01:10,998 --> 00:01:12,677 can't just have keys just flying around. 18 00:01:12,711 --> 00:01:14,846 - OK, but what if... - I thought you had to pee. 19 00:01:19,504 --> 00:01:21,140 (ELEVATOR CHIMING) 20 00:01:26,836 --> 00:01:28,195 Hello? 21 00:01:32,997 --> 00:01:35,478 Hi, uh, I'm looking for Marissa Wong. 22 00:01:35,515 --> 00:01:39,517 Oh, you must be my new client, uh... 23 00:01:40,853 --> 00:01:42,212 - Alex! - Yeah! 24 00:01:42,245 --> 00:01:43,487 Come on in. 25 00:01:45,625 --> 00:01:47,866 My buddy Derek is missing for a week now. 26 00:01:48,009 --> 00:01:49,829 - I'm freaking out! - Yeah, I can see that. 27 00:01:49,862 --> 00:01:51,050 We work in advertising... 28 00:01:51,077 --> 00:01:52,684 - Of course you do. - ... and we had a... 29 00:01:54,008 --> 00:01:55,366 Driver, Sarah. 30 00:01:55,367 --> 00:01:56,498 - Hi. - Hey. 31 00:01:56,525 --> 00:01:59,036 Uh, we have a huge pitch coming up on Monday. 32 00:01:59,064 --> 00:02:02,936 Massive brand. Brand-new energy drink: "Lizard Storm!" 33 00:02:03,091 --> 00:02:04,097 Unpalatable. 34 00:02:04,138 --> 00:02:06,655 Derek is the creative guy, and he Don Draper'd me! 35 00:02:08,648 --> 00:02:09,880 He ghosted! 36 00:02:10,078 --> 00:02:12,333 It's not the first time, either. But this time's different! 37 00:02:15,421 --> 00:02:18,530 - What are we talking? - Drugs? Drug dealing? Drug dealers? 38 00:02:18,638 --> 00:02:22,202 No, he's all mixed up in this freak-show fringe religion 39 00:02:22,216 --> 00:02:23,593 called "New Oasis." 40 00:02:25,038 --> 00:02:26,706 Derek joined a cult! 41 00:02:29,500 --> 00:02:30,767 ? ? ? 42 00:02:35,313 --> 00:02:36,779 This is Derek's only post. 43 00:02:36,841 --> 00:02:38,864 Are you sure we're dealing with a cult? 44 00:02:38,945 --> 00:02:40,822 I've never heard of New Oasis. 45 00:02:40,937 --> 00:02:43,266 Yeah, I never heard of them either until Derek joined. 46 00:02:43,394 --> 00:02:46,189 He got on this wellness kick. Nutrition, yoga. 47 00:02:46,217 --> 00:02:47,961 - Love yoga! - Hate yoga. 48 00:02:47,981 --> 00:02:49,837 He started hanging out at this juice bar. 49 00:02:49,864 --> 00:02:51,464 All green juice, all the time! 50 00:02:51,592 --> 00:02:54,010 Next thing I know, he's working there remotely, 51 00:02:54,010 --> 00:02:57,236 dating this girl, real social media junkie. 52 00:02:57,295 --> 00:02:59,235 Any time I try to talk to him about the pitch, 53 00:02:59,283 --> 00:03:01,457 all he wants to talk about is Patricia. 54 00:03:01,477 --> 00:03:03,232 - Is that the girl he's dating? - No, no, 55 00:03:03,266 --> 00:03:05,210 the cult's leader, Patricia Anderson. 56 00:03:05,582 --> 00:03:07,371 Derek would never shut up about her. 57 00:03:08,404 --> 00:03:12,239 Hmm, looks like Patricia has a compound up north 58 00:03:12,242 --> 00:03:14,609 where she runs New Oasis wellness retreats, 59 00:03:14,676 --> 00:03:17,282 very expensive wellness retreats. 60 00:03:17,314 --> 00:03:19,442 Yeah, Derek and Tyra went up there last weekend, 61 00:03:19,496 --> 00:03:20,617 never came back. 62 00:03:20,658 --> 00:03:21,718 I called to check. 63 00:03:21,778 --> 00:03:25,194 They said they decided to remain there permanently. 64 00:03:25,422 --> 00:03:26,808 Really? 65 00:03:26,943 --> 00:03:28,690 You're gonna get Derek back, right? 66 00:03:28,792 --> 00:03:31,209 Because if he doesn't do this pitch, we're screwed! 67 00:03:31,371 --> 00:03:35,037 Like, lose-a-million-dollar-account screwed. 68 00:03:35,820 --> 00:03:38,251 Whatever it takes. I just need him back. 69 00:03:39,736 --> 00:03:41,025 Hmm? 70 00:03:43,145 --> 00:03:44,583 Let's talk money. 71 00:03:44,813 --> 00:03:48,013 Derek's social media profile is basically non-existent, 72 00:03:48,101 --> 00:03:51,285 while Tyra hasn't posted on her social since they left for the retreat, 73 00:03:51,332 --> 00:03:53,390 which is saying something for her. 74 00:03:53,485 --> 00:03:57,293 Here are her last two posts that she posted. 75 00:03:57,549 --> 00:04:01,674 Hey, Twenty-Two club! New phone, new case alert. 76 00:04:02,072 --> 00:04:03,924 (PHONE CHIMING) 77 00:04:05,028 --> 00:04:07,306 Hashtag Tyra Two Phones! 78 00:04:08,210 --> 00:04:09,736 Hey, Twenty-Two club! 79 00:04:09,763 --> 00:04:13,523 Dare-bear and I are headed up to the retreat! 80 00:04:13,530 --> 00:04:18,105 (CHUCKLING) I'm so ready for a whole weekend of wellness. 81 00:04:18,208 --> 00:04:20,394 I also found a Reddit thread 82 00:04:20,408 --> 00:04:22,008 from a former member of New Oasis 83 00:04:22,008 --> 00:04:24,045 who says it's nothing more than a cash grab. 84 00:04:24,074 --> 00:04:26,503 The more money you spend, the more enlightened you become. 85 00:04:26,537 --> 00:04:28,178 This dude got all the way to the top only to learn 86 00:04:28,191 --> 00:04:30,494 that Patricia bestows her "cosmic gifts" 87 00:04:30,521 --> 00:04:34,483 unto her followers through, get this, sexual means. 88 00:04:34,524 --> 00:04:36,211 So much for strict celibacy. 89 00:04:36,525 --> 00:04:39,393 So, we're all booked for the retreat? 90 00:04:39,495 --> 00:04:41,348 Yeah, the entire weekend. 91 00:04:41,542 --> 00:04:43,659 Had a little fun with our fake identities. 92 00:04:43,865 --> 00:04:46,266 We're best friends from hot yoga! 93 00:04:46,300 --> 00:04:48,402 Hating every second of it already. 94 00:04:48,417 --> 00:04:49,836 (SIGHING) 95 00:04:51,064 --> 00:04:53,652 It does feel good to get away from it all, from work. 96 00:04:53,875 --> 00:04:55,875 (? COUNTRY ON RADIO ?) 97 00:04:56,878 --> 00:04:58,878 (PHONE RINGING) 98 00:05:00,577 --> 00:05:01,715 Gary! 99 00:05:02,011 --> 00:05:04,320 Thought we agreed you weren't gonna be calling me this weekend? 100 00:05:04,347 --> 00:05:08,154 Well, obviously, I lied. Hey, Tracy! 101 00:05:08,276 --> 00:05:09,888 Hi, Marissa. 102 00:05:09,990 --> 00:05:12,279 So, I need you to look into this woman named... 103 00:05:12,333 --> 00:05:15,548 As previously stated, I will not be of any use to you. 104 00:05:15,592 --> 00:05:17,822 I am on vacation! 105 00:05:17,887 --> 00:05:19,928 I did a quick criminal check, but I need you to dig... 106 00:05:19,961 --> 00:05:22,207 No, no, no! Uh, no can do. 107 00:05:22,239 --> 00:05:24,842 This weekend is all about relaxing good times 108 00:05:24,880 --> 00:05:26,565 with good company. 109 00:05:26,689 --> 00:05:28,855 So, do not call me please. 110 00:05:28,947 --> 00:05:31,534 OK, we're on our own this weekend. 111 00:05:31,625 --> 00:05:34,168 Good, yeah. They're fine. 112 00:05:37,785 --> 00:05:38,926 What? 113 00:05:39,152 --> 00:05:40,551 I just thought, you know, maybe 114 00:05:40,578 --> 00:05:43,500 now is a good time to go over our cover stories. 115 00:05:43,943 --> 00:05:45,774 I, for one, am already super excited 116 00:05:45,807 --> 00:05:47,443 to go in character and undercover. 117 00:05:47,461 --> 00:05:49,317 I already got my character picked out. 118 00:05:49,344 --> 00:05:52,120 I just need any relevant information you already gave them. 119 00:05:52,228 --> 00:05:54,463 Well, I told them that you were single, 120 00:05:54,507 --> 00:05:56,929 - very single, childless, never married. - Hurtful. 121 00:05:57,055 --> 00:05:58,973 And that you work as an osteopath. 122 00:05:59,202 --> 00:06:01,322 An osteo... What the... ? 123 00:06:01,383 --> 00:06:03,995 I don't even know what an osteopath is! 124 00:06:04,070 --> 00:06:05,366 Well, they do alternative medicine 125 00:06:05,399 --> 00:06:07,317 that emphasizes physical manipulation 126 00:06:07,357 --> 00:06:08,930 of muscle tissue and bones. 127 00:06:08,982 --> 00:06:11,108 - It's actually... - (SIREN CHIRPING) 128 00:06:11,169 --> 00:06:12,249 Oh my God! 129 00:06:12,283 --> 00:06:13,403 (MARISSA SIGHING) 130 00:06:13,444 --> 00:06:15,111 - Is that for us? - Mm-hmm! 131 00:06:21,295 --> 00:06:22,761 (DOOR CLOSING) 132 00:06:26,581 --> 00:06:28,397 Licence and registration? 133 00:06:29,288 --> 00:06:30,665 (GLOVE BOX CLOSING) 134 00:06:30,936 --> 00:06:33,501 Pretty sure we were going under the speed limit. 135 00:06:33,919 --> 00:06:35,674 You got a taillight out. 136 00:06:38,110 --> 00:06:39,461 So, you're a friend of the force? 137 00:06:39,522 --> 00:06:40,778 Private detective. 138 00:06:41,176 --> 00:06:43,364 Um, we're heading up to New Oasis on a case. 139 00:06:43,472 --> 00:06:46,024 Well, you'll want eyes in the back of your head up there. 140 00:06:47,226 --> 00:06:49,386 I've been looking into them since they showed up. 141 00:06:49,765 --> 00:06:51,757 I would have shut them down already if I could. 142 00:06:51,858 --> 00:06:53,424 Anything we need to know? 143 00:06:53,721 --> 00:06:55,326 Their leader, Patricia Anderson, 144 00:06:55,428 --> 00:06:58,257 no record, no digital footprint, just showed up out of nowhere. 145 00:06:58,669 --> 00:07:00,140 She's up to something. 146 00:07:00,383 --> 00:07:02,855 Look, you find anything actionable, 147 00:07:03,536 --> 00:07:05,001 and you give me a call. 148 00:07:06,757 --> 00:07:08,728 Get your taillight fixed. 149 00:07:11,800 --> 00:07:13,764 I'm pretty sure he was flirting with you. 150 00:07:13,818 --> 00:07:15,519 - OK, please start driving. - I'm pretty sure he was! 151 00:07:15,566 --> 00:07:17,403 - Start driving! - OK. 152 00:07:18,616 --> 00:07:20,319 You saw it too! 153 00:07:20,652 --> 00:07:22,652 ? ? ? 154 00:07:36,603 --> 00:07:38,690 Not seeing Derek or Tyra. 155 00:07:39,203 --> 00:07:40,425 Hi! 156 00:07:40,479 --> 00:07:41,804 Hello. 157 00:07:43,307 --> 00:07:44,974 Welcome to New Oasis. 158 00:07:45,116 --> 00:07:47,109 You must be Marissa and Sarah? 159 00:07:47,458 --> 00:07:51,563 And you must be the world's best guesser! Ha! 160 00:07:51,624 --> 00:07:53,648 Hi! Hello! 161 00:07:53,751 --> 00:07:55,891 I'm Charlotte, greeting specialist. 162 00:07:55,945 --> 00:07:57,531 Please, this way. 163 00:07:58,132 --> 00:08:01,737 Since this is your very first weekend with us, 164 00:08:01,777 --> 00:08:05,463 these next few days will be all about rediscovery. 165 00:08:05,531 --> 00:08:08,150 Oh, I am so looking forward to that. 166 00:08:08,603 --> 00:08:10,736 We have meditative workshops, 167 00:08:10,783 --> 00:08:14,629 guided imagery sessions and, of course, mindfulness hikes. 168 00:08:14,649 --> 00:08:16,702 Yay! It's a perfect weekend! 169 00:08:16,740 --> 00:08:21,407 New Oasis is also a pure energy retreat. 170 00:08:21,445 --> 00:08:23,223 To help you focus, 171 00:08:23,246 --> 00:08:26,572 we don't allow distracting energies. 172 00:08:26,741 --> 00:08:30,426 Oh, you mean, like, negative self-talk or exclusionary speech? 173 00:08:30,453 --> 00:08:32,985 Mmm! Yes, yes! 174 00:08:33,189 --> 00:08:37,543 But more specifically, New Oasis is a technology-free space. 175 00:08:37,560 --> 00:08:39,928 There's no electricity in your living quarters. 176 00:08:39,960 --> 00:08:42,161 And we ask guests to separate from their phones 177 00:08:42,181 --> 00:08:44,173 and electronic devices. 178 00:08:46,543 --> 00:08:48,102 (SARAH CHUCKLING) 179 00:08:48,582 --> 00:08:50,419 Uh, just curious, uh, 180 00:08:50,440 --> 00:08:53,674 what happens in case of, um, an emergency? 181 00:08:53,776 --> 00:08:56,333 Oh! There's a landline in the main cabin. 182 00:08:56,379 --> 00:08:59,338 We're as connected to safety as we are to the universe. 183 00:08:59,459 --> 00:09:00,781 (BIRDS CHIRPING) 184 00:09:00,883 --> 00:09:02,583 (SIGHING) 185 00:09:10,827 --> 00:09:12,381 This is Zander. 186 00:09:12,529 --> 00:09:15,284 - He'll take things from here. - Hi! Hello! 187 00:09:15,757 --> 00:09:17,774 Hi, hello! 188 00:09:17,825 --> 00:09:19,299 Thank you, Charlotte. 189 00:09:21,014 --> 00:09:22,508 Excuse me. 190 00:09:24,272 --> 00:09:25,825 (TYPING ON KEYBOARD) Oh! 191 00:09:25,875 --> 00:09:28,525 I see we have a doctor here with us. 192 00:09:29,403 --> 00:09:33,224 Osteopathy is such a natural, non-invasive branch of medicine. 193 00:09:33,284 --> 00:09:36,856 No pill pushing, just pure healing! 194 00:09:37,166 --> 00:09:39,285 That's exactly why I chose it. 195 00:09:39,805 --> 00:09:42,539 One of our regulars here is an osteopath too! 196 00:09:43,086 --> 00:09:45,192 - That so? - Mm-hmm! 197 00:09:45,294 --> 00:09:47,689 Someone else with an intimate knowledge 198 00:09:47,696 --> 00:09:49,991 of the intricacies of my profession! 199 00:09:50,031 --> 00:09:51,909 - How wonderful! - (CHUCKLING) 200 00:09:51,963 --> 00:09:55,507 - You're all checked in. Here is your welcome package. 201 00:09:55,534 --> 00:09:56,703 And... 202 00:09:57,706 --> 00:09:59,977 your level-one white bracelets. 203 00:10:01,185 --> 00:10:03,710 Welcome to New Oasis. 204 00:10:06,048 --> 00:10:07,437 Thank you. 205 00:10:14,802 --> 00:10:16,088 Perfect. 206 00:10:16,190 --> 00:10:18,785 I wouldn't touch anything else if I were you. 207 00:10:18,812 --> 00:10:20,318 Not until I do my sweep. 208 00:10:20,495 --> 00:10:22,808 I saw an expos๏ฟฝ on the news. 209 00:10:23,436 --> 00:10:26,440 And hotel rooms and cabins are literally covered 210 00:10:26,467 --> 00:10:28,027 in bodily fluids. 211 00:10:28,970 --> 00:10:31,558 That's why anytime I stay anywhere overnight, 212 00:10:32,044 --> 00:10:33,731 I bring my UV flashlight. 213 00:10:34,109 --> 00:10:36,308 You must have been a real hit in university. 214 00:10:36,411 --> 00:10:37,930 (SIGHING) 215 00:10:38,085 --> 00:10:40,549 And besides, we're not staying overnight. 216 00:10:40,582 --> 00:10:41,785 We're gonna find Derek, 217 00:10:41,812 --> 00:10:44,003 and then we're gonna get out of here before my cover's blown. 218 00:10:44,023 --> 00:10:45,946 We're gonna save Tyra too, though, right? 219 00:10:45,966 --> 00:10:47,688 We're only getting paid for Derek. 220 00:10:47,722 --> 00:10:51,137 OK, while I know you have a set of morals in there somewhere, 221 00:10:51,171 --> 00:10:53,656 they are confusing at best. 222 00:10:57,126 --> 00:10:58,730 Hi! Hello! 223 00:10:59,577 --> 00:11:02,015 Just checking to make sure you're settling in OK. 224 00:11:02,069 --> 00:11:05,174 Also, everyone is now gathering for the welcome address. 225 00:11:05,208 --> 00:11:06,822 Attendance is of the utmost importance 226 00:11:06,840 --> 00:11:08,173 for your wellness journey. 227 00:11:09,743 --> 00:11:11,342 (CHUCKLING) 228 00:11:11,445 --> 00:11:13,445 (INDISTINCT CHATTER) 229 00:11:26,385 --> 00:11:29,713 You know, some of these activities actually look kind of fun! 230 00:11:29,747 --> 00:11:31,062 Incorrect. 231 00:11:31,664 --> 00:11:35,986 Art therapy, Tai Chi sword class! 232 00:11:41,204 --> 00:11:42,636 (WHISPERING): Gary! 233 00:11:47,413 --> 00:11:49,993 (MOUTHING) 234 00:12:00,769 --> 00:12:02,045 (WHISPERING): Gary! 235 00:12:04,535 --> 00:12:07,016 OK, everyone, let's begin. 236 00:12:10,869 --> 00:12:12,255 Hi! 237 00:12:12,318 --> 00:12:14,663 Hello! Welcome! 238 00:12:14,742 --> 00:12:17,350 Welcome to your new beginning! 239 00:12:17,752 --> 00:12:20,461 It wasn't coincidence that lead you here today. 240 00:12:20,532 --> 00:12:24,548 New Oasis is a haven for all those looking 241 00:12:24,572 --> 00:12:28,120 to reconnect with the universe and each other. 242 00:12:28,215 --> 00:12:31,297 By keeping an open heart and an open mind, 243 00:12:31,376 --> 00:12:34,845 you may just hear what message the universe has for you. 244 00:12:35,875 --> 00:12:38,774 You, sir. What's your name? 245 00:12:39,843 --> 00:12:41,966 Um, I'm Gary. 246 00:12:41,982 --> 00:12:43,891 Welcome, Gary! 247 00:12:44,937 --> 00:12:46,411 Thank you. 248 00:12:47,623 --> 00:12:50,657 And this is my partner, my, uh, life partner, Tracy. 249 00:12:50,688 --> 00:12:52,597 Welcome, Tracy! 250 00:12:52,660 --> 00:12:54,229 Hi! (CHUCKLING) 251 00:12:54,293 --> 00:12:56,948 And what brings you here this weekend, Tracy? 252 00:12:57,886 --> 00:13:00,844 Oh, well, uh, Gary and I have 253 00:13:01,358 --> 00:13:03,417 been experiencing a bit of strain. 254 00:13:03,831 --> 00:13:05,097 Mm-hmm. 255 00:13:05,200 --> 00:13:07,351 (MAN COUGHING) 256 00:13:08,606 --> 00:13:09,987 (MAN CLEARS THROAT) 257 00:13:10,969 --> 00:13:14,848 Uh, yeah, I... I have some, uh, workaholic tendencies. 258 00:13:14,860 --> 00:13:17,509 So, I have a hard time, uh, 259 00:13:17,554 --> 00:13:19,747 finding non-work time. 260 00:13:19,893 --> 00:13:21,844 Not about finding time, Gary. 261 00:13:21,926 --> 00:13:25,102 - Right. - (ALL): It's about making time. 262 00:13:25,165 --> 00:13:27,782 Oh, well, Gary has this business partner. 263 00:13:27,814 --> 00:13:30,620 - Yeah, we don't have to... - She's a challenging personality. 264 00:13:31,317 --> 00:13:33,173 Gary also recently hired his niece. 265 00:13:33,199 --> 00:13:34,821 Yeah, but that's... We don't have to... 266 00:13:34,878 --> 00:13:36,501 - It's why we're here, honey. - Yep, yeah. 267 00:13:36,520 --> 00:13:38,763 She is a very sweet and lovely person, 268 00:13:38,814 --> 00:13:41,222 but a desperate co-dependent. 269 00:13:41,501 --> 00:13:43,034 And between the two of them, 270 00:13:43,040 --> 00:13:46,569 there's really not much Gary left for me, for himself... 271 00:13:46,607 --> 00:13:50,447 Well, you've both clearly come to the right place! 272 00:13:50,643 --> 00:13:52,310 (LAUGHING) 273 00:13:52,412 --> 00:13:53,679 (CHUCKLING) 274 00:13:58,939 --> 00:14:00,814 - Hi. Hi? - Hi. 275 00:14:01,378 --> 00:14:03,209 Golfing weekend, huh? 276 00:14:03,257 --> 00:14:05,762 Yeah, I lied. But i... it's only because... 277 00:14:05,788 --> 00:14:08,682 You were afraid we'd make fun of you for potentially joining a cult? 278 00:14:08,726 --> 00:14:11,064 - A cult? - We're here on a case. 279 00:14:11,077 --> 00:14:12,547 A couple came here last weekend 280 00:14:12,585 --> 00:14:14,372 and they haven't been heard from since. 281 00:14:14,410 --> 00:14:15,949 I knew I should have researched this! 282 00:14:16,019 --> 00:14:18,212 I got a pamphlet from the juice bar I like. 283 00:14:18,250 --> 00:14:20,964 - OK, well, while you're here... - No, no, no. I'm sorry. 284 00:14:20,988 --> 00:14:23,182 But I promised Tracy a work-free weekend. 285 00:14:23,198 --> 00:14:24,845 Breaking another work-related promise is 286 00:14:24,900 --> 00:14:26,540 the last thing I need now. 287 00:14:26,540 --> 00:14:29,265 Also, she didn't mean what she said in there, by the way. 288 00:14:30,097 --> 00:14:31,879 Uh, she meant it. 289 00:14:31,966 --> 00:14:34,801 But she wouldn't have said it if she thought you were listening. 290 00:14:35,770 --> 00:14:37,310 So, just behind our backs then. 291 00:14:37,379 --> 00:14:39,959 She's a good person. Please don't ruin this weekend. 292 00:14:40,302 --> 00:14:42,192 Um, bye. 293 00:14:44,667 --> 00:14:46,036 (SIGHING) 294 00:14:46,099 --> 00:14:48,499 So, where do you think Tyra and Derek are? 295 00:14:48,754 --> 00:14:51,512 - There's staff quarters on the... - Hi! Hello! 296 00:14:51,524 --> 00:14:52,773 I'm Mitch! 297 00:14:52,817 --> 00:14:54,610 Hi! Hello! 298 00:14:54,623 --> 00:14:56,593 So, a little birdy told me 299 00:14:56,606 --> 00:14:59,603 that there is another osteopath in the house? 300 00:14:59,603 --> 00:15:01,954 Right, ah! That's me! 301 00:15:01,986 --> 00:15:04,894 So, uh, uh, where did you get your degree from? 302 00:15:06,909 --> 00:15:08,550 Australia. 303 00:15:10,096 --> 00:15:12,383 - Me too. - Ah! 304 00:15:12,427 --> 00:15:16,261 - Small... what a small world! - (CHUCKLING) 305 00:15:16,295 --> 00:15:20,500 Look at that purple bracelet just shine in the sun. 306 00:15:20,664 --> 00:15:22,635 Uh, is that, uh, level 5? 307 00:15:22,801 --> 00:15:24,803 - Six. - Impressive! 308 00:15:24,923 --> 00:15:25,994 Thank you. 309 00:15:26,025 --> 00:15:28,975 (CHUCKLING) Yeah, um, I'm here almost every weekend. 310 00:15:29,000 --> 00:15:30,405 - Oh, wow! - So, one more 311 00:15:30,687 --> 00:15:32,657 and I finally make gold level! 312 00:15:32,790 --> 00:15:35,801 Were you here last weekend by any chance? 313 00:15:35,826 --> 00:15:37,600 There's this Instagram girl I follow, 314 00:15:37,625 --> 00:15:40,515 - she was here last week. - Oh, uh, social media Barbie! 315 00:15:40,541 --> 00:15:42,803 Yes! She was here with her boyfriend. 316 00:15:42,873 --> 00:15:44,604 Patricia zeroed in on him. 317 00:15:44,673 --> 00:15:47,024 Got more than a little special attention. 318 00:15:47,232 --> 00:15:51,121 - (CHUCKLING) - Oh, we heard that they decided to stay. 319 00:15:51,739 --> 00:15:54,019 Really? Huh... 320 00:15:54,241 --> 00:15:58,628 Uh, yeah, no, the last time I saw InstaBarbie was last Saturday night. 321 00:15:58,653 --> 00:16:01,195 Uh, she and her boyfriend were headed into the woods... 322 00:16:01,873 --> 00:16:03,090 with Patricia. 323 00:16:06,176 --> 00:16:07,442 (CRICKETS CHIRPING) 324 00:16:07,468 --> 00:16:08,772 OK, here's the plan. 325 00:16:08,798 --> 00:16:09,970 We find the staff quarters. 326 00:16:09,989 --> 00:16:11,845 I kick in the door. I grab Derek. 327 00:16:11,895 --> 00:16:14,195 We run for it, you presumably screaming. 328 00:16:14,683 --> 00:16:16,318 OK, what about Tyra? 329 00:16:16,552 --> 00:16:19,176 Also, should we just be leaving Gary out here? 330 00:16:19,810 --> 00:16:21,318 Gary is a big boy. 331 00:16:45,687 --> 00:16:48,038 Wait... what is that? 332 00:16:50,801 --> 00:16:52,563 Nothing good, I'm sure. 333 00:16:52,889 --> 00:16:54,889 (PATRICIA TALKING, INDISTINCT) 334 00:17:06,104 --> 00:17:08,917 (PATRICIA): But first, an offering. 335 00:17:09,000 --> 00:17:10,597 (WHISPERING): Tyra's phone! 336 00:17:15,013 --> 00:17:17,161 What's it doing out here in the woods? 337 00:17:19,094 --> 00:17:20,447 What are you doing? 338 00:17:20,469 --> 00:17:22,123 Uh, Patricia! 339 00:17:24,227 --> 00:17:26,185 Hi! Hello! 340 00:17:26,666 --> 00:17:29,917 We were just out for a meditative midnight stroll, 341 00:17:29,955 --> 00:17:31,413 and I guess we got lost. 342 00:17:31,426 --> 00:17:34,290 This ritual is for gold-level staff only. 343 00:17:38,073 --> 00:17:40,177 As white-level members, 344 00:17:40,215 --> 00:17:43,295 I'm afraid your brains literally can't process 345 00:17:43,340 --> 00:17:45,120 the energy of the conjunction event. 346 00:17:45,177 --> 00:17:46,615 You simply aren't ready. 347 00:17:47,224 --> 00:17:48,656 Understood. 348 00:17:49,315 --> 00:17:53,206 Well, we'll just be heading back to the cabin then. 349 00:17:53,427 --> 00:17:54,802 - Good night! - Night. 350 00:17:54,853 --> 00:17:56,235 Night! 351 00:18:05,954 --> 00:18:08,071 Why was Tyra's phone just sitting out there 352 00:18:08,095 --> 00:18:09,402 in the middle of the woods? 353 00:18:09,427 --> 00:18:11,442 Do you think that gold-level ceremony was some kind of, 354 00:18:11,486 --> 00:18:14,275 - like, cult sacrifice? - OK, you've clearly seen 355 00:18:14,282 --> 00:18:16,050 one too many documentary series. 356 00:18:16,094 --> 00:18:18,369 What if Tyra Two Phones saw something 357 00:18:18,407 --> 00:18:19,687 that she wasn't supposed to see, 358 00:18:19,732 --> 00:18:22,799 and then Patricia had her killed to keep her quiet? 359 00:18:22,824 --> 00:18:25,752 Or what if Tyra was the sacrifice? 360 00:18:26,480 --> 00:18:29,452 Or we can find a way into Tyra's phone 361 00:18:29,471 --> 00:18:31,594 and get some actual answers. 362 00:18:33,597 --> 00:18:36,726 What are you doing? Are you just trying to guess her password? 363 00:18:37,290 --> 00:18:39,893 - Easy, OK? We only have six shots... - I'm in! 364 00:18:40,260 --> 00:18:41,458 It was Twenty-Two Club, 365 00:18:41,477 --> 00:18:44,398 the name of her followers: 2-2-2-5-8-2. 366 00:18:44,562 --> 00:18:45,906 It's opened to her camera app. 367 00:18:45,918 --> 00:18:48,169 And here's a video from last Saturday night. 368 00:18:48,232 --> 00:18:50,654 - Let's see. - Hey, Twenty-Two Club. 369 00:18:50,730 --> 00:18:53,994 I just had the most amazing experience. 370 00:18:54,051 --> 00:18:56,383 Patricia is a goddess. 371 00:18:56,427 --> 00:18:58,303 I'm, like, gold level now, bitches! 372 00:18:58,442 --> 00:19:02,599 You know, this retreat has just been such a turn-on. 373 00:19:02,675 --> 00:19:04,493 (CHUCKLING, SIGHING) 374 00:19:04,556 --> 00:19:06,780 I really, really have to find Derek. 375 00:19:07,325 --> 00:19:09,796 We're not supposed to... you know. 376 00:19:09,955 --> 00:19:11,982 (MAN AND WOMAN MOANING) 377 00:19:12,124 --> 00:19:14,549 Sounds like I'm not the only one 378 00:19:14,561 --> 00:19:17,451 who got all hot and bothered by the ritual. 379 00:19:17,863 --> 00:19:19,296 (WOMAN MOANING) 380 00:19:20,581 --> 00:19:23,481 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - (GASPING, SCREAMING) 381 00:19:23,773 --> 00:19:25,436 Oh my God! 382 00:19:25,538 --> 00:19:27,327 (SCREAMING) 383 00:19:27,510 --> 00:19:28,930 Rewind to the scuffle. 384 00:19:31,344 --> 00:19:33,372 Look at the initials on the attacker's cloak. 385 00:19:33,410 --> 00:19:34,645 P.A. 386 00:19:35,241 --> 00:19:36,958 Patricia Anderson, the cult's leader! 387 00:19:37,053 --> 00:19:38,314 (PHONE CHIMING) 388 00:19:38,385 --> 00:19:39,583 What just happened? 389 00:19:39,779 --> 00:19:41,017 The phone died. 390 00:19:41,706 --> 00:19:43,683 And I'm pretty sure Tyra did too. 391 00:19:48,150 --> 00:19:50,504 Ah, morning! Wow, like a painting! 392 00:19:50,549 --> 00:19:52,228 Also, real quick, how's the case? 393 00:19:52,260 --> 00:19:54,484 Not that I'm working, it's a work-free weekend, 394 00:19:54,592 --> 00:19:56,163 but this is a real cult, right? 395 00:19:56,182 --> 00:19:57,975 - What are we talking? Sex cult? - Murder. 396 00:19:58,012 --> 00:19:59,420 - Worse. - We found a video. 397 00:19:59,439 --> 00:20:01,561 - There wasn't a murder on the video. - Ugh, it was implied. 398 00:20:01,599 --> 00:20:03,082 - Implied? - Deeply implied. 399 00:20:03,088 --> 00:20:05,224 - Can't imply murder. - And so, no body? 400 00:20:05,261 --> 00:20:06,923 - No body. - And motive? 401 00:20:06,942 --> 00:20:09,053 - Unclear. - And also, just for clarification, 402 00:20:09,420 --> 00:20:11,150 they're not just killing guests, right? 403 00:20:11,195 --> 00:20:13,451 - We can't be sure. - We can, they're not. 404 00:20:13,717 --> 00:20:16,064 - Probably. - Oh, and also, uh, 405 00:20:16,102 --> 00:20:19,692 Tracy, again, is mortified. She... she's so upset. 406 00:20:19,762 --> 00:20:23,223 She never would have said those things if she knew you were there. 407 00:20:23,274 --> 00:20:25,403 That's not the reassuring statement you think it is. 408 00:20:25,460 --> 00:20:28,407 Also, I convinced her this whole thing is one big coincidence, 409 00:20:28,451 --> 00:20:29,750 that you heard me talking about the retreat, 410 00:20:29,763 --> 00:20:32,003 sounded like a fun idea, we booked the same weekend by accident. 411 00:20:32,035 --> 00:20:34,246 If she asks, lie. Just lie. 412 00:20:34,424 --> 00:20:36,014 OK? OK, good. 413 00:20:37,833 --> 00:20:39,777 According to the itinerary, Patricia is leading 414 00:20:39,796 --> 00:20:42,533 a level-green mindfulness hike for the next hour. 415 00:20:42,578 --> 00:20:44,872 So we need to be able to get into her cabin now, 416 00:20:44,916 --> 00:20:46,398 - while it's empty. - Doctor! 417 00:20:46,569 --> 00:20:48,217 - Doctor! - Oh! Zander! 418 00:20:48,242 --> 00:20:49,953 - Hi! Hello! - Hi! Hello! 419 00:20:50,048 --> 00:20:51,341 There's been an accident. 420 00:20:51,537 --> 00:20:54,794 Mitch, your fellow osteopath, he just slipped a disk in his back. 421 00:20:54,876 --> 00:20:57,221 - Oh! - Oh my! That's awful! 422 00:20:57,234 --> 00:21:01,036 - Yeah, he's in terrible pain. - Oh, I can only imagine. 423 00:21:02,493 --> 00:21:05,288 - Oh, you w-want me to... - Yeah, he's in agony. 424 00:21:05,320 --> 00:21:06,777 Please, this way! 425 00:21:15,636 --> 00:21:17,505 (BIRD CALLING) 426 00:21:30,058 --> 00:21:31,401 What are you doing? 427 00:21:33,062 --> 00:21:34,330 Hey, Charlotte! 428 00:21:34,380 --> 00:21:36,307 Um, uh, looking for Patricia. 429 00:21:36,484 --> 00:21:39,544 I want to move on up, join the flock. 430 00:21:39,620 --> 00:21:41,236 I've been observing you. 431 00:21:42,554 --> 00:21:44,580 - You're not like the others. - Um... 432 00:21:44,720 --> 00:21:47,946 You've been sneaking around, asking questions. 433 00:21:48,129 --> 00:21:49,910 (SIGHING) 434 00:21:50,182 --> 00:21:51,684 Who are you really? 435 00:21:58,072 --> 00:22:00,974 I'm a private detective's driver, technically. 436 00:22:01,006 --> 00:22:03,874 Not important. I'm trying to find Derek and Tyra. 437 00:22:03,906 --> 00:22:06,457 - I think that Patricia mayb... - (SHUSHING) 438 00:22:07,198 --> 00:22:09,441 - It's not safe here. - (SIGHING) 439 00:22:10,761 --> 00:22:13,061 Meet me at the clearing at the other side of the lake 440 00:22:13,081 --> 00:22:14,608 during Patricia's workshop. 441 00:22:14,817 --> 00:22:16,306 Tell no one! 442 00:22:17,212 --> 00:22:19,004 - Go! Go! - OK! 443 00:22:21,438 --> 00:22:24,125 OK, uh, jus-just one more little... 444 00:22:24,245 --> 00:22:27,729 I'm just gonna apply some light pressure. 445 00:22:27,767 --> 00:22:30,188 (JOINTS CRACKING, MITCH SCREAMING) 446 00:22:30,550 --> 00:22:32,222 (WINGS FLAPPING, BIRDS CALLING) 447 00:22:32,336 --> 00:22:34,889 OK, I think we got it. 448 00:22:34,997 --> 00:22:36,023 (GRUNTING) 449 00:22:36,100 --> 00:22:40,149 It always feels worse before it feels better. 450 00:22:40,270 --> 00:22:42,380 You just, uh, put an ice pack on that, 451 00:22:42,418 --> 00:22:45,057 - you'll be good as new! - (GRUNTING) 452 00:22:45,716 --> 00:22:47,541 (INDISTINCT CHATTER) 453 00:22:49,613 --> 00:22:52,008 - How did that go? - About as good as you'd expect. 454 00:22:52,046 --> 00:22:53,212 Did you get inside Patricia's cabin? 455 00:22:53,263 --> 00:22:55,740 - Uh, no, Charlotte caught me. - Perfect. 456 00:22:55,784 --> 00:22:57,084 But I told her I'm a private detective. 457 00:22:57,109 --> 00:22:59,728 Private detective's driver. Even better. Why did you do that? 458 00:22:59,745 --> 00:23:01,387 I made a judgement call, like you with that cop. 459 00:23:01,425 --> 00:23:02,781 Charlotte is a part of the cult. 460 00:23:02,813 --> 00:23:06,505 - It's not really the same. - She knows something. I can feel it. 461 00:23:06,552 --> 00:23:08,267 I'm meeting her on the other side of the lake 462 00:23:08,280 --> 00:23:09,750 during Patricia's workshop. 463 00:23:09,832 --> 00:23:11,530 I just have to find a way to sneak off. 464 00:23:11,587 --> 00:23:14,931 OK, well, either way, we still need inside Patricia's cabin. 465 00:23:17,808 --> 00:23:19,463 (LOCK CLICKING) 466 00:23:25,508 --> 00:23:27,415 I guess we know where all the money goes. 467 00:23:34,848 --> 00:23:38,466 No blood. Nothing, no stains. 468 00:23:38,511 --> 00:23:41,051 No dirt. No grass stains. 469 00:23:41,229 --> 00:23:42,902 It's totally clean. 470 00:23:42,997 --> 00:23:44,594 It's too clean. 471 00:23:48,226 --> 00:23:49,828 Um... 472 00:23:55,297 --> 00:23:58,662 - Oh, that is... - A lot of bodily fluids. 473 00:24:02,440 --> 00:24:05,095 Somehow also on the ceiling. (CLICKING TONGUE) 474 00:24:14,149 --> 00:24:16,570 Wait, that is... 475 00:24:16,627 --> 00:24:18,750 A perfectly clean patch in a sea of grossness. 476 00:24:18,788 --> 00:24:20,296 Someone scrubbed it down. 477 00:24:20,327 --> 00:24:22,608 Do you think this is a crime scene? 478 00:24:22,691 --> 00:24:24,526 Ugh, I think it's another maybe. 479 00:24:25,009 --> 00:24:26,628 (SIGHING) 480 00:24:35,135 --> 00:24:37,188 - Look! - Darebear and I 481 00:24:37,353 --> 00:24:40,179 are headed up to the retreat! (CHUCKLING) 482 00:24:40,679 --> 00:24:42,320 Those look like Derek's glasses. 483 00:24:42,390 --> 00:24:45,046 Look at the way the frame is bent and the lens is cracked. 484 00:24:45,149 --> 00:24:46,692 Must have got smashed in the face. 485 00:24:46,732 --> 00:24:49,148 Something heavy. 486 00:24:49,195 --> 00:24:52,562 Uh, OK, we... we have to go to the police now, right? 487 00:24:52,982 --> 00:24:55,762 Worst case, you get to talk to that cute cop again. 488 00:24:55,802 --> 00:24:58,150 Look, a cracked lens and a suspiciously clean portion 489 00:24:58,169 --> 00:25:01,100 of the cabin isn't enough. We can't risk calling it in too early, 490 00:25:01,131 --> 00:25:02,296 blow everything up. 491 00:25:02,398 --> 00:25:04,032 And he's not that cute! 492 00:25:04,034 --> 00:25:06,347 Please! Patricia, wait! 493 00:25:06,632 --> 00:25:08,184 We can talk about this! 494 00:25:08,234 --> 00:25:10,522 I am fully committed! Wait! 495 00:25:12,385 --> 00:25:13,596 Please! 496 00:25:15,034 --> 00:25:16,277 I... I'm ready! 497 00:25:16,422 --> 00:25:18,994 I am but a conduit for the cosmos. 498 00:25:19,191 --> 00:25:21,549 I simply relay its will. 499 00:25:21,871 --> 00:25:25,419 But... but I've done everything. I... I made the platinum pledge! 500 00:25:25,521 --> 00:25:28,563 Your commitment obviously still isn't strong enough. 501 00:25:28,626 --> 00:25:30,431 The universe needs more. 502 00:25:30,501 --> 00:25:32,041 But it's... it's my life savings. 503 00:25:32,123 --> 00:25:34,761 Herein lies your problem, Mitchell. 504 00:25:35,342 --> 00:25:37,725 You're focused on your life savings, 505 00:25:37,827 --> 00:25:40,469 I'm focused on saving your life. 506 00:25:40,887 --> 00:25:42,570 I'll transfer the money right away. 507 00:25:42,672 --> 00:25:45,051 (SOBBING) Thank you! 508 00:25:45,095 --> 00:25:46,607 (BREATHING HEAVILY) 509 00:25:46,709 --> 00:25:48,086 Thank you! 510 00:25:48,777 --> 00:25:49,994 Ugh! 511 00:25:50,019 --> 00:25:51,545 (? HUMMING ?) 512 00:25:52,762 --> 00:25:54,281 (DRAWER OPENING, CLOSING) 513 00:25:59,644 --> 00:26:01,830 Yeah, hey, it's Bonita. 514 00:26:02,153 --> 00:26:03,402 Bonita Wilson. 515 00:26:03,459 --> 00:26:04,562 Yeah, listen, 516 00:26:04,631 --> 00:26:06,742 there's another big deposit coming in. 517 00:26:06,869 --> 00:26:09,125 No, use the offshore account. 518 00:26:09,156 --> 00:26:10,993 Clean it through the juice bar. 519 00:26:11,038 --> 00:26:12,077 (CHUCKLING) 520 00:26:12,102 --> 00:26:14,738 Of course I'm not gonna make Mitch gold level! 521 00:26:14,827 --> 00:26:16,893 Ugh! So mediocre looking. 522 00:26:17,488 --> 00:26:20,137 Just gonna bleed him dry, and then, well... 523 00:26:21,437 --> 00:26:22,736 he'll see. 524 00:26:22,799 --> 00:26:24,668 (LAUGHING) 525 00:26:25,396 --> 00:26:26,396 Bye! 526 00:26:27,449 --> 00:26:29,148 (PHONE CLOSING, THUDDING) 527 00:26:32,420 --> 00:26:34,152 (? HUMMING ?) 528 00:26:37,224 --> 00:26:38,481 (LOCK CLICKING) 529 00:26:47,340 --> 00:26:50,571 OK, who is Bonita Wilson? 530 00:26:50,660 --> 00:26:53,619 Well, I say it's Patricia Anderson's real name, 531 00:26:53,657 --> 00:26:55,210 because she's a creepy con artist. 532 00:26:55,222 --> 00:26:57,567 OK, now are you ready to call the police? 533 00:26:57,586 --> 00:26:59,056 Nope, look, 534 00:26:59,297 --> 00:27:00,868 we're late for our next session 535 00:27:00,887 --> 00:27:03,555 and we can't risk arousing suspicion. 536 00:27:03,770 --> 00:27:05,639 Not now. 537 00:27:09,410 --> 00:27:10,550 (SIGHING) 538 00:27:10,569 --> 00:27:14,112 This workshop is about learning a different, 539 00:27:14,176 --> 00:27:17,015 better way to communicate. 540 00:27:17,135 --> 00:27:20,791 And it all starts with reconnecting with oneself. 541 00:27:21,165 --> 00:27:24,074 Maybe you're, um, unaware you're doing this, 542 00:27:24,137 --> 00:27:28,420 but your first instinct is always to dismiss me, 543 00:27:28,603 --> 00:27:29,693 my ideas. 544 00:27:29,883 --> 00:27:32,342 Yeah, I'm fully aware I'm doing that. Psst! 545 00:27:33,628 --> 00:27:36,752 - Psst! - (PATRICIA): Making that movement in... 546 00:27:36,882 --> 00:27:39,083 What's the name of that juice bar you go to? 547 00:27:39,285 --> 00:27:40,559 ... and with others. 548 00:27:40,686 --> 00:27:42,219 (MOUTHING) 549 00:27:42,245 --> 00:27:43,740 - To be in alignment... - What? 550 00:27:43,789 --> 00:27:44,955 (MOUTHING) 551 00:27:45,057 --> 00:27:46,807 ... we spoke about conjunction. 552 00:27:47,054 --> 00:27:49,317 "Oasis Juice Bar and Snackery Cafe." 553 00:27:49,342 --> 00:27:51,269 (PATRICIA): ... toward yourself, 554 00:27:51,363 --> 00:27:52,963 out into the universe... 555 00:27:53,341 --> 00:27:56,535 You know, being dismissed all the time is pretty hurtful. 556 00:27:56,623 --> 00:27:59,511 Yeah, OK, well, maybe I wouldn't be so quick to dismiss 557 00:27:59,559 --> 00:28:02,545 if your first instinct wasn't to just presumptively run 558 00:28:02,609 --> 00:28:04,959 to the cops, OK? I'm a detective, OK? 559 00:28:05,080 --> 00:28:06,391 I'm not a junior police helper. 560 00:28:06,455 --> 00:28:10,568 I'm picking up on some intense energy at the back of the room. 561 00:28:10,821 --> 00:28:14,182 Perhaps the group can benefit if you share what you're working on. 562 00:28:16,384 --> 00:28:18,365 Uh... (CHUCKLING) 563 00:28:18,824 --> 00:28:21,628 Uh, I'm just, um, reconnecting with myself. 564 00:28:21,659 --> 00:28:24,756 And I'm feeling like I've... 565 00:28:25,525 --> 00:28:29,429 had enough of being dismissed and being disrespected. 566 00:28:29,469 --> 00:28:32,605 And I don't deserve it. 567 00:28:33,192 --> 00:28:34,713 I don't need this anymore. 568 00:28:35,407 --> 00:28:37,422 (EXHALING SHARPLY) Sarah, Sarah! 569 00:28:37,441 --> 00:28:40,255 Volatile eruptions are a natural part 570 00:28:40,268 --> 00:28:43,086 of negative energy unburdening. I'll... I'll check on her. 571 00:28:43,505 --> 00:28:46,582 - Mitch, why don't you take over? - OK, yeah! 572 00:28:57,095 --> 00:28:58,648 Charlotte? 573 00:28:59,597 --> 00:29:01,130 (BIRDS CHIRPING) 574 00:29:02,655 --> 00:29:04,018 Charlotte? 575 00:29:06,061 --> 00:29:07,368 Charlotte? 576 00:29:08,421 --> 00:29:09,665 Charlotte! 577 00:29:12,033 --> 00:29:14,203 (SCREAMING) 578 00:29:18,140 --> 00:29:22,442 Communication, it is more than just the exchange of information, 579 00:29:22,568 --> 00:29:24,951 it is the exchange of life. 580 00:29:25,402 --> 00:29:28,507 - When we sh... - Eyes open, everyone. 581 00:29:28,681 --> 00:29:31,216 Wonderful session! 582 00:29:31,651 --> 00:29:36,953 Unfortunately, I've just been informed that Charlotte's yoga class 583 00:29:37,001 --> 00:29:39,305 will no longer be taking place tonight. 584 00:29:39,804 --> 00:29:41,579 I'm afraid she isn't feeling well. 585 00:29:41,626 --> 00:29:43,884 Which means an extra long 586 00:29:43,907 --> 00:29:46,387 and relaxing evening nourishment for you all. 587 00:29:46,529 --> 00:29:48,248 Go forth, enjoy! 588 00:29:53,357 --> 00:29:56,343 So, how did things go with my yoga partner? 589 00:29:56,414 --> 00:29:58,355 I wasn't able to find her. 590 00:29:58,711 --> 00:30:00,462 I'm sure she's fine. 591 00:30:00,707 --> 00:30:03,313 And now with Charlotte not feeling well... 592 00:30:03,844 --> 00:30:05,761 it's a real shame, isn't it? 593 00:30:07,163 --> 00:30:08,534 Yeah. 594 00:30:18,894 --> 00:30:20,914 Signs of a struggle. 595 00:30:25,249 --> 00:30:26,681 (GASPING) 596 00:30:29,127 --> 00:30:31,163 Sarah's UV flashlight. 597 00:30:39,242 --> 00:30:41,658 (KNOCKING ON DOOR, DOOR OPENING) 598 00:30:41,721 --> 00:30:43,591 (DOOR CLOSING) 599 00:30:59,067 --> 00:31:00,754 (PHONE BEEPING) 600 00:31:01,752 --> 00:31:03,518 (LINE RINGING) 601 00:31:04,274 --> 00:31:08,010 - Dan here. - Patricia Anderson's real name is Bonita Wilson. 602 00:31:08,035 --> 00:31:09,955 She's laundering money through some juice place. 603 00:31:10,000 --> 00:31:11,672 And this is? 604 00:31:11,736 --> 00:31:13,738 The P.I. you pulled over, you yutz. 605 00:31:13,783 --> 00:31:15,329 Black hair, bad attitude? 606 00:31:15,361 --> 00:31:18,198 Hurtful, yet accurate. Look into the business licence 607 00:31:18,245 --> 00:31:21,540 for "Oasis Juicery Bar and Snackery Cafe." 608 00:31:21,564 --> 00:31:23,607 - I think that you'll find... - Bonita Wilson. 609 00:31:23,694 --> 00:31:27,231 Con artist. Got caught for a Ponzi scheme, skipped bail. 610 00:31:27,398 --> 00:31:29,449 - Disappeared. - Well, she just reappeared. 611 00:31:29,479 --> 00:31:31,358 And now my driver's missing. 612 00:31:31,492 --> 00:31:34,645 You're gonna want to get to New Oasis, ASAP. 613 00:31:34,708 --> 00:31:37,529 - Don't do anything stupid till I get there. - Too late. 614 00:31:38,354 --> 00:31:39,823 (PHONE BEEPING) 615 00:31:42,066 --> 00:31:43,791 (SIREN BLARING) 616 00:31:51,667 --> 00:31:53,396 - Where's Sarah? - Excuse me! 617 00:31:53,459 --> 00:31:54,524 What do you think you're... 618 00:31:54,543 --> 00:31:57,153 - Where is Sarah? - Whoa! Ah! 619 00:31:57,217 --> 00:31:59,313 I'm a P.I. and Sarah is my partner. 620 00:31:59,352 --> 00:32:00,682 - What? - Well, she's my driver. 621 00:32:00,733 --> 00:32:03,957 Look, it's not important! What matters is you tell me where she is! 622 00:32:04,021 --> 00:32:05,921 I really don't know what you think I did, but... 623 00:32:05,948 --> 00:32:08,353 I know that you skipped out on bail 624 00:32:08,393 --> 00:32:10,080 and you've been hiding, Bonita. 625 00:32:10,230 --> 00:32:13,153 Found a different scam. Till last weekend, Derek shows up, 626 00:32:13,184 --> 00:32:16,171 handsome guy, so you move him up through the ranks fast, 627 00:32:16,178 --> 00:32:18,452 and we all know why. You're running a sex cult! 628 00:32:18,452 --> 00:32:22,072 What? N-no! No, no, no! What I do isn't sex. 629 00:32:22,111 --> 00:32:24,789 I... I bestow the gift of the cosmos 630 00:32:24,836 --> 00:32:27,608 - through an ascension ceremony. - Using your hoo-ha? 631 00:32:27,640 --> 00:32:29,224 Mmm, I get it, you know? 632 00:32:29,271 --> 00:32:31,347 I would probably drink my Kool-Aid after a while too. 633 00:32:31,410 --> 00:32:33,636 But I found Derek's glasses in here. 634 00:32:33,683 --> 00:32:36,455 So I'm guessing the bestowing didn't go the way you planned. 635 00:32:36,558 --> 00:32:39,695 I also found Tyra's phone, video of you attacking her 636 00:32:39,758 --> 00:32:42,559 with your initials, P.A. on your cloak in full view! 637 00:32:42,679 --> 00:32:44,580 Charlotte was going to blow the whistle. 638 00:32:44,606 --> 00:32:47,836 - And now Sarah's missing! - What? Ah! 639 00:32:47,907 --> 00:32:50,363 Where is Sarah? 640 00:32:50,386 --> 00:32:53,261 - I don't know anything about anything, I swear! - Try harder! 641 00:32:53,594 --> 00:32:56,746 A-a-after I performed my ascension ceremony 642 00:32:56,802 --> 00:33:00,542 on Derek in my cabin, I went to make tea! 643 00:33:00,621 --> 00:33:02,372 When I got back, he was gone. 644 00:33:02,427 --> 00:33:04,779 Zander said he had second thoughts. 645 00:33:04,874 --> 00:33:06,641 He left with Tyra. 646 00:33:06,878 --> 00:33:08,811 I did not kill anyone! 647 00:33:09,001 --> 00:33:11,631 I... I don't know where Sarah is, I don't! 648 00:33:11,679 --> 00:33:14,870 I... I went looking. I did not find her! 649 00:33:14,949 --> 00:33:16,676 I did not attack Tyra! 650 00:33:16,708 --> 00:33:19,258 The video clearly shows your initials! 651 00:33:19,322 --> 00:33:23,654 I'm not the only one at New Oasis with the initials P.A! 652 00:33:24,216 --> 00:33:26,324 Paul Alexander. 653 00:33:26,450 --> 00:33:28,874 Everyone just calls him Zander! 654 00:33:32,756 --> 00:33:35,648 (DOOR OPENING) Where's Sarah? 655 00:33:36,527 --> 00:33:40,277 - (DOOR CLOSING) - Who did Tyra catch you having secret sex with 656 00:33:40,309 --> 00:33:42,057 that you would do all of this 657 00:33:42,652 --> 00:33:45,067 just to keep your little secret? 658 00:33:45,301 --> 00:33:47,279 - Huh? - (GRUNTING) 659 00:34:03,242 --> 00:34:05,221 (CRICKETS CHIRPING) 660 00:34:10,877 --> 00:34:13,927 Hey! That was, uh, quite the nap. 661 00:34:15,511 --> 00:34:19,249 So, uh, meet our missing couple, Derek and Tyra. 662 00:34:19,558 --> 00:34:23,171 Uh, yeah, so, it turns out that Charlotte and Zander 663 00:34:23,202 --> 00:34:26,078 were the ones that Tyra caught having sex in the woods. 664 00:34:26,268 --> 00:34:28,279 Can you believe they did all of this 665 00:34:28,295 --> 00:34:30,014 because they took a celibacy pledge 666 00:34:30,039 --> 00:34:33,001 and were afraid they'd be excommunicated if anyone found out? 667 00:34:33,109 --> 00:34:34,693 Oh, so they're insane. 668 00:34:34,750 --> 00:34:37,583 - Yeah, even by cult standards. - Perfect. 669 00:34:37,615 --> 00:34:40,441 So they abducted Tyra so she wouldn't say anything. 670 00:34:40,466 --> 00:34:41,904 - Logical. - Then went to Derek 671 00:34:41,923 --> 00:34:45,329 - to get ahead of Tyra being missing. - Of course. 672 00:34:45,360 --> 00:34:48,632 And then when Derek freaked out for good reason, 673 00:34:48,664 --> 00:34:50,747 they attacked him! Look! 674 00:34:51,056 --> 00:34:53,685 They gave him that nasty gash and broke his glasses. 675 00:34:53,811 --> 00:34:57,859 - Ugh, cults! - We're not a cult! 676 00:34:57,906 --> 00:35:00,315 We're a collective of like-minded individuals 677 00:35:00,370 --> 00:35:03,459 who all share a divine devotion to a charismatic leader! 678 00:35:03,577 --> 00:35:05,526 Right... 679 00:35:05,645 --> 00:35:09,977 Um, so, not that I'm complaining, but, uh, 680 00:35:10,207 --> 00:35:11,862 why are we still alive? 681 00:35:11,878 --> 00:35:15,023 - 'Cause we're not murderers. - At least we never used to be. 682 00:35:15,474 --> 00:35:17,652 Now it seems like we have no choice. 683 00:35:17,716 --> 00:35:19,989 OK, great. That's perfect. 684 00:35:22,048 --> 00:35:23,862 Who knows you're here? 685 00:35:24,289 --> 00:35:25,604 Who did you tell about us? 686 00:35:25,628 --> 00:35:27,918 They aren't gonna give us anything, babe! 687 00:35:28,045 --> 00:35:29,826 We just have to kill them. 688 00:35:31,332 --> 00:35:33,043 No, no, no. No, I can rewire them. 689 00:35:33,098 --> 00:35:34,738 I can make them forget all of this! 690 00:35:34,762 --> 00:35:36,908 You've been trying with Derek and Tyra, babe. 691 00:35:37,122 --> 00:35:39,919 The cosmic consciousness technique isn't working. 692 00:35:39,966 --> 00:35:41,558 Shocking. 693 00:35:43,175 --> 00:35:44,774 (INHALING DEEPLY) 694 00:35:45,376 --> 00:35:47,713 What's our alternative? Huh? 695 00:35:47,979 --> 00:35:49,879 (MARISSA TALKING, INDISTINCT) 696 00:35:50,049 --> 00:35:53,114 Beg Patricia for forgiveness? Go to jail? 697 00:35:53,317 --> 00:35:55,902 - Ah, ah, no! - Then what? 698 00:35:56,254 --> 00:35:59,870 When we get out, we take the platinum-level pledge of celibacy? 699 00:36:00,130 --> 00:36:02,551 I won't let them castrate you like they did 700 00:36:02,593 --> 00:36:04,694 with that weird osteopath, Mitch! 701 00:36:07,241 --> 00:36:09,065 Go get their vehicle and bags. 702 00:36:09,167 --> 00:36:11,094 We'll dump everything in the lake. 703 00:36:14,161 --> 00:36:15,805 I'll start digging their graves. 704 00:36:15,907 --> 00:36:17,500 - OK? - OK. 705 00:36:17,542 --> 00:36:18,970 (GROANING) 706 00:36:19,015 --> 00:36:21,860 - OK. - OK. Go, go, go. 707 00:36:23,135 --> 00:36:25,218 (DOOR OPENING) 708 00:36:25,448 --> 00:36:26,682 (DOOR CLOSING) 709 00:36:27,785 --> 00:36:29,450 (FOOTSTEPS RETREATING, DOOR OPENING) 710 00:36:31,421 --> 00:36:32,688 (DOOR CLOSING) 711 00:36:35,317 --> 00:36:38,691 You know, I was a little sceptical of this place. 712 00:36:39,337 --> 00:36:42,771 - It's kind of got a culty vibe. - (CLEARS THROAT) 713 00:36:42,777 --> 00:36:46,301 But I think this weekend has been really good for us. 714 00:36:46,618 --> 00:36:50,572 And Marissa and Sarah being here surprisingly hasn't interfered. 715 00:36:52,345 --> 00:36:55,324 And you have been really present. 716 00:36:55,419 --> 00:36:58,968 Oh, I am... My... my tum-tum is upset. 717 00:36:59,006 --> 00:37:00,425 I need to just go to the cabin. 718 00:37:00,628 --> 00:37:03,638 - Sorry, um, see you back there. - Ah, babe. 719 00:37:05,520 --> 00:37:07,782 Too much green juice. 720 00:37:14,764 --> 00:37:16,330 (DOOR OPENING) 721 00:37:19,612 --> 00:37:21,470 - Ah! - Ah! It's just me! 722 00:37:21,571 --> 00:37:23,377 - What are you doing? - What are you doing? 723 00:37:23,434 --> 00:37:25,030 I thought you said your tummy was upset! 724 00:37:25,075 --> 00:37:26,867 I think Marissa and Sarah are in trouble. 725 00:37:26,880 --> 00:37:29,766 I just saw Zander sneaking their luggage out of their cabin. 726 00:37:29,804 --> 00:37:31,407 I'm so sorry, Tracy. 727 00:37:32,579 --> 00:37:34,530 Oh, well, we better figure out what's going on then. 728 00:37:34,581 --> 00:37:36,000 Whoa, whoa, wait, wait! 729 00:37:36,140 --> 00:37:37,584 OK. OK. 730 00:37:43,337 --> 00:37:45,947 I guess we can't have a work-free weekend after all, huh? 731 00:37:47,493 --> 00:37:49,736 You're lucky. You love your work. 732 00:37:49,819 --> 00:37:51,061 You're good at it. 733 00:37:51,149 --> 00:37:52,699 (CHUCKLING) 734 00:37:52,801 --> 00:37:54,337 I... I still need to make some boundaries 735 00:37:54,401 --> 00:37:56,656 between work life... I love you... 736 00:37:56,700 --> 00:37:58,310 and home life. 737 00:37:58,925 --> 00:38:00,237 Let's talk about this later. 738 00:38:00,288 --> 00:38:01,878 Zander just got into Marissa's car! 739 00:38:01,986 --> 00:38:03,070 (ENGINE STARTING) 740 00:38:03,146 --> 00:38:04,920 Oh, OK, OK, stay here. 741 00:38:04,983 --> 00:38:07,169 - No, no, come, come! - OK. 742 00:38:07,649 --> 00:38:09,214 Come, come, come! 743 00:38:11,552 --> 00:38:13,118 (TALKING, INDISTINCT) 744 00:38:34,008 --> 00:38:36,008 (GRUNTING, THUDDING) 745 00:38:37,477 --> 00:38:38,876 (GROANING) 746 00:38:48,509 --> 00:38:50,154 (? WHISTLING ?) 747 00:39:12,904 --> 00:39:14,000 (DOOR CLOSING) 748 00:39:17,350 --> 00:39:18,753 (DOOR OPENING) 749 00:39:24,260 --> 00:39:25,975 Gary! (GASPING) 750 00:39:26,117 --> 00:39:28,028 Oh my God! Are you OK? 751 00:39:28,060 --> 00:39:29,642 - I'm so sorry! - Oh! 752 00:39:29,665 --> 00:39:31,990 - (GROANING) - You all right? You OK? 753 00:39:32,009 --> 00:39:33,238 Help me get him to the car. 754 00:39:33,289 --> 00:39:34,677 No, no, no. Hold on. 755 00:39:34,728 --> 00:39:36,027 Charlotte still has a knife. 756 00:39:36,521 --> 00:39:37,934 (GROANING) 757 00:39:38,036 --> 00:39:40,036 (GRUNTING) 758 00:39:44,208 --> 00:39:45,405 (BRANCH CRACKING) 759 00:39:55,505 --> 00:39:57,073 (BRANCH CRACKING) 760 00:40:01,589 --> 00:40:04,083 So, some bad news. 761 00:40:04,321 --> 00:40:07,093 You and Zander are headed to a place 762 00:40:07,133 --> 00:40:10,143 where you'll soon be begging for strict celibacy. 763 00:40:10,571 --> 00:40:12,301 (BREATHING HEAVILY) 764 00:40:12,543 --> 00:40:14,008 Prison. 765 00:40:14,230 --> 00:40:16,706 You really think you two are gonna stop me? 766 00:40:16,808 --> 00:40:19,574 Alone? Empty handed? 767 00:40:20,439 --> 00:40:23,394 - I've got a dagger! - That may be true, but... 768 00:40:23,414 --> 00:40:25,176 Tracy has your shovel. 769 00:40:25,232 --> 00:40:27,109 (GRUNTING) 770 00:40:27,711 --> 00:40:29,484 (SIGHING) 771 00:40:33,913 --> 00:40:35,275 (RADIO CHATTER) 772 00:40:35,370 --> 00:40:38,749 I'm still confused. It's a sex cult, but no one's allowed having sex? 773 00:40:38,781 --> 00:40:41,631 - Patricia can have sex. - And what? The other two got caught in the act 774 00:40:41,656 --> 00:40:43,022 and went straight to murder? 775 00:40:43,054 --> 00:40:44,942 They tried brainwashing first. 776 00:40:45,005 --> 00:40:46,545 (CHUCKLING) 777 00:40:46,770 --> 00:40:49,501 Yeah, I guess that makes about as much sense as everything else. 778 00:40:49,518 --> 00:40:50,886 Did you manage to grab Patricia? 779 00:40:50,950 --> 00:40:52,736 Cruiser found her on an old logging road, 780 00:40:52,780 --> 00:40:55,607 fleeing barefoot with a duffle bag full of gold. 781 00:40:55,708 --> 00:40:59,269 I'm pretty sure we got her on fraud, money laundering, 782 00:40:59,472 --> 00:41:01,132 maybe a weapons charge. 783 00:41:02,254 --> 00:41:03,617 Nice work. 784 00:41:05,593 --> 00:41:08,426 Hey, hopefully, our paths cross again? 785 00:41:14,225 --> 00:41:15,448 How you feeling, Gar? 786 00:41:15,499 --> 00:41:18,533 Like I know exactly why I don't go out in the field anymore. 787 00:41:18,573 --> 00:41:20,632 I'll call you from the hospital and let you know how he's doing. 788 00:41:20,680 --> 00:41:23,301 - Thanks, Tracy. - Sorry again, Gary! 789 00:41:23,871 --> 00:41:27,246 - Quite the weekend! - Yeah, um, about, you know, 790 00:41:27,285 --> 00:41:30,587 what we said in Patricia's session... 791 00:41:32,729 --> 00:41:34,604 It's the key to the office. 792 00:41:35,111 --> 00:41:37,328 Take it before I change my mind. 793 00:41:37,661 --> 00:41:39,237 Apology accepted. 794 00:41:39,277 --> 00:41:41,946 And just FYI, I wasn't actually upset in there. 795 00:41:42,010 --> 00:41:45,952 - Then why did you... - I needed an excuse to meet up with Charlotte. 796 00:41:46,104 --> 00:41:47,822 I figured that was the perfect diversion 797 00:41:47,853 --> 00:41:49,742 and I wanted it to look real. 798 00:41:49,799 --> 00:41:52,651 So you manipulated me emotionally 799 00:41:52,714 --> 00:41:55,310 to get your own way in an attempt to further 800 00:41:55,329 --> 00:41:57,756 your own investigation. That's... 801 00:41:59,587 --> 00:42:01,723 exactly what I would have done. 802 00:42:02,350 --> 00:42:04,381 (CLICKING TONGUE) Taught you well. 803 00:42:06,543 --> 00:42:07,977 Shall we? 804 00:42:20,033 --> 00:42:22,013 So, are you gonna call Sergeant Dan again? 805 00:42:22,032 --> 00:42:23,515 I'm not liking where this is going. 806 00:42:23,540 --> 00:42:26,930 I think you should definitely cross paths again. 807 00:42:27,456 --> 00:42:29,535 I know you want to cross his path! 808 00:42:29,560 --> 00:42:31,803 OK, you know what? I'm gonna walk. 809 00:42:32,564 --> 00:42:33,806 Wait! 810 00:42:35,123 --> 00:42:36,555 ? ? ? 811 00:42:36,689 --> 00:42:37,829 Eww! 812 00:42:37,867 --> 00:42:40,206 Next time on Wong and Winchester: 813 00:42:40,237 --> 00:42:42,151 Want to bet, you know who to call. 814 00:42:42,208 --> 00:42:43,956 His poker game was robbed the other night. 815 00:42:43,988 --> 00:42:46,105 You stay cool, you'll walk out of here alive. 816 00:42:46,130 --> 00:42:47,676 We better go if we're gonna meet 817 00:42:47,714 --> 00:42:49,780 with your old cop pal who wants to hire us. 818 00:42:49,818 --> 00:42:51,548 My police gun is now missing. 819 00:42:52,434 --> 00:42:55,253 - Dennis' gun was found next to his body. - What? 820 00:42:55,411 --> 00:42:58,541 There's no way Dennis killed a random bookie. 821 00:42:58,636 --> 00:43:00,703 This is really big! What do we do? 822 00:43:00,766 --> 00:43:02,279 Well, my ex partner, Marissa Wong, 823 00:43:02,327 --> 00:43:04,735 she's a liar with a vendetta for the department. 824 00:43:04,782 --> 00:43:06,739 I think she's trying to burn me. 825 00:43:07,489 --> 00:43:09,322 ? ? ? 826 00:43:09,372 --> 00:43:13,922 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.