All language subtitles for Wesele.2004.POLISH.1080p.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,619 --> 00:01:19,577 THE WEDDlNG 2 00:01:59,219 --> 00:02:01,653 You wanted the job, so don't piss me off. 3 00:02:02,219 --> 00:02:05,256 With this you zoom... and with this, switch to manual... 4 00:02:05,979 --> 00:02:07,378 Remember about the balance, 5 00:02:07,579 --> 00:02:09,570 change of tapes, and recharging of batteries. 6 00:02:09,979 --> 00:02:12,368 The rest is simple, like screwing. Repeat. 7 00:02:12,739 --> 00:02:14,377 Like screwing. 8 00:02:14,699 --> 00:02:16,291 The love of money 9 00:02:16,539 --> 00:02:20,532 is the root of all evil. 10 00:02:21,499 --> 00:02:26,334 Eager for it, some have wandered from the faith 11 00:02:26,899 --> 00:02:30,892 and pierced themselves with many griefs... 12 00:02:32,619 --> 00:02:35,008 For we brought nothing into the world, 13 00:02:35,459 --> 00:02:39,008 and we can take nothing out of it. 14 00:02:40,899 --> 00:02:45,097 lf we have food and clothing, we'll be content with that. 15 00:02:48,539 --> 00:02:53,215 Those who want to get rich, fall into temptation and a trap 16 00:02:53,899 --> 00:02:58,848 and into many foolish and harmful... desires. 17 00:03:00,539 --> 00:03:02,370 Shoot each guest. 18 00:03:02,939 --> 00:03:05,737 Screw up this wedding and no work here for 5 years. 19 00:03:06,579 --> 00:03:07,614 Go now... 20 00:03:23,699 --> 00:03:25,576 - He's leaving?! - We work together. 21 00:03:25,979 --> 00:03:28,573 Where's me leading my girl to the altar? 22 00:03:28,699 --> 00:03:30,371 We reduce the costs and it's cheaper. 23 00:03:30,579 --> 00:03:33,252 Like l give a hoot! l can afford it. 24 00:03:35,459 --> 00:03:38,656 Set to or else you won't shoot the wedding. 25 00:03:43,379 --> 00:03:45,097 Where are you?! 26 00:04:07,739 --> 00:04:11,527 - And if he doesn't come? - He will. Only 1 5 min. late. 27 00:04:12,379 --> 00:04:15,212 l Janusz take you Catherine for my wedded wife... 28 00:04:17,099 --> 00:04:19,294 Couldn't he have taken a smaller camera? 29 00:04:20,259 --> 00:04:23,376 - l vow... - To love, cherish... 30 00:04:23,779 --> 00:04:26,054 Say it's small 'cause it's modern. 31 00:04:26,579 --> 00:04:30,288 Those whom God has joined together let no man put asunder. 32 00:04:30,939 --> 00:04:34,295 On behalf of the Catholic Church, 33 00:04:34,499 --> 00:04:39,095 l authorize and bless this matrimony into which you have entered. 34 00:05:19,699 --> 00:05:23,851 Would that you never went boozing with us, 35 00:05:24,139 --> 00:05:26,095 but always had everything home. 36 00:05:28,139 --> 00:05:31,256 This will spite them when they see it on tape. 37 00:05:31,739 --> 00:05:33,331 Disperse! The police! 38 00:05:33,699 --> 00:05:36,008 May you always be together, love each other very much 39 00:05:36,259 --> 00:05:37,851 and bear robust children. 40 00:05:38,699 --> 00:05:42,453 l jump the line. My duties, see? 41 00:05:42,659 --> 00:05:45,412 Weddings are the chief cause of divorces, you know. 42 00:05:45,779 --> 00:05:48,691 Wish you luck, good health, and tons of dough! ! ! 43 00:05:53,059 --> 00:05:54,856 Katie, l'm so happy. 44 00:05:55,219 --> 00:05:56,174 Gimme the flowers! 45 00:05:56,539 --> 00:05:58,450 He got her with child. That's why. 46 00:05:59,019 --> 00:06:02,375 His lucky find. Wojnar won't let them starve. 47 00:06:02,979 --> 00:06:05,049 His business going south, he's deep in debt. 48 00:06:06,819 --> 00:06:09,014 All the best, dearly beloved... 49 00:06:10,979 --> 00:06:14,574 That kielbasa is el cheapo, already green and stinking. 50 00:06:15,659 --> 00:06:17,889 - The cake's not yummy? - The bigos not the cake. 51 00:06:18,059 --> 00:06:19,811 l won't touch the cake... 52 00:06:22,419 --> 00:06:24,614 The prick's switched off the cell. 53 00:06:24,899 --> 00:06:28,858 - You've given him too much. - So nothing up front?! 54 00:06:29,459 --> 00:06:30,335 Wish you luck. 55 00:06:31,419 --> 00:06:34,775 - Father Adam vouched for him, no? - But not gratis. 56 00:06:36,139 --> 00:06:38,334 So he's sure to come... 57 00:06:56,299 --> 00:06:58,767 Shoot everything. Get it? 58 00:07:04,099 --> 00:07:07,171 At long last! Father Adam's in-law? 59 00:07:07,739 --> 00:07:10,890 - Name's Wojnar. Why so late? - Late? On the dot. 60 00:07:11,099 --> 00:07:14,455 - Got the money and the rest? - l do... but not now. 61 00:07:15,659 --> 00:07:18,253 Give me the keys. Wait till l give the present. 62 00:07:31,819 --> 00:07:33,775 Not all of you may know... 63 00:07:34,499 --> 00:07:37,650 that - come morning, when the wedding's over - 64 00:07:38,059 --> 00:07:42,371 Kate and Janusz are off to Croatia on honeymoon! 65 00:07:43,059 --> 00:07:46,335 My present is a decent car to help you get there fast... 66 00:07:47,019 --> 00:07:52,093 - as befits a respectable couple, not riffraff - 67 00:07:52,619 --> 00:07:56,851 and when it's over, to return safely home. 68 00:07:57,459 --> 00:07:59,256 Bravo! 69 00:08:21,939 --> 00:08:23,850 May they yive to be a hundred... 70 00:08:24,019 --> 00:08:27,375 5000 Zl. up front and here's 45,000. 50,000 altogether. Correct? 71 00:08:28,419 --> 00:08:30,410 The money, yes... 72 00:08:31,099 --> 00:08:35,490 Show me the car papers, import duty, receipt, and registration. 73 00:08:36,939 --> 00:08:38,133 And the land? 74 00:08:40,619 --> 00:08:41,734 Problems... 75 00:08:42,259 --> 00:08:45,615 Gramps's changed his mind. He wavers... 76 00:08:46,619 --> 00:08:50,737 The deal was the car plus 2 ha of land. 77 00:08:52,779 --> 00:08:55,896 l have better land for you, closer to the wood. 78 00:08:56,259 --> 00:09:00,650 l want what we agreed upon today in writing. Such was the deal. 79 00:09:01,379 --> 00:09:04,974 Don't get all worked up. We'll reach an agreement. 80 00:09:05,739 --> 00:09:09,175 Today's the deadline! Tomorrow's another deal... 81 00:09:10,819 --> 00:09:13,617 - l'll handle that. - You had 2 weeks! 82 00:09:13,899 --> 00:09:16,971 The register copy is ready. l'll send for a notary public. 83 00:09:17,139 --> 00:09:18,857 When Gramps drinks a bit... 84 00:09:19,579 --> 00:09:20,978 he'll sign. 85 00:09:23,739 --> 00:09:25,377 Let's drink too. 86 00:09:32,419 --> 00:09:36,458 Drink we can... but no receipts. 87 00:09:51,019 --> 00:09:53,658 lmagine those tongues wagging 88 00:09:54,099 --> 00:09:57,648 when the priest learns you've cheated his in-law. 89 00:10:00,379 --> 00:10:01,528 Quiet! 90 00:10:02,459 --> 00:10:07,328 On behalf of the parents of the bride, l welcome our nice guests. 91 00:10:07,899 --> 00:10:11,289 We hope that, on this special night, 92 00:10:11,579 --> 00:10:14,855 we won't be short of love, smile and warmth. 93 00:10:16,219 --> 00:10:17,618 Kiss the bread. 94 00:10:36,779 --> 00:10:39,134 Kiss, kiss... ! 95 00:10:55,019 --> 00:10:58,091 May they yive to be a hundred 96 00:11:03,059 --> 00:11:07,132 May their yucky star never go out... 97 00:11:09,059 --> 00:11:13,098 Good to see you. We need to pay for the vodka. 98 00:11:14,499 --> 00:11:18,128 The van driver wants 500 Zl. more, 'cause he paid the duty in Slovakia. 99 00:11:18,419 --> 00:11:22,970 ln a pig's eye! At that price l could've bought it in the general store. 100 00:11:23,379 --> 00:11:27,895 You're hard to satisfy. Why, you've saved a pretty penny anyway... 101 00:11:30,939 --> 00:11:31,928 Five hundred. 102 00:11:33,019 --> 00:11:40,334 The vodka's bitter but we won't drink Unyess the newyyweds make it sweet. 103 00:11:40,859 --> 00:11:42,690 Kiss, kiss... ! 104 00:11:43,299 --> 00:11:46,609 Why so long, Grandpa? Can't you make ? 105 00:11:46,979 --> 00:11:49,015 No tissue here. Get some. 106 00:11:50,539 --> 00:11:54,168 - Grandpa, we have to talk. - The land? No way! 107 00:11:57,019 --> 00:12:00,056 Father Adam's in-law wants it for the car. 108 00:12:04,339 --> 00:12:07,012 You promised, so you worry now. 109 00:12:07,219 --> 00:12:10,814 Because you said you didn't need it. 110 00:12:14,019 --> 00:12:16,613 Remember? ln the supermarket. 111 00:12:17,419 --> 00:12:19,979 What was then is not now. 112 00:12:21,379 --> 00:12:24,177 Those 2 ha not worth a damn. 113 00:12:24,779 --> 00:12:28,738 Are you planning on building a house at your age? 114 00:12:30,859 --> 00:12:34,898 After all l have money. l can buy it... 115 00:12:36,979 --> 00:12:41,336 or give you a better ground and more of it for that... 116 00:12:42,659 --> 00:12:46,857 - The one l inherit. - First, not you, but Eluska. 117 00:12:49,299 --> 00:12:53,895 Second, give it to him if it's so good. 118 00:12:55,419 --> 00:13:01,733 l wanted to. But he's planning something, as the land's by the road. 119 00:13:03,739 --> 00:13:06,333 And he wants it now... 120 00:13:06,699 --> 00:13:09,133 So, Grandpa, a deal? 121 00:13:11,939 --> 00:13:13,213 No! 122 00:13:13,819 --> 00:13:16,856 - Why not? - Because. 123 00:13:22,179 --> 00:13:25,967 Come! What is it? They're waiting with speeches. 124 00:13:29,339 --> 00:13:31,216 The deal was a down payment! 125 00:13:31,379 --> 00:13:34,337 Wait! Not in front of the people. 126 00:13:34,579 --> 00:13:37,013 They want the party to start. lntroduce me... you know how. 127 00:13:37,139 --> 00:13:40,654 - A shotgun wedding, eh? - The band's from Rzesz贸w. 128 00:13:41,939 --> 00:13:47,059 Familiar to all and respected, he'll pay for your fun and games, 129 00:13:47,459 --> 00:13:50,531 like he did for the Audi, which won't be parking much. 130 00:13:50,739 --> 00:13:52,775 Tomorrow, the newly weds are off in it to Croatia. 131 00:13:53,059 --> 00:13:55,971 The honeymoon trip must've cost some too. 132 00:13:56,579 --> 00:13:57,648 Ladies and gentlemen, 133 00:13:57,979 --> 00:14:00,857 Mr. Wieslaw Wojnar, a butter-and-egg man! 134 00:14:07,299 --> 00:14:08,334 Expensive... 135 00:14:13,179 --> 00:14:17,377 Expensive is what money can't buy... 136 00:14:18,739 --> 00:14:22,527 ... which is good health and love. 137 00:14:23,899 --> 00:14:28,051 What matters is that Kate and Janusz are in love, 138 00:14:31,779 --> 00:14:34,418 like l and Eluska were once. 139 00:14:36,019 --> 00:14:42,015 But for her l wouldn't have managed in business and at home. 140 00:14:43,379 --> 00:14:49,170 And today l have the honor to thank her for it. 141 00:15:13,019 --> 00:15:16,614 Let's thank them for the hard work of rearing their daughter 142 00:15:16,939 --> 00:15:21,694 and preparing this wedding reception. Three cheers for Mr. and Mrs. Wojnar... 143 00:15:22,419 --> 00:15:24,410 May they yive... 144 00:15:25,939 --> 00:15:29,648 - Good speech, no? - Gimme 2,400 Zl. 145 00:15:29,859 --> 00:15:34,091 - Why? - For the cake, flowers... 146 00:15:34,539 --> 00:15:38,088 the decorations, food preparation... 147 00:15:41,299 --> 00:15:45,008 Everybody wants money. You didn't say that so much. 148 00:15:45,539 --> 00:15:46,733 l did! 149 00:15:48,059 --> 00:15:49,777 l must drive home. 150 00:15:52,259 --> 00:15:55,569 Go then, 'cause they're waiting. 151 00:15:57,779 --> 00:16:00,691 Tell Kate to talk to Gramps about the land. 152 00:16:01,179 --> 00:16:02,771 He won't refuse her. 153 00:16:05,899 --> 00:16:09,448 - To talk to him in the john?! - The best chance possible. 154 00:16:09,659 --> 00:16:10,455 Come. 155 00:16:12,539 --> 00:16:16,691 Kate? What're you doing in the gents'? 156 00:16:17,939 --> 00:16:20,214 Everything's all right, Grandpa? 157 00:16:20,579 --> 00:16:25,209 Yeah, but the bowels don't move like they used to. 158 00:16:28,819 --> 00:16:31,094 What's the matter with that land? 159 00:16:31,259 --> 00:16:35,537 - What land? - Those 2 ha by the road... 160 00:16:35,739 --> 00:16:38,617 - ... Dad talks about. - Told you to ask me? 161 00:16:39,019 --> 00:16:42,978 Asked me to ask you. So what about it? 162 00:16:43,739 --> 00:16:49,336 To you, free of charge, but l'll never sell it to him. 163 00:16:50,339 --> 00:16:52,455 This is what you'll tell him. 164 00:16:56,259 --> 00:16:58,932 Are you happy with Janusz? 165 00:17:03,539 --> 00:17:06,258 - Yes, Grandpa. - That's good. 166 00:17:06,459 --> 00:17:10,168 They say when he ran after you in high school, 167 00:17:10,459 --> 00:17:14,737 you wouldn't even look at him. 168 00:17:15,419 --> 00:17:20,573 Now you drop out and in a trice you're man and wife. 169 00:17:22,659 --> 00:17:24,377 What else do they say? 170 00:17:25,179 --> 00:17:28,012 Like why they aren't playing? 171 00:17:32,219 --> 00:17:36,576 - They just have a break. - So soon? l'll tell you. 172 00:17:37,019 --> 00:17:39,055 He didn't pay them. 173 00:17:39,419 --> 00:17:42,411 So greedy he'd eat his own shit. 174 00:17:42,859 --> 00:17:47,569 All he cares for is a quick buck by hook or crook, no matter. 175 00:17:47,899 --> 00:17:49,696 l won't give him the land. 176 00:17:55,539 --> 00:17:59,771 - Why this break? - No money no music. 177 00:18:01,139 --> 00:18:02,538 l've had unforeseen expenses. 178 00:18:02,779 --> 00:18:05,452 When the party's in full swing, l'll bring the money right away... 179 00:18:05,699 --> 00:18:08,418 - Come on set to. - You won't fool us again 180 00:18:08,859 --> 00:18:11,419 You must pay now. The whole amount. 181 00:18:13,619 --> 00:18:15,814 - Plus five centuries. - How come? 182 00:18:16,219 --> 00:18:19,655 - lnterest for the delay. - You snot! 183 00:18:20,459 --> 00:18:23,098 Listen good, unless you bring the money now, 184 00:18:23,339 --> 00:18:25,216 you play your tape recorder. 185 00:18:26,499 --> 00:18:28,217 Before we pack up, we'll say thru the mike 186 00:18:28,419 --> 00:18:32,651 what cheat and swindler you are. For everybody to hear. 187 00:18:42,259 --> 00:18:44,375 - Dad, we must talk. - What else is it? 188 00:18:44,659 --> 00:18:47,935 DVD and furniture. We have to sleep on something. 189 00:18:59,459 --> 00:19:00,858 Stay here! 190 00:19:54,939 --> 00:19:58,727 What're you doing here?! Get out! Quick! Dammit! 191 00:20:06,339 --> 00:20:11,618 No one will lift anything here. But bring the keys... back at once. 192 00:20:13,259 --> 00:20:16,569 The whole supply of vodka is stored here for this party. 193 00:20:18,299 --> 00:20:20,733 Don't touch any switches. 194 00:20:46,739 --> 00:20:48,297 l need a notary public. 195 00:20:48,379 --> 00:20:52,577 As long as you're sober, grab a car and bring Jasiek Janocha, 196 00:20:53,299 --> 00:20:57,611 - ... who lives in Piotr贸wka. - Brother of the council chair? 197 00:20:57,779 --> 00:20:59,735 - The one on Antabuse? - Exactly. 198 00:21:00,099 --> 00:21:02,488 Let him take seals, stamps, 199 00:21:02,739 --> 00:21:06,698 and whatever is necessary to convey real estate. 200 00:21:07,579 --> 00:21:11,538 To come to the wedding now? Will he comply? 201 00:21:11,699 --> 00:21:15,214 - l'll pay extra. - Anything specific? 202 00:21:15,619 --> 00:21:18,258 No, l'll negotiate with him. 203 00:21:38,699 --> 00:21:42,248 Look, it's 1 5 km to Piotr贸wka and back 204 00:21:42,499 --> 00:21:45,650 and l've been running on empty since yesterday. 205 00:21:45,979 --> 00:21:50,530 l've left my wallet home not to lose it when l'm drunk. 206 00:22:20,059 --> 00:22:23,893 Kate! More air! Open the window! 207 00:22:24,659 --> 00:22:29,096 Outside. Help her up, men... 208 00:22:32,619 --> 00:22:34,211 lt was the heat... 209 00:22:47,059 --> 00:22:48,811 Talk to the priest. 210 00:22:50,179 --> 00:22:54,695 Let him convince the in-law to take other grounds. 211 00:22:56,579 --> 00:22:58,854 What if the in-law doesn't comply? 212 00:23:01,779 --> 00:23:03,929 Tell the Stasiuks. 213 00:23:06,179 --> 00:23:08,409 They can't wait to beat someone up. 214 00:23:09,699 --> 00:23:15,057 And for a few pennies... such an in-law... with pleasure. 215 00:23:16,699 --> 00:23:21,329 That's the last resort, of course. First peacefully... through the priest. 216 00:23:25,619 --> 00:23:30,135 That's the way l took you and admire. 217 00:23:32,539 --> 00:23:35,736 Okay, finish the cake. Let's have some fun. 218 00:23:42,699 --> 00:23:46,294 Why sulk? 219 00:23:47,499 --> 00:23:51,174 Your daughter is married. That's cause for happiness. 220 00:23:51,539 --> 00:23:53,370 Why, l am happy. 221 00:24:01,859 --> 00:24:03,417 What is it? 222 00:24:04,459 --> 00:24:06,290 Something about the car? 223 00:24:08,699 --> 00:24:11,293 Have you paid my in-law? 224 00:24:11,499 --> 00:24:14,218 l have, but there's a problem.... 225 00:24:16,699 --> 00:24:18,018 ... with the land. 226 00:24:18,499 --> 00:24:20,808 That strip by the road. 227 00:24:22,419 --> 00:24:24,375 Gramps's had a change of heart. 228 00:24:25,659 --> 00:24:29,129 l have much land, better than that. 229 00:24:30,539 --> 00:24:33,178 l'll give him three hectares in place of those two. 230 00:24:33,619 --> 00:24:36,656 Can't you, Father, make him change his mind? 231 00:24:38,739 --> 00:24:43,893 No good. l vouch for you and you welsh on the deal. 232 00:24:49,179 --> 00:24:50,976 Unsportsmanlike... 233 00:24:52,259 --> 00:24:55,774 - l'll donate to the church. - Good idea. 234 00:24:56,939 --> 00:25:00,056 The roof is leaking. We have to put in radiators. 235 00:25:01,219 --> 00:25:03,210 The cost of repairs is 2,000 Zl. 236 00:25:05,619 --> 00:25:07,496 Will 1 ,000 be enough? 237 00:25:09,259 --> 00:25:12,854 God helping... at promotional prices... for 1 ,000... 238 00:25:17,859 --> 00:25:21,647 ... and 500 they'll manage to do it. 239 00:25:22,419 --> 00:25:24,614 All right. 240 00:25:25,379 --> 00:25:28,610 l'll talk to my in-law. Where is he? 241 00:25:57,299 --> 00:26:00,132 - Praised be Jesus Christ. - For ever and ever. 242 00:26:00,459 --> 00:26:03,451 - You want to try, Father? - Let me sit there. 243 00:26:04,539 --> 00:26:08,737 See?... Barely a fortnight ago in my vestry, you were choosing 244 00:26:08,979 --> 00:26:12,767 which would suit your fancy. This fills the bill to a T. 245 00:26:17,419 --> 00:26:19,011 You've seen his in-law? 246 00:26:19,899 --> 00:26:23,050 Dad, the papers. l have to register and insure it. 247 00:26:23,699 --> 00:26:27,817 Go back to Kate. Tongues wag the car's matters more to you. 248 00:26:29,019 --> 00:26:31,977 - Leave the keys. - ln the car. 249 00:26:44,299 --> 00:26:46,176 We're waiting by the firehouse. 250 00:26:48,179 --> 00:26:50,613 - A brawl by the fence. - Very good. 251 00:26:51,739 --> 00:26:54,970 When no one is thrashed, the wedding's a failure. 252 00:26:58,059 --> 00:26:59,811 The car's a tsatske. 253 00:27:02,899 --> 00:27:08,531 So... before my in-law comes, l can receive the donation. 254 00:27:21,859 --> 00:27:25,374 Enough. Go back to the hall. 255 00:27:33,779 --> 00:27:35,770 How dare you show up here?! 256 00:27:36,459 --> 00:27:37,608 To spoil my wedding? 257 00:27:37,939 --> 00:27:40,499 Haven't you made me suffer enough? 258 00:27:42,459 --> 00:27:44,893 Get lost and from my life too. 259 00:27:46,379 --> 00:27:47,698 Got that? 260 00:27:53,379 --> 00:27:57,133 - Who's he? - Why? Brother-in-law. 261 00:27:58,099 --> 00:28:00,215 Maybe so, but not mine. 262 00:28:00,979 --> 00:28:05,131 Waldek was busy, so l've brought the sled for him to settle up, 263 00:28:05,499 --> 00:28:08,377 We've honored the deal. And you? 264 00:28:10,499 --> 00:28:12,296 l'm of no use here. 265 00:28:12,939 --> 00:28:14,292 How come? 266 00:28:14,739 --> 00:28:17,173 Under the circumstances, l can't be a mediator. 267 00:28:17,859 --> 00:28:19,895 l see him for the first time. 268 00:28:20,259 --> 00:28:23,535 A contract is a contract and you have to honor it. 269 00:28:26,539 --> 00:28:31,294 Well, Mr. Wojnar, do you have the deed or not? 270 00:28:38,859 --> 00:28:41,089 lt never swerves, see? 271 00:28:43,259 --> 00:28:47,093 Tell me how much the sled is worth? 272 00:28:49,019 --> 00:28:52,489 A billion and a half old zlotys... Slow down. 273 00:28:53,539 --> 00:28:57,168 And from a dealer rather than from me? How much then? 274 00:28:57,539 --> 00:28:59,655 1 50,000. 275 00:29:00,819 --> 00:29:06,849 That's right. So how much money did this car cost you? 276 00:29:07,899 --> 00:29:12,848 500,000,000 old or 50,000 new Zl... Pull over. 277 00:29:16,699 --> 00:29:20,055 - How much have you saved then? - A billion... 278 00:29:26,299 --> 00:29:27,778 Where're you driving me? 279 00:29:29,819 --> 00:29:35,257 - Did you pay more than you thought? - No... To Gramps's field. Why? 280 00:29:36,059 --> 00:29:38,015 Was the delivery on time? 281 00:29:38,259 --> 00:29:42,730 - Yes, on the dot. - So is it the f'n color? 282 00:29:43,699 --> 00:29:47,851 Turn here. Everything as promised. 283 00:29:51,219 --> 00:29:54,495 So why are you trying to cheat me? 284 00:30:11,299 --> 00:30:14,928 How could l know you only care for Gramps's field? 285 00:30:16,099 --> 00:30:19,250 l thought maybe other grounds or money... 286 00:30:21,499 --> 00:30:26,368 lf it were for me, l might take the other field. 287 00:30:28,499 --> 00:30:33,527 But it's not. l was hired to bring the car, which l did 288 00:30:33,899 --> 00:30:35,571 and must take full payment, 289 00:30:35,939 --> 00:30:38,248 even by cutting your balls off. Get it? 290 00:30:38,419 --> 00:30:39,898 No, you don't get it! 291 00:30:40,339 --> 00:30:44,093 l have another field for you, better, larger, and sold on better terms. 292 00:30:44,579 --> 00:30:46,058 lf not, l'll beat your lights out 293 00:30:46,299 --> 00:30:49,769 and you'll bring the papers in your teeth begging forgiveness. 294 00:30:54,019 --> 00:30:56,579 The deadline is at midnight. 295 00:30:57,379 --> 00:31:01,816 You welsh on the deal, l take the car and money away. 296 00:31:02,219 --> 00:31:03,811 l'll shoot off your finger now... 297 00:31:07,059 --> 00:31:09,448 Fuck with me again and l'll kill your daughter. 298 00:31:26,619 --> 00:31:30,532 Cry your eyes out. l did too at my wedding. 299 00:31:33,539 --> 00:31:37,054 ''Wojnar's good,'' l thought, ''but he's not the one.'' 300 00:31:37,859 --> 00:31:40,089 l could've married up. 301 00:31:42,659 --> 00:31:44,570 There was one such... 302 00:31:45,099 --> 00:31:48,569 Still in love with me. 303 00:31:51,219 --> 00:31:55,656 - Why didn't you marry him? - Love's not the most important. 304 00:32:00,299 --> 00:32:02,893 l don't know what's wrong with the bigos? 305 00:32:04,979 --> 00:32:06,207 What is? 306 00:32:07,099 --> 00:32:10,535 - They say the sauerkraut stinks. - Not that. 307 00:32:13,419 --> 00:32:17,935 Before you know it you don't ask yourself those questions, 308 00:32:18,579 --> 00:32:23,972 too busy with... life. You know what? l don't regret it. 309 00:32:24,659 --> 00:32:29,653 Hardly anybody cares about his family like Wieslaw does. 310 00:32:31,939 --> 00:32:36,091 - Well? - l don't smell anything... 311 00:32:37,019 --> 00:32:38,532 lt tastes good. 312 00:32:45,019 --> 00:32:47,613 When you must decide that man is never around. 313 00:32:48,459 --> 00:32:50,654 Put it on quick! 314 00:32:55,259 --> 00:32:57,454 Faster! Faster! 315 00:33:03,299 --> 00:33:08,419 Now who'll bring me a roll of paper from the gents'? 316 00:33:11,499 --> 00:33:13,217 Faster! Faster! 317 00:33:22,979 --> 00:33:24,094 Grandpa... 318 00:33:25,979 --> 00:33:29,096 - You still in there? - No way! 319 00:33:30,579 --> 00:33:34,458 Change the tune. No kidding. 320 00:33:37,179 --> 00:33:42,572 - And the rest? - ln your field... shot off. 321 00:33:44,379 --> 00:33:46,210 And Eluska changed. 322 00:33:46,939 --> 00:33:50,056 All you talk about is counting, adding, sub... 323 00:33:50,219 --> 00:33:54,337 See this? So gimme the f'n 2 ha! 324 00:33:54,979 --> 00:33:56,458 They still ogle her. 325 00:33:57,739 --> 00:34:00,856 But my gardening pans out. l earn good money. 326 00:34:00,979 --> 00:34:03,777 - You plant them like potatoes... - Bullshit. 327 00:34:04,659 --> 00:34:06,138 Remember those flowers?! 328 00:34:07,739 --> 00:34:10,492 Why the heck did you buy that car? 329 00:34:11,379 --> 00:34:13,654 Will you make over the f'n field or not? 330 00:34:27,339 --> 00:34:30,854 - Whose? - My wedding present. 331 00:34:31,579 --> 00:34:33,649 - Really? - A beauty, no? 332 00:34:34,419 --> 00:34:37,616 - Show me the keys. - Father's taken them. 333 00:34:38,179 --> 00:34:40,488 He wants me there with Kate, not here. 334 00:34:40,979 --> 00:34:45,416 He's bought you this car? You must've given him head or what? 335 00:34:46,059 --> 00:34:47,538 Bought it and that's that. 336 00:34:48,219 --> 00:34:50,494 - Where have you been? - On duty... 337 00:34:53,899 --> 00:34:56,936 Slovakian, eh?... Smelly. 338 00:34:59,619 --> 00:35:02,133 lt's meant to kick rather than taste good. 339 00:35:02,499 --> 00:35:04,694 What's the engine? 340 00:35:04,939 --> 00:35:09,012 - Four-cylinder, 5-valve, turbo... - Two camshafts on the head. 341 00:35:09,499 --> 00:35:11,171 And the suspension? 342 00:35:12,619 --> 00:35:16,897 - Switches of the Macpherson type. - And triple rockers... 343 00:35:18,299 --> 00:35:19,652 And the mileage? 344 00:35:21,179 --> 00:35:25,650 9.2 1 00km on the average, acceleration... 1 0... 6.4, 345 00:35:25,979 --> 00:35:28,971 turning radius 1 0.40... 346 00:35:30,579 --> 00:35:35,334 Dinners home... but fewer one-night stands now... 347 00:35:36,339 --> 00:35:39,092 Don't worry, everything's gonna be fine. 348 00:35:42,979 --> 00:35:47,131 To beautiful cars, women, and guests who mount them... 349 00:35:49,659 --> 00:35:52,537 To the traffic cop who drinks but won't share vodka. 350 00:36:01,779 --> 00:36:05,249 The offices are closed, but the paper needs confirmation. 351 00:36:05,379 --> 00:36:08,735 - How much? - What paper d'you mean? 352 00:36:09,459 --> 00:36:12,098 A deed to convey land. 353 00:36:16,379 --> 00:36:18,370 Why not wait till Monday? 354 00:36:25,219 --> 00:36:29,007 You get down to business, and l... gotta go. 355 00:36:35,699 --> 00:36:39,487 - How much. - Depends on the percentage. 356 00:36:39,699 --> 00:36:41,417 l hope it's worth doing. 357 00:36:41,619 --> 00:36:45,532 - What kind of land? - 2 ha of fallow, soil class 5. 358 00:36:48,659 --> 00:36:51,332 One thousand plus stamps. 359 00:36:52,339 --> 00:36:55,615 You've got the seals, stamps, and everything? 360 00:36:55,939 --> 00:36:59,818 l've even taken a portable with me. 361 00:37:01,699 --> 00:37:03,894 And the parties to the contract? 362 00:37:09,579 --> 00:37:12,252 Stay put. l'll handle everything. 363 00:37:21,619 --> 00:37:25,771 Where have you been? l been looking everywhere... 364 00:37:26,339 --> 00:37:30,890 The cook says the bigos is spoilt and may upset their stomachs. 365 00:37:31,099 --> 00:37:33,215 - He's no in-law. - Who then? 366 00:37:33,539 --> 00:37:35,609 The in-law's friend hired to bring the car here. 367 00:37:35,779 --> 00:37:37,212 - Agreed? - No. 368 00:37:41,179 --> 00:37:43,454 The land's not for him. 369 00:37:43,819 --> 00:37:46,333 - For whom? - The in-law. 370 00:37:46,579 --> 00:37:49,173 l don't know. when they build something... 371 00:37:51,219 --> 00:37:55,132 we'll see. But Gramps agreed. He'll convey it and it's over with. 372 00:37:55,739 --> 00:38:00,051 - Your hand?! - l'll explain later. 373 00:38:00,299 --> 00:38:03,416 First Gramps before he changes his mind again. 374 00:38:03,619 --> 00:38:07,453 - Do we serve the bigos? - When it's over, l'll have some. 375 00:38:07,619 --> 00:38:09,098 Go now... 376 00:38:11,859 --> 00:38:14,134 - Nothing doing. - What? 377 00:38:14,499 --> 00:38:17,650 Dead. His heart stopped from all that shitting. 378 00:38:18,099 --> 00:38:22,456 - Get a doctor! - What's the use? He's dead. 379 00:38:23,179 --> 00:38:26,330 You, a vet, know? About cows not people! 380 00:38:26,819 --> 00:38:30,448 - Bullshit! He's a goner. - What do we do? 381 00:38:31,099 --> 00:38:34,535 We better hide him... only to find him in the morn. 382 00:38:35,259 --> 00:38:37,090 Makes no difference to him. 383 00:38:37,699 --> 00:38:40,611 He found him. Come hold the door... 384 00:38:42,019 --> 00:38:43,372 No one must enter. 385 00:38:44,339 --> 00:38:49,254 We'll put him on the seat, lock up and it's over with. 386 00:38:50,059 --> 00:38:53,131 - They'll find him. - Nobody will catch on... 387 00:38:54,819 --> 00:38:57,094 Kate's wedding must go on. 388 00:38:58,579 --> 00:39:01,412 All right. Let's pick him up... 389 00:39:02,419 --> 00:39:05,377 Not a peep from you! l'll pay double. 390 00:39:09,779 --> 00:39:11,053 Occupied! 391 00:39:12,619 --> 00:39:14,211 Help me up! ... 392 00:39:20,139 --> 00:39:21,128 Good. 393 00:39:33,299 --> 00:39:35,529 Couldn't he f'n have waited for half an hour? 394 00:39:36,539 --> 00:39:39,451 No sinner got away alive from the disaster. 395 00:39:40,019 --> 00:39:44,695 And the silence of death spread over the town. 396 00:39:45,299 --> 00:39:49,087 Love one another, like Christ loved the church 397 00:39:49,379 --> 00:39:51,893 and sacrificed himself for her. Because love... 398 00:40:02,739 --> 00:40:04,616 Come and eat something. 399 00:40:08,859 --> 00:40:11,931 Not good on an empty stomach. Bigos is served. 400 00:40:12,139 --> 00:40:15,211 Careful! ... Don't scratch her... 401 00:40:16,819 --> 00:40:18,491 l need you there. 402 00:40:23,019 --> 00:40:27,456 - You do now? And when l... - Here you go again. 403 00:40:29,459 --> 00:40:31,415 You promised not to mention that. 404 00:40:42,499 --> 00:40:47,050 Ed's back. We call the Stasiuks, take him outside and six feet under... 405 00:40:53,379 --> 00:40:56,815 - He's got a gun. - Alone he can do nothing. 406 00:41:33,059 --> 00:41:36,017 You have to doctor the deed. 407 00:41:36,819 --> 00:41:40,937 Let's sit tight till he's tipsy but not loaded. 408 00:41:50,859 --> 00:41:54,613 l wish the newly weds a very large amount of money. 409 00:42:59,899 --> 00:43:02,891 Not the best moment. You gave me a start. 410 00:43:05,379 --> 00:43:09,213 lf l were a dog, l'd be nine. 411 00:43:11,339 --> 00:43:13,295 Copy of the grounds register? 412 00:43:18,019 --> 00:43:21,455 Subject to evidence, kind of ownership, area... 413 00:43:21,659 --> 00:43:25,015 - Correct? - Yes. Name's Wincenty Mr贸z. 414 00:43:25,579 --> 00:43:28,457 That's my wife's maiden name. 415 00:43:28,659 --> 00:43:33,858 Now we write that Grandpa conveys the grounds to so and so... 416 00:43:34,179 --> 00:43:36,852 - Where's he? - ln Walbrzych. 417 00:43:37,179 --> 00:43:38,931 The owner! 418 00:43:39,579 --> 00:43:44,050 l make the deed, Mr. Mr贸z signs, and l officially confirm it. 419 00:43:44,259 --> 00:43:46,853 The proper sequence is important in my work. 420 00:43:47,019 --> 00:43:50,807 There's a problem... Grandpa's dead. 421 00:43:58,459 --> 00:44:00,689 You want to put me in deep shit? 422 00:44:00,859 --> 00:44:04,056 l come at night, on a day off, to help you, 423 00:44:04,299 --> 00:44:07,097 only to hear it's to be forged?! 424 00:44:07,499 --> 00:44:09,967 When l sent for you, he was still alive. 425 00:44:10,459 --> 00:44:13,257 lnteresting. Maybe he still is? 426 00:44:24,459 --> 00:44:27,451 You'd have me believe he agreed to convey the field... 427 00:44:27,819 --> 00:44:30,094 - ... for a paltry one thousand? - How much? 428 00:44:30,579 --> 00:44:34,731 Such a fraud with a stiff? Ten thousand! 429 00:44:34,979 --> 00:44:35,775 How much?! 430 00:44:37,659 --> 00:44:39,377 The field's not worth it! 431 00:44:39,819 --> 00:44:45,018 Suit yourself, Mr. Wojnar. l can still catch a bus... Good bye. 432 00:44:49,339 --> 00:44:50,977 - 5,000? - Good bye! 433 00:44:51,699 --> 00:44:54,054 7,500 and that's that. 434 00:44:54,539 --> 00:44:57,497 l'm going. My wife's waiting. 435 00:44:58,019 --> 00:45:00,374 You won't f'n budge... A deal. 436 00:45:00,739 --> 00:45:03,811 Wife should respect husband's decisions 437 00:45:04,219 --> 00:45:08,610 and he should respect her. And love her... 438 00:45:10,379 --> 00:45:13,849 ''To want or not is the same.'' 439 00:45:15,019 --> 00:45:19,137 ''Not to want means to want not to want.'' 440 00:45:19,859 --> 00:45:21,133 You know who wrote it? 441 00:45:32,139 --> 00:45:35,176 To Peter Shilton for 1 :0. 442 00:45:36,019 --> 00:45:38,374 How come you've got it? 443 00:45:38,819 --> 00:45:44,530 After Lato passed the ball at the 57th min. Oct. 1 7, 1 973. 444 00:45:47,899 --> 00:45:52,575 He doesn't believe this is Jasio Domarski's original. 445 00:45:53,059 --> 00:45:55,448 He's not worth showing it. 446 00:45:55,779 --> 00:45:58,339 - l hear you've bought the Audi? - So what? 447 00:45:58,659 --> 00:46:02,538 Edmund, lend me your car. l have a flat but must get home. 448 00:46:02,979 --> 00:46:05,334 From a German used car lot or at secondhand here? 449 00:46:05,659 --> 00:46:07,092 You off duty, no? 450 00:46:07,859 --> 00:46:10,054 You know how l love my car. 451 00:46:10,219 --> 00:46:13,291 l've driven her for 1 3 years and still want to. 452 00:46:13,699 --> 00:46:16,532 Find a broad to love rather than a jalopy. 453 00:46:16,779 --> 00:46:22,411 Laugh you may, but mine's a Ferrari of her make. 454 00:46:22,859 --> 00:46:26,693 When l drive her, of course. Too hard for you... 455 00:46:27,259 --> 00:46:29,614 Bullshit. l'll be right back. 456 00:46:29,979 --> 00:46:32,777 Scratch her and you pay for the repair. 457 00:46:35,179 --> 00:46:37,170 Why not the Audi? 458 00:46:38,099 --> 00:46:39,612 Go away now! 459 00:46:54,899 --> 00:46:56,969 - Been drinking? - l've borrowed the car. 460 00:46:57,139 --> 00:46:59,778 l've left the papers but have my driver's license. 461 00:47:00,059 --> 00:47:02,573 Only two glasses... lt's my daughter's wedding... 462 00:47:02,899 --> 00:47:04,093 Get out of the car. 463 00:47:11,619 --> 00:47:14,691 Blow here till the green goes out. 464 00:47:15,019 --> 00:47:18,056 l'm in a hurry. My daughter's wedding, see? A special day. 465 00:47:22,419 --> 00:47:23,488 Nothing. 466 00:47:23,939 --> 00:47:25,611 A grown-up man but can't blow? 467 00:47:26,219 --> 00:47:31,054 We can reach an agreement. Name's Wieslaw Wojnar. 468 00:47:42,179 --> 00:47:44,409 1 .20. We requisition her. 469 00:47:45,979 --> 00:47:50,928 We must take away your license and send you to the judge. 470 00:47:51,539 --> 00:47:55,612 - Officer, let's bend some rules. - No way... Too many of them. 471 00:47:55,979 --> 00:47:57,298 You know Ed Was? 472 00:47:57,979 --> 00:48:01,096 Well, he's at the wedding. My kinsman. 473 00:48:01,539 --> 00:48:03,689 - He is? - Yeah... How much? 474 00:48:04,179 --> 00:48:06,488 - One thousand. - The fuck how much?! 475 00:48:07,059 --> 00:48:08,174 One f'n thousand. 476 00:48:08,339 --> 00:48:11,809 Drunken driving, no car papers, at the crossing sans turn signal, 477 00:48:12,019 --> 00:48:14,977 no seat belt, and the right stoplight. 478 00:48:15,259 --> 00:48:17,329 Only 1 ,1 00 'cause you're Ed Was's family. 479 00:48:17,859 --> 00:48:21,090 Three centuries less and l invite you to the wedding. 480 00:48:24,099 --> 00:48:25,327 All right, gimme. 481 00:48:25,779 --> 00:48:28,088 l've got nothing on me. 482 00:48:28,499 --> 00:48:31,252 l must get home but will return to the firehouse immediately. 483 00:48:31,619 --> 00:48:33,098 My daughter's getting married. 484 00:48:33,339 --> 00:48:35,614 lf so, we keep this. 485 00:48:40,059 --> 00:48:41,936 Zero! ... Go! 486 00:48:55,579 --> 00:48:59,458 The trick is to pump up your balloon the fastest. 487 00:48:59,939 --> 00:49:03,614 Which lady is going to make the big bang first? 488 00:49:04,339 --> 00:49:07,649 Strain your will win... Still some more... 489 00:49:17,619 --> 00:49:20,133 Ferrari of the make, my ass! 490 00:49:34,219 --> 00:49:35,368 Stop! 491 00:49:36,939 --> 00:49:41,012 Want your kids fabulous, use Polish rubbers! 492 00:49:53,099 --> 00:49:55,090 Have they beaten you up badly? 493 00:49:56,419 --> 00:49:58,091 When's the delivery? 494 00:50:05,339 --> 00:50:06,772 Why have you come here? 495 00:50:07,539 --> 00:50:11,054 To see if it's love and happiness and then to beat it. 496 00:50:11,819 --> 00:50:14,811 l've seen so l beat it. 497 00:50:24,739 --> 00:50:27,856 Wojnar needs the keys to this storeroom. 498 00:50:31,779 --> 00:50:34,896 They're asking about you. 499 00:50:35,099 --> 00:50:39,217 lt's almost midnight and the ceremonial capping is prepared. 500 00:50:48,179 --> 00:50:49,578 First... 501 00:50:52,779 --> 00:50:53,814 Correct? 502 00:50:55,259 --> 00:50:56,294 Second... 503 00:51:00,779 --> 00:51:03,612 Third... Fourth... 504 00:51:04,259 --> 00:51:07,808 Two witnesses. You may be one, so get another. 505 00:51:08,379 --> 00:51:09,892 And Gramps's lD. 506 00:51:10,179 --> 00:51:13,455 - And without it? - How? 507 00:51:14,059 --> 00:51:17,017 l must have all personal data, PlN and all. 508 00:51:18,699 --> 00:51:19,973 Excellent! 509 00:51:23,299 --> 00:51:27,008 Come you'll watch the door while l get to Gramps. 510 00:51:27,499 --> 00:51:28,249 No way! 511 00:51:28,579 --> 00:51:32,458 My duty is to write the deed, 512 00:51:32,699 --> 00:51:36,294 not to rob the remains or be an accomplice to murder. 513 00:51:41,739 --> 00:51:43,457 Look at them fight! 514 00:52:07,339 --> 00:52:09,534 Kaziuk, come here. 515 00:52:11,299 --> 00:52:13,017 You want to earn some money? 516 00:52:13,499 --> 00:52:15,854 Have you seen how messy the toilets are? 517 00:52:16,259 --> 00:52:19,729 The sanitary commission may come and fine you. 518 00:52:20,259 --> 00:52:22,011 Really? 519 00:52:22,259 --> 00:52:26,093 Don't you know how folks love to spite others? 520 00:52:27,019 --> 00:52:29,613 Someone must've called them already. 521 00:52:30,419 --> 00:52:33,889 Maybe those newcomers nosing about... Been invited? 522 00:52:35,979 --> 00:52:37,458 - No. - You see? 523 00:52:37,979 --> 00:52:42,655 Let's liquidate the evidence. Scoop up all that's left on the plates. 524 00:52:44,139 --> 00:52:45,697 Januszewska's got drunk 525 00:52:45,899 --> 00:52:48,572 and is doing striptease, both her tits bared... 526 00:53:04,899 --> 00:53:06,571 - Where's Gramps? - Not here. 527 00:53:07,539 --> 00:53:11,054 No paper in the ladies' room. The sanitary commission... 528 00:53:11,259 --> 00:53:13,727 So yummy that they've gorged on it. 529 00:53:14,139 --> 00:53:17,290 - Has he signed it? - Yes... No... l mean yes, 530 00:53:17,499 --> 00:53:19,330 l'm not finished with the in-law. 531 00:53:19,539 --> 00:53:22,133 Nobody's seen him. l'm worried. 532 00:53:22,459 --> 00:53:24,495 Must be home. His bowel movement... 533 00:53:24,699 --> 00:53:29,056 That's what l mean. What did he eat yesterday? 534 00:53:29,299 --> 00:53:31,255 His coat is inside. 535 00:53:34,579 --> 00:53:35,568 Where's Gramps? 536 00:53:51,699 --> 00:53:53,496 Gramps has vanished. Any idea? 537 00:53:54,659 --> 00:53:56,695 Gimme the key to the storeroom. 538 00:53:58,899 --> 00:54:00,696 Edmund! Edmund!... 539 00:54:12,979 --> 00:54:17,177 ''ln the presence of...'' l've put you and now Mr. Edmund. 540 00:54:18,299 --> 00:54:19,891 All right. To who? 541 00:54:26,179 --> 00:54:27,976 l antedated it. 542 00:54:28,779 --> 00:54:33,057 On Monday, l'll have the county enter it in the land register. 543 00:54:34,499 --> 00:54:35,852 Signatures now. 544 00:54:36,579 --> 00:54:37,807 Witnesses first. 545 00:54:39,259 --> 00:54:40,408 You... here. 546 00:54:45,419 --> 00:54:46,374 Sign. 547 00:54:46,779 --> 00:54:48,895 - What? - Shmot. Sign... 548 00:54:51,299 --> 00:54:52,812 Here... Good. 549 00:54:55,299 --> 00:54:56,891 Now who forges Grandpa's? 550 00:55:14,779 --> 00:55:18,374 And now mine... the most important. 551 00:55:23,139 --> 00:55:26,370 J-a-n-o-c-h-a. 552 00:55:40,779 --> 00:55:42,371 How strong! 553 00:55:43,259 --> 00:55:45,215 l can't so much without a chaser. 554 00:55:53,659 --> 00:55:56,127 But after work? Why not? 555 00:56:09,859 --> 00:56:14,808 My beloved... l wish you truth, goodness, and beauty. 556 00:56:16,219 --> 00:56:20,371 l wish you fine weather in Croatia. 557 00:56:21,659 --> 00:56:25,254 They say it's a wild country, worse than Poland. 558 00:56:25,939 --> 00:56:30,217 Less cultured, that is. My friend says like hell it is. 559 00:56:30,779 --> 00:56:34,010 Leave your car open in the street and... nothing. 560 00:56:34,379 --> 00:56:38,258 When they drink, they play and sing, not thrash one another. 561 00:56:39,459 --> 00:56:44,408 Their johns are cleaner, unlike here, ankle high in piss. 562 00:56:45,019 --> 00:56:48,455 May your whole life be as beautiful as this night. 563 00:57:03,139 --> 00:57:06,575 Beat it! l can't even relax here. 564 00:57:08,979 --> 00:57:10,856 And the deal? 565 00:57:11,219 --> 00:57:14,370 - What's the f'n time? - lt's ready. 566 00:57:15,059 --> 00:57:17,175 By the Audi in 1 0 min. 567 00:57:18,179 --> 00:57:21,330 And puts her right hand on it... 568 00:57:21,739 --> 00:57:25,175 May you persevere through difficult moment. 569 00:57:38,059 --> 00:57:39,572 l must talk to you. 570 00:58:02,939 --> 00:58:05,328 No problems with Gramps? 571 00:58:07,899 --> 00:58:09,093 Well... 572 00:58:12,379 --> 00:58:13,812 That's good. 573 00:58:17,059 --> 00:58:19,015 Don't be angry about the finger. 574 00:58:19,699 --> 00:58:23,055 You shouldn't have pissed me off with that intimidation. 575 00:59:47,179 --> 00:59:50,455 Money brings no happiness, but you should have it. 576 00:59:51,099 --> 00:59:54,330 First, because it doesn't disturb happiness. 577 00:59:54,899 --> 00:59:56,457 Second... 578 00:59:57,219 --> 01:00:00,370 The bigos didn't upset my stomach! 579 01:00:00,819 --> 01:00:06,371 O kidding. Lets scoop up what's left on the plates. 580 01:00:07,019 --> 01:00:09,135 Let's liquidate the evidence, 581 01:00:11,779 --> 01:00:13,497 l'll be right back. 582 01:00:21,379 --> 01:00:24,212 Now a competition for true he-men. 583 01:00:25,339 --> 01:00:29,014 The rules are terribly simple. Terrible and simple, that is. 584 01:00:29,459 --> 01:00:32,417 You have to smoke, drink, and practice sports. 585 01:00:32,659 --> 01:00:34,377 Volunteers are welcome! 586 01:00:39,499 --> 01:00:41,217 Don't play a fool, you hear? 587 01:00:41,739 --> 01:00:43,616 Never tell me what to do! 588 01:01:00,699 --> 01:01:03,816 Gentlemen, on the word go, drink vodka... 589 01:01:04,779 --> 01:01:07,896 Three, two, one... down the hatch! 590 01:01:14,219 --> 01:01:17,655 Now cigarettes. Three for each. 591 01:01:18,579 --> 01:01:20,331 Piece of cake for virile men. 592 01:01:22,499 --> 01:01:24,330 Light up! 593 01:01:24,539 --> 01:01:26,928 Slowly... lnhale deep... 594 01:01:29,099 --> 01:01:32,694 One... two... 595 01:01:34,419 --> 01:01:38,651 Seven... eight... nine. 596 01:01:45,459 --> 01:01:47,177 Mr. Janusz, please. 597 01:01:48,419 --> 01:01:51,456 Don't back out, gentlemen. lt's just the beginning. 598 01:01:51,979 --> 01:01:54,095 One... Down the hatch! 599 01:01:55,179 --> 01:01:57,135 And smokes! Squatting again! 600 01:01:58,339 --> 01:01:59,977 One... 601 01:02:02,779 --> 01:02:04,371 What happened to Mr. Janusz? 602 01:02:04,739 --> 01:02:07,333 First to pass out. 603 01:02:07,459 --> 01:02:09,256 A good boy, he. 604 01:02:09,579 --> 01:02:13,492 But he sometimes drinks too much and then you know... 605 01:02:16,539 --> 01:02:18,416 Put him in the back. 606 01:02:21,699 --> 01:02:25,135 - Don't let him puke. - E... xactly... 607 01:02:26,379 --> 01:02:27,971 Don't tear his head off. 608 01:02:33,659 --> 01:02:37,413 Remember the competition at Kurczukowa's wedding? 609 01:02:39,099 --> 01:02:42,808 How can l? l passed out right after Edmund. 610 01:02:43,379 --> 01:02:47,691 l gorged on drippings before, only to wake up in intensive care. 611 01:02:48,139 --> 01:02:50,573 A heart attack was in progress... 612 01:02:52,019 --> 01:02:55,534 We were young and stupid... l gotta go... 613 01:02:55,899 --> 01:02:58,413 A guy's kicking up a row in the john. 614 01:02:58,859 --> 01:03:02,818 Talks about you all the time. Fully loaded. 615 01:03:03,979 --> 01:03:06,573 You'd like to know... 616 01:03:07,179 --> 01:03:09,932 You know what he fucking asked me...? 617 01:03:10,259 --> 01:03:11,328 The fuck l'll tell you. 618 01:03:11,539 --> 01:03:13,291 Shut your trap. Enough for today. 619 01:03:13,579 --> 01:03:18,892 - l was to be driven home. - Come, let's the others use it too. 620 01:03:20,859 --> 01:03:26,092 Signature, seals,... 1 5-min work and l bag ten thousand... 621 01:03:26,659 --> 01:03:28,889 l'll f'n tell you... 622 01:03:29,499 --> 01:03:34,698 lf you have more money... Am l right, Wieslaw? 623 01:03:39,779 --> 01:03:41,895 l won't part with the briefcase... No... 624 01:03:42,299 --> 01:03:47,248 l know you can hit me in the dark now... But no way! 625 01:03:47,739 --> 01:03:52,210 Gramps hears everything in hell now... Hush, Gramps. 626 01:03:52,539 --> 01:03:53,654 Shut up! 627 01:04:01,179 --> 01:04:02,532 Edmund... 628 01:04:07,099 --> 01:04:08,817 Get up! Come. 629 01:04:09,779 --> 01:04:14,057 l dreamed of attending a teetotaller's wedding. 630 01:04:20,539 --> 01:04:23,417 - Come. - Why are you pulling me? 631 01:04:23,979 --> 01:04:28,734 Come up for air. lt'll do you good. And drive the notary home. 632 01:04:29,699 --> 01:04:31,576 He starts to talk too much... 633 01:04:34,339 --> 01:04:40,255 Too drunk. They'll take away my license and l'll lose my job. 634 01:04:40,579 --> 01:04:42,535 By bus to sick animals? 635 01:04:43,019 --> 01:04:45,374 You're used to it. Want some water? 636 01:04:45,739 --> 01:04:47,411 Fish fuck in water. 637 01:04:50,579 --> 01:04:53,457 Been invited to a wedding, not to be a cabby. 638 01:04:53,819 --> 01:04:56,014 l'll pay you 50 Zl. 639 01:04:56,579 --> 01:04:58,854 Only change on your mind. 640 01:05:00,819 --> 01:05:04,050 l'd risk if it were 300. 641 01:05:05,779 --> 01:05:10,933 1 00... 1 50... 200... no more... 250! 642 01:05:15,299 --> 01:05:17,255 The notary has turned tail! 643 01:05:31,859 --> 01:05:34,248 lt's tempting, fuck it, no? 644 01:05:34,939 --> 01:05:37,658 But the dough's well hidden from thieves. 645 01:05:37,819 --> 01:05:39,855 l checked if you hadn't lost the papers. 646 01:05:40,219 --> 01:05:42,858 l didn't expect that of you, Mr. Wojnar. 647 01:05:46,059 --> 01:05:48,050 Edmund will drive you home. 648 01:05:48,219 --> 01:05:51,370 High time! lt's scary to stay here! 649 01:05:51,739 --> 01:05:53,855 Thieves! Corpses! 650 01:06:00,659 --> 01:06:03,219 Why are you staring at me? 651 01:06:03,699 --> 01:06:07,169 l saw you doing something. Talented, aren't you? 652 01:06:07,499 --> 01:06:10,059 Hair still sticking out of your teeth. 653 01:06:10,219 --> 01:06:13,734 - And you'll tell everybody now? - l may not... 654 01:06:15,339 --> 01:06:18,137 lf you do me the same, l'll think it over. 655 01:06:18,339 --> 01:06:20,295 lt's too good for the likes of you. 656 01:06:25,579 --> 01:06:27,809 You prick, you! 657 01:06:31,299 --> 01:06:32,971 lt's not my fault! 658 01:06:37,419 --> 01:06:39,728 l haven't do anything! 659 01:06:46,139 --> 01:06:48,334 - Who? - Me! 660 01:06:50,699 --> 01:06:53,736 The drain's burst in the gents'! lt stinks abominably! 661 01:06:53,939 --> 01:06:57,295 - And it the field too! - Nowhere to pour it into. 662 01:06:58,819 --> 01:07:03,176 We must take it out of here, as they keep asking for more. 663 01:07:03,979 --> 01:07:06,174 - lt tastes good. - Where do we hide it? 664 01:07:07,579 --> 01:07:10,377 ln the storeroom where l keep vodka. 665 01:07:23,099 --> 01:07:28,127 Good. lt'd be easier to parade with the pot across the hall. 666 01:07:29,019 --> 01:07:30,771 The lid! 667 01:07:31,579 --> 01:07:33,376 - Good. - Let's go. 668 01:07:38,339 --> 01:07:39,852 Fuck it! 669 01:07:42,779 --> 01:07:45,418 - Will it take long? - Must be the fuse. 670 01:08:26,779 --> 01:08:29,976 - Have you seen Eluska? - Everything's fine? 671 01:08:30,419 --> 01:08:31,488 No... 672 01:08:33,099 --> 01:08:34,452 You must've met. 673 01:08:34,899 --> 01:08:37,413 Sergeant Stys. You've invited us to the wedding. 674 01:08:42,539 --> 01:08:44,450 Well, everything's squared with them? 675 01:08:45,019 --> 01:08:48,250 lt's none of my business, But the Audi... stinks. 676 01:08:49,179 --> 01:08:51,374 - You've bought stolen goods. - Bullshit! 677 01:08:51,579 --> 01:08:53,774 Cars from Germany have different plates. 678 01:08:54,539 --> 01:08:56,689 Those are requisitioned after sale. 679 01:09:10,659 --> 01:09:15,608 Check Audi turbo coupe, silver print with German plates. 680 01:09:16,099 --> 01:09:19,375 Numbers HHH G301 . 681 01:09:20,259 --> 01:09:23,217 You know him? Drops your name all the time. 682 01:09:23,859 --> 01:09:24,894 You here? 683 01:09:25,179 --> 01:09:29,252 We've requisitioned everything. Breathalyser test 1 .9. 684 01:09:30,219 --> 01:09:34,895 Help me. They want to take away the car, papers, 685 01:09:35,219 --> 01:09:38,211 and send me to the judge for drunken driving. 686 01:09:38,619 --> 01:09:41,258 - The car's left at the crossing. - And the notary? 687 01:09:47,539 --> 01:09:50,656 He's just drunk a tad too much. Let him go. 688 01:09:52,379 --> 01:09:54,847 He ignored our signal and rammed the squad car. 689 01:09:55,059 --> 01:09:57,129 The mudguard's corrugated. 690 01:09:57,299 --> 01:10:01,372 Ed, see all my problems? Stand up for the family. 691 01:10:02,379 --> 01:10:04,609 You two cops will find a way out. 692 01:10:09,259 --> 01:10:11,136 They're down to 800. He has 350. 693 01:10:11,339 --> 01:10:13,534 You chip in? 694 01:10:14,299 --> 01:10:17,450 He was driving. Why should l pay? 695 01:10:17,939 --> 01:10:19,611 l'll pay! 696 01:10:22,939 --> 01:10:24,497 Because l can. 697 01:10:26,739 --> 01:10:29,048 Can't l, Wieslaw? 698 01:10:43,419 --> 01:10:44,932 Beat it! 699 01:10:46,459 --> 01:10:48,450 302 to 301 Report! 700 01:10:49,099 --> 01:10:51,169 301 Over. 701 01:10:52,379 --> 01:10:57,772 The Audi's is Gerd Muyyer's of Hamburg, Schyoss Str. 23. 702 01:11:17,939 --> 01:11:21,056 All guys should have their balls cut off. 703 01:11:22,699 --> 01:11:26,817 You cheated on me. My husband may some day too. 704 01:11:27,659 --> 01:11:29,411 He doesn't love you. 705 01:11:35,939 --> 01:11:39,488 Fan-fucking-tastic! He's switched off the cell. 706 01:11:49,019 --> 01:11:51,852 lf we don't requisition it, someone else will. 707 01:11:52,059 --> 01:11:54,812 Where will you be driving her? ln the forest? 708 01:11:56,099 --> 01:12:00,934 No car, no money, and the honeymoon trip's kaput. 709 01:12:06,819 --> 01:12:09,287 - Maybe we could... - You crazy? 710 01:12:09,459 --> 01:12:11,734 You a cop or a Mafioso? 711 01:12:12,299 --> 01:12:16,451 Bullshit. l want to help the man, no? 712 01:12:18,739 --> 01:12:22,812 Those plates from the action, where we had to kill a Russky ? 713 01:12:24,619 --> 01:12:27,770 - They're requisitioned. - l'll pay! 714 01:12:28,859 --> 01:12:30,451 Our time's up. 715 01:12:34,419 --> 01:12:36,569 Take care of the Audi. 716 01:12:45,139 --> 01:12:48,529 - We'll change the numbers. - lt's been reported already. 717 01:12:49,699 --> 01:12:53,533 Not yet. Come morning. lf we try, it won't be at all. 718 01:12:54,499 --> 01:12:58,412 lt's foul business and a great risk. 719 01:12:59,419 --> 01:13:01,649 But will pay off, right, Wieslaw? 720 01:13:01,979 --> 01:13:04,174 Sure it will. 721 01:13:05,179 --> 01:13:07,135 5000 to split. 722 01:13:10,299 --> 01:13:15,976 Abortion or wedding. He won't keep a girl with a bastard. 723 01:13:17,019 --> 01:13:18,418 Why didn't l leave? 724 01:13:21,979 --> 01:13:25,289 Where? Penniless? What for? 725 01:13:26,539 --> 01:13:28,814 Who'd have given me a job? 726 01:13:30,139 --> 01:13:32,369 How to feed the baby? 727 01:13:33,499 --> 01:13:35,137 Where could l have lived? 728 01:13:35,499 --> 01:13:37,967 For my finger and the f'n car. 729 01:13:40,939 --> 01:13:43,817 - We'll do it. - We f'n will! 730 01:13:46,219 --> 01:13:48,608 Just polish and it's over with. 731 01:13:48,779 --> 01:13:51,213 - And those? - Acid will do the trick. 732 01:13:51,979 --> 01:13:56,257 - We need an engraver. - Why? Can't you turn 8 into 3? 733 01:14:00,539 --> 01:14:01,574 Good. 734 01:14:02,699 --> 01:14:05,896 Start working on it. l'll bring the plates and papers. 735 01:14:06,499 --> 01:14:08,410 - And he? - Let him sleep. 736 01:14:08,939 --> 01:14:11,976 - And l? - To the f'n bank for the money. 737 01:14:14,939 --> 01:14:16,975 Will you give me a ride? 738 01:14:22,459 --> 01:14:24,450 Straight ahead all the time. 739 01:14:27,579 --> 01:14:31,492 - No smoking here. - Will you find the guy? 740 01:14:32,899 --> 01:14:34,491 Not on a private basis. 741 01:14:39,419 --> 01:14:41,614 - What's this? - His data... 742 01:14:43,419 --> 01:14:47,094 Nothing doing. lt'll give me trouble. 743 01:14:50,699 --> 01:14:54,328 You'll soon shell out a lot for the scratched car. 744 01:14:54,779 --> 01:14:57,054 So what's this paltry century? 745 01:15:02,099 --> 01:15:05,250 l once knew a broad from the D.A.'s office. 746 01:15:13,539 --> 01:15:16,770 301 to 1 1 ... 1 1 . 747 01:15:17,579 --> 01:15:21,618 - You'll get it to the last penny. - You owe me nothing. 748 01:15:27,499 --> 01:15:31,174 - Will they find him? - lf he's in the files. 749 01:15:31,619 --> 01:15:33,177 But it'll take time. 750 01:15:33,379 --> 01:15:35,495 Get the money. We'll meet at Ed's. 751 01:15:36,579 --> 01:15:38,012 Eluska?... 752 01:15:42,899 --> 01:15:44,617 Are you there? 753 01:15:55,299 --> 01:16:00,293 Thirty-five seconds! And the winner is... Mr. Edmund! 754 01:16:03,019 --> 01:16:06,534 Edmund! Edmund! ... 755 01:16:10,179 --> 01:16:12,488 Strutting in this schmatte again, making a fool of yourself? 756 01:16:12,739 --> 01:16:14,616 Why has Eluska run away? 757 01:16:15,099 --> 01:16:17,977 - How come? - And Wieslaw followed... 758 01:16:18,219 --> 01:16:20,813 Must've quarrelled about money. 759 01:16:41,979 --> 01:16:44,015 He wanted to hitch then. 760 01:16:45,899 --> 01:16:48,493 He took ill when l went to college. 761 01:16:49,579 --> 01:16:51,854 Especially, when he learned l had someone. 762 01:16:56,499 --> 01:16:58,854 He thinks l'll hurt him. 763 01:17:00,899 --> 01:17:05,495 Time will pass but l'll never love him. 764 01:17:08,579 --> 01:17:11,013 He won't even notice that. 765 01:17:15,619 --> 01:17:17,575 You're stupid. 766 01:17:21,979 --> 01:17:24,015 But give me a hug. 767 01:17:36,499 --> 01:17:38,217 That's a good dog... 768 01:17:40,699 --> 01:17:42,894 You alone understand me. 769 01:17:53,499 --> 01:17:57,617 - Father's money is so important? - Money is important. 770 01:18:00,099 --> 01:18:03,455 And love and all that jazz? 771 01:18:04,699 --> 01:18:06,291 You speak like my grandpa. 772 01:18:07,179 --> 01:18:09,739 - Come let's dance. - l must tell you something. 773 01:18:22,339 --> 01:18:26,218 - Hit it, fuck! Right, Rysiek? - Sure. 774 01:18:28,859 --> 01:18:32,977 Cuntface, l won't stop calling you! 775 01:18:34,019 --> 01:18:35,498 Whose cell is this? 776 01:18:47,939 --> 01:18:49,657 Where's Edmund? 777 01:18:56,979 --> 01:18:58,412 Edmund! 778 01:18:58,779 --> 01:19:00,929 - Have you seen that? - We'll be blamed. 779 01:19:01,219 --> 01:19:02,652 You, it's your bass. 780 01:19:06,459 --> 01:19:09,735 - Where's Wojnar? - The cops have taken him. 781 01:19:10,139 --> 01:19:12,414 - Under arrest? - He drank vodka with them. 782 01:19:12,579 --> 01:19:14,774 - What do we do? - Let me think... 783 01:19:23,579 --> 01:19:24,853 Fuck it! 784 01:19:38,659 --> 01:19:40,377 Looking for this? 785 01:20:07,339 --> 01:20:11,776 - Can we talk? - l won't pay Father's expenses. 786 01:20:13,259 --> 01:20:14,453 Not that. 787 01:20:15,619 --> 01:20:17,177 See that big case? 788 01:20:18,179 --> 01:20:20,135 - For the bass? - Exactly. 789 01:20:20,659 --> 01:20:22,650 Just for a moment, please. 790 01:20:52,179 --> 01:20:55,376 Ow was it in the bank? Ran out of cash? 791 01:20:56,219 --> 01:20:58,175 l've got it. 792 01:20:58,659 --> 01:21:01,298 - How's the work? - The engine's ready. Pour for us too. 793 01:21:05,019 --> 01:21:06,611 l'll show you something. 794 01:21:07,139 --> 01:21:09,334 - What? - The truth. 795 01:21:10,059 --> 01:21:12,448 What wouyd you do in my pyace? 796 01:21:13,539 --> 01:21:18,454 When your thugs beat me, l hid in the john. 797 01:21:18,939 --> 01:21:22,568 - Gramps, you stiyy there? - No way. 798 01:21:23,659 --> 01:21:25,934 Change the tune. No kidding. 799 01:21:26,339 --> 01:21:31,129 - Where's the rest? - yn your fieyd... shot off. 800 01:21:33,179 --> 01:21:37,730 You shouyd've taken it. They can sew anything on today. 801 01:21:39,379 --> 01:21:41,097 Everything's fucked up. 802 01:21:41,739 --> 01:21:45,527 yf he doesn't get the fieyd, y yose the car and the money. 803 01:21:46,539 --> 01:21:49,133 They quarrelled about those 2 ha. 804 01:21:50,619 --> 01:21:56,728 To buy a house quickyy, a car... These deayings not for fyowers. 805 01:21:58,699 --> 01:22:02,817 A fyower hates rapacity, just yike a woman. 806 01:22:05,299 --> 01:22:08,655 - Why? Go on. - Wait... here, you see... 807 01:22:08,979 --> 01:22:09,775 Gimme! 808 01:22:14,499 --> 01:22:16,808 A wedding dress is the silliest thing. 809 01:22:17,459 --> 01:22:20,690 You put it on once and 2,500 goes down the drain. 810 01:22:21,139 --> 01:22:23,334 - And you shelled it out? - Sure. 811 01:22:24,219 --> 01:22:28,098 A veil a 700 to boot. l'm 32,000 short. 812 01:22:30,659 --> 01:22:32,729 Life's expensive and a man's thirsty. 813 01:22:33,099 --> 01:22:34,373 Pour, Wieslaw. 814 01:22:37,659 --> 01:22:39,456 The police! Freeze! 815 01:22:41,019 --> 01:22:42,850 You're surrounded. 816 01:22:43,059 --> 01:22:46,210 Light it! This will fit. 817 01:23:01,579 --> 01:23:04,013 They found the guy from Walbrzych. 818 01:23:04,819 --> 01:23:09,131 He collided with a truck. Breathing his last under oxygen. 819 01:23:09,339 --> 01:23:10,488 No police record, no family... 820 01:23:11,139 --> 01:23:13,414 Wiyy you make over the f'n fieyd or not? 821 01:23:13,939 --> 01:23:16,817 Why the heck did you buy that car? 822 01:23:20,979 --> 01:23:22,856 For Janusz... 823 01:23:23,859 --> 01:23:26,293 That was his condition. 824 01:23:29,419 --> 01:23:30,898 That's not true! 825 01:23:34,259 --> 01:23:36,329 He only said it to convince Grandpa! 826 01:23:40,219 --> 01:23:42,528 Janusz is not that way! 827 01:23:45,179 --> 01:23:47,647 lf not then watch till the end. 828 01:23:49,259 --> 01:23:53,172 You stupid? The wedding matters... 829 01:23:53,819 --> 01:23:55,935 Love wiyy come yater. 830 01:23:57,419 --> 01:24:01,856 y'm bringing the notary. Don't change your mind, okay? 831 01:24:06,179 --> 01:24:09,649 What wouyd you do in my pyace? 832 01:24:23,139 --> 01:24:26,415 Grandpa, is something wrong? 833 01:24:28,339 --> 01:24:30,773 Father didn't want to spoil your wedding. 834 01:24:31,459 --> 01:24:34,053 And you didn't either? 835 01:24:34,739 --> 01:24:37,458 You say because he married the car, not you. 836 01:24:37,659 --> 01:24:39,297 That's not true! ! ! 837 01:24:41,699 --> 01:24:43,576 You're just like them! 838 01:25:04,539 --> 01:25:08,327 The rented hall, food for over 5000; 839 01:25:08,739 --> 01:25:12,015 though Slovakian, the vodka another 5000. 840 01:25:12,499 --> 01:25:16,174 The priest... for the matchmaking, the Mass, and the wedding in church. 841 01:25:16,379 --> 01:25:22,409 The shoes l bought for that shit, the suit, and other things another 5000. 842 01:25:26,979 --> 01:25:30,608 l wanted well but it came out as always. 843 01:25:31,779 --> 01:25:36,899 The orchestra, f'n stars... bribes all the time... 844 01:25:37,619 --> 01:25:39,496 You'll sell land and break even. 845 01:25:39,859 --> 01:25:43,488 - What land? - By the road. 846 01:25:45,739 --> 01:25:49,698 A highway will run there funded by the EU. 847 01:25:50,379 --> 01:25:51,653 Pull up! ! ! 848 01:25:54,459 --> 01:25:57,895 Say it's not true! That you haven't sold me! 849 01:25:58,699 --> 01:25:59,415 Calm down. 850 01:25:59,579 --> 01:26:01,251 Say he proposed of his own will! 851 01:26:01,459 --> 01:26:06,089 For the car?! That's what l'm worth?! 852 01:26:06,779 --> 01:26:09,168 You shouldn't have had all those flings... 853 01:26:14,299 --> 01:26:16,529 You make me puke! 854 01:26:17,619 --> 01:26:19,496 l want nothing from you! Nothing! ! ! 855 01:26:24,539 --> 01:26:26,257 l'll run after her... 856 01:26:35,179 --> 01:26:37,249 ls the notary in the hall? 857 01:26:37,699 --> 01:26:40,771 The council chair's brother? Yes, he is. 858 01:26:41,059 --> 01:26:44,017 You haven't paid for the hall yet! 859 01:26:45,059 --> 01:26:46,617 What the fuck? 860 01:26:46,979 --> 01:26:50,972 Go look for Kate. She's pissed off with you. Make up to her. 861 01:26:51,579 --> 01:26:53,934 Go to the station, highway... You'll find her. 862 01:26:54,299 --> 01:26:58,850 We shayy not yieyd Our forebears' yand, 863 01:26:59,059 --> 01:27:03,257 Nor watch our yanguage muted. 864 01:27:04,939 --> 01:27:11,094 We Poyish nation, gayyant race, By the nobye Piast constituted. 865 01:27:16,179 --> 01:27:19,330 By cruey oppression... 866 01:27:19,979 --> 01:27:22,174 - We'yy not be swayed... - We must talk! 867 01:27:22,859 --> 01:27:27,011 - About the money? - Don't worry, you won't lose it! 868 01:27:29,899 --> 01:27:33,130 - About Grandpa's field! - lt's over with! 869 01:27:33,899 --> 01:27:35,571 l file the deed on Monday! 870 01:27:36,699 --> 01:27:40,453 - We must make it void! - You in your senses? 871 01:27:40,779 --> 01:27:43,009 We can't. lt's too late! 872 01:27:43,659 --> 01:27:44,694 How much? 873 01:27:47,499 --> 01:27:49,490 Too late, not how much! 874 01:27:50,339 --> 01:27:51,772 Five thousand! 875 01:27:54,979 --> 01:27:56,207 Ten! 876 01:27:58,899 --> 01:28:00,491 Seven and a half! 877 01:28:04,739 --> 01:28:08,129 - Null and void?! - That's what l'll do! 878 01:28:10,819 --> 01:28:14,892 Good. Lets go to type the paper! 879 01:28:16,739 --> 01:28:20,652 l'll bring the money later. You know l've got it! 880 01:28:22,859 --> 01:28:25,931 So l'll do it later. You know l can do it! 881 01:28:27,259 --> 01:28:29,489 l have no car now... 882 01:28:32,539 --> 01:28:35,451 Wait... stay put! 883 01:29:11,419 --> 01:29:12,977 You've flipped out? 884 01:29:16,499 --> 01:29:17,898 What're you doing? 885 01:29:18,659 --> 01:29:20,456 Open the f'n door! 886 01:29:24,939 --> 01:29:28,898 l'm sorry, Eluska, l'm sorry. 887 01:29:36,819 --> 01:29:38,696 You can stay here till the divorce. 888 01:29:39,019 --> 01:29:41,852 Enjoy it while you can. l'll take away everything. 889 01:29:42,299 --> 01:29:46,258 What f'n divorce? ls it about that dumbo? 890 01:29:46,619 --> 01:29:49,531 lt is! l've always stood by you. 891 01:29:49,899 --> 01:29:53,369 Even battered. But enough already! 892 01:29:54,019 --> 01:29:57,056 You won't make me a laughing stock before the village! 893 01:29:57,299 --> 01:29:59,654 Let go! You make me sick! 894 01:30:01,419 --> 01:30:03,137 With this drunk?! 895 01:30:03,859 --> 01:30:08,091 Look at his f'n clothes, the car he drives... 896 01:30:08,899 --> 01:30:13,973 l love him and always have. He told me everything. 897 01:30:14,419 --> 01:30:18,014 How you treated Grandpa after his death! 898 01:30:18,739 --> 01:30:22,698 lt was his idea to hide him in the f'n john! 899 01:30:23,059 --> 01:30:24,492 Don't lie! 900 01:30:25,139 --> 01:30:27,573 Eluska! Eluska! 901 01:30:35,219 --> 01:30:36,971 You love him. 902 01:31:34,899 --> 01:31:39,051 How did you guard the house?! You! 903 01:31:47,699 --> 01:31:51,055 Kate! Kate! Fuck it! 904 01:31:51,419 --> 01:31:53,649 Wanna be my husband yet? 905 01:31:56,419 --> 01:31:58,887 l'm less attractive without the car? 906 01:32:01,939 --> 01:32:04,737 You thought l'd rear someone else's brat? 907 01:32:05,379 --> 01:32:06,812 Kate! Fuck it! 908 01:32:07,099 --> 01:32:09,374 lt'll heal in no time! 909 01:32:18,659 --> 01:32:20,297 Fuck off! ! ! 910 01:34:12,979 --> 01:34:16,528 You should wear shoes at the wedding. 911 01:34:49,899 --> 01:34:54,051 Get the fuck out of here, all of you! 912 01:34:54,379 --> 01:34:57,337 End of wedding. Out! 913 01:35:08,979 --> 01:35:12,289 You have to pay for the hall. You rented it. 914 01:35:39,659 --> 01:35:43,618 Get the fuck out of here. All of you. 915 01:36:10,219 --> 01:36:12,528 Starring 916 01:36:41,859 --> 01:36:44,851 Written and Directed by 917 01:36:47,499 --> 01:36:50,059 Photography 918 01:36:52,019 --> 01:36:55,295 Producers 919 01:36:57,259 --> 01:37:00,649 Production Manager 920 01:37:02,659 --> 01:37:05,696 Art Director 921 01:37:07,899 --> 01:37:10,459 Music 922 01:37:13,139 --> 01:37:15,653 Sound 923 01:37:18,459 --> 01:37:21,212 Edited by 924 01:37:23,739 --> 01:37:26,936 Costume Designer 925 01:37:28,979 --> 01:37:31,493 Makeup 926 01:37:34,019 --> 01:37:37,216 Cast of Characters 927 01:37:38,979 --> 01:37:42,938 Authoring DVD: CatMusic 70001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.