Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,055 --> 00:00:15,275
- You really think
we should be here?
2
00:00:15,319 --> 00:00:17,495
What if we get caught?
3
00:00:17,539 --> 00:00:19,931
- Look... when it's
your last night in town,
4
00:00:19,975 --> 00:00:21,672
you can do whatever
you want, all right?
5
00:00:21,716 --> 00:00:23,545
You can play
tiddlywinks for all I care.
6
00:00:23,588 --> 00:00:25,676
But... me?
7
00:00:25,721 --> 00:00:28,332
I want to have a
night I can remember.
8
00:00:28,376 --> 00:00:30,378
- You really think Tacoma's
gonna be that bad?
9
00:00:30,420 --> 00:00:32,249
- Look, I didn't
come here to talk!
10
00:00:32,292 --> 00:00:34,295
OK? I came here to have fun.
11
00:00:34,338 --> 00:00:36,993
So can we have a good time?
12
00:00:51,225 --> 00:00:53,792
Hey, do you hear that?
13
00:00:56,185 --> 00:00:58,100
- Hear what?
14
00:01:23,299 --> 00:01:25,171
Check out, Bozo.
15
00:01:25,215 --> 00:01:26,650
- Who?
16
00:01:26,694 --> 00:01:29,132
- That clown over
there in that tent.
17
00:01:29,176 --> 00:01:31,091
- What tent?
18
00:01:37,618 --> 00:01:39,359
Hee hee.
19
00:01:39,402 --> 00:01:41,057
- Who's there?
20
00:01:41,100 --> 00:01:42,252
Carnival's closed!
- Security guard's coming.
21
00:01:42,276 --> 00:01:43,450
Hide!
- Hey!
22
00:01:51,284 --> 00:01:53,287
- Hey, kid, come back here!
23
00:01:58,117 --> 00:01:59,989
Hello?
24
00:02:39,332 --> 00:02:41,247
Hello?
25
00:02:46,295 --> 00:02:48,037
Hello?
26
00:02:56,872 --> 00:02:58,438
Who's there?
27
00:03:48,052 --> 00:03:49,706
- Hunting's a
dishonest business.
28
00:03:49,751 --> 00:03:52,100
You gotta lie all the time
29
00:03:52,144 --> 00:03:54,450
about who you are
and what you do.
30
00:03:54,495 --> 00:03:55,800
But the hardest lies
31
00:03:55,843 --> 00:03:57,671
aren't the ones you
tell other people.
32
00:03:57,715 --> 00:03:59,500
They're the ones
you tell yourself.
33
00:03:59,543 --> 00:04:02,719
- Another day looking for this
mystery man and still nothing.
34
00:04:02,764 --> 00:04:05,375
It's like this guy's a ghost.
35
00:04:05,419 --> 00:04:07,550
- At least we did find
some killer sandwiches.
36
00:04:07,594 --> 00:04:09,555
- Well, if sandwiches
could kill the Akrida queen,
37
00:04:09,597 --> 00:04:10,640
then we'd be all set.
38
00:04:10,685 --> 00:04:12,121
- I'm just saying, I don't think
39
00:04:12,163 --> 00:04:14,122
Lata and Carlos
are eating like this.
40
00:04:14,165 --> 00:04:16,516
Besides, we're gonna
find that guy... I know it.
41
00:04:18,081 --> 00:04:19,346
Oh, my God.
42
00:04:19,389 --> 00:04:20,956
- I appreciate the positivity.
43
00:04:20,999 --> 00:04:22,697
But are you sure
you're all right?
44
00:04:22,740 --> 00:04:24,524
I mean, you were
pretty aggressive
45
00:04:24,567 --> 00:04:26,091
with the bartender back there.
46
00:04:26,134 --> 00:04:28,244
- I just thought he was
holding out on us, that's all.
47
00:04:28,268 --> 00:04:29,920
Seriously, though,
you gotta try this.
48
00:04:29,964 --> 00:04:32,533
- No, and the gas station
attendant from before.
49
00:04:32,576 --> 00:04:33,838
Are you sure you're all right
50
00:04:33,882 --> 00:04:35,536
with everything that
happened in Lawrence?
51
00:04:35,579 --> 00:04:37,363
- Yeah, I will be, OK?
52
00:04:37,406 --> 00:04:39,148
All right? Once my mom and Betty
53
00:04:39,191 --> 00:04:41,281
find evidence to
clear my name, uh...
54
00:04:41,324 --> 00:04:43,370
be able to put all
this in the rearview.
55
00:04:43,413 --> 00:04:45,720
- Rearview?
56
00:04:45,762 --> 00:04:47,653
It's like you're pretending
nothing ever happened.
57
00:04:47,677 --> 00:04:49,463
- Hey, look, I am sorry
58
00:04:49,505 --> 00:04:51,483
if you're upset that I don't
feel worse about this, OK?
59
00:04:51,507 --> 00:04:53,529
Maybe it's the fact that
we left Lawrence or that...
60
00:04:53,553 --> 00:04:55,271
I don't know... we get to
spend a moment alone together.
61
00:04:55,295 --> 00:04:57,055
- Yeah, but John...
- Hey, Mary, can you please
62
00:04:57,079 --> 00:04:59,516
just accept that I'm OK?
63
00:05:02,127 --> 00:05:03,389
- Oh.
64
00:05:03,432 --> 00:05:06,697
Did we... interrupt something?
65
00:05:06,740 --> 00:05:08,612
- I'd like to say the
answer is yes, Lata,
66
00:05:08,656 --> 00:05:10,613
but thank you for making
things more awkward.
67
00:05:10,658 --> 00:05:12,268
- So what's up?
68
00:05:12,312 --> 00:05:14,836
Did you guys find anything
on the mystery man?
69
00:05:14,879 --> 00:05:17,447
- Nope. But we did
find a new mystery.
70
00:05:17,490 --> 00:05:20,494
- Wally Gorman, last
seen two nights ago
71
00:05:20,536 --> 00:05:22,670
at a traveling carnival in town.
72
00:05:22,713 --> 00:05:24,584
Apparently, he was with a friend
73
00:05:24,627 --> 00:05:27,675
trespassing after
hours when he vanished.
74
00:05:27,718 --> 00:05:29,850
- People run away with
the carnival all the time.
75
00:05:29,894 --> 00:05:31,721
I mean, what makes
you think this is a case?
76
00:05:31,766 --> 00:05:33,593
- Two words... creepy clown.
77
00:05:33,637 --> 00:05:35,422
And, according
to that news report,
78
00:05:35,465 --> 00:05:38,163
Wally was the
only one to see it.
79
00:05:38,206 --> 00:05:39,468
- I say we check it out.
80
00:05:39,512 --> 00:05:41,514
At least we can do
some good before we go.
81
00:05:41,557 --> 00:05:43,646
- So that's it? You just...
82
00:05:43,691 --> 00:05:45,867
you just wanna give up?
- No one's giving up.
83
00:05:45,908 --> 00:05:47,869
My dad and Ada are
still looking for magic
84
00:05:47,911 --> 00:05:49,523
to kill the Akrida queen.
85
00:05:49,566 --> 00:05:51,262
And last we
spoke, they split up,
86
00:05:51,307 --> 00:05:52,874
but Ada said she was close.
87
00:05:52,917 --> 00:05:56,485
So I think in the meantime,
this kid could use our help.
88
00:05:56,529 --> 00:05:58,487
- OK, well, then I
guess I'll just go easy
89
00:05:58,531 --> 00:06:00,620
on the sword-swallower
and tattooed man.
90
00:06:49,887 --> 00:06:54,543
Try not to cry in your
cauldrons, ladies.
91
00:06:54,588 --> 00:06:59,418
Full house...
Pentacles and swords.
92
00:06:59,461 --> 00:07:00,898
Ha ha ha ha.
- Sorry,
93
00:07:00,942 --> 00:07:03,031
but that's all the adder's
fork I can part with.
94
00:07:03,074 --> 00:07:05,206
- Aw!
- This witch is out.
95
00:07:05,250 --> 00:07:08,122
- Oh, sure, fly away
on your broomstick
96
00:07:08,165 --> 00:07:11,430
just when it's
getting interesting.
97
00:07:14,737 --> 00:07:17,653
- If you need another
player, I'm happy to join.
98
00:07:17,697 --> 00:07:19,089
- This game is for
99
00:07:19,134 --> 00:07:21,745
professional
purveyors of magic only,
100
00:07:21,788 --> 00:07:27,403
not amateurs who used to
moonlight as bookstore owners.
101
00:07:27,447 --> 00:07:29,144
- You know who I am?
102
00:07:29,187 --> 00:07:30,624
- Ada Monroe,
103
00:07:30,667 --> 00:07:32,538
associate of Men of Letters
104
00:07:32,581 --> 00:07:35,716
and witch with the green thumb
105
00:07:35,759 --> 00:07:37,630
who prefers pruning her demons
106
00:07:37,673 --> 00:07:39,720
instead of sending
them straight back to Hell
107
00:07:39,762 --> 00:07:41,764
where they belong.
108
00:07:43,941 --> 00:07:45,855
- If you're saying my
magic is no good here,
109
00:07:45,899 --> 00:07:48,728
then I can just go.
- I guess that depends
110
00:07:48,771 --> 00:07:50,425
on what it is.
111
00:07:52,819 --> 00:07:54,951
- Seed of Nightshade,
112
00:07:54,995 --> 00:07:58,738
tended under the full moon.
113
00:07:58,781 --> 00:07:59,826
- Hmm.
114
00:07:59,870 --> 00:08:02,916
More... earth magic. how quaint.
115
00:08:05,658 --> 00:08:10,401
But I do like to keep
things interesting.
116
00:08:38,038 --> 00:08:39,475
- Don't you just love carnivals?
117
00:08:39,519 --> 00:08:40,692
- Which part?
118
00:08:40,735 --> 00:08:41,932
Being surrounded
by screaming kids
119
00:08:41,956 --> 00:08:43,740
or adults trying to
fix whatever problems
120
00:08:43,783 --> 00:08:47,091
they have in their life by
winning a stuffed giraffe?
121
00:08:50,529 --> 00:08:52,313
What about you two?
122
00:08:52,356 --> 00:08:54,663
I mean, any thoughts
on all this fun?
123
00:08:54,707 --> 00:08:56,230
- Look.
124
00:09:00,451 --> 00:09:02,672
Wally saw a clown, right?
125
00:09:02,716 --> 00:09:05,544
Could be a good place to start.
126
00:09:08,373 --> 00:09:09,852
Hi, excuse me?
127
00:09:09,897 --> 00:09:11,985
We're interns at the
"Fort Wayne Examiner"
128
00:09:12,028 --> 00:09:13,702
and our boss told us
to do a follow-up story
129
00:09:13,726 --> 00:09:15,729
on the kid who went
missing the other night.
130
00:09:15,772 --> 00:09:18,514
- I already told the paper and
the cops everything I know.
131
00:09:18,557 --> 00:09:20,951
Most importantly, I was
nowhere near that kid
132
00:09:20,995 --> 00:09:22,778
when he went missing.
133
00:09:22,822 --> 00:09:24,780
And I got a bar full of people
134
00:09:24,825 --> 00:09:27,304
I was passed out
in front of to prove it.
135
00:09:27,349 --> 00:09:30,264
- Well, there must be
something that you could tell us,
136
00:09:30,307 --> 00:09:32,397
like if you or any
of your carny friends
137
00:09:32,441 --> 00:09:34,225
have any theories.
138
00:09:34,269 --> 00:09:37,184
- A couple a ride boys who
run the Tilt-a-Whirl have an idea.
139
00:09:37,227 --> 00:09:40,100
But I have a feeling
your boss at the paper
140
00:09:40,144 --> 00:09:42,885
wouldn't have
the guts to print it.
141
00:09:42,929 --> 00:09:44,408
- Why? What do
they think happened?
142
00:09:44,452 --> 00:09:47,890
- They say that kid's
the latest victim of Limbo.
143
00:09:47,934 --> 00:09:50,067
Limbo the Clown.
144
00:09:53,592 --> 00:09:56,639
- Um... I'll probably
regret asking this later,
145
00:09:56,682 --> 00:09:57,857
but, uh, who's that?
146
00:09:57,900 --> 00:10:00,076
- Limbo is a...
147
00:10:00,120 --> 00:10:01,817
carnival urban legend.
148
00:10:01,861 --> 00:10:03,732
No one knows if there's
a man or a monster
149
00:10:03,777 --> 00:10:05,212
under that greasepaint.
150
00:10:05,255 --> 00:10:08,346
He goes from carnival to
carnival pitching his tent...
151
00:10:08,389 --> 00:10:11,740
Limbo's Hall of Happy...
And luring folks inside.
152
00:10:11,784 --> 00:10:15,527
And once he does, no
one ever sees you again.
153
00:10:19,749 --> 00:10:21,010
Now...
154
00:10:23,057 --> 00:10:24,754
Sorry to let things
get out of hand...
155
00:10:26,190 --> 00:10:28,845
But I've gotta go make a living.
156
00:10:31,760 --> 00:10:33,763
- OK. Granted, Limbo
the kidnapping clown...
157
00:10:33,807 --> 00:10:35,286
Terrifying.
158
00:10:35,330 --> 00:10:37,331
But could any of you
take that guy seriously?
159
00:10:37,375 --> 00:10:39,855
- At least it's a start.
- I'll head back to the motel
160
00:10:39,899 --> 00:10:42,206
and see if I can find
anything in the lore.
161
00:10:42,250 --> 00:10:44,513
- OK. 'Losi, why don't
you go with Lata...
162
00:10:44,556 --> 00:10:46,123
- Actually, I'm
gonna go with Lata.
163
00:10:46,167 --> 00:10:48,125
So why don't you stay with Mary?
164
00:10:53,565 --> 00:10:55,131
- I...
165
00:11:08,798 --> 00:11:11,582
- I see your bones...
166
00:11:11,626 --> 00:11:13,629
and I raise you.
167
00:11:14,803 --> 00:11:17,937
All in.
- Ah.
168
00:11:17,980 --> 00:11:21,375
- That's too rich for
this witch's blood.
169
00:11:21,418 --> 00:11:22,551
- I fold too.
170
00:11:25,946 --> 00:11:29,036
I'll bite.
171
00:11:33,518 --> 00:11:36,739
Let's see what the
Fates have given you.
172
00:11:37,913 --> 00:11:39,480
- Full house.
173
00:11:39,524 --> 00:11:41,004
- Mmm.
174
00:11:45,399 --> 00:11:48,533
Straight flush.
175
00:11:52,014 --> 00:11:54,104
I tried to warn you
176
00:11:54,148 --> 00:11:57,019
that our game was
out of your league.
177
00:11:57,063 --> 00:11:59,326
- I just... please,
just let me...
178
00:11:59,370 --> 00:12:02,024
Let me borrow some magic
to try to win some of it back.
179
00:12:02,068 --> 00:12:04,985
I promise I'm good for it.
180
00:12:05,028 --> 00:12:06,246
- Oh.
181
00:12:06,289 --> 00:12:08,292
This isn't just about some more
182
00:12:08,336 --> 00:12:12,470
seeds and bones, now is it?
183
00:12:12,514 --> 00:12:16,038
- I know this game attracts
powerful magic users.
184
00:12:16,082 --> 00:12:17,998
And I need some of it.
185
00:12:19,216 --> 00:12:21,740
I need it to stop
the Akrida queen,
186
00:12:21,783 --> 00:12:23,003
to defeat their invasion.
187
00:12:23,046 --> 00:12:25,875
Ha.
188
00:12:27,442 --> 00:12:29,225
- The Akrida?
- Yes.
189
00:12:29,269 --> 00:12:31,190
- No one knows when that
invasion's gonna happen.
190
00:12:31,227 --> 00:12:33,753
But when it does,
it can't be stopped.
191
00:12:33,796 --> 00:12:35,624
They're too powerful.
192
00:12:35,667 --> 00:12:37,234
- She's right.
193
00:12:37,278 --> 00:12:41,063
Find a coven to join... not
that anyone here is offering.
194
00:12:41,107 --> 00:12:43,283
Enough dark magic users
195
00:12:43,326 --> 00:12:45,373
should be able to
protect each other
196
00:12:45,414 --> 00:12:48,288
from the storm those
bugs are going to whip up.
197
00:12:48,331 --> 00:12:50,421
- I can't do that. I have
friends, I have family
198
00:12:50,465 --> 00:12:51,945
that I have to
think about. Please.
199
00:12:51,988 --> 00:12:55,296
There has to be something
that can stop them.
200
00:12:55,338 --> 00:12:57,037
Please.
201
00:12:57,080 --> 00:12:59,255
- Prove
202
00:12:59,299 --> 00:13:03,303
you are powerful enough
to wield that kind of magic,
203
00:13:03,346 --> 00:13:06,307
and maybe, perhaps,
we'll let you stay.
204
00:13:06,350 --> 00:13:07,917
- OK. How?
205
00:13:11,138 --> 00:13:12,922
- Make it grow.
206
00:13:12,966 --> 00:13:15,576
No water, no dirt.
207
00:13:15,620 --> 00:13:18,057
Just magic.
208
00:13:59,316 --> 00:14:02,841
- Ha ha ha ha ha ha!
209
00:14:02,884 --> 00:14:04,625
Amateur hour is over.
210
00:14:04,668 --> 00:14:07,585
Ha ha ha ha ha!
211
00:14:07,629 --> 00:14:11,414
Don't let the warded door
hit you on the way out.
212
00:14:19,509 --> 00:14:21,294
- Ada Monroe?
213
00:14:21,337 --> 00:14:24,037
I heard about what you're after,
214
00:14:24,080 --> 00:14:26,168
and I can help
for the right price.
215
00:14:26,212 --> 00:14:28,215
- Who are you?
216
00:14:28,258 --> 00:14:31,696
- I'm your new best pal.
217
00:14:32,740 --> 00:14:34,221
My name is Rowena.
218
00:14:40,443 --> 00:14:42,316
- These are all
from the library?
219
00:14:42,359 --> 00:14:44,753
- There aren't many
holes in my lore collection,
220
00:14:44,796 --> 00:14:48,191
but I'm afraid carnival
lore is one of them.
221
00:14:48,235 --> 00:14:52,847
- "Folklore of the
American Carnival."
222
00:14:52,892 --> 00:14:57,200
"A History from Alfie to Zappo."
223
00:14:57,244 --> 00:14:59,158
You really think
there's gonna be
224
00:14:59,201 --> 00:15:01,769
stuff about Limbo in here?
225
00:15:01,812 --> 00:15:03,293
- Before we see,
226
00:15:03,336 --> 00:15:05,469
I wanted to check in
227
00:15:05,513 --> 00:15:08,081
after everything
that's happened.
228
00:15:09,211 --> 00:15:10,648
- Right.
229
00:15:11,866 --> 00:15:15,087
Is this... you checking?
230
00:15:15,130 --> 00:15:17,524
Or did Mary put you up to this?
231
00:15:17,567 --> 00:15:19,482
- Whatever is going on
between the two of you
232
00:15:19,527 --> 00:15:21,398
is none of my business.
233
00:15:21,442 --> 00:15:25,750
I'm asking because
you're my friend.
234
00:15:29,231 --> 00:15:31,755
- I'm good.
235
00:15:31,799 --> 00:15:33,279
Yeah.
236
00:15:35,150 --> 00:15:37,023
Thanks.
237
00:15:47,336 --> 00:15:50,253
- I see no sign of Limbo's
Hall of Happy anywhere.
238
00:15:50,297 --> 00:15:51,558
So what now?
239
00:15:51,601 --> 00:15:53,517
- We get to the important stuff,
240
00:15:53,561 --> 00:15:56,172
like you spilling on what
you and soldier boyfriend
241
00:15:56,216 --> 00:15:58,043
were fighting about
back at the motel.
242
00:15:58,086 --> 00:15:59,740
- Let's just say being
accused of murder
243
00:15:59,783 --> 00:16:02,177
hasn't exactly helped
John with his anger issues.
244
00:16:02,221 --> 00:16:04,398
He's in total denial.
245
00:16:04,441 --> 00:16:07,139
- Everybody processes
trauma differently.
246
00:16:07,182 --> 00:16:09,184
At least, that's
what Dr. Z says.
247
00:16:09,229 --> 00:16:10,509
- I just wish I
knew how to help.
248
00:16:10,533 --> 00:16:12,318
- Well, timing's
definitely not great.
249
00:16:12,361 --> 00:16:14,102
If Ada finds that magic,
250
00:16:14,147 --> 00:16:16,583
we'll definitely have an
Akrida fight on our hands soon.
251
00:16:18,412 --> 00:16:20,674
I'm just so worried about him.
252
00:16:26,419 --> 00:16:29,162
- Everything's gonna
be OK. All right?
253
00:16:29,205 --> 00:16:31,033
- We're in this together.
- I know.
254
00:16:31,076 --> 00:16:33,272
So just keep pretending like
you're comforting me anyways.
255
00:16:33,296 --> 00:16:36,168
- Wait, what?
- Someone's following us.
256
00:16:36,211 --> 00:16:39,475
Over my shoulder, 1:00.
257
00:16:41,303 --> 00:16:42,826
- Oh, damn it. He made me.
258
00:16:42,870 --> 00:16:44,741
- Quick!
259
00:16:44,786 --> 00:16:47,441
- Oh, I think I found something.
260
00:16:48,615 --> 00:16:51,836
Limbo's real name
was Jerome Haskins,
261
00:16:51,879 --> 00:16:53,881
and he was a part of
a carnival that traveled
262
00:16:53,924 --> 00:16:56,188
the Midwest in the 1920s.
263
00:16:56,231 --> 00:16:58,408
- Says here he was one
of the main attractions.
264
00:16:58,451 --> 00:17:00,541
- Until the one-two
punch of the Dust Bowl
265
00:17:00,583 --> 00:17:03,326
and Depression hit, and
the entire carnival went under.
266
00:17:03,370 --> 00:17:05,848
- Well, they say every
clown has a sad story.
267
00:17:05,894 --> 00:17:07,287
Now, we know his.
268
00:17:07,328 --> 00:17:09,243
- Except that
wasn't the end of it.
269
00:17:09,288 --> 00:17:10,855
According to legend,
270
00:17:10,897 --> 00:17:13,683
Haskins searched
out a powerful occultist
271
00:17:13,728 --> 00:17:17,512
and asked to trade
his soul for dark magic.
272
00:17:17,557 --> 00:17:19,777
- Let me guess.
He wasn't asking for
273
00:17:19,819 --> 00:17:22,387
a shiny new nose
and clown shoes?
274
00:17:23,127 --> 00:17:24,478
- No.
275
00:17:24,520 --> 00:17:26,000
It was for a spell
276
00:17:26,045 --> 00:17:27,785
to make him forget
all of his problems
277
00:17:27,828 --> 00:17:32,442
and freeze him like that, so
he could stay happy forever.
278
00:17:36,229 --> 00:17:37,230
- There.
279
00:17:50,025 --> 00:17:52,157
- Who are you, and
why are you following us?
280
00:17:52,201 --> 00:17:55,422
- Because I wanted to know
what you found out about Limbo.
281
00:17:55,464 --> 00:17:57,815
And I don't trust reporters.
282
00:17:57,858 --> 00:17:59,382
- Reporters?
283
00:17:59,425 --> 00:18:02,124
- From the "Fort Wayne
Examiner," remember?
284
00:18:03,385 --> 00:18:05,345
- Oh! Ha...
285
00:18:05,387 --> 00:18:07,781
Of course. Never mind.
286
00:18:07,825 --> 00:18:10,393
- So why do you care
so much about Limbo?
287
00:18:10,436 --> 00:18:11,960
Is it about Wally,
the missing kid?
288
00:18:12,002 --> 00:18:16,877
- No, somebody else...
My little brother Roger.
289
00:18:18,227 --> 00:18:21,230
Limbo took him 30 years ago.
290
00:18:28,280 --> 00:18:30,239
- So you're not
really reporters.
291
00:18:30,282 --> 00:18:31,632
You're Monster Hunters?
292
00:18:31,674 --> 00:18:33,392
- It's something that
we don't like to advertise
293
00:18:33,415 --> 00:18:35,983
for obvious reasons.
- Could you tell us more about
294
00:18:36,027 --> 00:18:38,116
what happened to
your brother, Clarence?
295
00:18:38,160 --> 00:18:40,336
- I was 18
296
00:18:40,380 --> 00:18:43,034
and Roger was 10
297
00:18:43,077 --> 00:18:45,298
when our parents
died in a car crash.
298
00:18:45,340 --> 00:18:47,647
Growing up eight years apart,
299
00:18:47,691 --> 00:18:50,346
we were never close, so
I didn't know what to do...
300
00:18:50,390 --> 00:18:52,869
How to help him through
his grief, you know?
301
00:18:52,913 --> 00:18:55,960
So instead, a day
after the funeral,
302
00:18:56,003 --> 00:18:59,528
I took him to the carnival
to try and cheer him up.
303
00:18:59,573 --> 00:19:02,053
It only made things worse.
304
00:19:02,096 --> 00:19:03,619
And he ran off.
305
00:19:03,663 --> 00:19:05,709
I looked everywhere.
306
00:19:06,971 --> 00:19:08,669
But all I found
was this little girl.
307
00:19:08,711 --> 00:19:12,586
She said she'd
seen Roger vanish,
308
00:19:12,628 --> 00:19:15,109
like he just disappeared.
309
00:19:15,153 --> 00:19:17,025
- Did you try
telling the police?
310
00:19:17,067 --> 00:19:18,828
- They thought the little
girl was seeing things
311
00:19:18,853 --> 00:19:21,463
and eventually stopped
searching for Roger
312
00:19:21,508 --> 00:19:24,380
and gave up. But I didn't.
313
00:19:24,423 --> 00:19:29,124
That's when I heard
of the Legend of Limbo.
314
00:19:31,125 --> 00:19:33,301
If only I'd helped
him through his grief
315
00:19:33,346 --> 00:19:37,393
instead of taking him
to that damn carnival,
316
00:19:37,436 --> 00:19:39,568
he'd be here right now.
317
00:19:43,398 --> 00:19:45,792
- You were just a kid too.
318
00:19:45,836 --> 00:19:49,449
I lost both of my
parents to monsters.
319
00:19:49,491 --> 00:19:51,755
I know how hard it is.
320
00:19:51,798 --> 00:19:54,410
- Maybe that's it.
According to the paper,
321
00:19:54,453 --> 00:19:56,561
Wally was upset because his
parents were getting divorced
322
00:19:56,586 --> 00:19:58,108
and forcing him to move.
323
00:19:58,153 --> 00:20:00,894
And now we know that
Roger was upset too.
324
00:20:00,938 --> 00:20:03,984
- So you think Limbo's
targeting his victims?
325
00:20:04,028 --> 00:20:06,596
Searching for people who
are sad or dealing with grief
326
00:20:06,640 --> 00:20:08,555
and luring them into his tent?
327
00:20:08,597 --> 00:20:10,338
- I think he's
adding to his troupe.
328
00:20:10,383 --> 00:20:12,036
- Well, we're gonna
find your brother.
329
00:20:12,079 --> 00:20:14,038
- You don't have much
time. The carnival starts
330
00:20:14,082 --> 00:20:16,345
pulling up stakes
tonight, and once it's gone,
331
00:20:16,388 --> 00:20:17,738
there's no telling where or when
332
00:20:17,780 --> 00:20:19,305
Limbo will strike next.
333
00:20:19,347 --> 00:20:21,065
- Then we need to figure
out what kind of magic
334
00:20:21,088 --> 00:20:22,829
we're up against, stat.
- I'm on it.
335
00:20:22,873 --> 00:20:24,788
I was able to
identify the occultist
336
00:20:24,832 --> 00:20:26,398
Limbo made a deal with.
337
00:20:26,442 --> 00:20:27,721
Hopefully, digging into his lore
338
00:20:27,748 --> 00:20:29,663
will lead to how
to defeat Limbo.
339
00:20:29,705 --> 00:20:32,361
- I know I'm no Monster Hunter,
340
00:20:32,404 --> 00:20:34,450
but have some research on Limbo,
341
00:20:34,493 --> 00:20:36,409
things I've gathered
searching for Roger.
342
00:20:36,451 --> 00:20:38,237
- OK. Great.
343
00:20:38,279 --> 00:20:40,847
So Carlos, you go with Clarence
and grab everything he's got,
344
00:20:40,891 --> 00:20:42,936
and then meet Lata
back at the motel.
345
00:20:42,980 --> 00:20:44,697
John and I are gonna
stay here and make sure
346
00:20:44,721 --> 00:20:47,594
that Limbo doesn't snatch
anyone else up before he goes.
347
00:20:55,427 --> 00:20:56,864
- Here it is.
348
00:21:00,084 --> 00:21:03,305
The grimoire you say the
Men of Letters stole from you.
349
00:21:03,348 --> 00:21:05,525
- Ah, yes!
350
00:21:05,567 --> 00:21:07,048
My old grimoire.
351
00:21:07,090 --> 00:21:08,919
- Yes, which means
it's now your turn
352
00:21:08,962 --> 00:21:10,921
to fulfill your end
of the bargain.
353
00:21:11,835 --> 00:21:13,315
You promised me magic
354
00:21:13,358 --> 00:21:16,057
powerful enough to
kill the Akrida queen.
355
00:21:16,099 --> 00:21:17,579
- That I did.
356
00:21:17,624 --> 00:21:21,148
But there's just one teeny,
weeny, wee little problem.
357
00:21:23,281 --> 00:21:25,980
This was never my grimoire.
358
00:21:26,022 --> 00:21:28,461
I lied. Terrible of me, I know.
359
00:21:28,503 --> 00:21:30,201
But I had to make sure
360
00:21:30,244 --> 00:21:32,769
you let me through
that heavily warded door.
361
00:21:35,076 --> 00:21:36,556
- Why?
362
00:21:36,598 --> 00:21:39,166
What do the Men of Letters
have here that you want?
363
00:21:39,210 --> 00:21:43,258
- Not the Men of
Letters, Ada Monroe.
364
00:21:44,127 --> 00:21:45,478
You.
365
00:21:48,523 --> 00:21:51,570
Those hags may have dismissed
your green-thumbed magic,
366
00:21:51,614 --> 00:21:53,528
but not me.
367
00:21:54,877 --> 00:21:58,664
I'm here for the demon
you trapped in a plant.
368
00:22:00,057 --> 00:22:02,407
- So now that you got
me alone, what's the plan?
369
00:22:02,451 --> 00:22:03,625
Wanna grill me again?
370
00:22:03,670 --> 00:22:05,192
Try to figure out
why I'm not as upset
371
00:22:05,236 --> 00:22:06,628
as you think I should be?
372
00:22:06,673 --> 00:22:09,196
- After investigating this
case, I think I know why.
373
00:22:09,240 --> 00:22:11,503
- Really? And why is that?
374
00:22:12,330 --> 00:22:14,201
- What if it's us?
375
00:22:14,244 --> 00:22:15,811
What if our relationship
is the problem?
376
00:22:15,855 --> 00:22:17,988
- Wanna tell me how
Hunting an evil clown
377
00:22:18,031 --> 00:22:20,208
suddenly makes you
think we have issues?
378
00:22:20,250 --> 00:22:21,775
- Not hunting Limbo.
379
00:22:21,817 --> 00:22:24,517
Talking to Clarence about
what happened to his brother.
380
00:22:24,559 --> 00:22:25,929
- Mary, that doesn't
make any sense.
381
00:22:25,952 --> 00:22:27,650
- Clarence used the
carnival as an escape
382
00:22:27,693 --> 00:22:29,540
so his brother wouldn't
have to face his problems.
383
00:22:29,565 --> 00:22:30,784
Don't you think it's possible
384
00:22:30,826 --> 00:22:32,195
that you've been
using our relationship
385
00:22:32,220 --> 00:22:34,134
in the same way?
- OK, so our relationship
386
00:22:34,177 --> 00:22:36,006
is a circus carnival
in this metaphor.
387
00:22:36,049 --> 00:22:37,660
- No. It's something happy
388
00:22:37,703 --> 00:22:40,096
to distract you
from your issues.
389
00:22:40,141 --> 00:22:42,970
And it's been working, because
ever since we left Lawrence,
390
00:22:43,012 --> 00:22:45,164
you've been pretending that
we've been on vacation together
391
00:22:45,189 --> 00:22:46,731
instead of on the
run for Kyle's murder.
392
00:22:46,756 --> 00:22:48,845
Either that, or you're
flying off the handle
393
00:22:48,888 --> 00:22:51,281
because it's like you're
totally ignoring reality.
394
00:22:51,326 --> 00:22:52,587
- I'm ignoring reality?
395
00:22:52,632 --> 00:22:54,328
You're honestly gonna stand here
396
00:22:54,373 --> 00:22:56,307
and act like you're not
avoiding your issues, too?
397
00:22:56,330 --> 00:22:58,681
OK, what about life
after Hunting or us?
398
00:22:58,724 --> 00:23:00,769
- Well, I applied to
college, and I got in.
399
00:23:00,814 --> 00:23:02,356
- Great. And then what
have you done since?
400
00:23:02,381 --> 00:23:03,556
Have you accepted the offer?
401
00:23:03,598 --> 00:23:05,122
Have you enrolled
for any classes?
402
00:23:05,165 --> 00:23:06,689
Have you taken a
second to think about
403
00:23:06,732 --> 00:23:08,275
how any of this works
if I'm still Hunting?
404
00:23:08,298 --> 00:23:09,755
- Sorry I'm too busy
trying to save the world.
405
00:23:09,778 --> 00:23:11,651
- There it is, Mary,
the eternal excuse.
406
00:23:11,693 --> 00:23:13,498
I mean, admit it... the
second your future got real,
407
00:23:13,521 --> 00:23:14,784
you did what you always do.
408
00:23:14,827 --> 00:23:16,371
You buried your head
in the Hunting sand
409
00:23:16,394 --> 00:23:17,720
so you wouldn't have
to think about college
410
00:23:17,743 --> 00:23:19,397
or our relationship.
- You know what?
411
00:23:19,441 --> 00:23:21,487
Think what you want. I
don't have time for this.
412
00:23:21,529 --> 00:23:24,403
- And there you
go, proving my point.
413
00:23:32,236 --> 00:23:34,151
- It's Limbo.
414
00:23:34,194 --> 00:23:36,458
I think he's here.
415
00:23:36,501 --> 00:23:37,807
OK.
416
00:23:37,851 --> 00:23:39,940
Walkie if you see any
sign of him or the tent.
417
00:23:39,982 --> 00:23:41,526
- Don't you think we
should stick together?
418
00:23:41,549 --> 00:23:42,769
- Why bother?
419
00:23:42,811 --> 00:23:43,920
I'm probably just
sticking my head
420
00:23:43,943 --> 00:23:46,163
in that Hunting sand, right?
421
00:24:15,148 --> 00:24:17,891
- John, I found Limbo's tent.
422
00:24:17,933 --> 00:24:20,459
I'm going in.
- Mary, wait for me.
423
00:24:20,501 --> 00:24:21,981
I'll be right there.
424
00:24:29,031 --> 00:24:30,598
Mary!
425
00:24:34,167 --> 00:24:35,778
Mary!
426
00:24:43,220 --> 00:24:44,526
Mary.
427
00:24:46,962 --> 00:24:48,355
Mary.
428
00:25:02,544 --> 00:25:03,936
- At one moment,
she's radioing me.
429
00:25:03,980 --> 00:25:05,634
The next, she's
vanishing into thin air.
430
00:25:05,678 --> 00:25:08,028
There was no sign of
Limbo or his tent anywhere.
431
00:25:08,070 --> 00:25:11,074
- Just like with
Wally and Roger.
432
00:25:11,117 --> 00:25:12,728
Do you think Limbo
was targeting her
433
00:25:12,771 --> 00:25:14,512
the way he was targeting them?
434
00:25:14,556 --> 00:25:16,602
- Except for one detail that
doesn't make any sense.
435
00:25:16,644 --> 00:25:19,996
I mean, Mary wasn't upset
like the others when it happened.
436
00:25:22,781 --> 00:25:24,696
- Unless she was.
437
00:25:24,740 --> 00:25:26,654
- OK, look, we got into a fight.
438
00:25:26,699 --> 00:25:28,372
But neither one of us realized
what it was going to lead to.
439
00:25:28,395 --> 00:25:30,180
- All right, we
need to find her.
440
00:25:30,223 --> 00:25:31,809
And we also need to
find a way to defeat Limbo
441
00:25:31,834 --> 00:25:34,096
before the carnival
goes and he goes with it.
442
00:25:34,141 --> 00:25:36,883
- OK. I think I might
have some ideas
443
00:25:36,925 --> 00:25:39,842
based on the information
I found on the occultist
444
00:25:39,885 --> 00:25:42,061
that Limbo made a deal with.
445
00:25:42,105 --> 00:25:44,454
Limbo's happiness
is the result of a mirror
446
00:25:44,499 --> 00:25:46,587
that was given to
him by the occultist
447
00:25:46,632 --> 00:25:48,372
that's enchanted by dark magic.
448
00:25:48,415 --> 00:25:50,592
And he can only
maintain that happiness
449
00:25:50,635 --> 00:25:52,507
by spreading it to others.
450
00:25:52,550 --> 00:25:54,988
- That must be why
Limbo kidnaps people.
451
00:25:55,030 --> 00:25:57,685
- The good news is while
Limbo's happiness is absolute,
452
00:25:57,730 --> 00:26:01,471
it's also very fragile because
if anyone from his troupe
453
00:26:01,516 --> 00:26:04,039
were to be convinced
to embrace reality again,
454
00:26:04,084 --> 00:26:05,346
then Limbo would be destroyed
455
00:26:05,388 --> 00:26:07,957
and all of his victims set free.
456
00:26:08,000 --> 00:26:09,872
- Great. So we crash
Limbo's happy party,
457
00:26:09,915 --> 00:26:11,546
avoid looking into
his mirror, and we talk
458
00:26:11,569 --> 00:26:13,396
some sense into one of them.
- Yeah.
459
00:26:13,441 --> 00:26:15,616
We just need to
figure out how to find
460
00:26:15,661 --> 00:26:17,576
a tent that we can't see.
461
00:26:17,618 --> 00:26:18,943
- Why don't we get
Limbo to target one of us?
462
00:26:18,968 --> 00:26:21,449
I know I'm pretty
upset with Jonathan
463
00:26:21,491 --> 00:26:22,971
now that Mary's missing.
464
00:26:23,016 --> 00:26:24,844
- Playing into his hand
can't be a good idea.
465
00:26:24,886 --> 00:26:28,325
There has to be another
way to gain admission.
466
00:26:28,368 --> 00:26:31,023
- Admission.
467
00:26:31,067 --> 00:26:33,329
When Mary went missing,
she found this ticket.
468
00:26:33,374 --> 00:26:36,115
It's like it appeared
right after our fight.
469
00:26:36,159 --> 00:26:39,075
- Perhaps it's only
offered once a person has
470
00:26:39,118 --> 00:26:41,163
been primed for Limbo's spell.
471
00:26:41,208 --> 00:26:44,079
- I think I may know
where to find one.
472
00:26:45,865 --> 00:26:48,301
Clarence had a bunch
of old Limbo memorabilia
473
00:26:48,345 --> 00:26:50,130
along with all of his research.
474
00:26:52,567 --> 00:26:57,310
Here, an old ticket to
Limbo's Hall of Happy.
475
00:26:58,877 --> 00:27:01,054
- You think it'll work?
476
00:27:01,096 --> 00:27:05,188
- It better, because we
don't have much time
477
00:27:05,231 --> 00:27:07,712
until the carnival is gone.
478
00:27:09,497 --> 00:27:16,373
- So much evil in
such a small package.
479
00:27:16,416 --> 00:27:20,115
It practically
radiates darkness.
480
00:27:20,160 --> 00:27:22,857
Ohh...
481
00:27:22,902 --> 00:27:25,251
I can feel it.
482
00:27:25,295 --> 00:27:27,732
- The demon wasn't
part of our deal.
483
00:27:27,776 --> 00:27:30,170
Why do you even want
it? Are you trying to play
484
00:27:30,212 --> 00:27:31,625
both sides against
the middle here, like...
485
00:27:31,650 --> 00:27:33,739
- Dinnae get your
knickers in a twist, hen.
486
00:27:33,781 --> 00:27:37,046
This has nothing to do with
the Akrida, I can assure you.
487
00:27:37,089 --> 00:27:40,615
You're potted
little hellraiser here
488
00:27:40,659 --> 00:27:42,877
has information about my son.
489
00:27:47,099 --> 00:27:48,666
- I have a son too.
490
00:27:48,710 --> 00:27:50,406
But just give me the
magic you promised me,
491
00:27:50,451 --> 00:27:52,496
and I will let you
take the plant and go.
492
00:27:52,539 --> 00:27:57,893
- Or... what're you gonna do?
493
00:27:57,936 --> 00:28:00,200
Maybe those witches were right.
494
00:28:00,242 --> 00:28:04,116
Maybe you're not powerful
enough to stop the Akrida.
495
00:28:05,422 --> 00:28:08,382
Or me, for that matter.
- Don't.
496
00:28:10,339 --> 00:28:11,819
- Toodles.
497
00:28:11,864 --> 00:28:14,344
- I said, stop!
498
00:28:21,263 --> 00:28:24,615
- Now look who's trying
to prove me wrong.
499
00:28:24,659 --> 00:28:27,705
I hate being wrong.
500
00:28:29,795 --> 00:28:31,491
Aaah!
501
00:28:41,109 --> 00:28:43,503
- That's where Mary disappeared.
502
00:28:43,547 --> 00:28:45,767
- The carnival's literally
pulling up stakes.
503
00:28:45,810 --> 00:28:48,161
- Then we all need to
grab Clarence's ticket
504
00:28:48,203 --> 00:28:49,596
and see if it really works.
505
00:29:20,801 --> 00:29:23,761
- Just when you thought
things couldn't get any creepier.
506
00:29:27,416 --> 00:29:29,419
I don't see any sign of Mary.
507
00:29:29,462 --> 00:29:31,726
- Or Limbo and his clown troupe.
508
00:29:52,486 --> 00:29:53,878
John?
509
00:29:53,922 --> 00:29:55,968
John?
- John?
510
00:29:57,011 --> 00:29:59,492
John!
- John!
511
00:30:05,541 --> 00:30:07,500
- Mary?
512
00:30:07,544 --> 00:30:09,502
Are you in here?
513
00:30:11,592 --> 00:30:14,855
Don't look into a mirror
in a maze filled with them.
514
00:30:14,900 --> 00:30:17,423
Fantastic. All right.
515
00:30:26,737 --> 00:30:30,959
Hello, John.
516
00:30:31,002 --> 00:30:33,092
You ready for some fun?
517
00:30:38,052 --> 00:30:39,794
Where is she?
518
00:30:39,837 --> 00:30:42,230
Come on, John. I
can't tell you that.
519
00:30:42,275 --> 00:30:44,493
That would spoil the show.
520
00:30:45,365 --> 00:30:47,019
- I said tell me where she is!
521
00:30:47,061 --> 00:30:49,673
Or what?
522
00:30:49,717 --> 00:30:51,674
You gonna hurt me, John?
523
00:30:51,719 --> 00:30:53,328
Because I abhor violence.
524
00:30:53,373 --> 00:30:56,984
I just want people to be
happy, even people like you.
525
00:30:58,638 --> 00:31:01,163
See, I know that you
cheated your way in here.
526
00:31:03,122 --> 00:31:06,125
But don't worry.
527
00:31:06,167 --> 00:31:08,213
I won't hold it against you.
528
00:31:08,257 --> 00:31:10,868
After all, you need
me as much as anyone.
529
00:31:10,912 --> 00:31:12,653
- Yeah, I don't need you.
530
00:31:12,695 --> 00:31:14,480
And neither does Mary.
531
00:31:16,875 --> 00:31:19,747
Mary? Are you in here?
532
00:31:19,789 --> 00:31:21,140
- Look at you.
533
00:31:21,182 --> 00:31:24,664
What a smarty pants you
are, covering your eyes
534
00:31:24,708 --> 00:31:26,710
so you don't look
into my special mirror.
535
00:31:26,753 --> 00:31:29,017
But which one is it?
536
00:31:29,060 --> 00:31:31,237
There's so many of
them. It's so hard to tell.
537
00:31:31,279 --> 00:31:32,846
- Mary, can you hear me?
538
00:31:34,761 --> 00:31:37,025
Getting warmer, John.
539
00:31:37,068 --> 00:31:39,635
Oh ho ho, warmer.
540
00:31:39,680 --> 00:31:43,683
John, you're
practically on fire now.
541
00:31:43,727 --> 00:31:47,122
- John.
542
00:31:47,165 --> 00:31:49,342
- Mary.
- You came to find me.
543
00:31:49,384 --> 00:31:51,778
- Of course. OK, look,
we have to get out of here.
544
00:31:51,822 --> 00:31:53,496
- John, we can't.
- What are you talking about?
545
00:31:53,519 --> 00:31:55,453
We'll break our way outta
this maze if we have to.
546
00:31:55,478 --> 00:31:58,307
- No, you don't understand.
I wanna stay here.
547
00:31:58,351 --> 00:32:00,701
And I want you to
stay with me too.
548
00:32:00,743 --> 00:32:02,181
- What?
- We can be together
549
00:32:02,223 --> 00:32:04,138
where there aren't any problems.
550
00:32:04,182 --> 00:32:06,010
And we never have to fight again
551
00:32:06,054 --> 00:32:08,926
about my future or your anger.
552
00:32:08,970 --> 00:32:14,105
We can be happy in
Limbo's tent forever.
553
00:32:17,500 --> 00:32:19,762
- But none of it would be real.
554
00:32:19,807 --> 00:32:22,069
It would all be a
part of Limbo's spell.
555
00:32:22,114 --> 00:32:26,161
Mary, there's a world out
there that we have to save.
556
00:32:26,204 --> 00:32:27,728
- Not if we stay.
557
00:32:27,770 --> 00:32:30,209
Limbo can protect us
from all of that here.
558
00:32:30,251 --> 00:32:35,344
All you have to do is look
in the mirror behind me.
559
00:32:36,911 --> 00:32:38,826
- No.
560
00:32:38,868 --> 00:32:40,306
We're leaving. Come on.
561
00:32:48,269 --> 00:32:50,445
- A bit of misdirection.
562
00:32:50,490 --> 00:32:53,013
I'm sorry to have
to trick you, John.
563
00:32:53,057 --> 00:32:54,929
But I guess the joke's on you.
564
00:32:54,972 --> 00:32:58,453
Now, put a smile on that face.
565
00:33:09,116 --> 00:33:10,944
- John!
- Come on!
566
00:33:22,000 --> 00:33:24,001
- Oh, gross. No.
567
00:33:29,963 --> 00:33:32,096
Still wanna stand by
your love of carnivals?
568
00:33:32,140 --> 00:33:34,098
- If we survive this, I
promise I'm never going
569
00:33:34,142 --> 00:33:36,188
to eat cotton candy again.
570
00:33:40,583 --> 00:33:43,368
- What are we supposed to do?
- Run!
571
00:33:49,243 --> 00:33:51,942
Wait. The door.
572
00:33:51,986 --> 00:33:52,986
- There's no way out.
573
00:34:01,996 --> 00:34:03,432
- John? oh, no, no, no, no, no.
574
00:34:03,476 --> 00:34:05,173
This is not happening.
575
00:34:05,217 --> 00:34:08,393
- Looks like we have
more uninvited guests.
576
00:34:08,436 --> 00:34:10,699
Let's give them a show anyway.
577
00:34:12,659 --> 00:34:14,313
Make them die laughing.
578
00:34:16,489 --> 00:34:18,447
- Mary, please, all right.
579
00:34:18,490 --> 00:34:20,188
You just need to listen.
580
00:34:20,231 --> 00:34:21,710
John?
581
00:34:21,755 --> 00:34:23,364
John? All right.
582
00:34:23,409 --> 00:34:25,367
Come back to
reality. Don't do this.
583
00:34:25,411 --> 00:34:27,891
- Carlos, they're not listening.
584
00:34:27,934 --> 00:34:29,588
We need to find
someplace safe to hide.
585
00:34:29,632 --> 00:34:31,155
They're going to rip us apart.
586
00:34:31,199 --> 00:34:33,418
Clown car.
587
00:34:37,771 --> 00:34:41,253
- Shut the door. Shut the door!
588
00:34:43,472 --> 00:34:45,431
- Keys? Keys?
589
00:34:45,474 --> 00:34:47,302
Where are the keys?
- I have no idea.
590
00:34:47,346 --> 00:34:48,911
What do you mean?
591
00:34:48,956 --> 00:34:51,219
Aah!
592
00:34:51,262 --> 00:34:54,135
- Roger?
593
00:34:54,179 --> 00:34:59,097
- Oh, my God, we're going
to die in here, in a clown car!
594
00:35:06,929 --> 00:35:08,496
- Roger, I know you can hear me.
595
00:35:08,541 --> 00:35:10,847
I know what it's like
to lose your parents...
596
00:35:10,891 --> 00:35:13,893
How painful and
how chilling it all is
597
00:35:13,936 --> 00:35:15,436
feeling like you're
all alone in the world.
598
00:35:15,460 --> 00:35:17,289
And you just want
that feeling to go away.
599
00:35:17,331 --> 00:35:20,378
But I promise you,
you are not alone.
600
00:35:20,422 --> 00:35:22,597
You have a
family, just like I do,
601
00:35:22,641 --> 00:35:24,818
that loves you and
that misses you.
602
00:35:27,168 --> 00:35:29,213
And your brother Clarence?
603
00:35:29,257 --> 00:35:31,172
He's been looking
for you this whole time.
604
00:35:32,434 --> 00:35:34,393
And he never gave
up on you because...
605
00:35:34,436 --> 00:35:35,697
Because he loves you.
606
00:35:38,047 --> 00:35:39,353
- No, no, no, no. Hey!
607
00:35:39,398 --> 00:35:40,461
- And he wants to
be with you again.
608
00:35:40,485 --> 00:35:42,313
You just have to want that, too.
609
00:35:42,356 --> 00:35:43,750
- Hey, cheer up
in there, kid, huh?
610
00:35:45,317 --> 00:35:47,231
I said, cheer up!
611
00:35:47,275 --> 00:35:48,755
- Roger, listen to me.
612
00:35:48,797 --> 00:35:50,800
Do you want to see
your brother again?
613
00:35:53,280 --> 00:35:54,456
- Yeah, I do.
614
00:35:54,500 --> 00:35:56,675
- No, no, no, no.
615
00:35:56,719 --> 00:35:58,851
No, no!
616
00:35:58,894 --> 00:36:02,246
No!
617
00:36:18,393 --> 00:36:19,568
- Hey.
618
00:36:19,612 --> 00:36:22,135
Are you two OK?
619
00:36:22,179 --> 00:36:24,878
- Yeah. Other than
my face hurting
620
00:36:24,920 --> 00:36:27,402
from smiling so
hard, I think so.
621
00:36:27,445 --> 00:36:28,882
How about you two?
622
00:36:28,925 --> 00:36:30,536
- Well, other than
our two best friends
623
00:36:30,579 --> 00:36:32,581
almost ripping us apart,
624
00:36:32,625 --> 00:36:35,496
yeah, pretty peachy keen.
625
00:36:47,161 --> 00:36:48,989
- Finally!
626
00:36:49,032 --> 00:36:50,817
You're awake.
627
00:36:50,860 --> 00:36:53,385
Here, drink this.
628
00:36:53,427 --> 00:36:56,257
It's a nice wee cup of
my own special brew
629
00:36:56,300 --> 00:37:00,391
to help restore you after
all the magic you expended.
630
00:37:00,434 --> 00:37:01,871
- Thanks...
631
00:37:01,914 --> 00:37:04,177
but I'll pass.
632
00:37:04,222 --> 00:37:06,048
Why are you still here?
633
00:37:06,092 --> 00:37:08,007
- This was never
just about that demon,
634
00:37:08,050 --> 00:37:10,445
much as I'll enjoy
torturing him.
635
00:37:10,489 --> 00:37:15,233
It was also a test,
one you just passed.
636
00:37:15,275 --> 00:37:16,711
- A test?
637
00:37:16,755 --> 00:37:20,454
- To see if you were powerful
enough to join my coven.
638
00:37:20,498 --> 00:37:23,110
Those witches were
right about one thing.
639
00:37:23,152 --> 00:37:27,331
The Akrida are so powerful,
even with the right magic,
640
00:37:27,375 --> 00:37:30,465
stopping their invasion
may be impossible.
641
00:37:30,509 --> 00:37:32,815
And it's coming soon.
- Wait.
642
00:37:32,858 --> 00:37:36,079
You know when the
queen is opening her portal?
643
00:37:36,123 --> 00:37:38,690
- Not exact details.
644
00:37:38,733 --> 00:37:40,474
I mean, I know she needs help...
645
00:37:40,518 --> 00:37:43,521
Something about an
alignment of five planets, or...
646
00:37:43,565 --> 00:37:45,914
- I need the magic
you promised me.
647
00:37:45,958 --> 00:37:47,047
Now.
648
00:37:47,090 --> 00:37:48,788
Heroes.
649
00:37:50,572 --> 00:37:52,139
Here you are.
650
00:37:54,097 --> 00:37:55,751
- That's it?
651
00:37:55,795 --> 00:37:57,971
That's supposed
to kill the queen?
652
00:37:58,014 --> 00:38:02,018
- There is one more ingredient
that needs to be added.
653
00:38:02,061 --> 00:38:05,500
The good news is you don't
have to go too far to get it.
654
00:38:05,543 --> 00:38:08,938
The bad news is once you use it,
655
00:38:08,981 --> 00:38:11,289
you'll never be quite the same.
656
00:38:11,331 --> 00:38:12,942
- And why is that?
657
00:38:12,985 --> 00:38:17,164
- Because the
ingredient is right here,
658
00:38:17,206 --> 00:38:18,251
dearie.
659
00:38:19,644 --> 00:38:22,125
It's a piece of your own soul.
660
00:38:35,530 --> 00:38:38,184
If you survive this, Ada Monroe,
661
00:38:38,228 --> 00:38:40,273
look me up.
662
00:38:40,318 --> 00:38:43,451
You're more powerful
than you know.
663
00:38:43,494 --> 00:38:46,324
And I have so much to teach you.
664
00:39:02,992 --> 00:39:05,690
- Must be kinda weird
for both of them, right?
665
00:39:05,733 --> 00:39:09,347
I mean, before it was just
8 years, and now it's 38.
666
00:39:09,389 --> 00:39:12,697
- I guess it's better than
never seeing him again.
667
00:39:14,742 --> 00:39:17,398
Thank you for what you did...
668
00:39:19,007 --> 00:39:20,661
Saving us.
669
00:39:20,706 --> 00:39:22,577
- I kinda had no choice.
670
00:39:23,708 --> 00:39:25,623
- I have to ask.
671
00:39:25,666 --> 00:39:29,583
Do the two of you remember
it, when you were clowns?
672
00:39:29,628 --> 00:39:31,760
- Yeah, all of it.
673
00:39:34,240 --> 00:39:35,590
- How terrifying.
674
00:39:37,025 --> 00:39:39,027
- Actually, it was kind of nice.
675
00:39:41,943 --> 00:39:45,860
- Uh, Lata, let's go check
on Roger and Clarence.
676
00:39:49,081 --> 00:39:51,780
- So do you really mean that?
677
00:39:51,824 --> 00:39:53,652
- Didn't it feel good to you,
678
00:39:53,695 --> 00:39:56,568
not having to worry about
our problems for a second,
679
00:39:56,610 --> 00:39:58,177
not to have to worry about us?
680
00:39:58,221 --> 00:39:59,657
- Maybe.
681
00:39:59,701 --> 00:40:01,615
But it also made me
realize that you were right.
682
00:40:01,659 --> 00:40:04,445
I have been ignoring things
683
00:40:04,489 --> 00:40:07,317
because it's easier
than facing the truth.
684
00:40:07,360 --> 00:40:09,057
I'm sorry for that.
685
00:40:09,101 --> 00:40:12,757
I am also sorry for
being so angry with you.
686
00:40:12,800 --> 00:40:15,021
- I guess I got kind
of angry myself,
687
00:40:15,063 --> 00:40:17,893
you calling me a
hypocrite and all.
688
00:40:19,025 --> 00:40:20,635
But you were right too.
689
00:40:20,679 --> 00:40:22,507
Thinking about
the future is scary.
690
00:40:24,639 --> 00:40:26,380
- So are we good?
691
00:40:34,387 --> 00:40:36,782
- Mom, what are you doing here?
- I thought you'd wanna
692
00:40:36,824 --> 00:40:39,045
to hear the good news.
Betty and I found a witness
693
00:40:39,088 --> 00:40:41,047
who can attest that
Kyle arrived at the garage
694
00:40:41,090 --> 00:40:44,746
after he made the 911 call
saying he was already there.
695
00:40:44,789 --> 00:40:45,965
I talked to a lawyer.
696
00:40:46,007 --> 00:40:48,619
He said it's
enough to clear you.
697
00:40:48,663 --> 00:40:51,099
- Thank you.
698
00:40:52,188 --> 00:40:53,538
- It'll be good to have you home
699
00:40:53,581 --> 00:40:55,409
after we stop by the clubhouse.
700
00:40:55,452 --> 00:40:58,456
Ada's back... said she's
got something on the Akrida.
701
00:41:01,023 --> 00:41:04,592
So what is all this stuff?
- Star charts.
702
00:41:04,635 --> 00:41:06,898
I traded magic with a witch
who told me that five planets
703
00:41:06,942 --> 00:41:08,659
have to be in alignment
in order for the queen
704
00:41:08,682 --> 00:41:09,771
to open her portal.
705
00:41:09,815 --> 00:41:11,469
But I can't make
heads or tails of when
706
00:41:11,512 --> 00:41:13,295
that's supposed to happen.
707
00:41:13,340 --> 00:41:14,775
- Maybe I can.
708
00:41:14,820 --> 00:41:17,648
- Well, there's still the
problem of how to stop her
709
00:41:17,692 --> 00:41:20,695
and the entire Akrida army.
710
00:41:20,739 --> 00:41:22,304
- That's where
the trade came in.
711
00:41:22,349 --> 00:41:25,351
There's supposed to be
enough magic in this crystal
712
00:41:25,394 --> 00:41:27,179
to kill the queen.
713
00:41:27,222 --> 00:41:29,617
- Well, way to bury
the lede there, Ada.
714
00:41:29,661 --> 00:41:31,400
That's incredible.
715
00:41:31,445 --> 00:41:34,447
How do you know that
little crystal can do all that?
716
00:41:37,798 --> 00:41:39,061
- I guess I'm just that good.
717
00:41:39,105 --> 00:41:42,021
- And not a moment too soon.
718
00:41:42,063 --> 00:41:43,456
- Why?
719
00:41:43,501 --> 00:41:46,242
- According to this,
the planetary alignment
720
00:41:46,286 --> 00:41:49,594
that the queen needs
has already begun.
52191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.