Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,917 --> 00:00:32,958
THE DEPENDENT VARIABLES
2
00:00:37,292 --> 00:00:41,583
Kids! I said no running in here,
is that clear?
3
00:01:32,583 --> 00:01:34,375
- Who's the target?
- Her.
4
00:01:34,500 --> 00:01:38,042
- The one who ratted you out.
- That bitch!
5
00:01:41,583 --> 00:01:43,708
Same target again.
6
00:01:43,875 --> 00:01:46,583
- Shit, missed.
- Two out of three.
7
00:01:46,708 --> 00:01:48,250
I'll get her.
8
00:01:49,250 --> 00:01:51,083
- Oh God!
- Damn.
9
00:01:51,625 --> 00:01:53,792
- Now what?
- She saw us.
10
00:01:53,958 --> 00:01:55,833
- No, she didn't.
- You threw it.
11
00:01:56,790 --> 00:01:57,833
Go in...
12
00:01:58,000 --> 00:02:01,667
Watch the show from here,
don't you dare cause trouble.
13
00:02:11,042 --> 00:02:12,750
You draw, too?
14
00:02:13,500 --> 00:02:15,083
Yes.
15
00:02:26,443 --> 00:02:27,475
Cool!
16
00:02:27,500 --> 00:02:29,625
- Never been to a theater before?
- Nope.
17
00:02:29,750 --> 00:02:31,875
No surprise, with that haircut!
18
00:02:32,792 --> 00:02:34,250
Dummy...
19
00:05:09,083 --> 00:05:10,625
With the tongue...
20
00:05:12,792 --> 00:05:14,458
if you dare.
21
00:06:45,250 --> 00:06:48,000
I can't figure it out!
Help me.
22
00:06:59,583 --> 00:07:01,375
Dependent Variables
23
00:07:41,375 --> 00:07:43,125
- Who is it?
- Pietro.
24
00:07:43,250 --> 00:07:46,208
Hey! Fourth floor,
first door on the right.
25
00:08:01,958 --> 00:08:04,208
Took you long enough to walk up!
26
00:08:04,333 --> 00:08:05,333
Come in.
27
00:08:10,083 --> 00:08:13,083
Want something to drink?
Iced tea? Coke?
28
00:08:13,750 --> 00:08:15,583
Water's fine, thanks.
29
00:08:27,042 --> 00:08:28,250
Thanks.
30
00:08:50,125 --> 00:08:51,958
The mathematical expression's easy...
31
00:08:52,125 --> 00:08:55,125
Never mind, come see
something cool in my room.
32
00:09:07,125 --> 00:09:08,542
Know it?
33
00:09:08,708 --> 00:09:11,958
- Yeah, I have it on my PC.
- You don't have a PlayStation?
34
00:09:12,083 --> 00:09:15,000
Yes, but the PlayStation's
in the living room.
35
00:09:15,125 --> 00:09:17,125
Why not put it in your room?
36
00:09:18,250 --> 00:09:19,500
Dunno.
37
00:09:19,875 --> 00:09:22,208
No wonder why
you're top of the class.
38
00:09:25,208 --> 00:09:27,958
What mission did you get stuck at?
39
00:09:28,750 --> 00:09:32,125
- I haven't done any missions.
- Meaning?
40
00:09:33,750 --> 00:09:37,292
I prefer to run around and shoot
and stuff.
41
00:09:37,500 --> 00:09:38,583
For real?
42
00:09:39,083 --> 00:09:41,667
You're saying
you've never done a mission?
43
00:09:42,250 --> 00:09:44,167
- Yes.
- Okay...
44
00:09:47,083 --> 00:09:49,458
Sit down or you'll stress me out.
45
00:10:00,875 --> 00:10:02,417
All right...
46
00:10:02,542 --> 00:10:04,958
basically I have to kill this dude
47
00:10:05,083 --> 00:10:08,292
but my ammunition
always runs out too quickly,
48
00:10:08,417 --> 00:10:09,958
so I end up dying.
49
00:10:10,250 --> 00:10:11,625
But...
50
00:10:13,667 --> 00:10:15,042
Okay...
51
00:10:16,875 --> 00:10:18,167
Oh God!
52
00:10:18,500 --> 00:10:19,625
I'm close!
53
00:10:21,375 --> 00:10:23,667
I'm killing him, no way!
54
00:10:24,667 --> 00:10:25,958
Oh my God!
55
00:10:27,000 --> 00:10:28,167
Okay...
56
00:10:28,333 --> 00:10:30,667
I did it, oh my God!
57
00:10:30,792 --> 00:10:32,917
I can't believe it!
58
00:10:33,500 --> 00:10:37,417
I never managed before.
You're good luck, after all.
59
00:10:37,917 --> 00:10:39,667
How cool!
60
00:10:40,208 --> 00:10:42,500
- Wanna try?
- No, thanks.
61
00:10:46,458 --> 00:10:49,292
All right,
I'll finish playing later.
62
00:12:44,292 --> 00:12:47,417
My cousin gave me a car racing game,
63
00:12:47,542 --> 00:12:48,667
wanna play?
64
00:12:52,167 --> 00:12:54,208
I'll get another pad.
65
00:13:27,000 --> 00:13:29,583
- Here it is.
- My dad texted me.
66
00:13:32,333 --> 00:13:34,167
Can't you stay longer?
67
00:13:34,292 --> 00:13:37,375
No, I have to leave,
I promised to go with him.
68
00:13:37,542 --> 00:13:39,333
Who cares, he can wait.
69
00:13:40,792 --> 00:13:43,083
- Come on.
- Sorry...
70
00:14:02,292 --> 00:14:04,750
Dad, come pick me up?
71
00:14:32,333 --> 00:14:35,750
Hey! Promise you'll try
to do some missions?
4626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.