Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,845 --> 00:0:31,693
Subtitle edited by Anisul Kabir Akil
More from here-
http://subscene.com/u/776104
2
00:03:02,945 --> 00:03:04,293
Who are you?
3
00:04:50,531 --> 00:04:51,792
You okay?
4
00:04:54,444 --> 00:04:55,879
Don't I look okay?
5
00:04:56,749 --> 00:04:59,793
If you were any thinner
you wouldn't exist.
6
00:05:03,186 --> 00:05:04,229
No!
7
00:05:16,796 --> 00:05:18,058
Trevor?
8
00:05:19,754 --> 00:05:21,667
You still got a half-hour.
9
00:05:22,711 --> 00:05:24,798
I could fix you some eggs.
10
00:05:25,668 --> 00:05:28,755
I'm tired. But thanks.
11
00:06:17,634 --> 00:06:21,330
Let's go, monkeys.
Watch your work, not your ass.
12
00:06:25,114 --> 00:06:27,158
Come on, guys. Keep it moving.
13
00:06:27,375 --> 00:06:30,941
Yessuh, Mistah Tucker!
Mutha-Fucker.
14
00:06:33,290 --> 00:06:36,072
Hey! Why's this machine down?
15
00:06:36,812 --> 00:06:40,248
-Maintenance.
-Takes seven minutes
to power-up that mill.
16
00:06:40,465 --> 00:06:42,944
Where am I gonna make up that
seven minutes, Miller?
17
00:06:43,161 --> 00:06:45,292
- From your paycheck?
- Back off, Tucker.
18
00:06:45,509 --> 00:06:47,553
You know
it's against regulations.
19
00:06:47,727 --> 00:06:49,510
What "regulations"?
20
00:06:50,075 --> 00:06:51,771
Lockout devices must be in place
21
00:06:51,944 --> 00:06:55,902
during the cleaning and maintenance
of all heavy machinery." OSHA, 1989.
22
00:06:57,077 --> 00:06:58,121
Yeah?
23
00:06:58,337 --> 00:07:01,600
Write your congressman.
And hurry that up.
24
00:07:07,339 --> 00:07:09,122
Congratulations, Reznik.
25
00:07:11,123 --> 00:07:13,210
You just made my Shit List.
26
00:07:17,124 --> 00:07:18,515
She's copping his joint.
27
00:07:18,733 --> 00:07:20,777
He starts tellin' her
"baby this" and "baby that",
28
00:07:20,995 --> 00:07:22,820
chattin' her up like
motherfuckin' Barry White.
29
00:07:23,038 --> 00:07:24,125
Tellin' her what he wants to do,
30
00:07:24,342 --> 00:07:26,299
and how he's gonna make
the coochie feel and all that.
31
00:07:26,473 --> 00:07:27,995
- That's right.
- So dig.
32
00:07:28,212 --> 00:07:31,997
She's stops, she looks up at him
with these big puppy dog eyes
33
00:07:32,214 --> 00:07:36,606
and she's all: "that sounds good
puppy but me no have no coochie..."
34
00:07:37,345 --> 00:07:39,215
And the brother's like:
"Say what?"
35
00:07:39,823 --> 00:07:43,389
And he looks down
and sees that she is really a he!
36
00:07:43,607 --> 00:07:44,737
Man, that's bullshit.
37
00:07:45,129 --> 00:07:47,259
You telling me
the ho's wearing a thong
38
00:07:47,477 --> 00:07:49,695
and the fool can't tell
the difference?
39
00:07:49,870 --> 00:07:53,522
She had a tuck job, man! Come on,
Jonesy. You know how they do it!
40
00:07:53,740 --> 00:07:56,827
- You might. I don't.
- Yeah, wathever...
41
00:07:57,001 --> 00:07:59,567
Ei, Reznik?
You up for some cards tonight?
42
00:07:59,783 --> 00:08:00,958
Can't. Got plans.
43
00:08:01,131 --> 00:08:04,306
Shit. Nigga says the same
damn thing every poker night.
44
00:08:04,524 --> 00:08:06,829
What's up with you, man?
You used to be all right.
45
00:08:07,047 --> 00:08:09,525
He used to hang
but he ain't been all right.
46
00:08:09,743 --> 00:08:13,178
You may not realize this, but some
men prefer the company of women.
47
00:08:13,351 --> 00:08:14,917
Who? Howdy Doody?
48
00:08:15,134 --> 00:08:17,179
He don't get no booty.
49
00:08:17,657 --> 00:08:20,049
Maybe he's got himself
a date with the Tuck Job.
50
00:08:20,396 --> 00:08:22,963
Nah. Your mother said
she couldn't make it.
51
00:08:26,485 --> 00:08:28,441
Reznik talk...
52
00:08:51,098 --> 00:08:52,750
You okay?
53
00:08:54,228 --> 00:08:56,011
Don't I look okay?
54
00:08:57,100 --> 00:09:00,013
If you were any thinner
you wouldn't exist.
55
00:09:02,492 --> 00:09:03,970
What's wrong?
56
00:09:05,014 --> 00:09:07,580
I don't know. Deja vu?
57
00:09:08,840 --> 00:09:11,362
You're tired.
You need to sleep.
58
00:09:23,452 --> 00:09:26,452
- How do you do it?
- What?
59
00:09:26,626 --> 00:09:29,844
Sleep so little
and still look so good.
60
00:09:30,062 --> 00:09:31,671
Are you flirting with me?
61
00:09:32,106 --> 00:09:33,715
Commiserating.
62
00:09:36,194 --> 00:09:39,281
- Trying to fatten me up?
- What if I am?
63
00:09:39,499 --> 00:09:41,064
Suppose I wanted blueberry?
64
00:09:41,456 --> 00:09:43,804
You had that last night.
65
00:09:44,152 --> 00:09:47,675
You don't fool me, Trevor Reznik.
I have you figured out.
66
00:09:47,891 --> 00:09:49,240
You do, huh?
67
00:09:51,371 --> 00:09:53,327
What else do you know about me?
68
00:09:55,371 --> 00:09:57,111
That you're lonely.
69
00:09:58,980 --> 00:10:01,242
When you work graveyard
as long as I have,
70
00:10:01,458 --> 00:10:02,938
you get to know the type.
71
00:10:03,981 --> 00:10:07,939
Hey. Everyone gets lonely, Trevor.
72
00:10:08,460 --> 00:10:10,026
It's nothing to be ashamed of.
73
00:10:10,374 --> 00:10:15,026
How can I be lonely
when I have you to keep me company?
74
00:12:35,184 --> 00:12:36,836
Trevor Reznik.
75
00:12:37,402 --> 00:12:40,011
Furman's office. Now.
76
00:12:45,273 --> 00:12:47,056
How you doing, Reznik?
77
00:12:47,230 --> 00:12:48,969
What's this about?
78
00:12:49,491 --> 00:12:51,535
Frankly, I'm concerned
about you.
79
00:12:52,665 --> 00:12:55,666
To be honest,
I think you look like toasted shit.
80
00:13:00,015 --> 00:13:02,363
I've had a lot
on my mind lately.
81
00:13:02,537 --> 00:13:04,538
- Anything we could help with?
- No. Thanks.
82
00:13:04,755 --> 00:13:07,146
- It's nothing I can't handle.
- Want to see the doctor?
83
00:13:07,364 --> 00:13:09,233
That's not necessary.
I'm fine. Really.
84
00:13:09,451 --> 00:13:11,060
Are you doin' drugs, Reznik?
85
00:13:15,149 --> 00:13:18,497
- Where's the shop steward?
- He couldn't make it.
86
00:13:18,715 --> 00:13:20,932
I shouldn't even be in here
without a union rep.
87
00:13:21,149 --> 00:13:22,671
- See what I mean?
- Look, Trevor.
88
00:13:22,845 --> 00:13:24,410
I understand how you feel.
Believe me.
89
00:13:24,628 --> 00:13:27,063
But there's absolutely
nothing to worry about.
90
00:13:27,280 --> 00:13:29,934
- Then I'll just get back to work.
- Trevor.
91
00:13:30,152 --> 00:13:31,369
Not yet.
92
00:13:33,282 --> 00:13:35,239
I have to ask you for a U.A.
93
00:14:50,905 --> 00:14:52,601
Looks like rain.
94
00:15:03,168 --> 00:15:05,648
Radio says
it's a storm's on the way.
95
00:15:09,822 --> 00:15:11,518
Guess they're right.
96
00:15:12,432 --> 00:15:14,693
I'd say it's already here.
97
00:15:19,042 --> 00:15:21,085
You on the 1st shift?
98
00:15:22,954 --> 00:15:25,042
- Yeah.
- Me too.
99
00:15:27,913 --> 00:15:30,088
That's funny.
I've never seen you before.
100
00:15:30,565 --> 00:15:32,261
I've been here.
101
00:15:32,957 --> 00:15:34,566
I work in the pit.
102
00:15:34,914 --> 00:15:37,305
Just picked up Reynolds' shift.
103
00:15:37,523 --> 00:15:39,045
Where's Reynolds?
104
00:15:40,089 --> 00:15:41,958
Feds picked him up.
105
00:15:42,481 --> 00:15:44,132
Old warrant.
106
00:15:51,787 --> 00:15:53,439
I'm lvan.
107
00:15:59,483 --> 00:16:00,223
Trevor.
108
00:16:04,181 --> 00:16:05,485
Well,
109
00:16:06,268 --> 00:16:08,573
I guess I better be getting back.
110
00:16:09,355 --> 00:16:12,355
I hear that Tucker guy
can be a real prick.
111
00:16:12,573 --> 00:16:14,269
You heard right.
112
00:16:15,226 --> 00:16:17,052
I'll see you around.
113
00:16:45,579 --> 00:16:47,231
What's wrong?
114
00:16:48,145 --> 00:16:50,188
I just want to lie here.
115
00:16:50,841 --> 00:16:52,537
We could do that.
116
00:16:54,407 --> 00:16:57,538
I'm so tired.
117
00:16:58,103 --> 00:17:01,887
You could fall asleep
if you want. Off the meter.
118
00:17:02,105 --> 00:17:05,278
That's the problem.
I can't sleep.
119
00:17:06,105 --> 00:17:07,888
Nothing helps.
120
00:17:09,845 --> 00:17:12,020
Don't worry about it, honey.
121
00:17:12,368 --> 00:17:15,020
Everyone gets insomnia
now and then.
122
00:17:17,238 --> 00:17:18,716
Stevie.
123
00:17:21,673 --> 00:17:25,108
I haven't slept in a year.
124
00:17:32,893 --> 00:17:35,067
Jesus Christ.
125
00:17:36,415 --> 00:17:38,372
I tried Him, too.
126
00:17:43,417 --> 00:17:45,157
Sorry.
127
00:17:49,461 --> 00:17:50,723
Hello?
128
00:17:52,374 --> 00:17:53,375
Yeah.
129
00:17:53,810 --> 00:17:56,810
I can't talk right now.
130
00:17:57,158 --> 00:17:58,636
Ok.
131
00:18:02,204 --> 00:18:03,682
My ex.
132
00:18:03,899 --> 00:18:06,030
He's a fucking psycho.
133
00:18:09,639 --> 00:18:11,943
Trevor, I'm worried about you.
134
00:18:12,117 --> 00:18:13,205
Don't worry.
135
00:18:13,683 --> 00:18:16,378
No one ever died of insomnia.
136
00:18:17,510 --> 00:18:19,033
I hope not.
137
00:18:19,206 --> 00:18:22,903
You're my best client.
I can't afford to lose you.
138
00:18:23,120 --> 00:18:25,599
Gee, thanks.
139
00:18:28,947 --> 00:18:30,034
Reznik.
140
00:18:30,513 --> 00:18:32,034
I need a hand!
141
00:18:40,645 --> 00:18:43,646
I'm trying to get this bed
leveled here. Help me.
142
00:18:44,906 --> 00:18:47,428
- Safety on?
- Yeah.
143
00:18:53,648 --> 00:18:54,604
How's that?
144
00:18:55,474 --> 00:18:56,996
No. Still off.
145
00:19:07,736 --> 00:19:09,216
That any better?
146
00:19:11,129 --> 00:19:14,043
Do your sleeping on your own time.
I need some help.
147
00:19:15,303 --> 00:19:17,999
Better. But not level.
Try the other side.
148
00:19:19,261 --> 00:19:21,000
Bitch of machine...
149
00:19:45,353 --> 00:19:46,179
What'd you do?
150
00:19:47,310 --> 00:19:49,962
I'm hang up here!
Kill it!
151
00:19:52,615 --> 00:19:55,050
- C'mon, kill it.
- It's not working.
152
00:19:56,311 --> 00:19:57,094
Shit!
153
00:19:57,312 --> 00:19:58,746
It's not working.
154
00:20:03,965 --> 00:20:05,530
- Hit the breaker!
- What?
155
00:20:06,878 --> 00:20:08,358
Use the foot brake!
156
00:20:16,706 --> 00:20:18,795
We need some help over here!
157
00:20:23,273 --> 00:20:25,056
Holy shit!
158
00:20:25,664 --> 00:20:26,708
What happened here?
159
00:20:26,926 --> 00:20:29,317
For chrissake, Tucker!
Call an ambulance!
160
00:20:30,579 --> 00:20:32,188
What the fuck happened here!
161
00:20:32,404 --> 00:20:34,885
I was helping him level the mill.
I thought the safety was on...
162
00:20:35,102 --> 00:20:35,754
You thought?
163
00:20:38,058 --> 00:20:40,363
Somebody kill
that fucking machine!
164
00:20:40,624 --> 00:20:41,928
Jesus Christ.
165
00:21:49,855 --> 00:21:51,203
Shit.
166
00:22:20,774 --> 00:22:23,469
Hello, Mrs. Shrike.
I've come with the rent.
167
00:22:23,687 --> 00:22:26,165
And so early!
Oh, Mr. Reznik,
168
00:22:26,383 --> 00:22:29,166
I wish all of my tenants
were as considerate as you.
169
00:22:29,384 --> 00:22:31,950
I'll give you a receipt
in the morning.
170
00:22:32,166 --> 00:22:33,950
Goodnight, Mr. Reznik.
171
00:22:34,168 --> 00:22:37,385
Mrs. Shrike...
Forgive me, but,
172
00:22:37,820 --> 00:22:41,039
have you noticed anyone
hanging around my apartment?
173
00:22:41,778 --> 00:22:44,300
- Has there been a burglary?
- No! No, nothing like that.
174
00:22:44,517 --> 00:22:45,430
I was just wondering
if you've...
175
00:22:45,995 --> 00:22:47,387
you know...
176
00:22:48,821 --> 00:22:51,084
noticed anything
unusual lately?
177
00:22:51,476 --> 00:22:53,128
Unusual...?
178
00:22:55,172 --> 00:22:57,215
Never mind, Mrs. Shrike.
179
00:22:57,650 --> 00:23:00,738
Sorry to disturb you so late.
180
00:23:01,346 --> 00:23:02,477
Good night.
181
00:23:08,261 --> 00:23:10,174
What we know is this.
182
00:23:11,218 --> 00:23:12,262
One.
183
00:23:13,131 --> 00:23:16,610
Miller was operating the mill
in long sleeves.
184
00:23:17,219 --> 00:23:21,133
Two. Miller's arm was
in the cutting zone of the mill
185
00:23:21,350 --> 00:23:22,567
while it was off.
186
00:23:22,785 --> 00:23:25,655
Three. The mill
suddenly activates,
187
00:23:25,873 --> 00:23:30,048
catching Miller's sleeve,
resulting in this.
188
00:23:40,266 --> 00:23:42,050
What's the fucking point?
189
00:23:42,268 --> 00:23:45,312
These accidents
are never pretty, Mr. Reznik.
190
00:23:45,921 --> 00:23:49,094
It's our job to investigate these
events from every possible angle,
191
00:23:49,312 --> 00:23:51,921
so that we might prevent
their recurrence.
192
00:23:52,399 --> 00:23:56,574
So we'd appreciated it if you
would be a bit more cooperative.
193
00:23:57,748 --> 00:24:01,314
I knocked into the fucking
activator. By mistake.
194
00:24:01,532 --> 00:24:03,706
What caused the mistake,
Mr. Reznik?
195
00:24:04,271 --> 00:24:06,967
- I was distracted.
- By what?
196
00:24:07,315 --> 00:24:09,229
What "distracted" you?
197
00:24:18,057 --> 00:24:20,275
It was lvan.
I was watching lvan in the pit.
198
00:24:20,492 --> 00:24:22,580
The whole thing
was my fault. Okay?
199
00:24:23,928 --> 00:24:25,493
Who did you say?
200
00:24:25,667 --> 00:24:28,363
The new arc welder.
I don't know his last name.
201
00:24:28,754 --> 00:24:30,146
What new arc welder?
202
00:24:30,362 --> 00:24:31,842
lvan. The guy
from the swing-shift.
203
00:24:32,059 --> 00:24:35,060
Reynolds was picked up on a warrant
and this guy took his place.
204
00:24:35,278 --> 00:24:37,800
What the fuck
are you talking about, Reznik?
205
00:24:38,365 --> 00:24:41,626
Reynolds is right over there
in the pit, as usual busting his ass!
206
00:24:41,843 --> 00:24:45,148
There is no "lvan"
at National Machining, Reznik.
207
00:25:05,370 --> 00:25:06,805
What is this...?
208
00:25:07,284 --> 00:25:11,067
Mr. Reznik, have you recently
suffered any head injuries?
209
00:26:18,819 --> 00:26:20,950
Ever hear of pumpkin pie?
210
00:26:21,645 --> 00:26:22,776
Nope.
211
00:26:23,732 --> 00:26:25,385
- Trevor?
- Yeah?
212
00:26:25,603 --> 00:26:28,081
- Can I ask you a question?
- Sure.
213
00:26:28,776 --> 00:26:31,821
Why do you go out of your way
to come here every night?
214
00:26:31,996 --> 00:26:33,822
Is it out of the way?
215
00:26:34,127 --> 00:26:36,170
An airport?
For coffee and pie?
216
00:26:38,083 --> 00:26:39,996
Suppose I went to Denny's.
217
00:26:40,519 --> 00:26:43,692
Suddenly I get an overwhelming
urge to skip town.
218
00:26:44,389 --> 00:26:46,737
Could I do that at just any diner?
219
00:26:47,650 --> 00:26:49,912
Is someone chasing you?
220
00:26:50,694 --> 00:26:52,086
Not yet.
221
00:26:52,477 --> 00:26:54,738
But they will
when they find out who I am.
222
00:26:54,956 --> 00:26:57,913
Oh, really? Who are you?
223
00:26:58,522 --> 00:27:00,131
Can you keep a secret?
224
00:27:01,392 --> 00:27:02,696
To the grave.
225
00:27:03,784 --> 00:27:05,567
I'm Elvis Presley.
226
00:27:06,219 --> 00:27:10,177
I ran away from home to pursue
my blue collar aspirations.
227
00:27:10,481 --> 00:27:12,394
I thought you looked familiar...
228
00:27:20,830 --> 00:27:22,874
Got plans for Mother's Day?
229
00:27:23,745 --> 00:27:26,136
I'm taking my little boy
to the amusement park.
230
00:27:26,441 --> 00:27:29,614
It's supposed to be my day,
yet he gets all the fun.
231
00:27:29,832 --> 00:27:33,442
That's okay, when he's older
I'll let him make it up to me.
232
00:27:34,007 --> 00:27:37,051
A little guilt goes a long way.
233
00:27:37,268 --> 00:27:39,790
- How about you?
- Cemetery.
234
00:27:40,704 --> 00:27:43,705
- Oh. I'm sorry.
- Thanks.
235
00:27:44,705 --> 00:27:46,792
I lost mine, too.
236
00:27:47,227 --> 00:27:48,662
Still hurts.
237
00:27:49,749 --> 00:27:51,967
I'm not too good
at losing family.
238
00:27:52,663 --> 00:27:54,185
Who is?
239
00:27:55,967 --> 00:27:59,708
What's weird is it didn't hit me
till I picked out her burial dress.
240
00:28:01,403 --> 00:28:03,534
I pictured her buying it...
241
00:28:04,143 --> 00:28:06,187
not knowing it would.
242
00:28:07,709 --> 00:28:09,970
You know, be the one...
243
00:28:12,579 --> 00:28:14,493
seems unfair, doesn't it?
244
00:28:15,754 --> 00:28:17,928
Not knowing things like that?
245
00:28:22,320 --> 00:28:26,147
How about spending the day with me
and Nicholas after the cemetery?
246
00:28:34,062 --> 00:28:35,932
Sounds dreamy.
247
00:29:08,329 --> 00:29:10,982
Hey, Reynolds?
What'd the Feds want you for?
248
00:29:11,852 --> 00:29:13,070
Armed robbery.
249
00:29:13,286 --> 00:29:17,374
Yeah? Me and Jackson had you pegged
as a pedophile. Right, Jackson?
250
00:29:17,591 --> 00:29:18,853
Probably guilty of that too.
251
00:29:19,374 --> 00:29:21,940
Hey, I don't see
what's so fucking funny.
252
00:29:22,419 --> 00:29:24,898
Y'all clownin' the motherfucker
like it's some big joke.
253
00:29:25,072 --> 00:29:26,550
Well it ain't!
254
00:29:28,377 --> 00:29:32,681
Personally, I don't feel
too comfortable workin' with you.
255
00:29:33,030 --> 00:29:34,899
You make me nervous.
256
00:29:35,682 --> 00:29:38,378
You look like shit.
Actin' all crazy.
257
00:29:38,595 --> 00:29:40,379
What's up with you?
258
00:29:40,771 --> 00:29:43,032
Nothing's up with me.
It was an accident.
259
00:29:43,249 --> 00:29:45,380
And I'm the one who's gotta
live with it. Not you.
260
00:29:48,424 --> 00:29:50,207
You ain't hearin' me, man.
261
00:29:51,728 --> 00:29:53,989
Nobody wants you here.
262
00:29:54,772 --> 00:29:56,252
Nobody.
263
00:30:17,255 --> 00:30:18,647
See you tomorrow.
264
00:31:09,396 --> 00:31:10,440
Howdy, partner!
265
00:31:10,657 --> 00:31:13,657
You gotta go back to the shop.
Tucker needs to see you.
266
00:31:13,874 --> 00:31:15,049
What about?
267
00:31:15,266 --> 00:31:17,005
I don't know.
But it seemed important.
268
00:31:17,179 --> 00:31:21,049
Well, it'll have to wait.
It's Miller time!
269
00:31:25,094 --> 00:31:26,616
We need to talk.
270
00:31:29,312 --> 00:31:30,661
Follow me.
271
00:31:41,011 --> 00:31:42,097
C'mon.
272
00:31:54,578 --> 00:31:55,926
Another bourbon.
273
00:32:01,058 --> 00:32:02,624
Make it a double.
274
00:32:12,973 --> 00:32:14,800
You shooting coke or something?
275
00:32:16,452 --> 00:32:20,062
You look like a dope fiend
to me. No offense.
276
00:32:20,235 --> 00:32:23,932
I don't use drugs.
Normally I don't even drink.
277
00:32:24,148 --> 00:32:25,845
How about abnormally?
278
00:32:28,627 --> 00:32:30,933
I see Reynolds is back to work.
279
00:32:33,325 --> 00:32:34,934
Yeah. Guess he made bail.
280
00:32:35,151 --> 00:32:37,891
Tell you one thing.
Whatever he did,
281
00:32:38,108 --> 00:32:40,978
- he sure ain't coppin' to it.
- Would you?
282
00:32:41,717 --> 00:32:43,543
Never trust a con, cowboy.
283
00:32:43,935 --> 00:32:46,196
They don't get through
life being honest.
284
00:32:47,675 --> 00:32:49,894
Where they hiding you these days?
285
00:32:51,719 --> 00:32:53,329
Around.
286
00:32:58,199 --> 00:32:59,938
Wanna see something?
287
00:33:03,896 --> 00:33:05,331
Look at that.
288
00:33:06,983 --> 00:33:08,462
Lost 'em on the lathe.
289
00:33:09,289 --> 00:33:13,289
Took the big toe from my left foot
and the pinkie from my right.
290
00:33:13,506 --> 00:33:15,463
That's why I walk with a gimp.
291
00:33:16,985 --> 00:33:19,507
Can't shuffle cards like
I used to but...
292
00:33:19,898 --> 00:33:22,074
the ladies sure like it.
293
00:33:28,117 --> 00:33:29,770
You look like
you've seen a ghost!
294
00:33:30,248 --> 00:33:32,161
Funny you should say that.
295
00:33:32,988 --> 00:33:35,510
The guys at work
don't think you exist.
296
00:33:36,640 --> 00:33:38,512
That's why I can't get a raise!
297
00:33:38,729 --> 00:33:41,034
According to Tucker,
you aren't even on the payroll.
298
00:33:41,599 --> 00:33:42,729
You believe that?
299
00:33:43,598 --> 00:33:44,947
Why would they lie?
300
00:33:45,164 --> 00:33:47,556
They'rejust having
a little fun with ya.
301
00:33:48,035 --> 00:33:49,730
I'm not laughing.
302
00:33:53,948 --> 00:33:58,037
Quit fucking around.
A man lost his arm. He could've died.
303
00:33:59,776 --> 00:34:01,603
That's not my problem.
304
00:34:02,777 --> 00:34:04,646
You caused the accident,
305
00:34:07,038 --> 00:34:08,342
not me.
306
00:34:13,648 --> 00:34:15,127
Where you going?
307
00:34:17,258 --> 00:34:19,257
To take a leak.
308
00:34:19,562 --> 00:34:21,302
You wanna watch?
309
00:34:23,302 --> 00:34:26,085
I'll be right back.
Don't disappear on me.
310
00:35:00,569 --> 00:35:02,570
Son of a bitch.
311
00:35:06,050 --> 00:35:07,224
Hello.
312
00:35:07,441 --> 00:35:10,572
Reynolds. It's Trevor.
313
00:35:12,312 --> 00:35:13,920
What time is it?
314
00:35:15,877 --> 00:35:17,790
How they biting, Reynolds?
315
00:35:20,530 --> 00:35:23,400
- You're drunk, Reznik.
- The game's over.
316
00:35:24,923 --> 00:35:26,575
I got proof on you
317
00:35:27,879 --> 00:35:29,358
and I'm gonna use it.
318
00:35:31,010 --> 00:35:34,924
You better watch your fucking ass,
buddy, before you lose it.
319
00:36:36,066 --> 00:36:37,110
Trevor.
320
00:36:37,458 --> 00:36:39,328
I need to see you, Stevie.
321
00:36:41,719 --> 00:36:45,199
Well, Jesus. Trevor.
I mean I'm not exactly alone...
322
00:36:45,416 --> 00:36:48,808
Please, Stevie.
I think I'm falling apart.
323
00:36:48,982 --> 00:36:50,678
Why don't you come back
in an hour?
324
00:36:50,895 --> 00:36:53,548
No. I need to see you now.
325
00:36:53,939 --> 00:36:57,157
In case of something happens,
I need someone to know.
326
00:37:01,766 --> 00:37:03,246
Gimme a minute.
327
00:37:06,246 --> 00:37:10,203
I appreciate you making time for me.
You're the only one I can talk to.
328
00:37:12,160 --> 00:37:13,508
It's my pleasure.
329
00:37:15,203 --> 00:37:18,466
Most guys don't come here
for my conversation.
330
00:37:22,163 --> 00:37:24,641
Something's
happening to me, Stevie.
331
00:37:26,380 --> 00:37:29,729
Some kind of plot.
332
00:37:31,642 --> 00:37:33,947
There was an accident
at the shop.
333
00:37:34,512 --> 00:37:36,948
A man was nearly killed
thanks to me.
334
00:37:37,992 --> 00:37:40,687
Now the guys at work
are against me.
335
00:37:40,861 --> 00:37:42,427
They want me out.
I can't blame 'em.
336
00:37:42,644 --> 00:37:45,210
It's the way
they're going about it.
337
00:37:45,428 --> 00:37:49,210
Their eyes. Their little games...
338
00:37:54,038 --> 00:37:55,038
What?
339
00:37:56,778 --> 00:37:57,908
E-R.
340
00:37:58,256 --> 00:38:00,126
E-R.
341
00:38:00,300 --> 00:38:03,082
T-U-C-K-E-R.
342
00:38:03,257 --> 00:38:04,561
Trevor?
343
00:38:05,257 --> 00:38:06,431
Tucker?
344
00:38:08,431 --> 00:38:12,215
Maybe you're taking
this accident thing a bit too hard.
345
00:38:13,172 --> 00:38:14,172
I mean,
346
00:38:16,868 --> 00:38:18,651
if they wanted you out
347
00:38:19,781 --> 00:38:21,391
they'd just fire you.
348
00:38:21,956 --> 00:38:23,913
I'm not worried
about being fired.
349
00:38:24,565 --> 00:38:26,521
Then what are you worried about?
350
00:38:29,436 --> 00:38:31,045
I don't know yet.
351
00:38:43,003 --> 00:38:46,396
- There you go. Made to order.
- Thank's.
352
00:38:46,613 --> 00:38:47,526
Surprise!
353
00:38:50,483 --> 00:38:52,962
Gotcha. That one's going
on the frigde.
354
00:38:53,136 --> 00:38:56,005
Here. Let me get one
of you and Nicholas.
355
00:38:57,788 --> 00:38:59,398
By the carousel.
356
00:39:01,050 --> 00:39:02,747
Just a minute.
357
00:39:06,660 --> 00:39:08,399
Okay. Ready.
358
00:39:09,313 --> 00:39:10,530
Smile.
359
00:39:18,662 --> 00:39:20,663
It helps to push the button.
360
00:39:26,620 --> 00:39:28,273
Trevor? What is it?
361
00:39:35,709 --> 00:39:37,188
This place.
362
00:39:37,797 --> 00:39:40,188
- Brings back memories.
- Good memories I hope.
363
00:39:40,623 --> 00:39:41,623
Yeah.
364
00:39:42,276 --> 00:39:44,319
I haven't been here
since I was a kid.
365
00:39:47,407 --> 00:39:48,842
My ex.
366
00:39:49,060 --> 00:39:51,712
Probably calling to wish me
a happy Mother's Day.
367
00:39:52,756 --> 00:39:54,235
Could you...?
368
00:39:54,974 --> 00:39:56,452
Yeah... No sweat.
369
00:39:56,670 --> 00:39:58,323
I'll take Nicholas for a ride.
370
00:39:58,496 --> 00:39:59,539
Thanks.
371
00:40:02,497 --> 00:40:03,453
Hi!
372
00:40:06,149 --> 00:40:08,106
How long have you known
my mother?
373
00:40:09,194 --> 00:40:10,673
About a year.
374
00:40:12,760 --> 00:40:14,239
How'd you meet her?
375
00:40:15,064 --> 00:40:16,717
Well, we just kind of met...
376
00:40:18,325 --> 00:40:21,718
- Are you gonna see her again?
- I hope so.
377
00:40:22,892 --> 00:40:25,675
- Would you like that?
- I guess so.
378
00:40:29,546 --> 00:40:31,198
Wanna know a secret?
379
00:40:32,111 --> 00:40:33,199
What?
380
00:40:33,459 --> 00:40:35,851
My father left us
when I was your age.
381
00:40:36,025 --> 00:40:37,894
Wanna know something else?
382
00:40:38,286 --> 00:40:41,330
It made me realize
what a wonderful mother I had.
383
00:40:42,199 --> 00:40:44,462
You'll realize that too someday.
384
00:40:45,157 --> 00:40:46,549
What's that?
385
00:40:47,201 --> 00:40:48,636
It's a ride.
386
00:40:48,854 --> 00:40:52,680
"Route 666."
What's it mean?
387
00:40:53,333 --> 00:40:57,159
Well, a route is a road you take
when you're on a long journey.
388
00:40:57,898 --> 00:40:59,333
Can we go on it?
389
00:41:00,290 --> 00:41:02,987
Well, Nicholas, maybe
we should wait for your mother.
390
00:41:03,204 --> 00:41:04,335
What for?
391
00:41:19,772 --> 00:41:22,034
Looks like someone
had a bad cracked up.
392
00:41:24,077 --> 00:41:25,904
Filler up cowboy!
393
00:41:34,472 --> 00:41:37,037
Won't be eating there
anytime soon, eh, Nicolas?
394
00:41:51,952 --> 00:41:53,779
Look at that!
395
00:41:58,432 --> 00:42:00,519
You should close
your eyes, Nicolas.
396
00:42:12,391 --> 00:42:13,913
Jesus...
397
00:42:19,653 --> 00:42:23,089
- Boy, this is one heck of a ride.
- Yeah.
398
00:42:27,611 --> 00:42:29,351
Shady Lady.
399
00:42:32,787 --> 00:42:34,569
Oh, my God!
400
00:42:35,613 --> 00:42:36,222
Stop!
401
00:42:54,269 --> 00:42:55,703
A right Nicolas.
402
00:42:56,225 --> 00:42:57,530
A right! A right!
403
00:43:26,449 --> 00:43:27,362
Nicholas.
404
00:43:28,797 --> 00:43:29,754
Nicholas!
405
00:43:31,362 --> 00:43:32,318
Nicholas!
406
00:43:46,843 --> 00:43:48,496
I need some help here!
407
00:43:50,453 --> 00:43:52,106
Somebody get a doctor!
408
00:43:53,193 --> 00:43:55,063
Hang on, Nicholas.
I'm going for help.
409
00:43:55,280 --> 00:43:56,672
Nicholas!
410
00:44:04,325 --> 00:44:06,543
I swear to god,
I don't know what happened.
411
00:44:07,021 --> 00:44:09,196
He's epileptic.
I should've told you.
412
00:44:11,240 --> 00:44:13,588
- I'll call an ambulance.
- No. It'll pass.
413
00:44:14,893 --> 00:44:15,980
It's okay, baby.
414
00:44:29,939 --> 00:44:31,982
This hasn't happened
for a while.
415
00:44:32,200 --> 00:44:33,723
I didn't think to mention it.
416
00:44:33,939 --> 00:44:36,679
I could kill myself
for taking him on that ride.
417
00:44:36,896 --> 00:44:39,375
It's okay.
It's not your fault.
418
00:44:40,505 --> 00:44:42,377
He won't even remember it.
419
00:44:42,550 --> 00:44:44,725
It'll be as
if nothing ever happened.
420
00:44:53,030 --> 00:44:54,334
Wanna come in?
421
00:44:55,205 --> 00:44:57,292
I think you could use a drink.
422
00:45:42,648 --> 00:45:44,866
I hope wine's okay with you.
423
00:45:47,475 --> 00:45:48,823
It'll work.
424
00:45:52,477 --> 00:45:55,651
What good is a home
if you can't relax in it!
425
00:45:56,955 --> 00:45:58,739
I'll have to remember that.
426
00:46:10,088 --> 00:46:13,002
Trevor, can I ask you something?
427
00:46:14,741 --> 00:46:17,046
Should my lawyer be present?
428
00:46:20,264 --> 00:46:23,308
Why are you always leaving me
such generous tips?
429
00:46:23,917 --> 00:46:25,048
Do I?
430
00:46:25,222 --> 00:46:27,223
Twenty dollars for coffee and pie?
431
00:46:27,396 --> 00:46:29,353
And entertainment.
432
00:46:30,484 --> 00:46:31,832
Entertainment?
433
00:46:32,049 --> 00:46:33,136
You.
434
00:46:34,658 --> 00:46:38,398
Trevor, you don't have to buy
my companionship.
435
00:46:39,268 --> 00:46:40,398
Sorry.
436
00:46:41,442 --> 00:46:42,965
It wasn't meant that way.
437
00:46:44,747 --> 00:46:46,791
If you really want to spoil me,
438
00:46:47,009 --> 00:46:49,052
take me to the movies sometime.
439
00:46:51,922 --> 00:46:53,227
It's a deal.
440
00:46:59,229 --> 00:47:02,316
My goodness. There must be
a hole in this glass.
441
00:47:03,924 --> 00:47:04,925
I'll get it.
442
00:47:05,969 --> 00:47:08,273
- You wait on me enough.
- Thanks.
443
00:47:13,709 --> 00:47:15,536
It's the last door on the left!
444
00:50:51,359 --> 00:50:52,533
Reznik.
445
00:50:54,794 --> 00:50:57,491
I want you
on the Swansea Lathe today.
446
00:50:57,882 --> 00:50:59,404
Where's Sanchez?
447
00:50:59,622 --> 00:51:02,883
That's an irrelevant question,
Reznik. I'm asking you.
448
00:51:18,843 --> 00:51:20,017
Shit!
449
00:51:35,759 --> 00:51:38,282
If there is anything
we can do for you let us know.
450
00:51:38,498 --> 00:51:40,021
Thank you, Mr. Furman.
451
00:51:41,803 --> 00:51:42,891
See him out.
452
00:51:44,107 --> 00:51:46,064
Who it is,
Vampire Miller.
453
00:51:46,282 --> 00:51:47,978
- You're okay?
- Good, good.
454
00:51:48,283 --> 00:51:51,241
- You be easy.
- Yeah, man. Take it easy.
455
00:51:53,110 --> 00:51:54,676
My god, Miller.
456
00:51:55,371 --> 00:51:56,894
Where do I begin?
457
00:51:57,980 --> 00:52:00,459
Don't sweat it, kid.
There's nothing to say.
458
00:52:01,415 --> 00:52:04,025
I wish there was someway
to repay you.
459
00:52:07,373 --> 00:52:09,592
For a start
give me your left arm.
460
00:52:10,504 --> 00:52:12,896
In fact, that's why
I came by. Right, Tucker?
461
00:52:13,114 --> 00:52:14,201
Fair is fair.
462
00:52:16,419 --> 00:52:18,462
We're just razzin' you, Reznik.
463
00:52:19,550 --> 00:52:22,247
You can keep your arm.
And I'll keep my settlement.
464
00:52:22,464 --> 00:52:24,899
Hell, most guys would give
an arm and a leg
465
00:52:25,116 --> 00:52:27,900
for a deal like this.
I guess you can call me lucky.
466
00:52:28,116 --> 00:52:29,160
Well,
467
00:52:29,595 --> 00:52:31,986
Miller, if there's
anything I can do...
468
00:52:33,769 --> 00:52:36,423
Forget it.
No hard feelings, huh?
469
00:52:39,206 --> 00:52:40,902
See you around, pal.
470
00:53:31,303 --> 00:53:32,651
Jump the line.
471
00:53:32,868 --> 00:53:34,172
Somebody help me.
472
00:53:59,414 --> 00:54:00,674
Who did it?
473
00:54:02,501 --> 00:54:05,154
One of you threw
the fucking breaker!
474
00:54:05,372 --> 00:54:06,850
Or was it all of you?
475
00:54:07,067 --> 00:54:09,894
- Cool your heels, man.
- Was it you?
476
00:54:10,112 --> 00:54:11,851
Or you? Was it you?
477
00:54:12,068 --> 00:54:14,765
Nobody did shit, you asshole!
You're imagining things again!
478
00:54:14,981 --> 00:54:17,939
Yeah? Have you been fishing
with lvan lately, Reynolds?
479
00:54:18,460 --> 00:54:22,854
Let's see you talk
your way out of this one!
480
00:54:31,333 --> 00:54:32,419
Where is it?
481
00:54:33,420 --> 00:54:35,159
What a fuck now, Reznik?
482
00:54:38,074 --> 00:54:39,726
Get him off me!
483
00:54:40,639 --> 00:54:42,335
You're through, you fuck!
484
00:54:42,552 --> 00:54:45,771
Pack up your shit,
get outta here, you're fired!
485
00:54:54,641 --> 00:54:56,294
Motherfucker's crazy.
486
00:54:56,642 --> 00:54:58,034
You lost it, man.
487
00:55:29,171 --> 00:55:30,823
Damn it, where is it?
488
00:55:39,519 --> 00:55:41,215
Asshole.
489
00:55:41,911 --> 00:55:43,607
What the fuck
did you do with it?
490
00:55:46,957 --> 00:55:48,131
Idiot.
491
00:57:18,452 --> 00:57:20,757
Fuck you! Get out!
492
00:57:26,931 --> 00:57:27,974
Hey.
493
00:57:37,412 --> 00:57:38,455
What...
494
00:57:41,282 --> 00:57:43,499
It's an occupational hazard.
495
00:58:00,503 --> 00:58:02,111
So, Trevor,
496
00:58:03,721 --> 00:58:07,765
you gonna rescue me
from this miserable life or what?
497
00:58:11,897 --> 00:58:13,114
Y'know,
498
00:58:14,854 --> 00:58:17,332
I could give it up
for the right guy...
499
00:58:20,942 --> 00:58:24,856
Boy did that come out wrong.
500
00:58:28,073 --> 00:58:29,900
What I mean is...
501
00:58:30,683 --> 00:58:32,292
I'd y'know,
502
00:58:33,856 --> 00:58:35,509
stop hooking...
503
00:58:36,031 --> 00:58:38,032
if you wanted me to.
504
00:58:39,815 --> 00:58:42,946
I mean there's a lot of lesser
paying gigs out there, right?
505
00:58:49,816 --> 00:58:51,903
I think I would like that.
506
01:00:15,572 --> 01:00:17,268
- Mr. Reznik!
- I'm sorry.
507
01:00:17,572 --> 01:00:19,226
I thought you were
somebody else...
508
01:00:19,400 --> 01:00:21,051
You gave me such a scare.
509
01:00:24,618 --> 01:00:26,792
What are you doing
in my apartment?
510
01:00:27,010 --> 01:00:29,662
There's a leak in my ceiling.
It's coming from your apartment.
511
01:00:29,879 --> 01:00:30,880
That's impossible.
512
01:00:31,096 --> 01:00:33,793
- I was going to leave a note.
- A note?
513
01:00:34,227 --> 01:00:37,273
- What kind of note?
- About the leak...
514
01:00:38,707 --> 01:00:40,881
What's that terrible smell?
515
01:00:41,099 --> 01:00:44,404
There's no leak in this apartment.
Now if you'll excuse me.
516
01:00:44,621 --> 01:00:46,708
- Are you sure you're all right?
- Yes, I'm sure.
517
01:00:46,926 --> 01:00:49,361
If you need anything,
please call first.
518
01:01:50,851 --> 01:01:52,373
Miller...
519
01:02:12,986 --> 01:02:14,160
Miller!
520
01:02:15,856 --> 01:02:16,942
Miller!
521
01:02:18,249 --> 01:02:19,944
Eh, Reznik!
522
01:02:20,422 --> 01:02:22,249
Pleasant surprise.
523
01:02:22,858 --> 01:02:25,727
- We need to talk.
- Take a look at this.
524
01:02:26,466 --> 01:02:28,815
Picked it up at Grossman's.
Top of the line.
525
01:02:29,641 --> 01:02:31,728
That's enough yard work
for one day, dear.
526
01:02:31,946 --> 01:02:33,641
I need to be
doing something.
527
01:02:33,859 --> 01:02:35,469
I can't be watching
soap operas all day.
528
01:02:35,687 --> 01:02:37,077
The lawn will be here tomorrow.
529
01:02:37,295 --> 01:02:39,687
But you won't if you don't
listen to the doctor.
530
01:02:39,861 --> 01:02:42,035
Margie, this is Reznik.
531
01:02:42,253 --> 01:02:43,992
The man who cost me an arm.
532
01:02:47,905 --> 01:02:49,514
How do you do, Mrs. Miller?
533
01:02:50,818 --> 01:02:52,820
I've been better, Mr. Reznik.
534
01:02:57,951 --> 01:02:59,821
Is there someplace we can talk?
535
01:03:01,995 --> 01:03:03,256
Check it out.
536
01:03:05,952 --> 01:03:07,865
Ain't she a beauty?
537
01:03:08,954 --> 01:03:10,605
8 cylinders.
538
01:03:11,171 --> 01:03:14,649
Magnasteer
Speed-sensitive steering.
539
01:03:14,867 --> 01:03:18,433
ABS braking
with road-texture detection.
540
01:03:18,650 --> 01:03:21,955
Prevents lock up, helps you maintain
control in an emergency.
541
01:03:23,216 --> 01:03:25,303
'Course she's an automatic.
542
01:03:25,520 --> 01:03:27,652
I really wanted
a manual transmission,
543
01:03:27,870 --> 01:03:30,566
but I figured my shifting
wouldn't be so hot.
544
01:03:32,218 --> 01:03:34,479
You know I'm not
at National anymore. Right?
545
01:03:34,697 --> 01:03:38,611
Yeah. I heard about that.
Sounds like you nearly lost one, too.
546
01:03:39,437 --> 01:03:41,611
Don't you find
that a bit ironic, Miller?
547
01:03:41,828 --> 01:03:43,308
Ironic?
548
01:03:43,873 --> 01:03:46,526
Sorry, kid, but I left school
in the 8th grade.
549
01:03:46,743 --> 01:03:48,786
I'll break it down for you, Miller.
550
01:03:49,657 --> 01:03:51,700
Moments after
you left the shop,
551
01:03:51,917 --> 01:03:55,787
someone powered up my machine
with my arm in it.
552
01:03:56,396 --> 01:03:58,831
- I nearly got killed.
- Accidents happen.
553
01:03:59,049 --> 01:04:00,398
It was no accident.
554
01:04:01,877 --> 01:04:04,137
Accidents happen
out of negligence.
555
01:04:04,529 --> 01:04:06,268
This happened out of spite.
556
01:04:06,442 --> 01:04:09,617
- That's some vocabulary, kid.
- Spite.
557
01:04:09,834 --> 01:04:12,790
Ill-will. Vengeance.
Vengeance means revenge, Miller.
558
01:04:13,008 --> 01:04:14,965
I'm sure you know what
"revenge" means, don't you?
559
01:04:15,182 --> 01:04:17,836
I'm on to you, Miller.
Despite your stupid jokes
560
01:04:18,053 --> 01:04:19,792
you secretly blame me
for the accident.
561
01:04:20,010 --> 01:04:21,837
New car or not,
you despise me for it.
562
01:04:22,054 --> 01:04:23,576
How'd you get into my place?
563
01:04:23,750 --> 01:04:25,315
Duplicate key?
Credit card? What?
564
01:04:25,533 --> 01:04:27,098
Fuck you, Miller!
565
01:04:27,315 --> 01:04:28,750
This shit's gonna stop!
566
01:04:38,187 --> 01:04:39,926
Get off my property, punk.
567
01:05:01,843 --> 01:05:03,323
Bastards.
568
01:05:07,323 --> 01:05:08,280
Shit.
569
01:05:33,632 --> 01:05:34,720
C'mon!
570
01:05:38,329 --> 01:05:39,415
C'mon!
571
01:06:08,682 --> 01:06:09,944
C'mon!
572
01:06:13,770 --> 01:06:15,509
7-4-3-
573
01:06:15,683 --> 01:06:19,163
C-R-N. 743CRN.
574
01:06:19,902 --> 01:06:21,990
743CRN.
575
01:06:28,121 --> 01:06:29,469
What?
576
01:06:32,991 --> 01:06:33,688
Shit!
577
01:06:38,210 --> 01:06:39,384
Fuck.
578
01:06:44,167 --> 01:06:45,255
Fuck!
579
01:06:48,037 --> 01:06:49,125
I'm sorry, sir,
580
01:06:49,299 --> 01:06:52,082
but we don't provide motorist
information to the general public.
581
01:06:52,256 --> 01:06:55,605
I'm not a member of the general public.
This guy's a friend of mine.
582
01:06:56,170 --> 01:06:58,127
You don't know
your friend's address?
583
01:06:58,518 --> 01:07:00,780
We just met.
I don't know him that well.
584
01:07:01,214 --> 01:07:04,475
Sir, this is the DMV.
Not a dating service.
585
01:07:04,693 --> 01:07:06,737
Look, l just
want to talk to him.
586
01:07:06,954 --> 01:07:09,999
I'm sorry, sir, but I can't help
you unless a crime has been committed.
587
01:07:10,217 --> 01:07:12,000
Has a crime
been committed?
588
01:07:12,216 --> 01:07:16,391
Please. I wouldn't ask
if it weren't extremely important.
589
01:07:16,609 --> 01:07:19,740
Sorry, sir.
No crime, no information.
590
01:07:26,872 --> 01:07:29,350
What if I told you
I was hit by this car?
591
01:07:30,307 --> 01:07:31,872
I don't see any bruises.
592
01:07:32,046 --> 01:07:34,394
If you did would
you give me an address?
593
01:07:35,307 --> 01:07:37,395
No. But the police might.
594
01:08:39,668 --> 01:08:42,103
What is it, sweetie?
Tired?
595
01:08:42,277 --> 01:08:45,060
You want to go take a nap?
We're almost home.
596
01:09:21,850 --> 01:09:23,807
I want to report
a hit-and-run.
597
01:09:33,200 --> 01:09:35,025
Bring it back
when you're finished.
598
01:09:35,808 --> 01:09:38,288
- Fill it out over there.
- Thanks.
599
01:10:17,513 --> 01:10:18,469
Mr. Reznik?
600
01:10:20,817 --> 01:10:22,774
Are you sure
about these plate numbers?
601
01:10:23,471 --> 01:10:26,992
743 CRN. That's the one.
602
01:10:28,122 --> 01:10:32,081
- Have you ever had a car stolen?
- No. Why?
603
01:10:32,255 --> 01:10:34,647
Because the car that allegedly
hit you was your own.
604
01:10:35,647 --> 01:10:38,864
1965 Red Pontiac Firebird.
605
01:10:39,082 --> 01:10:40,647
Registered in your name.
606
01:10:41,256 --> 01:10:44,430
Nearly a year ago you reported it
as being totaled in a wreck.
607
01:10:54,607 --> 01:10:57,564
Do you realize it's a felony
to file a bogus police report?
608
01:10:59,607 --> 01:11:02,391
Wait a minute. I think you have
some explaining to do.
609
01:12:32,713 --> 01:12:33,800
Jesus, Reznik!
610
01:12:34,017 --> 01:12:35,365
We just want to talk to you!
611
01:12:37,104 --> 01:12:39,583
Reznik! Reznik!
612
01:12:40,104 --> 01:12:41,410
Reznik!
613
01:14:09,295 --> 01:14:10,904
Trevor?
614
01:14:13,036 --> 01:14:14,340
Oh, my god.
615
01:14:19,558 --> 01:14:22,472
Trevor.
What happened?
616
01:14:25,429 --> 01:14:28,038
Trevor. Tell me.
617
01:14:32,953 --> 01:14:34,736
How the hell did it happen?
618
01:14:35,387 --> 01:14:37,649
I was crossing the street.
619
01:14:38,214 --> 01:14:40,258
The light changed on me.
620
01:14:41,867 --> 01:14:43,302
Did he stop?
621
01:14:44,998 --> 01:14:48,434
No, he just keep going.
622
01:14:49,434 --> 01:14:51,739
Fucking hit-and-run drivers.
623
01:14:51,912 --> 01:14:53,957
They ought to be hanged.
624
01:14:55,043 --> 01:14:58,522
It was my fault.
I wasn't paying attention.
625
01:14:59,566 --> 01:15:02,610
Trevor, I got to get you
to a hospital.
626
01:15:03,131 --> 01:15:05,568
You may have
some internal injuries.
627
01:15:05,785 --> 01:15:08,438
- They're just bruises.
- You see this?
628
01:15:08,915 --> 01:15:10,525
This is a bruise.
629
01:15:10,742 --> 01:15:13,221
That is a train wreck.
All right?
630
01:15:13,743 --> 01:15:17,264
What is it with you and doctors
anyway? Don't you trust anyone?
631
01:15:19,309 --> 01:15:20,787
I trust you.
632
01:15:22,092 --> 01:15:24,223
Now I know you're crazy.
633
01:15:25,876 --> 01:15:27,745
Can I stay here tonight?
634
01:15:28,268 --> 01:15:30,964
Baby, you can stay here
every night.
635
01:15:32,007 --> 01:15:33,486
You know that.
636
01:15:35,442 --> 01:15:36,617
What?
637
01:15:37,051 --> 01:15:40,530
What's going on in
that crazy head of yours?
638
01:15:42,009 --> 01:15:44,618
I really want this
to work, Stevie.
639
01:15:47,836 --> 01:15:48,923
But...?
640
01:15:51,054 --> 01:15:53,185
You know so little about me.
641
01:15:54,359 --> 01:15:58,186
What if I turn
into a werewolf or something?
642
01:16:00,926 --> 01:16:03,578
I'll buy you a flea collar.
643
01:16:08,188 --> 01:16:09,405
Hello.
644
01:16:18,669 --> 01:16:20,582
- Stevie?
- Yeah?
645
01:16:21,495 --> 01:16:22,843
Thanks.
646
01:16:37,106 --> 01:16:40,802
I set out some clean clothes for you.
You're stuff's not dry yet.
647
01:16:41,976 --> 01:16:44,672
Do you always keep men's clothes
lying around?
648
01:16:44,977 --> 01:16:49,108
Some regulars like to keep
a clean change of clothes here.
649
01:16:49,413 --> 01:16:52,327
I'll probably just throw them
out now, right?
650
01:16:52,544 --> 01:16:55,067
A perfect fit.
651
01:16:56,457 --> 01:17:01,154
Yeah! Trevor, I don't have
a size 26 waist here.
652
01:17:01,371 --> 01:17:03,417
How about that idea?
653
01:17:03,633 --> 01:17:06,330
I could get a job
selling menswear.
654
01:17:07,287 --> 01:17:09,809
Those tricks
get paid vacations, too.
655
01:17:10,025 --> 01:17:12,243
I could settle for that.
656
01:17:13,156 --> 01:17:14,592
It's not a bad life.
657
01:17:15,244 --> 01:17:17,549
It could be worse. You know
what else I want to do?
658
01:17:17,766 --> 01:17:19,418
I want to clean up
this place
659
01:17:19,592 --> 01:17:21,680
and get rid of all that
fucking junk.
660
01:17:22,898 --> 01:17:25,594
Probably looks like
I'm a terrible housekeeper,
661
01:17:25,811 --> 01:17:28,812
which I sometimes am, but I can
be also very organized.
662
01:17:29,029 --> 01:17:30,943
I'd do more of that.
663
01:17:32,291 --> 01:17:34,247
I would love
to paint the place.
664
01:17:34,813 --> 01:17:37,596
Just make it nice,
be organized
665
01:17:37,814 --> 01:17:40,553
and neat and paint it white...
666
01:18:09,428 --> 01:18:13,038
It'd be nice to have a white,
beautiful place
667
01:18:13,255 --> 01:18:15,907
and... a decent stove.
668
01:18:16,082 --> 01:18:17,604
It's not a lot to ask.
669
01:18:18,908 --> 01:18:22,301
Well, don't look so surprised.
670
01:18:22,517 --> 01:18:24,953
Even a call girl scramble an egg.
671
01:18:28,084 --> 01:18:31,867
It's funny I never did this
for a guy before...
672
01:18:32,476 --> 01:18:34,737
even cook for my husband.
673
01:18:39,564 --> 01:18:41,478
Jesus Christ.
674
01:18:41,782 --> 01:18:43,477
Where is he?
675
01:18:45,130 --> 01:18:46,174
Who?
676
01:18:46,392 --> 01:18:48,045
You know who.
677
01:18:50,044 --> 01:18:52,132
- Trevor...?
- Don't.
678
01:18:54,132 --> 01:18:56,610
Jesus, Trevor. What's wrong?
679
01:18:56,828 --> 01:18:59,699
This! lvan!
680
01:19:00,307 --> 01:19:02,264
He's your ex, isn't he?
681
01:19:02,438 --> 01:19:04,265
- What?
- Why's he doing this?
682
01:19:05,743 --> 01:19:07,831
It's because
I'm fucking you, isn't it!
683
01:19:08,439 --> 01:19:11,440
Now it makes sense.
I'm fucking you!
684
01:19:11,614 --> 01:19:13,527
So he's fucking me!
Where is he?
685
01:19:13,745 --> 01:19:16,049
Hiding in the closet?
Beneath the bed?
686
01:19:16,267 --> 01:19:18,527
I don't know what
you're talking about, baby...
687
01:19:19,485 --> 01:19:20,833
Don't "baby" me!
688
01:19:21,573 --> 01:19:23,269
"Yeah, baby!
689
01:19:23,746 --> 01:19:25,965
I'll change my whole
fucking life for you!
690
01:19:26,182 --> 01:19:28,357
I'll do anything
you want, baby!"
691
01:19:29,705 --> 01:19:32,792
You know what?
I don't deserve this...
692
01:19:33,009 --> 01:19:34,357
What'd you do?
693
01:19:35,270 --> 01:19:37,576
Slip this from my wallet
while proposing to me?
694
01:19:37,793 --> 01:19:41,011
Fuck you! You left that
in my tip jar the other night.
695
01:19:41,228 --> 01:19:43,359
- Bullshit!
- I thought you wanted me to have it!
696
01:19:43,576 --> 01:19:45,751
Cut the crap, Stevie!
697
01:19:45,968 --> 01:19:48,882
What's the big deal
about a goddamn picture?
698
01:19:49,099 --> 01:19:52,361
They say the guy in this photo
doesn't exist. This says he does.
699
01:19:52,578 --> 01:19:55,884
I don't understand what
the fuck are you talking about.
700
01:19:56,275 --> 01:19:59,058
I'm talking
about your ex! lvan!
701
01:20:00,145 --> 01:20:01,318
Who?
702
01:20:01,493 --> 01:20:03,972
This guy standing next to you
with the fish?
703
01:20:04,189 --> 01:20:05,797
I am not in that photo.
704
01:20:08,059 --> 01:20:10,276
I'm looking at a picture of you
705
01:20:10,494 --> 01:20:14,061
standing next to some fat guy
with glasses holding a fish.
706
01:20:22,279 --> 01:20:23,758
It's not me!
707
01:20:28,368 --> 01:20:29,760
Trevor.
708
01:20:30,977 --> 01:20:33,369
It's you. Look.
709
01:20:39,935 --> 01:20:43,239
You lying whore.
710
01:20:47,198 --> 01:20:49,894
Get the fuck out,
you fucking freak!
711
01:20:50,111 --> 01:20:52,111
You bet a fucking will,
712
01:20:52,286 --> 01:20:56,242
- you fucking whore!
- You fucking freak!
713
01:20:56,721 --> 01:20:59,068
Now I know why
you're so afraid of doctors!
714
01:20:59,286 --> 01:21:00,809
'Cuz you're a fucking psycho!
715
01:21:05,157 --> 01:21:08,680
My ex, the fucking psycho...
716
01:21:08,897 --> 01:21:10,593
- Hello.
- Baby...
717
01:21:11,680 --> 01:21:13,333
...fucking psycho...?
718
01:21:49,295 --> 01:21:50,861
Where is Maria?
719
01:21:52,035 --> 01:21:54,514
- Who?
- You know who.
720
01:21:56,471 --> 01:21:58,428
Maria. My waitress.
721
01:21:58,602 --> 01:22:01,038
My. You're chatty tonight.
722
01:22:03,472 --> 01:22:06,038
Darling. I'm your waitress...
723
01:22:07,647 --> 01:22:10,127
What's going on here?
I've never seen you before.
724
01:22:10,344 --> 01:22:11,518
What are you talking about?
725
01:22:12,518 --> 01:22:15,040
You come in here every night...
sitting on that same stool...
726
01:22:15,257 --> 01:22:16,997
staring at your coffee.
727
01:22:19,041 --> 01:22:22,650
To be honest, I was starting
to think you were a mute.
728
01:22:22,867 --> 01:22:24,433
I want to see Maria.
729
01:22:25,259 --> 01:22:28,695
Mister. There is no Maria
that works here.
730
01:22:33,174 --> 01:22:35,087
Is everybody in on it?
731
01:22:37,697 --> 01:22:41,262
Let's have a laugh on Trevor,
is that it?
732
01:22:43,480 --> 01:22:47,134
Whatever lvan's paying you,
he's wasting his money.
733
01:22:47,307 --> 01:22:48,917
Go home, mister.
734
01:22:49,742 --> 01:22:51,525
Get some sleep.
735
01:24:12,193 --> 01:24:14,585
Don't forget your Post-lts.
736
01:24:17,367 --> 01:24:19,368
Christ, Stevie.
737
01:24:20,325 --> 01:24:22,281
How could you?
738
01:25:08,507 --> 01:25:09,855
Nicholas?
739
01:25:45,776 --> 01:25:48,819
You ougth to pay
your utility bills, Partner.
740
01:25:50,602 --> 01:25:53,734
You know how difficult
is shaving in the dark?
741
01:25:55,560 --> 01:25:57,604
What have you done with Nicholas?
742
01:26:01,648 --> 01:26:04,083
What have I done with Nicholas?
743
01:26:09,259 --> 01:26:10,520
Nicholas?
744
01:26:11,650 --> 01:26:13,998
He can't hear you now, pal.
745
01:26:17,912 --> 01:26:20,173
Come off it.
You know he's dead.
746
01:26:26,262 --> 01:26:28,349
You ought to see
someone about that...
747
01:26:29,045 --> 01:26:31,394
faulty memory of yours, pal.
748
01:26:32,306 --> 01:26:34,393
Might make your life
a little easier.
749
01:26:36,045 --> 01:26:37,698
By the way,
750
01:26:38,525 --> 01:26:41,830
I love the little notes
you leave yourself.
751
01:26:45,266 --> 01:26:48,527
The one on the refrigerator
just kills me...
752
01:26:51,701 --> 01:26:54,092
Where's your hospitality, partner?
753
01:26:58,833 --> 01:26:59,964
God!
754
01:27:01,573 --> 01:27:05,052
People might get
the wrong idea.
755
01:29:16,251 --> 01:29:17,817
Who are you?
756
01:29:21,295 --> 01:29:24,643
It looks you have some
explaining to do, partner!
757
01:30:29,308 --> 01:30:31,004
I know who you are!
758
01:30:39,744 --> 01:30:41,658
I know who you are!
759
01:30:49,964 --> 01:30:51,399
I know who you are!
760
01:31:02,097 --> 01:31:04,749
I know who you are!
761
01:32:41,594 --> 01:32:43,942
Going somewhere, Mr. Reznik?
762
01:32:45,334 --> 01:32:48,639
Yes, Mrs. Shrike. I'm moving.
763
01:32:49,464 --> 01:32:51,117
I didn't receive notice.
764
01:32:51,291 --> 01:32:54,726
Your lease requires you to give
30 days notice in writing...
765
01:32:55,205 --> 01:32:57,858
It wasn't planned.
Something came up.
766
01:32:58,379 --> 01:33:01,076
You can keep
my security deposit.
767
01:33:01,293 --> 01:33:03,076
I won't be needing it anyway.
768
01:33:05,554 --> 01:33:07,337
Really, Mr. Reznik.
769
01:33:08,208 --> 01:33:10,512
You used to be
such a good tenant.
770
01:33:11,816 --> 01:33:13,904
I just don't understand it...
771
01:33:26,167 --> 01:33:27,471
Isn't that pretty?
772
01:33:31,300 --> 01:33:33,039
Would you care to sell it?
773
01:33:33,996 --> 01:33:35,039
No.
774
01:33:36,126 --> 01:33:37,778
It was my mothers.
775
01:33:40,214 --> 01:33:43,214
I've made arrangements
to donate all my things.
776
01:33:43,431 --> 01:33:45,606
A truck will be coming by
this afternoon.
777
01:33:45,823 --> 01:33:47,258
Well, if you're just going
to give it away...
778
01:33:47,475 --> 01:33:50,390
If you'll excuse me, Mrs. Shrike.
I'm in a bit of a hurry.
779
01:34:52,140 --> 01:34:54,054
I'd like to report
a hit-and-run.
780
01:35:09,839 --> 01:35:12,361
We're still gonna need
to get your statement.
781
01:35:12,665 --> 01:35:13,927
Later.
782
01:35:14,884 --> 01:35:17,189
I just want to sleep.
783
01:35:26,886 --> 01:35:28,973
I just want to sleep.
54393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.