All language subtitles for Rajapattai.2011.All.Web.BollyCine.Fa.UTF8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
2
00:01:03,290 --> 00:01:12,907
گذرگاه پادشاه
3
00:03:24,614 --> 00:03:25,324
اينجا رو امضا کن
4
00:03:26,340 --> 00:03:28,220
آقا، لطفا بذاريد بريم
به ما کاري نداشته باشيد
5
00:03:35,869 --> 00:03:37,869
چي شده قربان؟
تصادف بوده؟
6
00:03:43,466 --> 00:03:44,476
کاري که ميگيم رو نميکني؟
7
00:03:57,114 --> 00:03:57,744
امضاش کن
8
00:04:13,386 --> 00:04:16,900
زنده باد
9
00:04:33,648 --> 00:04:35,257
اين همه قساوت براي چيه؟
10
00:04:35,489 --> 00:04:36,959
واسه زمين صد هزار روپيهاي ميخواي
به ما چهل هزار روپيه بدي
11
00:04:37,018 --> 00:04:37,948
همين هم به سرتون زياديه
12
00:04:38,182 --> 00:04:39,162
هي، اينجا رو امضا کن
13
00:04:39,496 --> 00:04:44,370
..بهتره هرچي بهت ميديم رو قبول کني، وگرنه
14
00:04:45,456 --> 00:04:48,646
اين حاصل چهل سال جون کندن منه
و شما غيرقانوني داريد ميگيريدش
15
00:04:49,111 --> 00:04:51,571
آه من پشت شماست
تو زندگيتون خير نميبينيد
16
00:04:52,878 --> 00:04:55,338
بهتره بري، وگرنه ميميري
17
00:04:55,703 --> 00:04:57,573
بابابزرگ، پليس اينا رو مجازات نميکنه؟
18
00:04:57,630 --> 00:05:00,220
!فقط خدا ميتونه
19
00:05:02,144 --> 00:05:14,144
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکند
Www.Bollycine.Xyz
20
00:05:15,189 --> 00:05:16,559
فکر کردين با کي دارين طرف ميشين؟
21
00:05:17,165 --> 00:05:18,115
وارد محله من ميشين؟
22
00:05:19,957 --> 00:05:21,877
..هي، هر تهديد، کتک کاري
23
00:05:21,878 --> 00:05:24,028
..حل شر و مر، قطع اعضاي بدن
24
00:05:24,298 --> 00:05:27,695
آدمربايي و قتل و هر کوفت ديگهاي
!همهش فقط و فقط دست منه! من
25
00:05:27,876 --> 00:05:31,416
!تموم کردن داستان يه آدم.. کار منه
26
00:05:32,878 --> 00:05:37,868
..هي، هر تهديد، کتک کاري
..حل شر و مر، قطع اعضاي بدن
27
00:05:38,502 --> 00:05:41,732
آدمربايي و قتل و هر کوفت ديگهاي
!همهش فقط و فقط دست منه
28
00:05:42,519 --> 00:05:43,629
!من
29
00:05:45,687 --> 00:05:46,317
!!و فقط من
30
00:05:47,911 --> 00:05:49,741
..چرا؟ چونکه
31
00:05:52,827 --> 00:05:53,617
..من آدم بده هستم
32
00:05:54,493 --> 00:05:56,683
..هر تهديد، کتک کاري
..هر تهديد، کتک کاري -
33
00:05:56,897 --> 00:06:01,807
..حل شر و مر، قطع اعضاي بدن
..حل شر و مر، قطع اعضاي بدن-
34
00:06:01,975 --> 00:06:04,925
..هر تهديد، کتک کاري
..هر تهديد، کتک کاري -
35
00:06:05,192 --> 00:06:06,902
آدمربايي و قتل و هر کوفت ديگهاي
!همهش فقط و فقط دست منه
36
00:06:07,169 --> 00:06:10,559
چونکه.. من آدم بده هستم
چونکه.. من آدم بده هستم -
37
00:06:12,208 --> 00:06:16,457
کات! اين چيه ديگه؟ تُن صداش مزخرفه
!داره وقتمون رو تلف ميکنه
38
00:06:17,571 --> 00:06:19,287
چرا نميتوني ديالوگت رو درست بگي؟
39
00:06:20,163 --> 00:06:20,814
هيچ حسي توش نيست
40
00:06:20,866 --> 00:06:22,336
آقا، پلان بعدي رديفش ميکنم
41
00:06:22,567 --> 00:06:23,197
ببخشيد
42
00:06:23,484 --> 00:06:26,394
!چقدر اين احمقه
43
00:06:27,715 --> 00:06:31,305
رفيق، همين الان اين ديالوگ رو
به سه زبون گفتم
44
00:06:32,188 --> 00:06:32,938
!توي ذهنم
45
00:06:33,611 --> 00:06:35,339
اينو ببين! سر يه زبون گير کرده
46
00:06:35,539 --> 00:06:36,597
هي، بدهش به من
47
00:06:36,699 --> 00:06:38,089
!و چنين نقشي به ما نميرسه
48
00:06:38,220 --> 00:06:39,220
تنفس
49
00:06:40,044 --> 00:06:42,545
!واي ننه
50
00:06:42,936 --> 00:06:45,303
فکر نميکني زياده؟
اين؟ -
51
00:06:45,512 --> 00:06:47,552
سهم داشمون هم زدم
52
00:06:48,175 --> 00:06:54,788
چرا يکم از اين نميزني؟
بزن بهش مشتي ميشه
53
00:06:56,611 --> 00:06:59,367
اينو دادي من و اون رو
خودت داري ميخوري؟
54
00:07:00,074 --> 00:07:01,664
هي موروگا، انگار ظرفت پره
55
00:07:02,026 --> 00:07:06,314
داداش، هم موقع ناهار و هم تو زندگي
بايد صلحطلب باشي
56
00:07:07,505 --> 00:07:09,472
آنول، انگار خيلي خوب ديالوگ ميگي
57
00:07:09,615 --> 00:07:12,205
فقط واسه ديالوگ گفتنم ميگي؟
از بازيم چي؟
58
00:07:12,726 --> 00:07:13,706
..بشين
59
00:07:20,036 --> 00:07:20,946
من نقش منفيام
60
00:07:23,388 --> 00:07:25,098
آنول، تو کارت خوب بود، عالي بودي
61
00:07:25,444 --> 00:07:26,754
!داداش، فقط تعريف نکن که
62
00:07:27,594 --> 00:07:29,824
وقتي فيلم ساختي من رو نقش منفي بذار
63
00:07:30,094 --> 00:07:32,964
آرزومه که يه نقش منفي خفن بشم
64
00:07:33,774 --> 00:07:35,884
حتما! فيلمم رو که ساختم
نقش منفي رو ميدم به تو
65
00:07:36,760 --> 00:07:37,510
باشه، داداش
66
00:07:38,150 --> 00:07:40,964
فردا فيلمبرداري داريم؟
67
00:07:41,229 --> 00:07:44,230
شماها نه، فردا بازيگر خانم مياد
68
00:07:47,354 --> 00:07:59,354
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا
69
00:08:03,940 --> 00:08:06,400
اگر اومدي تعطيلات
پاشو برو گم شو، فهميدي؟
70
00:08:06,579 --> 00:08:07,509
اين صداها براي چيه؟
71
00:08:07,509 --> 00:08:09,539
مشکل درست نکن
اينجا براي خانمهاست
72
00:08:09,798 --> 00:08:12,028
حرفاي من به اندازه کافي
برات شفاف نبود؟
73
00:08:12,467 --> 00:08:13,527
فورا پليس خبر کنيد
74
00:08:13,627 --> 00:08:15,641
آقا، صبور باشيد
يالا -
75
00:08:15,855 --> 00:08:16,857
هي
76
00:08:17,040 --> 00:08:18,713
فکر کردي با گفتن «پليس خبر کنيد» ميتونيد
ما رو تهديد کنيد؟
77
00:08:18,877 --> 00:08:19,673
و ما ميترسيم؟
78
00:08:20,302 --> 00:08:21,264
ميدوني ما کي هستيم؟ ها؟
79
00:08:21,438 --> 00:08:22,874
ما از دارودستهي آکا هستيم
80
00:08:23,087 --> 00:08:25,931
مهمونسرا رو بده و بزن به چاک
81
00:08:26,093 --> 00:08:27,803
وگرنه جونت رو از دست ميدي
82
00:08:28,088 --> 00:08:29,278
ما هم از اين سياسيون داريم
83
00:08:29,719 --> 00:08:31,789
يکي ديگه رو تهديد کن، برو
84
00:08:31,867 --> 00:08:32,927
هي، چرا هي تکرار ميکني؟
85
00:08:33,365 --> 00:08:33,875
تفنگ رو بده
86
00:08:38,599 --> 00:08:50,599
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
87
00:08:55,774 --> 00:08:56,524
!اکشن
88
00:08:57,054 --> 00:08:58,084
من آدم بده هستم
89
00:08:58,737 --> 00:09:01,327
داريم براتون فيلم بازي ميکنيم؟
90
00:09:01,740 --> 00:09:02,770
من دستيار کارگردانم
91
00:09:03,150 --> 00:09:05,610
ما ميدونيم که کي.وي آناند
کارگردان کوـه
92
00:09:05,942 --> 00:09:07,032
اما تو کارگردان «کو» هستي؟
93
00:09:07,195 --> 00:09:08,145
نه آقا، منظورم دستياره
94
00:09:08,578 --> 00:09:09,348
همون دستيار کارگردان خودمون
95
00:09:09,446 --> 00:09:10,765
به من دروغ ميگي؟
بزنم نابودت کنم؟
96
00:09:11,338 --> 00:09:12,421
از اينجا گورت رو گم کن
97
00:09:13,121 --> 00:09:17,031
بچهها، مامان و باباهاتون خونه
دنبالتون ميگردن
98
00:09:25,004 --> 00:09:25,524
يالا، برو
99
00:09:26,334 --> 00:09:27,004
!ببين چيکارت کنم
100
00:09:27,340 --> 00:09:28,210
هي، ماشين رو روشن کن
101
00:09:28,682 --> 00:09:30,394
نميدوني بايد در رو باز کني؟
102
00:09:48,106 --> 00:09:49,296
شماها اينجا چيکار ميکنيد؟
103
00:09:49,665 --> 00:09:50,975
هي، ما درست پشت سرتون
وايساده بوديم
104
00:09:52,056 --> 00:09:53,526
واسه آهنگ ما رو نميخواي؟
105
00:09:54,015 --> 00:09:55,519
ما تو آهنگ نباشيم؟
106
00:09:55,704 --> 00:09:57,494
جاسوسي من رو نکنيد
بزنيد به چاک
107
00:09:57,873 --> 00:09:59,093
ما رقصيدن هم بلديم
108
00:10:02,095 --> 00:10:06,602
!حوصله آهنگ رو ندارم ديگه
!اينجا خبري از آهنگ نيست
109
00:10:07,681 --> 00:10:09,214
دعاي من با شماست
!اي خدا
110
00:10:25,749 --> 00:10:28,659
هي نگاه کن، پيريه اونجاست
111
00:10:53,854 --> 00:10:54,524
اون کيه؟
112
00:10:56,021 --> 00:10:57,251
ببريدش
113
00:11:34,949 --> 00:11:36,899
هي، اون چيکار ميکنه؟
وسط آسمون کنگفو ميره؟
114
00:11:37,750 --> 00:11:39,660
برو ازش بخواه که بياد پائين
115
00:11:41,141 --> 00:11:41,851
خودت برو
116
00:11:47,813 --> 00:11:50,916
اين سياه سوخته دردسري شدهها
چه گيري کرديم
117
00:12:07,329 --> 00:12:08,309
شوخي کردم عروسکم
118
00:12:08,905 --> 00:12:10,953
داريم بازي ميکنيم
119
00:12:15,032 --> 00:12:15,932
داريم بازي ميکنيم
120
00:12:56,021 --> 00:12:57,621
بابا تو که خوراک خودمي
121
00:14:13,900 --> 00:14:15,092
!هي، بد رنگي شد
122
00:14:17,539 --> 00:14:18,138
!جان مادرت
123
00:14:36,070 --> 00:14:37,470
بياين ببينم
124
00:14:40,961 --> 00:14:43,671
ديده بوديم ميان دختر دافي مافي ميدزدن
125
00:14:44,091 --> 00:14:47,681
چرا اومدن دنبال يه پيري عين تو؟
کي هستي؟
126
00:14:48,479 --> 00:14:49,589
!قماش پسرم بودن
127
00:14:52,045 --> 00:14:54,805
تو دوراني که بچهها وجود پدر و مادر
رو انکار ميکنند، يکي ميدزدشون؟
128
00:14:55,457 --> 00:14:56,767
!مطمئنم همه چي به نام توء
129
00:14:58,530 --> 00:14:59,080
بله
130
00:15:01,523 --> 00:15:03,527
اسم من داکشينامورتيـه
..وقتي جوان بودم
131
00:15:04,177 --> 00:15:07,142
يهو فلاشبک زدي به داستان زندگيت؟
وايسا بابا
132
00:15:07,910 --> 00:15:09,407
حالا بگو
133
00:15:10,030 --> 00:15:13,805
بچه بودم مادرم رو از دست دادم
پدرم همه چيز من بود
134
00:15:14,062 --> 00:15:14,652
صحيح
135
00:15:14,966 --> 00:15:19,516
تا بيست سالگي خيلي خوشبخت بودم
خيلي شاد بودم
136
00:15:20,318 --> 00:15:23,468
بابام که مُرد تنها شدم.. يتيم شدم
137
00:15:23,934 --> 00:15:25,044
زندگيم خسته کننده بود
138
00:15:26,732 --> 00:15:30,432
همون موقع لاکشمي رو توي يتيمخونه ديدم
139
00:15:31,411 --> 00:15:35,031
باهاش که ازدواج کردم
زندگيم از اين رو به اون رو شد
140
00:15:36,295 --> 00:15:39,835
جواهرفروشي زدم، پول زيادي در آوردم
141
00:15:40,277 --> 00:15:47,027
به خواست لاکشمي، بيست سال پيش
يه يتيم خونه داير کرديم
142
00:15:48,635 --> 00:15:50,145
قلب مهربوني داشت
143
00:15:51,451 --> 00:15:53,001
دست به خير هم بود
144
00:15:53,919 --> 00:15:58,709
هميشه ميگفت: هيچکس يتيم نيست
تا وقتي که اين همه آدم تو دنياست
145
00:16:01,270 --> 00:16:06,660
بعد از فوتش، طبق وصيتي که کرده بود
توي همون آشرام دفنش کرديم
146
00:16:08,984 --> 00:16:12,094
زندگيم با اون پر از شادي بود
147
00:16:12,464 --> 00:16:15,254
اولش که شروع کردي فکر کردم داستانت غمانگيزه
ولي شاد شد
148
00:16:15,999 --> 00:16:20,469
وايسا، هميشه يکي هست که
اندوه رو بکنه تو سينه آدم
149
00:16:21,416 --> 00:16:24,286
!و اون خنجر از پسر خودم بود
150
00:16:25,264 --> 00:16:26,594
ميتوني اون ملک رو بهم بدي يا نه؟
151
00:16:26,685 --> 00:16:30,695
آکا، ميدونم چرا اينقدر دنبال
اون ملک هستيد
152
00:16:30,834 --> 00:16:33,294
بخشهاي سازماندهي شده قراره
بعد از اتمام کار اونجا باشن
153
00:16:33,639 --> 00:16:35,469
!بهاي ملک ما صد برابر ميشه
154
00:16:35,778 --> 00:16:36,748
نرخ شما براي اون چقدره؟
155
00:16:37,158 --> 00:16:37,988
!من پول نميخوام
156
00:16:39,308 --> 00:16:42,479
خيلي وقته دارم تلاش ميکنم
تو سياست گنده بشم
157
00:16:43,429 --> 00:16:44,816
هيچي به نفع من پيش نميره
158
00:16:45,930 --> 00:16:47,420
در انتخابات پيش رو، از طرف حزبت
..اگر بهم کُرسي بدين
159
00:16:49,366 --> 00:16:52,117
منم نماينده مجلس ميشم
160
00:16:52,328 --> 00:16:53,198
بستگي به شما داره
161
00:16:53,675 --> 00:16:55,195
هر وقت تصميمتون رو گرفتين
امضا انجام ميشه
162
00:16:55,795 --> 00:16:57,258
يه قرون هم نميخوام
163
00:16:57,476 --> 00:16:59,272
کي ميتونيم جا رو ببينيم؟
164
00:17:12,329 --> 00:17:14,357
چند جريبه؟
بيست و پنج جريبه، آکا
165
00:17:22,736 --> 00:17:25,246
آرشام هر جايي نيست
معبد منه
166
00:17:26,015 --> 00:17:27,765
لاکشمي من هنوز اينجا زندگي ميکنه
167
00:17:29,040 --> 00:17:31,070
بچهها زندگيش هستند
168
00:17:31,326 --> 00:17:33,316
نميتونم آرشام رو بدم
169
00:17:33,491 --> 00:17:34,981
دارين بدون دونستن ارزشش حرف ميزنيد
170
00:17:35,756 --> 00:17:38,475
ارزش روياي پنجاه ساله من
براي نماينده مجلس شدن
171
00:17:38,835 --> 00:17:40,681
چرا متوجه نميشي، بابا؟
172
00:17:43,071 --> 00:17:48,701
بابا، به صلاحته که به حرفم گوش کني
...وگرنه
173
00:17:51,403 --> 00:17:54,993
موي دماغم شده تا يتيمخونه رو بفروشم
174
00:18:03,527 --> 00:18:05,907
تا پسرت تو رو پيدا نکنه
کاري ازش برنمياد
175
00:18:07,067 --> 00:18:08,377
بچهها هم در امنيت هستند
176
00:18:09,045 --> 00:18:10,515
بهتره که با من بياي
177
00:18:11,211 --> 00:18:12,621
هر اتفاقي که بياُفته
من مراقبتونم
178
00:18:14,016 --> 00:18:15,156
چرا بايد بار دوش تو بشم؟
179
00:18:20,314 --> 00:18:21,484
خيلي سنگين بنظر مياد، نه؟
180
00:18:22,907 --> 00:18:29,709
باشه ميام، راضي شدي؟
181
00:18:31,495 --> 00:18:33,845
..اگر از سهم حوزه بگين
182
00:18:34,258 --> 00:18:36,968
سه روز ديگه در موردش صحبت ميکنيم
سوال ديگهاي هست؟
183
00:18:37,412 --> 00:18:38,962
چه مناطقي رو براي سازماندهي
شهرک در نظر گرفتيد؟
184
00:18:40,357 --> 00:18:43,067
درسته قربان، حزب مخالف هم
همين سوال رو داره
185
00:18:43,680 --> 00:18:45,150
رانگانياکي، چرا تاخير بوجود اومده؟
186
00:18:45,535 --> 00:18:46,965
هفته ديگه اعلام ميکنيم
187
00:18:47,430 --> 00:18:49,020
زودتر رديفش کن
بريم
188
00:18:52,680 --> 00:18:53,790
چيدامبارام زنگ زد؟
189
00:18:53,901 --> 00:18:55,041
اصلا گوشيش رو جواب هم نميده
190
00:18:55,328 --> 00:18:56,118
..شمارهش رو بده
191
00:19:00,253 --> 00:19:01,203
داداش، چرا عصباني شدي؟
192
00:19:02,254 --> 00:19:03,804
قول دادم امروز انجام ميشه
193
00:19:04,087 --> 00:19:05,917
يه هفته ازش وقت بخواه
تا اونموقع پيداش ميکنيم
194
00:19:06,287 --> 00:19:08,237
پيداش کردي و گذاشتي در بره
حالا چي ميگي؟
195
00:19:08,694 --> 00:19:10,404
اگر نتوني چي؟
کارت تمومه ديگه-
196
00:19:19,514 --> 00:19:20,614
داداش اونجاست؟
بله، قربان -
197
00:19:26,577 --> 00:19:28,107
داداش، آکا اومده
198
00:19:42,517 --> 00:19:45,317
گوشيت رو جواب نميدي؟
199
00:19:49,839 --> 00:19:52,139
ملک به نام پدرمه
200
00:19:52,567 --> 00:19:54,677
براي کارهاي قانونيش به
امضاي اون نياز داريم
201
00:19:55,319 --> 00:19:56,299
..پس
202
00:20:08,055 --> 00:20:08,925
اين پدرته؟
203
00:20:20,030 --> 00:20:21,010
ازش اسکن و کپي بگير
204
00:20:21,903 --> 00:20:24,093
نميدونم ايميل ميکني
..يا پست ميکني
205
00:20:24,788 --> 00:20:28,568
فردا صبح تمام دلالهاي ملک
بايد عکس اون رو داشته باشن
206
00:20:29,264 --> 00:20:32,494
ازشون بخواه تمام خونهها، معابد و.. رو بگردن
207
00:20:33,049 --> 00:20:35,319
اين هفته بايد کاراي سند انجام بشه
208
00:20:52,222 --> 00:20:55,572
تو اون پيرمرد رو از حمله نجات دادي، حله
209
00:20:56,085 --> 00:20:59,275
اما اين که پيش خودت نگهش داشتي
عقلاني نيست
210
00:21:01,561 --> 00:21:08,137
وقتي بچه بودم، اگر کسي بهم غذا ميداد
عين خدا بهشون نگاه ميکردم
211
00:21:09,168 --> 00:21:10,240
اون تعهد سنگيني داره
212
00:21:10,379 --> 00:21:14,049
اون غذا، تحصيلات و لباس کلي بچه رو
بيست و پنج سال تأمين کرده
213
00:21:14,239 --> 00:21:19,290
اگر امضا کنه تمام اون بچهها
بيخانمان ميشن
214
00:21:20,790 --> 00:21:23,931
تا وقتي اين آدم جاش پيشم امن باشه
اون بچهها ميتونن در آرامش زندگي کنند
215
00:21:24,371 --> 00:21:24,961
بله؟
216
00:21:25,284 --> 00:21:26,754
آره، به منطقه فيلمبرداري نزديکيم
217
00:21:27,089 --> 00:21:29,039
چايخونه هستيم
پنج دقيقه راهه
218
00:21:29,874 --> 00:21:30,484
باشه داداش
219
00:21:35,179 --> 00:21:36,323
سکانس آدمربايي داستان رو ميدوني؟
220
00:21:36,512 --> 00:21:37,862
از رو اين بلندش ميکنيم
221
00:21:37,873 --> 00:21:39,013
متفاوت ميگيريمش
222
00:21:41,887 --> 00:21:44,447
پيرمرد، عادت به خوردن قهوه داري؟
223
00:21:44,637 --> 00:21:46,457
اما اما داريم
224
00:21:53,630 --> 00:21:55,610
پيرمرد، مشروب خور هستي؟
225
00:21:55,790 --> 00:21:57,940
ده-پونزده سالي هست ترک کردم
226
00:21:59,299 --> 00:22:00,409
امروز نوبتته
227
00:22:09,326 --> 00:22:11,626
وايسا، کجا ميري؟
228
00:22:11,895 --> 00:22:14,325
يکم ميرم بيرون
229
00:22:15,056 --> 00:22:16,686
فکر کردي با داد زدن، ميترسم؟
230
00:22:17,424 --> 00:22:18,974
اينو بگير
لباس رو خشک کن
231
00:22:19,464 --> 00:22:20,774
فقط بلده بشينه و بخوره
232
00:22:32,974 --> 00:22:33,804
چه خبر داش؟
233
00:22:36,784 --> 00:22:38,494
آنول، به گوشيت زنگ زدم
خاموش بود
234
00:22:38,883 --> 00:22:40,573
!اوه، شارژم تموم شده
235
00:22:40,915 --> 00:22:41,975
فردا فيلمبرداري داري؟
236
00:22:42,614 --> 00:22:43,924
نه، براي چي؟
237
00:22:44,697 --> 00:22:46,447
آکا فردا يه گردهمايي داره
238
00:22:46,723 --> 00:22:48,273
ازم صد نفر محافظ خواستن
239
00:22:48,715 --> 00:22:49,855
افرادت رو بيار و بيا
240
00:22:50,182 --> 00:22:52,742
داداش، وايسادن پشت سر نقش منفي کارمه
241
00:22:53,578 --> 00:22:54,428
چون دلي انجامش ميديم
242
00:22:54,627 --> 00:22:57,099
نميتونم پشت اين سياسيون وايسم
243
00:22:57,299 --> 00:22:58,169
هي، پول خوبي بهت ميدن
244
00:23:00,833 --> 00:23:03,823
اگر تو زندگي واقعيم خلافکار بشم
عين آب خوردن ميليونر ميشم
245
00:23:04,373 --> 00:23:05,683
مگه اومديم سينما که پول دراريم؟
246
00:23:07,046 --> 00:23:08,076
...يه روياي کوچيکه، يعني
247
00:23:08,830 --> 00:23:10,350
مثلا رو کل شهر پوسترهاي ما چسبيده بشن
248
00:23:10,857 --> 00:23:12,027
...دقيقهاي که ميايم رو صحنه
249
00:23:12,185 --> 00:23:14,255
همه عشق کنند، کف و سوت بزنن
250
00:23:14,555 --> 00:23:17,505
روياي من اينه که يه نقش منفي بزرگ بشم
سعي کن بفهمي، داداش
251
00:23:18,916 --> 00:23:20,406
حداقل تو عين خلافکار باهام برخورد نکن
252
00:23:21,741 --> 00:23:23,871
و از اين به بعد براي همچين مواردي
سراغ من نيا
253
00:23:27,276 --> 00:23:30,176
هي، همه چي رو آماده کن
بابابزرگ رو حاضر ميکنم و ميايم
254
00:23:32,571 --> 00:23:34,601
بايد به داستان گفتنش عين يه شعر گوش کني
255
00:23:34,894 --> 00:23:35,264
بگو
256
00:23:35,297 --> 00:23:38,247
يه روز عشقم با حناي روي پاهاش
منتظر اتوبوس بود
257
00:23:38,364 --> 00:23:39,314
سوار شد و رفت
258
00:23:39,585 --> 00:23:41,095
گل ياسمني که از رو موهاش افتاد
رو جا گذاشت
259
00:23:41,439 --> 00:23:43,349
تا اون گلها رو ديدم يه شعر به ذهنم
خطور کرد، پدربزرگ
260
00:23:43,787 --> 00:23:47,377
"از رد حناي پاي تو، يک ياسمن زيبا روييد"
261
00:23:47,792 --> 00:23:49,182
روز بعد با شعر رفتم
262
00:23:49,462 --> 00:23:50,372
اما نيومد، پدربزرگ
263
00:23:50,611 --> 00:23:51,591
حتي پسفرداش هم رفتم
264
00:23:51,670 --> 00:23:54,230
اما ديگه نيومد
هرگز نيومد بابابزرگ
265
00:23:54,773 --> 00:23:56,083
برام مهم نيست اگر ازدواج کرده بود
266
00:23:56,378 --> 00:23:58,808
اما اون شعر رو نتونستم براش بگم
267
00:23:59,112 --> 00:24:01,672
احمق! يه قطعه شعر رو هدر دادي
268
00:24:02,048 --> 00:24:05,798
اگر من بودم، حداقل مخ پنجتا دختر
رو با اين شعر زده بودم
269
00:24:06,320 --> 00:24:06,870
پنج.. آره
270
00:24:08,407 --> 00:24:11,877
..داکشينا، وقتي جوان بودي
آره؟
271
00:24:14,309 --> 00:24:15,699
..دخترايي که مُخ ميکردم
272
00:24:18,312 --> 00:24:20,924
حساب کردنش غيرممکنه
273
00:24:21,521 --> 00:24:24,951
وقتي هند در استعمار انگليس بود
274
00:24:25,464 --> 00:24:28,974
يه دختر انگليسي مخ کردم
275
00:24:29,174 --> 00:24:29,924
دختر انگليسي؟
276
00:24:30,284 --> 00:24:34,903
عاشق شخصيتم شد
عشق اولم بود
277
00:24:35,430 --> 00:24:39,708
مري مارگت
سال 1942
278
00:24:42,574 --> 00:24:44,604
از شانموگام در مورد چيزهايي
که ديروز پرسيدم چيزي نپرس
279
00:24:47,036 --> 00:24:49,786
داکشينا، بريم
ميبينمتون
280
00:24:50,859 --> 00:24:53,769
اگر تا يازده نخوابم چطور کارگردان بشم؟
281
00:24:55,750 --> 00:24:56,650
چه کار شايستهاي گيرم اومده
282
00:24:56,808 --> 00:24:57,918
داداش
بله -
283
00:24:58,896 --> 00:24:59,551
شنيدم داکشينا رو
خيلي اذيت کردي
284
00:24:59,613 --> 00:25:00,323
آره کردم
285
00:25:00,665 --> 00:25:02,735
اگر کسي رو بياري خونه که بايد
تو خونه سالمندان باشه
286
00:25:03,039 --> 00:25:04,709
چطور فيلمنامه عاشقانهام رو بنويسم؟
287
00:25:05,083 --> 00:25:07,902
نويسندگاني مثل من بايد فکر کنند
تا ماشه ابداع کشيده بشه
288
00:25:08,868 --> 00:25:09,698
اگر عقل داشته باشي، آره
289
00:25:09,963 --> 00:25:11,153
چي گفتي؟
چي گفتم؟ -
290
00:25:11,312 --> 00:25:16,115
نبايد داستانم رو بنويسم؟ فيلمم رو؟
ازدواج کنم؟ زن و بچه داشته باشم؟
291
00:25:16,313 --> 00:25:20,093
ببين، اين پيري رو بردار و ببر يه جاي ديگه
وگرنه باز هم اذيتش ميکنم
292
00:25:20,515 --> 00:25:22,665
خيلي خوبه، همينطور هم بايد باشه
293
00:25:22,970 --> 00:25:26,036
فکر کردي احمقم که به يه نفر
غذاي مجاني بدم؟
294
00:25:28,169 --> 00:25:31,319
اين پيرمرد سيصد کرور ميارزه
295
00:25:33,004 --> 00:25:36,274
سيصد کرور؟ تقريبا يه
تهيه کننده رو از دست دادم
296
00:25:37,305 --> 00:25:41,415
يه نقشه خوب داريم
که زندگيمون رو ميسازه
297
00:25:42,276 --> 00:25:45,346
بازم اذيتش ميکني، نه؟
298
00:25:46,012 --> 00:25:47,642
بکن.. تا زندگيمون سر و سامون بگيره
299
00:25:50,231 --> 00:25:53,341
اگر بخواي با احساساتت
..سهمي گيرت بياد و مخش رو بزني
300
00:25:56,040 --> 00:25:57,350
ديگه اذيتش نميکنه
301
00:25:58,807 --> 00:26:02,277
سهم؟ من کُل 300 کرور رو ميذارم جيبم
302
00:26:23,143 --> 00:26:24,053
چيه، آقا؟
303
00:26:28,495 --> 00:26:31,061
آره، فيلم سورياست
مبارزه تن به تن بين ما
304
00:26:31,247 --> 00:26:32,842
اه، هميشه نيتشون بده. تف
305
00:26:33,108 --> 00:26:34,203
مرد اين حرفا خوب نيست
قطع کن ديگه
306
00:26:34,570 --> 00:26:35,380
!ميشه گفت روت تف کرد
307
00:26:35,519 --> 00:26:37,138
ول کن رفيق
هميشه همينه
308
00:26:37,208 --> 00:26:38,626
از خودت خجالت نميکشي؟
309
00:26:39,194 --> 00:26:39,824
چيکار کنم، بابابزرگ؟
310
00:26:39,909 --> 00:26:43,299
واسه تمام اين مشکلات راه هست، شاسکول
311
00:26:44,520 --> 00:26:45,190
..اونجا رو ببين
312
00:26:45,972 --> 00:26:47,828
هردوشون دارن کنار هم راه ميرن
313
00:26:48,032 --> 00:26:48,982
جذاب هم هستند
314
00:26:49,364 --> 00:26:50,394
احمق
315
00:26:51,015 --> 00:26:52,365
حالا دختره رو نگاه کن
316
00:26:55,545 --> 00:26:58,495
مدل موهاش خيلي متفاوته
شايد خواننده راک باشه
317
00:27:06,318 --> 00:27:07,628
!بابابزرگ
318
00:27:07,871 --> 00:27:11,261
اين تازه اولشه
کلي چيز ديگه بايد يادت بدم
319
00:27:12,021 --> 00:27:13,251
کلاس برگزار کردي، داکشينا؟
320
00:27:13,262 --> 00:27:16,212
اين تو زندگيش با کسي بوده
يا هميشه مجرد بوده؟
321
00:27:17,397 --> 00:27:21,905
عشق براي من معني نداره
با يه نگاه ساده هم راضي ميشم
322
00:27:22,128 --> 00:27:24,638
بگو صد نفر رو بزن با يک
چشم بهم زدن داغونشون ميکنم
323
00:27:25,212 --> 00:27:27,224
حرف زدن با دخترها؟
!تنم رو ميلرزونه
324
00:27:27,324 --> 00:27:28,574
واسه همين نگاه کردن هم زوريه
325
00:27:29,331 --> 00:27:30,361
و اينطور ادامه ميدم
326
00:27:32,535 --> 00:27:33,205
!هي دختر
327
00:27:35,183 --> 00:27:35,813
..بله.. تو
328
00:27:37,625 --> 00:27:41,655
داکشينا چيکار ميکني؟
چرا بهش نگاه کردي؟-
329
00:27:42,083 --> 00:27:44,033
قضيه رو بيريخت نکن
بيا اينجا
330
00:27:44,675 --> 00:27:45,945
انکار نکن که نگاهش ميکردي
331
00:27:46,273 --> 00:27:48,543
يه نگاه ميندازي و به دام خودت ميندازيش
332
00:27:48,758 --> 00:27:52,588
بعد به بهونه درخواست پدر و مادرت
با يکي ديگه ازدواج ميکني
333
00:27:53,069 --> 00:27:54,939
به اين بهونه که اون مناسبت نيست
334
00:27:55,273 --> 00:27:59,983
و اين بدبختها هم که نااميد ميشن
و ميميرن
335
00:28:00,161 --> 00:28:00,985
نقشهت اين نيست؟
336
00:28:01,130 --> 00:28:03,869
راستش رو بگو
ديديش يا نه؟
337
00:28:04,069 --> 00:28:05,171
لطفا اين کار رو نکن
338
00:28:08,141 --> 00:28:09,244
من نگاه نکردم
339
00:28:09,415 --> 00:28:12,445
اينقدر اينو نگو، تحريکم نکن
340
00:28:12,729 --> 00:28:14,681
گفتم که نگاهش کردي
341
00:28:14,842 --> 00:28:16,672
داري شورش رو در مياري
آره، نگاهش کرد
342
00:28:17,084 --> 00:28:19,153
صدات رو براي کي بالا ميبري؟
بيا اينور -
343
00:28:19,453 --> 00:28:20,545
بگو تاييد کنه
344
00:28:20,731 --> 00:28:23,127
!تاييد کن! همين حالا
345
00:28:24,165 --> 00:28:24,835
آره، نگاهش کردم
346
00:28:25,415 --> 00:28:28,645
کرد.. اون نگاهت کرد
347
00:28:29,783 --> 00:28:31,053
وايسا و تماشا کن که
چيکار ميکنم
348
00:28:31,547 --> 00:28:33,137
اوکي، بيا
ببخشيد
349
00:28:35,702 --> 00:28:37,132
چرا بايد همچين کاري ميکردي؟
350
00:28:37,283 --> 00:28:40,473
انگار متوجه نيستي
چيزي براي مخفي کردن، نيست
351
00:28:40,606 --> 00:28:42,596
بهتره تو صورتشون بپرسي
اينطوري؟-
352
00:28:43,286 --> 00:28:44,516
بقيه در موردم چي فکر ميکنند؟
353
00:28:44,618 --> 00:28:45,758
چرا اهميت ميدي؟
354
00:28:46,079 --> 00:28:47,709
روو بازي کن
اينطوري برنده ميشي
355
00:28:48,019 --> 00:28:53,677
باشه، تو برو منم ميام
356
00:28:54,037 --> 00:28:54,573
منم ميام
357
00:28:54,831 --> 00:28:58,359
..برو.. منم ميام
!برو ديگه
358
00:29:05,425 --> 00:29:06,234
واقعا متاسفم
359
00:29:06,395 --> 00:29:07,345
عيبي نداره، مشکلي نيست
360
00:29:07,569 --> 00:29:08,199
چرا هست
361
00:29:08,573 --> 00:29:11,563
کار پيرمرده اشتباه بود
چطور تونست؟
362
00:29:11,969 --> 00:29:15,913
عيبي نداره، سنش بالاست
منم متاسفم
363
00:29:18,176 --> 00:29:19,316
ناراحت که نيستين، نه؟
364
00:29:40,788 --> 00:29:43,658
بابابزرگ؛ ميدونم از دست من عصباني هستي
365
00:29:43,962 --> 00:29:46,792
محض خنده بود
366
00:29:47,676 --> 00:29:50,075
مالش ميدم
367
00:29:50,861 --> 00:29:53,451
يه سکانس تو فيلمم هست
..در مورد اين که
368
00:29:53,967 --> 00:29:55,957
..پيرترها احساساتي هستن
369
00:29:56,283 --> 00:30:01,001
وقتي تمام مدت داد ميزنن
و فحش ميدن، چه حسي دارن؟
370
00:30:03,577 --> 00:30:04,327
داشتم فيلم بازي ميکردم
371
00:30:04,910 --> 00:30:06,130
اسم فيلمم رو ميدوني؟
372
00:30:09,561 --> 00:30:10,781
"هيچوقت با پدر بزرگت مخالفت نکن"
373
00:30:13,000 --> 00:30:14,140
تحت تاثير قرار نداد؟
374
00:30:15,085 --> 00:30:16,835
بايد کل فيلمم رو تو يه خط بگم؟
375
00:30:17,444 --> 00:30:20,997
اول مادر بعد پدربزرگ
376
00:30:21,161 --> 00:30:22,031
گم شو
377
00:30:24,152 --> 00:30:25,742
..با شنيدن نصفش قضاوت نکن
378
00:30:27,141 --> 00:30:28,171
سيصد کرور
379
00:30:28,692 --> 00:30:30,162
براي من عين آب خوردنه
380
00:30:30,532 --> 00:30:31,482
..حالا داستان رو برات ميگم
381
00:30:31,846 --> 00:30:33,236
رو حالت مديتيشن برو
382
00:30:35,229 --> 00:30:36,691
..کادر
داکشينا -
383
00:30:39,125 --> 00:30:40,435
با ورودش داستان من رو تموم کرد
384
00:30:44,224 --> 00:30:45,134
داستانم رو لو نده
385
00:30:46,586 --> 00:30:47,677
فکر کردي با گفتن داستانت
ميتوني مخش رو بزني؟
386
00:30:48,391 --> 00:30:49,778
فايده نداره
کجا رفتي؟ -
387
00:30:50,670 --> 00:30:51,420
يه ليوان چاي خوردم
388
00:30:51,769 --> 00:30:54,679
دروغ نگو، رفتي از اون دختر
معذرتخواهي کردي
389
00:30:57,497 --> 00:30:57,927
داکشينا؟
390
00:30:59,176 --> 00:31:00,806
مطمئنم اونم گفته که متاسفه
391
00:31:03,889 --> 00:31:04,599
از کجا ميدوني؟
392
00:31:04,856 --> 00:31:08,726
بيجهت از همديگه معذرتخواهي ميکردين
393
00:31:08,923 --> 00:31:12,895
داکشينا، اي معبود
پاشو -
394
00:31:14,302 --> 00:31:15,362
جلوي من بازي ميکني، هان؟
395
00:31:15,669 --> 00:31:17,699
من به کمال حسن بازيگري
رو ياد دادم
396
00:31:17,982 --> 00:31:18,372
اوه، واقعا؟
397
00:31:18,705 --> 00:31:19,765
خيلي بده، خودش نميدونست
398
00:31:21,529 --> 00:31:23,759
خب، شيش ماه عاشق بودي؟
399
00:31:25,138 --> 00:31:27,848
نه، سه ساله فقط از دور نگاهش ميکنم
400
00:31:28,825 --> 00:31:32,415
چي؟ سه سال؟
فقط نگاه؟
401
00:31:35,176 --> 00:31:36,886
بشين
402
00:31:41,417 --> 00:31:45,197
فردا که از کنارت رد شد
403
00:31:45,697 --> 00:31:48,127
نگاهش کن، بهت ميخنده و رد ميشه
404
00:31:49,097 --> 00:31:51,682
اينطور فکر ميکني؟
آره-
405
00:31:54,403 --> 00:31:55,353
!ببينيم و تعريف کنيم
406
00:32:03,378 --> 00:32:04,248
داره مياد؟
407
00:32:04,650 --> 00:32:05,120
متاسفم داداش
408
00:32:07,195 --> 00:32:08,825
داره مياد؟
نه-
409
00:32:09,867 --> 00:32:12,510
چاکرم
نوکرم -
410
00:32:19,341 --> 00:32:20,341
آره.. اومد
411
00:32:20,565 --> 00:32:21,395
نگاهت ميکنه؟
412
00:32:23,538 --> 00:32:24,648
نگاهت ميکنه؟
نه-
413
00:32:25,068 --> 00:32:26,288
جاي ديگهاي رو نگاه نکن
همينطور چشمات بهش باشه
414
00:32:34,187 --> 00:32:38,318
نگاهم کرد و خنديد
415
00:32:38,479 --> 00:32:39,789
چت شد؟
416
00:32:40,912 --> 00:32:42,462
يه احساس جديد درونم حس ميکنم
417
00:32:42,968 --> 00:32:44,838
..کاري باهات ميکنه که
418
00:32:45,263 --> 00:32:47,967
!نگم برات، نه؟
!درسته پس-
419
00:32:48,147 --> 00:32:49,754
بابابزرگ، اسنک به حساب من
420
00:32:49,911 --> 00:32:53,443
!خفه شو! شاسکول
421
00:32:53,643 --> 00:32:57,913
برو براي يکشنبه باهاش
قرار سينما بذار
422
00:32:58,121 --> 00:32:59,631
!سينما؟ عمرا
423
00:33:00,007 --> 00:33:01,837
بعد از سه سال امروز بهم نگاه کرد
و لبخند زد
424
00:33:02,169 --> 00:33:05,399
خب کي باعث شد؟
کي باعث شد سه سال اين اتفاق بيفته؟
425
00:33:06,056 --> 00:33:06,766
کي؟؟؟
426
00:33:07,615 --> 00:33:08,205
!پسر عاشق
427
00:33:09,369 --> 00:33:10,279
اينقدر خودنمايي نکن
428
00:33:11,251 --> 00:33:11,961
..تو زندگي
429
00:33:12,787 --> 00:33:15,247
..هي بيا اينجا، بيا
430
00:33:16,264 --> 00:33:18,549
فراموش نکن
بيا برو -
431
00:33:19,740 --> 00:33:21,912
..تو زندگي يه چيزايي هست
432
00:33:24,466 --> 00:33:26,136
تو زندگي يه کارهايي هست
که نبايد به تعويق انداخت
433
00:33:26,549 --> 00:33:28,019
اگر گرسنه باشي
بايد غذا بخوري
434
00:33:28,211 --> 00:33:32,299
وگرنه هم غذا هدر ميره
هم معدهت داغون ميشه
435
00:33:33,031 --> 00:33:36,621
خوب بود، ولي ديالوگت وزن نداشت
436
00:33:37,424 --> 00:33:40,374
تو بايد ريتم خوب بخواي
!نه وزن
437
00:33:41,784 --> 00:33:45,006
فرمول عشق خيلي سادهست
438
00:33:45,330 --> 00:33:50,293
صبر کردن براي رسيدن يه فرصت خوب
به شکست منتهي ميشه
439
00:33:50,491 --> 00:33:51,711
اونايي که رو هوا بزننش
!برنده ميشن
440
00:33:53,150 --> 00:33:55,820
حالا ازم چي ميخواي؟
برم با اون دختر صحبت کنم؟
441
00:33:56,065 --> 00:33:59,588
آره
خوراکمه، من رو درياب-
442
00:34:07,658 --> 00:34:10,909
هي، جوري راه برو که انگار ميخواي
عشقت رو بهش اظهار کني
443
00:34:11,089 --> 00:34:14,959
بدنت رو شل کن
شونههات رو بخوابون
444
00:34:14,988 --> 00:34:15,818
خجالتزدهم نکن
445
00:34:16,264 --> 00:34:18,564
چرا دارن ميان اينجا؟
من چه ميدونم! نميدونم-
446
00:34:18,844 --> 00:34:21,823
ببين.. عين من راه برو
باشه -
447
00:34:24,050 --> 00:34:25,400
سلام
سلام-
448
00:34:31,553 --> 00:34:33,823
دارن ميان نزديک
دارن نزديکتر ميشن، مطمئنم ميان ديدن تو
449
00:34:34,505 --> 00:34:39,055
:وقتي به اندازه کافي نزديک شدي، بگو
«عزيزم، ميتونيم يه فيلم باهم ببينيم؟»
450
00:34:40,144 --> 00:34:41,334
مراقب باش
451
00:34:44,479 --> 00:34:45,229
موفق باشي
452
00:34:47,399 --> 00:34:48,869
سلام
باهاش صحبت کن-
453
00:34:49,355 --> 00:34:49,643
سلام
454
00:34:49,735 --> 00:34:51,565
دوتا بليط سينما ماياجال رو براي
همين يکشنبه گرفتم، اونجا ميبينمت
455
00:34:52,259 --> 00:34:53,609
براي چي؟
براي چي؟-
456
00:34:55,751 --> 00:34:56,541
فيلم ديگه
457
00:34:56,651 --> 00:34:59,481
فيلم؟ من نميتونم بيام
458
00:34:59,674 --> 00:35:01,064
نميري؟ بزنمت؟
459
00:35:01,982 --> 00:35:04,092
اون روز قبول نکردي که
نگاهش کردي؟
460
00:35:04,627 --> 00:35:07,137
نگاهش کردي ولي باهاش سينما نميري؟
461
00:35:07,549 --> 00:35:11,299
ما رو چي فرض کردي؟ اسکول؟
462
00:35:12,789 --> 00:35:13,539
بهتره بياي
463
00:35:14,817 --> 00:35:16,207
!وگرنه ميزنمت
464
00:35:16,976 --> 00:35:17,646
!مجبوره
465
00:35:18,291 --> 00:35:18,761
!ميري
466
00:35:22,756 --> 00:35:23,756
!ميري
467
00:35:27,001 --> 00:35:28,751
اين چه وضعيه داکشينا؟
چرا اينقدر بد باهاش برخورد کردي؟
468
00:35:29,240 --> 00:35:31,620
اينطوري به چيزي که ميخواي ميرسي
469
00:35:32,611 --> 00:35:34,911
بهتره بري
470
00:36:05,305 --> 00:36:06,365
..حداقل نگاهم ميکرد
471
00:36:07,001 --> 00:36:07,951
حالا چي؟ تموم شد رفت؟
472
00:36:16,635 --> 00:36:17,745
حقته
473
00:36:18,939 --> 00:36:20,369
اون نقشه احمقانه پيشنهاد داد
خودت مگه عقل نداري؟
474
00:36:20,861 --> 00:36:21,451
چي شده، عمو؟
475
00:36:22,280 --> 00:36:22,870
هي.. بيا
476
00:36:23,911 --> 00:36:25,301
دارم عين ديوونهها با خودم حرف ميزنم
477
00:36:29,655 --> 00:36:32,085
آقا، بليط فيلم انگريوم کادال رو دارين؟
478
00:36:32,535 --> 00:36:33,005
آره
479
00:36:33,345 --> 00:36:33,935
چنده؟
480
00:36:34,394 --> 00:36:36,818
صد و بيست
چرا؟
481
00:36:36,985 --> 00:36:41,095
دوتا بليط ميخوام، با نامزدم اومدم
ولي بليط ندارم
482
00:36:42,395 --> 00:36:44,345
يه جاي خوب ميخوام
لطفا اگر داريد بهم بديد
483
00:36:44,783 --> 00:36:46,253
صد روپيه بيشتر ميدم
484
00:36:46,842 --> 00:36:47,902
بنظر تو من شبيه احمقهام؟
485
00:36:48,561 --> 00:36:50,201
نه اصلا آقا
ببخشيد
486
00:36:50,557 --> 00:36:51,587
من هم منتظر نامزدم هستم
487
00:36:51,894 --> 00:36:56,925
باشه آقا
بزن به چاک-
488
00:36:58,675 --> 00:36:59,985
کافيه ديگه
489
00:37:01,348 --> 00:37:02,298
راضي شدي؟
490
00:37:02,724 --> 00:37:04,354
..تو و ايده قديميت
491
00:37:11,245 --> 00:37:14,155
فيلم داره شروع ميشه
اون نمياد
492
00:37:15,179 --> 00:37:17,899
آقا؟
من هم نظرم همينه
493
00:37:18,432 --> 00:37:22,212
داره دير ميشه، اولين بارمون هم هست
خواهش ميکنم
494
00:37:22,576 --> 00:37:24,206
گم شو
495
00:37:26,723 --> 00:37:29,280
پول براي بليط؟
حالشو ببر-
496
00:37:29,683 --> 00:37:32,792
ممنون
497
00:37:33,742 --> 00:37:34,772
چي فکر کردي؟
498
00:37:35,170 --> 00:37:36,080
امروز نمياد
499
00:37:36,841 --> 00:37:38,671
نمياد؟ پس چرا اين ايده رو دادي؟
500
00:37:38,822 --> 00:37:41,697
چون در غير اينصورت بهش
ابراز نميکردي
501
00:37:41,932 --> 00:37:44,167
کِي کردم؟
502
00:37:44,671 --> 00:37:48,133
دوستت دارم گفتن دمده شده
مال زمان ماست
503
00:37:51,247 --> 00:37:53,957
الان دعوت به سينما جاش رو گرفته
504
00:37:54,629 --> 00:37:57,699
!رديفه، ولي نيومد که
505
00:37:58,295 --> 00:38:01,835
آره، نيومد، چرا؟
506
00:38:04,702 --> 00:38:06,052
تو نقشه رو کشيدي اونوقت
از من ميپرسي؟
507
00:38:06,575 --> 00:38:09,565
موروگا، دخترا مردد هستن
508
00:38:10,479 --> 00:38:16,029
بگذره ترديد مياد تو وجودشون
509
00:38:16,430 --> 00:38:21,340
اين نوعش فکر ميکنند که
..چه فرصتي رو از دست دادن
510
00:38:21,487 --> 00:38:26,763
و تمام روز فکر و ذکرش "تو" ميشي
511
00:38:27,098 --> 00:38:30,008
فردا که رد ميشه حواست باشه
512
00:38:30,675 --> 00:38:33,570
قطعا مياد و باهات صحبت ميکنه
513
00:38:34,504 --> 00:38:37,894
عشقت جا ميگيره و موزيک پخش ميشه
514
00:38:53,250 --> 00:38:54,760
"مثل قلب بچه"
515
00:38:55,193 --> 00:38:56,943
"دلم سرشار از شادي شده"
516
00:38:57,394 --> 00:39:01,144
"بيامان ميگرده تا تو رو پيدا کنه"
517
00:39:02,122 --> 00:39:05,822
براي عشق بينهايت تو"
"دعا ميخونه
518
00:39:06,612 --> 00:39:09,042
"ميخواد هر روز تو رو ببينه"
519
00:39:09,780 --> 00:39:11,770
" و شيطنت کنه"
520
00:39:30,982 --> 00:39:33,052
"هر جايي که برم"
521
00:39:33,407 --> 00:39:38,957
عشقم ازم جدا نميشه"
"هميشه همراهمه
522
00:39:39,806 --> 00:39:41,916
"باهام مخالفت ميکنه"
523
00:39:42,293 --> 00:39:47,723
"هي من رو تو دردسر ميندازه"
524
00:39:48,558 --> 00:39:50,148
"مثل قلب بچه"
525
00:39:50,582 --> 00:39:51,932
"دلم سرشار از شادي شده"
526
00:39:52,790 --> 00:39:56,540
"بيامان ميگرده تا تو رو پيدا کنه"
527
00:39:57,373 --> 00:40:01,073
براي عشق بينهايت تو"
"دعا ميخونه
528
00:40:01,926 --> 00:40:04,486
"ميخواد هر روز تو رو ببينه"
529
00:40:04,886 --> 00:40:06,676
" و شيطنت کنه"
530
00:40:45,026 --> 00:40:48,296
مثل مادري که موقع راه رفتن بچه"
"باهاش مهربوني ميکنه
531
00:40:49,098 --> 00:40:53,168
"عشق اخيرا باهام مهربوني ميکنه"
532
00:40:53,658 --> 00:40:56,968
مثل هموني که اولين بار"
"من رو سوار خوک کرد
533
00:40:57,858 --> 00:41:02,128
حس ميکنم عشق روز و شب "
"من رو سوار کرده
534
00:41:02,722 --> 00:41:04,632
"مغزم ديگه کار نميکنه"
535
00:41:05,098 --> 00:41:06,688
"ديوونه شدم"
536
00:41:07,266 --> 00:41:10,616
"چون تو اونجايي، عشقم"
537
00:41:11,811 --> 00:41:13,761
"هر جايي که برم"
538
00:41:14,235 --> 00:41:19,255
عشقم ازم جدا نميشه"
"هميشه همراهمه
539
00:41:21,154 --> 00:41:23,184
"باهام مخالفت ميکنه"
540
00:41:23,530 --> 00:41:29,160
"هي من رو تو دردسر ميندازه"
541
00:41:53,633 --> 00:41:55,543
"مثل وقتي بيخوابم و اهنگ گوش ميدم"
542
00:41:56,058 --> 00:41:57,728
"مثل صبح که آدم دلش چاي ميخواد"
543
00:41:58,258 --> 00:42:02,088
"از الان انگار تو رو ميخوام، عشقم"
544
00:42:03,242 --> 00:42:07,312
"حتي گلهايي که در مسيرشون راه ميري"
545
00:42:07,729 --> 00:42:10,439
"با تعجب بهت خيره ميشن"
546
00:42:11,737 --> 00:42:15,967
"بارون مياد از ترس ميرم زير سقف"
547
00:42:16,386 --> 00:42:20,006
"که يه وقت در درونم خيس نشي، عشق من"
548
00:42:21,178 --> 00:42:23,208
"هر جايي که برم"
549
00:42:23,594 --> 00:42:28,534
عشقم ازم جدا نميشه"
"هميشه همراهمه
550
00:42:30,411 --> 00:42:32,521
"باهام مخالفت ميکنه"
551
00:42:32,737 --> 00:42:37,757
"هي من رو تو دردسر ميندازه"
552
00:42:45,524 --> 00:42:50,048
..خانم
553
00:42:54,577 --> 00:42:57,458
...خانم، يه سوال
554
00:42:58,143 --> 00:43:01,208
خانم، شنيديم براي احزاب متحدتون
تقاضاي هشتاد و پنج کُرسي کردين
555
00:43:02,257 --> 00:43:03,167
!اينها فرضيات شماست
556
00:43:03,647 --> 00:43:05,797
ارتباط شما با وا پا از گروه جي.آر چيه؟
557
00:43:06,094 --> 00:43:06,924
تابحال ايشون رو نديدم
558
00:43:07,777 --> 00:43:08,527
..در رابطه با اظهاراتتون
559
00:43:08,809 --> 00:43:09,949
...که گفته بودين کسي جز
560
00:43:10,186 --> 00:43:11,816
حزب شما پيروز نميشه، چيه؟
درسته-
561
00:43:12,174 --> 00:43:13,394
چطوره که وزير بشين، خانم؟
562
00:43:14,201 --> 00:43:15,031
کيه که نخواد؟
563
00:43:15,386 --> 00:43:17,686
خانم، در کل تاميل نادو پر شده
که شما متهم به تصرف زمين مردم هستين
564
00:43:18,445 --> 00:43:19,275
شايعهست
565
00:43:19,478 --> 00:43:20,308
ما مدرک داريم، خانم
566
00:43:21,007 --> 00:43:22,156
..شما هزاران جريب زمين رو
567
00:43:22,294 --> 00:43:23,571
در متوپاليام نزديک کويمباتوره
بصورت غيرقانوني تصرف کردين
568
00:43:23,952 --> 00:43:25,172
مستغلات رو گرفتين براي بعد
569
00:43:25,481 --> 00:43:28,111
براي گرفتنشون از قدرت سياسيتون
استفاده کردين
570
00:43:28,502 --> 00:43:30,802
و دو ماه پيش هم اعلام کرده بودين
که ايستگاه اتوبوس در اون منطقه ميسازيد
571
00:43:31,026 --> 00:43:31,936
حقيقت داره يانه؟
572
00:43:32,900 --> 00:43:33,810
فقط اين نيست
573
00:43:34,315 --> 00:43:36,385
ميدونيم براي چي افتتاح شهرک سازي
رو به تعويق ميندازيد
574
00:44:07,215 --> 00:44:07,885
بريم؟
575
00:44:09,080 --> 00:44:10,430
تو برو، من نميام
576
00:44:11,116 --> 00:44:15,331
چي شده داکشينا؟
577
00:44:16,099 --> 00:44:17,289
يکم دلخورم
578
00:44:20,971 --> 00:44:22,031
وقتي معبد نتونه دلخوري تو رو برطرف کنه
579
00:44:22,419 --> 00:44:23,269
پس وقتشه بريم آبجو بگيريم
580
00:44:23,435 --> 00:44:24,715
جاي اينکه بپرسي چشه
اينا رو ميگي؟
581
00:44:25,499 --> 00:44:26,489
!اوه بيخيال! دختر ديوونه
582
00:44:26,920 --> 00:44:28,957
فراموشش کن
چي شده؟
583
00:44:32,010 --> 00:44:32,960
هيچي موروگا
584
00:44:35,130 --> 00:44:38,720
اگر بخواي بدون گفتن چيزي
..فلاشبک بزني، اونوقت
585
00:44:40,476 --> 00:44:42,186
فردا سالگرد مرگ همسرمه
586
00:44:45,371 --> 00:44:47,321
هر سال اين روز رو ميرفتم سر ميزدم
587
00:44:49,164 --> 00:44:53,834
بچهها هم با خوشحالي
منتظر اومدن من بودن
588
00:44:54,682 --> 00:44:57,650
اما نميتونم برم
589
00:44:58,244 --> 00:44:58,774
براي چي؟
590
00:44:59,229 --> 00:45:02,259
پسرم قطعا ميفهمه که اومدم
591
00:45:02,467 --> 00:45:04,657
رفتن به اونجا و برگشتن
بدون اين که اون بفهمه خيلي سخته
592
00:45:06,132 --> 00:45:08,082
من اينجام چون سرم درد ميکنه
براي دردسر و عاشقي
593
00:45:09,751 --> 00:45:11,621
به اين ميگي مشکل؟
فردا ميريم
594
00:45:44,686 --> 00:45:46,876
الو؟ کيه؟
595
00:45:47,550 --> 00:45:49,620
از خونه معشوق عزيزت زنگ ميزنم
596
00:45:52,325 --> 00:45:53,515
زرنگ بازي در نيار
597
00:45:54,230 --> 00:45:56,180
هر جا که هستي تا ده دقيقه ديگه مياي اينجا
598
00:45:56,718 --> 00:45:57,268
..اگر نياي
599
00:45:58,021 --> 00:45:58,771
..مياي
600
00:46:02,354 --> 00:46:04,144
الو؟
موروگسانه؟-
601
00:46:04,313 --> 00:46:06,463
کي هستي؟
سوال نپرس-
602
00:46:06,809 --> 00:46:07,919
ما پسرت رو دزديديم
603
00:46:08,262 --> 00:46:10,692
فورا بيا ميلاپور نزديک معبد کساوا
604
00:46:10,984 --> 00:46:12,044
ميخواي من رو بترسوني؟
605
00:46:12,323 --> 00:46:13,113
آره، يکمي داشته باش فعلا
606
00:46:14,777 --> 00:46:18,195
هي! سر بابات داد بزن
بابا-
607
00:46:18,779 --> 00:46:19,349
شنيدي؟
608
00:46:19,587 --> 00:46:20,937
هي، کاري باهاش نداشته باش
609
00:46:23,103 --> 00:46:23,693
..بگو عزيزم
610
00:46:24,107 --> 00:46:24,977
عزيز تو نيست
611
00:46:25,247 --> 00:46:26,387
کي هستي که از گوشي خواهرم زنگ ميزني؟
612
00:46:27,445 --> 00:46:28,795
ميخواستم در مورد ازدواج صحبت کنم
ميشه الان حرف بزنيم؟
613
00:46:29,373 --> 00:46:30,003
..آدرس رو بنويس
614
00:46:30,345 --> 00:46:31,255
الو؟ کيه؟
615
00:46:34,039 --> 00:46:34,869
ميدوني با کي داري حرف ميزني؟
616
00:46:35,547 --> 00:46:36,737
اگر اتفاقي براي اون بياُفته
617
00:46:38,513 --> 00:46:42,023
الو؟ کيه؟
618
00:46:43,456 --> 00:46:44,286
الو؟
619
00:46:49,038 --> 00:46:51,254
الو
پدرت الان پيش ماست -
620
00:46:51,427 --> 00:46:51,977
چي؟
621
00:46:52,182 --> 00:46:54,292
بابات رو گرفتيم
بيا به آدرسي که ميگيم
622
00:46:54,338 --> 00:46:55,648
ما از قديم با هم مشکل خانوادگي داريم
623
00:46:56,007 --> 00:46:58,157
ميتوني همونجا کارش رو بسازي
گوشي رو قطع کن
624
00:47:01,108 --> 00:47:01,618
!حواستون باشه
625
00:47:15,556 --> 00:47:16,776
يالا بچهها
626
00:47:24,763 --> 00:47:25,793
!اوه خدا! اونه
627
00:47:27,433 --> 00:47:28,223
کجا رفتن؟
628
00:47:28,623 --> 00:47:32,773
سلام آقا، خوبين؟
اومدين براي سالگرد خانم؟
629
00:47:33,533 --> 00:47:34,673
بله
باشه قربان-
630
00:47:35,613 --> 00:47:36,753
داداش، رديفي؟
631
00:47:37,419 --> 00:47:40,652
تويي؟
632
00:47:41,009 --> 00:47:45,576
خيلي تووووپام
انتظار نداشتم اينجا ببينمت-
633
00:47:46,038 --> 00:47:46,741
چرا بيخبر اومدين؟
634
00:47:46,828 --> 00:47:48,646
از اونموقع با اين پيرمرد بودي؟
آره از همون موقع -
635
00:47:49,327 --> 00:47:53,872
خوبه، خيلي دلشون براش تنگ شده بود
خوب کردي
636
00:47:54,218 --> 00:47:56,615
آره بابا
..اصلا بايد بگم
637
00:47:57,909 --> 00:47:58,739
اين واسه چيه؟
638
00:48:00,446 --> 00:48:02,702
..انبه ميخوا
نه، بچهها نارگيل ميخواستن
639
00:48:03,149 --> 00:48:05,659
من دلنرم هستم پس خودم
براشون قطع ميکردم
640
00:48:05,807 --> 00:48:12,176
داداش، نارگيل ميخواي؟
واقعا آب دار و خوبه
641
00:48:13,032 --> 00:48:15,462
هي، کجا رفتين؟
642
00:48:18,794 --> 00:48:22,414
"..محروم از پدر، محروم از مادر"
643
00:48:22,938 --> 00:48:27,048
،قطعا روحي ندارند"
"يک جايي همينجا آنها را ترک کرده
644
00:48:27,371 --> 00:48:30,801
"بدون قوم، بدون همشهري"
645
00:48:31,251 --> 00:48:35,281
"و با احساس غم و بيمصرف بودن"
646
00:48:35,915 --> 00:48:39,425
"اوه مادر! تو خداي ما هستي"
647
00:48:40,091 --> 00:48:43,921
"زبان براي ستايش تو قاصره"
648
00:48:44,428 --> 00:48:52,138
"پيدا کردن عشقي چون تو در اين دنيا ناممکن است"
649
00:48:52,945 --> 00:48:58,815
نه جايگزيني براي تو هست"
"نه کسي ميتواند باشد
650
00:49:00,857 --> 00:49:01,767
اين چيه؟ لدو؟
651
00:49:02,352 --> 00:49:02,942
نخورش، بابابزرگ
652
00:49:03,239 --> 00:49:05,389
عمو ماريموتو، گفته بودم بهش شيريني نده
653
00:49:05,645 --> 00:49:06,705
من ندادم، يکي ديگه داده
654
00:49:07,163 --> 00:49:07,953
..اگر بخوريش
655
00:49:08,025 --> 00:49:08,615
فقط نگهش داشته بودم
656
00:49:11,769 --> 00:49:13,279
هميشه همينطوريه
657
00:49:17,351 --> 00:49:23,861
چي؟ لاتسواران؟
زده به سرت؟
658
00:49:24,503 --> 00:49:25,483
فکر کردي قهرمانه؟
659
00:49:25,622 --> 00:49:27,698
داستانش خوبه، داداش
660
00:49:28,055 --> 00:49:29,845
قضيه فقط زندگي تو نيست
زندگي من هم هست
661
00:49:30,737 --> 00:49:32,167
هي، اين نقش منفي رو
يه وقت ديگه هم ميتونم بگيرم؟
662
00:49:38,709 --> 00:49:39,769
ميفهمم چي داري ميگي
663
00:49:40,153 --> 00:49:43,001
اما عجله ندارم
چند روزي صبر کن
664
00:49:43,443 --> 00:49:44,753
فقط الان.. انگار برخي مسائل
داره عوض ميشه
665
00:49:45,622 --> 00:49:48,709
..در حال پيشرفته
666
00:49:48,993 --> 00:49:51,308
يه ماه بهم وقت بده
667
00:49:51,725 --> 00:49:53,315
با پنج کرور نه
با ده کرور ميام
668
00:49:53,657 --> 00:49:54,607
و يه فيلم خوب ميسازيم
669
00:49:54,931 --> 00:49:55,401
چي ميگي؟
670
00:49:57,190 --> 00:49:57,860
بالاخره لبخند زدي
671
00:49:58,604 --> 00:49:59,074
..باشه پس
672
00:50:03,083 --> 00:50:03,833
کي بود؟
673
00:50:04,961 --> 00:50:08,271
دوستمه، دستيار کارگردانِ چيمبودوانـه
674
00:50:08,647 --> 00:50:09,437
يه فيلمنامه خوب گيرش اومده
675
00:50:10,050 --> 00:50:13,546
با لاتيسراوان به توافق رسيده
ميخوان کار کنند
676
00:50:14,270 --> 00:50:16,300
با اون؟ کي ميخواد فيلم رو ببينه؟
677
00:50:16,594 --> 00:50:18,024
دقيقا همين رو بهش گفتم
گفتم که صبر کنه
678
00:50:18,883 --> 00:50:20,837
هماتاقي سابقم خيلي تلاش کرد
وارد سينما بشه
679
00:50:20,850 --> 00:50:22,499
بالاخره رفتن مالزي
کارش خوبه
680
00:50:22,660 --> 00:50:23,456
رفت اونجا ساکن شد
681
00:50:23,743 --> 00:50:24,493
ماه ديگه مياد اينجا
682
00:50:24,855 --> 00:50:26,075
مطمئنم قبول ميکنه باهام فيلم بسازه
683
00:50:26,437 --> 00:50:29,867
عاليه! جناب نقش منفي
وقتي فيلم رو ساختي
684
00:50:30,324 --> 00:50:34,773
اين ستاره خانم رو فراموش نکن
لطفا.. خواهش ميکنم
685
00:50:36,767 --> 00:50:37,597
تا ببينيم
686
00:50:38,163 --> 00:50:39,113
تا ببيني، ها؟
687
00:50:42,078 --> 00:50:44,288
ماني، آروم برو
688
00:50:45,258 --> 00:50:45,888
وايسا
689
00:50:46,730 --> 00:50:48,200
داداش، همينجاست
690
00:50:59,041 --> 00:51:00,671
فقط تو بيا
باشه-
691
00:51:02,963 --> 00:51:04,073
تو هم بيا
اومدم داداش -
692
00:51:07,133 --> 00:51:08,163
تو رو صدا زد، نه؟ برو
693
00:51:08,557 --> 00:51:10,987
خفه شو! من آوردمش اينجا
اونوقت ميخواي من هم کتک بخورم
694
00:51:12,042 --> 00:51:13,975
برو اونجا ببين اگر نيست
علامت بده تا بيام
695
00:51:16,301 --> 00:51:17,771
مگه من به بدنم اهميت نميدم؟
696
00:51:18,049 --> 00:51:19,789
کدوم اتاقه؟
اونه-
697
00:51:19,990 --> 00:51:21,130
دارم ديوونه ميشم
698
00:51:21,607 --> 00:51:29,822
فقط سيگار گرون ما رو نشون کردن
چي داري مينويسي؟
699
00:51:30,222 --> 00:51:32,252
آقا؟
بله؛ چي ميخواي؟-
700
00:51:32,526 --> 00:51:35,248
يه پيرمرد اينجا بود، کوش؟
701
00:51:35,464 --> 00:51:37,454
بهش نگو پيرمرد
اون تهيه کننده آينده منه
702
00:51:39,798 --> 00:51:43,425
بگذريم، تو کي هستي؟
رفيق صميميش -
703
00:51:43,929 --> 00:51:44,559
کجا رفته؟
704
00:51:45,313 --> 00:51:46,293
با موروگان رفت سر صحنه
705
00:51:47,517 --> 00:51:59,517
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
706
00:52:00,773 --> 00:52:04,043
"..پرچمدار نقش منفيها"
707
00:52:04,582 --> 00:52:07,292
"بيا و ارزشم رو روشن کن"
708
00:52:08,132 --> 00:52:10,642
.."بدون هيچ جنجالي"
709
00:52:11,038 --> 00:52:13,548
"با درخواست ما موافقت ميکنند"
710
00:52:14,518 --> 00:52:17,188
"بازم خودم رو بهشون نسپردم"
711
00:52:17,883 --> 00:52:20,553
چون واسه خودم چيزي که"
"ميخواستم رو پيدا نکردم
712
00:52:20,942 --> 00:52:23,652
"پول براي من مهم نيست"
713
00:52:24,001 --> 00:52:25,071
"من يه ملکه باارزش هستم"
714
00:52:25,175 --> 00:52:26,545
"براي داشتنم بايد اون قدرت رو داشته باشي"
715
00:52:26,869 --> 00:52:30,059
"پس بغلم کن و وانستا"
716
00:52:30,540 --> 00:52:33,130
اعتراف کن با لمس کردن"
"من احساست رو برانگيخته
717
00:52:33,522 --> 00:52:36,712
"يالا، هنر رو توي تخت ياد بگير"
718
00:53:08,225 --> 00:53:10,605
بدست آوردن يه چيز دست نيافتني"
"باعث خوشحاليه
719
00:53:11,954 --> 00:53:14,624
"يه زندگي آزاد.. باعث رضايته"
720
00:53:15,130 --> 00:53:20,150
چرا نگران فردايي؟"
"وقتي امروز اينقدر خوبه؟
721
00:53:21,570 --> 00:53:24,400
اين که کنجکاو پرسيدن نيستي"
"حال ميده
722
00:53:25,073 --> 00:53:27,703
"ديدن چيزاي ديده نشده، حال ميده"
723
00:53:28,322 --> 00:53:33,312
"تحسين خودت، حال ميده"
724
00:53:34,946 --> 00:53:35,816
"زيبايي.. حال ميده"
725
00:53:36,498 --> 00:53:37,808
"بايد بهت حال بدم"
726
00:53:38,234 --> 00:53:41,064
اگر لمسم کني و شروع نکني"
"چه حالي ميده؟
727
00:53:41,641 --> 00:53:44,511
"يه بدن سفت.. حال ميده"
728
00:53:44,945 --> 00:53:47,815
خسته نشدن تو تخت"
" حال ميده
729
00:54:22,260 --> 00:54:24,640
"شجاعت در نبود سرعت، بيمعناست"
730
00:54:25,252 --> 00:54:27,962
"با نوازش خوشبختي ارزش زمان از بين ميره"
731
00:54:28,580 --> 00:54:33,290
"عشق بدون شهوت، بيارزشه"
732
00:54:35,404 --> 00:54:38,114
"خشم توي تخت خواب، بيمعناست"
733
00:54:38,740 --> 00:54:41,410
"شب بدون شيطوني، بيمعناست"
734
00:54:42,100 --> 00:54:44,726
"و وقتي به هوش باشيم، به درد نميخوريم"
735
00:54:45,518 --> 00:54:46,470
.."دست نزدن بهم"
736
00:54:46,798 --> 00:54:47,838
..."اذيت نکردن من"
737
00:54:48,295 --> 00:54:50,047
"واسه خودم ميام بغلت ميکنم"
738
00:54:50,487 --> 00:54:53,199
هرچي بخوام ميگيرم"
"پس مردد نباش
739
00:54:53,494 --> 00:54:54,966
"بوسههاي خشنم تو رو داغ ميکنه"
740
00:54:55,350 --> 00:54:57,910
"سردسته ناکِسها من هستم"
741
00:54:58,486 --> 00:55:00,756
"اومدم بدستت بيارم"
742
00:55:02,076 --> 00:55:04,810
"سردسته ناکِسها من هستم"
743
00:55:05,344 --> 00:55:07,384
"اومدم بدستت بيارم"
744
00:55:08,657 --> 00:55:10,957
"و بدون ستيز"
745
00:55:11,801 --> 00:55:14,261
"ميبينم که به درخواستت جواب مثبت ميدن"
746
00:55:15,320 --> 00:55:17,880
"اما بازم بهشون پا نميدي"
747
00:55:18,424 --> 00:55:20,934
"واسه تو کسي با اندام محکم من پيدا نميشه"
748
00:55:21,936 --> 00:55:24,926
"ترس برام ناآشناست"
749
00:55:47,000 --> 00:55:48,500
حله
750
00:55:50,875 --> 00:55:53,362
ممنون
751
00:55:58,350 --> 00:56:00,300
داداش، همونه.. همون که رو موتوره
752
00:56:01,936 --> 00:56:02,996
داکشينا تو برو تو اتاق
من ميرم خريد و ميام
753
00:56:03,283 --> 00:56:04,033
بارون داره مياد
754
00:56:04,313 --> 00:56:05,143
عيبي نداره، بارونه ديگه
755
00:56:05,422 --> 00:56:06,642
حداقل چتر ببر
برميگردم-
756
00:56:13,542 --> 00:56:14,092
الو؟
757
00:56:14,612 --> 00:56:15,672
پسرِ اون پيرمرد اومده خونهت
758
00:56:16,117 --> 00:56:20,587
که به اسم جواهر فروشي، زمين پدرش
رو بالا بکشه
759
00:56:21,227 --> 00:56:21,937
از کجا ميدوني؟
760
00:56:22,257 --> 00:56:24,487
من حسابدارش هستم و منم که
اسناد رو آماده کردم
761
00:56:24,950 --> 00:56:26,380
لطفا به کسي نگو که من بهت خبر دادم
762
00:56:58,065 --> 00:57:02,215
بابابزرگ، فکر کنم داستاني که اون روز درمورد
پيرترها تعريف کردم رو دوست نداشتي
763
00:57:02,660 --> 00:57:04,090
يه داستان از جوانها نوشتم
764
00:57:04,641 --> 00:57:06,991
بودجهش هشتاد کروره با جلوههاي کامپيوتري
765
00:57:08,641 --> 00:57:09,431
ميخوام ربات بسازم
766
00:57:09,830 --> 00:57:13,060
کسي جز شما منابعش رو نداره که بسازش
767
00:57:13,989 --> 00:57:17,579
اگر از سيصد کروري که داري
بهم هشتاد کرور بدي
768
00:57:18,386 --> 00:57:20,136
سه برابرش رو قطعا پس ميدم
769
00:57:20,802 --> 00:57:25,309
از کجا اينقدر پول بيارم؟
موروگان داره نون من رو ميده
770
00:57:27,298 --> 00:57:30,648
همه چيز رو ميدونم
ميدونم ملک سيصد کروري داري
771
00:57:31,814 --> 00:57:32,404
!غذا که الکيه
772
00:57:33,319 --> 00:57:35,218
فکر کردي رايگان داره ميده؟
773
00:57:35,483 --> 00:57:36,733
امروز بهت غذا بده و فردا
دار و ندارت رو طلب ميکنه
774
00:57:37,289 --> 00:57:38,082
اما من امروز دارم رک ميگم
775
00:57:38,275 --> 00:57:40,705
در مورد موروگان بد نگو
کي، من؟-
776
00:57:44,683 --> 00:57:48,383
بگو، از کجا بدونم تو
سيصد کرور داري؟
777
00:57:49,989 --> 00:57:50,579
اون گفت
778
00:57:51,245 --> 00:57:53,545
فکر کردي من خرم که يه پيرمرد"
"رو الکي بيارم پيش خودم؟
779
00:57:53,847 --> 00:57:56,477
گفت يه نقشه داره که
باهاش زندگيش رو بسازه
780
00:59:30,637 --> 00:59:31,907
بهم يه ماه وقت بده
781
00:59:32,732 --> 00:59:35,642
با پنج کرور نميام، با ده کرور ميام
و يه فيلم خفن ميسازم
782
00:59:36,964 --> 00:59:38,394
به جون مادرم خودش گفت
783
00:59:44,389 --> 00:59:47,299
داداش، اون بخاطر تو خونه رو ترک کرد
فکر کردي حالا برميگرده؟
784
00:59:47,765 --> 00:59:49,155
گول زدن بابا عين آب خوردنه
785
00:59:49,718 --> 00:59:52,388
اگر ببينه پسرش داره گريه ميکنه
دلش آب ميشه
786
00:59:52,863 --> 00:59:54,053
حالا بازي من رو درياب
787
00:59:54,479 --> 00:59:55,589
!بابا
788
00:59:56,439 --> 00:59:58,029
بلند شو
789
01:00:02,518 --> 01:00:03,868
چرا عين بچههاي کوچيک
گريه ميکني؟
790
01:00:04,770 --> 01:00:09,891
بابا، ميدونم.. نبايد آشرام رو ميخواستم
من رو ببخش
791
01:00:10,500 --> 01:00:14,530
با هزار بدبختي کرسي گرفتم
بايد براش پول خرج کنم
792
01:00:15,926 --> 01:00:18,226
لطفا بهم جواهر فروشي رو بده
همين کافيه
793
01:00:18,798 --> 01:00:21,468
ديگه چيزي از شما نميخوام
794
01:00:22,951 --> 01:00:26,941
وقتي غريبهها به اموالم چشم دارند
تو که از خون مني حق داري
795
01:00:27,709 --> 01:00:29,379
بجز آشرام، همه چي رو ميدم
796
01:00:30,616 --> 01:00:32,206
فردا به نامت ميشه
797
01:00:32,757 --> 01:00:34,747
بابا، ممنون
798
01:00:36,016 --> 01:00:37,606
مراقبت کن، بابا
799
01:00:37,913 --> 01:00:38,343
ميشنوم
800
01:00:38,925 --> 01:00:41,955
پيرمَرده پيش ماست
فردا ميتونيم ثبت داشته باشيم
801
01:00:41,977 --> 01:00:45,167
باشه، هروقت تموم شد خبر بده
802
01:01:02,839 --> 01:01:03,409
!تمومش کن
803
01:01:03,783 --> 01:01:05,203
تو کي هستي که روي پسر من
دست بلند ميکني؟
804
01:01:05,391 --> 01:01:06,161
اون ميخواد شما رو گول بزنه
805
01:01:06,319 --> 01:01:06,829
خفه شو
806
01:01:07,255 --> 01:01:10,045
برخلاف تو، اون از اموال پدرش ميخواد
!نه اموال ديگران
807
01:01:11,441 --> 01:01:14,111
چي؟ من اموال تو رو ميخوام؟
808
01:01:14,450 --> 01:01:15,590
شانموگام همه چيز رو بهم گفت
809
01:01:15,986 --> 01:01:17,976
اگر پول ميخواستي ميتونستي
مستقيم به خودم بگي
810
01:01:18,445 --> 01:01:20,795
چرا بهم محبت الکي کردي؟
811
01:01:21,698 --> 01:01:22,968
..چيزي که به شانموگام گفتم اين بود
812
01:01:23,137 --> 01:01:25,710
بسه ديگه، خجالت ميکشم
که جلوي تو وايسادم
813
01:01:26,392 --> 01:01:29,728
لطفا اول به حرفم گوش کنيد
گم شو-
814
01:01:30,033 --> 01:01:31,543
ميخواد به اسم جواهر فروشي
شما رو دور بزنه
815
01:01:32,984 --> 01:01:33,854
بهش اعتماد نکن
816
01:01:34,360 --> 01:01:35,580
تو و بچهها رو ميندازه گوشه خيابون
817
01:01:38,316 --> 01:01:39,986
از کجا ميدوني؟
818
01:01:41,121 --> 01:01:44,063
!ميدونم ديگه
819
01:01:44,232 --> 01:01:46,565
حق با توء
ميخوام سرکيسهش کنم
820
01:01:47,404 --> 01:01:49,474
زرنگ بازي در نيار
821
01:01:50,180 --> 01:01:52,970
آره، بمحض اين که امضا کنه
همهشون بيخانمان ميشن
822
01:01:53,900 --> 01:01:54,450
بيا و ببرشون
823
01:01:54,724 --> 01:01:58,234
بابات نميره تو خيابون
تو ميري
824
01:01:59,106 --> 01:02:01,776
هيچکس با دور زدن پدر و مادرش
زندگي رو به انتها نبرده
825
01:02:02,297 --> 01:02:04,794
بيچاره، اين امضا زده نخواهد شد
826
01:02:04,991 --> 01:02:07,407
ميدوني کي داره ملک رو ميخره؟
827
01:02:08,151 --> 01:02:08,581
کي؟
828
01:02:08,912 --> 01:02:11,142
رهبر حزب امامايکي، آکا
829
01:02:12,459 --> 01:02:15,129
تو نميتوني کاري بکني
830
01:02:17,592 --> 01:02:22,262
ببين، آکا جونت رو ول کن
831
01:02:23,495 --> 01:02:25,005
حتي اگر خود خدا هم بياد
832
01:02:31,344 --> 01:02:32,134
نميذارم اين اتفاق بيافته
833
01:02:55,926 --> 01:02:56,986
آنول، يه دقيقه
چيه؟-
834
01:02:57,229 --> 01:02:59,299
من داستان بابابزرگ رو کامل نميدونستم
ببخشيد
835
01:02:59,557 --> 01:03:00,067
مشکلي نيست
836
01:03:00,089 --> 01:03:02,199
اگر ميدونستم پاي بچهها وسطه
دهنم رو باز نميکردم
837
01:03:04,688 --> 01:03:06,878
تقصير من هم هست
نبايد اون حرف رو بهت ميزدم
838
01:03:07,462 --> 01:03:10,092
ميدونم همهتون بخاطر بابابزرگ داريد ميريد
839
01:03:10,685 --> 01:03:13,355
اگر عيبي نداره از ذهن من براي
اين عمليات استفاده کنيد
840
01:03:14,121 --> 01:03:14,891
خواهش ميکنم، آنول
841
01:03:17,827 --> 01:03:19,257
باشه، ميتوني با ما بياي
842
01:03:20,124 --> 01:03:21,794
ولي لطفا عقلت رو براي خودت نگه دار
843
01:03:22,238 --> 01:03:23,068
خواهش ميکنم، بابا
844
01:03:26,039 --> 01:03:27,089
داداش؟
845
01:03:27,615 --> 01:03:28,305
يالا بچهها، بريم
846
01:03:28,777 --> 01:03:30,167
مشکلي نيست، ميام
بريم بچهها
847
01:03:30,698 --> 01:03:33,972
از رو نرفتي؟
پس چطور جايزه ببرم؟-
848
01:03:39,025 --> 01:03:39,655
چي شد؟
849
01:03:39,986 --> 01:03:41,852
ما رسيديم ديگه
850
01:03:48,436 --> 01:03:51,396
بريم؟
آدم آکا، ماسيلاماني هنوز نيومده -
851
01:03:51,708 --> 01:03:53,098
باهاش صحبت کردم
تا ده دقيقه ديگه مياد
852
01:03:56,753 --> 01:03:59,103
بابا، تو ماشين بمون
حاضر شد خبرتون ميکنم
853
01:04:06,770 --> 01:04:07,600
آکا هم مياد؟
854
01:04:08,930 --> 01:04:11,230
نه نمياد، يه رهبر رده سومي ميفرسته
855
01:04:11,929 --> 01:04:14,081
چرا گوشيش رو جواب نميده؟
856
01:04:15,436 --> 01:04:16,546
داداش، ماسيلاماني اومده
857
01:04:21,330 --> 01:04:24,320
اومد! رده سوم نيومده، سونامي اومده
858
01:04:25,378 --> 01:04:26,048
براي چي داره مياد اينجا؟
859
01:04:26,906 --> 01:04:28,456
آخه الان وقت ترديده؟
860
01:04:29,380 --> 01:04:41,380
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
861
01:04:42,868 --> 01:04:44,148
!من نبودم
862
01:04:52,932 --> 01:04:53,842
واسه چي اومده اينجا؟
863
01:04:54,804 --> 01:04:56,074
انگار واسه يه عروسي مخفيانه
864
01:04:56,788 --> 01:04:57,538
چرا بايد واسه چنين چيزي
بياد اينجا؟
865
01:04:58,156 --> 01:04:59,866
عروسيهاي سري معمولا
يه جاي ديگه انجام ميشن
866
01:05:00,306 --> 01:05:02,296
کارش تموم شد ثبت ميکنيم
باشه-
867
01:05:07,378 --> 01:05:08,128
دنبالشون بريد
868
01:05:08,463 --> 01:05:08,893
چشم داداش
869
01:05:13,496 --> 01:05:14,246
بگو داداش
870
01:05:14,504 --> 01:05:15,894
حواست باشه اون توو چه خبره
چشم، داداش-
871
01:05:16,389 --> 01:05:16,979
بيا بريم
872
01:05:18,146 --> 01:05:18,816
ببخشيد، دير شد؟
873
01:05:19,384 --> 01:05:20,494
اصلا
سلام
874
01:05:20,750 --> 01:05:22,100
اين وکيل ماست، بريم؟
چند دقيقه فرصت بديد -
875
01:05:23,045 --> 01:05:24,835
آدمهاي من يه سري کار داخل دارن
کارشون تموم شد ما ميريم
876
01:05:33,018 --> 01:05:34,968
ببين ديگه
877
01:05:51,487 --> 01:05:54,936
هي، اون پشت چيکار ميکردن؟
878
01:05:55,216 --> 01:05:55,806
همينجوري وايساده بودن
879
01:05:56,176 --> 01:05:57,966
و چيکار کردن؟
880
01:05:58,346 --> 01:05:59,136
اين تمام کاريه که کردن
881
01:05:59,820 --> 01:06:00,850
همين؟
882
01:06:02,554 --> 01:06:04,627
داداش
اين چيه؟-
883
01:06:05,139 --> 01:06:05,849
شيريني، داخل پخش ميکردن
884
01:06:06,146 --> 01:06:06,696
يه چيزي عجيب بنظر مياد
885
01:06:06,824 --> 01:06:07,734
خوردمش، بنظر خوب مياومد
886
01:06:09,742 --> 01:06:11,732
حس ميکنم يه نقشه داره
887
01:06:12,247 --> 01:06:14,517
لطفا پول رو بذاريد جيبتون
شما هيچ سندي نياورديد
888
01:06:14,692 --> 01:06:15,672
کلي ريسک اين وسط شده
889
01:06:15,943 --> 01:06:18,199
چي از ازدواج ريسکش بيشتره؟
بعدي -
890
01:06:18,639 --> 01:06:21,662
خانم، لطفا پنج هزار رو قبول کنيد
891
01:06:22,030 --> 01:06:23,025
لطفا کاري که گفتم رو بکنيد، قربان
892
01:06:23,247 --> 01:06:24,151
خانم لطفا اين پول رو بگيرين
893
01:06:24,322 --> 01:06:25,406
بدون کارت نميتونيم
894
01:06:26,053 --> 01:06:28,061
خانم لطفا اين پول رو بگيرين
895
01:06:28,405 --> 01:06:30,287
ميدونم حق با شماست
ولي حلش کنيد ديگه
896
01:06:30,543 --> 01:06:31,413
پيشنهاد آخرتون تهش چنده؟
897
01:06:32,483 --> 01:06:36,313
داداش، بده بهم
خانم، هزارتا روش
898
01:06:36,537 --> 01:06:38,883
تقديم به شما ميشه
899
01:06:40,217 --> 01:06:43,127
اين خيلي کمه، لطفا جايي نگي
چنين رقمي رو قبول کردم
900
01:06:43,537 --> 01:06:44,047
لو؟ ما؟
901
01:06:44,992 --> 01:06:46,052
!البته که نه
902
01:06:46,572 --> 01:06:47,362
اما يه عکس ميگيريم
903
01:06:48,127 --> 01:06:48,997
آقا، چه خبره؟
چرا داره عکس ميگيره؟
904
01:06:49,229 --> 01:06:49,779
دوربين رو خاموش کن
905
01:06:50,164 --> 01:06:50,914
از بخش تحقيقات هستيم
906
01:06:51,330 --> 01:06:52,800
شما رو به جرم دريافت رشوه دستگير ميکنيم
907
01:06:52,920 --> 01:06:54,912
آقا، من واقعا متاسفم
ديگه تکرار نميشه
908
01:06:55,580 --> 01:06:58,870
بريم خانم
برو
909
01:07:02,998 --> 01:07:04,480
قربان، كارمند اداره ثبت رو دستگير کردند
910
01:07:14,808 --> 01:07:15,598
هي احمقها
911
01:07:16,035 --> 01:07:17,625
ما قبل از پوشيدن لباس مدرسه
لباس زندانيها رو تنمون کرديم
912
01:07:17,850 --> 01:07:19,794
ما نميدونيم «ترس» چيه؟
913
01:07:20,446 --> 01:07:21,426
بيا بريم
بذار يکم باد بياد داخل
914
01:07:22,222 --> 01:07:22,926
يالا عزيزم
915
01:07:23,089 --> 01:07:24,069
پس، وقتي بچه بودي
افتادي زندان؟
916
01:07:24,126 --> 01:07:27,356
اوه خدا! ميخواستم اين سکانس
رو خوب تموم کنم
917
01:07:27,630 --> 01:07:29,460
آنول، انتظار چنين پيچش داستاني
در اين سکانس نداشتم
918
01:07:29,850 --> 01:07:32,936
يه چيزي.. ميشه تو فيلمنامهام
يه کوچولو ازش استفاده کنم؟
919
01:07:36,422 --> 01:07:40,172
خواهش ميکنم
ممنون
920
01:07:44,026 --> 01:07:45,616
بهتون نگفتم گوش بزنگ باشيد؟
921
01:07:46,029 --> 01:07:48,019
توجه کرديد چي گفتم؟
922
01:07:48,708 --> 01:07:50,378
مگه سه بار تو روز
برياني کوفت نميکنيد؟
923
01:07:51,440 --> 01:07:53,214
من احمق ازشون شيريني گرفتم
924
01:07:53,882 --> 01:07:58,314
وايساده بودن؟
تمام کاري که کردن اين بود؟
925
01:07:58,694 --> 01:08:02,194
هي، با چندتا مشت فراري شدي؟
926
01:08:05,862 --> 01:08:03,802
وايسا داداش
برش ميگردونم
927
01:08:04,554 --> 01:08:06,674
و تو هم ميري دنبالش تا فرار کني؟
928
01:08:13,491 --> 01:08:17,111
باور کن آکا، همه کارها رو کردم
تا پدرم رو گول بزنم
929
01:08:17,274 --> 01:08:18,384
اما اين يارو يهو اومد
!و گند زد به همه چيز
930
01:08:19,461 --> 01:08:20,491
از خودت خجالت نميکشي؟
931
01:08:21,364 --> 01:08:25,234
وقتي وارد سياست بشي، بايد
حواست به يه بچه هم باشه يا نه؟
932
01:08:28,049 --> 01:08:29,359
از اين حرف ميزدي؟
933
01:08:34,283 --> 01:08:46,283
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
934
01:08:54,885 --> 01:08:58,395
تو موروگاني، درسته؟
اسم سينماييت آنول موروگانـه
935
01:08:58,903 --> 01:09:00,973
و با 500 يا 1000 روپيه
زندگيت رو ميگذروني
936
01:09:01,287 --> 01:09:03,197
تا توي روياهات به نقش اصلي منفي تبديل بشي
937
01:09:03,523 --> 01:09:08,643
و عاشق يه دختره هستي که
نزديک خوابگاهه
938
01:09:11,051 --> 01:09:12,241
درسته؟
939
01:09:13,219 --> 01:09:15,409
مشکل من اينه
940
01:09:16,131 --> 01:09:19,034
يه بار ديگه ببينم تو مسئله معامله
..دخالت ميکني
941
01:09:19,211 --> 01:09:22,903
سرت به کار خودت باشه
گُم شو
942
01:09:28,525 --> 01:09:29,475
ديگه با ما طرف نميشه
943
01:09:30,237 --> 01:09:30,827
واپا پشت خطه
944
01:09:32,108 --> 01:09:32,778
بگو، واپا
945
01:09:33,312 --> 01:09:34,182
معامله زمين چي شد؟
946
01:09:34,362 --> 01:09:35,872
فقط آشرام مونده
947
01:09:35,964 --> 01:09:36,874
طول ميکشه؟ مشتري من منتظره
948
01:09:37,098 --> 01:09:38,488
نه، تا دو روز ديگه رديف ميشه
949
01:09:38,876 --> 01:09:39,266
اوکي خانم
950
01:09:42,975 --> 01:09:47,201
نميتونيم بهش اعتماد کنيم
دوست دخترش رو بدزديد
951
01:09:47,376 --> 01:09:48,006
و بهش بگين
952
01:09:49,693 --> 01:09:50,363
تو هم برو
953
01:09:51,317 --> 01:09:55,488
وقتي دنبالش بود
اسناد رو بقاپيد
954
01:10:01,613 --> 01:10:02,753
بازش کن، بهم سيگار بده
955
01:10:04,890 --> 01:10:05,680
بگو، داش
956
01:10:06,022 --> 01:10:08,692
حتي اگر آدرس دقيق بهش بدي
هم نميتونه بياد اينجا
957
01:10:14,158 --> 01:10:16,868
الو؟ کجايي؟
تو کدوم منطقهاي؟
958
01:10:18,953 --> 01:10:19,383
نميدونم
959
01:10:20,042 --> 01:10:21,602
گوشيت رو ببين و بهم بگو
960
01:10:22,765 --> 01:10:23,155
سيداپت
961
01:10:23,893 --> 01:10:25,113
اوکي، بيرون چي ميبيني؟
962
01:10:41,620 --> 01:10:43,970
فقط لامپ خيابون از پنجره مشخصه
963
01:10:44,281 --> 01:10:46,191
کافيه، ميام اونجا
964
01:10:49,315 --> 01:10:52,418
سيداپت
965
01:11:15,178 --> 01:11:18,619
الو، وايسا
966
01:11:21,939 --> 01:11:22,939
برق رفت بهم بگو
باشه-
967
01:11:25,509 --> 01:11:26,339
برگشت
عاليه-
968
01:11:29,121 --> 01:11:32,661
دارشيني، نترس
پيداش کردم
969
01:11:33,264 --> 01:11:35,894
پشت خط باش
دنبال خيابون ميگردم
970
01:11:39,336 --> 01:11:41,246
خاموش شد؟
نه-
971
01:11:42,473 --> 01:11:45,183
حالا چي؟
نه-
972
01:11:45,373 --> 01:11:47,363
حالا؟
آره، خاموش شد-
973
01:11:48,257 --> 01:11:49,967
الان روشنه؟
آره-
974
01:11:50,268 --> 01:11:51,218
اوکي، خيابون که همينه
975
01:11:53,547 --> 01:11:54,607
الو
!يک دقيقه
976
01:11:58,533 --> 01:12:00,703
خاموش شد؟
نه-
977
01:12:00,998 --> 01:12:02,308
حالا؟
نه-
978
01:12:05,517 --> 01:12:06,547
آره.. شد
979
01:12:13,959 --> 01:12:15,309
چيزي نشنيدي؟
980
01:12:15,661 --> 01:12:17,571
چرا فاز ميدي؟
اون نميتونه بياد اينجا
981
01:12:20,120 --> 01:12:23,685
بگو يکيشون بره آمار بگيره
982
01:12:23,849 --> 01:12:26,519
چرا اينقدر ترسيدي؟
خودم ميرم و آمار ميگيرم
983
01:12:28,730 --> 01:12:30,460
اگر سرنوشتش اين باشه
کي ميتونه تغييرش بده؟
984
01:13:12,484 --> 01:13:13,794
ايناهاش، با شاهکارش اومده
985
01:13:15,769 --> 01:13:16,769
ما که رفتيم
986
01:13:26,777 --> 01:13:29,837
چرا اينجا قايم شدي؟
خجالت نميکشي اين کار رو ميکني؟
987
01:13:30,362 --> 01:13:33,657
اگر به شرم و حيا فکر کنيم
نميتونيم از دستش فرار کنيم
988
01:13:33,948 --> 01:13:34,818
يه لباس بپوش
989
01:13:36,581 --> 01:13:37,791
چطور به ذهن خودم نرسيده بود؟
990
01:13:55,515 --> 01:13:56,785
اينه
991
01:14:37,693 --> 01:14:40,073
بسه! گندش رو در نيار
چت شده؟
992
01:14:40,853 --> 01:14:42,403
اگر فيلم بازي کنم
ميتونم بغلت کنم
993
01:14:46,841 --> 01:14:47,451
چرا تکون خوردي؟
994
01:14:47,992 --> 01:14:48,742
ببخشيد، داداش
995
01:14:53,843 --> 01:14:58,520
اگر پيدامون کنه، چي؟
996
01:15:01,730 --> 01:15:02,260
کي اونجاست؟
997
01:15:07,481 --> 01:15:08,671
ما رو نديد
998
01:15:09,801 --> 01:15:14,791
فهميد کجاييم ولي گذاشت بريم
اون آدم خوبيه
999
01:15:40,923 --> 01:15:42,553
قطره شبنم"
"روي گل بسيار زيباست
1000
01:15:43,448 --> 01:15:45,118
"دلم رو هوا به پرواز در اومده"
1001
01:15:46,053 --> 01:15:47,643
"داره وارونه ميشه"
1002
01:15:48,258 --> 01:15:50,408
"با يه نگاه کوچيک به تو"
1003
01:15:51,424 --> 01:15:55,374
اي جزيره عشق"
"که با رويا ميسوزي
1004
01:15:56,354 --> 01:15:57,984
"بدون اين که نشون بدي"
1005
01:15:58,558 --> 01:16:00,828
"تا ميبينمت به نفس نفس مياُفتم"
1006
01:16:01,444 --> 01:16:05,834
"جون کسي رو نگير"
1007
01:16:06,694 --> 01:16:11,044
"بذار رها باشه و با اميد تو جسمم بمونه"
1008
01:16:11,664 --> 01:16:13,894
چشمام برق ميزنه"
"قلبم داره منفجر ميشه
1009
01:16:14,430 --> 01:16:16,380
"با شوق عشق، خونام ميجوشه"
1010
01:16:17,036 --> 01:16:18,946
"فرياد ميزنه، گونهام رو سرخ ميکنه"
1011
01:16:19,480 --> 01:16:21,590
"و اين عشق مثل بيماري من رو غرق ميکنه"
1012
01:16:32,306 --> 01:16:34,216
قطره شبنم"
"روي گل بسيار زيباست
1013
01:16:35,031 --> 01:16:36,301
"دلم رو هوا به پرواز در اومده"
1014
01:16:37,075 --> 01:16:39,065
"داره وارونه ميشه"
1015
01:16:39,560 --> 01:16:41,710
"با يه نگاه کوچيک به تو"
1016
01:17:25,814 --> 01:17:27,564
"اوه عزيزم، قبل از اين که بهم نگاه کني"
1017
01:17:28,057 --> 01:17:30,357
"عين يه سنگ بيجون بودم"
1018
01:17:30,943 --> 01:17:32,573
"وقتي چشمانت بهم نظر کرد"
1019
01:17:33,228 --> 01:17:35,218
"يه سنگ قيمتي شدم"
1020
01:17:36,234 --> 01:17:37,864
"قبل از اين که با من حرف بزني"
1021
01:17:38,318 --> 01:17:40,308
"کر و لال بودم"
1022
01:17:41,404 --> 01:17:42,954
"تا صدات رو شنيدم"
1023
01:17:43,407 --> 01:17:45,277
"مثل کتاب شعر شکوفا شدم"
1024
01:17:46,574 --> 01:17:51,004
"قبلا خودم رو نميشناختم"
1025
01:17:51,824 --> 01:17:56,254
"امروز تمام قديسهها رو ميشناسم"
1026
01:17:57,276 --> 01:17:58,416
"وقتي بهت فکر ميکنم"
1027
01:17:58,798 --> 01:18:01,687
"سلولهاي بدنم مثل ستاره ميدرخشن"
1028
01:18:02,126 --> 01:18:04,236
چشمام برق ميزنه"
"قلبم داره منفجر ميشه
1029
01:18:04,810 --> 01:18:06,640
"با شوق عشق، خونام ميجوشه"
1030
01:18:07,255 --> 01:18:09,365
"فرياد ميزنه، گونهام رو سرخ ميکنه"
1031
01:18:09,700 --> 01:18:11,890
"و اين عشق مثل بيماري من رو غرق ميکنه"
1032
01:18:42,928 --> 01:18:46,918
"همچون موجودي در بند بودم"
1033
01:18:48,177 --> 01:18:52,207
"اما با عشق تو خودم رو پيدا کردم"
1034
01:18:53,348 --> 01:18:57,458
نيروي گرانشي زمين"
"ميليونها بار شمرده شده
1035
01:18:58,278 --> 01:19:00,068
"وقتي از هيپنوتيزم تو براشون گفتم"
1036
01:19:00,483 --> 01:19:02,713
"خيليهاشون همونجا ميخکوب شدن"
1037
01:19:03,729 --> 01:19:07,639
"مقصدي براي چشمانمون پيدا ميکنيم"
1038
01:19:08,779 --> 01:19:13,009
"مقصدي براي دستانمون پيدا ميکنيم"
1039
01:19:14,109 --> 01:19:18,419
اما وقتي روحمون يکي شد"
"دليلي براي توجيهش نيست
1040
01:19:19,079 --> 01:19:21,109
چشمام برق ميزنه"
"قلبم داره منفجر ميشه
1041
01:19:21,524 --> 01:19:23,594
"با شوق عشق، خونام ميجوشه"
1042
01:19:24,090 --> 01:19:26,360
"فرياد ميزنه، گونهام رو سرخ ميکنه"
1043
01:19:26,855 --> 01:19:28,765
"و اين عشق مثل بيماري من رو غرق ميکنه"
1044
01:19:54,298 --> 01:19:58,448
آنول، ماشينها راه افتادن
بابابزرگ تو ماشين دوميه
1045
01:20:17,048 --> 01:20:19,198
استاد، آدمت حالش خوبه؟
1046
01:20:23,296 --> 01:20:24,726
نگران نباش، اون ورزشکاره
1047
01:20:50,496 --> 01:20:51,806
براي همين به شانموگام اون حرف رو زدم
1048
01:20:52,558 --> 01:20:53,548
اما تو اشتباه برداشت کردي
1049
01:20:53,626 --> 01:20:57,576
!حق با اونه، داري آشرام رو ميدي نه مغازه رو
1050
01:20:57,752 --> 01:20:59,982
از ترس پسر تو مجبور شدم قرارداد رو بيندم
1051
01:21:00,254 --> 01:21:00,884
قربان
1052
01:21:01,101 --> 01:21:01,671
پدربزرگ
1053
01:21:03,295 --> 01:21:06,464
چي شده داکشينا؟
1054
01:21:08,075 --> 01:21:11,404
..يه چيزي بگو
1055
01:21:15,198 --> 01:21:17,908
اينجا رو نگاه کن
چي شده؟
1056
01:21:24,679 --> 01:21:28,749
اون قبل از اين که به دفتر ثبت اسناد برسيم
داخل معبد ازم امضا گرفت
1057
01:21:41,863 --> 01:21:43,613
من در موردت اشتباه کردم موروگا
1058
01:21:47,998 --> 01:21:48,588
من رو ببخش
1059
01:21:49,623 --> 01:21:51,693
فراموشش کن، مهم نيست
1060
01:21:52,630 --> 01:21:53,580
تازه امضا کردي، نه؟
1061
01:21:55,039 --> 01:21:55,569
پاشو
1062
01:21:55,999 --> 01:21:58,269
چيز خاصي نيست
حلش ميکنيم
1063
01:21:59,230 --> 01:21:59,900
کمکش کن بلند بشه
1064
01:22:00,214 --> 01:22:02,080
از اين چيزا نترس
1065
01:22:02,594 --> 01:22:03,304
نگران نباش
1066
01:22:08,403 --> 01:22:09,113
چه خبر؟
1067
01:22:10,690 --> 01:22:12,560
آدماي آکا دارن آشرام رو خراب ميکنند
1068
01:23:38,113 --> 01:23:41,343
"وقتي سيل مياد، بايد کجا بريم؟"
1069
01:23:42,021 --> 01:23:45,771
بيشک با آب جاري ميشيم"
"و شناور ميمونيم
1070
01:23:46,517 --> 01:23:49,867
"در اين اندوه، روح کجا ميخواد بره؟"
1071
01:23:50,588 --> 01:23:54,578
براي اين همه معبد"
"براي زنده نگه داشتن ايمان
1072
01:23:55,308 --> 01:23:58,578
"اين تنها معبد ماست"
1073
01:23:59,293 --> 01:24:03,403
وقتي از اين معبد جدا بشيم"
"کجا ميريم؟
1074
01:24:03,757 --> 01:24:06,107
"کجا بايد بريم؟"
1075
01:24:14,404 --> 01:24:14,954
سلام آقا
1076
01:24:25,888 --> 01:24:28,758
بابا، لطفا من رو ببخش
1077
01:24:29,377 --> 01:24:32,807
پول هنگفتي رفت
تا سرت کلاه بذارم
1078
01:24:35,878 --> 01:24:37,098
بعد از اين که اسناد آشرام انتقال داده شد
1079
01:24:37,845 --> 01:24:41,355
با خوشحالي رفتم به دفتر آکا
تا در مورد کرسي مجلس صحبت کنم
1080
01:24:42,045 --> 01:24:45,875
اما آدماش نذاشتن برم داخل
و باهام بد رفتاري کردند
1081
01:24:49,428 --> 01:24:53,208
اونموقع بود که فهميدم
سرم کلاه گذاشته
1082
01:24:54,661 --> 01:24:57,771
بهم اتهامات دروغ هم زد
و انداختم زندان
1083
01:25:10,006 --> 01:25:14,396
بابا، من اين سياست رو نخواستم
لطفا سند بذار بيام بيرون
1084
01:25:17,878 --> 01:25:20,868
از شيطون برگشتي، پس ديگه مهم نيست
1085
01:25:21,659 --> 01:25:22,329
حلش ميکنم
1086
01:25:26,879 --> 01:25:27,629
سلام داداش
سلام-
1087
01:25:28,194 --> 01:25:28,944
امروز حالت چطوره؟
1088
01:25:29,166 --> 01:25:30,076
خوبم، تو چطوري؟
1089
01:25:30,129 --> 01:25:30,759
بدک نيستم
1090
01:25:30,786 --> 01:25:37,576
من يه خانواده کوچيک دارم
..طبق قانون دولت
1091
01:25:38,605 --> 01:25:39,635
رئيسم آدم خوبي شده
1092
01:25:41,205 --> 01:25:42,115
کي ديگه به ما کار ميده؟
1093
01:25:43,035 --> 01:25:49,099
کي مراقب خانوادم باشه؟
بايد يه راه حل برام پيدا کني
1094
01:25:50,463 --> 01:25:51,293
اجراي خوبي بود
1095
01:25:53,423 --> 01:25:55,213
انگار نقشه رو قبلا کشيدي
هرچي هست بگو
1096
01:25:55,775 --> 01:25:59,885
منو يه قوچ سينمايي کن
ميدوني که چقدر خوب کتک ميزنم
1097
01:26:00,144 --> 01:26:02,334
تو؟ تحمل داري کتک بخوري؟
1098
01:26:06,192 --> 01:26:08,492
سينما به بازيگران بدلي مثل تو نياز داره
1099
01:26:09,065 --> 01:26:10,495
و تو شايستگيش رو داري
1100
01:26:11,653 --> 01:26:13,866
ممنون
خواهش ميکنم-
1101
01:26:18,663 --> 01:26:20,933
من بدون رفتن به باشگاه
شاخصههاي يه بدنساز رو دارم
1102
01:26:21,405 --> 01:26:25,075
تاميلي، تلگويي، هندي و هاليوودي
هم بلدم ديگه
1103
01:26:25,597 --> 01:26:26,577
اما تو انگليسي بلد نيستي
1104
01:26:26,834 --> 01:26:28,384
انگليسي حرف زدن من رو نشنيدي؟
1105
01:26:28,989 --> 01:26:30,259
هنوز؟
داداش -
1106
01:26:31,634 --> 01:26:33,101
عکس بگير
1107
01:26:38,946 --> 01:26:43,536
کسي که زندگيش رو صرف رفاه
قشر ضعيف کرده.. آکا
1108
01:26:43,754 --> 01:26:52,910
از طرف هواداران بيشمار اينجا
به تنها بانوي عزيزمون خوش آمد ميگم
1109
01:27:02,092 --> 01:27:06,589
آکا
1110
01:27:09,180 --> 01:27:09,810
هي کوتي راني
1111
01:27:15,029 --> 01:27:16,779
آکا، بايد باهات صحبت کنم
1112
01:27:19,885 --> 01:27:21,835
اسم واقعيت کوتي راني نيست؟
1113
01:27:22,452 --> 01:27:25,012
پونزده سالت که بود تو يه فاحشه خونه
در سيلک پتاي دست نداشتي؟
1114
01:27:26,981 --> 01:27:30,025
بعد با يه نماينده ريختي رو هم
1115
01:27:30,769 --> 01:27:33,799
از طريق اون کرسي مجلس رو گرفتي
و شدي همدم شبهاش؟
1116
01:27:34,404 --> 01:27:36,378
بعد که مجلس شد وزارت
1117
01:27:36,861 --> 01:27:39,731
و کلکهات به سياست منتهي شد
1118
01:27:41,589 --> 01:27:44,019
و بهش فشار آوردي که
حزب شخصي خودش رو بزنه
1119
01:27:44,965 --> 01:27:48,715
و با ديدن اوج گرفتنش، اون رو کُشتي
!و جاش رو گرفتي! بيچاره
1120
01:27:49,164 --> 01:27:50,954
تو خيلي خوب و قوي وزنه سياسيت
!رو سنگين کردي
1121
01:27:52,447 --> 01:27:55,397
ميدوني چند نفر بخاطر تو بيخانمان شدن؟
1122
01:27:55,909 --> 01:27:59,335
اون طفلهاي معصوم آشرام
چه بدي درحق تو کرده بودن؟
1123
01:27:59,870 --> 01:28:01,837
در نبود پدر و مادرشون، آشرام
پدر و مادرشون بود
1124
01:28:02,230 --> 01:28:04,060
اون هم خراب کردي، ها؟
1125
01:28:05,241 --> 01:28:08,548
يه روز.. کف همون خيابونها جون ميدي
1126
01:28:08,828 --> 01:28:09,888
داري تهديدم ميکني؟
1127
01:28:11,880 --> 01:28:12,860
به مبارزه دعوتت ميکنم
1128
01:28:13,673 --> 01:28:16,703
اون روز چيگفتي؟
هر کار خواستي بکن؟
1129
01:28:17,704 --> 01:28:21,854
اومده بودم نقش منفي سينما بشم
ولي نقش منفي زندگي تو خواهم شد
1130
01:28:23,902 --> 01:28:25,092
از حالا فيلم من رو تماشا کن
1131
01:28:30,997 --> 01:28:32,668
شماها کي هستين؟
1132
01:28:34,030 --> 01:28:34,780
اينجا چه خبره؟
1133
01:28:34,834 --> 01:28:37,108
داد بزني گردنت رو ميبُرم
1134
01:28:42,163 --> 01:28:44,274
اگر فکر کردي ميتوني
پس سخت در اشتباهي
1135
01:28:44,697 --> 01:28:47,093
اگر بهم حمله کني
مانع فروش مايملک خودت ميشي
1136
01:28:47,679 --> 01:28:49,869
خونه من رو که ميبيني؟
کُشتن من فايده نداره
1137
01:28:50,620 --> 01:28:53,730
آکا کارها رو ميکنه
اون قدرت داره
1138
01:28:54,263 --> 01:28:55,773
اگر کسي براي حمله باشه
اون شخص واپا ست
1139
01:28:56,295 --> 01:28:58,543
واپا؟ واپا کيه؟
1140
01:28:58,723 --> 01:28:59,783
واپا سايهي آکا ست
1141
01:29:00,746 --> 01:29:04,366
ما دلالهاي رده سومي هستيم
و تحت فرمان اونيم
1142
01:29:04,547 --> 01:29:06,497
اون کارهاي انتقال پول به
بانک سوئيس رو انجام ميده
1143
01:29:06,790 --> 01:29:11,037
موقع انتخابات خرج ميکنه و
هرکي براي آکا شاخ بشه رو ميکُشه
1144
01:29:11,545 --> 01:29:13,335
فقط دريا ديده که چند نفر رو کُشته
1145
01:29:13,770 --> 01:29:19,909
سعي کن به اون حمله کني
اگر حمله کني، ميتوني آشرام رو برگردوني
1146
01:29:20,643 --> 01:29:22,033
اما ساده نيست
1147
01:29:22,700 --> 01:29:25,490
براي خودش وجهه خوبي درست کرده
و کلي هم حامي داره
1148
01:29:31,259 --> 01:29:33,849
ماهي اگر هزار تيغ داشته باشه
يه قلاب براي گلوش کافيه
1149
01:29:36,493 --> 01:29:40,323
من همون قلاب واپاي جنابعالي هستم
1150
01:30:25,695 --> 01:30:29,125
فکر کردي بعد از کشتن پدرم
ميتوني راست راست راه بري؟
1151
01:30:29,141 --> 01:30:30,331
اينبار ازت نميگذرم
1152
01:30:36,799 --> 01:30:37,989
اگر وجودش رو داري
باهام رو به رو شو
1153
01:30:57,547 --> 01:30:58,547
السلام العليکم
1154
01:31:22,889 --> 01:31:26,429
آنول، فکر نکنم اينجا بتونيم بدزديمش
1155
01:31:27,920 --> 01:31:29,060
همينجا ميدزديمش
تو همين بازار
1156
01:31:30,191 --> 01:31:31,251
کولر وضعش خرابه
1157
01:31:31,437 --> 01:31:32,227
زود بياين، قربان
1158
01:31:32,403 --> 01:31:35,611
واي! چه جمعيتي
1159
01:31:38,770 --> 01:31:39,820
کسي اون بالا نيست، قربان
1160
01:31:40,138 --> 01:31:41,048
اين جمعيت بخاطر منه؟
1161
01:31:41,420 --> 01:31:43,800
بازار معمولا شلوغه
1162
01:31:47,120 --> 01:31:51,961
دست بده
من قهرمان اين فيلم هستم
1163
01:31:52,233 --> 01:31:52,863
امضا ميخواين؟
1164
01:31:53,022 --> 01:31:55,532
دفتر مشقمه، لطفا بذاريد برم
ديرم ميشه
1165
01:31:57,748 --> 01:31:58,538
فرار کرد
1166
01:32:00,181 --> 01:32:01,091
اون پسر خيلي قويه
1167
01:32:01,245 --> 01:32:02,115
و تو خيلي ضعيفي
1168
01:32:03,715 --> 01:32:05,775
من تمام سکانسهام رو
توي اين بازار پُر ميکنم
1169
01:32:05,868 --> 01:32:06,518
براي چي؟
1170
01:32:06,756 --> 01:32:10,426
حداقل برخلاف سالنهاي خالي فيلمم
اينجا جمعيت ميبينم
1171
01:32:10,747 --> 01:32:11,807
عاليه قربان
1172
01:32:13,635 --> 01:32:17,585
يه سکانس ناجور داريم
فکر نکنم بشه اينجا گرفتش
1173
01:32:18,082 --> 01:32:22,928
اگر اين جمعيت واسش آتيش به پا ميکنند
پس مشکلي نيست همينجا بگيريمش
1174
01:32:24,352 --> 01:32:28,070
ميدوني، من دارم اين فيلم رو توليد ميکنم
1175
01:32:31,406 --> 01:32:35,327
اون هم با پولي که با انبه فروختن جمع کردم
بسيار عالي -
1176
01:32:35,791 --> 01:32:39,559
پس يا بايد با پول برگردم
يا با انبه
1177
01:32:39,919 --> 01:32:42,185
قربان، شما با سرعت ميرين
و ترمز ميکنيد
1178
01:32:42,649 --> 01:32:43,709
در باز ميشه، پياده ميشين
1179
01:32:44,177 --> 01:32:46,407
صحنه آهسته ميشه
1180
01:32:47,385 --> 01:32:49,015
و جنازه مادرتون رو ميبينيد
1181
01:32:49,209 --> 01:32:50,639
..عصباني ميشين.. خشمگين
1182
01:32:51,172 --> 01:32:53,802
نگاه ميکني و نقش منفي فيلم رو
با بيست نفر ميبيني
1183
01:32:55,163 --> 01:32:56,033
مبارزه از اونجا شروع ميشه
1184
01:32:58,699 --> 01:33:00,369
اون کيه که يه داس دهنش گرفته
!و رو هواست
1185
01:33:00,793 --> 01:33:01,823
چيکار ميکنه؟
کجا ميره؟
1186
01:33:02,800 --> 01:33:03,750
آسانسور کار نميکنه؟
1187
01:33:07,137 --> 01:33:09,218
کات، چيکار ميکنيد، قربان؟
1188
01:33:10,304 --> 01:33:14,951
ببخشيد.. ميريم براي نماي بسته
1189
01:33:18,418 --> 01:33:20,112
اونجا چه خبره؟
1190
01:33:20,440 --> 01:33:21,968
نقشهست
براي حمله به واپا
1191
01:33:22,376 --> 01:33:23,928
چرا؟ چيزيش شده؟
1192
01:33:24,599 --> 01:33:25,229
!ميخوان بدزدنش
1193
01:33:27,440 --> 01:33:28,550
بگو بعد از اين که من رفتم
اين کار رو بکنند
1194
01:33:29,311 --> 01:33:30,181
اگر بهشون بگيم
شما رو هم ميدزدن
1195
01:33:32,383 --> 01:33:34,683
اوکي، آماده
يکي ديگه
1196
01:33:35,365 --> 01:33:38,475
آقا، لطفا لبخند بزنيد و برگردين
1197
01:33:38,519 --> 01:33:39,929
يکم بيشتر
1198
01:33:41,820 --> 01:33:43,556
رفيق، واپا داره مياد اينجا
1199
01:33:44,166 --> 01:33:44,996
اون هم اينجاست، ها؟
1200
01:33:48,627 --> 01:33:50,537
بيا، بدون گرفتنش از اينجا نميرم
1201
01:33:51,035 --> 01:33:52,465
من کارگردانم يا تو؟
1202
01:33:53,055 --> 01:33:55,205
تو نميتوني ديالوگ بگي
اونوقت از من سوال ميپرسي؟
1203
01:33:55,574 --> 01:33:56,204
اون کيه؟
1204
01:33:56,522 --> 01:33:58,032
همونه که تو فيلم تکار بازي کرد
نقش اول بود
1205
01:33:59,663 --> 01:34:00,776
چرا اينقدر به وجد اومدي؟
1206
01:34:02,480 --> 01:34:06,895
واسه چي اونجا وايسادي
بيا اينجا
1207
01:34:09,217 --> 01:34:10,777
اسپري بده
1208
01:34:11,033 --> 01:34:12,253
نيازي نيست
1209
01:34:12,721 --> 01:34:16,093
دوربين حاضر
اين يه خط رو بگو حداقل-
1210
01:34:16,680 --> 01:34:17,950
ببخشيد مامان، تحمل کن
1211
01:35:22,445 --> 01:35:24,395
به چي نگاه ميکنيد؟
واپا رو ببريد داخل ماشين
1212
01:35:36,682 --> 01:35:37,512
نقشه خوبي بود
1213
01:35:38,699 --> 01:35:40,875
آره، نقشه خوب عمل کرد
1214
01:38:56,092 --> 01:38:58,183
بدوييد
1215
01:39:00,377 --> 01:39:02,161
زود باشيد
1216
01:39:03,993 --> 01:39:07,513
بايد فورا بريم
حواستون باشه
1217
01:39:35,374 --> 01:39:37,695
هي
1218
01:40:06,003 --> 01:40:08,578
يوگي، نترس
چيزي نميشه
1219
01:40:09,254 --> 01:40:15,786
يالا بچهها، بريم
سوار شيد
1220
01:40:31,862 --> 01:40:36,252
اون واپا رو تو محله خودش دزديد
چطور موفق شد؟
1221
01:40:38,834 --> 01:40:41,904
اگر واپا دهن باز کنه
کارم تمومه
1222
01:40:43,857 --> 01:40:45,527
داره باهام بازي ميکنه، ها؟
1223
01:40:46,468 --> 01:40:47,448
!احمق سينمايي
1224
01:40:53,598 --> 01:40:56,789
همه جا رو بگرديد
1225
01:40:57,430 --> 01:40:59,398
بريد
1226
01:41:33,066 --> 01:41:35,296
پرتش کن بالا
1227
01:41:35,340 --> 01:41:38,570
ما خودمون ختم روزگاريم
واسه ما هم آره؟
1228
01:41:39,459 --> 01:41:41,762
پونصدتا قوچ داريم
1229
01:41:50,195 --> 01:41:52,575
آنول، همهشون رو بستيم
1230
01:41:53,058 --> 01:41:53,808
باهاشون چيکار کنيم؟
1231
01:41:54,282 --> 01:41:56,072
بمبئي رو نشونشون بده
1232
01:41:57,186 --> 01:41:58,576
ببرشون بيهار و هروقت گفتم بيارشون
1233
01:42:02,225 --> 01:42:03,575
چرا من رو آوردي اينجا؟
1234
01:42:03,926 --> 01:42:04,716
تحقيقات سيبيايـه
1235
01:42:16,650 --> 01:42:18,640
چه کار خطايي کردم؟
چرا دستگيرم کردين؟
1236
01:42:23,338 --> 01:42:30,088
تصاحب زمين، مافياي ملک
تو دستت با آکا تو يه کاسهست
1237
01:42:30,587 --> 01:42:32,577
و قتلهايي که براي اون مرتکب شدي
1238
01:42:35,408 --> 01:42:35,998
براي چي؟
1239
01:42:41,168 --> 01:42:43,678
يالا، گوش ميديم
1240
01:42:43,703 --> 01:42:45,213
هرچي هست، وکيلم رو خبر کنيد
1241
01:42:47,226 --> 01:42:49,656
بمحض دستگيريت از شهر فرار کرد
1242
01:42:49,979 --> 01:42:50,609
دنبالشيم
1243
01:42:51,507 --> 01:42:53,415
با ما همکاري کن
1244
01:42:56,401 --> 01:42:56,951
اسمت چيه؟
1245
01:42:57,919 --> 01:42:58,589
اهل کجايي؟
1246
01:43:00,337 --> 01:43:01,007
خانوادهت کجان؟
1247
01:43:06,441 --> 01:43:07,751
ارتباطت با آکا چيه؟
(آکا=خواهر بزرگ)
1248
01:43:08,585 --> 01:43:10,855
من خواهر بزرگ ندارم
ازم کوچيکترن
1249
01:43:15,846 --> 01:43:17,596
شوخي ميکني، ها؟
رواله
1250
01:43:25,216 --> 01:43:31,526
چه ارتباطي بين تو و آکاي سياستمدار هست؟
1251
01:43:32,053 --> 01:43:38,907
ببخشيد
درد جسماني داري؟
1252
01:43:40,281 --> 01:43:40,911
آکا؟
1253
01:43:42,882 --> 01:43:43,912
نميشناسمش
1254
01:43:53,273 --> 01:43:55,783
عبدل، منم عين خودت مسلمونام
1255
01:43:56,801 --> 01:43:59,391
به نفع خودته که حقيقت رو بگي
1256
01:43:59,920 --> 01:44:00,430
نه
1257
01:44:02,537 --> 01:44:04,167
چيزي گفت؟
1258
01:44:04,399 --> 01:44:08,269
حتي اگر سيبياي واقعي هم اينجا بود
بعيد ميدونم چيزي ميگفت
1259
01:44:09,784 --> 01:44:10,734
خب ديگه، من ميرم
1260
01:44:11,139 --> 01:44:12,729
تو فيلم گاوتام منون
نقش پليس بازي ميکنم
1261
01:44:13,689 --> 01:44:15,399
ماشين منتظرمه
1262
01:44:15,539 --> 01:44:16,169
ممنون، داداش
1263
01:44:16,425 --> 01:44:17,455
داداش، حالا چيکار کنيم؟
1264
01:44:18,539 --> 01:44:20,839
چيکار کنيم؟ بايد افسر خبر کنيم
1265
01:44:32,085 --> 01:44:41,115
آقاي خدير، عبدل خدير
صبح بخير، صبح شده
1266
01:44:41,620 --> 01:44:42,760
من آنيکريشنان هستم
1267
01:44:43,176 --> 01:44:50,486
7299026293.
اين شماره کيه؟
1268
01:44:51,208 --> 01:44:52,268
من
1269
01:44:52,752 --> 01:44:56,662
9841944339.
1270
01:44:57,081 --> 01:44:59,431
اين ماه از اين شماره باهاتون
تماسي گرفته شده؟
1271
01:45:01,104 --> 01:45:02,054
نه
1272
01:45:02,134 --> 01:45:05,004
!حافظه خوبي داريد، با اطمينان کامل
درسته، اين شماره منه
1273
01:45:15,888 --> 01:45:16,998
شماره ناشناسه
1274
01:45:18,369 --> 01:45:19,999
اما رو حافظه گوشيتون نيست
1275
01:45:20,489 --> 01:45:23,159
اما رو اين حافظه داري
1276
01:45:26,116 --> 01:45:26,986
شماره آکاست
1277
01:45:28,676 --> 01:45:32,663
باشه.. استراحت کن
من ميرم
1278
01:45:33,472 --> 01:45:37,144
صبح بخير
اسم من رابرته
1279
01:45:37,960 --> 01:45:41,625
ملکي در آنا نگار هست که
به شما تعلق داشته باشه؟
1280
01:45:55,045 --> 01:45:58,395
چرا با گفتن «نميدونم» ما رو اذيت ميکنيد؟
1281
01:46:04,703 --> 01:46:07,224
مدعي شدي آکا رو نميشناسي
1282
01:46:07,405 --> 01:46:09,032
چي.. اين نقشه شماست؟
نه، نيست -
1283
01:46:09,269 --> 01:46:11,168
پس قبول داري که ميشناسيش
اي خدا -
1284
01:46:13,157 --> 01:46:15,157
من از نقشه هيچکس خبر ندارم
1285
01:46:38,221 --> 01:46:41,228
آقا، شنيدم يه کلام هم
با افسرهاي قبلي حرف نزدين
1286
01:46:44,325 --> 01:46:46,235
فکر کردي باهوشي؟
1287
01:46:51,493 --> 01:46:53,523
افسران پليس تحقيقات رو
خيلي محکم انجام ميدن
1288
01:46:54,221 --> 01:46:58,000
..مثل افسران سيبياي
چراغها رو خاموش کنيد
1289
01:46:58,868 --> 01:46:59,498
چراغها رو خاموش کنيد
1290
01:47:02,534 --> 01:47:10,625
نزنيد
بزن -
1291
01:47:10,825 --> 01:47:12,148
روشن کنيد
1292
01:47:14,211 --> 01:47:17,121
افسر سيبياي، اينطور نيستن
1293
01:47:19,696 --> 01:47:21,126
ميخواستيم ساده حلش کنيم
1294
01:47:22,216 --> 01:47:25,046
پس با ما همکاري کن، لطفا
1295
01:47:25,878 --> 01:47:28,988
بهش اعتماد نکنيد
چراغ رو خاموش کرد و من رو زد
1296
01:47:29,172 --> 01:47:30,962
داره فيلم بازي ميکنه
1297
01:47:31,335 --> 01:47:32,285
من رو زد
1298
01:47:32,397 --> 01:47:36,749
لامپ روشن شده نه دوربين
1299
01:47:38,364 --> 01:47:40,034
هروقت آماده گفتن حقيقت شدي
دوربين روشن ميشه
1300
01:47:40,997 --> 01:47:44,267
وگرنه برق ميره و همون آش و همون کاسه ميشه
1301
01:47:44,948 --> 01:47:48,178
کدوم رو ترجيح ميدي؟
من آکا رو ميشناسم -
1302
01:47:48,415 --> 01:47:49,445
بفرما
1303
01:47:50,084 --> 01:47:52,954
ده سال پيش اومد پيشم
يه زمين بهم بفروشه
1304
01:47:54,904 --> 01:47:56,254
از اونموقع ميشناسمش
1305
01:47:57,212 --> 01:47:58,522
جرمهاي زيادي براي اون مرتکب شدم
1306
01:47:59,112 --> 01:48:00,172
..تصاحب زمين، نزاع
1307
01:48:00,380 --> 01:48:03,210
جنگ و دعوا، قتل و کلي از اين جرمها
1308
01:48:03,465 --> 01:48:07,415
همين چندوقت پيش کيران(خبرنگار) رو کشتم
چون اون ازم خواست
1309
01:48:08,497 --> 01:48:09,807
سلام و صبح بخير
سرخط خبرهاي امروز
1310
01:48:10,929 --> 01:48:13,519
واپا از جيآر تحت بازداشت پليس قرار گرفت
1311
01:48:13,815 --> 01:48:16,275
و گزارشي عليه رانگاناياسي ثبت کردن
1312
01:48:16,404 --> 01:48:19,194
بارها گفتم که من هيچ ارتباطي
با واپا ندارم
1313
01:48:19,725 --> 01:48:21,675
آقا، آکا ميگه هيچ ارتباطي
با واپا نداشته
1314
01:48:22,060 --> 01:48:25,090
اونقدري صادقه که حقيقت رو بگه؟
من مدرک دارم
1315
01:48:25,644 --> 01:48:26,354
تا فردا صبر کنيد
1316
01:48:35,544 --> 01:48:38,590
نظرت چيه داش؟
آکا دستگير ميشه؟
1317
01:48:39,117 --> 01:48:40,548
با اين همه مدرک هنوز دستگيرش نکردن
1318
01:48:40,957 --> 01:48:42,613
فکر کردي چون فقط مدرک دارن
سريع اقدام ميکنند؟
1319
01:48:42,949 --> 01:48:44,141
شنيدم يه ارتباطي بين آکا و واپا هست
1320
01:48:44,421 --> 01:48:45,123
شايعه پخش نکن
1321
01:48:45,265 --> 01:48:46,885
بشين و تماشا کن
حمايت خاصي پشتشه
1322
01:48:47,261 --> 01:48:52,773
قربانيان زمينخواري
خودشون پيش قدم شدن
1323
01:48:53,422 --> 01:48:55,618
،وقتي با وزير در اين مورد صحبت کرديم.. ميگيم
هيچي رو مخفي نميکنيم
1324
01:48:55,800 --> 01:48:58,066
اگر جرمش اثبات بشه
با مجازاتش رو به رو خواهد شد
1325
01:49:09,190 --> 01:49:12,300
با مدارکي که در نوار ويديويي بود
اثبات شد که واپا يا همان عبدل خدير
1326
01:49:12,773 --> 01:49:15,073
در امور زمينخواري دست داشته
1327
01:49:15,430 --> 01:49:22,260
از اين رو، دادگاه از رانگاکاياکي يا همان آکا
.درخواست ميکند که اين جمعه در جلسه حاضر شوند
1328
01:49:38,029 --> 01:49:42,979
الو؟ خانم خواستن تماس بگيرم
ميشه لطفا گوشي رو بهش بديد؟
1329
01:49:43,357 --> 01:49:45,147
خيلي گذشته، کي ميارينم بيرون؟
1330
01:49:45,550 --> 01:49:46,580
قرار نيست از جايي آزادت کنيم
1331
01:49:50,846 --> 01:49:51,716
ميخواي من رو بُکشي؟
1332
01:49:52,586 --> 01:49:56,967
خانم در اين مورد اطلاع داره؟
1333
01:49:57,140 --> 01:49:58,619
خانم پشت خطه، باهاشون صحبت کن
1334
01:50:01,077 --> 01:50:02,507
الو؟
بمير، واپا-
1335
01:50:03,055 --> 01:50:03,725
خانم؟
1336
01:50:04,181 --> 01:50:07,451
فقط با مرگ تو من خلاص ميشم
راه ديگهاي نيست
1337
01:50:08,358 --> 01:50:12,119
وقت ندارم کمک کنم
بمير
1338
01:50:12,292 --> 01:50:21,032
خانم نه.. چرا؟
من که کاري نکردم
1339
01:50:23,744 --> 01:50:25,934
الو؟ خانم؟
1340
01:50:28,039 --> 01:50:28,949
خودتون رو بکُشيد، آقا
1341
01:50:29,639 --> 01:50:30,349
نميکُشم
1342
01:50:33,191 --> 01:50:35,861
مجبوري، راه ديگهاي نداري
1343
01:50:48,007 --> 01:50:49,317
مامان
1344
01:50:54,828 --> 01:50:56,128
..اگر به خانوادهم آسيبي برسونيد
1345
01:50:56,819 --> 01:50:58,389
...اگر ميخواي بلايي سرشون نياريم، پس
1346
01:50:58,813 --> 01:51:09,813
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
1347
01:51:10,063 --> 01:51:15,453
بخاطر اعتماد به خانم
!لياقتم همينه، حتي بيشتر
1348
01:51:25,938 --> 01:51:28,398
واپا به طرز مشکوکي در زندان جان باخت
1349
01:51:28,873 --> 01:51:31,383
تحقيقات در حال اجراست تا ببينيم
!خودکشي بوده يا قتل
1350
01:51:31,785 --> 01:51:33,655
وقتي از مردم در مورد گزينهها حرف زديم
1351
01:51:34,138 --> 01:51:36,928
فکر نکنم خودکشي باشه
يه قتل برنامهريزي شدهست
1352
01:51:37,249 --> 01:51:38,389
کِي ديدي يه چهره سياسي گير بياُفته؟
1353
01:51:39,084 --> 01:51:40,954
فقط زيردستها قرباني ميشن
1354
01:51:41,765 --> 01:51:43,075
هدف آکا اينبار واپا بود
1355
01:51:43,597 --> 01:51:48,457
اعتراض کنندگان عليه آکا بيرون
دادگاه امروز تجمع کردند
1356
01:51:55,661 --> 01:51:58,171
بابابزرگ، کي ميتونيم بريم خونه؟
خيلي زود-
1357
01:52:02,795 --> 01:52:14,795
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org
1358
01:52:19,006 --> 01:52:20,694
بريد کنار
1359
01:52:22,853 --> 01:52:25,389
امر بفرماييد خانم
1360
01:52:27,798 --> 01:52:34,029
وقتي اومدم بيرون
شلوغش کنيد و بکُشيدش
1361
01:52:38,781 --> 01:52:42,651
به نظرم نيتشون حمله به خانم رانگاکاياکي بوده
1362
01:52:43,030 --> 01:52:47,580
از دادگاه ميخوام که تحقيقات رو ادامه بدن
و متهمي که مسئول اين کار بوده رو مجازات کنه
1363
01:52:48,287 --> 01:52:48,917
ختم کلام، عاليجناب
1364
01:52:58,151 --> 01:53:01,461
با توجه به مرگ جناب واپا که شاهد اصلي بود
1365
01:53:02,119 --> 01:53:03,589
و با توجه به شهودي که در
فايل ويديويي ايشون بود
1366
01:53:04,447 --> 01:53:08,837
و مردم تماشا کردند، آنها عليه
رانگاناياکي اعتراض دارند
1367
01:53:09,013 --> 01:53:12,843
دادگاه وي را براي پانزده روز بازداشت ميکند
تا تحقيقات کامل شود
1368
01:53:13,168 --> 01:53:20,294
دادگاه وعده ميدهد که زمين
.تمام مال باختگان پس داده خواهد شد
1369
01:53:26,018 --> 01:53:38,018
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا
1370
01:54:19,767 --> 01:54:22,997
!يه روز.. روي همون جاده جون ميدي
1371
01:54:31,403 --> 01:54:32,113
چند ماه بعد
1372
01:54:32,437 --> 01:54:43,437
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1373
01:54:43,731 --> 01:54:46,507
عمو؟
جونم -
1374
01:54:46,772 --> 01:54:47,562
بابابزرگ کجاست؟
1375
01:54:48,223 --> 01:54:49,283
بابابزرگ اين روزها واقعا سرش شلوغه
1376
01:54:50,553 --> 01:54:53,623
آقا، اين دستمزد اون موقعيه
که نقش منفي بود
1377
01:54:53,908 --> 01:54:56,208
الان ديگه قهرمان شده
من مدير برنامههاي ايشون هستم
1378
01:54:58,221 --> 01:55:02,001
،اگر با اين نرخ موافقين بهم بگين
.رديفش ميکنيم
1379
01:55:03,621 --> 01:55:09,605
"هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
1380
01:55:10,183 --> 01:55:12,536
"هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
1381
01:55:13,037 --> 01:55:15,536
"هر دوشون با هم اومدن"
1382
01:55:27,530 --> 01:55:30,001
"تو مثل قهوه آرامشبخشي"
1383
01:55:30,483 --> 01:55:38,224
عين سودا آدم رو خنک ميکني"
"اصلا آدم نميدونه بايد باهات چيکار کنه
1384
01:55:39,320 --> 01:55:41,567
عين شيريني خامهاي هستي"
"توي دهن آب ميشي
1385
01:55:42,042 --> 01:55:44,637
"عين پيتزا به آدم ميچسبي"
1386
01:55:45,026 --> 01:55:49,911
محشره اين مزه تو، مزه تو"
"از دست دادنش، اشتباهه.. اشتباهه
1387
01:55:50,892 --> 01:55:55,888
هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
"هر دوشون با هم اومدن
1388
01:55:56,430 --> 01:56:01,551
"همينطور به قلبم فشار ميارن"
1389
01:56:36,545 --> 01:56:41,571
"اصلا انگار اين زوج خوراک همديگه هستن"
1390
01:56:42,546 --> 01:56:47,527
"خوشي اين زيادي ميزنه زير دلت"
"توي گلوي تو گير ميکنه"-
1391
01:56:48,292 --> 01:56:53,285
"اصلا فرم بدن و گردن حرف نداره"
1392
01:56:54,091 --> 01:56:59,108
عين بهشته، اوکي.. اوکي"
"اصلا چرا بايد گفت؟
1393
01:56:59,743 --> 01:57:04,782
"روياي همه که مثل هم نيست"
1394
01:57:05,270 --> 01:57:10,548
چي ميخواي؟ هرچي ميخواي"
"فقط و فقط لب تر کن
1395
01:57:11,449 --> 01:57:16,448
هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
"هر دوشون با هم اومدن
1396
01:57:16,888 --> 01:57:21,996
هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
"هر دوشون با هم اومدن
1397
01:57:34,069 --> 01:57:36,890
"شبها پاک ديوونه ميشم"
1398
01:57:37,069 --> 01:57:39,358
"همهش از مستي ديدن توء"
1399
01:57:39,525 --> 01:57:42,457
"اين اشتباهه يا درسته، نميدونم"
1400
01:57:42,870 --> 01:57:45,099
"بهرحال که من ميزنمت و ميبرم"
1401
01:57:45,545 --> 01:57:48,284
"مثل خورشيد بيدار ميشم"
1402
01:57:48,499 --> 01:57:50,906
"و بهتون ميتابم"
1403
01:57:51,782 --> 01:57:53,982
"نيلوفر آبي هم رشد ميکنه"
1404
01:57:54,422 --> 01:57:56,851
"پس اينقدر پافشاري نکنيد"
1405
01:57:57,303 --> 01:58:02,581
"اصلا پاک زدي هوش و حواس همه رو بردي"
1406
01:58:02,728 --> 01:58:07,644
هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
"هر دوشون با هم اومدن
1407
01:58:08,430 --> 01:58:14,541
هي لدو، لدو.. لدوي خوشمزه"
"هر دوشون با هم اومدن
1408
01:58:14,565 --> 01:58:20,465
First Edited - Farsi Version
10.05.2020 - By BollyCine
Copyright© Bollycine.Org129202