All language subtitles for Next.Level.Chef.S02E01.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:03,202 - What a game. 2 00:00:03,270 --> 00:00:05,671 Welcome to the world's toughest culinary competition, 3 00:00:05,740 --> 00:00:07,539 "next level chef." 4 00:00:07,641 --> 00:00:10,309 Every great chef had to start at the bottom 5 00:00:10,378 --> 00:00:13,345 And work their way up. 6 00:00:13,414 --> 00:00:17,716 So I've created a three-level culinary proving ground 7 00:00:17,752 --> 00:00:20,052 Like you've never seen before. 8 00:00:20,154 --> 00:00:22,921 - Let's go! 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,490 - Let's go. Gotta move. 10 00:00:24,592 --> 00:00:26,959 Each week these chefs will be battling to level up. 11 00:00:27,028 --> 00:00:29,061 - Hurry up. - And the only way 12 00:00:29,163 --> 00:00:31,897 To move to the top is to cook your way up. 13 00:00:31,999 --> 00:00:34,233 Can you rise above the rest? 14 00:00:34,268 --> 00:00:36,602 Those cooking on the top level 15 00:00:36,637 --> 00:00:38,303 Will get the first pick of ingredients. 16 00:00:38,406 --> 00:00:39,471 - I got the lobster. 17 00:00:39,573 --> 00:00:40,539 Oh, yeah. 18 00:00:40,641 --> 00:00:42,007 - If you're down in the basement 19 00:00:42,076 --> 00:00:44,309 You'll have to make due with whatever's left. 20 00:00:44,412 --> 00:00:46,412 - This is like things you'd find at the goodwill 21 00:00:46,480 --> 00:00:48,147 On sale for a dollar. 22 00:00:48,249 --> 00:00:49,915 - Once again, nyesha arrington... 23 00:00:49,984 --> 00:00:51,917 - You want to stay in this top-level kitchen? 24 00:00:51,986 --> 00:00:54,019 - Richard blais... - Make it look beautiful. 25 00:00:54,121 --> 00:00:55,621 - And I are going head-to-head... 26 00:00:55,723 --> 00:00:58,123 We are not going down on the floor tonight. 27 00:00:58,159 --> 00:01:00,192 - To find the next great talent. 28 00:01:00,261 --> 00:01:02,795 This season we've already handpicked our teams 29 00:01:02,863 --> 00:01:05,264 Of talented home cooks, social media chefs, 30 00:01:05,299 --> 00:01:06,899 And professionals. 31 00:01:07,001 --> 00:01:08,600 - I'm gonna fight, scratch, and claw 32 00:01:08,669 --> 00:01:10,202 My way to the top. 33 00:01:10,271 --> 00:01:12,438 - With an amazing one-year mentorship 34 00:01:12,473 --> 00:01:15,874 And $250,000 on the line, 35 00:01:15,910 --> 00:01:19,311 The journey to the top starts tonight. 36 00:01:19,346 --> 00:01:20,913 - ♪ gimme something new ♪ 37 00:01:20,948 --> 00:01:23,382 - Their first challenge is to level up a classic dish 38 00:01:23,484 --> 00:01:25,684 In only 45 minutes 39 00:01:25,753 --> 00:01:27,753 With whatever ingredients they can grab 40 00:01:27,788 --> 00:01:29,121 From the platform. 41 00:01:29,190 --> 00:01:30,956 - It's like fighting for your last meal. 42 00:01:30,991 --> 00:01:33,125 And by the end of tonight 43 00:01:33,194 --> 00:01:35,828 One chef will leave the competition for good. 44 00:01:35,896 --> 00:01:38,097 If there was ever a time for you to cook 45 00:01:38,199 --> 00:01:39,631 The best dish of your lives, 46 00:01:39,700 --> 00:01:41,033 This is it. 47 00:01:41,068 --> 00:01:43,969 This is the evolution of cooking competitions. 48 00:01:44,038 --> 00:01:44,970 And it starts... 49 00:01:45,039 --> 00:01:45,971 [bleep]. 50 00:01:46,040 --> 00:01:47,873 Right now. 51 00:01:47,908 --> 00:01:50,876 [dramatic rock music] 52 00:01:50,911 --> 00:01:57,950 ♪ ♪ 53 00:02:00,154 --> 00:02:03,188 [suspenseful music] 54 00:02:03,224 --> 00:02:06,425 ♪ ♪ 55 00:02:06,460 --> 00:02:07,860 - Okay, okay. 56 00:02:07,895 --> 00:02:10,195 - All right, I'm hearing some activity. 57 00:02:10,264 --> 00:02:11,296 - Oh, my goodness. 58 00:02:11,398 --> 00:02:12,998 I wonder who picked me. 59 00:02:13,067 --> 00:02:14,900 I know that most people are gonna say 60 00:02:15,002 --> 00:02:18,504 They would love chef gordon to be their mentor, 61 00:02:18,606 --> 00:02:21,840 But I've been dreaming about chef arrington. 62 00:02:21,909 --> 00:02:23,642 - Who do we got? 63 00:02:23,711 --> 00:02:28,147 [all screaming] - let's go! 64 00:02:28,215 --> 00:02:30,749 - Yeah, girl! [all screaming] 65 00:02:30,818 --> 00:02:34,620 - Yes! God, you're real, and you're listening. 66 00:02:34,722 --> 00:02:35,754 - Let's go. - We are gonna go. 67 00:02:35,789 --> 00:02:37,189 All we're gonna do is go. - Let's go. 68 00:02:37,258 --> 00:02:38,524 - Guys, listen up. 69 00:02:38,592 --> 00:02:40,459 I know we randomly drew the basement 70 00:02:40,561 --> 00:02:42,361 For our first challenge, but I promise you 71 00:02:42,429 --> 00:02:44,396 We could still cook our way to the top. 72 00:02:44,431 --> 00:02:45,597 - Let's go! 73 00:02:45,633 --> 00:02:47,432 - Who do we got? We're just rushing. 74 00:02:47,468 --> 00:02:48,600 [rock music] 75 00:02:48,636 --> 00:02:51,770 [all screaming] - let's go! 76 00:02:51,839 --> 00:02:55,607 Let's go! - Get outta here! No way! 77 00:02:55,676 --> 00:02:56,875 - Oh, my god! 78 00:02:56,944 --> 00:02:59,211 I am so freakin' stoked to be on team ramsay. 79 00:02:59,280 --> 00:03:01,180 We are gonna absolutely knock this out of the park. 80 00:03:01,248 --> 00:03:03,749 - Remember I have handpicked each and every one of you. 81 00:03:03,784 --> 00:03:04,783 - [laughs] 82 00:03:04,852 --> 00:03:06,718 - All of you will have 45 minutes 83 00:03:06,787 --> 00:03:09,454 To create a next-level dish. 84 00:03:09,557 --> 00:03:12,057 And remember this: I do not like losing. 85 00:03:12,159 --> 00:03:13,292 - No. - And nor should you. 86 00:03:13,394 --> 00:03:14,293 - Okay, I can die happy now. 87 00:03:14,395 --> 00:03:17,429 Gordon ramsay picked me. [laughs] 88 00:03:17,464 --> 00:03:19,198 - We're still waiting for our chef! 89 00:03:19,266 --> 00:03:20,399 [hydraulics whirring] 90 00:03:20,467 --> 00:03:22,267 [dramatic music] 91 00:03:22,336 --> 00:03:26,138 [all screaming] - let's go! Let's go! 92 00:03:26,240 --> 00:03:28,173 This is where I wanna be. 93 00:03:28,275 --> 00:03:32,044 I was an athlete my whole life, and I have pre-game jitters. 94 00:03:32,112 --> 00:03:33,779 - Grab your aprons. 95 00:03:33,881 --> 00:03:35,414 Champions wear blue. 96 00:03:35,516 --> 00:03:36,582 - We're ready. Game on. 97 00:03:36,684 --> 00:03:38,150 Like, time to play. 98 00:03:38,185 --> 00:03:40,586 - We were very lucky getting the top level 99 00:03:40,654 --> 00:03:41,987 In the random draw today, 100 00:03:42,056 --> 00:03:43,922 It means you get the best ingredients and best equipment 101 00:03:43,991 --> 00:03:45,991 To work with. 102 00:03:46,026 --> 00:03:47,593 Now it's go time. - Okay. 103 00:03:47,628 --> 00:03:50,162 - Platform is on the way. 104 00:03:50,231 --> 00:03:51,163 - Here we go. 105 00:03:51,232 --> 00:03:53,165 When the light's green, it's go. 106 00:03:53,234 --> 00:03:54,099 [electronic chime] go time! 107 00:03:54,201 --> 00:03:55,400 - Let's go. - Here we go! 108 00:03:55,436 --> 00:03:56,635 - I ran track in high school. 109 00:03:56,670 --> 00:03:58,437 I'm small, but I'm a fireball. 110 00:03:58,505 --> 00:03:59,871 I literally will... [imitates smashing sound] 111 00:03:59,974 --> 00:04:02,407 - Yes, we are off. Okay, what do we got? 112 00:04:02,509 --> 00:04:03,575 - Being on the top floor, 113 00:04:03,677 --> 00:04:05,811 We have all these amazing ingredients. 114 00:04:05,913 --> 00:04:07,713 Everything you can imagine. 115 00:04:07,781 --> 00:04:09,381 And then I see this beautiful filet. 116 00:04:09,416 --> 00:04:10,382 I said, "I'm gonna grab this filet. 117 00:04:10,417 --> 00:04:11,583 I know how to cook this." 118 00:04:11,619 --> 00:04:12,985 - We're gonna grab a bunch of things. 119 00:04:13,020 --> 00:04:15,220 You should already have a few things in your hands. 120 00:04:15,289 --> 00:04:17,623 You're on the top level. Grab the good ingredients. 121 00:04:17,658 --> 00:04:19,458 - Oh! Oh, my gosh. I'm panicking. 122 00:04:19,560 --> 00:04:21,260 It's like fighting for your last meal. 123 00:04:21,328 --> 00:04:24,263 - All right, don't be afraid of jars, cans, flavor. 124 00:04:24,298 --> 00:04:25,697 Ten seconds! 125 00:04:25,799 --> 00:04:28,066 - I grab the ground turkey, but it wasn't top-tier. 126 00:04:28,102 --> 00:04:30,669 - Five, four, three... 127 00:04:30,738 --> 00:04:32,037 - I'm at the top level. 128 00:04:32,072 --> 00:04:34,873 I'm trying to present a top-level plate. 129 00:04:34,908 --> 00:04:36,942 It's like, "what the hell are you gonna make out of this?" 130 00:04:37,044 --> 00:04:38,710 - Two, one! 131 00:04:38,746 --> 00:04:41,380 If you can grab it, you can get it! 132 00:04:41,482 --> 00:04:43,882 - Standby. Standby. 133 00:04:43,951 --> 00:04:45,951 - Let's go, let's go, let's go. 134 00:04:45,986 --> 00:04:47,452 - Oh, oh! 135 00:04:47,554 --> 00:04:49,154 - Sheer bloody panic. 136 00:04:49,189 --> 00:04:50,589 - Think about it! Come on! 137 00:04:50,624 --> 00:04:51,723 - Scallops. I see scallops. 138 00:04:51,792 --> 00:04:53,992 I'm like, "okay, I love a good scallop." 139 00:04:54,028 --> 00:04:56,828 I'm ready to bust out a next-level dish. 140 00:04:56,897 --> 00:04:59,164 Just really show them, like, who I am on a plate. 141 00:04:59,233 --> 00:05:01,500 - Look at those ingredients. Tuna. Great choice. 142 00:05:01,568 --> 00:05:02,934 - There's people flying around. 143 00:05:03,037 --> 00:05:04,369 They're looking for ingredients. 144 00:05:04,471 --> 00:05:06,104 Man, we're just like chickens with no heads 145 00:05:06,140 --> 00:05:07,272 Running around this kitchen. 146 00:05:07,341 --> 00:05:08,740 - 20 seconds to go. Come on. 147 00:05:08,776 --> 00:05:10,275 Ingredients, starch, herbs. 148 00:05:10,344 --> 00:05:14,212 Five, four, three, two, one! 149 00:05:14,315 --> 00:05:15,981 It's going, guys. It's going! 150 00:05:16,050 --> 00:05:18,383 Let's go! Well done. 151 00:05:18,452 --> 00:05:19,651 ♪ ♪ 152 00:05:19,753 --> 00:05:23,288 - After all the anticipation, here it comes. 153 00:05:23,390 --> 00:05:25,223 - Go! - Excuse me, chef. 154 00:05:25,259 --> 00:05:27,059 ♪ ♪ 155 00:05:27,127 --> 00:05:29,528 - Grab your ingredients! Get as many as you can. 156 00:05:29,630 --> 00:05:32,297 I'm grabbing with zero plan 157 00:05:32,399 --> 00:05:35,033 Just trying to get to anything that's left. 158 00:05:35,069 --> 00:05:38,103 All I see are things that I absolutely do not want, 159 00:05:38,205 --> 00:05:39,738 Because it's so sparse. 160 00:05:39,840 --> 00:05:43,175 - Five, four, three, two... 161 00:05:43,277 --> 00:05:45,177 - I grab imitation crab. 162 00:05:45,279 --> 00:05:46,712 There's not a better option. 163 00:05:46,780 --> 00:05:49,147 - One! That's it. If it's still here, grab it. 164 00:05:49,183 --> 00:05:50,749 [electronic chime] you got this. Let's go! 165 00:05:50,784 --> 00:05:52,017 - Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. 166 00:05:52,119 --> 00:05:53,352 - Geek yogurt. - Let's go. Let's go. Let's go. 167 00:05:53,387 --> 00:05:55,587 What the heck am I supposed to do with yogurt? 168 00:05:55,656 --> 00:05:58,023 I'm puerto rican; I don't know how to cook with yogurt. 169 00:05:58,125 --> 00:06:01,059 - 45 minutes starts now. Let's go, let's go, let's go. 170 00:06:01,095 --> 00:06:02,894 - 45 minutes to make your first impression. 171 00:06:02,930 --> 00:06:03,895 All: Yes, chef. 172 00:06:03,931 --> 00:06:05,731 - It's your chance to wow us. 173 00:06:05,833 --> 00:06:07,699 - Just under 45 minutes to go, guys. 174 00:06:07,735 --> 00:06:09,167 Yes? All: Yes, chef. 175 00:06:09,269 --> 00:06:11,636 - Let's go. Want this team to victory. 176 00:06:11,705 --> 00:06:13,271 Right. Mark, how are you feeling? 177 00:06:13,307 --> 00:06:15,006 - Feel good, chef. - Good. 178 00:06:15,109 --> 00:06:16,007 Why go for shrimp? 179 00:06:16,110 --> 00:06:17,109 - I'm a seafood guy, 180 00:06:17,144 --> 00:06:18,377 And shrimp is kinda like my staple. 181 00:06:18,479 --> 00:06:19,978 I like shrimp, a little garlic, a little heat. 182 00:06:20,080 --> 00:06:21,580 - Don't overcook it, okay? - Yes, chef. 183 00:06:21,648 --> 00:06:22,948 - Be smart; they take seconds to cook. 184 00:06:22,983 --> 00:06:24,015 - Yes, chef. 185 00:06:24,118 --> 00:06:25,050 - Give me a little bit of history. 186 00:06:25,119 --> 00:06:26,251 How did this start? 187 00:06:26,353 --> 00:06:27,819 - Watching my grandma cook in the backyard 188 00:06:27,855 --> 00:06:29,421 Barbecuing over an open fire. 189 00:06:29,490 --> 00:06:30,689 And then obviously, 190 00:06:30,791 --> 00:06:32,557 My career going to the national football league. 191 00:06:32,626 --> 00:06:34,726 - And a nice job by mark mcmillian. 192 00:06:34,828 --> 00:06:38,263 - My name is mark mcmillian. I'm a retired nfl player. 193 00:06:38,298 --> 00:06:39,664 And I always told my brother that one day 194 00:06:39,733 --> 00:06:41,666 I'm gonna play in the nfl. 195 00:06:41,702 --> 00:06:43,402 People were like, "you're too small. 196 00:06:43,470 --> 00:06:44,603 You're not gonna make it." 197 00:06:44,671 --> 00:06:46,204 But I just kept grinding away at it, 198 00:06:46,273 --> 00:06:47,305 And eight years later, 199 00:06:47,341 --> 00:06:48,306 I was in the national football league. 200 00:06:48,375 --> 00:06:49,508 - Mcmillian again. 201 00:06:49,610 --> 00:06:51,643 - Boy, that is a competitive guy. 202 00:06:51,712 --> 00:06:52,911 - Coming from a sports background, 203 00:06:52,980 --> 00:06:54,312 I'm very competitive. 204 00:06:54,348 --> 00:06:58,016 Anything I put my mind to, I want to win. 205 00:06:58,118 --> 00:06:59,684 Spending eight years in the national football league, 206 00:06:59,753 --> 00:07:01,052 That's all you know. 207 00:07:01,121 --> 00:07:02,854 Now I found my new passion with cooking. 208 00:07:02,890 --> 00:07:05,056 I'm not a professional chef, just a home cook, 209 00:07:05,092 --> 00:07:06,792 But now I'm getting an opportunity 210 00:07:06,860 --> 00:07:08,226 To cook against some amazing chefs, 211 00:07:08,295 --> 00:07:11,496 And I want people to see that anything is possible. 212 00:07:11,532 --> 00:07:13,064 So don't count me out. 213 00:07:13,100 --> 00:07:15,066 - I wanna see that background going to this kitchen. 214 00:07:15,102 --> 00:07:16,268 - Yes, chef. - Yeah? 215 00:07:16,303 --> 00:07:17,769 - I'm excited. I always was the underdog. 216 00:07:17,871 --> 00:07:18,970 - Yes. 217 00:07:19,072 --> 00:07:20,605 - Now, I feel like I'm the underdog again 218 00:07:20,707 --> 00:07:22,240 In this whole competition, and I wanna win it. 219 00:07:22,309 --> 00:07:23,575 - Come on. - Yes, chef. 220 00:07:23,677 --> 00:07:26,144 - Let's crush it, you guys. Let's freaking crush it. 221 00:07:26,180 --> 00:07:29,848 - Yeah, baby. - Lotta stress, lotta stress. 222 00:07:29,950 --> 00:07:31,917 - Cassie, what did you grab protein-wise? 223 00:07:31,985 --> 00:07:33,185 - I grabbed ground beef. 224 00:07:33,220 --> 00:07:36,221 I'm going to make a ground beef dumping, 225 00:07:36,256 --> 00:07:37,823 A jammy tomato, 226 00:07:37,891 --> 00:07:39,791 Which is a fusion of a dish my mom always made me, 227 00:07:39,827 --> 00:07:43,028 Which is a tomato egg, and then infuse it into the dumping. 228 00:07:43,063 --> 00:07:44,463 - Biggest influence growing up was who? 229 00:07:44,531 --> 00:07:46,331 - My mother, and she'd be really proud of me. 230 00:07:46,433 --> 00:07:47,666 She taught me how to cook. 231 00:07:47,701 --> 00:07:49,868 We never ordered takeout when I was growing up. 232 00:07:49,903 --> 00:07:52,237 She would come home after a long day after work, 233 00:07:52,272 --> 00:07:54,372 And he would cook for my entire family. 234 00:07:54,475 --> 00:07:56,775 And now I'm kind of the cook of the family. 235 00:07:56,877 --> 00:07:57,909 - I love that. 236 00:07:57,945 --> 00:07:59,110 Make sure that filling inside 237 00:07:59,146 --> 00:08:00,579 Is seasoned beautifully. - Absolutely, chef. 238 00:08:00,614 --> 00:08:02,013 [dramatic music] 239 00:08:02,082 --> 00:08:03,381 - I want the intensity hot in here! 240 00:08:03,417 --> 00:08:06,551 - Yes, chef! - Let's go, let's go! 241 00:08:06,620 --> 00:08:10,021 Omi! I smell some amazing aromas coming off this station! 242 00:08:10,057 --> 00:08:11,256 I feel the love. 243 00:08:11,291 --> 00:08:13,892 - You feel the ancestors... - Yes, ma'am! 244 00:08:13,961 --> 00:08:15,293 - Is what you're feeling, ma'am. 245 00:08:15,329 --> 00:08:18,096 - It is so fascinating to me that the chicken oysters 246 00:08:18,165 --> 00:08:19,297 Made it all the way down to the basement. 247 00:08:19,366 --> 00:08:20,966 - I am very excited about that. 248 00:08:21,068 --> 00:08:22,534 - What's your vision? 249 00:08:22,636 --> 00:08:25,470 - Make, like, a pollo guisado, which is like a stewed chicken. 250 00:08:25,506 --> 00:08:26,671 - Yum. 251 00:08:26,707 --> 00:08:27,706 - It's very traditional in puerto rico. 252 00:08:27,741 --> 00:08:28,707 - How are we developing flavor? 253 00:08:28,742 --> 00:08:29,774 - I throw in some paprika, 254 00:08:29,877 --> 00:08:31,943 Some garlic powder, onion powder. 255 00:08:32,012 --> 00:08:33,812 - Amor. - Some cumin, oregano. 256 00:08:33,914 --> 00:08:35,380 La cantidad que te llegar de la corazón. 257 00:08:35,449 --> 00:08:36,715 - Vámanos, mi amor. - Pa ya! 258 00:08:36,783 --> 00:08:38,984 - Allá! Here for it. - [laughs] 259 00:08:39,019 --> 00:08:40,619 - Nuri. - Chef. 260 00:08:40,687 --> 00:08:42,787 - Yes, chef. - Your ingredients look great. 261 00:08:42,823 --> 00:08:43,788 - I've never worked with black cod, 262 00:08:43,824 --> 00:08:45,056 But I'm thinking 263 00:08:45,158 --> 00:08:47,058 Sear it, baste it with a lot of butter 264 00:08:47,160 --> 00:08:49,227 So the skin can get nice and crispy. 265 00:08:49,263 --> 00:08:51,263 - Make sure there are no bones in the black cod. 266 00:08:51,298 --> 00:08:52,731 - Yes, chef. - They have very thin bones. 267 00:08:52,833 --> 00:08:54,266 Okay, chef? - Yes, chef. 268 00:08:54,334 --> 00:08:56,668 - Let's go, chefs. 269 00:08:56,703 --> 00:08:58,103 - Hello, chef. - Hello, chef. 270 00:08:58,205 --> 00:08:59,271 How are you? - I'm good. 271 00:08:59,306 --> 00:09:00,405 - Talk to me about your dish, April. 272 00:09:00,474 --> 00:09:02,741 - We have grits and imitation crab. 273 00:09:02,776 --> 00:09:04,142 - Amazing. 274 00:09:04,177 --> 00:09:05,577 - It's something I am familiar with, so I grabbed it. 275 00:09:05,646 --> 00:09:07,612 Now I just have to figure out what I'm gonna do with it. 276 00:09:07,681 --> 00:09:10,048 - Southern comfort classic kind of vibe? 277 00:09:10,150 --> 00:09:11,249 - Exactly. 278 00:09:11,351 --> 00:09:12,817 - Going with your wheelhouse of cooking? 279 00:09:12,853 --> 00:09:15,453 - I figure start out with where I'm comfortable. 280 00:09:15,522 --> 00:09:16,888 - Make sure those grits are cooked through, right? 281 00:09:16,990 --> 00:09:18,189 - Yes. 282 00:09:18,258 --> 00:09:20,892 - I do not wanna lose to the bottom floors! 283 00:09:20,961 --> 00:09:21,893 - Heard! - Good, guys. 284 00:09:21,962 --> 00:09:23,094 We're good, we're good. 285 00:09:23,163 --> 00:09:24,663 - Please keep it elegant and classy up here. 286 00:09:24,698 --> 00:09:26,531 You're on the top floor. 287 00:09:26,633 --> 00:09:29,134 Kamahlai, what do we got? - Some jerk meatballs. 288 00:09:29,236 --> 00:09:30,502 - So ground turkey? - Yes. 289 00:09:30,571 --> 00:09:31,937 - On the top level? - Yes. 290 00:09:32,039 --> 00:09:33,104 - Oh, my gosh. 291 00:09:33,173 --> 00:09:34,873 That's not usually an ingredient you see on 292 00:09:34,942 --> 00:09:36,541 You know, the fine dining restaurants, right? 293 00:09:36,610 --> 00:09:37,943 - Really, I know. 294 00:09:37,978 --> 00:09:38,944 - But it's a one that you cook with a lot, right? 295 00:09:38,979 --> 00:09:39,945 - Yes. - Okay. 296 00:09:39,980 --> 00:09:40,946 - Ground turkey jerk meatballs 297 00:09:40,981 --> 00:09:42,147 Is what I decided to come up with. 298 00:09:42,182 --> 00:09:44,382 How do you make that a top-tier dish? 299 00:09:44,418 --> 00:09:45,650 I don't want to let you down. 300 00:09:45,785 --> 00:09:47,118 - No, you're not gonna let me down. 301 00:09:47,187 --> 00:09:48,420 - I'm letting myself down. - You can never let me down. 302 00:09:48,488 --> 00:09:49,654 - I just don't want him to look at me different 303 00:09:49,756 --> 00:09:50,755 And be like, "oh, I handpicked her" 304 00:09:50,824 --> 00:09:52,157 And I'm disappointing. 305 00:09:52,225 --> 00:09:54,459 That's the last thing I wanna do is disappoint him. 306 00:09:54,528 --> 00:09:57,262 - Mehreen, you have so much flavor going on here. 307 00:09:57,297 --> 00:09:58,430 - Always. 308 00:09:58,465 --> 00:10:00,465 I'm gonna sear the ocean trout 309 00:10:00,567 --> 00:10:02,400 And then I'm making, like, a curry sauce 310 00:10:02,469 --> 00:10:05,203 With a tomato paste, the anchovies, the spices. 311 00:10:05,272 --> 00:10:06,705 And then I'm making a puri, 312 00:10:06,807 --> 00:10:08,073 Which is just like a handmade bread. 313 00:10:08,108 --> 00:10:09,074 - You got a lot of work to do. 314 00:10:09,109 --> 00:10:10,075 Okay? - Yeah. 315 00:10:10,110 --> 00:10:11,309 ♪ ♪ 316 00:10:11,345 --> 00:10:12,744 Okay, darryl, what are we thinking over here? 317 00:10:12,846 --> 00:10:14,346 So you're grilling the lamb. - Yeah. 318 00:10:14,414 --> 00:10:16,881 - What's the rest of the dish? - Vegetable medley, basically. 319 00:10:16,950 --> 00:10:18,350 - Make sure that the broccoli's not raw. 320 00:10:18,418 --> 00:10:19,484 - Okay, I will. 321 00:10:19,553 --> 00:10:20,552 - And we're doing this for the atl. 322 00:10:20,587 --> 00:10:23,588 - Oh, did someone say atl? - Atl. 323 00:10:23,657 --> 00:10:24,923 - Let's go! - Yes, chef. 324 00:10:24,992 --> 00:10:25,991 - Keep it going, yes? 325 00:10:26,059 --> 00:10:27,692 Right, preston. What did you grab? 326 00:10:27,794 --> 00:10:28,793 - Some cauliflower, some canned meat. 327 00:10:28,829 --> 00:10:30,095 - Canned meat? 328 00:10:30,197 --> 00:10:33,298 That kind of stuff normally ends up in the basement. 329 00:10:33,400 --> 00:10:34,633 - Yes, chef. 330 00:10:34,701 --> 00:10:36,835 - I have to remind myself that you're 19 years of age. 331 00:10:36,870 --> 00:10:38,203 - [chuckles] I mean, 332 00:10:38,238 --> 00:10:39,504 I've just been cooking as long as I can remember, chef. 333 00:10:39,606 --> 00:10:40,672 I've always had this hunger and passion. 334 00:10:40,707 --> 00:10:42,474 I just want to keep pushing myself. 335 00:10:42,509 --> 00:10:44,409 Been watching you since I was seven or eight. 336 00:10:44,478 --> 00:10:46,044 - [bleep]. Am I that old? 337 00:10:46,079 --> 00:10:47,278 [quirky music] 338 00:10:47,314 --> 00:10:48,346 - I mean, you look pretty good to me, chef. 339 00:10:48,448 --> 00:10:49,648 - Trust me, I am on it. 340 00:10:49,716 --> 00:10:51,316 - [chuckles] 341 00:10:51,351 --> 00:10:52,317 - All right, vinny. How you feeling? 342 00:10:52,352 --> 00:10:53,351 - Oh, great, chef. 343 00:10:53,453 --> 00:10:54,419 - The tuna. What are you doing? 344 00:10:54,521 --> 00:10:56,354 - I'm going italian over here. 345 00:10:56,390 --> 00:10:58,023 I think I'm gonna sear it at the end, 346 00:10:58,125 --> 00:11:00,158 Incorporate the mushrooms in there. 347 00:11:00,193 --> 00:11:01,726 The great chef, gordon ramsay, 348 00:11:01,828 --> 00:11:03,194 He's talking to me. 349 00:11:03,263 --> 00:11:05,430 I am starstruck. It's gordon ramsay. 350 00:11:05,465 --> 00:11:07,098 I've been watching you my whole life, 351 00:11:07,200 --> 00:11:08,500 But, uh, been watching-- 352 00:11:08,602 --> 00:11:09,734 Oh, cut. 353 00:11:09,836 --> 00:11:11,536 - Vinny, what're you doing? 354 00:11:11,638 --> 00:11:13,838 - Uh-oh. The medic needs to come out here. 355 00:11:13,874 --> 00:11:15,707 - Medic. - Medic. Hurry up! 356 00:11:15,742 --> 00:11:17,575 Two minutes into the challenge, we're one finger down. 357 00:11:17,678 --> 00:11:19,177 [dramatic music] 358 00:11:19,279 --> 00:11:21,780 - Vinny is just bleeding. 359 00:11:21,882 --> 00:11:23,148 - Sliced the [bleep] nail off. 360 00:11:31,058 --> 00:11:33,124 - Uh, medic? Sliced the [bleep] nail off. 361 00:11:33,193 --> 00:11:34,292 Uh, where's the medic? 362 00:11:34,394 --> 00:11:35,326 Yeah, just nicked the top of the finger off. 363 00:11:35,395 --> 00:11:36,561 - Yeah, yeah. - Quick, please. 364 00:11:36,630 --> 00:11:37,562 Dude, not the best start. Let's go. 365 00:11:37,631 --> 00:11:38,997 - Thanks, chef. I appreciate it. 366 00:11:39,032 --> 00:11:42,867 What's happening is, I lost one of my favorite shirts. 367 00:11:42,969 --> 00:11:46,071 [chuckles] 368 00:11:46,173 --> 00:11:49,040 - 35 minutes to go, yes? - 35 minutes. 369 00:11:49,076 --> 00:11:50,508 - Yes, chef. 370 00:11:50,610 --> 00:11:52,410 - Nuri, with all that height on yourself, 371 00:11:52,479 --> 00:11:53,678 You must have a nickname. - Yes, chef. 372 00:11:53,714 --> 00:11:54,713 Stretch, chef. - Chef stretch? 373 00:11:54,781 --> 00:11:56,147 - Chef stretch, chef. 374 00:11:56,249 --> 00:11:58,116 A buddy of mine saw me reach up. 375 00:11:58,185 --> 00:11:59,884 He's like, "wow, stretch!" 376 00:11:59,920 --> 00:12:01,019 And it's just stuck ever since, chef. 377 00:12:01,088 --> 00:12:03,154 - Oh, amazing. - [laughs] 378 00:12:03,223 --> 00:12:05,990 - Chef nuri stretch. - Yes, chef. 379 00:12:06,026 --> 00:12:08,193 What's up, girl? [imitates explosion] 380 00:12:08,261 --> 00:12:09,728 - ♪ don't stop ♪ 381 00:12:09,830 --> 00:12:11,229 - I'm nuri. I'm from maryland. 382 00:12:11,264 --> 00:12:14,299 I'm 22 years old, and I'm a professional chef. 383 00:12:14,401 --> 00:12:17,302 I do in-home private events, catering, 384 00:12:17,404 --> 00:12:19,204 I've cooked for a few nfl players. 385 00:12:19,272 --> 00:12:22,040 Dinners, birthday parties. You name it, I do it. 386 00:12:22,109 --> 00:12:24,075 At the age of, like, five years old, 387 00:12:24,111 --> 00:12:25,510 I knew I want to be a chef. 388 00:12:25,579 --> 00:12:27,946 I didn't watch cartoons. I watched cooking shows. 389 00:12:27,981 --> 00:12:30,281 That was my after-school entertainment. 390 00:12:30,350 --> 00:12:33,084 I am gonna be a dad! I'm so excited. 391 00:12:33,153 --> 00:12:34,819 And I'm having a baby girl. 392 00:12:34,921 --> 00:12:36,621 I'm gonna be the best dad in the whole world. 393 00:12:36,757 --> 00:12:39,023 I wanna be a role model and an inspiration. 394 00:12:39,126 --> 00:12:41,392 I'm trying to win this competition for my baby girl 395 00:12:41,428 --> 00:12:42,994 To give her an amazing life. 396 00:12:43,029 --> 00:12:45,797 I have what it takes to be the next level chef. 397 00:12:45,832 --> 00:12:47,565 Chef stretch is coming. 398 00:12:47,667 --> 00:12:49,634 - Bring it home, chef. - Yes, chef. I got you. 399 00:12:49,703 --> 00:12:51,836 - Work! Please work. 400 00:12:51,905 --> 00:12:54,005 - Chef pilar, talk to me about your ingredients. 401 00:12:54,074 --> 00:12:55,673 - I have squid. 402 00:12:55,709 --> 00:13:00,411 My vision is a fritto misto with a coconut curry sauce. 403 00:13:00,480 --> 00:13:01,780 - Why are you here today? 404 00:13:01,848 --> 00:13:04,315 - I'm here to prove that with dedication and passion, 405 00:13:04,384 --> 00:13:06,117 You can make it places like here. 406 00:13:06,186 --> 00:13:07,185 I'm ready. 407 00:13:07,254 --> 00:13:08,219 - I can see it in your eyes, girl. 408 00:13:08,255 --> 00:13:09,387 - [laughs] - you look fierce. 409 00:13:09,422 --> 00:13:11,156 You're gonna leave here with $250,000. 410 00:13:11,224 --> 00:13:12,557 - No other choice, no other way. 411 00:13:12,626 --> 00:13:13,558 - I believe in you, plar. 412 00:13:13,660 --> 00:13:15,860 - The basement does not compare 413 00:13:15,929 --> 00:13:17,061 To what I'm used to. 414 00:13:17,130 --> 00:13:20,064 I did the oscar awards, I did emmys. 415 00:13:20,100 --> 00:13:21,833 This is like things you'd find at the goodwill 416 00:13:21,868 --> 00:13:24,035 On sale for a dollar. [chuckles] 417 00:13:24,070 --> 00:13:27,071 Oh, my god, I can't get this [bleep] open. 418 00:13:27,140 --> 00:13:28,540 [loud clattering] 419 00:13:28,642 --> 00:13:30,008 - Bit of a setback there. 420 00:13:30,076 --> 00:13:31,709 - It's all right, chef. I'll bounce back, baby. 421 00:13:31,745 --> 00:13:32,911 - You know, you got the tuna. 422 00:13:32,979 --> 00:13:33,912 That takes literally two minutes each side. 423 00:13:33,980 --> 00:13:35,313 - Seconds. 424 00:13:35,348 --> 00:13:36,714 - You're gonna go round there? Where are we going? 425 00:13:36,750 --> 00:13:37,749 - Round. - Whoo! 426 00:13:37,818 --> 00:13:38,783 Got this, y'all. 427 00:13:38,885 --> 00:13:39,951 - Yes, we do. 428 00:13:40,020 --> 00:13:40,985 - Oh, boy. The heat is on. 429 00:13:41,021 --> 00:13:42,320 Amazing ingredients. 430 00:13:42,389 --> 00:13:43,655 What I am worried about is vinny. 431 00:13:43,757 --> 00:13:45,190 Sliced his finger within two minutes. 432 00:13:45,225 --> 00:13:47,192 But my goodness, is he confident. 433 00:13:47,260 --> 00:13:48,226 [dramatic music] 434 00:13:48,261 --> 00:13:49,260 Tucker. - Chef. 435 00:13:49,362 --> 00:13:50,361 - How are you feeling? 436 00:13:50,430 --> 00:13:51,362 - A little scrambled by the grab, 437 00:13:51,431 --> 00:13:52,831 But I'm chillin', chef. 438 00:13:52,866 --> 00:13:54,432 I grabbed some scallops and I grabbed the chickpeas. 439 00:13:54,501 --> 00:13:58,236 What in the absolute [bleep] is this? 440 00:13:58,271 --> 00:13:59,404 Who puts these together? 441 00:13:59,439 --> 00:14:02,173 - Is that all we got? No other veg? 442 00:14:02,275 --> 00:14:03,808 You've just got chickpea? - Correct, chef. 443 00:14:03,910 --> 00:14:05,210 - Wow. Nothing else? 444 00:14:05,312 --> 00:14:07,178 - I am obviously panicking. Oh, god. 445 00:14:07,280 --> 00:14:08,313 And chef gordon ramsey's right here. 446 00:14:08,381 --> 00:14:10,615 - Okay, get creative. - Yes, chef. 447 00:14:10,717 --> 00:14:12,016 - Okay. Yeah? 448 00:14:12,118 --> 00:14:13,418 - My name's tucker. 449 00:14:13,520 --> 00:14:15,453 I'm from san francisco, and I'm a professional chef. 450 00:14:15,555 --> 00:14:17,856 I got out of kitchens just because of the pandemic, 451 00:14:17,958 --> 00:14:19,490 So I teach classes online. 452 00:14:19,593 --> 00:14:20,859 What up, guys? I'm chef tucker. 453 00:14:20,927 --> 00:14:22,594 Welcome to the truffle shuffle. 454 00:14:22,662 --> 00:14:24,262 I've picked up all these little tips and tricks 455 00:14:24,297 --> 00:14:25,496 At all these really cool restaurants, 456 00:14:25,599 --> 00:14:27,599 And so I love sharing that with people. 457 00:14:27,667 --> 00:14:29,868 I want everybody to up their culinary game. 458 00:14:29,936 --> 00:14:32,403 And then they can make awesome food at their house. 459 00:14:32,472 --> 00:14:34,706 I hope to be an inspiration to young gay girls 460 00:14:34,741 --> 00:14:37,075 Who want to find their way in the culinary world, 461 00:14:37,110 --> 00:14:39,043 Because representation super matters. 462 00:14:39,112 --> 00:14:41,913 Like, until you see someone else like yourself doing it, 463 00:14:41,948 --> 00:14:43,948 You don't really know that you can do that too. 464 00:14:43,984 --> 00:14:45,350 I hope that somebody sees me and is like, 465 00:14:45,385 --> 00:14:48,519 "wow, I can do that." 'cause you totally can. 466 00:14:48,588 --> 00:14:49,954 - We don't have a lot. 467 00:14:49,990 --> 00:14:51,055 We've got to elevate that thing. 468 00:14:51,157 --> 00:14:52,390 Okay? - Elevation, chef. 469 00:14:52,459 --> 00:14:53,725 ♪ ♪ 470 00:14:53,793 --> 00:14:54,893 - [claps] tini, how are you doing? 471 00:14:54,995 --> 00:14:56,494 You have this star ingredient. - Yeah. 472 00:14:56,596 --> 00:14:57,829 - Right? You got the filet. 473 00:14:57,864 --> 00:14:59,030 You know how to cook a steak, 474 00:14:59,099 --> 00:15:00,665 'cause I've seen it on the tiktok before. 475 00:15:00,700 --> 00:15:02,267 - Oh, you have? - [chuckles] 476 00:15:02,302 --> 00:15:04,302 - Filet, the mistake people make with filet 477 00:15:04,337 --> 00:15:05,470 Is they char it too much. 478 00:15:05,505 --> 00:15:07,105 You don't want a crust on the filet. 479 00:15:07,173 --> 00:15:08,172 - No crust? 480 00:15:08,308 --> 00:15:09,340 - You don't want it to be, like, 481 00:15:09,376 --> 00:15:10,708 Dried out because it's so lean. - Heard. 482 00:15:10,744 --> 00:15:11,976 - Listen. Remember, everyone. 483 00:15:12,078 --> 00:15:14,379 I'm looking for the best dish. All: Yes, chef. 484 00:15:14,414 --> 00:15:17,181 - This is your first presentation of yourself! 485 00:15:17,250 --> 00:15:18,182 - This is fun. 486 00:15:18,251 --> 00:15:19,984 ♪ ♪ 487 00:15:20,053 --> 00:15:21,819 - I do not wanna into that elimination 488 00:15:21,888 --> 00:15:22,987 Too early in the game. 489 00:15:23,023 --> 00:15:24,289 Cook your way out of this basement. 490 00:15:24,391 --> 00:15:25,290 All: Yes, chef. 491 00:15:25,392 --> 00:15:28,293 - Mr. Chef. - Hi, chefs. Hi. 492 00:15:28,395 --> 00:15:30,828 Making a little breakfast sausage meatball. 493 00:15:30,864 --> 00:15:33,064 - Right now, it seems a little compartmentalized. 494 00:15:33,099 --> 00:15:35,800 We just don't want it to be pasta with meatballs on it. 495 00:15:35,869 --> 00:15:36,868 It's gotta be one dish together. 496 00:15:36,903 --> 00:15:38,136 It has to make sense. 497 00:15:38,238 --> 00:15:39,337 - Thank you. - You're doing it. You're here. 498 00:15:39,439 --> 00:15:40,905 Right? 499 00:15:40,974 --> 00:15:43,541 Nuri, can't believe you got black cod. 500 00:15:43,643 --> 00:15:44,776 - I know, chef. 501 00:15:44,878 --> 00:15:46,711 My first time working with chef arrington, 502 00:15:46,780 --> 00:15:48,546 I don't want to look like an idiot in front of her. 503 00:15:48,615 --> 00:15:50,481 - The thing about black cod... - Okay, chef. 504 00:15:50,550 --> 00:15:52,150 - It takes on a glaze really nicely as well. 505 00:15:52,218 --> 00:15:53,351 - Okay, a glaze. 506 00:15:53,420 --> 00:15:55,653 Chef arrington's giving me advice. 507 00:15:55,755 --> 00:15:57,588 To glaze or to not glaze? 508 00:15:57,657 --> 00:15:58,990 - It's kinda-- - glaze, take on a glaze. 509 00:15:59,059 --> 00:16:00,858 - It does take on a glaze. - A glazed black cod. 510 00:16:00,927 --> 00:16:02,427 Heard, chef. Glazed black cod. 511 00:16:02,495 --> 00:16:03,494 - Generally, you'll see that, like, miso glaze or soy glaze. 512 00:16:03,530 --> 00:16:04,729 - Yeah. 513 00:16:04,831 --> 00:16:05,730 Should I take the tip, should I not take it? 514 00:16:05,832 --> 00:16:08,766 I was a little confused. 515 00:16:08,868 --> 00:16:11,135 - Bring it home, nuri. - Heard, chef. I got you, chef. 516 00:16:11,237 --> 00:16:12,270 ♪ ♪ 517 00:16:12,305 --> 00:16:13,771 - You got less than 20 minutes. 518 00:16:13,873 --> 00:16:15,406 - Killin' it, y'all. Killin' it. 519 00:16:15,508 --> 00:16:16,574 - Get those things cooking. 520 00:16:16,676 --> 00:16:18,309 This is where we're in it, right here. 521 00:16:18,345 --> 00:16:19,510 - Yes, chef. 522 00:16:19,546 --> 00:16:21,579 - First impressions, lots of great ideas, 523 00:16:21,614 --> 00:16:23,147 Some challenging execution. 524 00:16:23,183 --> 00:16:24,949 Kamahlai, I mean, she's got those 525 00:16:24,985 --> 00:16:26,551 Turkey meatballs up there. 526 00:16:26,586 --> 00:16:28,353 I just hope there's a magic wand somewhere, 527 00:16:28,421 --> 00:16:30,955 Because I want kamahlai to turn those turkey meatballs 528 00:16:31,024 --> 00:16:33,257 Into filet mignon. 529 00:16:33,360 --> 00:16:35,727 It's time to deliver and step up to the plate. 530 00:16:35,829 --> 00:16:38,062 Right now, we're about 50/50. 531 00:16:38,098 --> 00:16:39,297 Matt, how are we doing over here? 532 00:16:39,399 --> 00:16:40,465 - How you doin', chef? 533 00:16:40,500 --> 00:16:41,499 - Okay, so what have we got going on? 534 00:16:41,601 --> 00:16:43,001 - So I got a beautiful veal chop. 535 00:16:43,069 --> 00:16:44,068 - Now, listen. I know you're a big barbecue guy, right? 536 00:16:44,104 --> 00:16:45,303 - Yup. 537 00:16:45,405 --> 00:16:46,304 - So veal chop, that's right in your wheelhouse. 538 00:16:46,406 --> 00:16:47,605 - Gonna nail it. 539 00:16:47,674 --> 00:16:49,640 My strength in this competition is the meat. 540 00:16:49,709 --> 00:16:51,342 The veal is going to be the star. 541 00:16:51,444 --> 00:16:53,511 - So you're gonna go sauce, chop, ragu on top? 542 00:16:53,546 --> 00:16:54,512 - Yes, sir. 543 00:16:54,547 --> 00:16:55,947 It has to be cooked perfectly. 544 00:16:56,016 --> 00:16:57,515 Beautiful. 545 00:16:57,550 --> 00:16:59,751 - Chris, I'm worried about you. - Why are you worried, chef? 546 00:16:59,786 --> 00:17:01,686 - You haven't started your pork, and we're under 15. 547 00:17:01,788 --> 00:17:02,854 - Yes, chef. I'll start 'em right now. 548 00:17:02,889 --> 00:17:04,255 - All right? 549 00:17:04,324 --> 00:17:06,424 - Let's hustle! - Let's go, chef. 550 00:17:06,459 --> 00:17:08,860 - Bring it home, yes? All: Yes, chef. 551 00:17:08,895 --> 00:17:11,029 - You only get one first, right? 552 00:17:11,097 --> 00:17:12,697 - Only get one first. 553 00:17:12,732 --> 00:17:14,332 - Where's the imitation crab, April? 554 00:17:14,467 --> 00:17:15,700 - It is in the oven. 555 00:17:15,735 --> 00:17:16,901 - In a cake form? - Yes. 556 00:17:16,970 --> 00:17:17,902 - Okay. 557 00:17:17,971 --> 00:17:19,670 - It's a grits crabcake? - Yes. 558 00:17:19,706 --> 00:17:20,972 - Okay. 559 00:17:21,074 --> 00:17:23,107 Winning dishes, guys. 560 00:17:23,143 --> 00:17:24,409 You're about to present food 561 00:17:24,511 --> 00:17:26,577 In front of some of the best chefs in the world. 562 00:17:26,679 --> 00:17:27,678 - Let's go. - Let's go. 563 00:17:27,747 --> 00:17:29,013 - Let's go. 564 00:17:29,115 --> 00:17:30,214 Let's put those clams in, let's have some confidence. 565 00:17:30,316 --> 00:17:34,152 My heart is racing 200 beats per minute. 566 00:17:34,187 --> 00:17:36,954 I know I'm a doctor, but I need a doctor. 567 00:17:37,023 --> 00:17:38,222 Trust me. 568 00:17:38,291 --> 00:17:39,557 - Alex. - Yes, chef. 569 00:17:39,626 --> 00:17:42,427 - What's most stressful-- - this is more stressful. 570 00:17:42,462 --> 00:17:43,428 - The er or is this more stressful? 571 00:17:43,463 --> 00:17:44,829 [laughter] - trust me. 572 00:17:44,864 --> 00:17:47,331 This is worse than a cardiac arrest right now, okay? 573 00:17:47,400 --> 00:17:48,833 Cardiac arrest is you do this, you do this, 574 00:17:48,868 --> 00:17:50,101 You do that, you do that. - Right now it's all you. 575 00:17:50,203 --> 00:17:52,670 - Right now, somebody needs to resuscitate me. 576 00:17:52,705 --> 00:17:54,472 [dramatic music] 577 00:17:54,507 --> 00:17:55,873 - Right. Michelle? - Yes. 578 00:17:55,909 --> 00:17:58,709 - Chicken thigh. Great. Amazing flavor there, okay? 579 00:17:58,745 --> 00:18:00,078 Take me back to the beginning, michelle. 580 00:18:00,113 --> 00:18:01,746 How did this journey start? 581 00:18:01,815 --> 00:18:03,815 - I've been in the kitchen since I was a little girl 582 00:18:03,850 --> 00:18:04,982 Watching my dad cook, 583 00:18:05,018 --> 00:18:06,417 And it's a way that we bonded together 584 00:18:06,486 --> 00:18:07,985 As a big italian american family. 585 00:18:08,054 --> 00:18:09,454 - And how good was dad as a cook? 586 00:18:09,489 --> 00:18:10,988 - He was a really good cook. He was scrappy. 587 00:18:11,057 --> 00:18:12,056 That's what I loved. 588 00:18:12,125 --> 00:18:13,391 We could have nothing in the house 589 00:18:13,460 --> 00:18:14,926 And he'd put together a beautiful dish. 590 00:18:15,028 --> 00:18:16,461 - That's an art of a great chef. 591 00:18:16,496 --> 00:18:17,495 - It is. 592 00:18:17,530 --> 00:18:18,629 - Nail this thing. - Yes, chef. 593 00:18:18,698 --> 00:18:20,064 - Mark, where's the sauce? 594 00:18:20,100 --> 00:18:21,532 - I'm gonna make the sauce with the shrimp. 595 00:18:21,601 --> 00:18:23,301 - Gotcha. - I'm gonna cook the butter. 596 00:18:23,336 --> 00:18:25,369 - You're leaving so much to the last minute, 597 00:18:25,472 --> 00:18:26,704 So don't overdo it, okay? - Yes, sir. 598 00:18:26,773 --> 00:18:28,339 You're on the gridiron right now, boy. 599 00:18:28,374 --> 00:18:30,274 You're on the frickin' gridiron. 600 00:18:30,343 --> 00:18:31,776 - I'm with you every step of the way, yeah? 601 00:18:31,878 --> 00:18:34,345 - Ooh, whoo. - Careful, careful, careful. 602 00:18:34,414 --> 00:18:36,914 - All of a sudden, I see this giant fireball. 603 00:18:36,983 --> 00:18:38,416 - Put it down, put it down, put it down. 604 00:18:38,518 --> 00:18:40,384 - What the [bleep]? - Put it down. What happened? 605 00:18:40,453 --> 00:18:43,821 - I start a huge fire, and I'm only making it worse. 606 00:18:43,890 --> 00:18:44,889 [dramatic music] 607 00:18:44,991 --> 00:18:47,024 - Too hot. 608 00:18:47,093 --> 00:18:48,392 - Oh, watch your rag, watch your rag! 609 00:18:48,461 --> 00:18:49,494 - [bleep]. 610 00:18:53,233 --> 00:18:54,499 - Put it down, put it down, put it down. 611 00:18:54,601 --> 00:18:57,335 [dramatic music] 612 00:18:57,437 --> 00:18:59,070 Too [bleep] hot. 613 00:18:59,139 --> 00:19:00,972 - Oh, watch your rag, watch your rag! 614 00:19:01,074 --> 00:19:03,107 [pan clatters] - [bleep] 615 00:19:03,176 --> 00:19:05,109 - Get another pan on quick. 616 00:19:05,178 --> 00:19:06,344 Get another pan on. 617 00:19:06,379 --> 00:19:07,545 Get another pan on quick. 618 00:19:07,580 --> 00:19:09,280 - I felt like I let myself down, 619 00:19:09,382 --> 00:19:10,548 I let chef ramsay down, 620 00:19:10,650 --> 00:19:12,216 But I still gotta focus on this dish. 621 00:19:12,285 --> 00:19:13,784 - I said get the pan hot, mark, 622 00:19:13,820 --> 00:19:15,987 But don't burn the [bleep] kitchen down. 623 00:19:16,055 --> 00:19:17,121 Tucker. - Chef. 624 00:19:17,223 --> 00:19:18,523 - The scallops, you need to nail them. 625 00:19:18,625 --> 00:19:20,892 What you do need is a great sear on those scallops. 626 00:19:20,994 --> 00:19:22,727 They take seconds, those things. 627 00:19:22,829 --> 00:19:23,961 - There's no cast iron. 628 00:19:24,063 --> 00:19:24,962 - Sorry. I know. 629 00:19:25,064 --> 00:19:25,963 Um, listen-- - non-stick? 630 00:19:26,065 --> 00:19:27,098 - Top-flight's kitchen's upstairs. 631 00:19:27,167 --> 00:19:28,099 - Yeah. - This is the middle ground. 632 00:19:28,168 --> 00:19:29,500 Downstairs is way worse. 633 00:19:29,569 --> 00:19:30,868 Get that piping hot. 634 00:19:30,904 --> 00:19:32,703 - Oui, chef. - So be smart on that, yes? 635 00:19:32,772 --> 00:19:33,905 Good. 636 00:19:33,940 --> 00:19:35,273 ♪ ♪ 637 00:19:35,341 --> 00:19:37,008 - 15 minutes, guys. 638 00:19:37,110 --> 00:19:39,143 - Sorry, alex. - You're good, my man. 639 00:19:39,179 --> 00:19:40,578 I love you, brother. 640 00:19:40,680 --> 00:19:42,747 - April. Sauce? 641 00:19:42,782 --> 00:19:44,582 - I decided to utilize my mushrooms. 642 00:19:44,651 --> 00:19:46,384 - Amazing. Do you believe in yourself? 643 00:19:46,452 --> 00:19:48,819 - I--I do. - Great. 644 00:19:48,855 --> 00:19:51,389 That's the most important thing. 645 00:19:51,424 --> 00:19:52,657 I am April. 646 00:19:52,759 --> 00:19:54,692 I am from muscle shoals, alabama. 647 00:19:54,794 --> 00:19:56,327 I am a home cook. 648 00:19:56,429 --> 00:19:58,095 I found myself a single mom 649 00:19:58,198 --> 00:20:00,431 Needing to provide for my children. 650 00:20:00,466 --> 00:20:03,134 That turned into me hustling casseroles 651 00:20:03,236 --> 00:20:06,671 Out of the back of my vehicle in the school parking lot. 652 00:20:06,706 --> 00:20:09,707 Now I have a catering business. 653 00:20:09,742 --> 00:20:12,310 Anything that I've ever wanted I've had to fight for. 654 00:20:12,345 --> 00:20:15,146 That's what I'm bringing into this competition. 655 00:20:15,181 --> 00:20:17,415 If you don't fight for it, 656 00:20:17,517 --> 00:20:21,452 You're not gonna appreciate it when you have it. 657 00:20:21,554 --> 00:20:24,755 [uplifting music] 658 00:20:24,791 --> 00:20:26,390 - Ten minutes only! 659 00:20:26,459 --> 00:20:29,594 If your station is a mess, your plate is gonna be a mess. 660 00:20:29,629 --> 00:20:31,095 - Don't make it look like mine. 661 00:20:31,197 --> 00:20:34,599 - It is a first day fire drill. 662 00:20:34,667 --> 00:20:35,800 - Chef. - All right, kamahlai. 663 00:20:35,835 --> 00:20:37,034 You've gotta get through this, okay? 664 00:20:37,070 --> 00:20:38,269 - Oh, my god. - No, don't worry. 665 00:20:38,371 --> 00:20:39,503 We're gonna do it together, okay? 666 00:20:39,606 --> 00:20:40,805 - Chef, please? - Yes. 667 00:20:40,840 --> 00:20:43,107 - Would you recommend I do this crispy skin up? 668 00:20:43,209 --> 00:20:44,342 Before it-- - I think so, right? 669 00:20:44,444 --> 00:20:46,410 - Chef, can I get you on the stove for me? 670 00:20:46,479 --> 00:20:48,579 - I have kids. This is out of control. 671 00:20:48,681 --> 00:20:50,248 Dad, dad, dad! 672 00:20:50,316 --> 00:20:52,717 Good. Deep breath, deep breath. You're here. 673 00:20:52,785 --> 00:20:54,385 - Chef, uh-- - yes? 674 00:20:54,487 --> 00:20:56,020 Dad, can you help? Dad, can you turn the stove on? 675 00:20:56,122 --> 00:20:58,422 - Chef, I need you. God. 676 00:20:58,524 --> 00:21:00,558 - I'm an octopus on fire. 677 00:21:00,593 --> 00:21:01,659 - I'm just all over the place. 678 00:21:01,694 --> 00:21:03,294 - Who are you cooking for? 679 00:21:03,396 --> 00:21:05,162 Besides you and besides-- - my children. 680 00:21:05,231 --> 00:21:06,931 - Your children? - My children, my mom. 681 00:21:07,033 --> 00:21:08,466 - Well, good. We're gonna do it for them, okay? 682 00:21:08,501 --> 00:21:11,068 - I am kamahlai. I am from pittsburgh, pennsylvania, 683 00:21:11,104 --> 00:21:12,470 And I am a home cook. 684 00:21:12,505 --> 00:21:14,005 Well, we would go to my grandparents' house 685 00:21:14,073 --> 00:21:15,172 For the summer. 686 00:21:15,275 --> 00:21:16,941 While my cousins and sisters are out playing, 687 00:21:17,043 --> 00:21:18,909 I'm in the house with grandma while she's cooking. 688 00:21:18,978 --> 00:21:21,279 So I just grew a liking to cooking. 689 00:21:21,347 --> 00:21:23,381 I love feeding people. 690 00:21:23,483 --> 00:21:24,949 It changes everybody's mood. 691 00:21:24,984 --> 00:21:27,184 Anybody who's hungry, I'm there to feed them. 692 00:21:27,287 --> 00:21:28,452 I cook for the homeless. 693 00:21:28,554 --> 00:21:30,021 We give away free food. 694 00:21:30,123 --> 00:21:32,256 We pretty much are known in the community as feeders. 695 00:21:32,358 --> 00:21:34,025 [laughs] 696 00:21:34,127 --> 00:21:36,360 The three words that best describe my cooking. 697 00:21:36,429 --> 00:21:40,765 Authentic, delicious, so-so-licious. 698 00:21:40,833 --> 00:21:42,500 [laughs] 699 00:21:42,602 --> 00:21:44,035 - These meatballs need to be fantastic. 700 00:21:44,103 --> 00:21:45,636 You do these at home, right? - Yes. 701 00:21:45,672 --> 00:21:47,038 - And your family loves them? - Yes. 702 00:21:47,073 --> 00:21:48,406 - So then we're gonna love 'em. 703 00:21:48,474 --> 00:21:49,940 ♪ ♪ 704 00:21:50,043 --> 00:21:51,742 - Eight minutes left to pull this together. 705 00:21:51,844 --> 00:21:55,546 - Eight minutes, eight minutes! Let's go! Let's do this. 706 00:21:55,648 --> 00:21:56,914 - What's the plan with the black cod? 707 00:21:56,983 --> 00:21:58,082 - I just seasoned it. Salt, pepper, garlic powder. 708 00:21:58,117 --> 00:21:59,283 - I thought you were doing a glaze. 709 00:21:59,319 --> 00:22:00,551 - Yeah, but you said not too sweet, chef. 710 00:22:00,653 --> 00:22:01,852 - I did not say not to; I did not say not to. 711 00:22:01,954 --> 00:22:03,220 - All right. Heard, chef. 712 00:22:03,289 --> 00:22:04,422 - You said brown sugar glaze. - I can make it quickly. 713 00:22:04,457 --> 00:22:05,956 Yes, chef. Heard. 714 00:22:06,025 --> 00:22:06,957 - I want you to cook your dish. That's all I want from you. 715 00:22:07,026 --> 00:22:08,092 - Yes, chef. All right. 716 00:22:08,194 --> 00:22:09,093 I got you, chef. I gotta believe in myself. 717 00:22:09,195 --> 00:22:10,261 - Nobody else gonna do it but you. 718 00:22:10,296 --> 00:22:12,029 - Be a mentor. Yeah, baby. 719 00:22:12,065 --> 00:22:14,398 - There is so much intensity happening in this kitchen. 720 00:22:14,467 --> 00:22:16,467 There are a lot of nerves flying. 721 00:22:16,502 --> 00:22:19,069 I want nuri to elevate his dish, right? 722 00:22:19,072 --> 00:22:21,305 He has all the heart and the passion and the excellence. 723 00:22:21,341 --> 00:22:24,475 I know it's in there, but you can tell he's very nervous. 724 00:22:24,510 --> 00:22:26,077 - Let's go. Let's go, bruh. Let's go, stretch. 725 00:22:26,112 --> 00:22:28,312 [dramatic music] 726 00:22:28,348 --> 00:22:29,980 - Two minutes. Now it's go time. 727 00:22:30,083 --> 00:22:30,981 Is this the plate you're serving on? 728 00:22:31,084 --> 00:22:32,083 - Yes. - No, no, no. 729 00:22:32,151 --> 00:22:33,150 - No? Okay. - Let's get sturdy. 730 00:22:33,219 --> 00:22:34,552 - Okay. - Quick, quick, quick! 731 00:22:34,620 --> 00:22:36,721 - I'm busting out in sweat, my stomach is bubbling, 732 00:22:36,789 --> 00:22:37,988 And I'm like "oh my gosh, 733 00:22:38,024 --> 00:22:40,458 I don't want to be in elimination." 734 00:22:40,560 --> 00:22:42,259 - Plate right here so you're not making a mess, okay? 735 00:22:42,362 --> 00:22:44,028 - [sighs] yes, chef. 736 00:22:44,097 --> 00:22:46,364 [hydraulics whirring] 737 00:22:46,432 --> 00:22:48,632 - Platform's here! - Ah, [bleep]. 738 00:22:48,668 --> 00:22:50,167 - Let's go, guys. 739 00:22:50,236 --> 00:22:52,069 You only have 15 seconds to get your plate on that platform. 740 00:22:52,171 --> 00:22:53,304 All: Yes, chef. 741 00:22:53,406 --> 00:22:55,106 - Let's go, let's go, let's go, let's go. 742 00:22:55,208 --> 00:22:56,474 ♪ ♪ 743 00:22:56,542 --> 00:22:59,910 Five, four, three, two, one. 744 00:23:00,046 --> 00:23:01,512 - Whoo! 745 00:23:01,581 --> 00:23:04,115 - The platform is insanity. 746 00:23:04,183 --> 00:23:07,852 It is so nerve-racking. 747 00:23:07,954 --> 00:23:11,021 - That platform is coming. Gotta get on. Let's go. 748 00:23:11,090 --> 00:23:12,590 20 seconds to go. Come on. 749 00:23:12,625 --> 00:23:14,825 Let's go. Mark, we've gotta move. 750 00:23:14,861 --> 00:23:15,893 15 seconds. - You got it, mark. 751 00:23:15,995 --> 00:23:16,894 - You've gotta get it on. 752 00:23:16,996 --> 00:23:19,230 - Time is going fast. 753 00:23:19,265 --> 00:23:21,265 - Ten, nine... 754 00:23:21,300 --> 00:23:22,666 You gotta get it on, you gotta get it on. 755 00:23:22,735 --> 00:23:24,568 Seven--mark! 756 00:23:24,637 --> 00:23:29,473 Five, four, three, two, one. 757 00:23:29,509 --> 00:23:32,376 Hurry up, hurry up, hurry up! 758 00:23:32,478 --> 00:23:33,911 Hurry up! [plate clatters] 759 00:23:33,980 --> 00:23:36,147 [all groan] - [bleep]! 760 00:23:36,182 --> 00:23:39,016 - [bleep]. 761 00:23:39,118 --> 00:23:40,151 ♪ ♪ 762 00:23:40,186 --> 00:23:42,987 [bleep]. 763 00:23:43,022 --> 00:23:44,321 ♪ ♪ 764 00:23:44,390 --> 00:23:45,523 - Fudge! 765 00:23:45,591 --> 00:23:48,225 I dropped the plate. You're going home. 766 00:23:48,294 --> 00:23:52,430 ♪ ♪ 767 00:23:55,701 --> 00:23:56,967 [dramatic music] 768 00:23:57,036 --> 00:23:58,436 - Here comes the platform, everyone! 769 00:23:58,504 --> 00:24:01,071 Let's get ready! Here it is! The platform's here! 770 00:24:01,107 --> 00:24:03,774 Darryl, you gotta get over there. 771 00:24:03,876 --> 00:24:06,544 Last looks, last looks. Look at this. 772 00:24:06,579 --> 00:24:08,078 - You got it. Yay. - You got it. You're good. 773 00:24:08,147 --> 00:24:09,346 - Thank you. - I got you. 774 00:24:09,382 --> 00:24:12,616 [suspenseful music] 775 00:24:12,718 --> 00:24:15,252 ♪ ♪ 776 00:24:15,354 --> 00:24:17,588 - That was difficult. 777 00:24:17,623 --> 00:24:18,622 There are some promising-looking dishes here, 778 00:24:18,658 --> 00:24:19,890 Let me tell you. 779 00:24:19,992 --> 00:24:23,060 But this year, we're doing something different. 780 00:24:23,095 --> 00:24:26,464 The best dish from each of our teams 781 00:24:26,532 --> 00:24:28,899 Will earn one of these. 782 00:24:29,001 --> 00:24:29,900 ♪ ♪ 783 00:24:30,002 --> 00:24:33,070 A next level immunity pin. 784 00:24:33,105 --> 00:24:34,271 - What? - [laughing] what? 785 00:24:34,307 --> 00:24:36,173 - What? - What? 786 00:24:36,275 --> 00:24:39,577 - My jaw drops when I see this immunity pin. 787 00:24:39,679 --> 00:24:42,079 - If you are ever nominated for elimination, 788 00:24:42,148 --> 00:24:45,749 You can turn your pin in and avoid the cook-off altogether. 789 00:24:45,785 --> 00:24:48,586 And trust me, these are worth their weight in gold. 790 00:24:48,654 --> 00:24:50,621 Understand? All: Yes, chef. 791 00:24:50,723 --> 00:24:52,356 - Richard, nyesha, shall we start with the top floor? 792 00:24:52,391 --> 00:24:54,158 - Let's do it. 793 00:24:54,193 --> 00:24:56,093 We'll start over here. 794 00:24:56,195 --> 00:25:01,465 We have some turkey meatballs glazed in jerk spices 795 00:25:01,501 --> 00:25:03,901 With a little bit of pea puree and a parsley salad. 796 00:25:03,936 --> 00:25:05,503 - I'm a big meatball fan. 797 00:25:05,571 --> 00:25:07,304 This dish has got great potential, 798 00:25:07,340 --> 00:25:08,672 But it just didn't come together. 799 00:25:08,741 --> 00:25:10,140 A bit of a disaster. 800 00:25:10,176 --> 00:25:13,744 - It's just not necessarily a top-level presentation. 801 00:25:13,779 --> 00:25:16,447 Next up here, we have a beef filet 802 00:25:16,549 --> 00:25:19,917 With roasted mushrooms and a chimichurri sauce. 803 00:25:19,986 --> 00:25:21,318 - It may be two minutes over, 804 00:25:21,387 --> 00:25:22,887 It's sort of mid-rare to medium, 805 00:25:22,989 --> 00:25:25,890 But it tastes good. It tastes really good. 806 00:25:25,992 --> 00:25:29,493 - Next, we have a pan-roasted pork tenderloin 807 00:25:29,595 --> 00:25:32,596 With a pepper and sweet potato romesco. 808 00:25:32,665 --> 00:25:34,498 - I love the sweet potato puree. 809 00:25:34,600 --> 00:25:36,800 Unfortunately, the pork is under-seasoned. 810 00:25:36,869 --> 00:25:39,003 - Such a shame. 811 00:25:39,071 --> 00:25:44,341 - A spiced lamb chop with a seasonal vegetable medley. 812 00:25:44,443 --> 00:25:45,743 - Medley. 813 00:25:45,845 --> 00:25:47,478 - You've heard of the term. - It's been a while. 814 00:25:47,513 --> 00:25:49,380 - "medley" sounds older than martha stewart. 815 00:25:49,482 --> 00:25:50,681 [laughter] 816 00:25:50,750 --> 00:25:52,149 - It could've been a keto-style dish 817 00:25:52,218 --> 00:25:54,318 With just vegetables, you know. 818 00:25:54,353 --> 00:25:56,186 I've lost a lot of weight with keto. 819 00:25:56,255 --> 00:25:58,589 - Lamb's cooked beautifully. 820 00:25:58,658 --> 00:26:01,859 But then it's let down with these raw vegetables. 821 00:26:01,894 --> 00:26:04,762 It's not the most appetizing of sounds. 822 00:26:04,864 --> 00:26:08,732 - All right. Next, we have a crispy skin ocean trout 823 00:26:08,834 --> 00:26:11,535 Swimming in a curry sauce. 824 00:26:11,637 --> 00:26:13,103 - It's a curry. 825 00:26:13,172 --> 00:26:16,140 There has to be enough curry for it to be a curry. 826 00:26:16,208 --> 00:26:17,575 - Absolutely delicious. 827 00:26:17,677 --> 00:26:20,110 - Whoever put that together understands spice. 828 00:26:20,146 --> 00:26:22,947 The flavors are frickin' delicious. 829 00:26:22,982 --> 00:26:24,982 - Look at the flaky texture of this bread. 830 00:26:25,051 --> 00:26:26,617 This is like a croissant. 831 00:26:26,719 --> 00:26:29,286 - Great job. 832 00:26:29,388 --> 00:26:31,889 - Next, a new york steakhouse veal chop 833 00:26:31,991 --> 00:26:34,158 With a bacon and pepper ragu. 834 00:26:34,226 --> 00:26:36,493 - It makes sense. It's cohesive. It's delicious. 835 00:26:36,596 --> 00:26:39,663 - Whoever cooked this certainly knows how to nail meat. 836 00:26:39,699 --> 00:26:42,666 It's delicious. It's very chef-y. 837 00:26:42,702 --> 00:26:43,734 Right. Let's go down a level. 838 00:26:43,836 --> 00:26:45,135 - Please. 839 00:26:45,204 --> 00:26:47,838 - This dish worried me. Grabbed three ingredients. 840 00:26:47,873 --> 00:26:51,642 Canned chickpeas, scallops, capers, and that was it. 841 00:26:51,711 --> 00:26:53,477 Brown butter, hummus. 842 00:26:53,512 --> 00:26:57,214 - To be able to transform the ingredient is amazing, right? 843 00:26:57,316 --> 00:26:58,582 That's a true feat right there. 844 00:26:58,684 --> 00:27:00,217 - One of the first cookbooks I ever bought 845 00:27:00,319 --> 00:27:02,586 Was a gordon ramsay cookbook 846 00:27:02,655 --> 00:27:04,054 With some scallops and some capers. 847 00:27:04,090 --> 00:27:05,222 It's almost as beautiful. 848 00:27:05,257 --> 00:27:07,324 I mean, really, really well done here. 849 00:27:07,426 --> 00:27:10,928 - Dish is exceptional. Definitely next level. 850 00:27:11,030 --> 00:27:13,664 Here we have ground beef dumplings. 851 00:27:13,733 --> 00:27:15,899 A little tomato ragu. 852 00:27:15,935 --> 00:27:17,301 - There's so much complexity 853 00:27:17,336 --> 00:27:18,669 Coming off of this tomato condiment. 854 00:27:18,704 --> 00:27:21,138 It's lovely. 855 00:27:21,240 --> 00:27:22,606 - Dumplings are joy. - Mm. 856 00:27:22,708 --> 00:27:25,109 It's beautifully plated. 857 00:27:25,144 --> 00:27:26,710 There's a lot of soul in this dish. 858 00:27:26,746 --> 00:27:28,579 And the acidity from the tomatoes? 859 00:27:28,614 --> 00:27:29,580 - Wow. 860 00:27:29,615 --> 00:27:31,782 - Yeah, that's on another level. 861 00:27:31,817 --> 00:27:33,250 ♪ ♪ 862 00:27:33,352 --> 00:27:37,221 This is a chicken thigh that's been cooked skin side down. 863 00:27:37,256 --> 00:27:39,089 The topping is a pickled fennel. 864 00:27:39,191 --> 00:27:41,191 ♪ ♪ 865 00:27:41,227 --> 00:27:43,627 - It's simple, but it has depth of flavor. 866 00:27:43,663 --> 00:27:46,130 - Chicken on the bone in 45 minutes, 867 00:27:46,232 --> 00:27:47,998 And this one's cooked correctly. 868 00:27:48,067 --> 00:27:50,234 And it is as golden as nyesha's aura. 869 00:27:50,269 --> 00:27:52,202 [wind chimes jingling] 870 00:27:52,271 --> 00:27:55,773 - Here we've got a crusted loin of tuna. 871 00:27:55,875 --> 00:27:57,908 [suspenseful music] 872 00:27:57,943 --> 00:27:59,543 - This is a type of dish that makes sense. 873 00:27:59,645 --> 00:28:01,645 It's cohesive, right? It's beautiful. 874 00:28:01,747 --> 00:28:06,450 - Here we have canned beef with a cauliflower puree. 875 00:28:06,552 --> 00:28:08,085 ♪ ♪ 876 00:28:08,187 --> 00:28:11,321 - The puree is so velvety. Presentation is elegant. 877 00:28:11,424 --> 00:28:13,457 It's lacking a little bit of flavor. 878 00:28:13,526 --> 00:28:17,061 - This individual spent his first career timing 879 00:28:17,096 --> 00:28:19,096 To absolute utter perfection. 880 00:28:19,131 --> 00:28:21,165 Tonight his timing was way off. 881 00:28:21,267 --> 00:28:23,967 The dish fell off the platform, toppled over, 882 00:28:24,070 --> 00:28:26,570 So visually, it looks terrible. 883 00:28:26,672 --> 00:28:28,605 It's a lemon pepper shrimp. 884 00:28:28,708 --> 00:28:30,107 - You drop a plate, you gotta be at risk. 885 00:28:30,142 --> 00:28:33,711 You gotta expect to be on the bottom two. 886 00:28:33,746 --> 00:28:36,980 - To me, the shrimp are undercooked. 887 00:28:37,049 --> 00:28:40,050 - Shall we move to the basement? 888 00:28:40,152 --> 00:28:43,754 - First up, we have a black cod 889 00:28:43,823 --> 00:28:46,223 With zucchini and carrots. 890 00:28:46,292 --> 00:28:47,257 Beautifully plated. 891 00:28:47,359 --> 00:28:49,593 ♪ ♪ 892 00:28:49,662 --> 00:28:51,595 - I've got no idea who cooked that dish, 893 00:28:51,664 --> 00:28:54,064 But it tastes like it's cooked by a pro. 894 00:28:54,100 --> 00:28:55,666 Black cod is incredible. 895 00:28:55,701 --> 00:28:58,268 - It's so elegant. - Cooked perfectly. 896 00:28:58,337 --> 00:29:02,406 Next up, we have the chicken oyster with an arepa. 897 00:29:02,508 --> 00:29:05,008 ♪ ♪ 898 00:29:05,111 --> 00:29:07,177 - Flavor-wise the oyster is delicious. 899 00:29:07,246 --> 00:29:09,012 I like it. - Great choice of ingredients. 900 00:29:09,048 --> 00:29:11,615 I want that on the top floor. So tasty. 901 00:29:11,650 --> 00:29:16,620 - ♪ [singing in spanish] ♪ 902 00:29:16,722 --> 00:29:17,654 ♪ ♪ 903 00:29:17,723 --> 00:29:19,089 - We have here a prosciutto 904 00:29:19,191 --> 00:29:21,258 And clams over rice. 905 00:29:21,327 --> 00:29:22,493 - Over rice. - Yes. 906 00:29:22,561 --> 00:29:23,660 - Okay. 907 00:29:23,696 --> 00:29:24,928 - Strange combination, 908 00:29:24,964 --> 00:29:27,898 But the actual flavor is spot-on. 909 00:29:27,933 --> 00:29:32,069 - Next up, we have a squid with zucchini 910 00:29:32,104 --> 00:29:33,771 And a coconut curry sauce. 911 00:29:33,873 --> 00:29:35,873 ♪ ♪ 912 00:29:35,941 --> 00:29:37,508 - Yeah, this dish is flat. 913 00:29:37,543 --> 00:29:42,379 And it does taste like it's come from the basement. 914 00:29:42,448 --> 00:29:46,950 - Next up, rigatoni with a breakfast sausage. 915 00:29:46,986 --> 00:29:48,218 ♪ ♪ 916 00:29:48,320 --> 00:29:50,220 - Great choice of using this sausage. 917 00:29:50,289 --> 00:29:52,556 It's got all that salt and all that flavor in it, but-- 918 00:29:52,625 --> 00:29:55,192 - The execution has really let this one down. 919 00:29:55,261 --> 00:29:58,996 Doesn't look like a great use of 45 minutes there. 920 00:29:59,064 --> 00:30:02,299 - Next up, we have a play on a crab cake. 921 00:30:02,401 --> 00:30:05,869 It is an imitation crab with grits. 922 00:30:05,905 --> 00:30:08,906 Never heard of a grit cake. 923 00:30:08,941 --> 00:30:10,174 - Yeah, so that tastes strange. 924 00:30:10,276 --> 00:30:11,708 I'm not too sure what went on here. 925 00:30:11,744 --> 00:30:13,110 - I don't get any crab. 926 00:30:13,145 --> 00:30:16,280 - All I'm getting is parmesan in my mouth and dough. 927 00:30:16,348 --> 00:30:17,548 - Disappointing. 928 00:30:17,583 --> 00:30:18,749 - I'm in shock. 929 00:30:18,818 --> 00:30:20,918 That is not something that I expected. 930 00:30:20,953 --> 00:30:23,387 This is what I'm passionate about. 931 00:30:23,422 --> 00:30:26,056 I have no idea if I've done enough. 932 00:30:26,158 --> 00:30:28,425 I am a nervous wreck. 933 00:30:31,997 --> 00:30:33,230 - Wow. 934 00:30:33,299 --> 00:30:35,632 Some very good dishes here tonight, let me tell you. 935 00:30:35,668 --> 00:30:37,634 There is a lot of pressure on the three of us 936 00:30:37,670 --> 00:30:40,103 To choose the best dishes. 937 00:30:40,206 --> 00:30:42,105 Please, nyesha, richard? 938 00:30:42,208 --> 00:30:44,141 [suspenseful music] 939 00:30:44,243 --> 00:30:47,544 - To be there with that kind of anxiety and suspense, 940 00:30:47,646 --> 00:30:52,749 I'm literally 15 feet away watching them discuss our fate. 941 00:30:52,852 --> 00:30:55,152 - Tonight it's not about winning. 942 00:30:55,221 --> 00:30:57,020 It's about knowing what we've got. 943 00:30:57,122 --> 00:30:59,923 And trust me, you two are in for a rough ride. 944 00:30:59,959 --> 00:31:01,191 - Gordon, I can tell 945 00:31:01,227 --> 00:31:02,459 That you're feeling your team's dishes, 946 00:31:02,528 --> 00:31:04,728 But I do think I have the winner. 947 00:31:04,830 --> 00:31:06,396 - You boys don't know what you're talking about. 948 00:31:06,465 --> 00:31:08,232 - All the proteins, top-level proteins, 949 00:31:08,300 --> 00:31:09,666 All of them cooked perfectly on the top floor. 950 00:31:09,702 --> 00:31:10,801 - [scoffs] 951 00:31:10,870 --> 00:31:11,802 - Some of your food felt like 952 00:31:11,871 --> 00:31:13,270 It came from below the basement. 953 00:31:13,305 --> 00:31:15,172 - [chuckles] 954 00:31:15,274 --> 00:31:16,673 - Strengths in yours? 955 00:31:16,709 --> 00:31:18,575 - That black cod. - That was beautiful. 956 00:31:18,677 --> 00:31:20,911 - Very beautifully plated. - That dish is elegant. 957 00:31:20,946 --> 00:31:23,680 - It's very elegant. He cooks with a lot of passion. 958 00:31:23,749 --> 00:31:24,815 - The flavor was spot-on. 959 00:31:24,917 --> 00:31:26,083 - And then when I look at those scallops, 960 00:31:26,151 --> 00:31:27,551 Each one of them were nailed to perfection. 961 00:31:27,620 --> 00:31:28,986 - [sighs] 962 00:31:29,021 --> 00:31:30,187 - And that beautiful, brown butter hummus? 963 00:31:30,222 --> 00:31:31,388 - Oh, my gosh. 964 00:31:31,423 --> 00:31:33,790 - Brown butter hummus! - So inventive. 965 00:31:38,430 --> 00:31:42,432 - I have a cohesive restaurant dish in that veal chop 966 00:31:42,501 --> 00:31:44,101 With the bacon and the pepper ragu. 967 00:31:44,203 --> 00:31:45,402 That's ready for a menu. 968 00:31:45,437 --> 00:31:47,003 - That pepper ragu was killer. 969 00:31:47,039 --> 00:31:49,239 - Two or three of them buckled under the pressure. 970 00:31:49,275 --> 00:31:52,042 Those shrimps had the makings of something magical. 971 00:31:52,077 --> 00:31:54,044 - Presentation was off. - He fell short tonight. 972 00:31:54,079 --> 00:31:56,513 - The meatballs are a little bit dense. 973 00:31:56,548 --> 00:31:57,848 - It definitely seemed like nerves, though. 974 00:31:57,917 --> 00:31:58,849 Right? - Mm-hmm. 975 00:31:58,918 --> 00:32:00,050 - Like, the idea is there. 976 00:32:00,119 --> 00:32:02,419 - Is there such a thing as a grit cake? 977 00:32:02,454 --> 00:32:04,454 - Absolutely not. - No? 978 00:32:04,556 --> 00:32:05,622 - Mind-blowing. 979 00:32:07,993 --> 00:32:09,993 - Are we in agreement? - Think so. 980 00:32:10,062 --> 00:32:11,028 - Shall we? 981 00:32:11,063 --> 00:32:13,730 [suspenseful music] 982 00:32:13,832 --> 00:32:16,266 ♪ ♪ 983 00:32:16,302 --> 00:32:20,404 Nyesha, who will you be giving your immunity pin to? 984 00:32:20,472 --> 00:32:21,471 - [inhales deeply] 985 00:32:21,540 --> 00:32:23,740 It's not easy cooking in the basement. 986 00:32:23,876 --> 00:32:27,511 I saw a couple chefs today that really cooked with heart. 987 00:32:27,546 --> 00:32:29,079 ♪ ♪ 988 00:32:29,148 --> 00:32:33,150 [sighs] today the person who cooked the best dish on my team 989 00:32:33,218 --> 00:32:37,354 And earned that immunity pin is... 990 00:32:37,389 --> 00:32:38,855 Nuri. - [sighs] 991 00:32:38,958 --> 00:32:41,992 [cheers and applause] - nice job! 992 00:32:42,027 --> 00:32:44,628 - Let's go, chef. - Awesome! 993 00:32:44,697 --> 00:32:46,263 - I'm on cloud nine right now. 994 00:32:46,365 --> 00:32:47,998 This just gave me a sense of validation 995 00:32:48,033 --> 00:32:50,067 To know that I'm here for a reason, 996 00:32:50,169 --> 00:32:52,235 And I'm ready to make next level dishes. 997 00:32:52,271 --> 00:32:53,570 - I know I was hard on you today. 998 00:32:53,639 --> 00:32:55,605 That's because I want to push you to excellence. 999 00:32:55,674 --> 00:32:57,107 Let's go. - Thank you, chef. 1000 00:32:57,209 --> 00:32:59,343 - All right! [cheers and applause] 1001 00:32:59,445 --> 00:33:01,945 - Yeah. 1002 00:33:01,981 --> 00:33:04,982 - This has been a really tough decision for me. 1003 00:33:05,017 --> 00:33:08,385 But he person who cooked the best dish on my team 1004 00:33:08,420 --> 00:33:11,254 And winning the immunity pin is... 1005 00:33:11,357 --> 00:33:15,325 Tucker. [cheers and applause] 1006 00:33:15,427 --> 00:33:17,661 [upbeat rock music] 1007 00:33:17,696 --> 00:33:21,665 - Thank you, chef. - Amazing. 1008 00:33:21,700 --> 00:33:23,700 - Ah! [laughs] 1009 00:33:23,802 --> 00:33:27,270 I've come out swinging. That feels good. [chuckles] 1010 00:33:27,306 --> 00:33:30,907 - Trust me, keep cooking like that, 1011 00:33:30,943 --> 00:33:32,142 You're gonna be unstoppable. 1012 00:33:32,244 --> 00:33:33,143 Great job. 1013 00:33:33,245 --> 00:33:35,612 - It's just very validating 1014 00:33:35,714 --> 00:33:39,016 Proving to other people that I deserve to be in this world, 1015 00:33:39,118 --> 00:33:41,184 So I'm just gonna try to shine my brightest here. 1016 00:33:41,286 --> 00:33:42,185 [suspenseful music] 1017 00:33:42,254 --> 00:33:43,587 - All right. 1018 00:33:43,622 --> 00:33:46,823 Honestly, one dish stood out for me today. 1019 00:33:46,925 --> 00:33:51,795 That dish that had earned the team blais immunity pin is... 1020 00:33:51,830 --> 00:33:53,397 Matt. - [exhales deeply] 1021 00:33:53,432 --> 00:33:55,432 - Way to go, matt! [cheers and applause] 1022 00:33:55,501 --> 00:33:56,967 - Yeah, buddy. - Attaboy, matt. 1023 00:33:57,036 --> 00:33:59,302 - I just never thought I'd be here in this position. 1024 00:33:59,405 --> 00:34:01,505 I never thought that 1025 00:34:01,573 --> 00:34:04,341 I'd be a top dish the first day. 1026 00:34:04,410 --> 00:34:06,376 - Don't fall a level. Keep rising. 1027 00:34:06,478 --> 00:34:07,411 - You got it. - Good job, man. 1028 00:34:07,513 --> 00:34:08,712 - Thank you chef. Thank you, chefs. 1029 00:34:08,781 --> 00:34:11,381 [cheers and applause] 1030 00:34:11,417 --> 00:34:12,582 - Let's go, jersey! 1031 00:34:12,651 --> 00:34:14,951 [upbeat music] 1032 00:34:14,987 --> 00:34:17,454 - Now, of those three unique dishes, 1033 00:34:17,556 --> 00:34:21,024 Only one stood out above the others, 1034 00:34:21,093 --> 00:34:23,994 And that winning dish will save their team 1035 00:34:24,063 --> 00:34:26,263 From the dreaded elimination. 1036 00:34:26,331 --> 00:34:28,465 That dish was cooked by... 1037 00:34:28,600 --> 00:34:31,468 [suspenseful music] 1038 00:34:31,537 --> 00:34:32,869 ♪ ♪ 1039 00:34:32,905 --> 00:34:34,271 Tucker. Congratulations. 1040 00:34:34,339 --> 00:34:37,507 [cheers and applause] 1041 00:34:37,576 --> 00:34:40,510 [upbeat music] 1042 00:34:40,579 --> 00:34:41,845 ♪ ♪ 1043 00:34:41,914 --> 00:34:42,913 - All the way to the top! 1044 00:34:42,948 --> 00:34:44,948 - I feel really proud of myself. 1045 00:34:45,017 --> 00:34:47,117 Like, I did the damn thing. 1046 00:34:47,186 --> 00:34:49,019 - Whoo! - Let's go, tuck. 1047 00:34:49,121 --> 00:34:50,253 - Wow. Thank you. 1048 00:34:50,355 --> 00:34:53,056 - Bruh, she just saved your tail. 1049 00:34:53,158 --> 00:34:55,625 You owe everything to chef tucker. 1050 00:34:55,661 --> 00:34:57,027 Very close call. 1051 00:34:57,062 --> 00:35:00,030 - Team ramsay, congratulations. 1052 00:35:00,065 --> 00:35:01,498 And the good news is, 1053 00:35:01,567 --> 00:35:04,101 The next time you cook in this competition, 1054 00:35:04,169 --> 00:35:06,503 You're starting at the very top, 1055 00:35:06,572 --> 00:35:07,671 The next level. 1056 00:35:07,706 --> 00:35:09,739 [cheers and applause] - let's go. 1057 00:35:09,808 --> 00:35:10,740 We got this, guys. 1058 00:35:10,809 --> 00:35:12,776 - Relax, because you've earned it. 1059 00:35:12,878 --> 00:35:15,846 This season, we are doing something different. 1060 00:35:15,948 --> 00:35:18,982 The team who wins safety gets to hang out in the lounge 1061 00:35:19,017 --> 00:35:21,952 And watch the elimination cookoff. 1062 00:35:21,987 --> 00:35:23,820 Well done. Get out of here. - Thank you, chef! 1063 00:35:23,856 --> 00:35:25,755 - Thank you, chef! - Thank you! 1064 00:35:25,824 --> 00:35:26,823 - Whew. 1065 00:35:28,393 --> 00:35:29,526 - [laughs] 1066 00:35:29,628 --> 00:35:30,660 [upbeat music] 1067 00:35:30,729 --> 00:35:32,395 - [sighs] - I'm so proud of you. 1068 00:35:32,464 --> 00:35:33,663 - Thank you. [chuckles] 1069 00:35:33,699 --> 00:35:37,067 - Everybody nailed it. - You did great, guys. 1070 00:35:37,102 --> 00:35:38,535 - You did really good. 1071 00:35:38,637 --> 00:35:39,836 - Good work, good work, good work. 1072 00:35:39,872 --> 00:35:40,837 - [laughs] 1073 00:35:40,873 --> 00:35:42,005 - Now, unfortunately, 1074 00:35:42,074 --> 00:35:45,342 That also means, nyesha and richard, 1075 00:35:45,444 --> 00:35:50,347 You must now both choose one individual 1076 00:35:50,382 --> 00:35:55,152 From your teams to face off in that elimination. 1077 00:35:55,220 --> 00:35:56,620 ♪ ♪ 1078 00:35:56,722 --> 00:35:58,788 - Honestly, 1079 00:35:58,824 --> 00:36:02,292 I didn't really want to be in this position this early. 1080 00:36:02,361 --> 00:36:05,095 The person that I'm gonna have to put 1081 00:36:05,164 --> 00:36:08,498 Into the elimination is... 1082 00:36:11,770 --> 00:36:13,770 - The person that 1083 00:36:13,872 --> 00:36:16,006 I'm gonna have to put into the elimination... 1084 00:36:16,108 --> 00:36:20,010 [suspenseful music] 1085 00:36:20,112 --> 00:36:22,546 Is April. 1086 00:36:22,581 --> 00:36:23,980 - It's all right. You got it. 1087 00:36:24,016 --> 00:36:26,349 - You've got it. You've got it. 1088 00:36:26,385 --> 00:36:28,818 - I'm just trying to hold my head up high. 1089 00:36:28,887 --> 00:36:32,789 I don't wanna be the first one to leave the competition. 1090 00:36:32,824 --> 00:36:35,659 - April's going up against-- richard, please. 1091 00:36:35,694 --> 00:36:37,928 - I'm gonna go with the dish that for me 1092 00:36:38,030 --> 00:36:40,230 Was the least successful today. 1093 00:36:40,265 --> 00:36:42,032 ♪ ♪ 1094 00:36:42,100 --> 00:36:43,700 And that dish was cooked by... 1095 00:36:43,802 --> 00:36:49,139 ♪ ♪ 1096 00:36:49,241 --> 00:36:51,274 Kamahlai. 1097 00:36:51,310 --> 00:36:52,309 - You got this. 1098 00:36:52,377 --> 00:36:55,378 - April, kamahlai, the good news is, 1099 00:36:55,480 --> 00:36:57,948 You've both got one more amazing opportunity 1100 00:36:58,016 --> 00:37:00,550 To redeem yourselves. 1101 00:37:00,619 --> 00:37:02,152 We're giving you both something 1102 00:37:02,221 --> 00:37:05,722 That every chef in the world should know how to nail: 1103 00:37:05,824 --> 00:37:08,592 A perfect steak. 1104 00:37:08,660 --> 00:37:13,496 You'll have 30 minutes, so do not hold anything back, 1105 00:37:13,565 --> 00:37:16,733 Because the winner of tonight's elimination 1106 00:37:16,835 --> 00:37:19,769 Will be based solely on taste. 1107 00:37:19,871 --> 00:37:24,908 Richard and nyesha will join us after the cook to taste 1108 00:37:24,943 --> 00:37:28,979 Not knowing who cooked what dish. 1109 00:37:29,014 --> 00:37:29,980 Understood? 1110 00:37:30,048 --> 00:37:31,114 - Yes, chef. - Yes, chef. 1111 00:37:31,183 --> 00:37:33,149 - Head to that top flight kitchen 1112 00:37:33,185 --> 00:37:34,384 And I'll see you in a moment. 1113 00:37:34,453 --> 00:37:37,420 [suspenseful music] 1114 00:37:37,456 --> 00:37:38,622 ♪ ♪ 1115 00:37:38,657 --> 00:37:41,258 [dramatic music] 1116 00:37:41,360 --> 00:37:43,660 Kamahlai, April, 1117 00:37:43,729 --> 00:37:45,428 You will both be going head-to-head 1118 00:37:45,464 --> 00:37:47,897 In a steak cookoff challenge. 1119 00:37:48,000 --> 00:37:49,332 If there was ever a time 1120 00:37:49,434 --> 00:37:52,869 For you to cook the best dish of your lives, this is it. 1121 00:37:52,938 --> 00:37:54,037 - Yes, chef. - Yes, chef. 1122 00:37:54,072 --> 00:37:56,473 - Now, the chef that cooks the best dish 1123 00:37:56,508 --> 00:37:59,109 Not only progresses in the competition 1124 00:37:59,177 --> 00:38:02,245 But keeps their team in the middle level 1125 00:38:02,347 --> 00:38:04,080 For the next challenge. 1126 00:38:04,182 --> 00:38:06,182 The chef who's eliminated tonight, 1127 00:38:06,218 --> 00:38:08,785 Their team will not only be down a member, 1128 00:38:08,820 --> 00:38:11,855 But they'll be sent down to the basement. 1129 00:38:11,990 --> 00:38:15,525 Make sure it's a next level dish 1130 00:38:15,627 --> 00:38:16,526 Understood? 1131 00:38:16,628 --> 00:38:17,827 - Yes, chef. - Yes, chef. 1132 00:38:17,896 --> 00:38:20,263 - 30 minutes to cook a perfect new york strip. 1133 00:38:20,299 --> 00:38:22,499 Both of you, over to the doors. 1134 00:38:22,567 --> 00:38:23,933 The platform is on its way, yes? 1135 00:38:24,036 --> 00:38:26,236 [cheers and applause] 1136 00:38:26,305 --> 00:38:28,305 - My head is in race mode. 1137 00:38:28,406 --> 00:38:29,873 I have to give it my all. 1138 00:38:29,941 --> 00:38:30,874 I don't want to leave out of here 1139 00:38:30,942 --> 00:38:32,809 Without fighting for my place, 1140 00:38:32,911 --> 00:38:35,312 My spot, what I deserve. 1141 00:38:35,347 --> 00:38:36,379 It's game time. 1142 00:38:36,415 --> 00:38:37,814 - Platform is coming, guys. 1143 00:38:37,916 --> 00:38:40,583 - It being the first time in the top-level kitchen 1144 00:38:40,719 --> 00:38:42,652 Being in an elimination challenge, 1145 00:38:42,754 --> 00:38:45,855 Is overwhelming, but I want to win. 1146 00:38:45,957 --> 00:38:49,926 - And let's go, guys. [cheers and applause] 1147 00:38:50,028 --> 00:38:51,895 - Let's go. - Take your time, April. 1148 00:38:51,997 --> 00:38:55,298 - There you go. - Get everything. 1149 00:38:55,400 --> 00:38:57,200 - Yup, yup, yup! - Yeah, there you go! 1150 00:38:57,269 --> 00:38:58,201 - Red wine. 1151 00:38:58,270 --> 00:38:59,469 - I got tunnel vision. 1152 00:38:59,538 --> 00:39:01,504 I was just looking at the ingredients. 1153 00:39:01,540 --> 00:39:03,239 What am I gonna do with all of this? 1154 00:39:03,342 --> 00:39:05,008 Oh, [bleep]. 1155 00:39:05,110 --> 00:39:06,710 - Relax, girlfriend. 1156 00:39:06,778 --> 00:39:07,977 - April, don't forget your steak, girl. 1157 00:39:08,046 --> 00:39:09,579 That's yours there. - Yes. 1158 00:39:09,614 --> 00:39:11,214 - New york strip. Well done. - I knew it would be here. 1159 00:39:11,249 --> 00:39:13,083 - Okay, one minute gone. Let's go, ladies. 1160 00:39:13,185 --> 00:39:14,617 The platform's not going anywhere, okay? 1161 00:39:14,653 --> 00:39:17,454 - Take a deep breath, kamahlai. - You're in good shape. 1162 00:39:17,589 --> 00:39:19,255 - I am a fighter. I don't give up. 1163 00:39:19,291 --> 00:39:21,491 My mom used to say nothing beats a failure but a try, 1164 00:39:21,626 --> 00:39:24,327 So I'm here, and we'll give it all my got. 1165 00:39:24,429 --> 00:39:26,296 - Take your time seasoning the steak. 1166 00:39:26,365 --> 00:39:27,664 Kinda get that fat side too, babe. 1167 00:39:27,699 --> 00:39:28,998 - Yeah. - Yeah, yeah. 1168 00:39:29,067 --> 00:39:30,467 - Kamahlai's in a great position to win it. 1169 00:39:30,502 --> 00:39:32,936 She cooked at the top kitchen already. 1170 00:39:33,038 --> 00:39:34,637 April hasn't cooked on the top yet, 1171 00:39:34,706 --> 00:39:36,806 So there's an advantage right off the bat. 1172 00:39:36,908 --> 00:39:37,941 - April, give me insight to the dish. 1173 00:39:38,009 --> 00:39:39,142 Where are we going? - [sighs] 1174 00:39:39,177 --> 00:39:43,146 I am going to sear my-- - you okay? 1175 00:39:43,181 --> 00:39:44,414 - My mind went blank. 1176 00:39:44,516 --> 00:39:46,082 - Oh, she looks rattled. 1177 00:39:46,184 --> 00:39:47,250 - Yeah. - Oh, no. 1178 00:39:47,352 --> 00:39:48,985 - Kamahlai, are you good? - Yes, chef. 1179 00:39:49,054 --> 00:39:50,420 - Wine will work well with that. 1180 00:39:50,455 --> 00:39:52,055 - Yeah, no, it will. That'll be fine too. 1181 00:39:52,157 --> 00:39:53,223 - Tomato? - Yeah. 1182 00:39:53,258 --> 00:39:54,391 - Now have a quick look in your pockets. 1183 00:39:54,426 --> 00:39:56,493 What have you to in there? - [chuckles] 1184 00:39:56,595 --> 00:39:57,727 - There you go, there you go. 1185 00:39:57,829 --> 00:39:58,895 - [sighing] oh, gosh. 1186 00:39:58,997 --> 00:40:00,330 - You're not going home, right? - No. 1187 00:40:00,432 --> 00:40:01,698 - No? There we go. Cook with those ingredients. 1188 00:40:01,800 --> 00:40:03,333 Let's go. 1189 00:40:03,435 --> 00:40:05,635 - I'm used to cooking at home for my children, my family, 1190 00:40:05,670 --> 00:40:08,405 And I can cook a quick meal in 30 minutes, but a gourmet meal? 1191 00:40:08,473 --> 00:40:09,873 I'm like, "oh, my gosh." 1192 00:40:09,908 --> 00:40:11,441 - Smells great. - Kamahlai! 1193 00:40:11,510 --> 00:40:12,909 - Come on, baby. - Let's go! 1194 00:40:12,944 --> 00:40:13,977 - [groans] 1195 00:40:14,079 --> 00:40:15,979 - No, it didn't sizzle right. 1196 00:40:16,081 --> 00:40:17,747 - Needs to be hotter. - Wait, it's not hot enough. 1197 00:40:17,816 --> 00:40:18,948 - Take it back out, babe. 1198 00:40:19,017 --> 00:40:19,949 - Take it out, take it out, take it out. 1199 00:40:20,018 --> 00:40:21,317 - Take it back out. 1200 00:40:21,353 --> 00:40:23,386 - Great caramelization, but let it rest, okay? 1201 00:40:23,422 --> 00:40:25,188 - Crazy environment for somebody 1202 00:40:25,223 --> 00:40:26,790 To come in and cook in. 1203 00:40:26,858 --> 00:40:28,992 I am a bit taken aback. 1204 00:40:29,060 --> 00:40:30,226 - Are we good? - Yes. Yes, chef. 1205 00:40:30,295 --> 00:40:32,228 - Good. You're on, steak is searing. 1206 00:40:32,264 --> 00:40:34,164 Get another pan on there and get your red wine in there 1207 00:40:34,232 --> 00:40:35,698 And you start that side. - Yes. 1208 00:40:35,801 --> 00:40:36,766 - That's looking lovely, though. 1209 00:40:36,835 --> 00:40:38,034 - You got it, April. 1210 00:40:38,069 --> 00:40:40,437 - So your color there, beautiful color, okay? 1211 00:40:40,472 --> 00:40:41,971 - Focus on that sauce and your sides. 1212 00:40:42,040 --> 00:40:44,340 That steak's money. The steak's gonna be money. 1213 00:40:44,443 --> 00:40:45,542 - There you go, there you go, there you go. 1214 00:40:45,644 --> 00:40:46,943 - What do you need, what do you need? 1215 00:40:47,045 --> 00:40:48,678 - I'm just looking at color. - Okay. 1216 00:40:48,747 --> 00:40:50,180 Make sure it makes sense, make sure it makes sense. 1217 00:40:50,282 --> 00:40:52,849 - That's what--nothing makes sense that I see so far. 1218 00:40:52,918 --> 00:40:54,651 If I don't succeed, 1219 00:40:54,719 --> 00:40:56,753 It would be more than myself that I let down 1220 00:40:56,822 --> 00:40:59,355 And more than my family that I let down. 1221 00:40:59,391 --> 00:41:02,659 I have a whole community that is invested in me. 1222 00:41:02,694 --> 00:41:04,060 - April, April! 1223 00:41:04,129 --> 00:41:06,830 You are 15 minutes away from leaving this competition. 1224 00:41:06,865 --> 00:41:08,498 Think about it! - Yes, chef. 1225 00:41:08,600 --> 00:41:10,733 [dramatic music] 1226 00:41:15,006 --> 00:41:16,673 - Come on, girl! - Think next level! Next level! 1227 00:41:16,708 --> 00:41:18,341 - Take a breath, relax. You're looking good. 1228 00:41:18,443 --> 00:41:19,709 [cheers and applause] 1229 00:41:19,778 --> 00:41:21,277 - I couldn't imagine being in elimination. 1230 00:41:21,313 --> 00:41:24,981 Kamahlai and April being in the pressure cooker on day one! 1231 00:41:25,083 --> 00:41:27,083 - Okay, ladies! Last two minutes! 1232 00:41:27,152 --> 00:41:28,618 Start dressing! Let's go, let's go! 1233 00:41:28,720 --> 00:41:30,186 - Come on! Come on, girl! You got this! 1234 00:41:30,222 --> 00:41:32,155 - Sauce first. - Sauce first on the plate. 1235 00:41:32,190 --> 00:41:34,791 Do not glaze the steak with it. 1236 00:41:34,826 --> 00:41:36,259 - Ah! [chuckles] 1237 00:41:36,361 --> 00:41:38,094 I just hope this is never me. 1238 00:41:38,196 --> 00:41:39,429 - That's it. - Lay 'em all down the middle. 1239 00:41:39,464 --> 00:41:41,030 There you go. Perfect, girl. 1240 00:41:41,066 --> 00:41:42,198 - Drizzle it around? 1241 00:41:42,300 --> 00:41:43,700 - Yeah, drizzle it around the plate. There you go. 1242 00:41:43,802 --> 00:41:45,468 - This is nuts! 1243 00:41:45,570 --> 00:41:47,237 - Lay that steak. That's the star of the show. 1244 00:41:47,272 --> 00:41:48,605 Right on top, girl. 1245 00:41:48,640 --> 00:41:50,673 - Beautiful! - There you go, girl. 1246 00:41:50,709 --> 00:41:51,841 - Yes! - There you go. 1247 00:41:51,877 --> 00:41:53,343 - Drizzle that sauce on top. 1248 00:41:53,445 --> 00:41:55,078 - Kamahlai, start with sides, sides. 1249 00:41:55,113 --> 00:41:56,179 - Sides, sides, sides, sides. - [sighs] 1250 00:41:56,281 --> 00:41:57,547 - Start stacking the broccolini. 1251 00:41:57,649 --> 00:41:58,915 - The broccolini. - Let's go! 1252 00:41:58,984 --> 00:42:00,450 - You've got this, kamahlai! You've got this, girl! 1253 00:42:00,519 --> 00:42:01,518 - Clean that plate, love. 1254 00:42:01,586 --> 00:42:03,419 Make it look nice and beautiful. 1255 00:42:03,455 --> 00:42:05,021 That steak's gonna be delicious. 1256 00:42:05,090 --> 00:42:06,823 - Last 30 seconds! Come on! 1257 00:42:06,858 --> 00:42:08,458 - They both have me concerned. 1258 00:42:08,560 --> 00:42:09,459 - They do. - At different points. 1259 00:42:09,528 --> 00:42:10,460 - Me too. - Yeah. 1260 00:42:10,529 --> 00:42:11,694 [dramatic music] 1261 00:42:11,796 --> 00:42:12,829 - That's it, girl! 1262 00:42:12,864 --> 00:42:14,864 - How we looking? Clean that plate up. 1263 00:42:14,933 --> 00:42:17,700 - Ten, nine... All: Eight, seven... 1264 00:42:17,802 --> 00:42:22,705 Six, five, four, three, two, one! 1265 00:42:22,774 --> 00:42:26,509 - Stop. [cheers and applause] 1266 00:42:26,545 --> 00:42:29,512 [suspenseful music] 1267 00:42:29,548 --> 00:42:31,414 ♪ ♪ 1268 00:42:31,516 --> 00:42:34,150 - Nyesha, richard, that was intense. 1269 00:42:34,219 --> 00:42:35,418 Two incredible new york strips. 1270 00:42:35,520 --> 00:42:38,454 Let's start here. 1271 00:42:38,557 --> 00:42:41,824 This one here was done with asparagus, 1272 00:42:41,927 --> 00:42:45,094 Sautéed potatoes, a red wine reduction. 1273 00:42:45,196 --> 00:42:48,231 - Classic pairing. Plate looks well-balanced. 1274 00:42:48,266 --> 00:42:50,833 - You know, the sauce looks a little oily to me. 1275 00:42:50,902 --> 00:42:52,035 We'll see how it tastes. 1276 00:42:52,070 --> 00:42:54,637 - Wow. - Cooked beautifully. 1277 00:42:54,673 --> 00:42:56,506 - Nice. - Perfect. 1278 00:42:56,608 --> 00:42:59,909 [suspenseful music] 1279 00:43:00,011 --> 00:43:03,546 - I am just trying to remember to breathe. 1280 00:43:03,582 --> 00:43:06,182 If I'm the one that passes out on the floor, 1281 00:43:06,217 --> 00:43:08,785 That's gonna be a dead giveaway whose dish it was. 1282 00:43:08,853 --> 00:43:11,554 - When I go to a steakhouse and I'm looking for a steak, 1283 00:43:11,623 --> 00:43:12,555 This is it. 1284 00:43:12,624 --> 00:43:13,990 Great sear, great color. 1285 00:43:14,025 --> 00:43:17,126 You can tell it's been rested, which is very important. 1286 00:43:17,228 --> 00:43:21,064 If anything, a little finishing salt could really elevate this. 1287 00:43:21,099 --> 00:43:22,865 - The steak is cooked to a proper temperature, 1288 00:43:22,934 --> 00:43:24,834 The fat was rendered, 1289 00:43:24,869 --> 00:43:26,669 And I love that there's like was a proper side here. 1290 00:43:26,738 --> 00:43:27,904 The asparagus, the mushrooms, 1291 00:43:28,006 --> 00:43:29,772 The potatoes all works together. 1292 00:43:29,874 --> 00:43:31,107 And I love the drippings. 1293 00:43:31,142 --> 00:43:33,276 It doesn't look very good, but it tastes delicious. 1294 00:43:33,311 --> 00:43:34,978 - There you go. - Nailed it. 1295 00:43:35,080 --> 00:43:36,613 - [inhales deeply] this one here. 1296 00:43:36,715 --> 00:43:39,315 Was done with a smashed potato, broccolini, 1297 00:43:39,351 --> 00:43:41,351 And a worcestershire sauce reduction. 1298 00:43:41,386 --> 00:43:44,187 - Visually, looks very simple and appetizing. 1299 00:43:44,222 --> 00:43:45,822 - I love the pepper confetti. 1300 00:43:45,924 --> 00:43:47,624 There is a freshness to it, which I love. 1301 00:43:47,759 --> 00:43:48,858 I'm intrigued. 1302 00:43:48,960 --> 00:43:52,061 [suspenseful music] 1303 00:43:52,163 --> 00:43:57,634 ♪ ♪ 1304 00:43:57,702 --> 00:43:59,602 - Nice little pan dripping jus, 1305 00:43:59,638 --> 00:44:01,838 But the steak, it's a little bit chewy. 1306 00:44:01,906 --> 00:44:03,139 ♪ ♪ 1307 00:44:03,208 --> 00:44:04,741 - Well, I love the sauce. 1308 00:44:04,776 --> 00:44:07,377 I love the contrast that the sauce provides. 1309 00:44:07,479 --> 00:44:10,013 Cooking's a little more medium-well than medium, 1310 00:44:10,115 --> 00:44:11,848 But I like what's going on here. 1311 00:44:11,950 --> 00:44:12,982 - Richard, nyesha, 1312 00:44:13,051 --> 00:44:14,651 Two phenomenal new york strip dishes. 1313 00:44:14,753 --> 00:44:19,555 Sadly, for one individual, it's the end of the road. 1314 00:44:19,624 --> 00:44:23,893 Nyesha, which dish would you eliminate tonight? 1315 00:44:23,995 --> 00:44:26,896 Is it the new york strip with the asparagus 1316 00:44:26,998 --> 00:44:30,466 Or is it the new york strip with the broccolini? 1317 00:44:30,502 --> 00:44:32,435 ♪ ♪ 1318 00:44:32,470 --> 00:44:33,703 - Honestly, it's difficult, right? 1319 00:44:33,805 --> 00:44:34,871 These are very close. 1320 00:44:34,906 --> 00:44:36,773 You have two dishes, and on one hand, 1321 00:44:36,908 --> 00:44:38,374 You don't want to send your team member home, 1322 00:44:38,476 --> 00:44:42,111 But you have to choose the dish that tastes better. 1323 00:44:42,147 --> 00:44:45,114 The dish I'm gonna eliminate tonight, 1324 00:44:45,150 --> 00:44:48,017 It's gonna be the steak and broccolini. 1325 00:44:48,119 --> 00:44:49,385 - Thank you. 1326 00:44:49,421 --> 00:44:52,588 Chef richard, which dish are you gonna eliminate? 1327 00:44:52,657 --> 00:44:54,991 - I think for me, it's gonna come down to 1328 00:44:55,026 --> 00:44:57,093 Which do I wanna eat again, right? 1329 00:44:57,195 --> 00:45:00,463 For me, the dish that I'm gonna eliminate is going to be... 1330 00:45:00,565 --> 00:45:02,031 - Please let it be April. [chuckles] 1331 00:45:02,100 --> 00:45:04,467 Please let it be April. Please don't let it be me. 1332 00:45:04,502 --> 00:45:07,270 - The new york strip... 1333 00:45:07,305 --> 00:45:08,271 With the broccolini. 1334 00:45:08,306 --> 00:45:09,872 - [sighs] 1335 00:45:09,941 --> 00:45:11,941 [somber music] 1336 00:45:12,010 --> 00:45:14,544 - That dish was cooked by kamahlai. 1337 00:45:14,579 --> 00:45:16,412 - Wow. 1338 00:45:16,514 --> 00:45:18,581 ♪ ♪ 1339 00:45:18,616 --> 00:45:20,383 - I don't look at it as me being defeated. 1340 00:45:20,418 --> 00:45:23,352 I feel like it was an awesome, amazing opportunity. 1341 00:45:23,421 --> 00:45:25,555 You don't get a chance like this 1342 00:45:25,623 --> 00:45:27,990 To work with three amazing chefs, 1343 00:45:28,026 --> 00:45:29,425 So that right there 1344 00:45:29,461 --> 00:45:33,196 Is hands down a million-dollar experience. 1345 00:45:33,264 --> 00:45:35,598 - Kamahlai. - Yes. [chuckles] 1346 00:45:35,667 --> 00:45:37,300 - When I come to your hometown, I'm gonna look you up, 1347 00:45:37,402 --> 00:45:40,036 Because your food is delicious. 1348 00:45:40,071 --> 00:45:41,838 - Thank you so much. Thank you guys. 1349 00:45:41,873 --> 00:45:43,072 - Good job. - All right. 1350 00:45:43,108 --> 00:45:44,674 - Keep cooking. - Yes, chef. 1351 00:45:44,709 --> 00:45:47,944 [applause] 1352 00:45:48,046 --> 00:45:50,113 ♪ ♪ 1353 00:45:50,148 --> 00:45:52,148 - April. - Yes, chef. 1354 00:45:52,183 --> 00:45:53,549 - Congratulations, young lady. 1355 00:45:53,618 --> 00:45:55,118 Great job. - Thank you, chef. 1356 00:45:55,153 --> 00:45:56,652 - You've all just witnessed 1357 00:45:56,755 --> 00:45:58,788 How stressful it can be in here tonight, 1358 00:45:58,823 --> 00:46:01,491 So stay out of that elimination. 1359 00:46:01,593 --> 00:46:02,492 - Understood? 1360 00:46:02,594 --> 00:46:03,726 All: Yes, chef. 1361 00:46:03,828 --> 00:46:06,496 - And I promise you it's gonna get harder. 1362 00:46:06,531 --> 00:46:08,865 Get some sleep. You're gonna need it. 1363 00:46:08,900 --> 00:46:12,101 Good night. All: Good night, chef. 1364 00:46:12,170 --> 00:46:15,238 [dramatic music] 1365 00:46:18,343 --> 00:46:21,010 - This season on "next level chef"... 1366 00:46:21,112 --> 00:46:22,678 - This isn't day one anymore. 1367 00:46:22,747 --> 00:46:24,313 - You want to stay in this top level kitchen? 1368 00:46:24,382 --> 00:46:25,748 Cook like it. 1369 00:46:25,784 --> 00:46:26,983 - I have never done anything like this before. 1370 00:46:27,018 --> 00:46:28,217 I don't know if this is gonna work. 1371 00:46:28,319 --> 00:46:31,354 - We're coming up there! - Okay, see you never! 1372 00:46:31,422 --> 00:46:33,689 - Bold or stupid? We'll find out. 1373 00:46:33,792 --> 00:46:34,824 - [bleep]. 1374 00:46:34,893 --> 00:46:37,126 - What I see here is the future of cooking. 1375 00:46:37,228 --> 00:46:39,462 - Someone's going home on the other [bleep] team. 1376 00:46:39,531 --> 00:46:41,197 [loud clattering] 1377 00:46:41,266 --> 00:46:43,399 - Put the plate on the platform now! 1378 00:46:43,468 --> 00:46:44,467 - [screams] 1379 00:46:44,502 --> 00:46:45,501 - How did this happen again? 1380 00:46:45,603 --> 00:46:47,637 - There is no room for mistakes. 1381 00:46:47,672 --> 00:46:50,573 - I'm having whole anxiety attack right now. 1382 00:46:50,675 --> 00:46:53,075 - Keep the [bleep] pan down! 1383 00:46:53,111 --> 00:46:56,145 Do not screw this up. All: Yes, chef. 1384 00:46:56,180 --> 00:46:58,748 - Our next level chef is... 1385 00:46:58,817 --> 00:47:00,183 [dramatic music] 1386 00:47:00,285 --> 00:47:01,818 [cheers and applause] 1387 00:47:01,886 --> 00:47:03,452 - You wanna change apron colors? 1388 00:47:03,488 --> 00:47:04,654 - No, I don't think gordon ramsay would be 1389 00:47:04,722 --> 00:47:05,988 Very happy about that! 117740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.