All language subtitles for Next.Level.Chef.S01E05.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:03,168 Gordon: Previously on "next level chef"... 2 00:00:03,170 --> 00:00:04,878 We have chosen the perfect ingredient 3 00:00:04,922 --> 00:00:06,839 for today's challenge-- poultry. 4 00:00:06,882 --> 00:00:10,426 Nyesha: The person that's won safety for their team? 5 00:00:10,428 --> 00:00:13,262 - The squab dish. - Finally, I'm number one. 6 00:00:13,264 --> 00:00:15,055 Gordon: Team nyesha and team richard 7 00:00:15,099 --> 00:00:16,515 are now gonna have to nominate their chef 8 00:00:16,559 --> 00:00:19,351 that's gonna go head to head in the elimination battle. 9 00:00:19,395 --> 00:00:22,646 The least favorite dish was the chicken and the sage. 10 00:00:22,732 --> 00:00:24,648 Sergio, it's time to go home. 11 00:00:24,734 --> 00:00:26,775 Bloody well done to courtney. 12 00:00:26,819 --> 00:00:31,613 Before our next challenge, you need something more than just words to inspire you. 13 00:00:31,657 --> 00:00:33,323 Tonight... 14 00:00:33,409 --> 00:00:35,284 Devonnie: This is the first field trip of the competition. 15 00:00:35,327 --> 00:00:39,413 Today's challenge, we want you to create a burger worthy of the next level. 16 00:00:39,457 --> 00:00:41,665 - Let's get it, baby. Let's get it. - Fire in the basement! 17 00:00:41,709 --> 00:00:43,375 - ( alarm beeping ) - this is horrible. 18 00:00:43,419 --> 00:00:46,003 The idea is to cook in the basement, not set it on fire, yes? 19 00:00:46,088 --> 00:00:48,172 - I can't swallow that. - We have one dish that's so bad, 20 00:00:48,174 --> 00:00:51,508 this chef is gonna be lucky to be cooking again even in the elimination. 21 00:00:53,095 --> 00:00:56,680 ( music playing ) 22 00:01:10,154 --> 00:01:11,737 welcome. Come on in. 23 00:01:11,781 --> 00:01:14,740 Devonnie: This is wild. 24 00:01:14,784 --> 00:01:16,658 This is the first field trip of the competition 25 00:01:16,660 --> 00:01:18,619 to gordon ramsay burger. 26 00:01:18,662 --> 00:01:20,287 Can I sit down? Can I order something? 27 00:01:20,331 --> 00:01:22,081 Are we staying here for a while? Can I get a drink? 28 00:01:22,124 --> 00:01:23,165 Bartender? 29 00:01:23,209 --> 00:01:24,583 Right, good morning. 30 00:01:24,627 --> 00:01:26,085 All: Good morning, chef. 31 00:01:26,128 --> 00:01:27,419 Richard, nyesha, and myself 32 00:01:27,463 --> 00:01:30,214 thought you could use a little inspiration. 33 00:01:30,257 --> 00:01:32,591 What better place to bring you than my restaurant, 34 00:01:32,593 --> 00:01:34,343 gordon ramsay burger? 35 00:01:34,386 --> 00:01:35,552 In recent years, the humble burger 36 00:01:35,596 --> 00:01:38,680 has undergone a major upgrade, right? 37 00:01:38,724 --> 00:01:41,058 All: Yes, chef. 38 00:01:41,102 --> 00:01:42,893 Now, we are here to inspire you all, 39 00:01:42,937 --> 00:01:46,313 so richard and nyesha and I are each gonna create 40 00:01:46,357 --> 00:01:49,024 our own take on our next level burger. 41 00:01:49,068 --> 00:01:50,818 - Sound good? - All: Yes, chef. 42 00:01:50,861 --> 00:01:52,069 Let's get cracking. 43 00:01:52,113 --> 00:01:54,780 I'll be doing an amazing farm burger, 44 00:01:54,824 --> 00:01:56,031 and it's a topped with a fried egg 45 00:01:56,033 --> 00:01:57,116 with some grilled bacon. 46 00:01:57,159 --> 00:02:00,744 I'm going to do a duck-duck-duck burger. 47 00:02:00,788 --> 00:02:01,745 - Whoo! - Expect nothing less. 48 00:02:01,997 --> 00:02:04,164 My burger is inspired by my favorite soup, 49 00:02:04,208 --> 00:02:05,165 the french onion soup. 50 00:02:05,209 --> 00:02:06,291 It's called the le burger. 51 00:02:06,335 --> 00:02:08,710 - Oh. - I have a cheese blend 52 00:02:08,796 --> 00:02:11,755 of provolone and gruyere that I'm gonna torch on top. 53 00:02:11,799 --> 00:02:15,175 I mean, whoa! Yo! 54 00:02:15,210 --> 00:02:17,177 I'm frying my egg, and what I'm gonna do now 55 00:02:17,221 --> 00:02:20,139 is drop these little bacon bits in there for texture. 56 00:02:20,182 --> 00:02:21,557 Over here, I'm making my duck burger, 57 00:02:21,600 --> 00:02:24,268 and then what I'm doing is I'm combining just humbly 58 00:02:24,270 --> 00:02:26,228 store-bought ketchup, right? 59 00:02:26,272 --> 00:02:28,522 With some pomegranate seeds. 60 00:02:28,566 --> 00:02:30,149 I'm going into, like, competition mode. 61 00:02:30,192 --> 00:02:32,317 I'm focusing on getting as much information 62 00:02:32,361 --> 00:02:34,153 as I possibly can from all of the mentors. 63 00:02:34,196 --> 00:02:37,156 For me, I really want this burger to have lots of moisture 64 00:02:37,199 --> 00:02:39,658 and jus and be almost decadent. 65 00:02:39,660 --> 00:02:41,285 - Almost? - Almost? 66 00:02:41,328 --> 00:02:43,495 - And then, look, my cheese. - Let's go! 67 00:02:43,539 --> 00:02:45,539 I wanna melt that cheese over there. 68 00:02:45,583 --> 00:02:49,168 And there we have a delicious gordon ramsay farm burger. 69 00:02:49,170 --> 00:02:50,043 - Wonderful, chef. - Stunning. 70 00:02:50,254 --> 00:02:53,755 - Look at that. See it? - That is sexy! 71 00:02:53,799 --> 00:02:56,300 Tell me about it, right? Oh, yes! 72 00:02:56,343 --> 00:02:58,468 I'll see your cheese pull, nyesha. 73 00:02:58,470 --> 00:03:01,180 ( cheering ) 74 00:03:01,223 --> 00:03:02,598 - would you like a taste? - Yes, chef. 75 00:03:02,600 --> 00:03:03,599 Gordon: Yes. 76 00:03:03,601 --> 00:03:05,142 I wanna try all the burgers. 77 00:03:05,186 --> 00:03:06,018 I want that one, I want that one, 78 00:03:06,061 --> 00:03:07,019 I want that one, too. 79 00:03:07,021 --> 00:03:08,729 - Get in there. - Both: Cheers. 80 00:03:08,772 --> 00:03:10,147 - Clinkies. - Gordon: Enjoy. 81 00:03:10,149 --> 00:03:12,149 - Those flavors! - Oh, my gosh. 82 00:03:12,151 --> 00:03:14,109 - Gordon: How's that taste? - This is amazing. 83 00:03:14,153 --> 00:03:15,194 Do you think after tasting those burgers, 84 00:03:15,487 --> 00:03:17,446 you can now elevate your burger to the next level? 85 00:03:17,489 --> 00:03:19,406 - All: Yes, chef. - Excellent. 86 00:03:19,450 --> 00:03:22,534 Because for today's challenge, we want you all 87 00:03:22,578 --> 00:03:25,996 to create a burger worthy of the next level. 88 00:03:26,081 --> 00:03:28,457 - Is that clear? Good. - All: Yes, chef! 89 00:03:28,500 --> 00:03:31,752 Let's get back to our kitchens and make a delicious burger. 90 00:03:31,795 --> 00:03:35,172 What do you think, team blais? You think you can create a better burger than we did today? 91 00:03:35,216 --> 00:03:38,342 - We got it. We got it. - That's good. I love the confidence. 92 00:03:38,344 --> 00:03:40,427 Head back to the elevators and pick a random keycard 93 00:03:40,471 --> 00:03:43,055 to find out what floor you'll be cooking on. 94 00:03:43,098 --> 00:03:45,974 - I need to be alone. - Yeah. 95 00:03:49,813 --> 00:03:50,729 Ooh, here we go. 96 00:03:54,818 --> 00:03:56,193 - Whoo! - All right. 97 00:03:56,237 --> 00:03:57,486 - Okay. - Bye! 98 00:03:57,905 --> 00:03:59,863 The type of meat picked for this challenge is very important. 99 00:03:59,907 --> 00:04:03,367 ♪ get to the top, and it'll open maybe, please, god, please ♪ 100 00:04:03,410 --> 00:04:06,662 so I'm hoping for the top floor strictly for the ingredients. 101 00:04:08,249 --> 00:04:11,416 - Whoo! - Yeah! Yeah! 102 00:04:11,418 --> 00:04:12,542 Mariah: I'm, like, super pumped up. 103 00:04:12,586 --> 00:04:14,628 We get first selection of ingredients, 104 00:04:14,672 --> 00:04:15,629 the best equipment. 105 00:04:15,673 --> 00:04:17,130 We should not screw this up. 106 00:04:17,174 --> 00:04:20,175 Please not the basement for a burger challenge, please. 107 00:04:20,219 --> 00:04:21,969 We were just in the basement. 108 00:04:22,012 --> 00:04:24,012 After cooking in the bottom kitchen last time, 109 00:04:24,056 --> 00:04:25,472 I don't want to be anywhere near it. 110 00:04:26,475 --> 00:04:30,352 No! 111 00:04:32,106 --> 00:04:35,941 Why am I here again in the depths of hell? 112 00:04:35,985 --> 00:04:37,359 I'm about to pass out. 113 00:04:37,403 --> 00:04:40,195 I said I never wanted to see this kitchen again. 114 00:04:44,201 --> 00:04:48,203 Chef arrington's burger was super inspirational to me, 115 00:04:48,247 --> 00:04:50,864 so I know that I can produce an amazing burger 116 00:04:50,874 --> 00:04:55,419 at any level because this challenge is truly about creativity and flavors. 117 00:04:55,462 --> 00:04:58,380 - ( groans ) - thank you. 118 00:04:58,424 --> 00:05:01,258 - Ah! - Yes. 119 00:05:01,302 --> 00:05:04,261 - Back again, like I never left. - We home, baby! 120 00:05:04,263 --> 00:05:06,305 - This is it. - We are home. 121 00:05:06,348 --> 00:05:08,473 Pyet: At this point in the competition, 122 00:05:08,517 --> 00:05:10,559 I'm feeling like I'm kind of just floating through. 123 00:05:10,602 --> 00:05:15,439 I don't feel like I have made the impact that I wanted to have, 124 00:05:15,441 --> 00:05:17,524 and I'm really hoping from this point on 125 00:05:17,568 --> 00:05:20,610 to really bring pyet to the competition. 126 00:05:21,697 --> 00:05:24,323 Let's go. 127 00:05:24,325 --> 00:05:26,366 Oh, no. In the basement again? 128 00:05:26,410 --> 00:05:28,285 - Really? What is happening? - Let's get back on the elevator. 129 00:05:28,287 --> 00:05:30,412 - Maybe we could do it again? - Oh, boy. Right, listen up. 130 00:05:30,456 --> 00:05:33,582 You only have 30 minutes to make a cracking burger. 131 00:05:33,625 --> 00:05:36,168 Not 45. 30 minutes. 132 00:05:37,546 --> 00:05:39,421 - Hello, chef. - Let's go, guys. Gather up. 133 00:05:39,465 --> 00:05:41,131 - Line up. How you feeling? - Very good. 134 00:05:41,175 --> 00:05:42,049 - Feeling good, chef. - Excellent. 135 00:05:42,343 --> 00:05:44,176 We're gonna have the number one dish today. 136 00:05:44,178 --> 00:05:46,553 - I'd love that for us! Yes! - Yes, we are. 137 00:05:46,597 --> 00:05:49,556 30 minutes to cook anything is difficult, because the reality is, 138 00:05:49,600 --> 00:05:51,767 you're trying to conceptualize your dish 139 00:05:51,810 --> 00:05:53,977 and also execute at the same time. 140 00:05:54,021 --> 00:05:57,564 - One, two, three. - All: Number one burger! 141 00:05:57,608 --> 00:05:59,316 But I know my team can bring it all together. 142 00:05:59,318 --> 00:06:01,693 And after visiting gordon ramsay burger today, 143 00:06:01,737 --> 00:06:04,654 I want more than ever to beat gordon at his own game. 144 00:06:07,618 --> 00:06:08,533 - All right, here we go. - Yes! 145 00:06:08,577 --> 00:06:09,910 - Hi, chef. - Top floor. 146 00:06:09,953 --> 00:06:11,036 Not sure if we deserve it, okay? 147 00:06:11,330 --> 00:06:14,247 We underperformed in the last challenge, all right? 148 00:06:14,249 --> 00:06:16,708 I will be embarrassed if one of us is in that elimination challenge. 149 00:06:16,710 --> 00:06:17,709 You will not be embarrassed today. 150 00:06:17,961 --> 00:06:21,630 It's really important that team trailblaisers 151 00:06:21,673 --> 00:06:22,964 wins the competition today 152 00:06:23,008 --> 00:06:24,508 and gains safety for all the team members. 153 00:06:24,551 --> 00:06:27,219 Courtney fought for her life last time, 154 00:06:27,262 --> 00:06:29,346 and I do not want that stress again. 155 00:06:29,390 --> 00:06:32,766 We're on the top floor today, so there are no excuses. 156 00:06:32,810 --> 00:06:34,226 We have to nail these burgers. 157 00:06:34,311 --> 00:06:36,144 All right, let's go. Grab the elevator. 158 00:06:36,146 --> 00:06:38,522 Okay, line up, please, guys. Come on. 159 00:06:38,524 --> 00:06:40,315 - Yes, chef. - 30 minutes. Come on, come on, come on. 160 00:06:40,359 --> 00:06:41,650 We are not going into that elimination. I want to hear you. 161 00:06:41,944 --> 00:06:44,653 - No, we're not. - No, we're not going into elimination. 162 00:06:44,696 --> 00:06:46,488 Are we? Hell no, we are not. 163 00:06:46,490 --> 00:06:48,198 Don't do too much. Don't bite off more than you can chew. 164 00:06:48,242 --> 00:06:49,324 All: Yes, chef. 165 00:06:49,660 --> 00:06:52,035 All right, team trailblaisers, we're gonna move fast. 166 00:06:52,079 --> 00:06:53,620 We're mentally focused. 167 00:06:56,041 --> 00:06:59,543 It is time to go! 168 00:06:59,586 --> 00:07:01,128 Quick, quick, quick. 169 00:07:01,130 --> 00:07:02,212 You need a protein off the top. 170 00:07:02,214 --> 00:07:03,422 I'm gonna take the bison. 171 00:07:03,465 --> 00:07:05,590 I need a good protein, and I just grab lamb. 172 00:07:05,634 --> 00:07:07,676 Richard: Do you have something that's gonna function as bread? 173 00:07:07,719 --> 00:07:09,010 - Hand me the ketchup. - Here we go. 174 00:07:09,346 --> 00:07:13,140 I see a brioche bun, but I'm thinking, the lamb may be juicy, 175 00:07:13,142 --> 00:07:15,684 so my bun may be soggy. Let me get a harder bread. 176 00:07:15,727 --> 00:07:17,352 And I pick ciabatta bread! 177 00:07:17,396 --> 00:07:19,980 Why? I don't know. I don't know why I picked it. 178 00:07:19,982 --> 00:07:23,942 - Does anybody see bacon? - Condiments, garnish, protein, bread, fat. 179 00:07:23,986 --> 00:07:25,527 Four, three, two, one. 180 00:07:25,571 --> 00:07:28,155 - Does anybody see jalapenos? - I've got them right here. 181 00:07:28,198 --> 00:07:31,450 Stay there if you've got to. Raise whatever you got! 182 00:07:31,493 --> 00:07:33,535 - ( bleep ) - back to the tables. 183 00:07:33,579 --> 00:07:35,328 Nyesha: Platform's here. 184 00:07:35,372 --> 00:07:37,706 When that light changes green, we're going! Go, go, go! 185 00:07:37,749 --> 00:07:39,291 Yes! Yes! 186 00:07:39,334 --> 00:07:42,419 I see-- that's sirloin. Wagyu short rib. 187 00:07:42,463 --> 00:07:45,338 I have no idea what the people on the top floor are thinking 188 00:07:45,382 --> 00:07:48,175 to let that wagyu beef slide down to the second floor. 189 00:07:48,218 --> 00:07:50,385 Nyesha: Don't forget about your fats, yes, guys? 190 00:07:50,429 --> 00:07:52,387 Amber: I'm just repeating in my head, 191 00:07:52,431 --> 00:07:54,806 "meat, cheese, bun, condiments," 192 00:07:54,850 --> 00:07:57,517 and just rattling through everything so I don't forget. 193 00:07:57,561 --> 00:08:01,730 - Nyesha: Three, two, one. - ( muttering ) 194 00:08:01,773 --> 00:08:03,523 - come on, guys. - Okay. 195 00:08:03,567 --> 00:08:07,110 Nyesha: Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful. 196 00:08:07,154 --> 00:08:09,070 Go! Let's go! Let's go, let's go! 197 00:08:09,114 --> 00:08:10,989 30 seconds. Well done, kenny. 198 00:08:11,033 --> 00:08:13,825 What is this? I can't see the sign-- ostrich! 199 00:08:13,869 --> 00:08:16,620 - Hell no. - I wanna make sure I grab some heat. 200 00:08:16,663 --> 00:08:18,538 I wanna get something sweet. I see a mango. 201 00:08:18,624 --> 00:08:21,166 Boom. Got that. I see a jalapeno. Got that. 202 00:08:21,168 --> 00:08:23,293 Where's the buns? Oh, ( bleep ). 203 00:08:23,295 --> 00:08:24,753 - I don't know what this is. - Ground turkey, no? 204 00:08:24,796 --> 00:08:26,129 - Turkey. - Grab, grab, grab. Come on. 205 00:08:26,131 --> 00:08:27,797 Kenny: I see a dry aged blend. Boom. 206 00:08:27,841 --> 00:08:30,133 Give me that, because I can take that, and I can make magic. 207 00:08:30,135 --> 00:08:31,551 - Oh, god. - Lettuce. 208 00:08:31,595 --> 00:08:33,053 - Five, four... - Did I grab an onion? 209 00:08:33,096 --> 00:08:35,514 - ...Three, two, one. - An avocado. 210 00:08:35,557 --> 00:08:39,851 And she's moving. Grab it, grab it, grab it, devonnie! Grab it! 211 00:08:39,895 --> 00:08:42,729 - Oh, my lord. - I don't know what the ( bleep ) I grabbed. 212 00:08:45,317 --> 00:08:47,067 - Gordon: Reuel, what'd you get? - I have gotten ostrich. 213 00:08:47,110 --> 00:08:51,321 - Ostrich? Wow. Tough one. - Yeah. I hate my life! 214 00:08:51,323 --> 00:08:54,241 Don't want it at all. Zero fat. 215 00:08:54,284 --> 00:08:57,160 Looking up like this to all the upper levels, like... 216 00:08:59,331 --> 00:09:02,290 Amber: I get back to my station and I'm so pleased with myself. 217 00:09:02,292 --> 00:09:05,335 I'm like, we got herbs, we got this, we got-- 218 00:09:05,379 --> 00:09:07,128 oh, my god, I didn't grab a bread. 219 00:09:09,591 --> 00:09:10,757 - I didn't grab a bun. - Okay. 220 00:09:10,842 --> 00:09:13,677 I left the most important ingredient off 221 00:09:13,720 --> 00:09:15,262 and I'm just about in tears. 222 00:09:15,305 --> 00:09:18,139 You better find a solution. 223 00:09:24,773 --> 00:09:26,523 Oh, my god, I didn't grab a bread. 224 00:09:28,360 --> 00:09:31,194 You better find a solution. 225 00:09:31,238 --> 00:09:32,529 Amber: To have a really good burger, 226 00:09:32,573 --> 00:09:34,823 you need the ratios, you need the good bun. 227 00:09:34,866 --> 00:09:36,283 I found a solution. 228 00:09:36,326 --> 00:09:38,493 - Beautiful. Protein style. - Yes. 229 00:09:38,537 --> 00:09:41,162 Please, good lord, don't let this fail. 230 00:09:41,206 --> 00:09:43,123 30 minutes starts now, guys. Let's go. 231 00:09:43,166 --> 00:09:45,458 - Zach: Rocking and rolling. - Stay ready, okay? 232 00:09:46,920 --> 00:09:50,255 I'm expecting magic across 30 minutes. One burger, right? 233 00:09:50,299 --> 00:09:52,507 - Yes, chef. - 'cause I wanna beat them upstairs. 234 00:09:52,551 --> 00:09:54,384 - Do you wanna beat them upstairs? - Yes, chef. 235 00:09:54,428 --> 00:09:56,052 We got this. 236 00:09:56,096 --> 00:09:58,305 - How we doing, chef zach? - I'm doing good. 237 00:09:58,348 --> 00:10:02,309 Richard: We have to beat gordon ramsay and nyesha arrington. 238 00:10:02,352 --> 00:10:03,852 - We have to win this. - Yes, chef. 239 00:10:03,895 --> 00:10:05,395 - Chef, I have a question. - Yes? 240 00:10:05,772 --> 00:10:08,398 I'm thinking about doing a southern style nashville spicy chicken burger. 241 00:10:08,400 --> 00:10:10,483 Keep moving while we're talking. Okay. 242 00:10:10,527 --> 00:10:14,404 Having chef blais as a mentor for this challenge is amazing. 243 00:10:14,406 --> 00:10:17,866 His duck burger totally inspired me to think outside of the box. 244 00:10:17,909 --> 00:10:20,869 And I'm thinking about doing a pimento cheese using this, the cheddar. 245 00:10:20,912 --> 00:10:22,037 - I love it. No, no. - Do you think this is gonna overpower it? 246 00:10:22,372 --> 00:10:24,873 You're gonna use the jalapeno to replace the red pepper 247 00:10:24,916 --> 00:10:25,957 - that usually would be in pimento cheese? - Exactly, yes. 248 00:10:26,293 --> 00:10:30,462 I go in with the intention of looking for chicken, 249 00:10:30,464 --> 00:10:33,089 which is not considered a high end ingredient, 250 00:10:33,133 --> 00:10:36,176 but I want to do something that will make me stand out 251 00:10:36,219 --> 00:10:38,136 from the rest of my competition. 252 00:10:38,138 --> 00:10:40,847 Let's go. We are slow starters over here usually. 253 00:10:40,891 --> 00:10:42,515 - I know. - You got your two lamb patties. 254 00:10:42,893 --> 00:10:46,102 - What's the sauce gonna be? - The sauce, I'm thinking lemon aioli, for sure, 255 00:10:46,146 --> 00:10:49,064 - but I kind of wanna add shallots to it for a kick. - Okay, yeah. 256 00:10:49,149 --> 00:10:50,774 I wanna push myself to try something new. 257 00:10:50,901 --> 00:10:53,735 I want the mentors to see that I not only know asian flavors, 258 00:10:53,779 --> 00:10:55,320 but I know other flavors as well. 259 00:10:55,364 --> 00:10:58,406 I'm going to do a fresh greek approach. 260 00:10:58,492 --> 00:10:59,824 I feel like the longer I'm here, 261 00:11:00,202 --> 00:11:03,536 the more they will see what my best and greatest dish looks like. 262 00:11:03,580 --> 00:11:07,207 Okay, you know exactly what you're doing. Keep going with it. 263 00:11:08,627 --> 00:11:10,460 Nyesha: We wanna make sure that we're getting on 264 00:11:10,504 --> 00:11:12,837 what takes the longest to cook first, right? 265 00:11:12,839 --> 00:11:14,964 - Yes, chef. - What do we got? 266 00:11:15,008 --> 00:11:17,801 - Wagyu short rib. - Beautiful. Great grab. 267 00:11:17,844 --> 00:11:20,720 - I kinda wanted to put a little bit of me on this. - Okay, beautiful. 268 00:11:20,806 --> 00:11:23,014 I'm gonna make what's called wojapi. 269 00:11:23,058 --> 00:11:25,975 It's a native-american braised berry sauce. 270 00:11:26,061 --> 00:11:27,435 - Excellent. - Wojapi sauce is sweet. 271 00:11:27,479 --> 00:11:29,688 I'm typically eating it on toast 272 00:11:29,731 --> 00:11:31,398 or I'll add it to yogurt. 273 00:11:31,400 --> 00:11:33,316 But I don't know if something that sweet 274 00:11:33,318 --> 00:11:35,151 would go well on a burger, 275 00:11:35,195 --> 00:11:37,612 and I definitely don't want to disappoint myself, 276 00:11:37,656 --> 00:11:40,156 disappoint my ancestors for even trying to do this. 277 00:11:40,200 --> 00:11:41,616 - Wojapi. - Wojapi. 278 00:11:41,660 --> 00:11:43,243 So you're sort of doing a play on that? 279 00:11:43,286 --> 00:11:45,161 Yeah, so it's more a berry barbeque sauce, yeah. 280 00:11:45,163 --> 00:11:46,329 Okay, okay. Cool. 281 00:11:46,373 --> 00:11:48,998 So I'm having to be extremely careful 282 00:11:49,042 --> 00:11:50,166 with what I'm doing today. 283 00:11:50,168 --> 00:11:51,334 That's exciting, pyet. 284 00:11:51,378 --> 00:11:52,544 Angie: Char up for me, baby. 285 00:11:52,879 --> 00:11:55,797 I have to say, chef angie, great grab on that elk as well. 286 00:11:55,841 --> 00:11:58,258 - That's one of the best-tasting game meats around. - Thank you, chef. 287 00:11:58,301 --> 00:11:59,384 It's gonna be delicious. 288 00:11:59,428 --> 00:12:00,927 I'm gonna roast both these peppers 289 00:12:01,012 --> 00:12:02,220 and then make a sauce. 290 00:12:02,639 --> 00:12:05,724 I may have entered this contest with a little imposter syndrome, 291 00:12:05,767 --> 00:12:08,393 but now two times in a row, 292 00:12:08,395 --> 00:12:12,230 I've been so, so close to winning top dish for my team. 293 00:12:12,274 --> 00:12:15,233 I'm also gonna render it down and put it on my bun. 294 00:12:15,277 --> 00:12:17,152 This is some next level right here. 295 00:12:17,195 --> 00:12:21,114 I am more sure than ever that I have the next level chef on my team. 296 00:12:21,158 --> 00:12:23,116 These guys are bringing it and they're excited. 297 00:12:23,118 --> 00:12:26,119 It's palpable. You can feel the energy coming out of this kitchen. 298 00:12:26,163 --> 00:12:29,038 - Winning dishes only. - Yes, chef. 299 00:12:29,082 --> 00:12:32,375 So, we're five minutes in with 25 minutes to go. 300 00:12:32,419 --> 00:12:35,628 Make those scream. Now tell me about the burger. Where are we going? 301 00:12:35,672 --> 00:12:37,422 I'm gonna do a pimento cheese, a bacon jam. 302 00:12:37,466 --> 00:12:38,423 Love that idea. 303 00:12:38,467 --> 00:12:40,383 - The dry aged beef. - Yes, sir. 304 00:12:40,427 --> 00:12:42,218 - That's the sort of chefy burger, right? - Absolutely. 305 00:12:42,262 --> 00:12:44,888 I'm a making a dry age blend burger 306 00:12:44,931 --> 00:12:47,432 with pimento cheese, fried tomatoes, and a bacon jam. 307 00:12:47,476 --> 00:12:49,184 I'm honed in on getting this right, 308 00:12:49,227 --> 00:12:51,603 and I'm still thinking about gordon ramsay burger. 309 00:12:51,646 --> 00:12:54,230 That gave me that drive to know that my mentor, 310 00:12:54,274 --> 00:12:57,400 the man who's right here inspiring me, I have to do this. 311 00:12:57,402 --> 00:13:00,528 - Get this burger to the next level. - Absolutely. For sure. 312 00:13:00,572 --> 00:13:02,071 - That way you'll stay out of elimination, yes? - For sure. 313 00:13:02,115 --> 00:13:05,450 Right, all of you, what goes well with a burger? 314 00:13:05,494 --> 00:13:06,493 - Potatoes? - Potatoes, chef. 315 00:13:06,828 --> 00:13:11,206 - Potatoes, that's right. - Well, we're ( bleep ). 316 00:13:11,249 --> 00:13:13,374 Richard: All right, listen up, team trailblaisers. 317 00:13:13,418 --> 00:13:16,294 You gotta go grab one whole basket of potatoes. 318 00:13:16,338 --> 00:13:18,797 Why? Why are there potatoes? Potatoes take so long to cook. 319 00:13:18,840 --> 00:13:22,175 You know, fries, potato salad, chips, whatever it is. 320 00:13:22,219 --> 00:13:23,551 A potato side. 321 00:13:23,553 --> 00:13:25,595 I don't think there's any time for us to be frying 322 00:13:25,639 --> 00:13:26,596 some potatoes right now. 323 00:13:26,598 --> 00:13:27,972 We are stressed as hell. 324 00:13:28,016 --> 00:13:29,390 I can barely make this damn burger. 325 00:13:29,434 --> 00:13:31,726 Oh, here we go. A nice side. 326 00:13:31,770 --> 00:13:35,230 One basket of potatoes each. 327 00:13:35,273 --> 00:13:38,191 Think about size. Think about texture. 328 00:13:38,193 --> 00:13:40,485 Think about flavor, right? 329 00:13:40,487 --> 00:13:45,031 15 seconds. Grab one basket of potatoes. Let's go! 330 00:13:45,033 --> 00:13:47,283 Fries, tater tots, mashed potatoes, 331 00:13:47,327 --> 00:13:49,994 chips, crisps, you name it. 332 00:13:50,038 --> 00:13:52,205 Excellent. Well done. 333 00:13:52,249 --> 00:13:54,374 Do we have mandolines down here? 334 00:13:54,417 --> 00:13:57,836 - Did you ask for a mandoline? - Yes, chef. 335 00:13:57,879 --> 00:13:59,754 There's no basement kitchen anywhere in the u.S. Tonight 336 00:13:59,798 --> 00:14:01,840 - with a mandoline, let me tell you. - Yes, chef. 337 00:14:01,883 --> 00:14:03,925 You've been spoiled, haven't you? A top floor girl. 338 00:14:03,969 --> 00:14:05,260 Oh, my god. 339 00:14:05,303 --> 00:14:06,719 - Reuel. - Yes, chef? 340 00:14:06,763 --> 00:14:08,555 - You've got the ostrich, yeah? - Yes. 341 00:14:08,598 --> 00:14:10,181 Between you and I and all three floors, 342 00:14:10,225 --> 00:14:12,517 quite possibly the toughest protein. 343 00:14:12,561 --> 00:14:15,228 - So we need fries. What'd you get? - Russet. 344 00:14:15,230 --> 00:14:17,522 - An amazing potato for fries, yes? - Yes. 345 00:14:17,566 --> 00:14:19,440 - What are you gonna do? - Right now, I'm thinking 346 00:14:19,484 --> 00:14:23,027 I'm gonna incorporate it into my leek rings. 347 00:14:23,071 --> 00:14:24,737 So, leek rings, almost like the onion ring? 348 00:14:24,781 --> 00:14:26,322 - Yes, chef. - Okay, the secret here 349 00:14:26,366 --> 00:14:27,699 is to stay out of that elimination. 350 00:14:27,742 --> 00:14:29,951 - I'm gonna make it. - Good. 351 00:14:29,995 --> 00:14:32,829 - What'd you get? - I'm honestly not too sure, chef. It's purple. 352 00:14:32,831 --> 00:14:36,457 - Yeah, so purple potatoes. - I'm going to fry the avocados into fries 353 00:14:36,501 --> 00:14:39,210 - and then pickle the cucumbers. - Wow. So, you're doing avocado fries? 354 00:14:39,254 --> 00:14:42,755 - Yes, chef. Pork, chef. - You got pork, right? 355 00:14:42,799 --> 00:14:45,133 Now that's a tough one, but it could be delicious. 356 00:14:45,176 --> 00:14:48,595 Last time, I had best dish, and I saved my team. 357 00:14:48,597 --> 00:14:50,513 So that's a lot of pressure. 358 00:14:50,557 --> 00:14:53,099 I'm just trying to get this burger cooked perfectly. 359 00:14:53,143 --> 00:14:54,392 Gordon: We gotta go, guys. 360 00:14:54,394 --> 00:14:56,269 We are not losing. Let's go. 361 00:14:59,190 --> 00:15:01,274 Grease fire. Oh, my god. 362 00:15:01,318 --> 00:15:02,984 - ( bleep ) - gordon: Fire in the basement! 363 00:15:03,028 --> 00:15:04,319 I'm ( bleep ). 364 00:15:04,362 --> 00:15:05,570 Kenny: Come on, get that fire out of there. 365 00:15:05,614 --> 00:15:09,157 - Watch your hands. - What is happening? 366 00:15:09,200 --> 00:15:10,617 We are already in hell, baby. 367 00:15:10,660 --> 00:15:12,201 We don't need any more fire down here. 368 00:15:12,245 --> 00:15:14,162 Watch out! ( bleep ) 369 00:15:14,205 --> 00:15:16,456 - ow. - When chef ramsay picked me, 370 00:15:16,458 --> 00:15:19,334 it was probably one of the happiest moments of my life. 371 00:15:19,377 --> 00:15:23,713 And I'm like, "damn. Chef ramsay, how much do you regret it right now?" 372 00:15:23,757 --> 00:15:25,381 ( bleep ) 373 00:15:25,383 --> 00:15:26,674 man! 374 00:15:26,718 --> 00:15:27,675 ( bleep ) 375 00:15:27,719 --> 00:15:29,594 oh, my ( bleep ) god. 376 00:15:34,684 --> 00:15:36,517 Fire in the basement! 377 00:15:36,561 --> 00:15:38,186 Watch your hands. 378 00:15:38,188 --> 00:15:39,270 This is horrible. 379 00:15:39,272 --> 00:15:42,231 I've never set a fire in my life. 380 00:15:43,401 --> 00:15:45,777 I am so mad at myself right now. 381 00:15:45,820 --> 00:15:47,028 Man! 382 00:15:47,030 --> 00:15:48,237 Tricia: Moron. 383 00:15:49,532 --> 00:15:52,533 Now we're focusing on the things that you know you can get done. 384 00:15:52,577 --> 00:15:55,620 Team blais cannot afford to lose another team member. 385 00:15:55,664 --> 00:15:57,330 Team trailblaisers, top floor, 386 00:15:57,332 --> 00:16:00,291 we have some classic burger combinations up here, 387 00:16:00,335 --> 00:16:03,795 but we have no room for error. We have to be perfect. 388 00:16:03,838 --> 00:16:05,338 All right, courtney, you're over here at the sirloin. 389 00:16:05,832 --> 00:16:08,091 You got a juicy burger. It's been seasoned, right? It's been seasoned well? 390 00:16:08,093 --> 00:16:09,300 - It's definitely been seasoned. - Okay. 391 00:16:09,636 --> 00:16:12,387 I'm making a sirloin burger, a jalapeno special sauce, 392 00:16:12,430 --> 00:16:14,639 crispy bacon, and a fried egg on top. 393 00:16:14,641 --> 00:16:17,558 That's a big burger. You got a fork or something? 394 00:16:17,560 --> 00:16:20,853 Just poke a couple holes in it, so it doesn't ball up, all right? 395 00:16:20,897 --> 00:16:23,231 - Especially when you're cooking a big burger. Good job. - Thank you. 396 00:16:23,274 --> 00:16:25,358 So now that I've experienced the elimination, 397 00:16:25,402 --> 00:16:28,194 there's no room for mistakes. 398 00:16:28,238 --> 00:16:32,407 Every single cook that I go into after that elimination cook, 399 00:16:32,450 --> 00:16:35,118 I have to bring it no matter what. 400 00:16:35,161 --> 00:16:37,120 Richard: Jonathan, what do you think we got going on here? 401 00:16:37,163 --> 00:16:41,332 We've got brisket here. Maybe go classic american, but also a little spicy. 402 00:16:41,376 --> 00:16:44,752 - Hit with a red pepper garlic confit aioli. - Okay. I love it. 403 00:16:44,796 --> 00:16:46,838 Jonathan: I'm feeling all right about my performance in this competition. 404 00:16:46,881 --> 00:16:48,840 I did well the first round when we were picking teams. 405 00:16:48,883 --> 00:16:52,093 The second round I came in second. Third round I won. 406 00:16:52,137 --> 00:16:54,053 Last time left a little bit to be desired 407 00:16:54,097 --> 00:16:56,222 with that turkey, but didn't end up in the bottom. 408 00:16:56,266 --> 00:16:58,224 But the turkey shook me a little bit. 409 00:17:00,353 --> 00:17:01,561 All right, jonathan, you gotta move. 410 00:17:01,563 --> 00:17:03,896 I'm worried about the pace right now, okay? 411 00:17:03,940 --> 00:17:05,314 My nerves are crawling all over me. 412 00:17:05,358 --> 00:17:07,025 I'm trying to bust up out of that, 413 00:17:07,027 --> 00:17:08,359 but I am nervous for sure. 414 00:17:08,403 --> 00:17:10,111 We're cruising up on 15 minutes, all right? 415 00:17:10,155 --> 00:17:11,612 That's not a lot of time. 416 00:17:11,656 --> 00:17:13,031 - Chef? - Yes? 417 00:17:13,033 --> 00:17:14,824 My burger bun got smashed. 418 00:17:14,868 --> 00:17:17,452 All right, listen, you can used this smashed bun if you want. 419 00:17:17,495 --> 00:17:20,538 - Okay. - Or you can figure out how to do a lettuce wrap. 420 00:17:20,582 --> 00:17:22,457 Okay. It's a rough day in the kitchen. 421 00:17:22,500 --> 00:17:24,667 - And you'll only grabbed one bun, right? - Yes, sir. 422 00:17:24,669 --> 00:17:26,544 - You good? - Gonna simmer down. Yeah, I'm fine. 423 00:17:28,423 --> 00:17:32,008 Right, now we're multitasking. Potatoes should be cut. 424 00:17:32,052 --> 00:17:33,551 - Buns nicely toasted, yes? - All: Yes, chef. 425 00:17:33,553 --> 00:17:37,180 Good. My team is down in the basement again. 426 00:17:37,182 --> 00:17:38,765 We avoided elimination last time, 427 00:17:38,767 --> 00:17:40,266 and we need to do that again. 428 00:17:40,310 --> 00:17:41,517 And down here, honestly, 429 00:17:41,561 --> 00:17:43,352 already the burgers are the next level. 430 00:17:43,396 --> 00:17:45,396 - Right, what'd you get? - Got some ground turkey, chef. 431 00:17:45,398 --> 00:17:48,024 - Did you want that? - Uh, I wasn't mad at it. 432 00:17:48,068 --> 00:17:49,692 - Make sure it's nicely seasoned, yes? - Yes, chef. 433 00:17:49,694 --> 00:17:51,486 It's super lean. Can be really bland. 434 00:17:51,529 --> 00:17:54,322 I'm gonna put a lot of flavors. I'm gonna go caribbean with this burger. 435 00:17:54,365 --> 00:17:57,325 - Please, please, please, stay out of elimination. - For sure, chef. 436 00:17:57,327 --> 00:17:59,327 There's so many moving parts to an upscale burger, 437 00:17:59,329 --> 00:18:01,788 so I'm really trying to make sure I get everything done. 438 00:18:01,831 --> 00:18:04,457 - I'm out of the fryer. - Gordon: Out of the fryer. Thank you for letting us know. 439 00:18:04,459 --> 00:18:08,086 Each challenge, I've done a little better, but I'm such a better cook 440 00:18:08,129 --> 00:18:09,629 than the dishes that I've put out so far. 441 00:18:09,672 --> 00:18:12,173 I want to win the top dish just once. 442 00:18:12,217 --> 00:18:15,009 Okay. I didn't make an aioli. Okay. That's okay. 443 00:18:15,053 --> 00:18:18,179 - 14 minutes to go, guys, yes? - All: Yes, chef. 444 00:18:19,099 --> 00:18:20,223 Nyesha: Guys, looking good. 445 00:18:20,266 --> 00:18:21,724 What's the plan here with the burger? 446 00:18:21,768 --> 00:18:23,101 - I am doing a southern burger. - Excellent. 447 00:18:23,394 --> 00:18:26,229 - I have got pimento cheese. I've got bison. - Oh, heck yeah! 448 00:18:26,272 --> 00:18:27,772 I'm gonna stuff the pimento tarragon in the middle 449 00:18:27,816 --> 00:18:29,273 - because it's such a lean meat. - Okay. 450 00:18:29,317 --> 00:18:31,275 Every time I watch you cook, you get stronger, 451 00:18:31,277 --> 00:18:33,820 - and it's so beautiful. - Thank you, chef. 452 00:18:33,863 --> 00:18:36,572 - You wanna try the sauce? - Talk to me about it. 453 00:18:36,616 --> 00:18:39,534 So, there's berries, tomato, a little bit of acid in that. 454 00:18:39,536 --> 00:18:42,537 - Some sweetness with the brown sugar. - That is exciting on my palate. 455 00:18:42,539 --> 00:18:43,871 - Okay, I'm happy to hear that, chef. - Wow. 456 00:18:44,207 --> 00:18:47,083 - Bringing my culture to the forefront. - As you should, girl. 457 00:18:47,085 --> 00:18:50,419 Nyesha: When someone can drive flavor through their heritage 458 00:18:50,463 --> 00:18:55,424 and bring an added level of authenticity to your dish, it's always gonna shine. 459 00:18:55,426 --> 00:18:57,051 - How we doing, chef zach? - I'm doing good. 460 00:18:57,095 --> 00:18:58,261 Everything's coming together right now. 461 00:18:58,263 --> 00:18:59,762 I grabbed a chuck, 462 00:18:59,806 --> 00:19:02,056 and I'm making a double smash burger 463 00:19:02,100 --> 00:19:04,142 with bacon, a fried cheese disc, 464 00:19:04,144 --> 00:19:05,935 and a spicy onion marmalade. 465 00:19:06,020 --> 00:19:08,020 That fried cheese situation sounds amazing. 466 00:19:08,064 --> 00:19:09,814 - It's milwaukee staple right there. - Oh! 467 00:19:09,858 --> 00:19:11,357 If you're not frying your cheese, you're not from around there. 468 00:19:11,401 --> 00:19:13,067 Bring it. Nice looking smash. 469 00:19:13,528 --> 00:19:19,157 I got a body by burgers, so I'd been doing them injustice if I make a bad burger today. 470 00:19:19,200 --> 00:19:20,700 - Coming through. - Let's go! 471 00:19:21,035 --> 00:19:23,995 Big push. There's one winning burger coming out of this kitchen today. 472 00:19:24,038 --> 00:19:25,288 All: Yes, chef. 473 00:19:27,250 --> 00:19:29,041 Let's work, guys! Let's get it, baby! Let's get it! 474 00:19:29,085 --> 00:19:31,752 If I put this burger on my brioche bun, 475 00:19:31,796 --> 00:19:34,046 that juice gonna eat through this, 476 00:19:34,090 --> 00:19:35,631 and they're gonna have a soggy burger. 477 00:19:35,675 --> 00:19:38,342 I'm going to take these potatoes, build a bed, 478 00:19:38,386 --> 00:19:41,137 so the juices don't soak straight into my bottom bun. 479 00:19:41,139 --> 00:19:42,889 Gordon: Six minutes to go! 480 00:19:42,932 --> 00:19:45,057 Your burger, girl, you've got six minutes to get that done. 481 00:19:45,059 --> 00:19:46,225 In we go. 482 00:19:46,269 --> 00:19:48,811 It's very easy to underestimate a burger, 483 00:19:48,855 --> 00:19:51,522 and it's one of the biggest staples on any menu across america. 484 00:19:51,524 --> 00:19:56,235 I think my team severely has underestimated these burgers. 485 00:19:56,279 --> 00:19:59,071 They have got to step it up and fast. 486 00:19:59,115 --> 00:20:00,489 I got somebody's fries right here. 487 00:20:00,533 --> 00:20:04,118 Kenny, look at me! Your burger needs to go on. 488 00:20:04,120 --> 00:20:06,370 - Heard, chef. Heard. - And stop messing around with the garnish 489 00:20:06,414 --> 00:20:09,540 and get the burger on now! Right now. 490 00:20:09,584 --> 00:20:11,334 - Don't do this to me. - I hear you, chef. 491 00:20:11,377 --> 00:20:12,919 You get so wound up doing the prep. 492 00:20:12,962 --> 00:20:14,212 - Focus on the burger. - I hear you, chef. 493 00:20:14,297 --> 00:20:17,506 Oil in there. If anyone's burger's undercooked, 494 00:20:17,550 --> 00:20:19,342 you keep that on there till the last second, yes? 495 00:20:19,385 --> 00:20:22,386 - All: Yes, chef. - Let's go. Devonnie, wake up. Let's go. 496 00:20:24,390 --> 00:20:25,556 Okay, you got olive oil on there? 497 00:20:25,600 --> 00:20:26,766 Uh, no, I don't. 498 00:20:26,809 --> 00:20:28,893 Olive oil. Greek. Tell me the story. 499 00:20:28,978 --> 00:20:30,311 - Yes, yes! - Two minutes! It's go-time! 500 00:20:30,730 --> 00:20:31,387 Aren't you gonna do anything with the bun? You're just going to leave it? 501 00:20:32,056 --> 00:20:32,813 No, no, I'm about to put butter on there and put it on. 502 00:20:33,816 --> 00:20:37,568 Yes, yes. The best thing that happened was you went to that elimination 503 00:20:37,612 --> 00:20:39,403 and you've come back ten times stronger. 504 00:20:39,447 --> 00:20:43,115 - Thank you, chef. - Platform's coming down. 505 00:20:43,159 --> 00:20:44,575 Platform is here, guys. Let's go. 506 00:20:44,619 --> 00:20:48,162 - Kenny: Let's go, guys! - Gordon: Ten, nine, eight. 507 00:20:48,164 --> 00:20:50,998 Devonnie, please! Six, five. 508 00:20:51,042 --> 00:20:53,084 - Devonnie! - Kenny: Come on, dev. 509 00:20:53,127 --> 00:20:55,670 Three. Get it on! One. 510 00:20:55,713 --> 00:20:58,256 Get it on! Get it on, please! 511 00:20:58,299 --> 00:21:00,633 - Kenny: Get it on there! - Please, please, please! 512 00:21:00,718 --> 00:21:02,426 ( bleep ) 513 00:21:05,390 --> 00:21:07,014 platform is here, guys. Let's go. 514 00:21:07,058 --> 00:21:09,016 - Get it on! - Get it on there. 515 00:21:09,060 --> 00:21:11,769 Please, please, please, please! 516 00:21:11,813 --> 00:21:13,312 - Man! - ( bleep ) 517 00:21:13,356 --> 00:21:15,690 nyesha: Platform's here, guys. 518 00:21:15,733 --> 00:21:18,276 Oh, ( bleep ). 519 00:21:18,319 --> 00:21:23,489 Come on, zach. Five, four, three, two, one. 520 00:21:23,533 --> 00:21:26,409 - Yes. - Good job, guys. Good job. 521 00:21:26,411 --> 00:21:28,995 - Your platform has arrived. - ( bleep ) 522 00:21:29,080 --> 00:21:31,330 - let's go. Move, move, move. - ( bleep ) 523 00:21:31,332 --> 00:21:33,416 be careful when you walk those over to the platform. 524 00:21:33,418 --> 00:21:38,462 Five, four, three, two, one. 525 00:21:38,464 --> 00:21:40,256 Okay, last looks. 526 00:21:40,300 --> 00:21:42,591 - Whoo! - ( bleep ) 527 00:21:42,593 --> 00:21:44,343 oh, my god. 528 00:21:44,387 --> 00:21:47,054 - I'm so proud of you. - ( overlapping chatter ) 529 00:21:47,098 --> 00:21:49,098 tricia: The basement sucks. 530 00:21:50,268 --> 00:21:53,561 I hope my burger's cooked. It looked cooked. 531 00:22:02,155 --> 00:22:05,698 Wow. That was a tough, tough challenge. 532 00:22:07,201 --> 00:22:10,619 And we started off this morning with an inspirational taste 533 00:22:10,663 --> 00:22:12,204 with some really good burgers. 534 00:22:12,248 --> 00:22:13,539 I think each and every one of you can see 535 00:22:13,583 --> 00:22:17,543 how personal this is for the mentors, right? 536 00:22:17,587 --> 00:22:18,336 Right, shall we taste? 537 00:22:18,379 --> 00:22:19,420 - Yes. - Yes, chef. 538 00:22:19,464 --> 00:22:21,589 Richard, let's start with you, please. 539 00:22:21,632 --> 00:22:23,924 Richard: This chef has a very clear theme to this burger. 540 00:22:23,968 --> 00:22:29,263 It's a southern inspired spiced chicken burger with pimento cheese 541 00:22:29,307 --> 00:22:32,391 and a peach and horseradish ketchup 542 00:22:32,435 --> 00:22:34,977 with some fried sweet potatoes. 543 00:22:36,356 --> 00:22:37,521 Nyesha: Stunning flavors. 544 00:22:37,565 --> 00:22:39,023 I'm getting really beautiful charred notes 545 00:22:39,067 --> 00:22:40,191 coming off of this burger. 546 00:22:40,234 --> 00:22:41,817 Gordon: Choosing chicken on the top floor 547 00:22:41,861 --> 00:22:45,654 with all those top flight proteins is a risky choice. 548 00:22:45,698 --> 00:22:47,198 But, my god, it delivers. 549 00:22:47,241 --> 00:22:50,159 Oh, thank you, lord. So worried. 550 00:22:50,203 --> 00:22:52,453 Our next chef has made 551 00:22:52,497 --> 00:22:56,248 an absolute classic rendition of a burger. 552 00:22:56,292 --> 00:22:59,794 Whoever cooked that on your team is a professional chef, let's get that right. 553 00:22:59,796 --> 00:23:03,756 So this is sirloin, pretzel bun, fried egg, 554 00:23:03,800 --> 00:23:05,508 a special jalapeno sauce. 555 00:23:05,551 --> 00:23:08,969 The potatoes are cooked amazing and a really lovely side. 556 00:23:09,013 --> 00:23:11,347 For me, it tastes as good as it looks. 557 00:23:11,432 --> 00:23:15,184 Wow. My heart is smiling. 558 00:23:15,228 --> 00:23:19,647 Especially after cooking in the elimination round, it's the best feeling. 559 00:23:19,649 --> 00:23:23,984 Our next chef, this is a greek inspired lamb burger 560 00:23:24,028 --> 00:23:26,404 with an oregano lemon aioli. 561 00:23:26,406 --> 00:23:29,073 The actual lamb's delicious. Pâté is delicious. 562 00:23:29,117 --> 00:23:32,535 Bread is disgusting. 563 00:23:32,578 --> 00:23:36,330 I would love to have seen some greens on this plate. 564 00:23:36,374 --> 00:23:38,165 All right, our next burger. 565 00:23:38,209 --> 00:23:40,084 You've heard of a smashed burger. 566 00:23:40,128 --> 00:23:41,919 Smashed? Where's the bun? Where's the bread? 567 00:23:41,963 --> 00:23:46,424 Man, that is the most unappetizing burger I've seen in a long time. 568 00:23:46,467 --> 00:23:47,466 That's raw. 569 00:23:49,470 --> 00:23:51,262 ( spits ) 570 00:23:52,765 --> 00:23:54,682 ( bleep ) 571 00:23:56,352 --> 00:23:57,643 yeah. 572 00:23:58,646 --> 00:23:59,728 I can't swallow that. 573 00:23:59,730 --> 00:24:01,981 I'll lose my third star michelin. 574 00:24:02,024 --> 00:24:03,816 If chef ramsay ever spit my food out, 575 00:24:03,901 --> 00:24:08,404 I would just walk out and go dig my grave and lay in it. 576 00:24:08,406 --> 00:24:11,449 Kind of a remarkable achievement to be able to burn something 577 00:24:11,492 --> 00:24:13,075 and keep it raw at the same time. 578 00:24:13,119 --> 00:24:14,452 That's harsh. 579 00:24:14,495 --> 00:24:17,288 I need mariah or courtney's burger to win this 580 00:24:17,331 --> 00:24:18,122 to keep me out of elimination, 581 00:24:18,374 --> 00:24:21,625 because I am for sure headed there 582 00:24:21,627 --> 00:24:23,085 if we don't win today. 583 00:24:23,087 --> 00:24:24,837 Right. Basement. 584 00:24:24,839 --> 00:24:27,631 I think one of the most difficult proteins on that platform, 585 00:24:27,675 --> 00:24:29,216 this is an ostrich burger. 586 00:24:29,218 --> 00:24:31,010 I mean, where'd you get calamari from? There's squid. 587 00:24:31,053 --> 00:24:34,597 - No. They're leeks. - I wanna do a vegetarian calamari dish now 588 00:24:34,640 --> 00:24:35,973 because of that. 589 00:24:36,017 --> 00:24:37,391 Where were the potatoes used in this dish? 590 00:24:37,393 --> 00:24:39,226 I thought the fries were forgotten. They weren't. 591 00:24:39,270 --> 00:24:41,770 Unfortunately, the fries are on there. 592 00:24:41,814 --> 00:24:43,189 Nyesha: The burger itself, 593 00:24:43,232 --> 00:24:44,732 seasoned nicely in terms of salt, 594 00:24:44,775 --> 00:24:47,443 - but lacking depth of flavor. - It's missing a condiment. 595 00:24:47,487 --> 00:24:50,821 I'm not getting anything to take this dish to the next level. 596 00:24:50,865 --> 00:24:54,283 This one was a bit of a chef's dream. This is a dry aged. 597 00:24:54,285 --> 00:24:56,160 I'm amazed it hit the basement. 598 00:24:56,162 --> 00:24:58,954 So we start off with a bacon jam and fried tomatoes. 599 00:24:58,998 --> 00:25:02,041 Look at that. Wow. 600 00:25:02,084 --> 00:25:05,044 The cook is superb. Bingo. 601 00:25:05,046 --> 00:25:07,004 - Mmm, mmm. - Oh, boy. 602 00:25:07,048 --> 00:25:10,007 This is a pork based burger. 603 00:25:10,051 --> 00:25:13,886 It has fried crispy avocado chips 604 00:25:13,921 --> 00:25:17,806 with a crisp from a purple potato as well and a pickled cucumber. 605 00:25:17,808 --> 00:25:20,392 The combination of the cucumber and the avocado are very tasty. 606 00:25:20,436 --> 00:25:22,353 The burger and the bun, not very good at all. 607 00:25:22,396 --> 00:25:25,189 I've seen this individual cook brilliantly in this competition, 608 00:25:25,233 --> 00:25:27,525 but when you have a garnish of a deep fried avocado 609 00:25:27,568 --> 00:25:29,485 that tastes better than your burger, we're in trouble, period. 610 00:25:29,529 --> 00:25:32,029 Well, at least the garnish tastes good. 611 00:25:32,031 --> 00:25:35,658 This is a turkey burger with a mango salsa. 612 00:25:38,329 --> 00:25:39,787 ( bleep ) 613 00:25:39,789 --> 00:25:41,413 that's raw. 614 00:25:41,457 --> 00:25:42,957 I'm so sorry. 615 00:25:42,959 --> 00:25:45,751 Just professionally, I can't ask either of you to taste that. 616 00:25:48,256 --> 00:25:51,257 Gordon: For me, I'm slightly pissed off, because we are strong. 617 00:25:51,259 --> 00:25:52,132 We're super strong. 618 00:25:52,134 --> 00:25:55,469 And we still put up raw burgers. 619 00:25:55,513 --> 00:25:57,012 That is an insult. 620 00:25:57,056 --> 00:25:58,347 Right, shall we move to the middle floor? 621 00:25:58,474 --> 00:26:03,352 Okay, first up, we have a milwaukee inspired burger. 622 00:26:03,396 --> 00:26:05,437 Deep fried cheese down the center, 623 00:26:05,439 --> 00:26:08,524 crispy bacon, and smashed potatoes on the side. 624 00:26:08,568 --> 00:26:10,317 There's more cheese on there than there is burger. 625 00:26:10,319 --> 00:26:12,987 Well, I mean, we're probably gonna have a heart attack, 626 00:26:13,030 --> 00:26:15,864 but it looks good. 627 00:26:15,866 --> 00:26:16,657 Is the portion of the cheese 628 00:26:16,867 --> 00:26:18,158 a little too much for the burger? 629 00:26:18,160 --> 00:26:20,452 I'm gonna say yes, 630 00:26:20,496 --> 00:26:22,413 but the flavor overrides all of those negatives. 631 00:26:22,456 --> 00:26:25,332 Next up, we have an elk burger. 632 00:26:25,376 --> 00:26:29,169 Anyone picking up this protein, honestly, deserves to get to the next level. 633 00:26:29,213 --> 00:26:31,547 Like the bison, the ostrich, it's the one they all run a mile away from. 634 00:26:31,591 --> 00:26:33,799 So, if this tastes as good as it looks... 635 00:26:33,801 --> 00:26:38,053 The potatoes were shaved thin enough, and they're beautiful. 636 00:26:38,097 --> 00:26:39,430 - That is delicious. - Wow. 637 00:26:39,473 --> 00:26:42,725 Man, what's going on with your floor? 638 00:26:42,768 --> 00:26:45,686 They brought it today, chef. They were working with intention the entire time. 639 00:26:45,730 --> 00:26:47,062 Really proud. 640 00:26:47,106 --> 00:26:50,190 ♪ happy burger dance, happy burger dance ♪ 641 00:26:50,234 --> 00:26:53,360 this bison burger is a play on a juicy lucy, 642 00:26:53,404 --> 00:26:55,988 so this burger is stuffed with pimento cheese. 643 00:26:56,032 --> 00:26:58,073 They forgot the bun? Or they-- 644 00:26:58,117 --> 00:27:00,159 unfortunately, the chef did forget the bun. 645 00:27:00,161 --> 00:27:02,995 This is such a tragedy. I'll to explain why. 646 00:27:03,039 --> 00:27:04,246 It actually tastes delicious. 647 00:27:04,290 --> 00:27:06,332 You just need to be blind to eat it. 648 00:27:06,375 --> 00:27:09,376 I'd rather that than it looks beautiful 649 00:27:09,420 --> 00:27:12,087 but you need to have no taste buds to eat it. 650 00:27:12,131 --> 00:27:16,133 - So here we have a wagyu short rib burger. - Wow. 651 00:27:16,177 --> 00:27:20,220 And then made a barbeque sauce this is called wojapi. 652 00:27:20,264 --> 00:27:22,723 There's more juice in there than j. Lo's butt. 653 00:27:22,725 --> 00:27:25,392 - Oh! - Wow. 654 00:27:28,230 --> 00:27:30,230 Here's the upsetting news. 655 00:27:31,192 --> 00:27:32,274 This is a wagyu burger, 656 00:27:32,318 --> 00:27:34,401 and the big issue for me across this 657 00:27:34,445 --> 00:27:36,278 is that this person's not on my team. 658 00:27:37,281 --> 00:27:39,573 There's no chef in america tonight 659 00:27:39,617 --> 00:27:43,035 who can beat the temperature, the flavor, 660 00:27:43,079 --> 00:27:45,287 and then the heritage coming into that. 661 00:27:45,331 --> 00:27:47,039 Richard: I mean, millions of people, including myself, 662 00:27:47,083 --> 00:27:48,666 are running to the keyboard right now 663 00:27:48,709 --> 00:27:51,585 figuring out what wojapi is. 664 00:27:51,629 --> 00:27:53,837 That is next level. 665 00:27:53,881 --> 00:27:55,089 Pyet: This morning I woke up, 666 00:27:55,132 --> 00:27:56,215 and the first thing I told myself is, 667 00:27:56,300 --> 00:27:58,092 "we're not playing it safe anymore." 668 00:27:58,094 --> 00:28:00,219 I actually wanted to bring forth 669 00:28:00,262 --> 00:28:01,720 a little bit more today 670 00:28:01,722 --> 00:28:05,140 and take a little bit more of a risk. 671 00:28:05,184 --> 00:28:06,767 And I did that today. 672 00:28:06,811 --> 00:28:08,560 I'm on an emotional rollercoaster. 673 00:28:10,231 --> 00:28:13,440 Your floor was on fire, and mine was on fire literally. 674 00:28:13,484 --> 00:28:17,027 A different type of fire. Some highs and lows, all of you. 675 00:28:17,071 --> 00:28:20,656 Right now we need some very serious time on our own. 676 00:28:20,700 --> 00:28:22,491 Excuse us. 677 00:28:22,576 --> 00:28:24,076 I'm not too sure whether that was nyesha 678 00:28:24,537 --> 00:28:28,163 cooking those burgers on that middle floor, because they were immaculate. 679 00:28:28,165 --> 00:28:30,499 And personally, we got our ass kicked. 680 00:28:30,501 --> 00:28:33,001 Some disasters in both yours and my kitchen. 681 00:28:33,003 --> 00:28:35,379 Yeah, I mean, we have one dish that's so bad, 682 00:28:35,423 --> 00:28:38,549 this chef is gonna be lucky to be cooking again even in the elimination. 683 00:28:38,592 --> 00:28:40,259 - Wow. - Honestly, richard, I think we have more than one of those. 684 00:28:40,302 --> 00:28:42,970 It's all good. Don't worry about that. 685 00:28:43,013 --> 00:28:46,181 Don't think about what you're gonna make. We're not there yet. 686 00:28:46,183 --> 00:28:47,516 - Some amazing highs, I mean, incredible highs. - Yes. 687 00:28:47,560 --> 00:28:49,059 - Really, really. - Definitely. 688 00:28:49,061 --> 00:28:53,439 I am blown away. That last wagyu? Off the charts. 689 00:28:53,482 --> 00:28:57,025 One of the best burgers of the night, richard, was the sirloin. 690 00:28:57,027 --> 00:28:59,528 I mean, for me, that definitely is the most cohesive, 691 00:28:59,572 --> 00:29:00,988 well thought out burger. 692 00:29:01,031 --> 00:29:02,406 - Shall we? - Yes, thank you. 693 00:29:02,450 --> 00:29:04,366 Of course, I don't wanna lose anyone from my team. 694 00:29:04,410 --> 00:29:06,368 Neither does gordon or nyesha. 695 00:29:06,454 --> 00:29:10,289 But at the end of the day, we are looking for the one next level chef 696 00:29:10,291 --> 00:29:12,708 regardless of what team they're playing for. 697 00:29:12,752 --> 00:29:17,129 This was a tough choice 698 00:29:17,173 --> 00:29:20,549 because we did some great burgers tonight. 699 00:29:20,593 --> 00:29:23,510 And the winning burger of the night... 700 00:29:26,223 --> 00:29:27,431 Is... 701 00:29:35,149 --> 00:29:36,565 The winning burger of the night.. 702 00:29:40,529 --> 00:29:41,361 Is... 703 00:29:43,449 --> 00:29:44,323 The wagyu. 704 00:29:44,358 --> 00:29:46,325 Congratulations, team nyesha. 705 00:29:47,536 --> 00:29:50,412 My heart can't take it. My heart is exploding. 706 00:29:50,456 --> 00:29:53,040 Oh, my god. You did it. I knew it, pyet. 707 00:29:53,042 --> 00:29:56,084 There's been a lot of conversation about native-americans, 708 00:29:56,128 --> 00:29:58,420 there not being a seat at the table for them, 709 00:29:58,464 --> 00:30:01,173 but tonight we conquered the table. 710 00:30:01,217 --> 00:30:02,925 Congratulations, you are all safe. 711 00:30:02,968 --> 00:30:04,218 Young lady, how do you feel? 712 00:30:04,261 --> 00:30:06,178 I feel extremely proud 713 00:30:06,222 --> 00:30:08,305 to bring my heritage to the forefront, 714 00:30:08,307 --> 00:30:12,059 and I know my ancestors are-- they're singing. 715 00:30:13,187 --> 00:30:17,731 Unfortunately, for the not so good news... 716 00:30:19,109 --> 00:30:23,320 Gordon and richard both have to nominate one dish 717 00:30:23,364 --> 00:30:25,489 to go into the elimination tonight. 718 00:30:27,076 --> 00:30:30,285 My team was literally on fire, way out of control. 719 00:30:30,329 --> 00:30:33,288 We put up three dishes that are dreadful. 720 00:30:33,332 --> 00:30:35,958 I know the chef I'm sending into the elimination 721 00:30:36,001 --> 00:30:39,086 has what it takes to pull off a better dish 722 00:30:39,129 --> 00:30:40,963 and come back strong. 723 00:30:41,006 --> 00:30:43,674 The dish I'm nominating is simple. 724 00:30:43,717 --> 00:30:46,260 Devonnie's turkey burger. 725 00:30:46,262 --> 00:30:51,139 It's raw, and it's miles away from anything servable. 726 00:30:51,183 --> 00:30:53,267 Devonnie: I don't wanna go home. I'm not ready to go home. 727 00:30:53,269 --> 00:30:56,228 But I get why I'm going into the elimination. 728 00:30:56,230 --> 00:31:00,315 I have my baby, I have people who love me 729 00:31:00,359 --> 00:31:02,025 that I know are cheering me on, 730 00:31:02,069 --> 00:31:04,069 and I'm not ready to disappoint them. 731 00:31:04,071 --> 00:31:06,280 So I'm ready to bring it. 732 00:31:06,323 --> 00:31:09,324 Today I'm gonna put up our worst dish of the day. 733 00:31:09,410 --> 00:31:12,369 This dish was burnt, this dish was raw, 734 00:31:12,413 --> 00:31:15,497 this chef has a lot to prove to me. 735 00:31:15,499 --> 00:31:18,166 I have one chef who's on a downward slide, 736 00:31:18,168 --> 00:31:20,168 and I've seen with one of our other chefs 737 00:31:20,170 --> 00:31:22,004 that if you win an elimination, 738 00:31:22,006 --> 00:31:23,505 it really can put some wind in your sail, 739 00:31:23,549 --> 00:31:26,008 so I'm hoping that does that for this chef. 740 00:31:26,010 --> 00:31:28,635 I'm sending up against devonnie, chef jonathan. 741 00:31:28,679 --> 00:31:30,387 Yeah. 742 00:31:32,099 --> 00:31:34,391 Devonnie, jonathan, say goodbye to your teams. 743 00:31:34,435 --> 00:31:36,184 Everyone else, head to the top floor 744 00:31:36,186 --> 00:31:38,353 - and we'll meet you there. - Hey, let's go. 745 00:31:38,397 --> 00:31:40,314 Jonathan: I've had to fight a lot in my life for people's respect. 746 00:31:40,357 --> 00:31:42,357 I was the kid who liked to cook. 747 00:31:42,401 --> 00:31:44,151 I was the kid who liked to sing. 748 00:31:44,153 --> 00:31:45,235 And that wasn't always easy, 749 00:31:45,279 --> 00:31:47,905 but it's given me a lot of fight, 750 00:31:47,948 --> 00:31:48,906 and I'm willing to fight to stay here. 751 00:31:49,158 --> 00:31:51,491 Both of you, we're gonna give you a chance 752 00:31:51,535 --> 00:31:56,705 at one of the most difficult dishes on the burger menu today. 753 00:31:56,749 --> 00:31:59,833 An ahi tuna burger 754 00:31:59,835 --> 00:32:03,503 with slaw and a side of onion rings. 755 00:32:03,589 --> 00:32:05,380 Devonnie, I've seen you cook brilliantly. 756 00:32:05,424 --> 00:32:07,090 - Remember who you are. - Yes, chef. 757 00:32:07,134 --> 00:32:09,009 - You can do this, right? - I can, chef. 758 00:32:09,053 --> 00:32:11,303 Jonathan, take a deep breath, 759 00:32:11,305 --> 00:32:13,555 and just go up there and cook a delicious dish. 760 00:32:13,599 --> 00:32:15,265 I'll see you upstairs. 761 00:32:15,267 --> 00:32:18,185 - Thank you, chef. - Devonnie, good luck. 762 00:32:18,228 --> 00:32:20,020 - Thank you, chef. - Good luck, jonathan. 763 00:32:20,064 --> 00:32:21,521 - Thank you, chef. - Yes, chef. 764 00:32:26,820 --> 00:32:29,529 Whatever happens, we both have done so well to be here 765 00:32:29,573 --> 00:32:31,281 - to even get this far. - Yeah. Truly, truly, truly. 766 00:32:31,367 --> 00:32:34,284 So many people have already left, and we're still here. 767 00:32:34,328 --> 00:32:35,452 Yeah, yeah. 768 00:32:35,454 --> 00:32:37,287 I guess I shouldn't be as nervous 769 00:32:37,331 --> 00:32:39,081 because jonathan is also a home chef, 770 00:32:39,124 --> 00:32:41,500 but he has been coming out the gate strong. 771 00:32:43,462 --> 00:32:46,421 And he knows his way around any ingredient you throw at him. 772 00:32:46,423 --> 00:32:49,716 But I want this. I'm not gonna make it easy for him. 773 00:32:49,760 --> 00:32:50,968 $250,000 is at stake, 774 00:32:51,053 --> 00:32:53,553 and then the mentorship that goes with that. 775 00:32:53,555 --> 00:32:56,390 I'm gonna do my best to whoop some ass. 776 00:32:56,433 --> 00:32:59,393 - You got this. Let's work it. - Yeah, you do too. 777 00:33:02,022 --> 00:33:05,983 Your 30 minutes starts now! 778 00:33:06,026 --> 00:33:08,568 - Go! - ( muttering ) 779 00:33:08,612 --> 00:33:12,114 remember, guys, this is an ahi tuna burger. 780 00:33:12,157 --> 00:33:14,783 A beautiful slaw, a beautiful onion ring, yes? 781 00:33:14,827 --> 00:33:16,201 - Yes, chef. - Jonathan: Yes. 782 00:33:16,495 --> 00:33:19,413 So the tricky thing about ahi tuna is that you can eat it raw. 783 00:33:19,456 --> 00:33:22,666 You wanna get a very hard sear on the outside 784 00:33:22,710 --> 00:33:24,251 but keep the middle raw, 785 00:33:24,294 --> 00:33:26,128 and that can be difficult. 786 00:33:26,213 --> 00:33:27,587 So what are you thinking about here, jonathan? 787 00:33:27,965 --> 00:33:33,176 I'm going to be doing a red cabbage serrano yellow pepper slaw. 788 00:33:33,178 --> 00:33:35,262 Awesome. How are we bringing acid into your slaw? 789 00:33:35,305 --> 00:33:38,306 We are going use lime juice, and maybe some lemon from over there. 790 00:33:38,350 --> 00:33:39,683 That's what you're looking at. Yup. 791 00:33:39,727 --> 00:33:41,059 - How we feeling, chef? - Good, chef. 792 00:33:41,186 --> 00:33:45,147 - Good. What's the plan? - I'm gonna make a sesame seed 793 00:33:45,149 --> 00:33:47,482 encrusted ahi tuna burger 794 00:33:47,526 --> 00:33:49,401 with a brown sugar soy chili glaze. 795 00:33:49,445 --> 00:33:53,739 - Beautiful. - And some pickled cucumber and carrots for my slaw. 796 00:33:53,782 --> 00:33:56,408 It's super important to cut the right thickness of the fish 797 00:33:56,452 --> 00:33:58,910 because you don't want it to be cold in the middle. 798 00:33:58,954 --> 00:34:02,539 And this cooks very quickly because you don't want to overcook the fish. 799 00:34:02,583 --> 00:34:08,503 I would cut two steaks an inch and a half thick so you can sear on each side. 800 00:34:08,547 --> 00:34:11,548 An inch and a half. Inch and a half. Use your finger. 801 00:34:11,550 --> 00:34:13,884 You have the notches in your finger. 802 00:34:13,886 --> 00:34:15,218 - Smaller. - Ooh, that's big. 803 00:34:15,304 --> 00:34:18,797 Slice your slaw a little thinner or find you a mandoline. 804 00:34:18,849 --> 00:34:20,182 Right. 805 00:34:20,225 --> 00:34:21,349 - Reuel: Fish sauce? - Yeah, fish sauce. 806 00:34:21,393 --> 00:34:22,225 Fish sauce, you could add a little bit. 807 00:34:22,519 --> 00:34:25,062 - It has salt to it too, right? - Got it. 808 00:34:25,064 --> 00:34:27,105 That's a big umami boost. That's it. 809 00:34:27,149 --> 00:34:28,732 - Devonnie, cook your dish, okay? - Yes, chef. 810 00:34:29,151 --> 00:34:32,944 That wonderful yellow mustard that's in the back of you, rub it on your tuna. 811 00:34:32,946 --> 00:34:36,573 Take a little bit, and you're just gonna put a little crust on it 812 00:34:36,617 --> 00:34:37,866 just to rub it. 813 00:34:37,868 --> 00:34:39,076 Here's the deal, right? 814 00:34:39,369 --> 00:34:42,412 Devonnie's receiving a lot of feedback from her team. 815 00:34:42,456 --> 00:34:44,831 In terms of driving her dish, you know, did she really want 816 00:34:44,833 --> 00:34:47,918 to put yellow mustard on her tuna? I'm not so sure. 817 00:34:47,961 --> 00:34:51,254 - No, I gotta that. - Devonnie, just remember, this is your dish. 818 00:34:51,298 --> 00:34:53,256 - Yes, chef. - This is your team, right? 819 00:34:53,300 --> 00:34:55,133 But we want to see your personality in this dish. 820 00:34:55,177 --> 00:34:57,135 Absolutely, chef. It'll come through in my flavors. 821 00:34:57,179 --> 00:35:00,347 I believe you. Ten minutes down, guys! Ten minutes down. 822 00:35:00,390 --> 00:35:03,391 Move your knives. Ooh, please be careful. Thank you. 823 00:35:03,435 --> 00:35:05,936 Nyesha: Working fast, but working efficient, right? Working clean. 824 00:35:05,979 --> 00:35:07,312 Do you understand what I'm saying? 825 00:35:07,564 --> 00:35:10,065 - Yes, chef. - Please be careful, right? Working, working. 826 00:35:10,109 --> 00:35:13,068 - I'm so sorry, chef. - Intention, focus. Breathe through your nose. 827 00:35:14,988 --> 00:35:18,115 - Chill the hell out. - Yeah, just leave him alone. He's getting frustrated. 828 00:35:18,200 --> 00:35:21,326 Just leave him alone. Jonathan is just shaking. 829 00:35:21,411 --> 00:35:24,162 His nerves were shot before he was even in this elimination, 830 00:35:24,206 --> 00:35:26,164 and now he's just all over the place. 831 00:35:26,208 --> 00:35:29,292 This is gonna just rip apart his chance to win this challenge. 832 00:35:29,336 --> 00:35:31,211 Please be careful of your fingers. 833 00:35:31,255 --> 00:35:32,337 Mariah: You doing good! You got your slaw going. 834 00:35:32,673 --> 00:35:34,923 - You're doing amazing. - You got your aioli going. 835 00:35:34,967 --> 00:35:37,092 - You're making good time. - We still got to make onion rings though. 836 00:35:37,136 --> 00:35:39,052 - Organize yourself. - We still got to-- god. 837 00:35:39,096 --> 00:35:41,555 - Nyesha: You okay? - Medic! Medic! Medic! 838 00:35:41,598 --> 00:35:43,014 Jonathan: I'm fine. I'm fine. Just let me get... 839 00:35:43,058 --> 00:35:44,599 Put your hand up. 840 00:35:44,601 --> 00:35:49,521 Jon doesn't cut himself. Jon cuts himself. 841 00:35:49,606 --> 00:35:51,022 Stop the clock! 842 00:35:51,066 --> 00:35:53,358 - Medic. - Medic! 843 00:35:53,402 --> 00:35:54,860 Go. Just go. 844 00:35:54,903 --> 00:35:58,572 He is dripping blood, and I'm thinking he needs stitches. 845 00:35:58,574 --> 00:36:02,159 He's pretty bloody. Medic is on his way, jonathan. 846 00:36:08,041 --> 00:36:09,207 ( muted chatter ) 847 00:36:09,251 --> 00:36:12,043 it's my thumb. Have we stopped time? 848 00:36:12,087 --> 00:36:14,713 - Yes, stopped time. You're good. - Okay. 849 00:36:14,756 --> 00:36:17,340 Devonnie, just one moment, okay? 850 00:36:17,384 --> 00:36:19,467 Just breathe for a second. Just hold off for one second. 851 00:36:19,511 --> 00:36:21,845 - Okay. - We're just gonna patch this up. 852 00:36:21,889 --> 00:36:25,599 I gotta calm my ass down in the kitchen, period. Not a question about it. 853 00:36:25,601 --> 00:36:28,935 You know, it would behoove me to slow down a little bit 854 00:36:28,979 --> 00:36:31,188 or else I'm probably not gonna have any fingers by the time it's all over. 855 00:36:31,231 --> 00:36:33,773 Back to your stations. Don't touch anything yet. 856 00:36:33,775 --> 00:36:35,984 There are ten minutes left. 857 00:36:36,028 --> 00:36:38,445 Ready? Start now. 858 00:36:38,447 --> 00:36:41,740 You are done. You are done. Okay. 859 00:36:41,783 --> 00:36:44,201 Good mise en place. I like how you're setting things to the side. 860 00:36:44,995 --> 00:36:47,120 There you go. 861 00:36:47,164 --> 00:36:50,540 The judges need to taste how badly I want to be here. 862 00:36:50,542 --> 00:36:52,834 Don't forget about your onion rings in the fryer! 863 00:36:52,878 --> 00:36:54,377 - How we looking on those? - They're good. I just looked. You're good. 864 00:36:54,880 --> 00:36:58,256 - Thank you. Thank you. - Toss you veggies. Taste. Make sure your flavor's there. 865 00:36:58,300 --> 00:37:00,717 - Happy? - A little salt. 866 00:37:00,761 --> 00:37:03,261 It's really challenging actually seeing jonathan and devonnie 867 00:37:03,263 --> 00:37:04,721 because when I look a jonathan, 868 00:37:05,057 --> 00:37:08,558 I always see that swiss chard gratin from his steak challenge. 869 00:37:08,644 --> 00:37:12,062 And with devonnie, she puts her whole soul into everything she does. 870 00:37:12,105 --> 00:37:16,066 So it's really hard to see these two sweet angels cook against each other today. 871 00:37:16,902 --> 00:37:18,318 Let's watch these sesame seeds. 872 00:37:18,779 --> 00:37:22,489 I'm concerned about the sesame seeds because he's gonna double cook them. 873 00:37:22,532 --> 00:37:24,407 - He's gonna double cook them. - Start with some fresh ones? 874 00:37:24,409 --> 00:37:27,494 - Nyesha: Focus, jonathan. - Tuna! Tuna out. 875 00:37:27,537 --> 00:37:29,746 - Tuna out, baby. - Tuna out. Tuna! 876 00:37:29,790 --> 00:37:32,073 Okay, guys, start plating! 877 00:37:32,084 --> 00:37:34,292 Two minutes left. Start plating. 878 00:37:34,294 --> 00:37:36,169 - Slaw on top. - All: Yes. 879 00:37:36,171 --> 00:37:37,420 Pyet: Beautiful color. 880 00:37:37,714 --> 00:37:41,424 - Take those big ass pieces of the cabbage off. - Yeah. 881 00:37:41,468 --> 00:37:43,260 - Make your plate is clean, chef, okay? - Yes, chef. 882 00:37:43,303 --> 00:37:46,429 - This is "next level chef, do you understand? - Yes, chef. Yes, chef. 883 00:37:46,473 --> 00:37:49,808 You've got one of the greatest chefs in the world trying to help you. 884 00:37:49,851 --> 00:37:52,269 You're trying to tune everybody else out to listen to her. 885 00:37:52,354 --> 00:37:54,354 You're just buzzing so hard in your head 886 00:37:54,398 --> 00:37:56,189 trying to make sure you're getting everything done. 887 00:37:56,233 --> 00:37:58,775 Good job, both of you. He would be proud. 888 00:37:58,819 --> 00:37:59,776 - ( bleep ) - let's go! 889 00:38:00,070 --> 00:38:02,487 - Good job. Good job. - Let's go, jonathan! 890 00:38:02,531 --> 00:38:05,615 - Put it on there. Put it on there. - Three, two, one! 891 00:38:05,617 --> 00:38:07,742 - Stop cooking. - Boom. Good work, chef. 892 00:38:07,786 --> 00:38:09,536 - Good job! - Here, man. 893 00:38:09,538 --> 00:38:13,456 - Good job. Good job. Good job, chef. - Thank you, chef. 894 00:38:13,500 --> 00:38:16,334 I put my very best on that plate, 895 00:38:16,378 --> 00:38:19,129 everything I'm made of, everything I love. 896 00:38:19,172 --> 00:38:21,214 All I can do is leave my heart on that plate. 897 00:38:21,249 --> 00:38:23,091 - Thank you for your help. - Yeah, no problem, sir. 898 00:38:23,135 --> 00:38:25,135 I wanna stay in this competition so bad it hurts 899 00:38:25,178 --> 00:38:28,221 because this is the avenue to which I'm gonna be able 900 00:38:28,265 --> 00:38:29,723 to get to do what I want to do every day. 901 00:38:29,766 --> 00:38:31,558 I don't want it to end. 902 00:38:33,145 --> 00:38:36,354 - Right, nyesha, how was that? - Gordon, richard. 903 00:38:36,398 --> 00:38:40,317 It's so hard to pick a chef to send into the elimination, 904 00:38:40,360 --> 00:38:42,444 and by doing these tastings blind, 905 00:38:42,487 --> 00:38:44,195 my back is against the wall 906 00:38:44,239 --> 00:38:46,281 if jonathan didn't pull off the better dish. 907 00:38:46,283 --> 00:38:47,449 But the bottom line is 908 00:38:47,784 --> 00:38:50,577 if a chef doesn't perform in an elimination, that's it. 909 00:38:50,620 --> 00:38:53,788 - Game over. - Very intense. They both battled it out. 910 00:38:53,832 --> 00:38:58,376 We have two ahi sesame crusted burgers, onion rings, and slaw. 911 00:38:58,420 --> 00:39:01,046 On the right, we have lightly pickled vegetables 912 00:39:01,089 --> 00:39:04,299 with a pickled ginger as well as sweet chili aioli. 913 00:39:05,302 --> 00:39:07,510 On the left, it has sliced avocado, 914 00:39:07,554 --> 00:39:11,765 and this has a red cabbage slaw with a ginger aioli. 915 00:39:15,562 --> 00:39:16,978 Moment of truth here. 916 00:39:20,400 --> 00:39:23,943 Okay, so nothing wrong when you see rare tuna. 917 00:39:23,987 --> 00:39:25,653 The question is, is it ice cold? 918 00:39:30,327 --> 00:39:32,285 The actual tuna is cooked beautifully. 919 00:39:32,329 --> 00:39:34,412 The right amount of seasoning is on there. 920 00:39:34,456 --> 00:39:38,333 Onion rings nice and crispy, slaw works well, 921 00:39:38,377 --> 00:39:41,169 but it's just too much tuna. 922 00:39:41,213 --> 00:39:44,255 It's almost too thick for the bread. 923 00:39:44,299 --> 00:39:46,257 Richard: It still needs a little bit more sauce though, 924 00:39:46,301 --> 00:39:49,135 and I don't see that layer of sauce. 925 00:39:50,389 --> 00:39:53,139 So this one here, strange color, 926 00:39:53,141 --> 00:39:55,016 but again, it's all in the flavor. 927 00:39:55,018 --> 00:39:57,143 And how does that taste? 928 00:39:59,147 --> 00:40:00,438 - Richard: Okay. - Yeah? 929 00:40:00,440 --> 00:40:01,648 - Mm-hmm. - Beautifully done. 930 00:40:01,650 --> 00:40:03,691 Whew. 931 00:40:03,693 --> 00:40:06,486 Eliminations are very tough 932 00:40:06,530 --> 00:40:08,571 because I don't want to lose anybody I've mentored. 933 00:40:08,615 --> 00:40:12,409 I just hope the burger that impresses us the most is devonnie's. 934 00:40:12,452 --> 00:40:15,161 Honestly, I can't afford to lose another team member. 935 00:40:15,163 --> 00:40:18,164 This one for me is not as dense. 936 00:40:18,208 --> 00:40:21,209 Richard: The onion rings are seasoned so perfectly. 937 00:40:21,211 --> 00:40:24,254 I'm not a big fan on the rough cuts when you're negotiating 938 00:40:24,297 --> 00:40:26,589 big, heavy, thick slices of red cabbage. 939 00:40:26,591 --> 00:40:28,675 I don't even know if I can call that slaw. 940 00:40:30,429 --> 00:40:32,929 So both tunas are nailed beautifully. 941 00:40:32,973 --> 00:40:35,473 We're nitpicking, and it's gonna come down to the finest detail. 942 00:40:35,517 --> 00:40:38,101 So this is a tough one. Richard, please. 943 00:40:38,145 --> 00:40:40,478 My favorite tuna burger 944 00:40:40,480 --> 00:40:42,439 is the one with the avocado over here. 945 00:40:42,482 --> 00:40:44,357 Wow. 946 00:40:44,401 --> 00:40:46,693 I'm gonna go over for the ahi tuna burger 947 00:40:46,736 --> 00:40:49,446 that is the most delicious. 948 00:40:49,489 --> 00:40:50,697 And that burger... 949 00:40:55,078 --> 00:40:58,455 ...Is the one with avocado. Who is that? 950 00:40:58,498 --> 00:41:00,957 - Nyesha: That's jonathan's burger. - Jonathan. 951 00:41:02,502 --> 00:41:04,294 Whew. 952 00:41:04,296 --> 00:41:06,629 - Congratulations. - Thank you so much. 953 00:41:06,631 --> 00:41:07,797 Well done. 954 00:41:07,799 --> 00:41:09,132 Thank you so much. 955 00:41:09,167 --> 00:41:10,842 I'm elated that they chose my food, you know? 956 00:41:10,886 --> 00:41:15,013 I'm feeling good. And then it hits you that devonnie's leaving. 957 00:41:15,056 --> 00:41:16,556 Gordon: I'm sorry, devonnie. 958 00:41:16,600 --> 00:41:19,225 Young lady, let me tell you something really important. 959 00:41:20,061 --> 00:41:22,312 You cook with a lot of passion. 960 00:41:22,314 --> 00:41:24,981 You've got incredible talent. 961 00:41:25,066 --> 00:41:26,941 Thank you, chef. 962 00:41:26,985 --> 00:41:29,110 Say goodbye to your team. 963 00:41:29,154 --> 00:41:32,155 - Thanks, guys. - So sorry. 964 00:41:33,950 --> 00:41:37,702 I really thought I had it because I put my soul on this plate. 965 00:41:39,664 --> 00:41:41,122 I knew what I was cooking for. 966 00:41:41,166 --> 00:41:43,374 I know what this means, I know what's at stake, 967 00:41:43,418 --> 00:41:45,752 and I left everything on that plate. 968 00:41:45,795 --> 00:41:47,337 - ( cheering ) - I put it there. 969 00:41:52,719 --> 00:41:54,219 All of you, listen carefully. 970 00:41:54,304 --> 00:41:55,303 These decisions are getting tougher. 971 00:41:55,347 --> 00:41:56,596 Stay out of elimination. 972 00:41:56,932 --> 00:42:01,309 - Learn from other people's mistakes. - I feel for devonnie. 973 00:42:01,353 --> 00:42:03,478 Even though it's her hands, her decisions, 974 00:42:03,480 --> 00:42:05,188 I just felt like I let her down. 975 00:42:05,232 --> 00:42:07,357 And now we're just down to three, 976 00:42:07,359 --> 00:42:10,610 which means our probability of putting up a good dish 977 00:42:10,612 --> 00:42:12,320 is now less than everybody's. 978 00:42:12,364 --> 00:42:15,156 Moving forward, stakes are way higher. 979 00:42:15,200 --> 00:42:17,116 Now get some rest, 980 00:42:17,160 --> 00:42:19,285 because the next time we see you, 981 00:42:19,287 --> 00:42:21,162 we're all going up a level. 982 00:42:21,164 --> 00:42:23,039 - Good night. - Good night. 983 00:42:23,083 --> 00:42:24,040 - Good night. - Thank you for your kindness. 984 00:42:24,084 --> 00:42:25,250 - Good job. - Thank you so much. 985 00:42:25,293 --> 00:42:27,126 - Thank you, chefs. - Thank you, chefs. 986 00:42:27,170 --> 00:42:29,337 Oh, my god, jonathan. 987 00:42:29,381 --> 00:42:30,421 ( sighs ) 988 00:42:30,465 --> 00:42:33,550 that's my boy! You're my boy! 989 00:42:33,593 --> 00:42:35,301 ( laughs ) 990 00:42:37,055 --> 00:42:39,013 this Sunday on an all-new episode... 991 00:42:39,015 --> 00:42:42,058 Today's challenge, a next level brunch dish. 992 00:42:42,143 --> 00:42:44,894 Brunch is not my forte. Aah! 993 00:42:44,938 --> 00:42:46,229 Oh, no. Oh, no. I messed this one up. 994 00:42:46,690 --> 00:42:50,400 I'm gonna have to summon every angel I know to get me through this. 995 00:42:50,443 --> 00:42:53,069 - Gordon: I am done losing. - Today is war. 996 00:42:53,113 --> 00:42:55,530 Nobody going home. I'm getting dirty to win. 997 00:42:55,532 --> 00:42:58,950 Chef arrington seems highly unsure about what I'm doing. 998 00:42:58,994 --> 00:43:01,452 - Gotta hope that works out. - Oh, my god! 999 00:43:01,538 --> 00:43:04,581 - One of my chefs did not make the platform. - How is that possible? 1000 00:43:04,666 --> 00:43:07,125 This individual shot themselves in the foot. 93126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.