Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,702 --> 00:00:07,372
[ Waves breaking,
birds calling ]
2
00:00:27,726 --> 00:00:30,929
[ Mid-tempo introduction plays ]
3
00:00:39,304 --> 00:00:41,706
Yo, let's go.
Yep.
4
00:00:41,707 --> 00:00:43,573
♪ Hey ♪
5
00:00:43,574 --> 00:00:44,843
♪ La La ♪
6
00:00:47,345 --> 00:00:50,514
♪ La La ♪
7
00:00:50,515 --> 00:00:55,786
♪ Yeah, building a house so it
can fall at the first brick ♪
8
00:00:55,787 --> 00:00:58,789
♪ If the cement don't stick ♪
9
00:00:58,790 --> 00:01:06,196
♪ But I've been told that it
only gets harder from there ♪
10
00:01:06,197 --> 00:01:10,868
♪ Mm, I said now that I'm young,
I just do what I do ♪
11
00:01:10,869 --> 00:01:14,571
♪ I don't second-guess
too much ♪
12
00:01:14,572 --> 00:01:18,575
♪ Shed my ties,
and I'm not that wise ♪
13
00:01:18,576 --> 00:01:20,010
♪ I'm not a grown-up... ♪
14
00:01:20,011 --> 00:01:21,979
We have got to get
a retail space, man.
15
00:01:21,980 --> 00:01:23,380
I'm so over
these contractors
16
00:01:23,381 --> 00:01:25,582
Nickel and Diming
our margins all day.
17
00:01:25,583 --> 00:01:27,584
Yeah.
I hear you, man.
18
00:01:27,585 --> 00:01:29,319
Watch the mirror.
19
00:01:29,320 --> 00:01:31,957
[ Cellphone buzzing ]
20
00:01:35,727 --> 00:01:38,162
That's it.
[ Horn honking ]
21
00:01:38,163 --> 00:01:39,696
Come on, man.
22
00:01:39,697 --> 00:01:42,000
[ Cellphone chimes ]
23
00:01:47,105 --> 00:01:48,739
Hey, pal, it's Tarzan.
24
00:01:48,740 --> 00:01:52,709
Found your number on Google.
Hope it's the right one.
25
00:01:52,710 --> 00:01:54,378
Look, I know it's been a while,
26
00:01:54,379 --> 00:01:56,680
but since we're coming up
through Tampa,
27
00:01:56,681 --> 00:01:59,349
I figured you'd want to know.
28
00:01:59,350 --> 00:02:02,853
I got some real bad news
about Dallas.
29
00:02:02,854 --> 00:02:05,023
He's gone, bro.
30
00:02:26,778 --> 00:02:29,781
[ Keys jingle, engine stops ]
31
00:02:36,922 --> 00:02:38,122
Can I help you?
32
00:02:38,123 --> 00:02:41,425
Hi.
I'm here for the wake.
33
00:02:41,426 --> 00:02:42,759
There's no wake here.
34
00:02:42,760 --> 00:02:45,095
Ozzy Osbourne:
All aboard! [ Laughs ]
35
00:02:45,096 --> 00:02:47,731
Okay. Sorry.
I think I actually hear it.
36
00:02:47,732 --> 00:02:50,267
[ "Crazy train" playing ]
37
00:02:50,268 --> 00:02:53,271
♪ I... I... I... I...
I... I... I... ♪
38
00:02:56,641 --> 00:02:59,444
[ Indistinct conversations ]
39
00:03:02,948 --> 00:03:04,348
[ Footsteps approaching ]
40
00:03:04,349 --> 00:03:07,184
[ Screams ]
Come on, baby!
41
00:03:07,185 --> 00:03:08,552
Whoo!
42
00:03:08,553 --> 00:03:11,356
[ Crowd cheering ]
43
00:03:15,927 --> 00:03:19,296
Holy shit. What the fuck
are you doing here?
44
00:03:19,297 --> 00:03:21,265
[ Laughs ] Your towel. Your towel.
Your towel.
45
00:03:21,266 --> 00:03:22,833
Oh. Yeah. Just go with it, baby.
46
00:03:22,834 --> 00:03:24,034
[ Shouts indistinctly ]
47
00:03:24,035 --> 00:03:25,970
Hey, fellas!
Catch and release!
48
00:03:25,971 --> 00:03:27,071
No!
No, no, no!
49
00:03:27,072 --> 00:03:28,505
[ Crowd cheering ]
50
00:03:28,506 --> 00:03:35,779
♪ Millions of people
living as foes ♪
51
00:03:35,780 --> 00:03:37,948
Richie: Nice entrance.
[ Laughter ]
52
00:03:37,949 --> 00:03:40,617
Tobias: Hey, what's with
this fucking suit, bro?
53
00:03:40,618 --> 00:03:41,685
Well, I don't know.
54
00:03:41,686 --> 00:03:43,353
Somebody told me
this was a wake.
55
00:03:43,354 --> 00:03:44,289
A wake?
56
00:03:44,290 --> 00:03:46,991
Yeah. Dallas.
He's not dead?
57
00:03:46,992 --> 00:03:49,359
[ Laughs ] You told
him he was dead?
58
00:03:49,360 --> 00:03:52,296
[ Laughter ]
59
00:03:52,297 --> 00:03:53,898
We were gonna invite you,
but we got...
60
00:03:53,899 --> 00:03:57,467
But we had a fucking couple
of drinks, and we were like,
61
00:03:57,468 --> 00:03:59,336
"he's got the girl and the job,
62
00:03:59,337 --> 00:04:03,473
and he's not gonna come unless
we really get his attention."
63
00:04:03,474 --> 00:04:06,410
Okay, if he's not dead,
then where is he?
64
00:04:06,411 --> 00:04:10,114
He fucking bailed on us, man.
He took the kid.
65
00:04:10,115 --> 00:04:12,283
Started a new show overseas.
66
00:04:13,518 --> 00:04:15,219
Wow.
Where?
67
00:04:15,220 --> 00:04:16,921
Macaw.
68
00:04:16,922 --> 00:04:18,022
Macau.
69
00:04:18,023 --> 00:04:19,623
Fucking China.
70
00:04:19,624 --> 00:04:22,659
Some D-Bag investor offered
Dallas a whole bunch of money...
71
00:04:22,660 --> 00:04:26,063
Don't say his name, man.
Don't give it that power.
72
00:04:26,064 --> 00:04:29,166
I can say his name.
He's not fucking Voldemort.
73
00:04:29,167 --> 00:04:31,401
Richie: Fuckin' first time
you backflipped off that balcony
74
00:04:31,402 --> 00:04:33,237
in the middle of the night.
75
00:04:33,238 --> 00:04:35,439
Mike: I was thinking about doing
it again and then punked out.
76
00:04:35,440 --> 00:04:37,507
Here she is.
Yeah, liquid acid, man.
77
00:04:37,508 --> 00:04:39,709
That'll take you back
to the original self.
78
00:04:39,710 --> 00:04:41,078
No, fuck that shit, man.
79
00:04:41,079 --> 00:04:42,879
I woke up under a car
in the parking lot.
80
00:04:42,880 --> 00:04:44,481
White shadow, meet Mikey.
Hi.
81
00:04:44,482 --> 00:04:47,084
Mikey Lane, white shadow.
Yeah. We've met.
82
00:04:47,085 --> 00:04:49,419
Oh, I think she likes you, Mike.
All right. [ Grunts ]
83
00:04:49,420 --> 00:04:51,821
Okay. Okay. Okay. Oh, yeah,
she definitely likes you.
84
00:04:51,822 --> 00:04:54,024
[ Laughter ]
85
00:04:54,025 --> 00:04:55,492
Jesus fuck.
86
00:04:55,493 --> 00:04:58,362
You look good, Mike.
How's everything going, man?
87
00:04:58,363 --> 00:04:59,863
[ Chuckles ]
Things are good, man.
88
00:04:59,864 --> 00:05:01,999
They're really good.
The business is crushing it.
89
00:05:02,000 --> 00:05:05,102
We got so many orders, I don't
even have enough employees.
90
00:05:05,103 --> 00:05:06,503
Uh, I don't know.
91
00:05:06,504 --> 00:05:08,305
We're about to expand
and get a retail spot.
92
00:05:08,306 --> 00:05:10,907
That's nice, man.
Yeah. Dude, I'm just...
93
00:05:10,908 --> 00:05:13,477
I'm just happy to be running
my own show for once.
94
00:05:13,478 --> 00:05:14,345
I feel that one.
95
00:05:14,346 --> 00:05:15,745
Tito:
How's the old girl?
96
00:05:15,746 --> 00:05:17,347
She's good, man.
Yeah.
97
00:05:17,348 --> 00:05:19,249
Yeah?
Yeah, I mean...
98
00:05:19,250 --> 00:05:21,285
You guys...
You still haven't told me
99
00:05:21,286 --> 00:05:23,420
what the fuck y'all are doing
in Tampa.
100
00:05:23,421 --> 00:05:26,991
Today, you are looking at it,
brother.
101
00:05:26,992 --> 00:05:29,493
Just basking in the glory
of our good fortune.
102
00:05:29,494 --> 00:05:32,096
But tomorrow we start
the pilgrimage to myrtle beach
103
00:05:32,097 --> 00:05:33,297
for the convention.
That's right.
104
00:05:33,298 --> 00:05:36,300
One last fucking ride, baby.
105
00:05:36,301 --> 00:05:38,102
How's that work without Dallas?
106
00:05:38,103 --> 00:05:43,140
Well, you see, we, uh...
Tobias is gonna M.C.
107
00:05:43,141 --> 00:05:46,310
[ Imitating Dallas ]
All right, all right, all right!
108
00:05:46,311 --> 00:05:48,045
How y'all ladies doing here
tonight?
109
00:05:48,046 --> 00:05:49,046
[ Chuckles ]
110
00:05:49,047 --> 00:05:50,414
[ Laughter ]
111
00:05:50,415 --> 00:05:52,182
That's totally gonna work.
112
00:05:52,183 --> 00:05:53,517
Just do it just like that.
113
00:05:53,518 --> 00:05:56,020
Richie: We got a couple days
to perfect that.
114
00:05:56,021 --> 00:05:57,421
Uh, look.
115
00:05:57,422 --> 00:05:59,323
The point is we still got
two freak shows,
116
00:05:59,324 --> 00:06:01,591
one who can barely dance.
117
00:06:01,592 --> 00:06:04,161
One... person of color?
118
00:06:04,162 --> 00:06:05,495
I think you mean two.
119
00:06:05,496 --> 00:06:08,065
I mean, you're fucking Algerian,
bro.
120
00:06:08,066 --> 00:06:09,299
Armenian, asshole.
121
00:06:09,300 --> 00:06:10,867
Oh, right. Yeah.
Armenia.
122
00:06:10,868 --> 00:06:12,336
One snowy white Ken doll
123
00:06:12,337 --> 00:06:14,404
for all those good little
Christian women.
124
00:06:14,405 --> 00:06:15,505
Present.
125
00:06:15,506 --> 00:06:17,707
I mean, what the fuck more
do you need?
126
00:06:17,708 --> 00:06:19,009
Right?
127
00:06:19,010 --> 00:06:20,477
Seize the day!
Seize the day.
128
00:06:20,478 --> 00:06:22,179
Am I right?
Tarzan: Yeah! Yes.
129
00:06:22,180 --> 00:06:25,382
I'm Goddamned if I'm gonna let
my last memory of this business
130
00:06:25,383 --> 00:06:27,351
be getting laid off.
That's right.
131
00:06:27,352 --> 00:06:29,419
If I'm going down,
I'm going down in a... in a...
132
00:06:29,420 --> 00:06:31,188
In a Fuckin' Tsunami
of dollar bills!
133
00:06:31,189 --> 00:06:32,856
Can I get an "Amen"?
Yes.
134
00:06:32,857 --> 00:06:34,491
Amen, brother!
Make it rain!
135
00:06:34,492 --> 00:06:37,195
Amen!
136
00:06:38,963 --> 00:06:42,666
Mike: All right, let's cut this,
then sand it and stain it.
137
00:06:42,667 --> 00:06:46,670
Hey, Mike, any word
on that thing we talked about?
138
00:06:46,671 --> 00:06:49,073
Uh... y... look.
139
00:06:49,074 --> 00:06:53,743
Yes, uh, is... is the answer,
but it just can't be right now.
140
00:06:53,744 --> 00:06:56,446
I mean, we need a couple more
reliable accounts
141
00:06:56,447 --> 00:06:59,217
before I can get a policy
for you.
142
00:07:00,051 --> 00:07:01,085
All right?
143
00:07:01,086 --> 00:07:02,452
Yo, get outta here.
144
00:07:02,453 --> 00:07:04,354
Go have dinner with your family.
I can do this.
145
00:07:04,355 --> 00:07:06,090
Nah, man. Come on.
It's no problem, man.
146
00:07:06,091 --> 00:07:08,058
Come on, it's fine.
Seriously.
147
00:07:08,059 --> 00:07:10,260
Yeah? I got it. I got it.
Go home.
148
00:07:10,261 --> 00:07:12,096
Thanks. Thanks, brother.
[ Mid-tempo R&B playing ]
149
00:07:12,097 --> 00:07:14,665
♪ ♪
150
00:07:49,767 --> 00:07:52,570
[ Motor humming ]
151
00:07:55,973 --> 00:07:58,808
[ Up-tempo hip-hop playing ]
152
00:07:58,809 --> 00:08:02,679
Woman: You're listening
to the golden age of hip-hop.
153
00:08:02,680 --> 00:08:04,814
Only on spotify.
154
00:08:04,815 --> 00:08:07,351
[ Music continues ]
155
00:08:07,352 --> 00:08:10,688
[ Introduction to "Pony" plays ]
156
00:08:35,446 --> 00:08:38,648
♪ I'm just a bachelor ♪
157
00:08:38,649 --> 00:08:41,585
♪ I'm looking for a partner ♪
158
00:08:41,586 --> 00:08:45,422
♪ Someone who knows
how to ride ♪
159
00:08:45,423 --> 00:08:49,025
♪ Without even falling off ♪
160
00:08:49,026 --> 00:08:52,229
♪ Got to be compatible ♪
161
00:08:52,230 --> 00:08:55,665
♪ Takes to my limits ♪
162
00:08:55,666 --> 00:08:58,835
♪ Girl, when I break you off ♪
163
00:08:58,836 --> 00:09:02,071
♪ I promise that you won't
want to get off ♪
164
00:09:02,072 --> 00:09:03,940
♪ You're horny ♪
165
00:09:03,941 --> 00:09:05,809
♪ Let's do it ♪
166
00:09:05,810 --> 00:09:07,211
♪ Ride it ♪
167
00:09:07,212 --> 00:09:08,678
♪ My pony ♪
168
00:09:08,679 --> 00:09:12,649
♪ My saddle's waiting ♪
169
00:09:12,650 --> 00:09:15,385
♪ Come and jump on it ♪
170
00:09:15,386 --> 00:09:17,254
♪ You're horny ♪
171
00:09:17,255 --> 00:09:19,256
♪ Let's do it ♪
172
00:09:19,257 --> 00:09:20,757
♪ Ride it ♪
173
00:09:20,758 --> 00:09:22,292
♪ My pony ♪
174
00:09:22,293 --> 00:09:26,029
♪ My saddle's waiting ♪
175
00:09:26,030 --> 00:09:29,366
♪ Come and jump on it ♪
176
00:09:29,367 --> 00:09:33,002
♪ Sittin' here flossin' ♪
177
00:09:33,003 --> 00:09:35,839
♪ Peepin' your steelo ♪
178
00:09:35,840 --> 00:09:39,543
♪ Just once
if I have the chance ♪
179
00:09:39,544 --> 00:09:42,446
♪ The things I will do to you ♪
180
00:09:42,447 --> 00:09:46,483
♪ You and your body ♪
[ Chuckles ]
181
00:09:46,484 --> 00:09:48,985
♪ Every single portion ♪
182
00:09:48,986 --> 00:09:52,489
Tito: Make sure it's secure.
Pack the pump?
183
00:09:52,490 --> 00:09:54,291
Tarzan:
Brought one for you, too.
184
00:09:54,292 --> 00:09:55,692
[ Chuckles ]
185
00:09:55,693 --> 00:09:57,461
All right.
That's got the brace.
186
00:09:57,462 --> 00:09:59,829
You got the knee brace in there.
Copy.
187
00:09:59,830 --> 00:10:02,799
Hey, Ken, you got that endless
summer spray tan mix, brother?
188
00:10:02,800 --> 00:10:05,569
You know I do, brother.
First thing I packed.
189
00:10:05,570 --> 00:10:08,071
Mike: Y'all got room for
one more on this motherfucker?
190
00:10:08,072 --> 00:10:09,939
[ All shouting ]
191
00:10:09,940 --> 00:10:12,509
Richie: What in the hell
are you doing here, man?
192
00:10:12,510 --> 00:10:14,010
What do you think
I'm doing here, man?
193
00:10:14,011 --> 00:10:15,979
You said seize the day.
I ain't missing this shit.
194
00:10:15,980 --> 00:10:18,615
You got off work?
C.E.O. Of my own company.
195
00:10:18,616 --> 00:10:20,484
I take vacations
when I want them.
196
00:10:20,485 --> 00:10:22,419
Tito: Wait.
Your girl gave you a hall pass?
197
00:10:22,420 --> 00:10:23,987
[ Laughs ]
I don't need a hall pass,
198
00:10:23,988 --> 00:10:26,256
I just somebody to tell me
that this isn't a terrible idea.
199
00:10:26,257 --> 00:10:30,159
Oh, this is a horrible idea.
But you can't take it back now.
200
00:10:30,160 --> 00:10:32,061
So get the fuck on the Van.
201
00:10:32,062 --> 00:10:34,498
Let's go.
[ Laughs ] Yeah!
202
00:10:34,499 --> 00:10:37,967
This is like when Justin
came back to backstreet.
203
00:10:37,968 --> 00:10:40,704
You fucking kidding me?
Justin was in nsync.
204
00:10:40,705 --> 00:10:43,307
Kevin Richardson came back
to Backstreet in 2012.
205
00:10:43,308 --> 00:10:44,874
Get your Orlando history
straight.
206
00:10:44,875 --> 00:10:46,643
I'm not from Orlando.
I don't give a shit.
207
00:10:46,644 --> 00:10:48,244
Well, you know who does give
a shit?
208
00:10:48,245 --> 00:10:49,713
People who actually have
musical taste.
209
00:10:49,714 --> 00:10:52,649
Backstreet was
the only legitimate boy band
210
00:10:52,650 --> 00:10:54,684
that ever came out of Florida,
period.
211
00:10:54,685 --> 00:10:56,453
Tarzan: And that conversation
just happened.
212
00:10:56,454 --> 00:10:57,887
Welcome back, Mike!
213
00:10:57,888 --> 00:11:00,557
Welcome back, brother.
[ Mid-Tempo music playing ]
214
00:11:00,558 --> 00:11:03,159
♪ Oh, my, oh, tell me why ♪
215
00:11:03,160 --> 00:11:06,095
♪ Ain't this something
that money can't buy? ♪
216
00:11:06,096 --> 00:11:07,964
♪ Oh, money ♪
217
00:11:07,965 --> 00:11:09,299
♪ Money ♪
218
00:11:09,300 --> 00:11:11,000
♪ Money ♪
219
00:11:11,001 --> 00:11:12,101
♪ Money ♪
220
00:11:12,102 --> 00:11:14,003
♪ Money ♪
221
00:11:14,004 --> 00:11:15,038
♪ Money ♪
222
00:11:15,039 --> 00:11:16,706
♪ That money can't... ♪
223
00:11:16,707 --> 00:11:19,576
Tobias: Hey, Mikey, what do you
think of the truck, bro?
224
00:11:19,577 --> 00:11:21,911
This thing's fucking crazy.
[ Chuckles ] Right?
225
00:11:21,912 --> 00:11:24,448
Hey, so, I got my, uh,
my buddy Martín.
226
00:11:24,449 --> 00:11:26,550
He hooked me up with his uncle's
old roach coach.
227
00:11:26,551 --> 00:11:28,318
And then I got
Tarzan back there
228
00:11:28,319 --> 00:11:30,454
to paint it up
all sick Picasso style.
229
00:11:30,455 --> 00:11:33,590
Yeah, I mean, I'm mostly
an oil-on-canvas guy,
230
00:11:33,591 --> 00:11:36,460
but I did the best I could.
[ Laughs ]
231
00:11:36,461 --> 00:11:38,895
What exactly are y'all doing
out of it, though?
232
00:11:38,896 --> 00:11:41,698
I'm making artisanal
probiotic Froyo.
233
00:11:41,699 --> 00:11:43,367
I serve it out of this side.
234
00:11:43,368 --> 00:11:44,934
Tobias spins out of the other.
235
00:11:44,935 --> 00:11:47,337
The whole thing's like
a healthy mobile block party.
236
00:11:47,338 --> 00:11:48,938
It's crazy, right?
237
00:11:48,939 --> 00:11:51,207
We'll keep your feet loose
and satisfy your sweet tooth.
238
00:11:51,208 --> 00:11:53,242
That's actually
a pretty Fuckin' good idea.
239
00:11:53,243 --> 00:11:55,745
Yeah.
Appreciate that, Mike.
240
00:11:55,746 --> 00:11:58,382
Yeah. Good show.
♪ Money can buy you silks and sable ♪
241
00:11:58,383 --> 00:12:00,650
♪ False religion,
fame and fable ♪
242
00:12:00,651 --> 00:12:02,886
Is this, uh, is this
how the whole trip is gonna be?
243
00:12:02,887 --> 00:12:05,822
You're gonna... you're gonna be
on this thing the whole time?
244
00:12:05,823 --> 00:12:06,990
Are you kidding?
245
00:12:06,991 --> 00:12:08,091
Relax.
246
00:12:08,092 --> 00:12:09,893
I got a bunch of orders
just came in.
247
00:12:09,894 --> 00:12:11,828
All the guys at the shop
are just freaking out.
248
00:12:11,829 --> 00:12:13,997
If you're gonna be here,
be here, man.
249
00:12:13,998 --> 00:12:14,865
Be present.
250
00:12:14,866 --> 00:12:17,434
Okay.
I'll... be present.
251
00:12:17,435 --> 00:12:18,568
♪ Money ♪
252
00:12:18,569 --> 00:12:19,703
♪ Said money ♪
253
00:12:19,704 --> 00:12:21,070
What are you even doing?
254
00:12:21,071 --> 00:12:23,239
Narcissus is taking pics
of his eyebrows.
255
00:12:23,240 --> 00:12:24,641
Yeah.
You zoom in.
256
00:12:24,642 --> 00:12:26,810
You find the shit
you can't catch in the mirror.
257
00:12:26,811 --> 00:12:29,046
See? Look.
I need a Tweeze right there.
258
00:12:30,381 --> 00:12:32,349
Shit works.
259
00:12:34,419 --> 00:12:36,185
Mike, come on, man.
260
00:12:36,186 --> 00:12:38,888
All right.
Relax.
261
00:12:38,889 --> 00:12:40,458
Yo.
262
00:12:42,292 --> 00:12:43,794
All right.
That's it.
263
00:12:45,730 --> 00:12:48,598
What are you... yo!
What the fuck are you doing?
264
00:12:48,599 --> 00:12:52,068
IPhone went "bye, phone."
Are you serious right now?
265
00:12:52,069 --> 00:12:54,303
Buy another one, you rich motherfucker.
Turn the fucking truck around.
266
00:12:54,304 --> 00:12:55,505
No. Keep driving.
267
00:12:55,506 --> 00:12:58,107
How do you like that, bitch?
268
00:12:58,108 --> 00:12:59,208
Oh, I welcome it.
269
00:12:59,209 --> 00:13:00,410
Yeah?
Yeah.
270
00:13:00,411 --> 00:13:01,611
That wasn't my phone.
271
00:13:01,612 --> 00:13:02,846
It was mine.
272
00:13:02,847 --> 00:13:05,515
[ Laughing ] Oh.
Fuck. I'm sorry. Fuck!
273
00:13:05,516 --> 00:13:07,484
I had like seven minutes left
on it, man.
274
00:13:07,485 --> 00:13:08,585
Here.
Have a shake.
275
00:13:08,586 --> 00:13:10,620
I don't want a fucking shake.
276
00:13:10,621 --> 00:13:12,188
What...
What am I supposed to do?
277
00:13:12,189 --> 00:13:14,390
I should chuck your big ass
right off this fucking truck.
278
00:13:14,391 --> 00:13:15,759
That's the Mikey I remember!
279
00:13:15,760 --> 00:13:17,026
Look, if you ain't ready
280
00:13:17,027 --> 00:13:18,862
to bring it old school
this weekend,
281
00:13:18,863 --> 00:13:21,531
then you need to hop the fuck up
off this food truck right now.
282
00:13:21,532 --> 00:13:22,999
What the fuck
are you even talking about?
283
00:13:23,000 --> 00:13:24,568
Why do you think I came
this weekend?
284
00:13:24,569 --> 00:13:26,503
I don't know, man.
It's been a long time.
285
00:13:26,504 --> 00:13:28,137
But I do know this.
286
00:13:28,138 --> 00:13:29,773
You better be ready to follow
my ass
287
00:13:29,774 --> 00:13:30,907
down the rabbit hole, brother.
288
00:13:30,908 --> 00:13:32,375
I'm talking out of body, baby.
289
00:13:32,376 --> 00:13:34,143
Astral projection!
290
00:13:34,144 --> 00:13:36,212
Tobias,
we're going to mad Mary's.
291
00:13:36,213 --> 00:13:37,947
Hell, yeah!
Oh, shit.
292
00:13:37,948 --> 00:13:41,384
Nobody... nobody messes with the
mojo on the last ride, brother.
293
00:13:41,385 --> 00:13:42,385
Whoo!
294
00:13:42,386 --> 00:13:45,489
[ Grunts ]
295
00:13:45,490 --> 00:13:48,726
[ Chuckles ]
296
00:13:50,595 --> 00:13:54,464
[ Up-tempo music playing,
crowd cheering ]
297
00:13:54,465 --> 00:13:56,866
All:
♪ Hot, hot, hot, hot ♪
298
00:13:56,867 --> 00:13:58,201
Come on.
299
00:13:58,202 --> 00:14:01,070
♪ Hot, hot, hot, hot ♪
300
00:14:01,071 --> 00:14:02,238
♪ Oh ♪
301
00:14:02,239 --> 00:14:03,873
♪ Hot, hot, hot ♪
302
00:14:03,874 --> 00:14:06,510
Hey, you guys remember the
last time we were in this club
303
00:14:06,511 --> 00:14:07,944
and you... you...
You and Ken
304
00:14:07,945 --> 00:14:10,079
were fucking with
those two girls from the club?
305
00:14:10,080 --> 00:14:12,415
What... what was the girl
with the black hair's name?
306
00:14:12,416 --> 00:14:13,650
I don't fucking know.
307
00:14:13,651 --> 00:14:14,918
How am I supposed to
remember that?
308
00:14:14,919 --> 00:14:16,119
What?!
I don't know.
309
00:14:16,120 --> 00:14:18,454
You don't fucking remember that?
310
00:14:18,455 --> 00:14:19,889
Man, you are fucking dusty.
311
00:14:19,890 --> 00:14:21,925
Julie. Julie, man!
The barely legal paralegal.
312
00:14:21,926 --> 00:14:23,693
Tarzan:
Here we go, man.
313
00:14:23,694 --> 00:14:24,861
It's getting late.
314
00:14:24,862 --> 00:14:28,165
[ Cheers and applause ]
315
00:14:29,800 --> 00:14:32,603
♪ Hot stuff ♪
316
00:14:35,706 --> 00:14:38,441
[ Cheers and applause ]
[ Laughs ]
317
00:14:38,442 --> 00:14:39,475
Yeah.
318
00:14:39,476 --> 00:14:41,010
Bonjour, lovelies.
319
00:14:41,011 --> 00:14:44,147
How are all y'all
nasty motherfuckers doing
320
00:14:44,148 --> 00:14:45,148
out there tonight?
321
00:14:45,149 --> 00:14:47,450
Doing great! Yeah!
[ Crowd cheering ]
322
00:14:47,451 --> 00:14:50,386
Yes.
That's the ticket, miss thing.
323
00:14:50,387 --> 00:14:52,956
Now, I am miss Tori Snatch,
324
00:14:52,957 --> 00:14:55,091
your host
for this glamorous evening
325
00:14:55,092 --> 00:14:58,161
of good ole swamp country
debauchery.
326
00:14:58,162 --> 00:15:02,231
And I've got some good news
for some of y'all budding queens
327
00:15:02,232 --> 00:15:03,833
hiding out there in the shadows.
328
00:15:03,834 --> 00:15:10,740
I've got four crumpled-up,
coke-dusted $100 bills
329
00:15:10,741 --> 00:15:14,811
for the best amateur queen
here in Jacksonville!
330
00:15:14,812 --> 00:15:17,513
[ Cheers and applause ]
331
00:15:17,514 --> 00:15:19,048
Yes.
332
00:15:19,049 --> 00:15:23,720
So let's get some vogue popping
in this bitch, shall we?
333
00:15:23,721 --> 00:15:26,022
[ Cheers and applause ]
Come on now.
334
00:15:26,023 --> 00:15:29,726
Young and old, hot and cold...
Get your ass on this stage.
335
00:15:29,727 --> 00:15:31,027
♪ ♪
336
00:15:31,028 --> 00:15:32,495
Crowd:
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
337
00:15:32,496 --> 00:15:34,397
You guys really want to go down
the rabbit hole?
338
00:15:34,398 --> 00:15:36,265
Isn't that what you said?
So you were listening.
339
00:15:36,266 --> 00:15:37,634
Okay. All right. All right.
All right.
340
00:15:37,635 --> 00:15:39,002
I'm gonna go dig it for you,
Alice.
341
00:15:39,003 --> 00:15:40,436
Let's see how far
you're really willing to go.
342
00:15:40,437 --> 00:15:41,638
Uh-oh.
Oh, shit.
343
00:15:41,639 --> 00:15:43,372
All right. Come on.
Let's go. Let's go.
344
00:15:43,373 --> 00:15:45,241
Mikey.
Oh, it's on!
345
00:15:45,242 --> 00:15:47,677
[ Shouting indistinctly ]
346
00:15:47,678 --> 00:15:49,980
♪ ♪
347
00:16:04,061 --> 00:16:07,031
[ Laughs ]
348
00:17:40,958 --> 00:17:42,591
Tito:
[ Laughs ] That's the plan.
349
00:17:42,592 --> 00:17:45,895
I mean, take over south beach,
then the entire east coast.
350
00:17:45,896 --> 00:17:47,496
Fucking mobile.
351
00:17:47,497 --> 00:17:50,366
You know, low-overhead,
high-revenue shit.
352
00:17:50,367 --> 00:17:52,168
That's how you get flush
in the food industry.
353
00:17:52,169 --> 00:17:53,703
Mike: Fuck, yeah. Woman: What is this?
It's really good.
354
00:17:53,704 --> 00:17:56,139
Oh, Goddamn right, what is this?
Jeez.
355
00:17:56,140 --> 00:17:58,374
Fuck.
What am I eating right now?
356
00:17:58,375 --> 00:18:00,309
You like that, Mike?
Tobias: That's gold, right?
357
00:18:00,310 --> 00:18:01,778
This is amazing.
358
00:18:01,779 --> 00:18:03,880
It's toasted marshmallow
tangerine.
359
00:18:03,881 --> 00:18:05,949
Whatever it is,
it's fabulous.
360
00:18:05,950 --> 00:18:08,351
Put marshmallow in my pants
right now.
361
00:18:08,352 --> 00:18:09,919
[ Laughter ] This is...
You gotta sell this.
362
00:18:09,920 --> 00:18:12,355
Mike, tip of the iceberg, baby.
363
00:18:12,356 --> 00:18:14,623
We got Kiwi olive oil
with freeze-dried basil,
364
00:18:14,624 --> 00:18:17,626
crème brulée... and my personal
favorite, the flavor of truth.
365
00:18:17,627 --> 00:18:20,163
Come on, man. You've been
talking about this shit forever.
366
00:18:20,164 --> 00:18:21,597
Why don't you tell
everybody here
367
00:18:21,598 --> 00:18:23,900
what you're really gonna
be doing come Monday morning.
368
00:18:23,901 --> 00:18:26,069
[ Imitates motor buzzing ]
369
00:18:26,070 --> 00:18:28,972
Grinding those snow cones
at the Northdale Mall.
370
00:18:28,973 --> 00:18:31,941
Yeah. Well, that's just
for market research, bitch.
371
00:18:31,942 --> 00:18:34,343
Till we get the funds
to do what we really need.
372
00:18:34,344 --> 00:18:36,946
That's all it is, bro.
Fucking hater.
373
00:18:36,947 --> 00:18:40,249
Besides, I think it beats raking
the infield at Tropicana.
374
00:18:40,250 --> 00:18:43,953
Well, at least the shit
I'm working on can go global.
375
00:18:43,954 --> 00:18:45,121
[ Laughter ]
What?
376
00:18:45,122 --> 00:18:46,956
Wait. What?
Tito: [ Coughs ] Yeah.
377
00:18:46,957 --> 00:18:48,391
I'm sorry.
What?
378
00:18:48,392 --> 00:18:51,761
Why don't you enlighten us,
constant gardener?
379
00:18:51,762 --> 00:18:53,296
Yeah, please...
Please enlighten me.
380
00:18:53,297 --> 00:18:55,298
I have to know what this, like,
piece of genius is.
381
00:18:55,299 --> 00:18:58,034
Shamwow us
with your ingenious invention.
382
00:18:58,035 --> 00:19:00,870
Come on, rich, man.
Tito laid his shit out.
383
00:19:00,871 --> 00:19:02,205
Everybody's cool.
Just tell us.
384
00:19:02,206 --> 00:19:03,973
Tobias:
It's us, bro.
385
00:19:03,974 --> 00:19:05,241
Ken:
Just tell us, man.
386
00:19:05,242 --> 00:19:06,776
Come on. Let's go.
Let's go. Come on.
387
00:19:06,777 --> 00:19:08,311
Richie:
All right.
388
00:19:08,312 --> 00:19:10,346
But if any of you motherfuckers
steals my idea,
389
00:19:10,347 --> 00:19:11,380
I swear to God I will...
390
00:19:11,381 --> 00:19:13,216
Why you got to point
at the fucking Mexican
391
00:19:13,217 --> 00:19:14,350
when you say "steals," dude?
392
00:19:14,351 --> 00:19:16,185
We get it.
Just... just go.
393
00:19:16,186 --> 00:19:17,754
Tori:
Let's have it, tough guy.
394
00:19:19,824 --> 00:19:21,490
Condomints.
395
00:19:21,491 --> 00:19:24,593
What are the two most important
things you need to take with you
396
00:19:24,594 --> 00:19:26,729
when you go out on the weekend?
397
00:19:26,730 --> 00:19:28,531
Ketchup and mustard?
398
00:19:28,532 --> 00:19:30,066
[ Laughs ]
399
00:19:30,067 --> 00:19:32,335
Your condoms and your mints.
400
00:19:32,336 --> 00:19:34,437
Oh, my... what?
401
00:19:34,438 --> 00:19:37,073
I put them together in one
package, like a pack of gum.
402
00:19:37,074 --> 00:19:39,408
Sell it at a gas station.
403
00:19:39,409 --> 00:19:40,743
"Condomints."
404
00:19:40,744 --> 00:19:42,645
It's not bad.
Boom!
405
00:19:42,646 --> 00:19:45,714
Tori: Um, they... they already
have that shit, bitch.
406
00:19:45,715 --> 00:19:48,818
[ Laughter ]
You can get it.
407
00:19:48,819 --> 00:19:50,987
I get it all the time
at the minimart.
408
00:19:50,988 --> 00:19:52,521
I'm sorry.
409
00:19:52,522 --> 00:19:56,225
They're at every single circle k
and 7-Eleven across Florida.
410
00:19:56,226 --> 00:19:57,861
Ken:
I'm so sorry, man.
411
00:19:57,862 --> 00:20:00,663
Tito: Hey, Richie, they didn't
sign the nondisclosure, man.
412
00:20:00,664 --> 00:20:02,031
Tori:
Sorry about it.
413
00:20:02,032 --> 00:20:03,432
Tarzan: Hey, Richie,
don't worry about it.
414
00:20:03,433 --> 00:20:05,068
I got something for you...
Top secret, man.
415
00:20:05,069 --> 00:20:08,104
Imagine this.
A small, little rectangle. Okay?
416
00:20:08,105 --> 00:20:10,639
You hold it up to your ear,
you speak into it,
417
00:20:10,640 --> 00:20:13,609
somebody in a distant land
with the exact same thing
418
00:20:13,610 --> 00:20:14,978
can hear it.
419
00:20:14,979 --> 00:20:16,679
I just haven't come up with
a name for it.
420
00:20:16,680 --> 00:20:18,414
I was figuring...
421
00:20:18,415 --> 00:20:20,884
Fuck... you.
I'm so sorry, man.
422
00:20:20,885 --> 00:20:22,618
Oh, God.
423
00:20:22,619 --> 00:20:26,122
Hey, I forgot to ask you...
You still with Mercedes?
424
00:20:26,123 --> 00:20:27,723
No.
[ Indistinct conversations ]
425
00:20:27,724 --> 00:20:31,060
We agreed to try monogamy,
and you know Mercedes.
426
00:20:31,061 --> 00:20:33,496
That shit lasted
for about two seconds.
427
00:20:33,497 --> 00:20:36,099
Wow. That fucking sucks.
I'm sorry.
428
00:20:36,100 --> 00:20:39,835
Ah, it's like Oprah said,
man...
429
00:20:39,836 --> 00:20:43,307
"when someone shows you
themselves, believe them."
430
00:20:45,309 --> 00:20:46,943
What? Really?
431
00:20:46,944 --> 00:20:49,012
Really? I... okay. Yeah, really.
That's what she said.
432
00:20:49,013 --> 00:20:50,746
Are we doing
this passive-aggressive shit?
433
00:20:50,747 --> 00:20:52,348
Okay. Fine. That's not
passive-aggressive, that's Oprah.
434
00:20:52,349 --> 00:20:53,782
Let's fucking make it
aggressive.
435
00:20:53,783 --> 00:20:56,385
How about this? Let's do
a little therapy session here.
436
00:20:56,386 --> 00:20:58,054
Old-school...
Old-school therapy session.
437
00:20:58,055 --> 00:20:59,488
Get up. Let's go. We're gonna
get this out in one swing.
438
00:20:59,489 --> 00:21:01,190
Are we fucking primates now, man?
Come on.
439
00:21:01,191 --> 00:21:03,259
Get it out in one hit and let's
not talk about it anymore.
440
00:21:03,260 --> 00:21:05,962
I get it. You're mad that... that I fucking
left. This is seriously fucking stupid.
441
00:21:05,963 --> 00:21:07,430
Come on, baby.
Let's go. Right here.
442
00:21:07,431 --> 00:21:09,365
Just don't hit me in the fucking nuts.
Bam. Wow.
443
00:21:09,366 --> 00:21:11,134
Are you kidding me? Stop being a pussy.
Everybody fucking happy?
444
00:21:11,135 --> 00:21:12,501
Stop being a pussy. Let's go.
No, man.
445
00:21:12,502 --> 00:21:14,203
Don't you call me a fucking
pussy, Christian Bale.
446
00:21:14,204 --> 00:21:15,671
Richie:
No. He didn't call you a pussy.
447
00:21:15,672 --> 00:21:17,907
He... he just said you exhibited
pussy-like behavior.
448
00:21:17,908 --> 00:21:19,642
Y'all want to unleash the fucking tiger?
It's just the behavior of a pussy.
449
00:21:19,643 --> 00:21:21,110
Is that what you want? Come on!
Release the demon!
450
00:21:21,111 --> 00:21:22,511
Tito:
Oh! Shit!
451
00:21:22,512 --> 00:21:23,980
[ Laughter ]
Tori: Tiger's out.
452
00:21:23,981 --> 00:21:26,149
Mike:
[ Coughing ]
453
00:21:26,150 --> 00:21:28,817
[ Laughter continues ]
454
00:21:28,818 --> 00:21:32,088
Are you okay, man?
455
00:21:32,089 --> 00:21:34,090
[ Grunts ]
You feel better?
456
00:21:34,091 --> 00:21:35,758
No, man,
I don't fucking feel better.
457
00:21:35,759 --> 00:21:37,493
That was seriously fucked up.
458
00:21:37,494 --> 00:21:39,195
Okay.
459
00:21:39,196 --> 00:21:40,463
Good.
You all right?
460
00:21:40,464 --> 00:21:42,431
Yeah.
I just got to pee a little.
461
00:21:42,432 --> 00:21:44,867
Everybody happy? You get
your fucking gladiator show?
462
00:21:44,868 --> 00:21:46,169
Richie:
That was fucking awesome.
463
00:21:46,170 --> 00:21:47,636
No, it wasn't fucking awesome,
man.
464
00:21:47,637 --> 00:21:49,438
There are a lot better ways
to handle that shit.
465
00:21:49,439 --> 00:21:51,440
It's our last fucking ride.
I'm outta here.
466
00:21:51,441 --> 00:21:53,876
You know, it's always
the pretty ones, like Bundy.
467
00:21:53,877 --> 00:21:56,079
[ Laughter ]
468
00:21:56,080 --> 00:21:57,380
It is, man.
469
00:21:57,381 --> 00:22:00,283
[ Indistinct conversations ]
470
00:22:00,284 --> 00:22:03,119
Woman: There you go. That's it.
That... that's perfect.
471
00:22:03,120 --> 00:22:05,355
[ Shutter clicks ]
[ Laughs ]
472
00:22:10,827 --> 00:22:13,063
[ Urinating ]
473
00:22:15,199 --> 00:22:17,667
[ Metal jingling ]
474
00:22:20,570 --> 00:22:22,838
Yo. Woman: That's
protected land, sir!
475
00:22:22,839 --> 00:22:26,409
You're destroying sea Turtle
biosphere with that urine.
476
00:22:26,410 --> 00:22:28,277
Are you serious right now?
Come on.
477
00:22:28,278 --> 00:22:30,646
Really? All right.
Well, don't look at me.
478
00:22:30,647 --> 00:22:32,915
Look out into the ocean.
Got it. I got it.
479
00:22:32,916 --> 00:22:34,250
Get the picture here?
I'm running out.
480
00:22:34,251 --> 00:22:36,319
Yes. Thank you.
I'm done.
481
00:22:36,320 --> 00:22:38,654
That's... that's it.
There we go.
482
00:22:38,655 --> 00:22:43,426
That's... that's usually what
happens when I pee on the beach.
483
00:22:43,427 --> 00:22:45,928
Yeah. Yeah.
484
00:22:45,929 --> 00:22:48,464
Drag queens. That's, uh...
[ Chuckles ]
485
00:22:48,465 --> 00:22:50,599
Ooh, doing Drag Queen stuff.
486
00:22:50,600 --> 00:22:52,968
[ Laughs ]
You love Drag Queens.
487
00:22:52,969 --> 00:22:54,337
Yep.
488
00:22:54,338 --> 00:22:57,740
I am one,
so I seek out my people.
489
00:22:57,741 --> 00:23:00,876
You are one? You are one?
Mm-hmm. On the inside.
490
00:23:00,877 --> 00:23:01,977
Got it.
Mostly.
491
00:23:01,978 --> 00:23:03,212
Of course it's on the inside.
492
00:23:03,213 --> 00:23:04,447
Yeah.
What's her name?
493
00:23:04,448 --> 00:23:05,848
Dolly Titz.
494
00:23:05,849 --> 00:23:06,882
Dolly Tits?
495
00:23:06,883 --> 00:23:07,883
With a "z."
496
00:23:07,884 --> 00:23:08,951
With a "z."
Mm-hmm.
497
00:23:08,952 --> 00:23:10,019
Where is she from?
498
00:23:10,020 --> 00:23:11,220
Here.
Okay.
499
00:23:11,221 --> 00:23:13,856
And she loves couponing
and Nascar.
500
00:23:13,857 --> 00:23:15,724
I got an inner Drag Queen, too.
501
00:23:15,725 --> 00:23:16,925
Oh. Really?
Yeah.
502
00:23:16,926 --> 00:23:18,827
Okay. I figured.
[ Chuckles ]
503
00:23:18,828 --> 00:23:20,496
Uh, what's her name?
504
00:23:20,497 --> 00:23:22,331
Her name is...
505
00:23:22,332 --> 00:23:24,933
Clitoria Labia is her name.
506
00:23:24,934 --> 00:23:26,435
That's actually not bad.
507
00:23:26,436 --> 00:23:28,637
It's not bad at all.
She's... she's the main bitch.
508
00:23:28,638 --> 00:23:31,174
She's like Cheetara
and Grace Jones.
509
00:23:31,175 --> 00:23:34,343
And they always sing
"Rapper's Delight"
510
00:23:34,344 --> 00:23:35,878
everywhere they go.
511
00:23:35,879 --> 00:23:39,282
[ Laughs ]
512
00:23:39,283 --> 00:23:44,220
So, you and your friends, um,
frequent drag shows, do you?
513
00:23:44,221 --> 00:23:46,489
No.
Not... well, somet...
514
00:23:46,490 --> 00:23:49,158
We just do it on the way up
to myrtle beach every year.
515
00:23:49,159 --> 00:23:51,260
Right.
Oh, right.
516
00:23:51,261 --> 00:23:54,163
This stripper convention
that I keep hearing about.
517
00:23:54,164 --> 00:23:57,100
Yep.
It's the infamous convention.
518
00:23:57,101 --> 00:23:59,602
Which one are you, then?
You, um...
519
00:23:59,603 --> 00:24:00,703
Which what?
520
00:24:00,704 --> 00:24:05,074
Are you Cop in a thong
or Iron Man in a thong?
521
00:24:05,075 --> 00:24:07,343
I am... I am...
522
00:24:07,344 --> 00:24:09,278
You're gonna have to pay
to see that.
523
00:24:09,279 --> 00:24:11,680
That's what I am.
[ Laughs ]
524
00:24:11,681 --> 00:24:15,351
Or I'll just load up on all
those fantastic '80s hair bands
525
00:24:15,352 --> 00:24:17,153
for my drive instead.
526
00:24:17,154 --> 00:24:18,287
Where you going?
Where you headed?
527
00:24:18,288 --> 00:24:21,657
Uh...
Just on the road again.
528
00:24:21,658 --> 00:24:23,826
New York this time.
Okay.
529
00:24:23,827 --> 00:24:25,594
Um, and I...
530
00:24:25,595 --> 00:24:28,764
Basically, I'm just trying to
avoid ending up on the pole.
531
00:24:28,765 --> 00:24:30,133
Like you.
532
00:24:30,134 --> 00:24:31,867
But you never know.
533
00:24:31,868 --> 00:24:34,703
"Stripper pissing on beach
in contemplative pose"
534
00:24:34,704 --> 00:24:36,539
could sell for thousands
one day.
535
00:24:36,540 --> 00:24:38,941
If that's true,
then I will whip it out
536
00:24:38,942 --> 00:24:42,211
and start peeing on whatever
you tell me to pee on,
537
00:24:42,212 --> 00:24:44,213
and we can just...
We can cash in.
538
00:24:44,214 --> 00:24:47,049
Fantastic.
I love the Enthusiasm.
539
00:24:47,050 --> 00:24:48,551
Save some of it, though,
540
00:24:48,552 --> 00:24:51,654
because you and I are gonna
untie that sailboat over there
541
00:24:51,655 --> 00:24:54,323
and organize a first-ever
cross-dressing search party
542
00:24:54,324 --> 00:24:55,391
out to that island.
543
00:24:55,392 --> 00:24:56,525
What do you say?
544
00:24:56,526 --> 00:24:59,328
Uh...
Win or Die, stripper guy.
545
00:24:59,329 --> 00:25:01,364
I-I say that, um...
546
00:25:01,365 --> 00:25:03,766
I would actually love
to do that.
547
00:25:03,767 --> 00:25:06,235
But I'd say I know what happens
on that island,
548
00:25:06,236 --> 00:25:09,238
and I just... that's just...
Mm-hmm.
549
00:25:09,239 --> 00:25:10,606
I think I'm gonna opt out.
550
00:25:10,607 --> 00:25:13,909
Oh.
What happens on that island?
551
00:25:13,910 --> 00:25:17,713
It's just I know what happens
for me on that island.
552
00:25:17,714 --> 00:25:20,115
Oh, I see.
553
00:25:20,116 --> 00:25:22,451
You think I'm gonna hook up
with you. Mm.
554
00:25:22,452 --> 00:25:24,820
That's not at all what I said.
At all.
555
00:25:24,821 --> 00:25:26,789
That's the farthest thing
from what I said.
556
00:25:26,790 --> 00:25:28,824
'Cause I said I would want to go
to that island,
557
00:25:28,825 --> 00:25:30,759
and then I know
what I would do
558
00:25:30,760 --> 00:25:32,861
and then somehow that probably
wouldn't work out
559
00:25:32,862 --> 00:25:35,198
on any level that I would
want it to work out on,
560
00:25:35,199 --> 00:25:36,599
and then I think
561
00:25:36,600 --> 00:25:39,001
that it's probably better
if I just go back.
562
00:25:39,002 --> 00:25:40,469
Yeah.
563
00:25:40,470 --> 00:25:41,637
Wow.
564
00:25:41,638 --> 00:25:42,738
Okay.
565
00:25:42,739 --> 00:25:46,642
Well, fret not, Casanova.
You're safe with me.
566
00:25:46,643 --> 00:25:49,178
I'm not going through
a guy phase anyway.
567
00:25:49,179 --> 00:25:50,613
Oh.
568
00:25:50,614 --> 00:25:53,015
Well, in that case,
that makes things easier.
569
00:25:53,016 --> 00:25:55,751
Yeah. 'Cause then
all the more reason
570
00:25:55,752 --> 00:25:59,388
for me to probably just go do
the good-night thing.
571
00:25:59,389 --> 00:26:00,823
Okay. Yeah.
572
00:26:00,824 --> 00:26:03,492
It was nice to meet you, though,
Dolly Titz.
573
00:26:03,493 --> 00:26:06,663
Back at you, Clitoria.
574
00:26:27,517 --> 00:26:30,018
Good morning.
Good morning.
575
00:26:30,019 --> 00:26:32,655
You sleep okay?
576
00:26:32,656 --> 00:26:35,791
Yeah.
Actually, I did.
577
00:26:35,792 --> 00:26:37,993
Mm-hmm.
578
00:26:37,994 --> 00:26:40,496
[ Exhales deeply ]
579
00:26:40,497 --> 00:26:42,965
My meditation was really clear
this morning, man.
580
00:26:42,966 --> 00:26:47,304
I just... just feel like I got
a lot of the negativity out.
581
00:26:48,905 --> 00:26:50,038
That's... that's good.
582
00:26:50,039 --> 00:26:51,173
Yeah.
That's good.
583
00:26:51,174 --> 00:26:52,809
I'm happy you feel lighter.
584
00:26:54,478 --> 00:26:57,380
I'm happy you finally got
what you wanted, man.
585
00:26:57,381 --> 00:26:58,614
Yeah?
I am.
586
00:26:58,615 --> 00:27:01,049
No. I... we say shit
all the fucking time,
587
00:27:01,050 --> 00:27:02,485
but you went and did it, man.
588
00:27:02,486 --> 00:27:04,553
I'm jealous.
Oh... oh, shut the fuck up.
589
00:27:04,554 --> 00:27:06,522
All right?
I'm fucking jealous. I am.
590
00:27:06,523 --> 00:27:08,524
No. If there's anybody
that was jealous, it was me.
591
00:27:08,525 --> 00:27:11,026
What? Every time I would come
over to your apartment...
592
00:27:11,027 --> 00:27:13,228
Remember?
I'd put on your tide commercial.
593
00:27:13,229 --> 00:27:14,229
[ Laughs ]
594
00:27:14,230 --> 00:27:16,064
That shit was dope.
595
00:27:16,065 --> 00:27:19,502
♪ For that extra clean! ♪
♪ For that extra clean! ♪
596
00:27:19,503 --> 00:27:22,137
Ding!
[ Laughing ] Oh, shit.
597
00:27:22,138 --> 00:27:23,506
I mean, Lookit.
598
00:27:23,507 --> 00:27:25,107
I would...
I would think to myself,
599
00:27:25,108 --> 00:27:27,610
"I'd be set if I could just get
to where Ken was."
600
00:27:27,611 --> 00:27:29,077
Yeah, I'm real set here.
601
00:27:29,078 --> 00:27:30,413
I'm real set.
602
00:27:30,414 --> 00:27:32,848
My agent's got me doing
Youtube videos now, man.
603
00:27:32,849 --> 00:27:35,851
So what are you gonna do
after this weekend?
604
00:27:35,852 --> 00:27:38,721
Send my head shot around,
hope for the best.
605
00:27:38,722 --> 00:27:42,692
There's a casting director comes
by the club sometimes, so...
606
00:27:45,028 --> 00:27:46,194
I'm still pretty.
607
00:27:46,195 --> 00:27:48,797
[ Chuckles ]
Yeah.
608
00:27:48,798 --> 00:27:53,369
I know you're still pretty,
but look at these guys.
609
00:27:53,370 --> 00:27:55,871
What are they gonna do
after this?
610
00:27:55,872 --> 00:27:57,406
I don't know.
611
00:27:57,407 --> 00:27:59,608
Morning, gorgeous.
612
00:27:59,609 --> 00:28:02,110
Oh, my God,
did you guys even sleep?
613
00:28:02,111 --> 00:28:04,513
[ Both laugh ]
614
00:28:04,514 --> 00:28:06,482
Are the girls still here
or they leave?
615
00:28:06,483 --> 00:28:09,718
Oh, they left about a...
About an hour ago.
616
00:28:09,719 --> 00:28:11,320
[ Chuckles ]
617
00:28:11,321 --> 00:28:13,722
Did you, uh,
did you bangee?
618
00:28:13,723 --> 00:28:15,859
You bangee?
Show him the thing.
619
00:28:18,227 --> 00:28:20,128
Wow.
620
00:28:20,129 --> 00:28:21,597
That's... okay.
621
00:28:21,598 --> 00:28:24,700
She said if I had reason to call
before it faded,
622
00:28:24,701 --> 00:28:26,435
then maybe it was meant to be.
623
00:28:26,436 --> 00:28:28,937
Oh.
That's... that's romantic.
624
00:28:28,938 --> 00:28:32,074
They're staying in Charleston
tonight, so...
625
00:28:32,075 --> 00:28:33,842
I don't know.
It's smack dab on our way.
626
00:28:33,843 --> 00:28:35,511
Maybe it was meant to be.
Yeah, man.
627
00:28:35,512 --> 00:28:37,513
Good work on that,
by the way.
628
00:28:37,514 --> 00:28:38,847
What about you?
629
00:28:38,848 --> 00:28:39,783
Did you bangee?
630
00:28:39,784 --> 00:28:42,518
[ Sighs ] No.
No?
631
00:28:42,519 --> 00:28:45,788
I haven't had actual sex
in almost five months.
632
00:28:45,789 --> 00:28:49,124
Every time a chick gets...
A look at it,
633
00:28:49,125 --> 00:28:52,094
she's like, "how about
a blow job or hand job?"
634
00:28:52,095 --> 00:28:53,862
Well...
635
00:28:53,863 --> 00:28:56,264
Just got to find
the right lady, man.
636
00:28:56,265 --> 00:28:57,866
That's unfortunate for you.
637
00:28:57,867 --> 00:29:00,469
It's like a blessing and a curse
at the same time, huh?
638
00:29:00,470 --> 00:29:01,937
Laugh at my plight.
639
00:29:01,938 --> 00:29:04,407
Look, m-maybe it's like
the glass slipper, man.
640
00:29:04,408 --> 00:29:06,909
You just need to find
the right one.
641
00:29:06,910 --> 00:29:08,811
Dude, I'm 35 years old, okay?
642
00:29:08,812 --> 00:29:11,447
If it hasn't happened already,
it ain't gonna happen.
643
00:29:11,448 --> 00:29:13,281
Let's face it,
I'm probably fucked.
644
00:29:13,282 --> 00:29:14,917
Oh.
All right.
645
00:29:14,918 --> 00:29:17,386
On that note, uh, let's get
this circus back on the road.
646
00:29:17,387 --> 00:29:19,855
Who wants to see if Tarzan died
in his sleep last night?
647
00:29:19,856 --> 00:29:22,658
Fuck that, man.
I woke him up last time.
648
00:29:22,659 --> 00:29:24,593
I'll do it.
I got it.
649
00:29:24,594 --> 00:29:27,631
I'll clean up
the nonbiodegradables.
650
00:29:36,305 --> 00:29:37,473
Tobias:
What's up, bro?
651
00:29:37,474 --> 00:29:39,408
A little, uh,
breakfast of champions?
652
00:29:39,409 --> 00:29:41,043
Mike: Molly?
Yeah.
653
00:29:41,044 --> 00:29:42,845
You realize we'll be useless
in an hour.
654
00:29:42,846 --> 00:29:44,780
What are you, fucking 12, dude?
Just take it.
655
00:29:44,781 --> 00:29:46,582
Oh, fuck!
All right. Fine.
656
00:29:46,583 --> 00:29:48,551
Guess I know
what today's gonna be like.
657
00:29:48,552 --> 00:29:51,887
All right,
get your moon rocks!
658
00:29:51,888 --> 00:29:54,557
All right. So what's the plan
about this thing?
659
00:29:54,558 --> 00:29:56,124
Okay.
So we got it all planned out.
660
00:29:56,125 --> 00:29:57,860
Tobias is gonna warm up
the crowd,
661
00:29:57,861 --> 00:29:59,194
then we're gonna hit them
662
00:29:59,195 --> 00:30:01,096
with the old 4th of July
army routine. Oorah.
663
00:30:01,097 --> 00:30:02,965
Ken: That still makes me
feel like a warmonger
664
00:30:02,966 --> 00:30:04,900
with everything going on
politically right now.
665
00:30:04,901 --> 00:30:06,802
Oh, come on
with the hippie shit.
666
00:30:06,803 --> 00:30:08,403
It's in season.
We're doing it.
667
00:30:08,404 --> 00:30:10,973
Hey, if you want that Karma,
go for it, all right?
668
00:30:10,974 --> 00:30:13,842
We're gonna hit them with
"Raining Men" right after.
669
00:30:13,843 --> 00:30:14,843
Right.
670
00:30:14,844 --> 00:30:16,812
Then Tobias is gonna intro
the solos.
671
00:30:16,813 --> 00:30:17,980
Listen.
672
00:30:17,981 --> 00:30:20,983
I think you should bring back
"Pony," bro.
673
00:30:20,984 --> 00:30:23,085
I could do that.
674
00:30:23,086 --> 00:30:25,153
And I'm...
Look, "Pony" is great.
675
00:30:25,154 --> 00:30:27,756
I have, uh...
Can I pitch you something?
676
00:30:27,757 --> 00:30:29,391
Let me just
throw something out.
677
00:30:29,392 --> 00:30:32,695
And I completely understand that
I'm coming in at the 11th hour,
678
00:30:32,696 --> 00:30:34,563
and I don't want to step
on toes.
679
00:30:34,564 --> 00:30:36,699
But what if...
680
00:30:36,700 --> 00:30:38,501
I mean, if this really is
our last ride,
681
00:30:38,502 --> 00:30:41,269
what if we make up some new shit
and go out with a fucking bang
682
00:30:41,270 --> 00:30:43,706
and just burn this shit down
with some new routines?
683
00:30:43,707 --> 00:30:46,208
We... we can't do that, man.
We got two days.
684
00:30:46,209 --> 00:30:49,645
I mean, Mike, that's what
we've rehearsed, man.
685
00:30:49,646 --> 00:30:52,615
Yeah, and don't call our shit lame, bro.
You're right. You know what?
686
00:30:52,616 --> 00:30:54,149
I'm not calling your shit lame.
687
00:30:54,150 --> 00:30:56,018
I'm just saying that cowboys
and firemen dancing to '80s rock
688
00:30:56,019 --> 00:30:58,020
is not... not lame.
No. You know what is lame?
689
00:30:58,021 --> 00:31:00,022
Looking like a bag of dicks
at our last convention
690
00:31:00,023 --> 00:31:02,090
'cause we don't have
our fucking act straight.
691
00:31:02,091 --> 00:31:03,091
Okay.
Point taken.
692
00:31:03,092 --> 00:31:05,293
Let me ask you a question,
though.
693
00:31:05,294 --> 00:31:07,029
Um... okay.
694
00:31:07,030 --> 00:31:09,665
You're still doing, uh,
the fireman routine, right?
695
00:31:09,666 --> 00:31:10,966
You know it.
All right.
696
00:31:10,967 --> 00:31:12,935
Have you ever wanted to be
a fireman?
697
00:31:12,936 --> 00:31:15,538
A real one?
Yes, a real fireman.
698
00:31:15,539 --> 00:31:17,472
No.
I got the phobia thing.
699
00:31:17,473 --> 00:31:18,874
You have a fire phobia.
Okay.
700
00:31:18,875 --> 00:31:21,076
So, uh, you still doing it
to that... that kiss song?
701
00:31:21,077 --> 00:31:22,578
Fuck, yeah.
"Hotter than Hell."
702
00:31:22,579 --> 00:31:23,979
"Hotter than Hell."
Do you like that song?
703
00:31:23,980 --> 00:31:25,080
Crushes.
704
00:31:25,081 --> 00:31:27,082
I know it crushes,
but do you like it?
705
00:31:27,083 --> 00:31:29,351
Do you play it
when you're not onstage?
706
00:31:29,352 --> 00:31:30,819
I don't see your point here.
707
00:31:30,820 --> 00:31:32,955
My point is, if you don't
like it, why did you pick it?
708
00:31:32,956 --> 00:31:34,623
Well, I didn't pick it.
Dallas did.
709
00:31:34,624 --> 00:31:36,224
Exactly my point.
Dallas picked it.
710
00:31:36,225 --> 00:31:38,326
You didn't pick it, so it's not
on the inside. You know what?
711
00:31:38,327 --> 00:31:40,362
Just because you made up some of
your own routines back in the day
712
00:31:40,363 --> 00:31:42,164
doesn't mean that you get to
waltz back in here
713
00:31:42,165 --> 00:31:44,066
after three years and try to
tell us how to run our own shit.
714
00:31:44,067 --> 00:31:45,968
I'm not trying to tell you
what the fuck to do. No!
715
00:31:45,969 --> 00:31:47,402
I'm just say...
There is no fucking universe
716
00:31:47,403 --> 00:31:50,740
in which I am not doing
that fireman routine!
717
00:31:53,710 --> 00:31:54,910
You can find it, man.
718
00:31:54,911 --> 00:31:56,745
You got to just, like,
let go, okay?
719
00:31:56,746 --> 00:31:58,647
I fucking got it!
What? What?
720
00:31:58,648 --> 00:32:00,716
Yo, it's like
a fucking real wedding,
721
00:32:00,717 --> 00:32:02,651
except like a fantasy.
Ken: Oh, my God, dude!
722
00:32:02,652 --> 00:32:04,119
And, like, I go out in the crowd...
Yes!
723
00:32:04,120 --> 00:32:06,121
...and find myself, like,
a real fucking bride.
724
00:32:06,122 --> 00:32:09,024
Oh, fuck! And I do
everything with her!
725
00:32:09,025 --> 00:32:11,159
Like, I'll have a ring
and everything,
726
00:32:11,160 --> 00:32:14,096
and I'll propose to her, and people
throw rice. They are throwing rice!
727
00:32:14,097 --> 00:32:16,264
Rice out of our fucking pants! Yes.
Dude, they're fucking...
728
00:32:16,265 --> 00:32:18,066
They're all... everyone's throwing rice.
It's just so complex.
729
00:32:18,067 --> 00:32:19,501
Or birdseed. What are you
fucking talking about, man?!
730
00:32:19,502 --> 00:32:21,069
Yo, man, I'm not
a fucking dancer like you.
731
00:32:21,070 --> 00:32:22,838
I just can't come up with shit
on the spot.
732
00:32:22,839 --> 00:32:25,841
No, it's not... it's not about
being a dancer, Richie.
733
00:32:25,842 --> 00:32:27,309
It's not.
Okay, look.
734
00:32:27,310 --> 00:32:30,278
"Pony"... it's not... that
wasn't a dance routine, okay?
735
00:32:30,279 --> 00:32:33,448
All it was is I was at a party
and saw this badass girl.
736
00:32:33,449 --> 00:32:34,917
And she was with her boyfriend,
737
00:32:34,918 --> 00:32:37,219
and he did not look like
he was hitting that shit right.
738
00:32:37,220 --> 00:32:39,454
So that... that song came on,
and all I did was just...
739
00:32:39,455 --> 00:32:41,990
All I did was just, like,
imagine what I would do to her.
740
00:32:41,991 --> 00:32:43,959
That was it.
That was all "Pony" ever was.
741
00:32:43,960 --> 00:32:45,694
No, man.
It sounds fucking complex.
742
00:32:45,695 --> 00:32:47,963
Why is that... no, it's not.
Look at... look at you!
743
00:32:47,964 --> 00:32:49,564
You're a fucking Greek God.
744
00:32:49,565 --> 00:32:51,099
You could fucking tie your shoe
745
00:32:51,100 --> 00:32:53,035
and make some girl's
entire year, man.
746
00:32:53,036 --> 00:32:54,536
It's just got to come from
in here.
747
00:32:54,537 --> 00:32:56,538
Seriously? You just have to be you.
Yeah. I know so.
748
00:32:56,539 --> 00:32:57,773
You know what?
Fuck that.
749
00:32:57,774 --> 00:32:59,307
I bet you you can go in there
right now...
750
00:32:59,308 --> 00:33:01,576
I bet you you can go in there
and fucking make her day.
751
00:33:01,577 --> 00:33:03,445
Who, her? Tarzan: Hell, yeah.
Hell, yeah.
752
00:33:03,446 --> 00:33:05,447
That girl looks like
she's never fucking smiled
753
00:33:05,448 --> 00:33:07,816
in her entire fucking life.
Then that's your goal.
754
00:33:07,817 --> 00:33:09,317
That is your goal. All the
more reason, man. What?
755
00:33:09,318 --> 00:33:10,686
You got to go in there
and make her smile. No!
756
00:33:10,687 --> 00:33:11,820
That's it.
That's all you've got to do.
757
00:33:11,821 --> 00:33:13,121
Yes.
And if you... look.
758
00:33:13,122 --> 00:33:14,990
If you can't do that,
then no one fucking can,
759
00:33:14,991 --> 00:33:16,892
and I'll go back and do
the fucking old routines.
760
00:33:16,893 --> 00:33:19,327
Oh, fuck! That's a fair deal.
That's a fair deal.
761
00:33:19,328 --> 00:33:21,730
You're not a fucking...
You're not a fireman, Richie!
762
00:33:21,731 --> 00:33:23,799
You're not a fireman.
I want to hear you say it.
763
00:33:23,800 --> 00:33:25,467
"I'm not a fireman."
"I am not a fireman."
764
00:33:25,468 --> 00:33:27,069
I want to hear you say...
Well, I'm not a fucking fireman.
765
00:33:27,070 --> 00:33:28,904
You hate fire!
I'm a fucking male entertainer.
766
00:33:28,905 --> 00:33:30,072
Exactly!
You're a male entertainer.
767
00:33:30,073 --> 00:33:31,406
Right, man.
You can fucking do it.
768
00:33:31,407 --> 00:33:32,607
Now go do it!
B.D.R.!
769
00:33:32,608 --> 00:33:33,642
B.D.R.!
770
00:33:33,643 --> 00:33:35,210
Come on!
B.D.R.! B.D.R.!
771
00:33:35,211 --> 00:33:38,915
[ Up-tempo dance music playing,
indistinct shouting ]
772
00:33:40,249 --> 00:33:41,316
Make her day, dude.
773
00:33:41,317 --> 00:33:43,385
Let's go.
Show that big beautiful heart.
774
00:33:43,386 --> 00:33:45,722
[ Music continues ]
775
00:33:48,224 --> 00:33:51,526
[ Music stops,
slow introduction plays ]
776
00:33:51,527 --> 00:33:54,964
♪ Yeah ♪
777
00:33:57,901 --> 00:34:02,938
♪ You are my fire ♪
778
00:34:02,939 --> 00:34:08,410
♪ The one desire ♪
779
00:34:08,411 --> 00:34:13,415
♪ Believe when I say ♪
780
00:34:13,416 --> 00:34:17,720
♪ I want it that way ♪
781
00:34:17,721 --> 00:34:22,124
♪ When we are two worlds ♪
782
00:34:22,125 --> 00:34:24,727
♪ Apart ♪
[ Indistinct shouting ]
783
00:34:24,728 --> 00:34:29,531
♪ Can't reach to your heart ♪
784
00:34:29,532 --> 00:34:32,634
♪ When you say ♪
785
00:34:32,635 --> 00:34:36,939
♪ That I want it that way ♪
786
00:34:36,940 --> 00:34:38,640
♪ Tell me why ♪
787
00:34:38,641 --> 00:34:41,844
♪ Ain't nothing
but a heartache ♪
788
00:34:41,845 --> 00:34:43,145
♪ Tell me why ♪
789
00:34:43,146 --> 00:34:46,548
♪ Ain't nothing
but a mistake ♪
790
00:34:46,549 --> 00:34:47,916
♪ Tell me why ♪
791
00:34:47,917 --> 00:34:51,754
♪ I never want to
hear you say ♪
792
00:34:51,755 --> 00:34:56,624
♪ I want it that way ♪
793
00:34:56,625 --> 00:35:01,129
♪ Am I your fire? ♪
794
00:35:01,130 --> 00:35:05,667
♪ Your one desire? ♪
795
00:35:05,668 --> 00:35:08,570
♪ Yes, I know ♪
796
00:35:08,571 --> 00:35:11,073
♪ It's too late ♪
797
00:35:11,074 --> 00:35:15,710
♪ But I want it that way ♪
798
00:35:15,711 --> 00:35:16,945
♪ Tell me why ♪
799
00:35:16,946 --> 00:35:19,915
♪ Ain't nothing
but a heartache ♪
800
00:35:19,916 --> 00:35:22,084
♪ Tell me why ♪
801
00:35:22,085 --> 00:35:25,353
♪ Ain't nothing
but a mistake ♪
802
00:35:25,354 --> 00:35:27,022
♪ Tell me why ♪
803
00:35:27,023 --> 00:35:30,893
♪ I never want to
hear you say ♪
804
00:35:30,894 --> 00:35:33,628
How much for the cheetos
and water?
805
00:35:33,629 --> 00:35:38,333
♪ Don't want to hear you say ♪
806
00:35:38,334 --> 00:35:40,769
♪ Ain't nothing but a
heartache ♪ [ All cheering ]
807
00:35:40,770 --> 00:35:43,972
♪ Ain't nothing but a mistake ♪
808
00:35:43,973 --> 00:35:47,275
♪ Don't want to hear you say ♪
809
00:35:47,276 --> 00:35:49,077
Yeah! Whoo!
810
00:35:49,078 --> 00:35:50,813
That was spiritual, man.
811
00:35:50,814 --> 00:35:52,380
Yes!
I'm proud of you, buddy.
812
00:35:52,381 --> 00:35:53,748
We can do this.
813
00:35:53,749 --> 00:35:55,050
We can do this!
We can do this.
814
00:35:55,051 --> 00:35:57,786
We've got to come up with
new shit, okay?
815
00:35:57,787 --> 00:36:00,088
Fucking history right here,
okay?
816
00:36:00,089 --> 00:36:01,990
This shit is history.
Gone.
817
00:36:01,991 --> 00:36:04,692
We've got to get rid of it.
Out with the past.
818
00:36:04,693 --> 00:36:06,294
I never wanted to be
in the Navy!
819
00:36:06,295 --> 00:36:08,330
I don't want this "Top Gun" shit.
Fuck the Navy, man.
820
00:36:08,331 --> 00:36:09,597
Yeah!
Gone!
821
00:36:09,598 --> 00:36:12,167
Oh, baby!
It's time.
822
00:36:12,168 --> 00:36:13,568
That shit itched.
It's time.
823
00:36:13,569 --> 00:36:14,669
Boom.
824
00:36:14,670 --> 00:36:15,938
Boom!
That's outta here, baby!
825
00:36:15,939 --> 00:36:17,840
Fuck that thing!
Richie?
826
00:36:17,841 --> 00:36:19,875
Done! Fireman over!
Not anymore.
827
00:36:19,876 --> 00:36:21,977
I'm not a fireman anymore!
828
00:36:21,978 --> 00:36:23,311
Get it outta here.
Don't, man. Don't.
829
00:36:23,312 --> 00:36:24,947
I'll... I'll throw it away
when we get back.
830
00:36:24,948 --> 00:36:26,181
No, no, no.
Now!
831
00:36:26,182 --> 00:36:28,383
It's over.
History!
832
00:36:28,384 --> 00:36:29,285
New stuff.
833
00:36:29,286 --> 00:36:32,154
I love you guys.
I... look.
834
00:36:32,155 --> 00:36:33,455
I've missed you guys so much.
835
00:36:33,456 --> 00:36:35,190
I know we're rolling face
right now,
836
00:36:35,191 --> 00:36:37,826
but, like, I just need you guys
to know how much I love you.
837
00:36:37,827 --> 00:36:39,727
I missed you so much, man.
838
00:36:39,728 --> 00:36:41,063
There was a giant hole
inside of me
839
00:36:41,064 --> 00:36:42,630
that was created when you left.
840
00:36:42,631 --> 00:36:44,332
I'm here now. And now I
feel like it's full again.
841
00:36:44,333 --> 00:36:46,168
I love you, man.
Ken: Let's sync this shit up.
842
00:36:46,169 --> 00:36:47,635
We gotta sync this up.
843
00:36:47,636 --> 00:36:50,172
We're syncing up the energy.
I fucking love you, man!
844
00:36:50,173 --> 00:36:52,274
Give me your hands, man.
[ Laughs ]
845
00:36:52,275 --> 00:36:53,408
Whoo!
846
00:36:53,409 --> 00:36:55,677
I take it y'all motherfuckers
feel that?
847
00:36:55,678 --> 00:36:56,711
Oh, yeah.
Yeah!
848
00:36:56,712 --> 00:36:58,746
That is our energies, man.
849
00:36:58,747 --> 00:37:00,682
We are connected.
Hold...
850
00:37:00,683 --> 00:37:03,418
Toby! Toby, throw it back here,
brother. We need you.
851
00:37:03,419 --> 00:37:04,853
Come on.
Come on, man, sync up.
852
00:37:04,854 --> 00:37:06,821
Come on!
This is powerful, man!
853
00:37:06,822 --> 00:37:08,523
You feel that rhythm?
Oh, yeah.
854
00:37:08,524 --> 00:37:10,192
♪ Mm, mm-mm-mm ♪
855
00:37:10,193 --> 00:37:11,359
Yeah.
Ooh, yeah.
856
00:37:11,360 --> 00:37:13,461
♪ Mm, mm-mm-mm ♪
I love you guys!
857
00:37:13,462 --> 00:37:14,629
That's our pulse, man.
858
00:37:14,630 --> 00:37:16,932
I am so thankful
that we are all here together
859
00:37:16,933 --> 00:37:18,166
on this last ride, man.
860
00:37:18,167 --> 00:37:20,435
Everybody...
Everybody close your eyes
861
00:37:20,436 --> 00:37:23,939
and let's just appreciate it,
not as six beings, but as one.
862
00:37:23,940 --> 00:37:26,074
As one.
As one. As one unit, man.
863
00:37:26,075 --> 00:37:27,609
One fucking unit.
864
00:37:27,610 --> 00:37:29,544
Tito: As one. We've got to move
into the future as one.
865
00:37:29,545 --> 00:37:32,147
Tarzan: As one unit.
One unit moving as one.
866
00:37:32,148 --> 00:37:33,681
The past is over!
867
00:37:33,682 --> 00:37:34,983
Yeah.
868
00:37:34,984 --> 00:37:38,054
Shit!
[ Indistinct shouting ]
869
00:37:43,359 --> 00:37:45,027
Ugh.
870
00:37:45,028 --> 00:37:46,461
Mike: Fuck!
What the hell happened?
871
00:37:46,462 --> 00:37:48,130
Ow! Get off!
Get off my fucking leg!
872
00:37:48,131 --> 00:37:49,131
Tarzan:
Ugh. Fuck!
873
00:37:49,132 --> 00:37:50,432
Ken:
Is everybody okay?
874
00:37:50,433 --> 00:37:52,935
No, I'm not fucking okay!
I'm not okay at all!
875
00:37:52,936 --> 00:37:56,571
Richie: Oh, shit.
Hey, we got a man down!
876
00:37:56,572 --> 00:37:58,273
Ken: Oh, fuck.
Where'd that come from?
877
00:37:58,274 --> 00:38:00,042
He hit his fucking head there.
Oh, shit.
878
00:38:00,043 --> 00:38:01,409
He's okay.
879
00:38:01,410 --> 00:38:03,611
Your friend suffered
a Grade-2 concussion
880
00:38:03,612 --> 00:38:04,812
and required some stitches.
881
00:38:04,813 --> 00:38:07,415
So he's gonna live?
Yes.
882
00:38:07,416 --> 00:38:10,986
He'll need to stay here
for 48 hours of observation.
883
00:38:10,987 --> 00:38:11,987
He's in here.
884
00:38:11,988 --> 00:38:13,488
My pupils bugging out?
885
00:38:13,489 --> 00:38:15,123
Shh. Be cool.
886
00:38:15,124 --> 00:38:18,193
You think she knows?
887
00:38:18,194 --> 00:38:20,628
[ Indistinct conversations ]
888
00:38:20,629 --> 00:38:23,098
Oh, shit, man.
889
00:38:23,099 --> 00:38:25,167
Hey. Toby.
890
00:38:25,168 --> 00:38:27,102
What's up, buddy? Hey, bro.
What's up, man?
891
00:38:27,103 --> 00:38:28,536
Oh, fuck.
Hey, guys.
892
00:38:28,537 --> 00:38:29,637
I'm so fucking sorry.
893
00:38:29,638 --> 00:38:31,473
No. No. I shouldn't have reached
for you, man.
894
00:38:31,474 --> 00:38:33,241
Fuck, man.
I shouldn't have closed my eyes.
895
00:38:33,242 --> 00:38:34,509
Well, that's definitely true.
896
00:38:34,510 --> 00:38:36,945
Fuck, yeah.
I mean, what were you thinking?
897
00:38:36,946 --> 00:38:38,280
Hey. Hey, hey.
Go easy on him, man.
898
00:38:38,281 --> 00:38:40,715
Come on. Look at him.
Easy? He's fine.
899
00:38:40,716 --> 00:38:44,152
Right? Yeah, I'm fine, but
the fucking truck, man.
900
00:38:44,153 --> 00:38:45,553
Yeah, the truck is towed.
901
00:38:45,554 --> 00:38:48,090
It's going to take a few days
to fix it.
902
00:38:48,091 --> 00:38:49,992
But I think we can afford it.
903
00:38:49,993 --> 00:38:52,427
I just... I don't know
about the paint job.
904
00:38:52,428 --> 00:38:54,997
It won't be original,
but, uh, I can get it close.
905
00:38:54,998 --> 00:38:56,364
Are you in pain, man?
906
00:38:56,365 --> 00:38:58,400
Yeah. They gave me a little bit
of something,
907
00:38:58,401 --> 00:39:01,069
but it's just, like, shit.
Yeah, I'm feeling that.
908
00:39:01,070 --> 00:39:02,971
[ Exhales deeply ]
909
00:39:02,972 --> 00:39:04,539
What are you doing?
910
00:39:04,540 --> 00:39:06,108
Reiki.
911
00:39:06,109 --> 00:39:08,110
I'm a level-3 healer.
912
00:39:08,111 --> 00:39:09,411
Oh, shit.
913
00:39:09,412 --> 00:39:12,147
[ Sighs ]
This fucking sucks.
914
00:39:12,148 --> 00:39:14,949
No fucking M.C.
No fucking whip.
915
00:39:14,950 --> 00:39:16,318
No fucking costumes!
916
00:39:16,319 --> 00:39:17,752
That was a brilliant idea.
917
00:39:17,753 --> 00:39:19,654
Throwing the fucking costumes
out the window?
918
00:39:19,655 --> 00:39:22,690
Stupid! Just chill, man. No, man.
It's an Omen, okay?
919
00:39:22,691 --> 00:39:24,226
It's a sign.
920
00:39:24,227 --> 00:39:27,529
We're exactly where we're
supposed to be, all right?
921
00:39:27,530 --> 00:39:31,299
Please spare us the fucking
Gandhi routine right now!
922
00:39:31,300 --> 00:39:33,468
Okay.
You have so much anger, man.
923
00:39:33,469 --> 00:39:35,737
And it is all in your heart
chakra, and it's fucking toxic.
924
00:39:35,738 --> 00:39:38,440
Look, guys, please just chill. I
don't even know what that means!
925
00:39:38,441 --> 00:39:40,908
Come on! This is the comedown
from the Molly.
926
00:39:40,909 --> 00:39:44,746
Get a grip. God. You're Goddamn
right it's fucking comedown!
927
00:39:44,747 --> 00:39:46,048
This trip's over!
928
00:39:46,049 --> 00:39:48,883
All I wanted
was one more fucking ride!
929
00:39:48,884 --> 00:39:50,752
Is that too much to ask?
930
00:39:50,753 --> 00:39:52,220
Aw.
931
00:39:52,221 --> 00:39:53,688
Is Richie gonna cry
932
00:39:53,689 --> 00:39:55,857
because life isn't exactly
the way he wants it right now?
933
00:39:55,858 --> 00:39:58,326
Oh, okay, Mr. C.E.O.
934
00:39:58,327 --> 00:40:00,228
Why don't you take
your bullshit advice
935
00:40:00,229 --> 00:40:03,265
and give it
to your fucking employees?
936
00:40:03,266 --> 00:40:05,100
Employees?
I have one employee.
937
00:40:05,101 --> 00:40:07,269
And I can't even pay
for his healthcare.
938
00:40:07,270 --> 00:40:09,804
But I bust my ass every month
to keep it going.
939
00:40:09,805 --> 00:40:11,873
So don't act like
we don't all have problems.
940
00:40:11,874 --> 00:40:13,541
All right?
Oh, whatever, man.
941
00:40:13,542 --> 00:40:16,444
I'm the one who told you coming
with us was a horrible idea.
942
00:40:16,445 --> 00:40:21,383
Oh, it's been the year
of the horrible idea, man.
943
00:40:21,384 --> 00:40:23,718
You want to see
another horrible idea?
944
00:40:23,719 --> 00:40:25,654
I got one for you.
945
00:40:27,323 --> 00:40:28,723
Bam.
There you go.
946
00:40:28,724 --> 00:40:32,760
There's a nice, juicy
horrible idea for you.
947
00:40:32,761 --> 00:40:34,129
Brooke said no?
948
00:40:34,130 --> 00:40:36,931
Look, I had my life
all planned out with her.
949
00:40:36,932 --> 00:40:39,434
All right? I...
It was all perfectly set up.
950
00:40:39,435 --> 00:40:40,668
I had the house,
I had the dog,
951
00:40:40,669 --> 00:40:42,137
I had "Downton Abbey"
on the weekends.
952
00:40:42,138 --> 00:40:43,838
I even did the proposal
on the beach
953
00:40:43,839 --> 00:40:46,841
with bacon and mimosas
and pancakes and all that.
954
00:40:46,842 --> 00:40:48,076
And for whatever reason
955
00:40:48,077 --> 00:40:50,145
that I'll probably never
understand...
956
00:40:50,146 --> 00:40:51,513
She wanted something else.
957
00:40:51,514 --> 00:40:53,648
So I came on this trip
with you fucks
958
00:40:53,649 --> 00:40:55,883
to just try to get on with it.
959
00:40:55,884 --> 00:40:58,286
So I'm gonna be damned
if I'm gonna just let it end
960
00:40:58,287 --> 00:41:00,055
right here and now.
961
00:41:00,889 --> 00:41:02,390
You're right.
962
00:41:02,391 --> 00:41:05,493
You're Goddamn right.
963
00:41:05,494 --> 00:41:08,430
We can't let the train
stop here.
964
00:41:08,431 --> 00:41:09,797
That's right.
No.
965
00:41:09,798 --> 00:41:12,334
We got a Tsunami of dollar bills
to get to, daddy.
966
00:41:12,335 --> 00:41:13,801
Oh, we're on a mission.
Fuck, yeah.
967
00:41:13,802 --> 00:41:16,538
Look, we'll get another M.C.
Right, Tobias?
968
00:41:16,539 --> 00:41:19,674
That's the energy
I'm talking about right there.
969
00:41:19,675 --> 00:41:22,444
Look, we'll pick him up
on the way home.
970
00:41:22,445 --> 00:41:24,446
All we got to do
is get a rental car.
971
00:41:24,447 --> 00:41:28,183
We're not gonna need
a rental car, I don't think.
972
00:41:28,184 --> 00:41:31,119
This is another horrible idea,
but...
973
00:41:31,120 --> 00:41:33,955
I know an M.C. In Savannah.
974
00:41:33,956 --> 00:41:36,325
♪ ♪
975
00:41:43,866 --> 00:41:44,966
Gentlemen.
Hey.
976
00:41:44,967 --> 00:41:46,434
How can I be of service?
977
00:41:46,435 --> 00:41:48,770
Uh, is Rome in tonight?
978
00:41:48,771 --> 00:41:50,438
Are you a member, sir?
979
00:41:50,439 --> 00:41:51,873
N-no.
Not a...
980
00:41:51,874 --> 00:41:54,742
No, we're not members.
981
00:41:54,743 --> 00:41:57,845
Uh... I used to...
982
00:41:57,846 --> 00:42:01,483
I used to dance here...
Before it was this.
983
00:42:01,484 --> 00:42:03,451
Can you just do me a favor
and...
984
00:42:03,452 --> 00:42:05,720
Just if you could get my name to Rome.
985
00:42:05,721 --> 00:42:06,821
Mike Lane.
986
00:42:06,822 --> 00:42:08,856
And if... and if that doesn't do
the trick,
987
00:42:08,857 --> 00:42:12,194
I guess we'll just stop
bothering you.
988
00:42:12,195 --> 00:42:15,897
[ Mid-tempo music playing ]
989
00:42:15,898 --> 00:42:17,632
You can follow me.
990
00:42:17,633 --> 00:42:20,067
Uh, y'all chill down here.
991
00:42:20,068 --> 00:42:21,437
I'll be back.
992
00:42:24,039 --> 00:42:26,342
[ Knock on door ]
993
00:42:35,351 --> 00:42:36,885
What's up?
994
00:43:17,159 --> 00:43:20,195
Sit your ass down.
995
00:43:24,867 --> 00:43:27,469
Malik, I'm sorry
for the surprise,
996
00:43:27,470 --> 00:43:29,604
but a ghost is a ghost.
997
00:43:29,605 --> 00:43:32,207
I'll see you downstairs
in a minute, okay?
998
00:43:33,309 --> 00:43:35,877
So, they said
"Mike Lane and company."
999
00:43:35,878 --> 00:43:37,412
Mm-hmm.
1000
00:43:37,413 --> 00:43:39,347
Who's your company?
1001
00:43:39,348 --> 00:43:42,016
It's what's left
of the kings of Tampa.
1002
00:43:42,017 --> 00:43:43,618
Oh, let me guess.
1003
00:43:43,619 --> 00:43:47,689
Mr. Crocodile Dundee
done did a little Houdini act?
1004
00:43:47,690 --> 00:43:49,957
Yep.
[ Clears throat ]
1005
00:43:49,958 --> 00:43:52,328
Mm-hmm.
Seems so.
1006
00:43:53,796 --> 00:43:55,430
Just so you know,
1007
00:43:55,431 --> 00:43:59,066
I got out on my own accord
three years ago.
1008
00:43:59,067 --> 00:44:01,970
But yet here you are.
1009
00:44:03,572 --> 00:44:06,240
You got my curiosity, Mike.
1010
00:44:06,241 --> 00:44:08,344
Floor is yours.
1011
00:44:09,612 --> 00:44:10,812
No.
1012
00:44:10,813 --> 00:44:12,647
I was just in the neighborhood
and wanted to see
1013
00:44:12,648 --> 00:44:15,450
if I could stop by and borrow
a cup of brown sugar.
1014
00:44:15,451 --> 00:44:16,784
[ Sighs ]
1015
00:44:16,785 --> 00:44:20,254
Boy, I tell you,
shit don't change, huh?
1016
00:44:20,255 --> 00:44:21,756
Always got to lead with a joke
1017
00:44:21,757 --> 00:44:23,791
before you ask
for what you want.
1018
00:44:23,792 --> 00:44:25,394
No.
1019
00:44:27,396 --> 00:44:28,963
So, what did you do,
1020
00:44:28,964 --> 00:44:32,334
turn this place into some sort
of a country club or something?
1021
00:44:32,335 --> 00:44:33,768
Guess you could say that.
1022
00:44:33,769 --> 00:44:36,471
You know, back in the day
in the Roman empire,
1023
00:44:36,472 --> 00:44:39,240
as long as you paid the emperor
your taxes,
1024
00:44:39,241 --> 00:44:40,708
you could worship
who you wanted,
1025
00:44:40,709 --> 00:44:42,510
where you wanted,
how you wanted.
1026
00:44:42,511 --> 00:44:44,912
Freedom had a small price.
1027
00:44:44,913 --> 00:44:48,015
Do you know what people value
more than freedom, Mike?
1028
00:44:48,016 --> 00:44:49,617
Please say strippers.
1029
00:44:49,618 --> 00:44:50,419
Nope.
1030
00:44:50,420 --> 00:44:52,320
Beauty.
1031
00:44:52,321 --> 00:44:56,290
So, if beauty is something
you really wish to behold,
1032
00:44:56,291 --> 00:45:00,562
you can behold all the beauty
you want right here.
1033
00:45:00,563 --> 00:45:04,332
All I ask is for
a little monthly fee, you know?
1034
00:45:04,333 --> 00:45:05,833
[ Chuckles ]
1035
00:45:05,834 --> 00:45:11,806
So it's a subscription-based
pleasure that you're selling?
1036
00:45:11,807 --> 00:45:13,542
You got it.
1037
00:45:15,544 --> 00:45:17,979
Why don't you let me
show you around?
1038
00:45:17,980 --> 00:45:19,080
See what we do here.
1039
00:45:19,081 --> 00:45:21,315
Maybe you'll learn
a little something.
1040
00:45:21,316 --> 00:45:24,719
♪ I wanna freak you ♪
1041
00:45:24,720 --> 00:45:28,356
[ Women cheering ]
♪ I wanna freak you ♪
1042
00:45:28,357 --> 00:45:30,726
♪ I wanna freak you ♪
1043
00:45:32,260 --> 00:45:34,463
♪ I wanna freak you ♪
1044
00:45:35,798 --> 00:45:39,133
♪ I wanna freak you ♪
[ Cheering continues ]
1045
00:45:39,134 --> 00:45:42,470
♪ I wanna freak you ♪
♪ I would give anything, baby ♪
1046
00:45:42,471 --> 00:45:47,342
♪ Tonight you won't be sorry ♪
1047
00:45:48,377 --> 00:45:53,347
♪ Tonight you got my mind ♪
1048
00:45:53,348 --> 00:45:54,749
How you doing, queen?
1049
00:45:54,750 --> 00:45:56,684
Good.
You feeling good?
1050
00:45:56,685 --> 00:45:58,786
You having a good time?
Mm-hmm.
1051
00:45:58,787 --> 00:46:00,422
All right, now,
Mr. Augustus.
1052
00:46:00,423 --> 00:46:03,290
I want you to keep taking care
of this beauty, you hear me?
1053
00:46:03,291 --> 00:46:05,092
Yes, ma'am.
All right.
1054
00:46:05,093 --> 00:46:08,262
♪ To show how much ♪
1055
00:46:08,263 --> 00:46:11,633
♪ I think about freakin' you? ♪
1056
00:46:11,634 --> 00:46:15,269
♪ What must I say ♪
1057
00:46:15,270 --> 00:46:18,840
♪ What must I do ♪
1058
00:46:18,841 --> 00:46:22,644
♪ To show how much ♪
1059
00:46:22,645 --> 00:46:25,379
♪ I think about freakin' you? ♪
1060
00:46:25,380 --> 00:46:28,850
[ Cheering continues ]
1061
00:46:28,851 --> 00:46:32,920
♪ But I couldn't go for weeks ♪
1062
00:46:32,921 --> 00:46:36,290
♪ I can even play
with another body ♪
1063
00:46:36,291 --> 00:46:39,561
♪ But it wouldn't last
'cause I'm a freak ♪
1064
00:46:39,562 --> 00:46:43,297
♪ Oh, everything you say ♪
1065
00:46:43,298 --> 00:46:46,100
♪ I'm turned on
by everything you do ♪
1066
00:46:46,101 --> 00:46:50,472
♪ And at night
when I close my eyes ♪
1067
00:46:50,473 --> 00:46:54,676
♪ I only dream of freakin' you ♪
1068
00:46:54,677 --> 00:47:02,149
♪ Ooh, tonight I need your body,
baby ♪
1069
00:47:02,150 --> 00:47:04,886
♪ Whatever you want ♪
1070
00:47:04,887 --> 00:47:07,522
♪ Whatever you need ♪
1071
00:47:07,523 --> 00:47:09,991
[ Women cheering ]
1072
00:47:09,992 --> 00:47:15,096
♪ You won't be sorry, baby ♪
1073
00:47:15,097 --> 00:47:17,565
♪ Baby, no, no ♪
1074
00:47:17,566 --> 00:47:19,867
♪ Whatever you want, baby ♪
1075
00:47:19,868 --> 00:47:22,904
♪ It will be fine, so fine ♪
1076
00:47:22,905 --> 00:47:27,274
♪ What must I say ♪
1077
00:47:27,275 --> 00:47:30,411
♪ What must I do ♪
1078
00:47:30,412 --> 00:47:33,948
♪ To show how much ♪
1079
00:47:33,949 --> 00:47:37,752
♪ I think about freakin' you? ♪
1080
00:47:37,753 --> 00:47:41,355
♪ What must I say ♪
1081
00:47:41,356 --> 00:47:44,759
♪ What must I do ♪
1082
00:47:44,760 --> 00:47:46,894
♪ To show how much... ♪
1083
00:47:46,895 --> 00:47:49,565
[ Slow introduction plays ]
1084
00:47:53,201 --> 00:47:55,937
♪ Oh... oh... oh,
the rain keeps fallin' ♪
1085
00:47:55,938 --> 00:47:58,941
♪ And these... keep callin' ♪
[ Women cheering ]
1086
00:48:00,042 --> 00:48:01,342
♪ Unh ♪
1087
00:48:01,343 --> 00:48:05,548
♪ All these raindrops fallin'
on my window ♪
1088
00:48:08,450 --> 00:48:13,188
♪ Got me wishing that we did
the things we didn't do ♪
1089
00:48:14,923 --> 00:48:20,629
♪ And right now I wanna sex you,
baby ♪
1090
00:48:22,965 --> 00:48:27,535
♪ Has anybody sexed you
lately? ♪
1091
00:48:27,536 --> 00:48:30,672
[ Women cheering ]
1092
00:48:30,673 --> 00:48:34,642
♪ Got all these hoes calling
asking me to come through ♪
1093
00:48:34,643 --> 00:48:37,979
♪ Asking me to come through ♪
1094
00:48:37,980 --> 00:48:42,383
♪ What they don't know is all
they do is make me call you ♪
1095
00:48:42,384 --> 00:48:45,319
♪ You, you, you, you ♪
1096
00:48:45,320 --> 00:48:50,157
♪ And ask if I can sex you,
lady ♪
1097
00:48:50,158 --> 00:48:52,359
♪ Oh ♪
1098
00:48:52,360 --> 00:48:57,264
♪ Can we do it
till we both look crazy? ♪
1099
00:48:57,265 --> 00:49:00,935
♪ Crazy ♪
1100
00:49:00,936 --> 00:49:02,904
♪ Baby, you know
I'm from Atlanta ♪
1101
00:49:02,905 --> 00:49:05,039
♪ And they raise me
like a killer ♪
1102
00:49:05,040 --> 00:49:06,808
♪ Raise me like a villain ♪
1103
00:49:06,809 --> 00:49:08,242
♪ Raise me like a pimp ♪
1104
00:49:08,243 --> 00:49:10,544
♪ And there's a lot of girls
out here ♪
1105
00:49:10,545 --> 00:49:11,979
♪ And I could have all of them ♪
1106
00:49:11,980 --> 00:49:14,081
♪ But I don't want none
of them ♪
1107
00:49:14,082 --> 00:49:15,650
♪ I only want one of them ♪
1108
00:49:15,651 --> 00:49:20,487
♪ All I wanna do is sex you,
baby ♪
1109
00:49:20,488 --> 00:49:22,289
♪ I wanna know ♪
1110
00:49:22,290 --> 00:49:27,061
♪ Have you had any good sex
lately? ♪
1111
00:49:27,062 --> 00:49:31,699
♪ Lately, lately, lately ♪
1112
00:49:31,700 --> 00:49:33,534
That was beautiful, baby,
as always.
1113
00:49:33,535 --> 00:49:35,036
Just beautiful.
1114
00:49:35,037 --> 00:49:38,239
All right, ladies,
you having a good time tonight?
1115
00:49:38,240 --> 00:49:40,975
[ Cheers and applause ]
1116
00:49:40,976 --> 00:49:42,977
That's what I thought.
1117
00:49:42,978 --> 00:49:46,147
But you know there's always
a queen up in here
1118
00:49:46,148 --> 00:49:49,851
who must be reminded
of how beautiful she is.
1119
00:49:49,852 --> 00:49:51,753
Don't be shy.
Where you at?
1120
00:49:51,754 --> 00:49:54,555
Oop!
Boom.
1121
00:49:54,556 --> 00:49:56,457
There you go.
1122
00:49:56,458 --> 00:49:58,593
Give me your hand.
1123
00:49:59,762 --> 00:50:02,664
Do you know how beautiful
you are?
1124
00:50:02,665 --> 00:50:04,398
Queens, ain't she beautiful?
1125
00:50:04,399 --> 00:50:07,168
[ Cheers and applause ]
1126
00:50:07,169 --> 00:50:09,136
You hear that?
But you know what?
1127
00:50:09,137 --> 00:50:11,038
If you're not gonna take
our word for it,
1128
00:50:11,039 --> 00:50:13,908
we're just gonna show you, okay?
1129
00:50:13,909 --> 00:50:20,982
So let me present to you
the absolutely adorable...
1130
00:50:20,983 --> 00:50:22,249
Andre.
1131
00:50:22,250 --> 00:50:23,818
[ Women cheering ]
1132
00:50:23,819 --> 00:50:25,654
What's your name?
1133
00:50:26,789 --> 00:50:28,856
Caroline.
1134
00:50:28,857 --> 00:50:31,292
Don't be shy.
That's a beautiful name.
1135
00:50:31,293 --> 00:50:33,394
It was my grandmother's.
1136
00:50:33,395 --> 00:50:34,796
What did she do?
1137
00:50:34,797 --> 00:50:38,800
Um, she was the first female
black grocery owner
1138
00:50:38,801 --> 00:50:39,801
in the state.
1139
00:50:39,802 --> 00:50:41,168
Mm.
A strong woman.
1140
00:50:41,169 --> 00:50:44,638
What brings you to Domina?
Other than the obvious.
1141
00:50:44,639 --> 00:50:46,507
Celebrating my divorce.
1142
00:50:46,508 --> 00:50:48,976
Your girlfriends brought you out
to have a good time, huh?
1143
00:50:48,977 --> 00:50:50,611
Woman: Whoo! Yeah.
Good job. Okay.
1144
00:50:50,612 --> 00:50:52,046
I'll take it from here.
1145
00:50:52,047 --> 00:50:54,982
Uh, Caroline,
would you mind...
1146
00:50:54,983 --> 00:50:57,384
Sitting for me right here?
1147
00:50:57,385 --> 00:50:58,986
That would be great.
1148
00:50:58,987 --> 00:51:01,222
And, um,
one last thing...
1149
00:51:01,223 --> 00:51:04,425
What's your favorite thing?
1150
00:51:04,426 --> 00:51:05,559
Alcohol.
1151
00:51:05,560 --> 00:51:06,828
Alcohol.
[ Chuckles ]
1152
00:51:06,829 --> 00:51:08,896
Okay.
Alcohol.
1153
00:51:08,897 --> 00:51:11,799
Um, I'm gonna need some
crowd participation on this one,
1154
00:51:11,800 --> 00:51:13,334
so just, uh,
follow my lead.
1155
00:51:13,335 --> 00:51:15,569
[ Snaps fingers rhythmically ]
Yeah.
1156
00:51:15,570 --> 00:51:17,604
Mm-mm, mm-mm.
1157
00:51:17,605 --> 00:51:19,106
Okay.
1158
00:51:19,107 --> 00:51:21,944
[ Fingers snapping
rhythmically ] Mm.
1159
00:51:23,445 --> 00:51:26,180
Young Caroline,
give a Nigga happy time.
1160
00:51:26,181 --> 00:51:28,515
She like alcohol, but you ain't
here to hear me whine.
1161
00:51:28,516 --> 00:51:31,318
I'm looking at your backside.
I'm trying to stay patient.
1162
00:51:31,319 --> 00:51:34,055
Make that thing clap.
That's a standing ovation.
1163
00:51:34,056 --> 00:51:36,257
Grandma independent.
She don't need your help.
1164
00:51:36,258 --> 00:51:39,460
But you don't really feel
that way about yourself.
1165
00:51:39,461 --> 00:51:41,763
That's why the name feel funny
in your mouth.
1166
00:51:41,764 --> 00:51:43,430
You don't believe it,
but I can see it.
1167
00:51:43,431 --> 00:51:45,466
And fuck that dude.
He don't get you.
1168
00:51:45,467 --> 00:51:47,334
I know you're cool
and I just met you.
1169
00:51:47,335 --> 00:51:48,602
Pick you up around 8:00.
1170
00:51:48,603 --> 00:51:50,004
I can come and get you.
1171
00:51:50,005 --> 00:51:51,705
On the coast,
and we ballin' back and forth
1172
00:51:51,706 --> 00:51:54,008
like it's ping-pong
and you ain't got a thing on.
1173
00:51:54,009 --> 00:51:55,676
Let me sing your theme song.
1174
00:51:55,677 --> 00:51:57,144
♪ Caroline ♪
1175
00:51:57,145 --> 00:52:00,314
♪ This could be
something special ♪
1176
00:52:00,315 --> 00:52:05,152
♪ This love of mine
will never let go ♪
1177
00:52:05,153 --> 00:52:07,922
♪ If I could make you mine ♪
1178
00:52:07,923 --> 00:52:10,758
♪ Oh, I'd treat you so special ♪
1179
00:52:10,759 --> 00:52:12,393
♪ Be mine ♪
1180
00:52:12,394 --> 00:52:14,195
♪ Oh, be mine ♪
1181
00:52:14,196 --> 00:52:16,463
All right. I need y'all to clap
on this one. Okay.
1182
00:52:16,464 --> 00:52:18,399
♪ Caroline ♪
[ Rhythmic clapping ]
1183
00:52:18,400 --> 00:52:21,969
♪ This could be
something special ♪
1184
00:52:21,970 --> 00:52:26,240
♪ This love of mine
could never let go ♪
1185
00:52:26,241 --> 00:52:29,310
♪ And if I make you mine ♪
1186
00:52:29,311 --> 00:52:32,079
♪ Oh, I'd treat you so special ♪
1187
00:52:32,080 --> 00:52:33,680
♪ Be mine ♪
1188
00:52:33,681 --> 00:52:36,717
[ Cheers and applause ]
1189
00:52:36,718 --> 00:52:39,487
[ Mid-tempo music playing ]
1190
00:52:55,871 --> 00:52:58,672
Why are you here?
1191
00:52:58,673 --> 00:53:01,909
[ Music continues,
women cheering in distance ]
1192
00:53:01,910 --> 00:53:03,277
I don't know.
1193
00:53:03,278 --> 00:53:08,183
Me and the guys were, uh...
We were near Savannah.
1194
00:53:09,184 --> 00:53:11,553
And I couldn't not see you.
1195
00:53:16,158 --> 00:53:17,860
Okay.
1196
00:53:19,227 --> 00:53:20,562
And?
1197
00:53:21,763 --> 00:53:23,297
Don't laugh.
1198
00:53:23,298 --> 00:53:26,533
Uh, we're going up to the
convention and... I don't know.
1199
00:53:26,534 --> 00:53:30,438
We're gonna have one crazy night
to put this in bed and...
1200
00:53:32,841 --> 00:53:35,878
I don't know.
I just thought it could be fun.
1201
00:53:37,079 --> 00:53:39,180
The convention?
1202
00:53:39,181 --> 00:53:42,283
So you mean to tell me you came
all the way here to see me
1203
00:53:42,284 --> 00:53:44,218
about that bullshit convention?
1204
00:53:44,219 --> 00:53:46,287
No.
Look... look, I know.
1205
00:53:46,288 --> 00:53:50,858
I just thought it...
Presented itself as an...
1206
00:53:50,859 --> 00:53:53,060
As an interesting opportunity
for us to...
1207
00:53:53,061 --> 00:53:54,728
No, no, no, no.
No.
1208
00:53:54,729 --> 00:53:56,530
For you maybe.
1209
00:53:56,531 --> 00:53:58,900
What the hell do I need
a convention for, Mike?
1210
00:53:58,901 --> 00:54:00,734
You don't.
That's not what I'm saying.
1211
00:54:00,735 --> 00:54:03,404
Would you let me finish, please?
Will you just... no. Unh-Unh. No.
1212
00:54:03,405 --> 00:54:05,106
I haven't talked to you
for eight years
1213
00:54:05,107 --> 00:54:07,541
since you walked out on me.
Oh, did I walk out on you?
1214
00:54:07,542 --> 00:54:10,477
Because if I remember correctly,
I went and took a job.
1215
00:54:10,478 --> 00:54:13,114
And when I came back, someone
wouldn't let me in the house.
1216
00:54:13,115 --> 00:54:16,050
Mike, what makes you think
that you can come up in here
1217
00:54:16,051 --> 00:54:18,185
after all this time
and snap your fingers
1218
00:54:18,186 --> 00:54:21,155
and I'm supposed to do a favor
for you?
1219
00:54:21,156 --> 00:54:22,590
Okay.
1220
00:54:24,893 --> 00:54:28,695
Maybe... I'm... I'm an idiot.
I'm sorry.
1221
00:54:28,696 --> 00:54:32,599
I-I'm not saying that
at all.
1222
00:54:32,600 --> 00:54:33,935
Really?
1223
00:54:33,936 --> 00:54:37,038
I don't need a favor from you.
1224
00:54:37,039 --> 00:54:39,473
Fuck the convention.
1225
00:54:39,474 --> 00:54:43,544
Don't...
All it is is an excuse
1226
00:54:43,545 --> 00:54:47,481
for us to try to put
this shit between us to bed.
1227
00:54:47,482 --> 00:54:50,385
That's all.
1228
00:55:06,901 --> 00:55:09,570
Oh, shit.
1229
00:55:09,571 --> 00:55:12,773
[ Music continues ]
1230
00:55:12,774 --> 00:55:14,908
Thank you, Octavius.
1231
00:55:14,909 --> 00:55:17,478
Ooh.
You're wonderful.
1232
00:55:17,479 --> 00:55:19,746
My queens, gather.
1233
00:55:19,747 --> 00:55:23,150
I need you.
I need you.
1234
00:55:23,151 --> 00:55:26,253
You ever had a ghost
come to your front door?
1235
00:55:26,254 --> 00:55:29,790
A ghost from your past,
one that still makes you shiver?
1236
00:55:29,791 --> 00:55:31,858
[ Women murmuring, cheering ]
1237
00:55:31,859 --> 00:55:34,061
I had one today.
1238
00:55:34,062 --> 00:55:36,530
So I need your help.
1239
00:55:36,531 --> 00:55:39,366
I need you
to help me make a decision
1240
00:55:39,367 --> 00:55:42,636
of whether I should leave
that ghost in his grave
1241
00:55:42,637 --> 00:55:45,772
or give him an opportunity
to be resurrected.
1242
00:55:45,773 --> 00:55:47,708
Women:
Resurrected!
1243
00:55:47,709 --> 00:55:49,610
Rome:
Okay.
1244
00:55:49,611 --> 00:55:52,113
I got a little treat for y'all
tonight.
1245
00:55:52,114 --> 00:55:58,552
It's a man I knew...
As white chocolate.
1246
00:55:58,553 --> 00:56:02,056
[ Women cheering ]
1247
00:56:02,057 --> 00:56:06,227
Some might know him
as Magic Mike.
1248
00:56:06,228 --> 00:56:09,630
[ Women cheer ]
1249
00:56:09,631 --> 00:56:12,799
We're gonna see if he's still
got some magic in that Mike.
1250
00:56:12,800 --> 00:56:16,138
[ Cheers and applause ]
1251
00:56:19,907 --> 00:56:22,209
Hello, beautiful.
1252
00:56:22,210 --> 00:56:24,311
You down for a little fun
tonight?
1253
00:56:24,312 --> 00:56:26,147
Yes.
All right.
1254
00:56:26,148 --> 00:56:28,583
Have a seat.
1255
00:56:29,717 --> 00:56:31,185
Mike?
1256
00:56:31,186 --> 00:56:33,454
Come on.
Let's not do this.
1257
00:56:33,455 --> 00:56:35,389
Uh...
1258
00:56:35,390 --> 00:56:37,124
Mnh-mnh.
1259
00:56:37,125 --> 00:56:38,125
Malik?
1260
00:56:38,126 --> 00:56:40,727
[ Cheers and applause ]
1261
00:56:40,728 --> 00:56:43,697
[ Slow introduction plays ]
1262
00:56:43,698 --> 00:56:46,300
♪ I'm... I'm... I'm...
I'm gonna make you feel it ♪
1263
00:56:46,301 --> 00:56:48,235
♪ Da-Da-Da-Da-Da, Da ♪
1264
00:56:48,236 --> 00:56:51,138
Come on, man.
You got this.
1265
00:56:51,139 --> 00:56:54,275
♪ I'm... I'm... I'm...
I'm gonna make you feel it ♪
1266
00:56:54,276 --> 00:56:56,711
[ Women cheering ]
1267
00:56:59,481 --> 00:57:02,784
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1268
00:57:07,389 --> 00:57:09,890
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1269
00:57:09,891 --> 00:57:12,227
[ All cheering ]
1270
00:57:14,662 --> 00:57:17,665
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1271
00:57:22,370 --> 00:57:25,272
♪ Tell me why you wanna be bad ♪
1272
00:57:25,273 --> 00:57:26,373
♪ Bad ♪
1273
00:57:26,374 --> 00:57:29,076
♪ Tell me why you wanna be bad ♪
1274
00:57:29,077 --> 00:57:30,577
♪ You sweatin' ♪
1275
00:57:30,578 --> 00:57:33,814
♪ Why you callin' me daddy? ♪
1276
00:57:33,815 --> 00:57:37,318
♪ Giving you the best
you ever had, babe ♪
1277
00:57:37,319 --> 00:57:41,355
♪ Make me feel
like you ain't ever had it ♪
1278
00:57:41,356 --> 00:57:44,658
♪ Stretching you out
like you are elastic ♪
1279
00:57:44,659 --> 00:57:48,429
♪ Turn around,
poke it out so I can grab it ♪
1280
00:57:48,430 --> 00:57:52,733
♪ Flip that ass over
like we in gymnastics ♪
1281
00:57:52,734 --> 00:57:54,701
♪ You nasty ♪
1282
00:57:54,702 --> 00:57:56,437
♪ Unh ♪
1283
00:57:56,438 --> 00:58:00,241
♪ Baby, tell me
that you want it deeper ♪
1284
00:58:00,242 --> 00:58:03,344
♪ I don't ever wanna come out ♪
1285
00:58:03,345 --> 00:58:05,546
♪ Put you in a coma ♪
1286
00:58:05,547 --> 00:58:07,548
♪ You're a sleeper ♪
1287
00:58:07,549 --> 00:58:11,352
♪ I know that your body's been
drowsed ♪
1288
00:58:11,353 --> 00:58:13,720
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1289
00:58:13,721 --> 00:58:15,656
♪ Feel it ♪
1290
00:58:15,657 --> 00:58:17,291
♪ Feel it ♪
1291
00:58:17,292 --> 00:58:18,659
♪ Ooh ♪
1292
00:58:18,660 --> 00:58:22,929
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1293
00:58:22,930 --> 00:58:26,633
♪ Tell me, do you wanna be bad ♪
1294
00:58:26,634 --> 00:58:30,137
♪ Tell me, do you wanna be bad,
babe ♪
1295
00:58:30,138 --> 00:58:34,408
♪ With the shots... pow pow...
You bust off like an uzi ♪
1296
00:58:34,409 --> 00:58:37,911
♪ Think I'm gonna need
another mat, babe ♪
1297
00:58:37,912 --> 00:58:41,648
♪ Back that ass up on me
like I'm Juvie ♪
1298
00:58:41,649 --> 00:58:45,085
♪ About nothing but action
in this movie ♪
1299
00:58:45,086 --> 00:58:46,453
♪ It's going down ♪
1300
00:58:46,454 --> 00:58:49,055
♪ Turn around,
let me feel your booty ♪
1301
00:58:49,056 --> 00:58:51,091
♪ I'm a private in your parts ♪
1302
00:58:51,092 --> 00:58:52,593
♪ I'm at duty ♪
1303
00:58:52,594 --> 00:58:55,229
♪ Girl, give it to me ♪
1304
00:58:55,230 --> 00:58:56,830
♪ Unh, Unh ♪
1305
00:58:56,831 --> 00:59:00,567
♪ Baby, you remind me
of my jeeper ♪
1306
00:59:00,568 --> 00:59:04,471
♪ The way you body's bouncing
up and down ♪
1307
00:59:04,472 --> 00:59:08,041
♪ Feels like a Tsunami
or Katrina ♪
1308
00:59:08,042 --> 00:59:10,977
♪ I swear I am deep enough
to drown ♪
1309
00:59:10,978 --> 00:59:12,112
♪ Oh, girl ♪
1310
00:59:12,113 --> 00:59:14,715
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1311
00:59:14,716 --> 00:59:15,982
♪ Uh, uh ♪
1312
00:59:15,983 --> 00:59:17,284
♪ Uh, uh ♪
1313
00:59:17,285 --> 00:59:19,553
♪ Uh, uh, uh ♪
1314
00:59:19,554 --> 00:59:23,790
♪ I'm gonna make you feel it ♪
1315
00:59:23,791 --> 00:59:29,830
So, seeing as though
you are leaving again...
1316
00:59:29,831 --> 00:59:32,366
I have Andre over here
to take care of you.
1317
00:59:32,367 --> 00:59:34,034
He'll take you
wherever you want to go.
1318
00:59:34,035 --> 00:59:37,205
Yeah.
We got to get on the road.
1319
00:59:39,774 --> 00:59:42,276
This was, uh,
this was fun...
1320
00:59:42,277 --> 00:59:45,780
Whatever, I guess,
that this was.
1321
00:59:48,383 --> 00:59:50,251
It was good seeing you.
1322
00:59:50,252 --> 00:59:51,485
Likewise.
1323
00:59:51,486 --> 00:59:55,456
Richie:
So... what was that?
1324
00:59:55,457 --> 00:59:57,958
Y'all used to dance together?
1325
00:59:57,959 --> 00:59:59,326
Mike:
Uh, yeah.
1326
00:59:59,327 --> 01:00:01,027
Look, it's a...
[ Laughs ]
1327
01:00:01,028 --> 01:00:04,765
It's a long, long story, but,
uh, Rome and I met each other
1328
01:00:04,766 --> 01:00:07,000
at a very interesting time
in our lives,
1329
01:00:07,001 --> 01:00:10,371
and... and, uh, I guess you
could say that we had a thing.
1330
01:00:10,372 --> 01:00:13,674
Mm. Yeah.
I'd say you had a thing.
1331
01:00:13,675 --> 01:00:14,908
Yeah.
1332
01:00:14,909 --> 01:00:19,012
Well, until I, uh,
I went to work with Dallas.
1333
01:00:19,013 --> 01:00:20,614
Yeah.
1334
01:00:20,615 --> 01:00:24,418
So... is she gonna come help us
or what?
1335
01:00:24,419 --> 01:00:26,019
No. [ Laughs ]
No.
1336
01:00:26,020 --> 01:00:28,555
I don't... I don't think
that's gonna actually happen.
1337
01:00:28,556 --> 01:00:31,124
Rome likes to stay
in her castle.
1338
01:00:31,125 --> 01:00:33,494
That's why she built it.
1339
01:00:33,495 --> 01:00:36,930
So, uh, I getting on 95 north,
right?
1340
01:00:36,931 --> 01:00:40,334
Yeah. Yeah.
It's just outside of Charleston.
1341
01:00:40,335 --> 01:00:42,469
She texted me the address.
I don't know.
1342
01:00:42,470 --> 01:00:44,371
I'll tell you
when we get closer.
1343
01:00:44,372 --> 01:00:46,172
You need a co-pilot?
Yes, please.
1344
01:00:46,173 --> 01:00:48,475
Okay.
1345
01:00:48,476 --> 01:00:50,877
That was insane tonight, man.
1346
01:00:50,878 --> 01:00:53,514
Thanks. I'm serious, dude.
That was like...
1347
01:00:53,515 --> 01:00:55,349
It was a good night.
I'm not gonna lie to you.
1348
01:00:55,350 --> 01:00:56,850
Your stuff is revolutionary,
man.
1349
01:00:56,851 --> 01:00:58,552
Sometimes the songs
are a little...
1350
01:00:58,553 --> 01:01:00,587
No, man. It was perfect.
Are you kidding me?
1351
01:01:00,588 --> 01:01:03,023
I appreciate that. And you
just made that up on the spot.
1352
01:01:03,024 --> 01:01:05,859
I... well, Rome likes us
to put our passion in our work.
1353
01:01:05,860 --> 01:01:06,860
Well, it shows, man.
1354
01:01:06,861 --> 01:01:08,962
I've never seen anything
like that.
1355
01:01:08,963 --> 01:01:11,832
Are you doing anything else
with your music?
1356
01:01:11,833 --> 01:01:14,134
Man, I'm trying.
I put it up online.
1357
01:01:14,135 --> 01:01:16,970
Hopefully, like, it'll spread
through social media,
1358
01:01:16,971 --> 01:01:19,940
but honestly, with this E.P.
That's coming out, it's...
1359
01:01:19,941 --> 01:01:21,207
Oh, cool, man.
1360
01:01:21,208 --> 01:01:23,276
It's hard to get people
to pay attention to it.
1361
01:01:23,277 --> 01:01:26,580
'Cause there's so much shit that comes
on the Internet every day. Oh. So much.
1362
01:01:26,581 --> 01:01:28,281
I just want to stay authentic.
1363
01:01:28,282 --> 01:01:30,484
Yeah. Well,
at least you're trying, man.
1364
01:01:30,485 --> 01:01:31,985
At least you're trying.
1365
01:01:31,986 --> 01:01:34,287
That's why I moved
down to Florida back in the day,
1366
01:01:34,288 --> 01:01:35,656
actually,
was to do music stuff.
1367
01:01:35,657 --> 01:01:37,424
Really?
Yeah. Yeah.
1368
01:01:37,425 --> 01:01:39,225
I sang
in "Dream along with Mickey"
1369
01:01:39,226 --> 01:01:40,927
at Disney world from '03 to '05.
1370
01:01:40,928 --> 01:01:42,162
[ Laughs ]
What?
1371
01:01:42,163 --> 01:01:43,564
Yeah, man.
For real.
1372
01:01:43,565 --> 01:01:45,198
I mean, I started out
as the Donald duck understudy,
1373
01:01:45,199 --> 01:01:48,402
but I... I was playing Mickey
by my second year.
1374
01:01:48,403 --> 01:01:50,804
I got signed by an agent,
1375
01:01:50,805 --> 01:01:53,607
booked a couple
regional commercial spots.
1376
01:01:53,608 --> 01:01:56,410
And one day I heard an ad on
the radio looking for dancers.
1377
01:01:56,411 --> 01:01:58,345
And you know how that shit goes,
so...
1378
01:01:58,346 --> 01:02:01,047
When I started this,
I thought...
1379
01:02:01,048 --> 01:02:03,016
Man, I thought I'd hate it.
1380
01:02:03,017 --> 01:02:06,853
But now, if the... if, like,
the E.P. Blew up tomorrow,
1381
01:02:06,854 --> 01:02:09,356
I'd probably still do this
on the side.
1382
01:02:09,357 --> 01:02:10,357
What?
I'm serious.
1383
01:02:10,358 --> 01:02:11,658
You're shitting me.
1384
01:02:11,659 --> 01:02:14,661
Do you see how many girls I meet
every day?
1385
01:02:14,662 --> 01:02:16,430
Yes.
For free?
1386
01:02:16,431 --> 01:02:18,231
For free!
I don't got to pay for...
1387
01:02:18,232 --> 01:02:19,232
All I do is sing.
1388
01:02:19,233 --> 01:02:20,767
And you think about that.
1389
01:02:20,768 --> 01:02:23,970
Like, these girls have to deal
with men in their lives
1390
01:02:23,971 --> 01:02:26,507
every day who...
They don't listen to them.
1391
01:02:26,508 --> 01:02:28,074
They don't ask them
what they want.
1392
01:02:28,075 --> 01:02:30,010
They don't even ask them
what they want.
1393
01:02:30,011 --> 01:02:32,178
All we got to do is ask them
what they want.
1394
01:02:32,179 --> 01:02:34,214
And when they tell you,
it's a beautiful thing, man.
1395
01:02:34,215 --> 01:02:38,284
It's like we're like...
We're like healers or something.
1396
01:02:38,285 --> 01:02:40,387
Yes, man.
1397
01:02:40,388 --> 01:02:41,688
Fuck, yes.
We are.
1398
01:02:41,689 --> 01:02:43,424
That's right.
We're healers.
1399
01:02:43,425 --> 01:02:45,091
We're healers, man.
1400
01:02:45,092 --> 01:02:47,160
We can be.
Okay. Yeah. We can be.
1401
01:02:47,161 --> 01:02:48,929
We can be.
1402
01:02:48,930 --> 01:02:49,831
Okay.
I like that.
1403
01:02:49,832 --> 01:02:52,800
[ Mid-tempo rock music playing ]
1404
01:02:55,169 --> 01:02:58,005
♪ ♪
1405
01:03:12,319 --> 01:03:13,754
[ Insects chirping ]
1406
01:03:13,755 --> 01:03:15,656
Hey, thanks for the ride.
No problem, man.
1407
01:03:15,657 --> 01:03:17,524
Good talking to you, man.
Safe home.
1408
01:03:17,525 --> 01:03:18,992
Look us up
when you get back.
1409
01:03:18,993 --> 01:03:20,461
All right, man.
Thanks, man.
1410
01:03:20,462 --> 01:03:22,128
You sure this is the place?
1411
01:03:22,129 --> 01:03:24,865
Yeah. I'm positive.
She said it, and I got the text.
1412
01:03:24,866 --> 01:03:28,101
Looks like somebody hooked up
with a trust fund baby! You know?
1413
01:03:28,102 --> 01:03:30,537
I just hit her
with her favorite flavor, baby,
1414
01:03:30,538 --> 01:03:32,172
and we're livin' large.
1415
01:03:32,173 --> 01:03:34,476
Megan?
1416
01:03:35,543 --> 01:03:37,478
Hello?
1417
01:03:37,479 --> 01:03:39,713
[ Singsong voice ]
Megan?
1418
01:03:39,714 --> 01:03:41,882
There's some law of attraction
going on up in here.
1419
01:03:41,883 --> 01:03:43,484
There's somebody in here.
Megan!
1420
01:03:43,485 --> 01:03:44,485
It's Tito!
1421
01:03:44,486 --> 01:03:46,152
Hey!
1422
01:03:46,153 --> 01:03:49,089
Oh... shit.
1423
01:03:49,090 --> 01:03:50,691
Who are you?
1424
01:03:50,692 --> 01:03:54,360
Just, uh,
friends of Megan.
1425
01:03:54,361 --> 01:03:56,129
Woman: Ah.
1426
01:03:56,130 --> 01:03:57,764
Is Megan here?
1427
01:03:57,765 --> 01:04:01,034
My daughter and her friends
are outside.
1428
01:04:01,035 --> 01:04:02,202
Who are you?
1429
01:04:02,203 --> 01:04:04,070
Oh, you're having a party.
We'll just go out...
1430
01:04:04,071 --> 01:04:06,072
You said Megan was back this way
in the guesthouse?
1431
01:04:06,073 --> 01:04:07,340
You hold on.
1432
01:04:07,341 --> 01:04:10,310
Y'all can't just walk
in my house like strangers
1433
01:04:10,311 --> 01:04:12,278
without having a hello drink.
1434
01:04:12,279 --> 01:04:13,780
[ Laughs ]
1435
01:04:13,781 --> 01:04:16,617
You come on now
and have a seat.
1436
01:04:16,618 --> 01:04:19,486
What you want?
You want red? You want white?
1437
01:04:19,487 --> 01:04:21,622
We got whiskey.
We got shine.
1438
01:04:21,623 --> 01:04:23,957
Y'all get something.
[ Laughs ]
1439
01:04:23,958 --> 01:04:27,528
How about we start with wine
and end with shine?
1440
01:04:27,529 --> 01:04:29,062
I like that rule.
1441
01:04:29,063 --> 01:04:31,331
Honey, you come sit right here.
Come on.
1442
01:04:31,332 --> 01:04:33,634
Oh, shit!
1443
01:04:33,635 --> 01:04:35,168
Thank you so much.
1444
01:04:35,169 --> 01:04:36,269
It smells good.
1445
01:04:36,270 --> 01:04:38,539
Well... cheers!
1446
01:04:38,540 --> 01:04:40,774
Cheers. Cheers. Eye contact.
1447
01:04:40,775 --> 01:04:43,309
Thank you for your hospitality,
Ma'am.
1448
01:04:43,310 --> 01:04:44,711
Quit that proper shit.
1449
01:04:44,712 --> 01:04:45,746
[ Laughter ]
1450
01:04:45,747 --> 01:04:47,848
You sound just like my ex.
1451
01:04:47,849 --> 01:04:50,350
What are your names?
1452
01:04:50,351 --> 01:04:51,852
Uh, I'm Mike.
This is Tito...
1453
01:04:51,853 --> 01:04:52,853
Tito.
...Ken...
1454
01:04:52,854 --> 01:04:54,521
Ken.
...Richie,
1455
01:04:54,522 --> 01:04:56,691
uh...
1456
01:04:58,960 --> 01:05:00,727
Ernest.
...Ernest. Ernest.
1457
01:05:00,728 --> 01:05:02,128
Well, I'm Nancy.
1458
01:05:02,129 --> 01:05:06,733
And this is Mae, Julia,
Diane, and Jessica.
1459
01:05:06,734 --> 01:05:08,168
Hey.
Nice to meet you.
1460
01:05:08,169 --> 01:05:10,203
Ken: Nice to meet y'all.
Thank you, ladies.
1461
01:05:10,204 --> 01:05:12,573
Y'all don't look like
you're from around here.
1462
01:05:12,574 --> 01:05:15,475
We're from Miami.
Uh, just...
1463
01:05:15,476 --> 01:05:18,679
Florida.
1464
01:05:18,680 --> 01:05:20,346
There's one in Ohio, dude.
1465
01:05:20,347 --> 01:05:23,183
Just passing through
on our way to myrtle beach.
1466
01:05:23,184 --> 01:05:25,819
Oh! Myrtle beach!
Redneck Riviera.
1467
01:05:25,820 --> 01:05:28,154
Y'all should try kiawah instead.
1468
01:05:28,155 --> 01:05:29,956
Oh, yeah, I heard
that's real nice, ma'am.
1469
01:05:29,957 --> 01:05:31,992
"Oh, yeah, I heard
that's real nice, ma'am."
1470
01:05:31,993 --> 01:05:33,093
[ Laughter ]
1471
01:05:33,094 --> 01:05:34,595
Listen to him!
1472
01:05:34,596 --> 01:05:36,029
Is that what I sound like?
1473
01:05:36,030 --> 01:05:38,732
You're good!
1474
01:05:38,733 --> 01:05:40,266
Don't think I don't know
1475
01:05:40,267 --> 01:05:43,136
what you're doing here
with those girls.
1476
01:05:43,137 --> 01:05:46,840
How do y'all know my daughter?
1477
01:05:46,841 --> 01:05:48,709
We just...
Uh, we just met her at a...
1478
01:05:48,710 --> 01:05:51,077
At a... in Jacksonville at...
At a...
1479
01:05:51,078 --> 01:05:52,013
It was a bar.
1480
01:05:52,014 --> 01:05:54,581
A bar.
Well, that's my daughter.
1481
01:05:54,582 --> 01:05:56,583
Always making new friends!
1482
01:05:56,584 --> 01:05:58,852
[ Laughter ]
1483
01:05:58,853 --> 01:06:01,454
So what do y'all do?
1484
01:06:01,455 --> 01:06:03,690
We are...
I, uh... hey!
1485
01:06:03,691 --> 01:06:04,725
How are you?
1486
01:06:04,726 --> 01:06:05,726
Hey!
Hi!
1487
01:06:05,727 --> 01:06:06,960
There you are.
1488
01:06:06,961 --> 01:06:08,929
Hey.
What are y'all talking about?
1489
01:06:08,930 --> 01:06:10,731
Nancy: Oh, the boys
are just about to tell us
1490
01:06:10,732 --> 01:06:12,733
what they do for a living.
Oh.
1491
01:06:12,734 --> 01:06:14,200
Mm-hmm.
1492
01:06:14,201 --> 01:06:16,970
We, uh...
1493
01:06:16,971 --> 01:06:19,305
[ Chuckles ]
What do... uh, I have...
1494
01:06:19,306 --> 01:06:20,540
I have my own furniture company.
1495
01:06:20,541 --> 01:06:22,508
Tito: Yeah. He's great.
Um...
1496
01:06:22,509 --> 01:06:25,846
Tito here is into yogurt.
1497
01:06:25,847 --> 01:06:28,882
Frozen yogurt.
Yeah. artisanal.
1498
01:06:28,883 --> 01:06:34,988
Ken is a budding actor and, um,
and level-3 reiki healer.
1499
01:06:34,989 --> 01:06:37,023
Uh, so if you need any work
done...
1500
01:06:37,024 --> 01:06:40,560
Uh, Ernie is...
Is an artist.
1501
01:06:40,561 --> 01:06:41,828
He's a painter.
1502
01:06:41,829 --> 01:06:44,497
Mom, they're male strippers.
1503
01:06:44,498 --> 01:06:46,299
Nancy: Now, that makes sense.
[ Laughter ]
1504
01:06:46,300 --> 01:06:48,869
Why didn't you say so
in the first place?
1505
01:06:48,870 --> 01:06:52,238
Because it's fucking awkward
to do somebody like that.
1506
01:06:52,239 --> 01:06:55,241
Enough with that fucking language!
[ Laughter ]
1507
01:06:55,242 --> 01:06:57,143
Oh, God, I don't think
I've ever had
1508
01:06:57,144 --> 01:06:59,212
a real live stripper
in my house before.
1509
01:06:59,213 --> 01:07:00,546
Ken:
You have now.
1510
01:07:00,547 --> 01:07:02,515
Uh, well, actually,
the... the technical term is...
1511
01:07:02,516 --> 01:07:04,550
Is male entertainer.
Oh, my!
1512
01:07:04,551 --> 01:07:07,587
Mom, they're not here for that.
They're just friends.
1513
01:07:07,588 --> 01:07:09,422
Of course not!
1514
01:07:09,423 --> 01:07:13,059
Shit, Diana, go down
and grab us some more Vino.
1515
01:07:13,060 --> 01:07:15,295
No, no, no.
Don't... don't you worry.
1516
01:07:15,296 --> 01:07:18,131
I got this. I'll reload, Nancy.
Okay, baby.
1517
01:07:18,132 --> 01:07:21,367
You just... you just get
anything that looks expensive.
1518
01:07:21,368 --> 01:07:22,669
As much of the good stuff
1519
01:07:22,670 --> 01:07:24,304
as your little arms can carry,
darling.
1520
01:07:24,305 --> 01:07:26,406
You got it.
1521
01:07:26,407 --> 01:07:28,541
I-I got arms.
I'll help.
1522
01:07:28,542 --> 01:07:31,045
[ Indistinct conversations ]
1523
01:07:34,515 --> 01:07:37,150
Are you native American, Tito?
1524
01:07:37,151 --> 01:07:38,685
[ Laughter ]
1525
01:07:38,686 --> 01:07:41,587
Tito:
Yes, on my mother's side.
1526
01:07:41,588 --> 01:07:44,057
Really, I've got it.
Thanks, though.
1527
01:07:44,058 --> 01:07:45,992
Oh, you do not have it.
1528
01:07:45,993 --> 01:07:48,128
By what I just saw up there,
1529
01:07:48,129 --> 01:07:52,265
we are gonna need a fucking
pack mule to water that bunch.
1530
01:07:52,266 --> 01:07:54,334
So... I don't know.
1531
01:07:54,335 --> 01:07:56,469
Let's fucking do this.
1532
01:07:56,470 --> 01:07:58,972
I thought you were supposed to
be in New York, by the way.
1533
01:07:58,973 --> 01:08:01,307
Oh, wait.
Is that not where we are?
1534
01:08:01,308 --> 01:08:02,910
Wow.
1535
01:08:04,445 --> 01:08:06,780
Hmm?
1536
01:08:06,781 --> 01:08:08,916
I changed my mind.
1537
01:08:10,217 --> 01:08:12,118
So does that mean
you are gonna be on the pole
1538
01:08:12,119 --> 01:08:13,720
or you're not gonna be
on the pole?
1539
01:08:13,721 --> 01:08:15,155
Because, I mean,
1540
01:08:15,156 --> 01:08:17,190
"Dolly Titz on the main stage,
coming up for you, boys.
1541
01:08:17,191 --> 01:08:19,760
Get your dollar bills out
and let's brighten up her day"
1542
01:08:19,761 --> 01:08:22,062
sounds awesome to me.
1543
01:08:22,063 --> 01:08:23,396
Ha ha.
1544
01:08:23,397 --> 01:08:25,932
Nice callback, Clitoria.
1545
01:08:25,933 --> 01:08:28,769
It's low-hanging fruit.
I can't help myself.
1546
01:08:28,770 --> 01:08:30,470
What's the plan now, then?
1547
01:08:30,471 --> 01:08:32,538
Currently?
Yep.
1548
01:08:32,539 --> 01:08:36,409
Find the perfect dynamite
for that powder keg upstairs
1549
01:08:36,410 --> 01:08:39,712
and... watch it blow.
1550
01:08:39,713 --> 01:08:41,614
Okay.
1551
01:08:41,615 --> 01:08:43,216
What are we looking for?
1552
01:08:43,217 --> 01:08:48,421
Something old and expensive...
To fit in upstairs.
1553
01:08:48,422 --> 01:08:50,091
Cool.
1554
01:08:51,125 --> 01:08:53,293
They all look the same to me.
1555
01:08:53,294 --> 01:08:55,396
Racist.
1556
01:08:56,530 --> 01:08:58,731
Hmm?
1557
01:08:58,732 --> 01:09:02,335
1959 Château Lafite.
1558
01:09:02,336 --> 01:09:03,204
That'll do.
1559
01:09:03,205 --> 01:09:04,570
Richie:
You see, what I hear
1560
01:09:04,571 --> 01:09:08,942
is that guy isn't taking care
of his own shit.
1561
01:09:08,943 --> 01:09:11,411
How are you gonna expect
your lady to trim the hedges,
1562
01:09:11,412 --> 01:09:15,348
if you're not willing to...
Prune the tree?
1563
01:09:15,349 --> 01:09:17,250
[ Laughter ]
1564
01:09:17,251 --> 01:09:20,320
See, I have a three-day
Max-Growth rule.
1565
01:09:20,321 --> 01:09:23,189
- Really?
- Richie: Abso-fucking-lutely, ma'am.
1566
01:09:23,190 --> 01:09:24,190
Wow.
1567
01:09:24,191 --> 01:09:26,292
Pardon my language.
Oh, please.
1568
01:09:26,293 --> 01:09:27,627
We got wine!
1569
01:09:27,628 --> 01:09:29,062
[ All cheering ]
1570
01:09:29,063 --> 01:09:30,130
A basket full of wine!
[ Laughs ]
1571
01:09:30,131 --> 01:09:31,731
We got a basket of wine.
1572
01:09:31,732 --> 01:09:35,101
Nancy: You are missing out
on some husband tales in here.
1573
01:09:35,102 --> 01:09:36,502
Or ex-husband tales.
1574
01:09:36,503 --> 01:09:38,638
Julia and I are trying to lure
Mae and Diana
1575
01:09:38,639 --> 01:09:40,740
over to the dark side.
1576
01:09:40,741 --> 01:09:43,009
Use the force, Nance.
1577
01:09:43,010 --> 01:09:45,078
Come on, Mae.
1578
01:09:45,079 --> 01:09:46,813
It's your turn.
1579
01:09:46,814 --> 01:09:49,015
All:
Come on, Mae.
1580
01:09:49,016 --> 01:09:50,650
Come on, Mae.
1581
01:09:50,651 --> 01:09:54,587
We know it ain't all peaches
and roses in that bedroom.
1582
01:09:54,588 --> 01:09:56,622
Cone of silence here.
1583
01:09:56,623 --> 01:09:59,659
Fine.
I'll go, then.
1584
01:09:59,660 --> 01:10:02,328
Ugh.
Here's a whopper for you.
1585
01:10:02,329 --> 01:10:03,496
Here we go.
1586
01:10:03,497 --> 01:10:06,499
Roger's the only man
I've ever slept with.
1587
01:10:06,500 --> 01:10:08,701
Then you are gonna get
more wine.
1588
01:10:08,702 --> 01:10:10,803
[ Laughs ]
1589
01:10:10,804 --> 01:10:12,472
[ Sighing ]
Yeah.
1590
01:10:12,473 --> 01:10:17,177
I lost my virginity to him when
I was 17, and that was that.
1591
01:10:17,178 --> 01:10:19,212
Two beautiful daughters,
1592
01:10:19,213 --> 01:10:23,183
but only one penis
my entire fucking life.
1593
01:10:23,184 --> 01:10:28,621
Sadly, I was too naive to
recognize that he was a gay man.
1594
01:10:28,622 --> 01:10:30,590
Mom,
you don't know that.
1595
01:10:30,591 --> 01:10:31,958
Oh, I knew enough.
1596
01:10:31,959 --> 01:10:33,426
I knew he really liked it
when I put my fing...
1597
01:10:33,427 --> 01:10:35,128
Mom! No. I don't want to hear that.
Hey!
1598
01:10:35,129 --> 01:10:37,230
Well, you need to hear this!
It's not so terrible.
1599
01:10:37,231 --> 01:10:40,533
Because I pissed away
all of this on one man.
1600
01:10:40,534 --> 01:10:43,336
And you are not gonna make
the same mistake.
1601
01:10:43,337 --> 01:10:44,604
Megan: Got it.
1602
01:10:44,605 --> 01:10:49,242
That's why I tell these girls
to play the field.
1603
01:10:49,243 --> 01:10:52,545
And don't stop
until you find one
1604
01:10:52,546 --> 01:10:56,149
that rocks
your fucking socks off!
1605
01:10:56,150 --> 01:10:57,850
Ken: My Motto.
Hear, hear.
1606
01:10:57,851 --> 01:11:01,487
Tarzan: Well, you know, Nancy,
that plays both ways.
1607
01:11:01,488 --> 01:11:05,525
I think I've had
as good a run as anybody.
1608
01:11:05,526 --> 01:11:07,293
But I'd trade all that
in a heartbeat
1609
01:11:07,294 --> 01:11:11,464
to come home to a wife, a kid,
people that love me.
1610
01:11:11,465 --> 01:11:15,735
That hole is never
gonna be filled.
1611
01:11:15,736 --> 01:11:18,205
That ship fucking sailed.
1612
01:11:21,175 --> 01:11:23,443
Wow.
1613
01:11:23,444 --> 01:11:25,979
Ken: I think my soul just died
a little bit.
1614
01:11:25,980 --> 01:11:28,281
Tito:
I love you, Ernie.
1615
01:11:28,282 --> 01:11:31,651
Well, Hank and I have never had
sex with the lights on.
1616
01:11:31,652 --> 01:11:33,253
What?
1617
01:11:33,254 --> 01:11:36,156
Every time it starts,
he just goes and turns 'em off.
1618
01:11:36,157 --> 01:11:39,960
And I try to drop hints,
but, um...
1619
01:11:39,961 --> 01:11:42,162
Maybe it's me.
I don't know.
1620
01:11:42,163 --> 01:11:44,630
Nancy:
Come on. Never once?
1621
01:11:44,631 --> 01:11:46,499
Never.
1622
01:11:46,500 --> 01:11:48,969
Ken: He's not showing you
how beautiful you are.
1623
01:11:48,970 --> 01:11:50,870
No. You're gorgeous...
You know that, right?
1624
01:11:50,871 --> 01:11:52,138
She's gorgeous, right?
1625
01:11:52,139 --> 01:11:54,040
And I'm not just talking
about the paint job.
1626
01:11:54,041 --> 01:11:55,908
I'm not talking about
this vessel.
1627
01:11:55,909 --> 01:11:57,843
I'm talking about
what's inside you.
1628
01:11:57,844 --> 01:11:59,412
I read energy in my work,
1629
01:11:59,413 --> 01:12:06,586
and... and yours is pure and
sweet and loving and nurturing.
1630
01:12:06,587 --> 01:12:07,521
You got to talk to him.
1631
01:12:07,522 --> 01:12:09,089
'Cause if he's not gonna
worship you,
1632
01:12:09,090 --> 01:12:10,290
there's a lot of guys out there
who will.
1633
01:12:10,291 --> 01:12:12,058
And the line starts right here.
1634
01:12:12,059 --> 01:12:13,593
Winds around this room, too.
Yep. Absolutely.
1635
01:12:13,594 --> 01:12:14,760
You know that, right?
1636
01:12:14,761 --> 01:12:17,697
Good. Don't... no, no.
Don't get shy on me.
1637
01:12:17,698 --> 01:12:19,799
You need to say it.
I want to hear you say it.
1638
01:12:19,800 --> 01:12:22,102
Own it.
1639
01:12:22,103 --> 01:12:24,704
Well, I just don't know
what to say to him.
1640
01:12:24,705 --> 01:12:26,572
Well, tell him
what your fantasy is.
1641
01:12:26,573 --> 01:12:28,708
And make sure he does it
with the lights on.
1642
01:12:28,709 --> 01:12:32,578
If he doesn't, then y'all have
a serious problem.
1643
01:12:32,579 --> 01:12:34,780
Well, I, um...
1644
01:12:34,781 --> 01:12:37,683
When we were in college
and we were falling in love,
1645
01:12:37,684 --> 01:12:41,587
we used to listen to that song,
um, "heaven."
1646
01:12:41,588 --> 01:12:43,923
Oh, shit.
Yes!
1647
01:12:43,924 --> 01:12:45,725
I love that song.
1648
01:12:45,726 --> 01:12:49,129
♪ Oh, thinking about
all our younger years ♪
1649
01:12:49,130 --> 01:12:50,463
[ Cheering ]
1650
01:12:50,464 --> 01:12:53,699
♪ There was only you and me ♪
1651
01:12:53,700 --> 01:12:57,370
♪ We were young and wild
and free ♪
1652
01:12:57,371 --> 01:12:59,372
Will you hold this for me?
Mm-hmm. Yeah. Come on!
1653
01:12:59,373 --> 01:13:02,408
♪ Now nothing can take you away
from me ♪
1654
01:13:02,409 --> 01:13:06,479
♪ We've been down that road
before ♪
1655
01:13:06,480 --> 01:13:10,116
♪ But that's all over now ♪
[ Laughter ]
1656
01:13:10,117 --> 01:13:13,586
♪ You keep coming back
for more ♪
1657
01:13:13,587 --> 01:13:16,222
♪ Baby, you're all that I want ♪
1658
01:13:16,223 --> 01:13:19,592
♪ When you're lying here
in my arms ♪
1659
01:13:19,593 --> 01:13:23,929
♪ I'm finding it hard to believe
we're in heaven ♪
1660
01:13:23,930 --> 01:13:25,298
Come on, boys.
Tito: Yeah.
1661
01:13:25,299 --> 01:13:28,468
All:
♪ and love is all that I need ♪
1662
01:13:28,469 --> 01:13:32,272
♪ And I found it
there in your heart ♪
1663
01:13:32,273 --> 01:13:37,643
♪ It isn't too hard to see
we're in heaven ♪
1664
01:13:37,644 --> 01:13:40,180
[ Laughter ]
1665
01:13:40,181 --> 01:13:41,214
Do you feel good?
1666
01:13:41,215 --> 01:13:43,283
Yeah, baby.
Whoo!
1667
01:13:43,284 --> 01:13:44,584
That's wonderful!
1668
01:13:44,585 --> 01:13:47,120
I don't think
Hank can do that.
1669
01:13:47,121 --> 01:13:48,888
[ Laughter ]
1670
01:13:48,889 --> 01:13:50,556
Doctor's in the house,
baby.
1671
01:13:50,557 --> 01:13:53,559
The doctor has checked
into the building.
1672
01:13:53,560 --> 01:13:54,960
[ Laughter ]
Oh, thank you.
1673
01:13:54,961 --> 01:13:57,263
Yeah!
Fuck, Ken!
1674
01:13:57,264 --> 01:13:59,065
What the fuck?
1675
01:13:59,066 --> 01:14:01,167
Y'all know
that was my audition song.
1676
01:14:01,168 --> 01:14:03,069
What?
Yeah, it was one of them.
1677
01:14:03,070 --> 01:14:04,970
[ Laughter ]
1678
01:14:04,971 --> 01:14:07,273
It's awesome.
[ Laughs ]
1679
01:14:07,274 --> 01:14:11,944
Oh, God,
I just love this fucking night!
1680
01:14:11,945 --> 01:14:14,547
I love it!
[ Laughter ]
1681
01:14:14,548 --> 01:14:18,718
I wish we had known you guys
back in our day, you know?
1682
01:14:18,719 --> 01:14:22,122
Well, I'd say
it's still your day, ma'am.
1683
01:14:22,123 --> 01:14:24,056
[ Women murmuring ]
1684
01:14:24,057 --> 01:14:26,227
Thank you, Richie.
1685
01:14:28,829 --> 01:14:30,663
Stand up.
1686
01:14:30,664 --> 01:14:33,533
- Oh, no.
- Nancy: Come on, stand up.
1687
01:14:33,534 --> 01:14:34,600
Tito: Hey!
1688
01:14:34,601 --> 01:14:36,269
[ Laughs ]
1689
01:14:36,270 --> 01:14:38,138
[ Laughs ]
1690
01:14:38,139 --> 01:14:40,340
Oh, my God.
Just look at you.
1691
01:14:40,341 --> 01:14:42,542
You are just perfect.
1692
01:14:42,543 --> 01:14:43,776
Damn!
1693
01:14:43,777 --> 01:14:45,945
[ Laughter ]
1694
01:14:45,946 --> 01:14:47,347
Oh, God.
1695
01:14:47,348 --> 01:14:48,881
Oh, damn, look at you.
Julia: Here it comes.
1696
01:14:48,882 --> 01:14:51,851
I hate to be rude, but...
1697
01:14:51,852 --> 01:14:53,119
You want to pop the hood.
1698
01:14:53,120 --> 01:14:55,356
[ Sighs ]
1699
01:14:57,158 --> 01:15:00,092
Oh, shit.
[ Cheering, laughter ]
1700
01:15:00,093 --> 01:15:01,927
Oh, my God!
1701
01:15:01,928 --> 01:15:04,297
Megan: Mom!
Nancy: Oh, please!
1702
01:15:04,298 --> 01:15:06,766
Of course you're...
You're eating cake by yourself
1703
01:15:06,767 --> 01:15:09,335
when, uh, the fireworks
are about to go off in there.
1704
01:15:09,336 --> 01:15:11,070
This isn't concerning at all.
1705
01:15:11,071 --> 01:15:13,038
What can I say?
1706
01:15:13,039 --> 01:15:14,907
I like cake.
1707
01:15:14,908 --> 01:15:18,578
Do you have any idea
what's going on out there?
1708
01:15:18,579 --> 01:15:20,546
A lady is about to get...
1709
01:15:20,547 --> 01:15:22,882
I don't even know
how to put it into words.
1710
01:15:22,883 --> 01:15:24,784
No.
I'm a cookie guy.
1711
01:15:24,785 --> 01:15:26,252
What?
1712
01:15:26,253 --> 01:15:28,854
Yeah.
It's red fucking velvet.
1713
01:15:28,855 --> 01:15:31,424
I would take a pack of oreos
over that bullshit
1714
01:15:31,425 --> 01:15:33,326
any day of the week.
What's wrong with you?
1715
01:15:33,327 --> 01:15:34,827
Nothing's wrong.
'Cause cookies are awesome.
1716
01:15:34,828 --> 01:15:36,729
Well, I don't think
we have anything more
1717
01:15:36,730 --> 01:15:38,063
to say to one another.
1718
01:15:38,064 --> 01:15:40,366
Look, if you don't want to talk
about it or whatever...
1719
01:15:40,367 --> 01:15:41,667
I don't know
if it's about New York...
1720
01:15:41,668 --> 01:15:43,569
But I maybe intuit
that it might be...
1721
01:15:43,570 --> 01:15:46,572
I'm gonna start hiding
the kitchen knives in a minute.
1722
01:15:46,573 --> 01:15:48,841
Seriously, it is that obvious.
1723
01:15:48,842 --> 01:15:51,144
What's up?
1724
01:15:52,579 --> 01:15:57,350
I met a photographer in Miami
at this party I was working at.
1725
01:15:57,351 --> 01:16:00,152
He was nice and married
and all of that.
1726
01:16:00,153 --> 01:16:01,454
Mm.
1727
01:16:01,455 --> 01:16:05,958
Took a look at my photos
and said I had an eye.
1728
01:16:05,959 --> 01:16:09,262
Offered me a job right there
on the spot as his assistant.
1729
01:16:09,263 --> 01:16:10,663
That's cool.
1730
01:16:10,664 --> 01:16:13,132
I mean, did he offer a place
for you to stay as well
1731
01:16:13,133 --> 01:16:16,035
that happened to be his house
when his wife was away?
1732
01:16:16,036 --> 01:16:17,169
That...
1733
01:16:17,170 --> 01:16:18,871
Yeah.
1734
01:16:18,872 --> 01:16:20,273
Wait.
Were you there?
1735
01:16:20,274 --> 01:16:22,742
I was there, but I was in drag.
You wouldn't have recognized me.
1736
01:16:22,743 --> 01:16:26,646
Mm. But I just want to throw
this out there, though.
1737
01:16:26,647 --> 01:16:28,080
Um, this might be God's way
1738
01:16:28,081 --> 01:16:30,950
of giving you a second chance
at Myrtle Beach.
1739
01:16:30,951 --> 01:16:32,552
Mm.
1740
01:16:32,553 --> 01:16:34,320
Any God worth believing in
1741
01:16:34,321 --> 01:16:37,758
certainly sends you dudes
in thongs when in need.
1742
01:16:39,426 --> 01:16:42,228
Or she just knows
that some asshole in Miami...
1743
01:16:42,229 --> 01:16:43,329
She?
1744
01:16:43,330 --> 01:16:44,797
Yes, my God is a she.
1745
01:16:44,798 --> 01:16:49,902
Um, she just might know that...
I don't know...
1746
01:16:49,903 --> 01:16:53,440
Some asshole in Miami stole your
smile and you need it back.
1747
01:16:54,875 --> 01:16:56,642
And I can guarantee you
1748
01:16:56,643 --> 01:17:00,513
that strippers will give
smiles aplenty
1749
01:17:00,514 --> 01:17:02,348
and make you forget
about New York.
1750
01:17:02,349 --> 01:17:06,352
And if that doesn't work, then
there will be 3,000 women there,
1751
01:17:06,353 --> 01:17:09,989
seeing as you're not
in a boy phase.
1752
01:17:09,990 --> 01:17:12,292
That's quite a pitch.
Mm.
1753
01:17:12,293 --> 01:17:13,893
Look, when shit's not going
your way,
1754
01:17:13,894 --> 01:17:16,496
getting a little crazy
with some random friends
1755
01:17:16,497 --> 01:17:19,899
has a way of helping you
sort out your own shit.
1756
01:17:19,900 --> 01:17:21,934
So I'm your friend now?
1757
01:17:21,935 --> 01:17:23,403
You've seen me pee.
1758
01:17:23,404 --> 01:17:26,307
I don't know anyone that's not
my friend that's seen me pee.
1759
01:17:27,841 --> 01:17:29,875
Fair enough.
1760
01:17:29,876 --> 01:17:34,847
Look, I don't normally trust
a cookie guy...
1761
01:17:34,848 --> 01:17:37,317
But I'll...
I'll think about it.
1762
01:17:37,318 --> 01:17:39,319
That's valid.
[ Laughter in distance ]
1763
01:17:39,320 --> 01:17:41,587
All right.
You think about it, Dolly.
1764
01:17:41,588 --> 01:17:43,756
I'm gonna go back in there
and feed the Wolves,
1765
01:17:43,757 --> 01:17:45,791
'cause it's getting
a little rabid in there.
1766
01:17:45,792 --> 01:17:47,393
All right?
1767
01:17:47,394 --> 01:17:49,329
It's Zoe, by the way.
1768
01:17:49,330 --> 01:17:50,563
Zoe.
Mm-hmm.
1769
01:17:50,564 --> 01:17:51,997
Nice to meet you.
1770
01:17:51,998 --> 01:17:53,265
Magic.
1771
01:17:53,266 --> 01:17:55,369
Magic Mike.
1772
01:17:56,437 --> 01:18:00,005
[ Laughs ]
1773
01:18:00,006 --> 01:18:03,043
[ Snoring ]
1774
01:18:24,297 --> 01:18:25,799
Thanks, man.
Yeah.
1775
01:18:30,003 --> 01:18:31,070
Morning, gentlemen.
1776
01:18:31,071 --> 01:18:32,672
Morning.
Hey, buddy.
1777
01:18:32,673 --> 01:18:34,139
Everyone sleep all right?
1778
01:18:34,140 --> 01:18:35,207
Yeah.
Yeah.
1779
01:18:35,208 --> 01:18:37,877
You boys have fun.
1780
01:18:37,878 --> 01:18:40,881
Mm.
1781
01:18:42,148 --> 01:18:45,752
Mm.
[ Inhales sharply ]
1782
01:18:47,220 --> 01:18:49,390
Mm.
1783
01:18:50,524 --> 01:18:52,592
[ Whispering ]
Did you bangee?
1784
01:18:52,593 --> 01:18:54,394
Did you bangee?
1785
01:18:54,395 --> 01:18:55,428
[ Whispering ]
Yes.
1786
01:18:55,429 --> 01:18:56,762
You banged her?
1787
01:18:56,763 --> 01:18:59,032
[ Whispering ]
Was she the glass slipper?
1788
01:19:00,100 --> 01:19:01,434
Yes, man!
1789
01:19:01,435 --> 01:19:05,538
That wonderful, nice lady
was the glass slipper?
1790
01:19:05,539 --> 01:19:07,440
Hold it.
Every inch?
1791
01:19:07,441 --> 01:19:09,109
Wow.
1792
01:19:10,411 --> 01:19:11,944
Y'all had a crazy connection,
man.
1793
01:19:11,945 --> 01:19:14,781
I could feel it.
I'm so happy for you.
1794
01:19:16,383 --> 01:19:17,783
[ Laughs ]
What?
1795
01:19:17,784 --> 01:19:19,652
You got to be kidding me.
Yeah. What?!
1796
01:19:19,653 --> 01:19:21,220
You got to be fucking joking.
1797
01:19:21,221 --> 01:19:22,588
Oh, shit!
1798
01:19:22,589 --> 01:19:24,924
This is us?
It was the Ex-husband's.
1799
01:19:24,925 --> 01:19:27,359
Said she didn't care what shape
I brought it back in,
1800
01:19:27,360 --> 01:19:28,828
as long as I brought it back.
1801
01:19:28,829 --> 01:19:32,364
Didn't realize she'd
been married to Shawn Kemp.
1802
01:19:32,365 --> 01:19:33,699
Pimpin'!
Sweet!
1803
01:19:33,700 --> 01:19:36,068
That is a beautiful piece
of machinery, man.
1804
01:19:36,069 --> 01:19:37,503
Holy shit.
1805
01:19:37,504 --> 01:19:39,672
We're gonna kill on the strip in myrtle.
This is nice.
1806
01:19:39,673 --> 01:19:41,173
This is gonna kill.
1807
01:19:41,174 --> 01:19:49,174
♪ I will bring you starlight
by the barrow ♪
1808
01:19:49,750 --> 01:19:57,750
♪ I will bring you roses
by the score ♪
1809
01:19:58,492 --> 01:20:03,463
♪ There's no other way ♪
1810
01:20:03,464 --> 01:20:07,567
♪ There's no other way ♪
1811
01:20:07,568 --> 01:20:13,940
♪ There's no other way ♪
1812
01:20:18,111 --> 01:20:26,111
♪ Meet me in the twilight
by the seaside ♪
1813
01:20:26,520 --> 01:20:33,827
♪ Meet me
underneath the Willow's fall ♪
1814
01:20:35,529 --> 01:20:39,799
♪ There's no other way ♪
1815
01:20:39,800 --> 01:20:44,436
♪ There's no other way ♪
[ Laughter ]
1816
01:20:44,437 --> 01:20:48,541
♪ There's no other way ♪
1817
01:20:48,542 --> 01:20:50,075
[ Laughter continues ]
1818
01:20:50,076 --> 01:20:52,311
Gentlemen, welcome.
We've been expecting you.
1819
01:20:52,312 --> 01:20:54,947
Uh, Ms. Davidson called ahead,
upgraded your rooms,
1820
01:20:54,948 --> 01:20:56,882
and booked you
our conference space.
1821
01:20:56,883 --> 01:20:59,384
Oh, what's up, Ms.
Davidson? Yeah.
1822
01:20:59,385 --> 01:21:02,922
Oh, I know what's...
I know what was up Ms. Davidson.
1823
01:21:02,923 --> 01:21:03,757
[ Laughs ]
1824
01:21:03,758 --> 01:21:06,893
That's sick, man.
1825
01:21:07,928 --> 01:21:10,429
No!
Get outta here!
1826
01:21:10,430 --> 01:21:12,732
Tarzan: Come on, man.
Tito: [ Laughs ]
1827
01:21:12,733 --> 01:21:16,101
So you think it's okay to have
me wait for you for two hours?
1828
01:21:16,102 --> 01:21:18,437
No, it's not okay,
but someone should've told me.
1829
01:21:18,438 --> 01:21:19,672
Yo, man.
1830
01:21:19,673 --> 01:21:21,674
Don't say I never did anything
for you.
1831
01:21:21,675 --> 01:21:23,976
I ain't never gonna say that.
I promise you that.
1832
01:21:23,977 --> 01:21:25,344
Look at this!
What's up?
1833
01:21:25,345 --> 01:21:26,478
How you doing?
1834
01:21:26,479 --> 01:21:27,647
What's up, man?
1835
01:21:27,648 --> 01:21:28,881
Hi, sweetie.
1836
01:21:28,882 --> 01:21:31,083
So, 3,000 women, man?
3,000 women.
1837
01:21:31,084 --> 01:21:32,018
You got some ideas?
1838
01:21:32,019 --> 01:21:33,418
Yeah,
I got some ideas.
1839
01:21:33,419 --> 01:21:34,687
They ain't ready for you.
1840
01:21:34,688 --> 01:21:36,922
They ain't ready for us.
1841
01:21:36,923 --> 01:21:40,694
[ Up-tempo introduction plays ]
1842
01:21:52,338 --> 01:21:54,607
♪ Pack your grip ♪
1843
01:21:54,608 --> 01:21:56,642
♪ Takin' you on a trip ♪
1844
01:21:56,643 --> 01:21:58,678
♪ Ain't no seats ♪
1845
01:21:58,679 --> 01:22:00,479
♪ All we got's dancin' feet ♪
1846
01:22:00,480 --> 01:22:03,983
♪ Leave your worries behind ♪
1847
01:22:03,984 --> 01:22:08,187
♪ 'Cause rain, shine,
won't mind ♪
1848
01:22:08,188 --> 01:22:14,159
♪ We're Ridin'
on the groove line tonight ♪
1849
01:22:14,160 --> 01:22:17,197
Whoot! Whoot!
1850
01:22:18,331 --> 01:22:19,865
Whoot! Whoot!
1851
01:22:19,866 --> 01:22:22,134
♪ Get this train ♪
1852
01:22:22,135 --> 01:22:24,203
♪ Know you'll be glad you came ♪
1853
01:22:24,204 --> 01:22:26,038
♪ Hit the track ♪
1854
01:22:26,039 --> 01:22:28,107
♪ Party hard there and back ♪
1855
01:22:28,108 --> 01:22:31,977
♪ Leave your worries behind ♪
1856
01:22:31,978 --> 01:22:36,115
♪ 'Cause rain, shine,
won't mind ♪
1857
01:22:36,116 --> 01:22:42,154
♪ We're Ridin'
on the groove line tonight ♪
1858
01:22:42,155 --> 01:22:44,157
Whoot! Whoot!
1859
01:22:45,792 --> 01:22:47,159
Whoot! Whoot!
1860
01:22:47,160 --> 01:22:52,898
♪ Check out the wheels
are turnin' ♪
1861
01:22:52,899 --> 01:22:55,434
♪ You know we won't stop ♪
1862
01:22:55,435 --> 01:22:59,706
♪ We got this boiler burnin' ♪
1863
01:23:00,841 --> 01:23:02,842
♪ We're keepin' it hot ♪
1864
01:23:02,843 --> 01:23:06,078
♪ So grab your friends ♪
1865
01:23:06,079 --> 01:23:07,947
♪ Get the train Comin' through ♪
1866
01:23:07,948 --> 01:23:10,015
♪ Climb on board ♪
1867
01:23:10,016 --> 01:23:12,151
♪ Where you leave's up to you ♪
1868
01:23:12,152 --> 01:23:15,855
♪ Leave your worries behind ♪
1869
01:23:15,856 --> 01:23:20,059
♪ 'Cause rain, shine,
won't mind ♪
1870
01:23:20,060 --> 01:23:25,831
♪ We're Ridin'
on the groove line tonight ♪
1871
01:23:25,832 --> 01:23:27,734
Whoot! Whoot!
1872
01:23:30,203 --> 01:23:32,806
Whoot! Whoot!
1873
01:23:33,740 --> 01:23:36,009
Whoot! Whoot!
1874
01:23:38,111 --> 01:23:39,945
Whoot! Whoot!
1875
01:23:39,946 --> 01:23:43,683
♪ Leave your worries behind ♪
1876
01:23:43,684 --> 01:23:47,820
♪ 'Cause rain, shine,
won't mind ♪
1877
01:23:47,821 --> 01:23:49,789
♪ We're Ridin'... ♪
good night.
1878
01:23:49,790 --> 01:23:51,290
Good night, y'all.
1879
01:23:51,291 --> 01:23:52,424
Later, guys.
1880
01:23:52,425 --> 01:23:56,295
Where is your yogurt now, man?
I'm starving.
1881
01:23:56,296 --> 01:23:57,329
Yeah.
1882
01:23:57,330 --> 01:23:59,231
[ Groans ]
1883
01:23:59,232 --> 01:24:00,700
You really think...
1884
01:24:00,701 --> 01:24:02,567
You really think
it's gonna work?
1885
01:24:02,568 --> 01:24:04,303
You think
I can pull this off?
1886
01:24:04,304 --> 01:24:05,570
What, the yogurt truck?
1887
01:24:05,571 --> 01:24:06,571
Yeah.
1888
01:24:06,572 --> 01:24:08,207
Yeah.
Absolutely.
1889
01:24:08,208 --> 01:24:09,709
Man, I hope so.
1890
01:24:09,710 --> 01:24:11,143
I hope I can keep it afloat,
man.
1891
01:24:11,144 --> 01:24:13,979
'Cause nothing feels that good.
1892
01:24:13,980 --> 01:24:17,016
Other than being onstage.
1893
01:24:17,017 --> 01:24:18,784
But that's why.
That's why it's gonna work, man.
1894
01:24:18,785 --> 01:24:20,552
You love it too much.
1895
01:24:20,553 --> 01:24:24,056
Look, I'm not gonna lie to you.
It's not gonna be easy.
1896
01:24:24,057 --> 01:24:26,425
If you want, man, look,
I'll...
1897
01:24:26,426 --> 01:24:29,729
On the way back down, I'll...
I'll go over everything you got.
1898
01:24:29,730 --> 01:24:31,030
We'll... we'll go through it.
1899
01:24:31,031 --> 01:24:32,431
Yeah?
Yeah.
1900
01:24:32,432 --> 01:24:34,266
That'd be cool, man.
1901
01:24:34,267 --> 01:24:35,801
[ Chuckles ]
1902
01:24:35,802 --> 01:24:37,269
[ Exhales deeply ]
1903
01:24:37,270 --> 01:24:40,039
You know,
I get why you left.
1904
01:24:40,040 --> 01:24:42,843
I'm just glad you're back.
1905
01:24:49,850 --> 01:24:52,753
[ Indistinct conversations ]
1906
01:25:06,066 --> 01:25:07,867
Woman:
All right, hypnotize.
1907
01:25:07,868 --> 01:25:09,334
Make sure you see sound
and lighting.
1908
01:25:09,335 --> 01:25:10,435
They'll hook you up.
1909
01:25:10,436 --> 01:25:13,538
Go on, make some money.
Give him a locker key.
1910
01:25:13,539 --> 01:25:15,607
Next!
1911
01:25:15,608 --> 01:25:18,210
Mike:
Paris.
1912
01:25:18,211 --> 01:25:22,214
Holy fucking shit.
[ Laughs ]
1913
01:25:22,215 --> 01:25:24,716
What are y'all doing here? Hi.
1914
01:25:24,717 --> 01:25:26,718
Give your mama some sugar!
1915
01:25:26,719 --> 01:25:28,687
How are you?
How are you?
1916
01:25:28,688 --> 01:25:31,623
They always come back.
Mm-hmm.
1917
01:25:31,624 --> 01:25:32,825
I am great.
1918
01:25:32,826 --> 01:25:34,193
I'm a little confused,
'cause Dallas,
1919
01:25:34,194 --> 01:25:35,961
he didn't let me know
y'all were coming.
1920
01:25:35,962 --> 01:25:37,696
Where is he?
Dallas is not coming.
1921
01:25:37,697 --> 01:25:38,998
It's just us.
1922
01:25:38,999 --> 01:25:41,633
Baby, I don't have a spot
for you.
1923
01:25:41,634 --> 01:25:43,102
You got a spot for us.
Come on.
1924
01:25:43,103 --> 01:25:47,172
Honey, you know how this works.
You're not special.
1925
01:25:47,173 --> 01:25:49,208
Especially you.
You... you've been out!
1926
01:25:49,209 --> 01:25:51,276
How long?
[ Stammering ]
1927
01:25:51,277 --> 01:25:52,978
"D... D... D... D..."
don't worry about it.
1928
01:25:52,979 --> 01:25:54,446
Couple years. Come on.
You can find us a spot.
1929
01:25:54,447 --> 01:25:56,281
You've not been dancing.
Come on. Look at you.
1930
01:25:56,282 --> 01:25:57,783
Let me see.
Come on. You know I...
1931
01:25:57,784 --> 01:25:59,351
Are you even in shape?
It's like riding a bike.
1932
01:25:59,352 --> 01:26:01,220
Mm-hmm.
Mm-hmm.
1933
01:26:01,221 --> 01:26:02,487
I don't know.
1934
01:26:02,488 --> 01:26:05,357
Who's this? Big dumb Rick?
How you doing?
1935
01:26:05,358 --> 01:26:07,092
It's dick.
Okay.
1936
01:26:07,093 --> 01:26:09,328
So, you don't have an M.C.
We do have an M.C.
1937
01:26:09,329 --> 01:26:12,397
You don't have an M.C.
What am I supposed to do?
1938
01:26:12,398 --> 01:26:14,867
We do have an M.C.
1939
01:26:14,868 --> 01:26:16,501
Rome:
Hey, gorgeous.
1940
01:26:16,502 --> 01:26:18,470
Shut the fuck up.
1941
01:26:18,471 --> 01:26:20,339
Mm-hmm.
[ Chuckles ]
1942
01:26:20,340 --> 01:26:22,341
Hey.
1943
01:26:22,342 --> 01:26:24,144
How you been?
1944
01:26:25,879 --> 01:26:27,312
How have you been?
1945
01:26:27,313 --> 01:26:28,114
Good.
1946
01:26:28,115 --> 01:26:31,084
So, you got a spot for us?
1947
01:26:33,319 --> 01:26:35,387
This girl taught me everything
I know.
1948
01:26:35,388 --> 01:26:38,290
[ Exhales deeply ]
1949
01:26:38,291 --> 01:26:41,760
Who is at 10:20?
Bumper Grinders?
1950
01:26:41,761 --> 01:26:43,463
[ Clears throat ]
1951
01:26:45,265 --> 01:26:46,899
All right.
1952
01:26:46,900 --> 01:26:49,168
For her.
1953
01:26:49,169 --> 01:26:50,535
10:20.
1954
01:26:50,536 --> 01:26:52,071
That's why I love you.
1955
01:26:52,072 --> 01:26:53,472
That's a money spot.
1956
01:26:53,473 --> 01:26:55,574
I expect y'all to make
some money in that spot.
1957
01:26:55,575 --> 01:26:56,675
Thank you.
1958
01:26:56,676 --> 01:26:59,312
[ Mid-tempo introduction
playing ]
1959
01:27:28,208 --> 01:27:30,510
[ Music continues ]
1960
01:27:31,878 --> 01:27:32,978
How are the knees?
1961
01:27:32,979 --> 01:27:34,013
Rotten.
1962
01:27:34,014 --> 01:27:36,848
Yeah?
You good?
1963
01:27:36,849 --> 01:27:38,317
Tell you the truth, man,
1964
01:27:38,318 --> 01:27:42,354
I haven't felt this nervous
since desert storm.
1965
01:27:42,355 --> 01:27:43,289
What?
1966
01:27:43,290 --> 01:27:45,290
H-how have I known you
this long
1967
01:27:45,291 --> 01:27:48,060
and I don't know that you were
in desert storm?
1968
01:27:48,061 --> 01:27:50,363
Just never came up.
1969
01:27:52,232 --> 01:27:53,798
Look, I don't know.
1970
01:27:53,799 --> 01:27:59,371
Me and you, we haven't really
had a chance to have our moment.
1971
01:27:59,372 --> 01:28:00,539
Are we good?
1972
01:28:00,540 --> 01:28:04,509
You know, Mike,
when I called you,
1973
01:28:04,510 --> 01:28:06,611
I didn't call
to fuck with you.
1974
01:28:06,612 --> 01:28:09,049
I called
'cause I missed you, man.
1975
01:28:10,917 --> 01:28:13,318
[ Both laugh ]
1976
01:28:13,319 --> 01:28:15,720
Read my fangs.
Let her make her own decisions.
1977
01:28:15,721 --> 01:28:16,989
Psst!
Whatever.
1978
01:28:16,990 --> 01:28:19,025
Chill, guys.
1979
01:28:19,659 --> 01:28:21,193
I fucked Bella!
1980
01:28:21,194 --> 01:28:23,964
[ Women cheering ]
1981
01:28:34,007 --> 01:28:35,340
[ Cheering continues ]
1982
01:28:35,341 --> 01:28:36,808
Who's killing it out there?
1983
01:28:36,809 --> 01:28:39,644
Fucking vampire bullshit.
1984
01:28:39,645 --> 01:28:41,046
Did you guys see this?
1985
01:28:41,047 --> 01:28:42,714
They're doing
a fucking "Twilight" routine
1986
01:28:42,715 --> 01:28:43,949
and they're mopping up.
1987
01:28:43,950 --> 01:28:45,985
All those tweeners
are growing up, man.
1988
01:28:45,986 --> 01:28:47,953
Makes perfect sense.
1989
01:28:47,954 --> 01:28:50,922
Mm. That's true.
Yep.
1990
01:28:50,923 --> 01:28:53,226
[ Cheering continues ]
1991
01:28:54,727 --> 01:28:56,095
Wow.
Okay.
1992
01:28:56,096 --> 01:28:58,197
Dude, I-I just don't want to
fuck this up, man.
1993
01:28:58,198 --> 01:29:00,332
What are you t...
You're not gonna fuck this up.
1994
01:29:00,333 --> 01:29:01,967
And look,
and on the off chance
1995
01:29:01,968 --> 01:29:04,369
that we actually go out there
and shit the bed, who cares?
1996
01:29:04,370 --> 01:29:05,804
Don't say that.
Why? Fuck it.
1997
01:29:05,805 --> 01:29:07,106
Look, I love you guys.
1998
01:29:07,107 --> 01:29:08,740
This trip has been ridiculous
and amazing.
1999
01:29:08,741 --> 01:29:11,743
So please do not make me give
the whole
2000
01:29:11,744 --> 01:29:13,612
"it's not about
how we go out there and do it,
2001
01:29:13,613 --> 01:29:16,448
it's about getting to go out
there and do it together" speech
2002
01:29:16,449 --> 01:29:18,517
that I just fucking gave you.
2003
01:29:18,518 --> 01:29:20,252
W... okay.
2004
01:29:20,253 --> 01:29:21,853
Richie, what are you?
2005
01:29:21,854 --> 01:29:23,455
You're not a fireman.
2006
01:29:23,456 --> 01:29:25,057
What are you?
2007
01:29:25,058 --> 01:29:27,126
I'm a m-male entertainer.
2008
01:29:27,127 --> 01:29:28,160
Entertainer.
2009
01:29:28,161 --> 01:29:29,594
Ooh, yeah.
What are we?
2010
01:29:29,595 --> 01:29:30,996
Fuck it, man.
Male entertainers.
2011
01:29:30,997 --> 01:29:32,131
That's right. Come on.
Get it in.
2012
01:29:32,132 --> 01:29:33,265
Rome:
Hey, hey, hey, hey, hey.
2013
01:29:33,266 --> 01:29:34,499
Hold that up.
Hold that up.
2014
01:29:34,500 --> 01:29:36,068
Look, it's not bro time,
it's showtime.
2015
01:29:36,069 --> 01:29:37,302
Are you guys ready? Yeah.
We're ready.
2016
01:29:37,303 --> 01:29:39,339
All right. Come on.
Let's do this.
2017
01:29:41,241 --> 01:29:43,175
All right. Ready?
One, two, three.
2018
01:29:43,176 --> 01:29:44,643
All: [ Whispering ]
Male entertainers!
2019
01:29:44,644 --> 01:29:45,944
[ Women cheering ]
2020
01:29:45,945 --> 01:29:48,313
We're strippers.
We're strippers.
2021
01:29:48,314 --> 01:29:53,052
Whoo! Yes!
Giving it up!
2022
01:29:53,053 --> 01:29:57,156
Oh, Men of Steel
in the "Twilight" routine!
2023
01:29:57,157 --> 01:29:59,658
[ Cheering continues ]
2024
01:29:59,659 --> 01:30:01,093
Oh, that was hot!
2025
01:30:01,094 --> 01:30:03,595
Can I hear y'all say "Hot"?
2026
01:30:03,596 --> 01:30:05,197
All: Hot!
Whoo!
2027
01:30:05,198 --> 01:30:08,333
That's a nice Southern welcome.
2028
01:30:08,334 --> 01:30:11,970
[ Women cheering ]
2029
01:30:11,971 --> 01:30:14,039
All right.
[ Sighs ]
2030
01:30:14,040 --> 01:30:16,575
Now, I know this is not
a competition,
2031
01:30:16,576 --> 01:30:19,211
but y'all are gonna go home
with your favorites tonight.
2032
01:30:19,212 --> 01:30:22,013
[ Women cheering ]
2033
01:30:22,014 --> 01:30:24,983
One of my all-time favorites
2034
01:30:24,984 --> 01:30:29,988
is making an appearance on this
stage after a little while away.
2035
01:30:29,989 --> 01:30:31,890
Magical little dancer.
2036
01:30:31,891 --> 01:30:33,892
[ Women cheering ]
2037
01:30:33,893 --> 01:30:35,294
Mm-hmm.
2038
01:30:35,295 --> 01:30:38,631
He's been gone a little while,
but he's back.
2039
01:30:40,166 --> 01:30:43,202
He has hooked up
with the devil himself...
2040
01:30:43,203 --> 01:30:45,537
[ Women cheering ]
2041
01:30:45,538 --> 01:30:49,608
...and he is back tonight
with those friends
2042
01:30:49,609 --> 01:30:52,277
to entertain
your beautiful selves.
2043
01:30:52,278 --> 01:30:56,281
Here they are...
Reserrection!
2044
01:30:56,282 --> 01:30:59,185
[ Women cheering ]
2045
01:31:01,487 --> 01:31:03,455
Man:
Good evening, friends.
2046
01:31:03,456 --> 01:31:05,924
Women: This is what
you're all here for.
2047
01:31:05,925 --> 01:31:08,927
[ Cheering continues ]
2048
01:31:08,928 --> 01:31:11,863
Man:
Lift-off in five, four,
2049
01:31:11,864 --> 01:31:14,666
three, two, one.
2050
01:31:14,667 --> 01:31:15,967
Ignition.
2051
01:31:15,968 --> 01:31:18,438
[ Mid-tempo hip-hop plays ]
2052
01:31:21,141 --> 01:31:22,141
Hold this.
2053
01:31:22,142 --> 01:31:24,577
[ Music continues ]
2054
01:31:30,983 --> 01:31:35,821
Just wait till you see
what we got coming up.
2055
01:31:41,494 --> 01:31:44,364
[ Music ends,
cheering continues ]
2056
01:31:54,407 --> 01:31:56,708
Rome:
Did you like that, ladies?
2057
01:31:56,709 --> 01:31:58,443
[ Women cheering ]
2058
01:31:58,444 --> 01:32:01,314
Was it good to you?
2059
01:32:02,682 --> 01:32:07,686
Well, just so you know,
my name is Rome.
2060
01:32:07,687 --> 01:32:10,021
[ Women cheering ]
2061
01:32:10,022 --> 01:32:12,324
I'm gonna be your M.C. Tonight.
2062
01:32:12,325 --> 01:32:16,828
Now, ladies, do you mind
if I refer to you all as queens?
2063
01:32:16,829 --> 01:32:18,630
[ Women cheering ]
2064
01:32:18,631 --> 01:32:21,400
'Cause every last one of you
up in here is a queen,
2065
01:32:21,401 --> 01:32:23,968
and don't you ever forget it!
2066
01:32:23,969 --> 01:32:26,871
[ Women cheering ]
2067
01:32:26,872 --> 01:32:32,477
Now, with that being said,
are you ready to be worshipped?
2068
01:32:32,478 --> 01:32:34,546
[ Women cheering ]
2069
01:32:34,547 --> 01:32:37,816
Are you ready to be exalted?
2070
01:32:37,817 --> 01:32:40,519
[ Women cheering ]
2071
01:32:40,520 --> 01:32:44,389
Are you ready to meet
a special kind of beast
2072
01:32:44,390 --> 01:32:47,292
that can bring
all the beauty out in you?
2073
01:32:47,293 --> 01:32:49,529
[ Women cheering ]
2074
01:32:51,197 --> 01:32:56,134
Well, without further ado, we
have our first king tonight...
2075
01:32:56,135 --> 01:32:57,369
Tarzan.
2076
01:32:57,370 --> 01:33:00,472
[ Cheers and applause ]
2077
01:33:00,473 --> 01:33:03,209
[ Dramatic music plays ]
2078
01:33:17,690 --> 01:33:19,057
[ Laughs ]
2079
01:33:19,058 --> 01:33:21,960
[ Man singing operatically ]
2080
01:33:21,961 --> 01:33:23,962
[ Cheering continues ]
2081
01:33:23,963 --> 01:33:26,198
[ Laughing ]
2082
01:33:47,453 --> 01:33:50,556
[ Cheering continues ]
2083
01:34:00,032 --> 01:34:02,368
[ Music ends ]
2084
01:34:07,307 --> 01:34:09,674
I don't know about you, queens,
2085
01:34:09,675 --> 01:34:13,678
but I'd let that beast throw
whatever he wanted on me
2086
01:34:13,679 --> 01:34:15,013
any day.
2087
01:34:15,014 --> 01:34:18,417
[ Women cheering ]
2088
01:34:18,418 --> 01:34:22,887
You know how the alchemy of
opposites can be so satisfying?
2089
01:34:22,888 --> 01:34:25,123
[ Women cheering ]
2090
01:34:25,124 --> 01:34:28,460
You have a little bit of cold
with a little bit of hot.
2091
01:34:28,461 --> 01:34:30,161
[ Women cheering ]
2092
01:34:30,162 --> 01:34:33,998
You have a little bit of yes
with a little bit of no.
2093
01:34:33,999 --> 01:34:37,068
[ Women cheering ]
2094
01:34:37,069 --> 01:34:41,139
And you know how we like our
kings to be really, really sweet
2095
01:34:41,140 --> 01:34:44,843
and really, really hard
all at the same time.
2096
01:34:44,844 --> 01:34:46,978
[ Women cheering ]
2097
01:34:46,979 --> 01:34:48,079
Yes, lord.
2098
01:34:48,080 --> 01:34:49,781
[ Mid-tempo introduction plays ]
2099
01:34:49,782 --> 01:34:53,952
I introduce to you
our candy king... Tito!
2100
01:34:53,953 --> 01:34:57,121
[ Cheers and applause ]
50 cent: Yeah.
2101
01:34:57,122 --> 01:34:59,858
Uh-huh.
2102
01:34:59,859 --> 01:35:01,793
So seductive.
2103
01:35:01,794 --> 01:35:03,828
♪ I'll take you
to the candy shop ♪
2104
01:35:03,829 --> 01:35:06,731
♪ I'll let you lick
the lollipop ♪
2105
01:35:06,732 --> 01:35:09,300
♪ Go ahead, girl,
don't you stop ♪
2106
01:35:09,301 --> 01:35:11,102
♪ Keep goin'
till you hit the spot ♪
2107
01:35:11,103 --> 01:35:13,972
♪ Whoa! ♪ Olivia: ♪ I'll
take you to the candy shop ♪
2108
01:35:13,973 --> 01:35:16,575
♪ Boy,
one taste of what I got ♪
2109
01:35:16,576 --> 01:35:18,843
♪ I'll have you spending
all you got ♪
2110
01:35:18,844 --> 01:35:20,879
♪ Keep goin'
till you hit the spot ♪
2111
01:35:20,880 --> 01:35:22,647
Whoa!
♪ You can have it your way ♪
2112
01:35:22,648 --> 01:35:24,282
♪ How do you want it? ♪
2113
01:35:24,283 --> 01:35:27,118
♪ You gonna back that thing up
or should I push up on it? ♪
2114
01:35:27,119 --> 01:35:28,420
♪ Temperature rising ♪
2115
01:35:28,421 --> 01:35:29,921
♪ Okay,
let's go to the next level ♪
2116
01:35:29,922 --> 01:35:32,023
♪ Dance floor jam-packed,
hot as a tea kettle ♪
2117
01:35:32,024 --> 01:35:34,626
♪ I'll break it down for you
now, baby... it's simple ♪
2118
01:35:34,627 --> 01:35:37,061
♪ If you be a nympho,
I'll be a nympho ♪
2119
01:35:37,062 --> 01:35:39,263
♪ In the hotel
or in the back of the rental ♪
2120
01:35:39,264 --> 01:35:41,833
♪ On the beach or in the park,
it's whatever you're into ♪
2121
01:35:41,834 --> 01:35:43,968
♪ Got the magic stick,
I'm the love doctor ♪
2122
01:35:43,969 --> 01:35:46,671
♪ Have your friends teasing you
about how sprung I got you ♪
2123
01:35:46,672 --> 01:35:48,272
♪ Wanna show me you can work it,
baby? ♪
2124
01:35:48,273 --> 01:35:49,674
♪ No problem,
get on top ♪
2125
01:35:49,675 --> 01:35:51,610
♪ Where we do ♪
♪ and where we do ♪
2126
01:35:51,611 --> 01:35:53,612
♪ The things we do ♪
♪ things we do ♪
2127
01:35:53,613 --> 01:35:56,715
♪ Are just between me and you ♪
♪ oh, yeah ♪
2128
01:35:56,716 --> 01:35:58,750
♪ Give it to me, baby,
nice and slow ♪
2129
01:35:58,751 --> 01:36:01,019
♪ Climb on top,
ride like you're in the rodeo ♪
2130
01:36:01,020 --> 01:36:03,655
♪ You ain't never heard a sound
like this before ♪
2131
01:36:03,656 --> 01:36:05,457
♪ 'Cause I ain't never put it
down like this ♪
2132
01:36:05,458 --> 01:36:06,758
♪ Soon as I come through
the door ♪
2133
01:36:06,759 --> 01:36:08,292
♪ She get to pullin'
on my zipper ♪
2134
01:36:08,293 --> 01:36:10,795
♪ It's like it's a race
who can get undressed quicker ♪
2135
01:36:10,796 --> 01:36:13,698
♪ Isn't it ironic how erotic
it is to watch them thongs? ♪
2136
01:36:13,699 --> 01:36:15,867
♪ Have me thinking about
that ass after I'm gone ♪
2137
01:36:15,868 --> 01:36:18,036
♪ I touch the right spot
at the right time ♪
2138
01:36:18,037 --> 01:36:20,505
♪ Lights on or lights off,
she like it from behind ♪
2139
01:36:20,506 --> 01:36:21,806
♪ So seductive ♪
2140
01:36:21,807 --> 01:36:23,274
♪ You should see the way
she winds ♪
2141
01:36:23,275 --> 01:36:25,309
♪ Her hips in slo-mo
on the floor when we grind ♪
2142
01:36:25,310 --> 01:36:27,746
♪ As long as she ain't stoppin',
homey, I ain't stoppin' ♪
2143
01:36:27,747 --> 01:36:29,948
♪ Drippin' wet with sweat, man,
it's on and poppin' ♪
2144
01:36:29,949 --> 01:36:32,951
♪ On my champagne campaign,
bottle after bottle, it's on ♪
2145
01:36:32,952 --> 01:36:35,487
♪ And we gonna sip till every
bubble in every bottle is gone ♪
2146
01:36:35,488 --> 01:36:37,489
♪ I'll take you
to the candy shop ♪
2147
01:36:37,490 --> 01:36:39,758
♪ I'll let you lick
the lollipop ♪
2148
01:36:39,759 --> 01:36:42,126
♪ Go ahead, girl,
don't you stop ♪
2149
01:36:42,127 --> 01:36:44,295
♪ Keep goin'
till you hit the spot ♪
2150
01:36:44,296 --> 01:36:45,730
Whoa!
2151
01:36:45,731 --> 01:36:48,400
[ Cheers and applause ]
2152
01:36:49,602 --> 01:36:51,904
[ Laughter ]
2153
01:36:58,243 --> 01:37:00,546
[ Cheering continues ]
2154
01:37:04,450 --> 01:37:07,418
Now, queens,
wasn't that a tasty treat?
2155
01:37:07,419 --> 01:37:10,522
[ Women cheering ]
2156
01:37:10,523 --> 01:37:12,957
Now, queens, you know,
past those closed doors,
2157
01:37:12,958 --> 01:37:15,226
don't you get tired of everybody
trying to tell you
2158
01:37:15,227 --> 01:37:17,095
what is a "Good Woman"?
2159
01:37:17,096 --> 01:37:19,163
[ Women cheering ]
2160
01:37:19,164 --> 01:37:22,801
How a good woman talks?
[ Women cheering ]
2161
01:37:22,802 --> 01:37:25,336
How a good woman
should be sexed?
2162
01:37:25,337 --> 01:37:27,672
[ Women cheering ]
2163
01:37:27,673 --> 01:37:30,542
Sometimes you just want somebody
to ask you what you want
2164
01:37:30,543 --> 01:37:33,344
and just give it to you
just like that.
2165
01:37:33,345 --> 01:37:35,379
[ Women cheering ]
2166
01:37:35,380 --> 01:37:39,150
And then whisper in your ear...
"How does it feel?"
2167
01:37:39,151 --> 01:37:41,352
[ Women cheering ]
2168
01:37:41,353 --> 01:37:44,489
I got the king for you,
ladies... King Ken!
2169
01:37:44,490 --> 01:37:47,059
[ Cheers and applause ]
2170
01:37:49,962 --> 01:37:52,865
[ Down-tempo introduction
plays ]
2171
01:38:17,757 --> 01:38:20,793
♪ Girl, it's all on you ♪
2172
01:38:21,961 --> 01:38:25,029
♪ Have it your way ♪
2173
01:38:25,030 --> 01:38:31,402
♪ And if you want,
you can decide ♪
2174
01:38:31,403 --> 01:38:37,909
♪ And if you'll have me
I can provide ♪
2175
01:38:37,910 --> 01:38:40,912
♪ Everything that you desire ♪
2176
01:38:40,913 --> 01:38:42,914
[ Cheering continues ]
2177
01:38:42,915 --> 01:38:47,219
♪ If you get a feeling ♪
2178
01:38:49,288 --> 01:38:55,927
♪ A feeling that I'm feeling,
baby ♪
2179
01:38:55,928 --> 01:38:59,330
♪ Won't you come closer ♪
2180
01:38:59,331 --> 01:39:00,865
♪ Closer ♪
2181
01:39:00,866 --> 01:39:04,068
♪ To me, baby? ♪
2182
01:39:04,069 --> 01:39:10,074
♪ Mm, now you already got me
right where you want me, baby ♪
2183
01:39:10,075 --> 01:39:15,580
♪ And I,
I just want to be your man ♪
2184
01:39:15,581 --> 01:39:18,482
♪ How does it feel? ♪
2185
01:39:18,483 --> 01:39:21,686
♪ How does it feel, baby? ♪
2186
01:39:21,687 --> 01:39:24,723
♪ How does it feel? ♪
2187
01:39:24,724 --> 01:39:28,059
♪ I want to know,
how does it feel? ♪
2188
01:39:28,060 --> 01:39:31,262
♪ How does it feel? ♪
2189
01:39:31,263 --> 01:39:34,699
♪ Oh, oh ♪
2190
01:39:34,700 --> 01:39:37,168
♪ How does it feel? ♪
2191
01:39:37,169 --> 01:39:41,005
♪ Want to know,
how does it feel, baby? ♪
2192
01:39:41,006 --> 01:39:44,008
♪ How does it feel? ♪
2193
01:39:44,009 --> 01:39:47,478
♪ Let me take off your clothes
and I'll... ♪
2194
01:39:47,479 --> 01:39:49,047
♪ I'll, I'll, I'll ♪
2195
01:39:49,048 --> 01:39:53,718
♪ I'll, I'll, I'll, I'll ♪
2196
01:39:53,719 --> 01:39:55,586
♪ How does it feel? ♪
2197
01:39:55,587 --> 01:39:59,323
♪ How does it, how does it ♪
2198
01:39:59,324 --> 01:40:03,628
♪ Let me show you
what I'm talking about, baby ♪
2199
01:40:03,629 --> 01:40:06,564
♪ How does it feel, baby? ♪
2200
01:40:06,565 --> 01:40:08,967
♪ Yeah, yeah ♪
2201
01:40:08,968 --> 01:40:11,469
♪ How does it feel, baby? ♪
2202
01:40:11,470 --> 01:40:13,437
♪ Yeah, baby ♪
2203
01:40:13,438 --> 01:40:15,506
[ Cheering continues ]
2204
01:40:15,507 --> 01:40:20,745
♪ I want to know, how does,
how does it feel? ♪
2205
01:40:20,746 --> 01:40:24,182
Andre: Y'all give it up
for my boy Ken right now
2206
01:40:24,183 --> 01:40:27,585
with the pipes.
2207
01:40:27,586 --> 01:40:31,455
Y'all ladies hear
those high notes?
2208
01:40:31,456 --> 01:40:33,257
But now to a more serious
subject.
2209
01:40:33,258 --> 01:40:37,095
Dearly beloved,
we are gathered here
2210
01:40:37,096 --> 01:40:39,497
in the presence of every male
entertainer in the Hemisphere.
2211
01:40:39,498 --> 01:40:42,667
Y'all do this every year,
and every year you do it well.
2212
01:40:42,668 --> 01:40:44,502
[ Women cheering ]
You do it well,
2213
01:40:44,503 --> 01:40:46,905
that hide-and-seek,
that don't-go-tell...
2214
01:40:46,906 --> 01:40:49,340
It's okay.
You can touch.
2215
01:40:49,341 --> 01:40:52,210
...that every woman in this room
deserves.
2216
01:40:52,211 --> 01:40:57,281
And simply because there are
so many of you and so few of us,
2217
01:40:57,282 --> 01:40:59,984
there is something
we simply can't give.
2218
01:40:59,985 --> 01:41:03,387
But... we're gonna try to
tonight.
2219
01:41:03,388 --> 01:41:06,157
[ Cheers and applause ]
2220
01:41:06,158 --> 01:41:11,329
Because everybody deserves
just a little... commitment.
2221
01:41:11,330 --> 01:41:14,065
[ Cheering continues ]
2222
01:41:14,066 --> 01:41:17,302
[ Up-tempo introduction plays ]
2223
01:41:26,211 --> 01:41:29,280
♪ Well, it's a beautiful night ♪
2224
01:41:29,281 --> 01:41:33,351
♪ Looking for something dumb
to do ♪
2225
01:41:33,352 --> 01:41:35,319
♪ Hey, baby ♪
2226
01:41:35,320 --> 01:41:37,588
♪ I think I want to marry you ♪
2227
01:41:37,589 --> 01:41:39,924
[ Women cheering ]
2228
01:41:39,925 --> 01:41:42,961
♪ Is it the look in your eyes ♪
2229
01:41:42,962 --> 01:41:46,697
♪ Or is it this dancing juice? ♪
2230
01:41:46,698 --> 01:41:49,067
♪ Who cares, baby? ♪
2231
01:41:49,068 --> 01:41:51,470
♪ I think I want to marry you ♪
2232
01:41:53,072 --> 01:41:56,574
♪ Well, I know a little chapel
by the boulevard ♪
2233
01:41:56,575 --> 01:41:59,543
♪ That we can go ♪
2234
01:41:59,544 --> 01:42:02,347
♪ No one will know ♪
2235
01:42:03,515 --> 01:42:06,885
♪ Come on, girl ♪
2236
01:42:06,886 --> 01:42:08,452
♪ Who cares if we're trashed? ♪
2237
01:42:08,453 --> 01:42:12,623
♪ Got a pocketful of cash
we can blow ♪
2238
01:42:12,624 --> 01:42:16,594
♪ Shots of patrón ♪
2239
01:42:16,595 --> 01:42:20,564
♪ And it's on, girl ♪
2240
01:42:20,565 --> 01:42:23,501
[ Mid-tempo introduction plays ]
2241
01:42:23,502 --> 01:42:25,971
[ Cheering continues ]
2242
01:42:41,720 --> 01:42:45,157
♪ You let me violate you ♪
2243
01:42:47,226 --> 01:42:50,796
♪ You let me desecrate you ♪
2244
01:42:52,764 --> 01:42:56,101
♪ You let me penetrate you ♪
2245
01:42:58,003 --> 01:43:01,273
♪ You let me complicate you ♪
2246
01:43:03,042 --> 01:43:04,175
♪ Help me ♪
2247
01:43:04,176 --> 01:43:08,346
♪ I broke apart my insides ♪
2248
01:43:08,347 --> 01:43:09,281
♪ Help me ♪
2249
01:43:09,282 --> 01:43:13,517
♪ I've got no soul to sell ♪
2250
01:43:13,518 --> 01:43:14,986
♪ Help me ♪
2251
01:43:14,987 --> 01:43:18,957
♪ The only thing that works
for me ♪
2252
01:43:18,958 --> 01:43:21,993
♪ Help me get away from myself ♪
2253
01:43:21,994 --> 01:43:25,864
♪ I want to fuck you
like an animal ♪
2254
01:43:25,865 --> 01:43:27,198
[ Women cheering ]
2255
01:43:27,199 --> 01:43:32,636
♪ I want to feel you
from the inside ♪
2256
01:43:32,637 --> 01:43:37,942
♪ I want to fuck you
like an animal ♪
2257
01:43:37,943 --> 01:43:41,914
♪ My whole existence is flawed ♪
2258
01:43:43,148 --> 01:43:47,251
♪ You get me closer to God ♪
2259
01:43:47,252 --> 01:43:50,255
[ Music ends,
cheering continues ]
2260
01:43:59,431 --> 01:44:03,634
Rome:
Marry me! Ravage me!
2261
01:44:03,635 --> 01:44:05,403
Please!
2262
01:44:05,404 --> 01:44:07,171
What?!
2263
01:44:07,172 --> 01:44:10,341
All right.
Let's settle down, ladies.
2264
01:44:10,342 --> 01:44:13,945
We got some serious things
to talk about right now!
2265
01:44:13,946 --> 01:44:16,814
[ Women cheering ]
2266
01:44:16,815 --> 01:44:18,416
All right.
2267
01:44:18,417 --> 01:44:23,254
Is there anybody up in here
that ain't on birth control?
2268
01:44:23,255 --> 01:44:25,323
[ Women cheering ]
Oh, no.
2269
01:44:25,324 --> 01:44:27,391
I'm keeping it real with you,
ladies.
2270
01:44:27,392 --> 01:44:30,461
'Cause there's about to be
some grown-woman shit
2271
01:44:30,462 --> 01:44:32,964
up in here tonight.
2272
01:44:32,965 --> 01:44:35,833
[ Women cheering ]
2273
01:44:35,834 --> 01:44:37,468
So if you ain't
on birth control,
2274
01:44:37,469 --> 01:44:42,473
we have illuminated exit signs
to your left and your right.
2275
01:44:42,474 --> 01:44:43,607
All right?
2276
01:44:43,608 --> 01:44:47,311
But I'm looking for
two grown-ass women
2277
01:44:47,312 --> 01:44:50,448
to deal with these grown-ass men
coming to the stage.
2278
01:44:50,449 --> 01:44:53,651
[ Women cheering ]
What?
2279
01:44:53,652 --> 01:44:55,319
Unh.
2280
01:44:55,320 --> 01:44:58,189
Oh, hold up, hold up, hold up,
hold up, hold up.
2281
01:44:58,190 --> 01:45:00,224
I see me a beauty queen
right here.
2282
01:45:00,225 --> 01:45:03,727
Zoe.
I heard about you.
2283
01:45:03,728 --> 01:45:05,329
I heard you're real grown
with it.
2284
01:45:05,330 --> 01:45:07,065
Come here.
Go. Zoe, go. Go.
2285
01:45:07,066 --> 01:45:08,432
Don't be scared.
2286
01:45:08,433 --> 01:45:10,468
Give her some encouragement,
Queens.
2287
01:45:10,469 --> 01:45:12,703
[ Women cheering ]
Come on, let's not hate.
2288
01:45:12,704 --> 01:45:15,739
I know we wish it was us
tonight, but it's her.
2289
01:45:15,740 --> 01:45:19,043
She's the lucky one.
She's the lucky one.
2290
01:45:19,044 --> 01:45:20,544
What?
2291
01:45:20,545 --> 01:45:22,147
Yeah.
2292
01:45:23,182 --> 01:45:26,584
All right, beautiful.
Have a seat.
2293
01:45:26,585 --> 01:45:27,818
Don't worry.
2294
01:45:27,819 --> 01:45:30,488
You're gonna be
well taken care of, I promise.
2295
01:45:30,489 --> 01:45:33,257
[ Women cheering ]
2296
01:45:33,258 --> 01:45:36,094
These two don't need
an introduction.
2297
01:45:36,095 --> 01:45:38,330
[ Cheers and applause ]
2298
01:45:40,199 --> 01:45:42,934
[ Mid-Tempo R&B plays ]
2299
01:45:55,280 --> 01:45:58,782
♪ Here we are, all alone ♪
2300
01:45:58,783 --> 01:46:00,518
♪ You and me ♪
2301
01:46:00,519 --> 01:46:01,852
♪ Privacy ♪
2302
01:46:01,853 --> 01:46:04,122
♪ And we can do anything ♪
2303
01:46:04,123 --> 01:46:06,257
♪ Your fantasy ♪
2304
01:46:06,258 --> 01:46:10,928
♪ I wanna make your dreams
come true ♪
2305
01:46:10,929 --> 01:46:12,330
♪ Can you hear? ♪
2306
01:46:12,331 --> 01:46:14,232
♪ She's calling me ♪
2307
01:46:14,233 --> 01:46:17,035
♪ Between your legs
loud and clear ♪
2308
01:46:17,036 --> 01:46:19,670
♪ I wanna talk back to her ♪
2309
01:46:19,671 --> 01:46:21,372
♪ Make love to her ♪
2310
01:46:21,373 --> 01:46:24,642
♪ I wanna hear you scream
my name ♪
2311
01:46:24,643 --> 01:46:26,944
♪ We can make love
on the bedroom ♪
2312
01:46:26,945 --> 01:46:29,213
♪ Floating on top
of my waterbed ♪
2313
01:46:29,214 --> 01:46:30,648
♪ I'm kissing you ♪
2314
01:46:30,649 --> 01:46:32,916
♪ Running my fingers
through your hair ♪
2315
01:46:32,917 --> 01:46:34,318
♪ In the hallway ♪
2316
01:46:34,319 --> 01:46:37,488
♪ Making love away
beside the stairs ♪
2317
01:46:37,489 --> 01:46:40,824
♪ We can do it anywhere ♪♪
2318
01:46:40,825 --> 01:46:45,096
♪ Early in the mornings
when I think about you ♪
2319
01:46:45,097 --> 01:46:46,430
♪ Yeah ♪
2320
01:46:46,431 --> 01:46:49,600
♪ I hit you like,
"what you sayin'?" ♪
2321
01:46:49,601 --> 01:46:53,971
♪ In the mornings
when I wanna... you ♪
2322
01:46:53,972 --> 01:46:55,306
♪ Yeah ♪
2323
01:46:55,307 --> 01:46:56,707
♪ I hit you like,
"what you sayin'?" ♪
2324
01:46:56,708 --> 01:46:59,977
♪ I-I-I could... you
all the time ♪
2325
01:46:59,978 --> 01:47:02,447
[ Women cheering ]
2326
01:47:05,184 --> 01:47:10,089
♪ I-I-I-I could... you
all the time ♪
2327
01:47:16,095 --> 01:47:18,229
♪ FaceTime when I'm gone ♪
2328
01:47:18,230 --> 01:47:20,431
♪ She give me dome
from a distance ♪
2329
01:47:20,432 --> 01:47:22,700
♪ And she love to climb on top ♪
2330
01:47:22,701 --> 01:47:26,003
♪ She love to walk off
limpin' ♪♪
2331
01:47:26,004 --> 01:47:28,440
[ Cheering continues ]
2332
01:47:31,410 --> 01:47:36,615
♪ I-I-I-I-I could... you
all the time ♪♪
2333
01:47:42,287 --> 01:47:44,188
[ Mid-tempo introduction plays ]
2334
01:47:44,189 --> 01:47:46,658
[ Women cheering ]
2335
01:47:49,194 --> 01:47:51,028
♪ Cookie, cookie, cookie ♪
2336
01:47:51,029 --> 01:47:52,896
♪ I'm a cookie monster ♪
2337
01:47:52,897 --> 01:47:54,132
♪ Break your back ♪
2338
01:47:54,133 --> 01:47:56,900
♪ Crack it open like a lobster ♪
2339
01:47:56,901 --> 01:47:58,436
♪ Hey ♪
2340
01:47:58,437 --> 01:47:59,837
♪ I kill the pussy ♪
2341
01:47:59,838 --> 01:48:01,972
♪ Dig a grave ♪
2342
01:48:01,973 --> 01:48:05,943
♪ She grab the wood
like grippin' grain ♪
2343
01:48:05,944 --> 01:48:09,147
♪ I told her put it in my face ♪
2344
01:48:09,148 --> 01:48:11,115
♪ Let it rain, let it rain ♪
2345
01:48:11,116 --> 01:48:12,583
♪ Girl, I've got a sweet tooth ♪
2346
01:48:12,584 --> 01:48:14,585
♪ Ain't nothing sweeter
than you ♪
2347
01:48:14,586 --> 01:48:18,055
♪ I'm'a eat it up, beat it up
till you holler out truce ♪
2348
01:48:18,056 --> 01:48:21,692
♪ My bed can be your stage,
and I'm'a make you a star ♪
2349
01:48:21,693 --> 01:48:23,394
♪ Your legs in the air
and my hands ♪
2350
01:48:23,395 --> 01:48:25,663
♪ All off up in
your cookie jar ♪
2351
01:48:25,664 --> 01:48:27,165
♪ Like, mm ♪
2352
01:48:27,166 --> 01:48:29,066
♪ Like an oreo ♪
2353
01:48:29,067 --> 01:48:33,103
♪ I love to lick the middle
like an oreo ♪
2354
01:48:33,104 --> 01:48:36,640
♪ Oreo, oreo, like an oreo ♪
2355
01:48:36,641 --> 01:48:40,211
♪ I wanna bite it and get
inside it till I get you gone ♪
2356
01:48:40,212 --> 01:48:41,812
♪ You wanna know
how I get down? ♪
2357
01:48:41,813 --> 01:48:43,614
♪ You wanna know
how I get down? ♪
2358
01:48:43,615 --> 01:48:45,416
♪ You wonder how I'm the best ♪
2359
01:48:45,417 --> 01:48:47,351
♪ And can do all this
with my mouth? ♪
2360
01:48:47,352 --> 01:48:48,952
♪ You wanna know
how I get down? ♪
2361
01:48:48,953 --> 01:48:51,054
♪ You wanna know
how I get down? ♪
2362
01:48:51,055 --> 01:48:52,690
♪ You wonder how I'm the best ♪
2363
01:48:52,691 --> 01:48:55,926
♪ And can do all this
with my mouth? ♪
2364
01:48:55,927 --> 01:48:57,295
[ Women cheering ]
2365
01:48:57,296 --> 01:48:59,531
♪ Cookie monster ♪♪
2366
01:49:01,900 --> 01:49:05,169
♪ All I do is win, win,
win no matter what ♪
2367
01:49:05,170 --> 01:49:06,570
♪ Got money on my mind ♪
2368
01:49:06,571 --> 01:49:08,472
♪ I can never get enough ♪
2369
01:49:08,473 --> 01:49:09,773
♪ And every time I step
up in the building... ♪
2370
01:49:09,774 --> 01:49:12,176
I see somebody
got their smile back.
2371
01:49:12,177 --> 01:49:13,311
I did.
2372
01:49:13,312 --> 01:49:14,545
[ Laughs ]
2373
01:49:14,546 --> 01:49:16,146
♪ And they stay there ♪
2374
01:49:16,147 --> 01:49:17,548
♪ And they stay there ♪
2375
01:49:17,549 --> 01:49:19,483
♪ And they stay there ♪
2376
01:49:19,484 --> 01:49:20,918
[ Women cheering ]
2377
01:49:20,919 --> 01:49:24,154
♪ 'Cause all I do is win,
win, win ♪
2378
01:49:24,155 --> 01:49:27,291
♪ And if you goin' in,
put your hands in the air ♪
2379
01:49:27,292 --> 01:49:29,960
♪ Make 'em stay there ♪
♪ ludacris goin' in on a verse ♪
2380
01:49:29,961 --> 01:49:31,629
♪ 'Cause I never been defeated
and I won't stop now ♪
2381
01:49:31,630 --> 01:49:33,364
♪ Keep your hands up,
get 'em in the sky ♪
2382
01:49:33,365 --> 01:49:35,233
♪ For the homies that ain't make
it and my folks locked down ♪
2383
01:49:35,234 --> 01:49:38,302
♪ I never went nowhere,
but they saying luda's back ♪
2384
01:49:38,303 --> 01:49:40,070
♪ Blame it on that conjure ♪
2385
01:49:40,071 --> 01:49:41,439
♪ The hood call it luda-yac ♪
2386
01:49:41,440 --> 01:49:43,173
♪ And I'm on
this foolish track ♪
2387
01:49:43,174 --> 01:49:44,842
♪ So I spit my foolish flow ♪
2388
01:49:44,843 --> 01:49:47,878
♪ My hands go up and down
like strippers' booties go ♪
2389
01:49:47,879 --> 01:49:51,282
♪ My verses still be serving,
tight like a million virgins ♪
2390
01:49:51,283 --> 01:49:52,716
♪ last time on a khaled remix ♪
2391
01:49:52,717 --> 01:49:54,285
♪ Now I'm on
the original version ♪
2392
01:49:54,286 --> 01:49:56,119
♪ Can't never count me out ♪
2393
01:49:56,120 --> 01:49:57,555
♪ Y'all better count me in ♪
2394
01:49:57,556 --> 01:49:59,223
♪ Got 20 bank accounts ♪
2395
01:49:59,224 --> 01:50:00,491
♪ Accountants count me in ♪
2396
01:50:00,492 --> 01:50:02,192
♪ Make millions every year ♪
2397
01:50:02,193 --> 01:50:03,761
♪ The south's champion ♪
2398
01:50:03,762 --> 01:50:05,963
♪ 'Cause all I do... all I...
All I... all I... ♪
2399
01:50:05,964 --> 01:50:09,233
♪ All I do is win, win,
win no matter what ♪
2400
01:50:09,234 --> 01:50:10,634
♪ Got money on my mind ♪
2401
01:50:10,635 --> 01:50:12,536
♪ I can never get enough ♪
2402
01:50:12,537 --> 01:50:15,205
♪ And every time I step
up in the building ♪
2403
01:50:15,206 --> 01:50:18,542
♪ Everybody hands go up ♪
2404
01:50:18,543 --> 01:50:20,110
♪ And they stay there ♪
2405
01:50:20,111 --> 01:50:22,012
♪ And they stay there ♪
2406
01:50:22,013 --> 01:50:24,181
♪ And they stay there ♪
♪ up, down, up, down ♪
2407
01:50:24,182 --> 01:50:25,483
♪ Up, down ♪
2408
01:50:25,484 --> 01:50:28,118
♪ 'Cause all I do is win,
win, win ♪
2409
01:50:28,119 --> 01:50:31,889
♪ And if you goin' in,
put your hands in the air ♪
2410
01:50:31,890 --> 01:50:34,492
♪ All I do is win, win,
win no matter what ♪
2411
01:50:34,493 --> 01:50:36,093
♪ Got money on my mind ♪
2412
01:50:36,094 --> 01:50:37,795
♪ I can never get enough ♪
2413
01:50:37,796 --> 01:50:40,264
♪ And every time I step
up in the building ♪
2414
01:50:40,265 --> 01:50:43,734
♪ Everybody hands go up ♪
[ Fireworks exploding ]
2415
01:50:43,735 --> 01:50:45,269
♪ And they stay there ♪
2416
01:50:45,270 --> 01:50:46,904
♪ And they stay there ♪
2417
01:50:46,905 --> 01:50:49,507
♪ And they stay there ♪
♪ up, down, up, down ♪
2418
01:50:49,508 --> 01:50:50,808
♪ Up, down ♪
2419
01:50:50,809 --> 01:50:53,744
♪ 'Cause all I do is win,
win, win ♪
2420
01:50:53,745 --> 01:50:57,080
♪ And if you goin' in,
put your hands in the air ♪
2421
01:50:57,081 --> 01:50:59,384
♪ Make 'em, stay there ♪
2422
01:51:01,820 --> 01:51:04,456
[ "Pony" plays ]
2423
01:51:15,233 --> 01:51:18,336
♪ I'm just a bachelor ♪
2424
01:51:18,337 --> 01:51:21,071
♪ I'm looking for a partner ♪
2425
01:51:21,072 --> 01:51:24,842
♪ Someone who knows
how to ride ♪
2426
01:51:24,843 --> 01:51:28,011
♪ Without even falling off ♪
2427
01:51:28,012 --> 01:51:31,248
♪ Got to be compatible ♪
2428
01:51:31,249 --> 01:51:34,385
♪ Takes to my limits ♪
2429
01:51:34,386 --> 01:51:37,054
♪ Girl, when I break you off ♪
2430
01:51:37,055 --> 01:51:40,223
♪ I promise that you won't
want to get off ♪
2431
01:51:40,224 --> 01:51:41,959
♪ You're horny ♪
2432
01:51:41,960 --> 01:51:43,961
♪ Let's do it ♪
2433
01:51:43,962 --> 01:51:45,363
♪ Ride it ♪
2434
01:51:45,364 --> 01:51:46,630
♪ My pony ♪
2435
01:51:46,631 --> 01:51:50,267
♪ My saddle's waiting ♪
2436
01:51:50,268 --> 01:51:53,003
♪ Come and jump on it ♪
2437
01:51:53,004 --> 01:51:54,672
♪ You're horny ♪
2438
01:51:54,673 --> 01:51:56,874
♪ Let's do it ♪
2439
01:51:56,875 --> 01:51:58,075
♪ Ride it ♪
2440
01:51:58,076 --> 01:51:59,176
♪ My pony ♪
2441
01:51:59,177 --> 01:52:03,113
♪ My saddle's waiting ♪
2442
01:52:03,114 --> 01:52:06,951
♪ Come and jump on it ♪
2443
01:52:29,107 --> 01:52:31,410
[ Slow introduction plays ]
2444
01:52:37,616 --> 01:52:43,654
♪ All right, come close ♪
2445
01:52:43,655 --> 01:52:48,592
♪ Let me show you
everything I know ♪
2446
01:52:48,593 --> 01:52:53,831
♪ The jungle slang ♪
2447
01:52:53,832 --> 01:52:59,470
♪ Spinning 'round my head
and I stare ♪
2448
01:52:59,471 --> 01:53:04,207
♪ While my naked fool ♪
2449
01:53:04,208 --> 01:53:09,713
♪ Fresh out of an icky,
gooey womb ♪
2450
01:53:09,714 --> 01:53:14,918
♪ A woozy youth ♪
2451
01:53:14,919 --> 01:53:20,323
♪ Dopes upon her silky smooth
perfume ♪
2452
01:53:20,324 --> 01:53:23,160
♪ Right, my little pooh bear ♪
2453
01:53:23,161 --> 01:53:25,095
♪ Wanna take a chance? ♪
2454
01:53:25,096 --> 01:53:30,400
♪ Wanna sip the smooth air,
kick it in the sand ♪
2455
01:53:30,401 --> 01:53:36,073
♪ I'd say I told you so,
but you're just gonna cry ♪
2456
01:53:36,074 --> 01:53:41,144
♪ You just wanna know
those peanut butter vibes ♪
2457
01:53:41,145 --> 01:53:46,383
♪ My, my simple sir,
this ain't gonna work ♪
2458
01:53:46,384 --> 01:53:51,855
♪ Mind my wicked words
and tipsy-topsy slurs ♪
2459
01:53:51,856 --> 01:53:54,324
♪ I can't take this place ♪
2460
01:53:54,325 --> 01:53:56,994
♪ No, I can't take this place ♪
2461
01:53:56,995 --> 01:54:02,500
♪ I just wanna go
where I can get some space ♪
2462
01:54:02,501 --> 01:54:07,370
♪ Truth be told ♪
2463
01:54:07,371 --> 01:54:12,442
♪ I've been here,
I've done this all before ♪
2464
01:54:12,443 --> 01:54:17,648
♪ I take your gloom ♪
2465
01:54:17,649 --> 01:54:23,353
♪ I curl it up
and puff it into plumes ♪
2466
01:54:23,354 --> 01:54:25,923
♪ Right, my little pooh bear ♪
2467
01:54:25,924 --> 01:54:28,325
♪ Wanna take a chance? ♪
2468
01:54:28,326 --> 01:54:33,396
♪ Wanna sip the smooth air,
kick it in the sand ♪
2469
01:54:33,397 --> 01:54:39,002
♪ I'd say I told you so,
but you're just gonna cry ♪
2470
01:54:39,003 --> 01:54:44,174
♪ You just wanna know
those peanut butter vibes ♪
2471
01:54:44,175 --> 01:54:49,412
♪ My, my simple sir,
this ain't gonna work ♪
2472
01:54:49,413 --> 01:54:54,685
♪ Mind my wicked words
and tipsy-topsy slurs ♪
2473
01:54:54,686 --> 01:54:56,987
♪ I can't take this place ♪
2474
01:54:56,988 --> 01:54:59,923
♪ No, I can't take this place ♪
2475
01:54:59,924 --> 01:55:06,731
♪ I just wanna go
where I can get some space ♪
181241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.