Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,900 --> 00:00:10,757
"Dear citizens, there is a state
evacuation underway in your area."
2
00:00:10,807 --> 00:00:13,071
"Please remain calm."
3
00:00:13,638 --> 00:00:16,950
"Specialists will take you to
our Quarantine Centers..."
4
00:00:17,000 --> 00:00:20,417
"where you will be provided with
Accommodations,
5
00:00:20,467 --> 00:00:22,492
Medical Care and Hot Meals."
6
00:00:22,542 --> 00:00:26,273
There's Military personnel here.
They're asking people to get on the bus.
7
00:00:26,323 --> 00:00:28,323
What should we do?
8
00:00:29,003 --> 00:00:31,969
Just dont make any sudden moves.
Just keep driving.
9
00:00:32,019 --> 00:00:35,102
"...there is a state
evacuation underway in your area."
10
00:00:35,152 --> 00:00:37,260
"Please remain calm."
11
00:00:37,933 --> 00:00:41,132
"Specialists will take you to
the Quarantine Centers..."
12
00:00:41,182 --> 00:00:44,826
"...where you will be provided
with Accommodations,
13
00:00:44,876 --> 00:00:46,905
Medical Care and Hot Meals."
14
00:00:46,955 --> 00:00:50,075
"Follow the staff's instructions."
15
00:00:51,060 --> 00:00:54,747
Central...three civilian vehicles
passing with Moscow Plates.
16
00:00:54,797 --> 00:00:57,677
And their Ambulance is local, should we clean it, over.
17
00:00:58,254 --> 00:01:00,703
Central, come in, can you hear me?
18
00:01:00,753 --> 00:01:04,689
What do they mean, "Clean it"?
- Central here.
19
00:01:04,739 --> 00:01:07,005
How many cars passed?
- Four cars,
20
00:01:07,055 --> 00:01:10,263
six or eight people,
looks like civilians.
21
00:01:10,313 --> 00:01:12,568
Don't get distracted.
Gather whoever's assembled,
22
00:01:12,618 --> 00:01:13,543
and take them to the range.
23
00:01:13,593 --> 00:01:17,967
The border guards will catch them at the border.
24
00:01:18,017 --> 00:01:20,017
Understood, Over and Out.
25
00:01:24,610 --> 00:01:28,360
Where are you going?
- Operation Yellow Snow.
26
00:01:28,413 --> 00:01:30,241
Bychkov ordered us to not
step away from the bus.
27
00:01:30,291 --> 00:01:34,443
So don't, stand guard here, the objective is clear, is that understood?
28
00:01:34,493 --> 00:01:36,893
Affirmative, Comrade Sergeant.
30
00:02:04,428 --> 00:02:06,428
How beautiful.
31
00:02:15,047 --> 00:02:18,959
Like home.
Like nothing ever happened.
32
00:02:38,087 --> 00:02:43,447
I wish you'd have thrown me
a Snickers.
33
00:02:51,773 --> 00:02:55,373
- Well? Did you get it to work?
- Nope.
34
00:02:58,047 --> 00:03:03,046
Fuck... Can't reach my family for two days now.
35
00:03:04,367 --> 00:03:07,748
Where are they located?
- In Ekaterinburg.
36
00:03:07,798 --> 00:03:09,557
Ekaterinburg?
37
00:03:09,607 --> 00:03:12,967
It's been a sanitary zone for a long time now.
38
00:03:14,333 --> 00:03:16,333
I am aware of that.
39
00:03:18,847 --> 00:03:20,927
Please give us some water.
40
00:03:21,400 --> 00:03:23,957
Give us some water!
41
00:03:24,007 --> 00:03:26,895
Buchkov said no contact with the infected.
42
00:03:26,945 --> 00:03:31,025
- Hey, do you hear me? Please help me!
43
00:03:31,887 --> 00:03:34,702
Well, how do we even know
who's contagious, and who's not?
44
00:03:34,752 --> 00:03:38,557
I don't even know when arte we gonan take
them to these Quarantine Centers.
45
00:03:38,607 --> 00:03:43,046
(indignant shouting)Pass it here, here!
46
00:03:46,887 --> 00:03:48,877
When are they going to let us out?
47
00:03:48,927 --> 00:03:52,447
What if the order doesn't come
until tonight?
48
00:03:55,487 --> 00:03:56,903
tell him.
- Don't yank.
49
00:03:56,953 --> 00:03:59,568
Alright, get water bottles from the trucks.
50
00:03:59,618 --> 00:04:03,692
That's for our personnel.
- What was that?
51
00:04:03,887 --> 00:04:06,482
Refusing to follow my orders?
- You gonna report it
52
00:04:06,532 --> 00:04:12,372
to Buchkov yourself, then?
- You want me to fuck you up?
53
00:04:36,580 --> 00:04:41,780
When are you gonna feed us?
We've been starving since last night!!
54
00:04:54,073 --> 00:04:58,233
What are you doing?!?!
- I ordered him to!
55
00:05:00,527 --> 00:05:02,527
Come Here, lets talk...
56
00:05:04,047 --> 00:05:08,047
The fuck do you think you are....
57
00:05:11,743 --> 00:05:14,400
- There are children...
- I'm gonna send you rot in camps, you fucker.
59
00:05:14,487 --> 00:05:17,477
when we get back to the unit.
- Fourth, come in
60
00:05:17,527 --> 00:05:20,517
Fourth on the line.
- Move out to the firing range.
61
00:05:20,567 --> 00:05:22,567
Affirmative.
62
00:05:24,087 --> 00:05:27,047
To the vehicles!
- To the vehicles!
63
00:05:40,007 --> 00:05:42,007
Get out.
64
00:05:44,967 --> 00:05:49,972
Listen to my orders!
Line the infected by the pit!
65
00:05:50,022 --> 00:05:52,022
Carry out.
66
00:06:06,247 --> 00:06:08,247
Thank you very much.
67
00:06:52,247 --> 00:06:54,247
Line up!
68
00:07:05,927 --> 00:07:07,802
Comrade Major...
- Aim!
69
00:07:07,852 --> 00:07:10,412
(woman) Let the children go!
70
00:07:10,487 --> 00:07:12,487
Don't do this!
71
00:07:13,767 --> 00:07:15,477
Stop it!
72
00:07:15,527 --> 00:07:17,527
(Major) I said AIM!
73
00:07:18,527 --> 00:07:21,175
They're kids! They're just little kids!
74
00:07:21,225 --> 00:07:23,225
Comrade Major...
75
00:07:23,407 --> 00:07:25,407
What are you doing...?
76
00:07:26,967 --> 00:07:29,687
This is barbaric!
77
00:07:34,367 --> 00:07:40,527
Korolev, the country is under martial law.
You wanna die with them?!
78
00:07:48,927 --> 00:07:50,517
Zhenya, what are you doing?
79
00:07:50,567 --> 00:07:53,687
Guns on the ground!
- What are you doing?
80
00:07:55,047 --> 00:07:57,047
On the ground, face down!
81
00:08:00,607 --> 00:08:02,607
Get the hell out of here, quick!
82
00:08:08,847 --> 00:08:12,522
If I see anybody following us,
you'll be scraping your brains off your windshields!
83
00:08:12,572 --> 00:08:12,997
Get in!
84
00:08:13,047 --> 00:08:16,807
- Korolev, you're fucked.
- We're all fucked.
86
00:08:27,287 --> 00:08:31,397
Korolev, do you have any idea
how many more they'll infect?
87
00:08:31,447 --> 00:08:33,482
So what, are we gonna kill everyone now?
88
00:08:33,532 --> 00:08:38,972
- There's no other way to stop this contagion.
- Tell that to the Headquarters,
89
00:08:39,010 --> 00:08:41,010
when we get there.
90
00:08:41,047 --> 00:08:46,983
- There is no Headquarters.
- Then who gives you the orders?
91
00:08:47,348 --> 00:08:51,508
- General Degtyarev.
- What do you mean? He is retired.
92
00:08:52,247 --> 00:08:54,647
"Fourth, what have you got there?"
93
00:10:54,927 --> 00:11:02,036
Lyosha, don't look...
Don't look... Lyosha, don't look...
94
00:11:46,807 --> 00:11:51,815
Okay, I'm a military man. A hero.
Walked somewhere, wounded,
95
00:11:51,865 --> 00:11:52,842
in the snow.
96
00:11:52,892 --> 00:11:55,486
- What am I, Kutuzov?
97
00:11:56,052 --> 00:12:01,524
No, different war.
Do I write any murder mystery books?
98
00:12:02,247 --> 00:12:04,247
Yes
99
00:12:05,607 --> 00:12:08,087
Dostoevsky.
- Ah, no, he didn't.
103
00:12:13,632 --> 00:12:16,396
No, nope. But it's close.
104
00:12:17,489 --> 00:12:22,049
Who are you afraid to
get the virus from? It's just us.
105
00:12:22,367 --> 00:12:25,559
Seriously, take it easy on the sanitizer.
Gonna drink it
106
00:12:25,609 --> 00:12:26,517
when the booze runs out.
107
00:12:26,567 --> 00:12:30,687
- I think I know who I am. I'm the Little Mermaid.
109
00:12:33,552 --> 00:12:34,362
Who else, then?
110
00:12:34,412 --> 00:12:36,412
Babe.
111
00:12:37,091 --> 00:12:40,277
Give Daddy a splash of hooch.
- Is Daddy sure?
112
00:12:40,327 --> 00:12:44,767
Daddy's sure.
Azi, who did you make me into?
113
00:12:45,287 --> 00:12:50,487
Mercy.... I don't know. The one who stood infront of a machine gun...
114
00:12:52,126 --> 00:12:55,773
Who the hell are you thinking of?
"Meresiev"
115
00:12:56,566 --> 00:12:59,477
Who's that?
- Come on, really?
116
00:12:59,527 --> 00:13:03,358
He's a World War II hero. Was
shot down by the Luftwaffe,
117
00:13:03,408 --> 00:13:06,445
and been crawling through the swamps
for two weeks without legs.
123
00:13:16,207 --> 00:13:18,767
We need to talk about something.
124
00:13:23,247 --> 00:13:27,726
I'm sorry, I'm so sorry...
125
00:13:30,127 --> 00:13:32,127
It's our fault
126
00:13:33,527 --> 00:13:34,597
This is important...
127
00:13:34,647 --> 00:13:36,806
What I'm about to say...
130
00:13:39,764 --> 00:13:43,444
I, on behalf of all Russian people,
forgive you
131
00:13:43,482 --> 00:13:45,962
and all Nazis at the same time.
132
00:13:51,207 --> 00:13:53,207
What the fuck is that?
133
00:13:54,047 --> 00:13:56,047
Did the sensor go off?
134
00:14:03,687 --> 00:14:05,687
Who the hell is that?
135
00:14:06,727 --> 00:14:08,727
Meresiev, I think.
139
00:14:30,447 --> 00:14:32,447
He may be infected.
140
00:14:36,047 --> 00:14:38,127
The eyes seem to be clear.
141
00:14:39,327 --> 00:14:41,807
He has a pulse, but it's faint.
142
00:14:42,053 --> 00:14:45,923
Maybe he was on his way to...
...to ask for help?
143
00:14:45,973 --> 00:14:47,973
Let's get him inside.
144
00:14:48,047 --> 00:14:52,207
Let ME decide who gets into
my house and who doesn't!
145
00:14:52,207 --> 00:14:54,343
He is LITERALLY not our problem
146
00:14:54,393 --> 00:14:55,397
Sure. Let's pretend,
147
00:14:55,447 --> 00:15:00,126
that nothing happened, why don't we.
Let him freeze to death here, mm?
148
00:15:02,407 --> 00:15:04,407
Sounds like a plan.
149
00:15:26,927 --> 00:15:30,406
All right, who's next? Sonya?
151
00:15:39,807 --> 00:15:41,807
I can't do this.
160
00:16:13,352 --> 00:16:15,912
Maybe he's already dead
161
00:16:30,007 --> 00:16:32,007
Fine, OK.
162
00:16:33,007 --> 00:16:36,222
Take him to the boiler room,
it's warm and the doors are thick.
163
00:16:36,272 --> 00:16:38,157
Aziz take him by the legs, i'll take the arms.
164
00:16:38,207 --> 00:16:40,367
Babe, get the masks.
165
00:16:52,167 --> 00:16:54,167
Ok, here
166
00:16:56,487 --> 00:16:59,527
Shouldn't we take his shoes off first?
167
00:17:07,487 --> 00:17:10,282
Fuck. What is that, frostbite?
168
00:17:10,332 --> 00:17:13,397
- Fuck if I know.
Gotta clean it off, treat it.
169
00:17:13,447 --> 00:17:16,407
Boil some water.
And we need blankets.
170
00:17:22,607 --> 00:17:24,607
A pinecone?
171
00:17:34,007 --> 00:17:37,322
Looks like an army first aid kit.
He might be military, I think.
172
00:17:37,372 --> 00:17:41,052
Fuck. We were doing great, playing the game,
173
00:17:41,090 --> 00:17:43,250
Fuck do we need this shit for??
174
00:17:44,207 --> 00:17:48,837
The kettle is on the stove, about to boil.
- Ok, we gotta keep vigil.
175
00:17:48,887 --> 00:17:52,126
Let's make a schedule.
- I can go first.
176
00:17:54,447 --> 00:17:58,166
Go first, she says
Okay, we'll figure it out.
177
00:18:01,687 --> 00:18:03,687
Fucking hell
178
00:19:21,007 --> 00:19:23,007
Lyosha...
179
00:20:21,727 --> 00:20:25,486
Lyosha... Lyosha...
180
00:20:48,647 --> 00:20:52,942
How's he doing? Did he wake up?
- No, not really...just opened his
181
00:20:52,992 --> 00:20:54,717
eyes couple of times.
182
00:20:54,767 --> 00:20:57,407
What, you have nothing better to do?
183
00:20:57,887 --> 00:21:00,442
But I'm an artist, I need practice.
184
00:21:00,492 --> 00:21:02,492
Practice...
185
00:21:03,087 --> 00:21:05,087
So you've been practicing here, have you?
186
00:21:06,207 --> 00:21:08,207
Tarasik.
187
00:21:09,447 --> 00:21:15,566
You're so good.
You saved a man.
188
00:21:18,367 --> 00:21:23,126
I promised you a photoshoot,
remember?
189
00:21:23,447 --> 00:21:27,277
Let's go, I'll take your picture.
- You said that...
190
00:21:27,327 --> 00:21:29,258
The light's not good,
it's not gonna work.
191
00:21:29,308 --> 00:21:30,237
Maybe it won't,
192
00:21:30,287 --> 00:21:32,447
but we can still try, can't we?
193
00:21:40,727 --> 00:21:44,237
- Are you angry?
- What makes you think that?
194
00:21:44,287 --> 00:21:47,406
- I can feel it.
- Feel what?
195
00:21:47,861 --> 00:21:50,438
- That you are angry.
- Yeah?
196
00:21:50,488 --> 00:21:54,637
- I'm a very sensitive person.
- Take off your pants,
197
00:21:54,687 --> 00:21:56,687
sensitive person, she is
198
00:21:56,853 --> 00:21:59,311
- What's that for?
- For art.
199
00:22:06,633 --> 00:22:09,600
- Like this?
- Don't go down there ever again.
200
00:22:10,247 --> 00:22:12,807
Do you understand me?
- or what?
201
00:22:13,327 --> 00:22:15,957
Are you TRYING to piss me off, bitch?
202
00:22:16,007 --> 00:22:18,282
This is not a whorehouse!
Ain't you got enough drama?
203
00:22:18,332 --> 00:22:22,012
- What are you talking about...
- I didn't finish!
204
00:22:22,367 --> 00:22:25,562
- Let go of me...
- I'm just drawing him, that's all.
205
00:22:25,612 --> 00:22:29,372
- Just drawing? What are you,
a great artist, hmm?
206
00:22:29,607 --> 00:22:31,607
Let go!
207
00:22:34,247 --> 00:22:36,247
- Where do you think you're going?!
- Ow!
212
00:22:46,492 --> 00:22:49,052
You say that like it's my fault.
213
00:22:51,527 --> 00:22:55,367
Nobody was stopping you...
Just did your tatoo, that's all.
223
00:23:22,432 --> 00:23:25,872
(Alyona screams) It hurts!!!
(Aziz) When will this end?
227
00:23:38,007 --> 00:23:40,007
It's his house.
228
00:24:09,567 --> 00:24:12,206
Look at me.
229
00:24:13,247 --> 00:24:16,446
Yeah. That's it. Got it.
230
00:24:20,807 --> 00:24:23,447
You're so beautiful when you cry.
231
00:24:24,407 --> 00:24:26,886
- Really?
- Mm-hmm.
232
00:24:30,967 --> 00:24:35,127
Can I ask...take that thing off.
233
00:24:35,165 --> 00:24:37,165
Take it off, take it off.
234
00:24:37,527 --> 00:24:39,527
Yeah. Okay.
235
00:24:42,007 --> 00:24:46,086
Good girl. You got this. Yes.
236
00:26:15,247 --> 00:26:17,766
Oh, the sick man's awake.
237
00:26:22,407 --> 00:26:25,806
Who the hell are you?
- His name is Lyosha.
238
00:26:27,487 --> 00:26:32,687
I mean... he just kept saying it in
his delirium: "Lyosha, Lyosha"...
239
00:26:33,607 --> 00:26:35,607
I'm Zhenya...
240
00:26:36,967 --> 00:26:39,605
Well then, tell me, Zhenya,
who are you?
241
00:26:39,655 --> 00:26:41,357
What are you doing here?
242
00:26:41,407 --> 00:26:43,407
Military?
243
00:26:43,687 --> 00:26:46,755
I'm Special Forces. (Taras whistled)
244
00:26:47,046 --> 00:26:49,674
So, what brings you here?
245
00:26:52,607 --> 00:26:58,527
Me and the brigade were flying on a chopper.
There was some equipment malfunction,
246
00:26:58,565 --> 00:27:00,565
we crashed.
247
00:27:00,927 --> 00:27:03,366
The guys died, I made it, crawled here.
248
00:27:06,327 --> 00:27:08,242
And you are?
- We are the ones,
249
00:27:08,292 --> 00:27:12,452
who saved your frostbitten ass.
Where were you going?
250
00:27:14,407 --> 00:27:17,082
Well, there're gangs,
we've been searching for them.
251
00:27:17,132 --> 00:27:20,962
Can you guys untie me?
My arm's just really stiff...
252
00:27:21,012 --> 00:27:23,654
Oh, hell no, bro. We'll untie you
when you prove
253
00:27:23,704 --> 00:27:25,477
that you are without surprises
254
00:27:25,527 --> 00:27:28,647
What do you mean?
- That you're sane.
255
00:27:33,287 --> 00:27:37,287
I can sing you one of Tsoi's songs?
256
00:27:39,087 --> 00:27:47,366
We drink tea in the old apartments,
Waiting for summer in the old apartments.
257
00:27:48,327 --> 00:27:53,082
In the old apartments, where
there's light, gas, telephone, hot water,
258
00:27:53,132 --> 00:27:57,882
Radio, flooring, parquet.
Separate bathroom, brick house,
259
00:27:57,932 --> 00:28:02,842
One family, two families, three families,
Lots of closets.
260
00:28:02,892 --> 00:28:06,972
Don't offer me the first and last,
Near subway, downtown.
261
00:28:07,607 --> 00:28:16,162
Oooh, boshetunmay.
ะ? Oooh, Boschetunmai.
262
00:28:16,212 --> 00:28:17,162
Come on sing it
263
00:28:17,212 --> 00:28:25,606
Oooh, bochetunmai.
Oooh, Boschetunmay.
264
00:28:25,847 --> 00:28:28,197
That's quite a guitar you got there.
265
00:28:28,247 --> 00:28:30,077
ukulele.
- ukulele.
266
00:28:30,127 --> 00:28:33,442
Do you know what's happening in St. Petersburg now?
267
00:28:33,492 --> 00:28:35,566
Babe, go get some canned rabbit meat.
268
00:28:40,399 --> 00:28:44,339
Yeah, well...It's pretty savage in the cities
269
00:28:44,440 --> 00:28:48,360
They lock building entrances,
weld the doors shut,
270
00:28:48,398 --> 00:28:50,398
and people die inside.
271
00:28:50,567 --> 00:28:53,235
No one's moving out the bodies
anymore either...
272
00:28:53,285 --> 00:28:55,597
Hospitals are under strict rules
273
00:28:55,647 --> 00:28:57,957
The army's got whole districts there.
274
00:28:58,007 --> 00:29:00,007
Cordoned off, and uh...
275
00:29:00,933 --> 00:29:02,933
Okay, enough scaring us.
276
00:29:03,287 --> 00:29:05,422
We untied you, but...
278
00:29:13,807 --> 00:29:17,632
- Got only four cans left.
- Just four cans, how?!
279
00:29:17,682 --> 00:29:18,837
We had a shit ton
280
00:29:18,887 --> 00:29:20,967
You ate it all, that's how.
281
00:29:22,687 --> 00:29:25,887
Well, can I stay here for a while, then?
282
00:29:26,133 --> 00:29:29,332
until the snow melts? I'm very helpful, too.
283
00:29:30,167 --> 00:29:32,167
And how's that?
290
00:29:47,047 --> 00:29:51,287
We should let him stay. I mean,
you heard about the gangs.
291
00:29:55,167 --> 00:29:58,855
What if they come to us? What
are we gonna do?
292
00:29:58,905 --> 00:30:00,160
Use your stun gun to defend ourselves?
293
00:30:00,167 --> 00:30:05,277
We are just a photographer, a
tattoo artist, a sociologist and an artist...
294
00:30:05,327 --> 00:30:07,926
- Illustrator.
- Yeah yeah.
295
00:30:09,247 --> 00:30:11,247
And he's Special Forces.
296
00:30:29,767 --> 00:30:31,767
Fine, you can stay with us, for now.
297
00:30:34,047 --> 00:30:36,047
See how it goes
298
00:31:39,767 --> 00:31:42,007
Drop the gun, bitch!!!
299
00:31:42,607 --> 00:31:45,486
(Sonya)It's me, it's me! Please stop!
300
00:31:46,127 --> 00:31:47,042
Shit, sorry, I...
301
00:31:47,092 --> 00:31:47,702
(Sonya) Its just me
302
00:31:47,752 --> 00:31:49,909
Ah... I'm just guarding the house.
303
00:31:49,959 --> 00:31:50,677
Okay
304
00:31:50,727 --> 00:31:51,462
(Sonya) Everything is ok
305
00:31:51,512 --> 00:31:52,674
I just thought someone got in.
306
00:31:52,724 --> 00:31:53,317
No
307
00:31:53,367 --> 00:31:53,862
(Sonya) I didn't want to do that.
308
00:31:53,912 --> 00:31:56,602
(Taras) What the fuck is going on here?
(Zhenya) No, it's fine, it's fine, it's fine.
309
00:31:56,652 --> 00:31:58,342
- Aahhhh i see, this bitch
is eating everything?!
312
00:32:00,300 --> 00:32:01,989
- "sorry, guys"?!
313
00:32:02,039 --> 00:32:03,437
That's how I do it...
314
00:32:03,487 --> 00:32:05,597
This is how I deal with stress.
315
00:32:05,647 --> 00:32:10,100
-I need to keep my insulin up.
-Insulin?! I'm gonna go check your room!
322
00:32:12,327 --> 00:32:14,300
(Aziz) Sonya, what's going on?
324
00:32:15,727 --> 00:32:18,742
- Goddamn it, let me through, bitch...!
- Stop, please!
325
00:32:16,792 --> 00:32:18,862
Stop, please!
326
00:32:18,912 --> 00:32:20,319
(Alyona) You guys...What happened?
327
00:32:20,369 --> 00:32:22,530
Taras. Taras.
329
00:32:23,607 --> 00:32:24,982
- I didn't mean to!
- Give me that
331
00:32:25,017 --> 00:32:25,597
I didn't mean to!
332
00:32:25,647 --> 00:32:27,967
(Aziz) Hey, what's going on?
333
00:32:28,127 --> 00:32:30,166
Please stop!
334
00:32:30,447 --> 00:32:33,150
- YOU are the one eating all our food?!
336
00:32:33,201 --> 00:32:35,802
- She's eaten a month worth of food
- A month?! She ate half the pantry!!
337
00:32:36,852 --> 00:32:39,252
(Aziz) So? It's not the end of the world
338
00:32:39,367 --> 00:32:41,757
Leave her alone.
I think we all understand this.
339
00:32:41,807 --> 00:32:44,862
- Sure, what's not to understand?
It's very clear.
340
00:32:44,912 --> 00:32:49,395
Why are you all attacking her?
Like you are the one to talk
341
00:32:49,445 --> 00:32:50,896
Why does Alyona have bruises
on her neck?
342
00:32:50,946 --> 00:32:51,917
- Shut the fuck up
343
00:32:51,967 --> 00:32:54,277
(Zhenya) Take it easy.
- You stay out of it!
344
00:32:54,327 --> 00:32:57,797
I'm just saying, lets close
the pantry and count everything,
345
00:32:57,847 --> 00:32:59,847
so there's no more temptation.
346
00:33:01,767 --> 00:33:05,806
Temptation...
She's already been tempted.
347
00:33:07,047 --> 00:33:09,207
Babe, let's go to bed.
353
00:33:24,727 --> 00:33:26,727
Just go.
357
00:33:56,047 --> 00:33:58,047
Hey, just in case.
358
00:33:59,193 --> 00:34:01,193
You know me, Lyosha.
359
00:34:02,647 --> 00:34:06,733
It's just this kid with the gun... He's too unstable.
360
00:34:52,487 --> 00:34:57,646
Let's make pasta.
Is that tuna?
361
00:34:59,807 --> 00:35:04,526
So... uh.. let's just make a list,
362
00:35:05,087 --> 00:35:07,410
count everything and
363
00:35:07,460 --> 00:35:08,837
cross one at a time.
364
00:35:08,887 --> 00:35:10,882
We can do that, right?
365
00:35:10,932 --> 00:35:12,932
- Sure, go ahead.
366
00:35:13,407 --> 00:35:15,407
- What are you doing?
- What?
367
00:35:16,047 --> 00:35:20,207
Well, thats the last chocolate bar.
It's kind of for everybody.
368
00:35:20,767 --> 00:35:23,647
How are your legs? Healing well?
369
00:35:24,447 --> 00:35:26,482
- Little by little.
- Bitch, you are not
370
00:35:26,532 --> 00:35:29,812
gonna tell me what to do in my own house.
371
00:35:30,600 --> 00:35:35,720
Are you out of your mind? You know,
less mouths to feed, more chocolates for everybody.
373
00:35:52,807 --> 00:35:55,346
- Shit.
- What happened?
374
00:35:59,607 --> 00:36:01,847
We don't have running water.
375
00:36:04,047 --> 00:36:09,166
We're out of gas, the lights are out,
we're running out of food.
376
00:36:09,327 --> 00:36:11,327
(sarcastic) Nothing happened, nothing at all
377
00:36:14,607 --> 00:36:18,207
Take a pancake, it'll make you feel better.
378
00:36:22,293 --> 00:36:25,172
Hmm. Thank you.
379
00:36:29,767 --> 00:36:37,326
I have the same dream. The short of it is... I'm
being shoved into some kind of basement,
380
00:36:38,687 --> 00:36:41,597
and there's a bunch of people in there.
381
00:36:41,647 --> 00:36:45,247
And everybody's coughing
and coughing on me...
382
00:36:47,087 --> 00:36:50,847
I have that cough sound ringing in my ears
all day afterwards.
383
00:36:52,407 --> 00:36:54,887
And I'm dreaming about Ekaterinburg (his home town).
384
00:36:55,567 --> 00:37:00,022
Summer, we're at Urike (a place),
385
00:37:00,072 --> 00:37:03,686
I'm riding bikes with Lyoha.
386
00:37:05,647 --> 00:37:10,239
We used to put bottles on the wheels
to make them sound,
388
00:37:11,468 --> 00:37:13,523
sort of like a motorcycle.
389
00:37:13,573 --> 00:37:18,606
And he had, like, this bottle stuck in
his front wheel,
390
00:37:19,367 --> 00:37:22,317
sending him flying over the steering wheel
391
00:37:22,367 --> 00:37:25,237
And into the mud. He starts yelling, covered in dirt and
blood...
392
00:37:25,287 --> 00:37:27,847
And Lyosha, is that your brother?
393
00:37:28,687 --> 00:37:30,687
Yeah, but he is gone now
394
00:37:32,007 --> 00:37:35,246
- I'm sorry.
- No, it's okay.
395
00:37:35,567 --> 00:37:39,646
I promised to show him the sea.
Didn't get the chance.
396
00:37:39,887 --> 00:37:42,047
I do what i can, now.
397
00:37:44,007 --> 00:37:48,566
Sonya! Hello!
Guten morgen!
398
00:37:50,527 --> 00:37:52,527
Here, take a pancake
400
00:37:59,207 --> 00:38:01,566
Sonya, there is no service.
402
00:40:01,487 --> 00:40:03,487
MAMA
403
00:40:07,247 --> 00:40:08,157
- Mommy!
- Daughter!
404
00:40:08,207 --> 00:40:09,585
Can you hear me?
Hello?
405
00:40:09,635 --> 00:40:10,850
Mom, please say something!
406
00:40:10,900 --> 00:40:12,157
Say something, Mom!
407
00:40:12,207 --> 00:40:14,207
Can you hear me?!
411
00:41:34,807 --> 00:41:38,046
- What's wrong?
- I'm cold.
412
00:41:45,007 --> 00:41:49,007
- What about Taras?
- He's asleep.
413
00:41:50,927 --> 00:41:53,887
He stinks of booze and I can't sleep.
414
00:42:06,567 --> 00:42:08,766
Wait, wait, wait, take it easy
415
00:42:11,287 --> 00:42:13,287
Let's just...
416
00:42:16,007 --> 00:42:19,287
- Do you not like me?
- Of course I do.
417
00:42:19,847 --> 00:42:22,350
- Oww, that hurts!
- Calm down, calm down.
418
00:42:22,400 --> 00:42:24,400
Get up!
419
00:42:24,647 --> 00:42:26,198
- I said get up!
- Tarasik, please,
420
00:42:26,248 --> 00:42:29,288
I'm begging you...
- Shut up, you bitch!
421
00:42:29,767 --> 00:42:33,127
You being dumb? bitch, get up!
422
00:42:33,165 --> 00:42:34,357
Easy...
423
00:42:34,407 --> 00:42:36,877
- Get out! - Don't shoot, it'll ricochet
(Alyona crying) Please don't do this
424
00:42:36,927 --> 00:42:38,927
Get the fuck out
425
00:42:40,727 --> 00:42:42,597
You fucker
426
00:42:42,647 --> 00:42:47,382
I took you in, let you stay and heal and you...
427
00:42:47,432 --> 00:42:48,742
- Bro
- ..you and my girl...
428
00:42:48,792 --> 00:42:51,102
I'm not your bro!
(Aziz) Taras, put the gun down.
429
00:42:51,152 --> 00:42:53,152
Get in the house the both of you!!
430
00:42:54,567 --> 00:42:57,557
- Please, Tarasik...
(Aziz) Drop the gun!
431
00:42:57,607 --> 00:43:00,122
- Taras, you are delirious
On the ground, now!
432
00:43:00,172 --> 00:43:03,837
- Where'd you get the rifle, weirdo?
- You need to calm down, you're going crazy
433
00:43:03,887 --> 00:43:05,887
Drop the gun.
434
00:43:07,087 --> 00:43:08,117
Stop it!
435
00:43:08,167 --> 00:43:09,112
This doesn't make any sense!
437
00:43:10,407 --> 00:43:12,622
Stop it! This is going nowhere!
438
00:43:12,672 --> 00:43:14,672
Come here, you bitch!
439
00:43:15,327 --> 00:43:16,437
(Aziz) Calm down.
440
00:43:16,487 --> 00:43:19,042
Drop the gun now
or I'll blow her brains out!!!
441
00:43:19,092 --> 00:43:22,349
One! Two!
- All right, all right, all right.
442
00:43:22,399 --> 00:43:24,797
I'm putting it down.
443
00:43:24,847 --> 00:43:26,847
Here, look.
444
00:43:29,247 --> 00:43:31,582
You bitches are fucking using me,
aren't you?
445
00:43:31,632 --> 00:43:33,637
You, go back to your country on fucking foot!
446
00:43:33,687 --> 00:43:37,277
you fucking churka* (racist slur)! And you, stupid twat,
I'm gonna fuck you up...
448
00:43:40,340 --> 00:43:42,558
- What are you doing?!
You're going to kill him!
449
00:43:42,608 --> 00:43:43,437
Get off of him!
450
00:43:43,487 --> 00:43:46,367
Get away from him,
451
00:43:48,887 --> 00:43:52,007
You're alive because of me!
452
00:43:52,127 --> 00:43:56,962
You live in my house!
- Taras, forgive me,
453
00:43:57,012 --> 00:43:59,126
please forgive me...
454
00:44:01,574 --> 00:44:07,005
I did everything for you!
You, ungrateful...!
455
00:44:07,055 --> 00:44:09,055
- Let's go home, shall we?
456
00:44:10,567 --> 00:44:13,006
Everybody hates me...
457
00:44:14,967 --> 00:44:19,286
Why? What have I done to you?
461
00:45:22,540 --> 00:45:27,180
down... Here we go, let's go.
Down... there you go, well done.
462
00:45:27,647 --> 00:45:32,006
Down, up. Work your shoulders.
Down, good, up.
463
00:45:32,487 --> 00:45:34,566
Down, good job, up.
464
00:45:34,866 --> 00:45:38,842
Down, up. And the last one. Down, up.
465
00:45:38,892 --> 00:45:40,880
All right, drop the logs down
466
00:45:40,930 --> 00:45:42,157
Get over here.
467
00:45:42,207 --> 00:45:48,242
Aaand sing it:
"If it's a party, it's a sports party!
468
00:45:48,292 --> 00:45:52,053
(together) If it's a holiday, it's an active one!"
Well done, that's it, walk it off,
469
00:45:52,103 --> 00:45:54,117
and breathe, walk and breathe
470
00:45:54,167 --> 00:45:56,310
(Alyona yelling)...I said, it's over, fuck off!
471
00:45:56,312 --> 00:45:59,775
-That's enough, stop that!
Where are you gonna go? Stop!
473
00:45:59,887 --> 00:46:02,320
There's nothing but fucking lakes
around here! What do you want from me?
475
00:46:02,327 --> 00:46:03,362
(Zhenya) Ugh, are they at it again?
476
00:46:03,412 --> 00:46:07,812
(Taras) Want me to apologize?
(Aziz) Yeah, he's pissing everybody off.
477
00:46:08,327 --> 00:46:13,397
- I thought you guys were friends.
- Been hanging out at the same clubs,
478
00:46:13,447 --> 00:46:16,037
And then when everybody started leaving St. Petersburg...
479
00:46:16,087 --> 00:46:20,887
..I had a car, and he got a house.
That's all our friendship.
480
00:46:21,247 --> 00:46:25,277
- Come on, babe, I'm sorry.
- Aren't they sick of it yet?
481
00:46:25,327 --> 00:46:28,166
Ehh, that's love for you.
482
00:46:34,207 --> 00:46:38,082
This is bullshit, not love.
I'm gonna go for a run.
483
00:46:38,132 --> 00:46:40,117
Holler if you need anything
- Come on.
484
00:46:40,167 --> 00:46:43,927
Sonya, grab those logs and go do squats.
- Yeah, yeah.
485
00:46:45,687 --> 00:46:48,322
- Can we do it together?
- No, not today.
486
00:46:48,372 --> 00:46:52,852
(Taras) Please. Come on, calm down, please! I'm begging you
487
00:46:53,087 --> 00:46:58,286
(Alyona) I don't want to see you again, you got that!
(Taras) Wait, wait, wait...
488
00:46:58,567 --> 00:47:04,287
Don't you dare to lay another finger on me again
or I'll fucking kill you!
489
00:47:22,287 --> 00:47:24,287
Fuck me...
490
00:47:28,527 --> 00:47:30,767
And you, trying to lose weight for Aziz?
491
00:47:30,817 --> 00:47:32,817
what?
492
00:47:33,167 --> 00:47:35,167
Nothing
493
00:47:37,607 --> 00:47:42,686
You're a good woman, Sonya.
Good but stupid.
494
00:47:44,967 --> 00:47:47,397
Tell me, do you guys have
a real thing going on?
495
00:47:47,447 --> 00:47:49,805
Or is it that you forengers are only attracted
to minorities these days?
496
00:47:49,807 --> 00:47:57,566
I understood everything you said,
but isn't it... racist?
497
00:47:59,047 --> 00:48:01,847
Do you really think Aziz loves you?
498
00:48:05,927 --> 00:48:08,286
He wants to immigrate to Germany.
503
00:48:24,309 --> 00:48:26,309
And you believe him, dummy.
504
00:48:59,247 --> 00:49:01,247
Okay, i'll take this..
505
00:49:04,047 --> 00:49:07,046
What's up?
- Taras wants a drink.
506
00:49:12,207 --> 00:49:14,882
Where is it?
- I poured it all out,
507
00:49:14,932 --> 00:49:20,052
Prohibition law
- What do you mean you poured it all out?
508
00:49:20,447 --> 00:49:23,686
All of it?! Why'd you do that, huh?
509
00:49:24,367 --> 00:49:26,447
Who asked you to do that?!
510
00:49:26,847 --> 00:49:29,806
Fuck, you realize he's gonna kill me?
511
00:49:32,607 --> 00:49:35,246
God, I'm so tired of this...
512
00:49:44,847 --> 00:49:48,366
You can do it, right?
- What?
513
00:49:49,927 --> 00:49:56,007
I don't know, lock him up
in the boiler room or kick him out?
514
00:49:56,167 --> 00:49:58,247
Zhenya, come on, please...
515
00:50:02,093 --> 00:50:06,573
I can't take it anymore, Zhenya...
I'm going to hang myself,
516
00:50:06,611 --> 00:50:08,691
I can't take it anymore...
517
00:50:09,447 --> 00:50:13,966
Please help... I... Please...
518
00:50:14,174 --> 00:50:15,718
Please...
- Ok ok, enough
519
00:50:15,768 --> 00:50:16,837
Enough, Alyona, enough
521
00:50:20,807 --> 00:50:24,037
- Let's go.
- What, are you scared of him?
522
00:50:24,087 --> 00:50:28,202
Look, I think you confuse me with someone who...uh
I'm not like that
523
00:50:28,252 --> 00:50:32,172
- What are you like, then?
- I'm not good enough for you
524
00:50:34,832 --> 00:50:36,832
Come on, let's go.
525
00:50:40,727 --> 00:50:42,727
Fuck you.
526
00:50:50,007 --> 00:50:54,007
- Let's kick him out, huh?
- Are you out of your mind?
527
00:50:54,174 --> 00:50:57,940
- If I kick him out, we're screwed.
- Why is that?
528
00:50:59,967 --> 00:51:03,087
He's the most sane person
in this house.
529
00:51:03,567 --> 00:51:07,087
He molested me, you know that?
530
00:51:07,527 --> 00:51:12,166
I told him I didn't want to,
and he didn't care.
531
00:51:13,607 --> 00:51:15,607
I'm scared of him.
532
00:51:16,367 --> 00:51:18,367
I'm ascared of him myself.
533
00:51:22,367 --> 00:51:24,367
Are you insane?!
534
00:51:25,567 --> 00:51:28,182
Can you do anything for me?!
Anything at all?!
535
00:51:28,232 --> 00:51:30,872
Are you a man or what?!
- Fuck off.
536
00:51:31,567 --> 00:51:34,527
Why is it so cold, it's spring already
537
00:51:35,207 --> 00:51:37,207
Do you even love me?
538
00:51:38,407 --> 00:51:40,850
That's it, we gotta move to
the first floor, by the fireplace...
539
00:51:40,852 --> 00:51:43,686
I asked you, do you love me or not?
540
00:51:46,527 --> 00:51:50,237
Why aren't you answering?
Why aren't you answering?!
541
00:51:50,287 --> 00:51:54,910
Do you love me or not? Please tell me...
542
00:51:57,567 --> 00:52:01,727
I think we've never truly loved anyone...
543
00:52:02,247 --> 00:52:04,247
No one, ever.
544
00:52:38,167 --> 00:52:40,167
Good shot...
545
00:52:46,927 --> 00:52:48,927
Another one...
546
00:52:59,886 --> 00:53:01,886
No way
547
00:53:02,447 --> 00:53:04,447
That's it..
548
00:53:05,007 --> 00:53:09,887
Hold the brown one like this
so it doesn't... break off.
549
00:53:12,079 --> 00:53:14,079
Ah there we go
550
00:53:16,207 --> 00:53:18,848
You think we gonna catch some transmission?
551
00:53:18,898 --> 00:53:20,837
We'll catch everything now
552
00:53:20,887 --> 00:53:22,887
No way!
553
00:53:31,567 --> 00:53:33,957
Zhenya, get some food while it's hot
554
00:53:34,007 --> 00:53:35,637
Yeah.
555
00:53:35,687 --> 00:53:37,687
I'll take it to Sonya.
556
00:53:38,207 --> 00:53:42,500
You go ahead and bring her downstairs. What's
she doing there sitting alone all the time?
564
00:54:36,647 --> 00:54:38,517
Sonya... Zhenya, get over here, Zhenya!
565
00:54:38,567 --> 00:54:40,567
Hurry up!
- What happened?
566
00:54:54,327 --> 00:54:56,407
There's a hook.
567
00:54:58,567 --> 00:55:00,567
Give me the spoon.
568
00:55:12,767 --> 00:55:16,206
We're all going to die...
569
00:55:16,287 --> 00:55:19,566
No one wants me here!
574
00:55:55,087 --> 00:55:58,086
Sonya, want some tea?
575
00:55:59,967 --> 00:56:01,967
Thank you...
576
00:56:02,727 --> 00:56:05,206
- Sonya, are you okay?
- I'm fine.
577
00:56:10,207 --> 00:56:12,207
That wasn't a russian plane.
578
00:56:14,799 --> 00:56:17,078
- Then what was it?
- Fuck if I know.
579
00:56:21,607 --> 00:56:23,607
Taras, here
580
00:56:25,487 --> 00:56:30,126
I don't know, maybe foreign help, to localize the virus.
581
00:56:31,447 --> 00:56:34,724
- I'm more likely to believe that
we're in a civil war,
582
00:56:34,774 --> 00:56:38,214
And someone brought in troops while we are in dissaray
583
00:56:38,527 --> 00:56:40,927
Intervention, something like that.
584
00:56:41,567 --> 00:56:45,048
(radio) ...do not show any agression
"The White Helmets",
585
00:56:45,098 --> 00:56:46,517
they're peacekeepers.
586
00:56:46,567 --> 00:56:51,842
(radio) I repeat: if there are Armed Forces
passing through your community
587
00:56:51,892 --> 00:56:54,442
Do NOT show any agression, these are
People's Republic of China
588
00:56:54,492 --> 00:56:55,797
- Did he just say "China"?
589
00:56:55,847 --> 00:56:58,242
(radio) White Helmets.
- What is he saying?
590
00:56:58,292 --> 00:57:04,086
(radio) -Citizens, there are anti-terrorist
operations scheduled for March 15
591
00:57:04,367 --> 00:57:08,047
in the Buduga and Olonetsk regions. Please...
592
00:57:08,287 --> 00:57:12,882
Tracking satellites have spotted caravans
of refugees heading towards the border
593
00:57:12,932 --> 00:57:14,877
with Finland.
- ...refugees.
594
00:57:14,927 --> 00:57:19,327
She said something about the refugees.
Finland, that's very close.
595
00:57:19,847 --> 00:57:22,007
Olonetsk region, that's where we are.
596
00:57:30,927 --> 00:57:34,157
The map is old, but nothing has changed much
around here either.
597
00:57:34,207 --> 00:57:36,210
Are there any roads here
that don't run through the swamps?
598
00:57:36,212 --> 00:57:38,797
What if they're all sick
there too?
599
00:57:38,847 --> 00:57:41,003
(sarcastic) What if you go to the kitchen
and make me a sandwitch
600
00:57:41,007 --> 00:57:43,887
- Ok let's have a look. There it is.
601
00:57:45,334 --> 00:57:49,915
- Will they even let us in there?
- If the refugees are coming,
602
00:57:49,965 --> 00:57:51,277
then they will
603
00:57:51,327 --> 00:57:56,157
Guys, I don't have a passport. I'm
going to the border with you but...
604
00:57:56,207 --> 00:57:58,900
You don't need a passport there.
605
00:57:58,932 --> 00:58:03,797
Refugees get a refugee passport you don't need a visa.
606
00:58:03,847 --> 00:58:05,847
- Really?
- Yes.
607
00:58:06,327 --> 00:58:08,567
- How do you know?
- I just do.
608
00:58:11,223 --> 00:58:14,650
Anyway, there's no guarantee we even make it this far.
We don't have much gas.
609
00:58:14,660 --> 00:58:17,659
Well, if we run out of gas then we go on foot.
Put everything in these...
610
00:58:17,709 --> 00:58:18,844
backpacks and walk.
611
00:58:18,894 --> 00:58:21,214
- Yeah?
- It's not a big deal.
612
00:58:21,647 --> 00:58:26,007
One hour to pack, three to sleep.
And then we go.
613
00:58:38,527 --> 00:58:43,007
Hey, Lyosha, don't snitch on me to mom
up there..
614
00:58:43,687 --> 00:58:46,087
I promised to quit smoking.
615
00:58:48,807 --> 00:58:52,647
I just don't know what's gonna happen.
616
00:58:58,527 --> 00:59:02,287
They're all fucking counting on me.
617
00:59:02,807 --> 00:59:04,807
And me?
618
00:59:07,647 --> 00:59:09,967
I don't know anything myself.
619
00:59:13,127 --> 00:59:15,207
Ok, I quit, I quit.
620
00:59:19,087 --> 00:59:21,726
Okay, did you get the tent?
621
00:59:23,447 --> 00:59:25,357
- Taras.
- ะm?
622
00:59:25,407 --> 00:59:27,446
Oh, thank you.
623
00:59:31,847 --> 00:59:35,206
Alright, let's roll.
624
01:00:30,647 --> 01:00:39,647
(shouting)
625
01:01:29,127 --> 01:01:32,766
Anton!!! Breathe! Breathe, breathe!
626
01:01:34,927 --> 01:01:36,927
Get away!
627
01:01:36,927 --> 01:01:38,927
Get the fuck away!
40587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.