Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,000 --> 00:00:43,960
مجھے نہیں معلوم کہ میری ماں کہاں ہے۔
2
00:00:45,120 --> 00:00:46,800
مجھے نہیں معلوم۔
3
00:00:49,280 --> 00:00:51,240
میں نے اس سے نہیں سنا...
4
00:00:55,080 --> 00:00:56,200
تین سال۔
5
00:00:59,200 --> 00:01:00,840
میری ماں نے مجھے چھوڑ دیا۔
6
00:01:01,800 --> 00:01:04,520
وہ بھی نہیں ہے۔
میرے پیدائشی سرٹیفکیٹ پر
7
00:01:05,680 --> 00:01:08,160
مجھے براہ راست رکھا گیا تھا۔
رضاعی دیکھ بھال میں
8
00:01:08,560 --> 00:01:10,800
عورت نے میرے ساتھ گندگی جیسا سلوک کیا۔
9
00:01:12,120 --> 00:01:13,800
اس کے لیے، میں ایک کاکروچ تھا۔
10
00:01:14,720 --> 00:01:16,800
ایٹم بم نے میرے ساتھ کچھ نہیں کیا ہوگا۔
11
00:01:18,200 --> 00:01:20,560
میں واقعی میں اپنے والد کے بارے میں بات کرنا پسند نہیں کرتا۔
12
00:01:27,520 --> 00:01:30,160
یہ میرے لیے کام کرے گا،
میں مارنے جا رہا ہوں
13
00:01:30,320 --> 00:01:33,480
لیام کے ساتھ، ہم کام کریں گے۔
اپنے والد کے خانے میں
14
00:01:33,640 --> 00:01:36,640
کچھ تعمیراتی سائٹ چیز۔
وہ اسے ہم تک پہنچانے والا ہے۔
15
00:01:36,800 --> 00:01:39,480
یہ ہمارا ہوگا اور ہم بڑھیں گے۔
16
00:01:39,640 --> 00:01:41,600
ہمارے پاس بہت سارے کام ہوں گے۔
17
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
ہر جگہ۔
18
00:01:43,680 --> 00:01:44,440
پیسہ!
19
00:01:44,880 --> 00:01:46,200
شان، یہ ہے...
20
00:01:47,200 --> 00:01:49,080
یہ میرے چھوٹے بھائی کی طرح ہے۔
21
00:01:52,640 --> 00:01:54,440
وہ بھائی جو میرے پاس کبھی نہیں تھا۔
22
00:01:54,960 --> 00:01:57,040
وہ میرے لیے کچھ بھی کرے گا۔
اور میں اس کے لیے
23
00:01:58,160 --> 00:01:59,240
میرے بھائی...
24
00:02:00,440 --> 00:02:03,240
وہ ہمیشہ پیارا اور مہربان ہے۔
25
00:02:06,920 --> 00:02:08,760
وہ میرے لیے ایک رول ماڈل ہے۔
26
00:02:09,360 --> 00:02:11,440
یقینا، میں بچے چاہتا ہوں۔
27
00:02:11,600 --> 00:02:13,160
پہلے، میں کام کرنا چاہتا ہوں۔
28
00:02:13,320 --> 00:02:16,240
میں ایک اچھی نوکری تلاش کرنا چاہتا ہوں۔
29
00:02:17,240 --> 00:02:19,440
میں اپنے بچوں کا بیمہ کرنا چاہتا ہوں۔
30
00:02:19,720 --> 00:02:22,000
اس طرح، وہ کچھ بھی نہیں چھوڑیں گے۔
31
00:05:41,920 --> 00:05:43,400
اسے روکو، لیام.
32
00:05:43,920 --> 00:05:45,120
میں نے کہا نہیں.
33
00:05:45,560 --> 00:05:47,520
تم نے مجھے اپنی "نہیں" سے جھنجھوڑا۔
34
00:05:48,600 --> 00:05:50,320
میں نہیں چاہتا.
35
00:05:50,720 --> 00:05:51,680
جی ہاں، آپ چاہتے ہیں.
36
00:05:51,840 --> 00:05:54,760
میں آپ کو آپ کی 18ویں سالگرہ کے موقع پر اپنا جسم پیش کرتا ہوں۔
اور تم مجھے پھینک دو.
37
00:05:54,920 --> 00:05:56,040
تم بڑے فضول ہوں.
38
00:05:58,640 --> 00:05:59,480
گندگی !
39
00:06:01,560 --> 00:06:03,080
تم چوستے ہو، مئی!
40
00:06:03,440 --> 00:06:04,760
میں نے اسے یہاں تک پہنچایا ہے۔
41
00:06:04,960 --> 00:06:06,080
میں یہاں سے باہر ہوں۔
42
00:06:06,720 --> 00:06:08,440
- بکواس بند کرو !
- کیا ؟
43
00:06:08,600 --> 00:06:09,560
کیا آپ بھی یہ چاہتے ہیں؟
44
00:06:09,720 --> 00:06:12,640
کیا تم چھوٹے نہیں ہو؟
آپ کے ساتھ، مجھے جیل کا خطرہ ہے.
45
00:06:12,800 --> 00:06:13,760
باہر جاؤ، لیام!
46
00:06:22,000 --> 00:06:24,160
- اس آدمی کو پھینک دو۔
- کم از کم میرے پاس ایک ہے۔
47
00:06:24,360 --> 00:06:26,400
تو کیا ؟
آپ جلد ہی ٹوٹ جائیں گے۔
48
00:06:27,520 --> 00:06:29,360
لات، آپ آج 18 سال کے ہیں!
49
00:06:29,560 --> 00:06:32,160
باہر،
آپ اس جھٹکے کے بارے میں کوئی بات نہیں کریں گے۔
50
00:06:38,360 --> 00:06:39,120
اقدام!
51
00:06:39,520 --> 00:06:40,160
چلو بھئی !
52
00:06:43,080 --> 00:06:44,000
رکو!
53
00:06:45,080 --> 00:06:47,040
مجھے آپ کے چھوٹے کان پیارے ہیں۔
54
00:06:47,200 --> 00:06:48,040
رکو!
55
00:06:48,760 --> 00:06:50,600
مجھے مت چھو ؤ.
56
00:06:52,560 --> 00:06:54,080
کیا تم اس کے ساتھ سونے جا رہے ہو؟
57
00:06:54,960 --> 00:06:56,000
کیوں نہیں ؟
58
00:06:56,720 --> 00:06:58,480
میری عمر زیادہ ہے۔
59
00:07:00,920 --> 00:07:02,000
آپ خوش قسمت ہیں.
60
00:07:03,600 --> 00:07:05,280
میں ابھی تک نہیں نکلا۔
61
00:07:05,440 --> 00:07:07,360
میرے پاس نوکری کا جواب نہیں ہے۔
62
00:07:07,800 --> 00:07:09,120
اگر میرے پاس اور کچھ نہیں ہے۔
63
00:07:09,280 --> 00:07:11,680
مجھے رہنا چاہیے
اس بوسیدہ سپر مارکیٹ میں۔
64
00:07:14,040 --> 00:07:15,120
یہ کام کرے گا.
65
00:07:16,080 --> 00:07:17,960
یہ ہمیشہ آپ کے لیے کام کرتا ہے۔
66
00:07:21,360 --> 00:07:22,480
میں آپ کو خبردار کرتا ہوں،
67
00:07:22,800 --> 00:07:24,080
میرے پاس کوئی تحفہ نہیں ہے۔
68
00:07:24,240 --> 00:07:25,320
اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔
69
00:07:25,760 --> 00:07:29,120
سب سے بڑھ کر، میرے کام کی فکر نہ کرو،
وہ مجھے برطرف کریں گے۔
70
00:07:31,120 --> 00:07:32,680
سالگرہ مبارک !
71
00:07:34,880 --> 00:07:37,280
لڑکیاں،
کون شان کو چودنا چاہتا ہے؟
72
00:07:37,440 --> 00:07:38,520
میں آرہا ہوں !
73
00:07:42,280 --> 00:07:43,840
آپ نے انہیں کب دھویا؟
74
00:07:44,320 --> 00:07:45,280
کل
75
00:07:45,480 --> 00:07:46,960
- کیا تمہیں یقین ہے؟
- مجھے چاٹنا!
76
00:07:47,960 --> 00:07:49,120
تم کیا کر رہے ہو ؟
77
00:07:49,280 --> 00:07:51,120
- ہلنا مت !
- تم مجھ پر زور دے رہے ہو۔
78
00:07:53,200 --> 00:07:54,880
ہم کیا کر رہے ہیں، لڑکیاں؟
79
00:08:05,920 --> 00:08:08,600
وہ کہاں ہے، انتون،
یہ بیوقوف معلم
80
00:08:09,520 --> 00:08:11,040
وہ گاڑی میں بیٹھ گیا۔
81
00:08:11,200 --> 00:08:12,560
اس نے سنجیدگی سے پیا ہوگا۔
82
00:08:12,720 --> 00:08:15,320
اس سے اسے تنگ کرنا ہوگا۔
اپنی چھٹیاں گزارنے کے لیے
83
00:08:15,480 --> 00:08:16,920
ہمارے ساتھ بند.
84
00:08:17,480 --> 00:08:19,320
باقی اپنے اہل خانہ کے ساتھ ہیں،
85
00:08:19,480 --> 00:08:20,960
ہمارے پاس کوئی نہیں ہے۔
86
00:08:21,400 --> 00:08:22,440
وہ کلاس ہے!
87
00:08:22,600 --> 00:08:25,440
جب ہم چلے جائیں گے،
آپ اس سوراخ کو یاد نہیں کریں گے۔
88
00:08:25,600 --> 00:08:27,160
- تم مجھے لے جاؤ گے؟
- ضرور دیکھیں.
89
00:08:27,640 --> 00:08:29,160
مجھے بدلے میں کیا ملے گا؟
90
00:08:29,600 --> 00:08:30,640
بہت مضحکہ خیز!
91
00:08:31,680 --> 00:08:33,200
تم جھینگے کی طرح لگ رہے ہو۔
92
00:08:33,360 --> 00:08:35,280
میرے والد ایک ارب پتی کو جانتے ہیں۔
93
00:08:35,880 --> 00:08:37,600
ہم نے اسے اپنی کشتی دے دی۔
94
00:08:37,760 --> 00:08:39,200
تمہارے والد کے پاس کشتی ہے؟
95
00:08:39,360 --> 00:08:40,880
یہ ایک یاٹ سے زیادہ ہے۔
96
00:08:41,040 --> 00:08:42,640
پھر تم یہاں کیوں ہو؟
97
00:08:46,360 --> 00:08:47,520
کیا ہم اب کھیلتے ہیں؟
98
00:08:47,680 --> 00:08:49,560
یہ میرے ذہن میں ہے۔
کیا وقت ہوا ہے ؟
99
00:08:49,720 --> 00:08:50,960
آپ مضحکہ خیز نہیں ہیں۔
100
00:08:51,440 --> 00:08:53,040
آپ نے اسے صرف ایک طریقہ سے کیا۔
101
00:08:53,400 --> 00:08:54,760
یہ بیکار ہے۔
102
00:08:54,920 --> 00:08:56,800
آپ کو ایک کراس بنانا ہوگا.
103
00:08:58,080 --> 00:08:59,160
میں نے یہی کیا۔
104
00:08:59,320 --> 00:09:02,160
لیکن مجھے مل گیا۔
میرے جانے سے پہلے.
105
00:09:02,800 --> 00:09:04,080
میں ایک دن وہاں پہنچ جاؤں گا۔
106
00:09:05,160 --> 00:09:07,080
تم واقعی بیوقوف ہو۔
107
00:09:15,640 --> 00:09:16,720
کیا یہ وہی ہے؟
108
00:09:21,160 --> 00:09:22,240
آگے بڑھو !
109
00:09:24,240 --> 00:09:24,840
آن کر دو.
110
00:09:25,000 --> 00:09:26,400
شان، اسے آن کریں!
111
00:09:28,520 --> 00:09:29,400
پر دیکھو.
112
00:09:33,160 --> 00:09:34,800
لعنت، شرم!
113
00:09:37,440 --> 00:09:38,840
- کیا وہ یہاں ہیں؟
- کیا ؟
114
00:09:39,000 --> 00:09:40,840
- ہمارے سیل فونز۔
- یہاں سے کال کریں!
115
00:09:41,480 --> 00:09:43,120
مجھے اس کا نمبر نہیں معلوم۔
116
00:09:44,440 --> 00:09:45,920
درلو سنجیدگی سے پیتا ہے۔
117
00:09:46,080 --> 00:09:47,280
مجھے معلوم تھا.
118
00:09:50,840 --> 00:09:51,880
کیا ایک slut!
119
00:09:52,040 --> 00:09:53,600
اس نے میری گھاس چرا لی۔
120
00:09:53,760 --> 00:09:54,800
دیکھو
121
00:09:56,720 --> 00:09:57,960
ہمارے ریکارڈ!
122
00:10:02,040 --> 00:10:05,160
"ہم ایک مرکز کی سفارش کرتے ہیں۔
جہاں باسٹین وصول کرے گا۔
123
00:10:05,320 --> 00:10:07,880
"نفسیاتی مدد
اس کے معاملے کے مطابق ڈھال لیا۔"
124
00:10:08,040 --> 00:10:09,040
"اس کا کیس"؟
125
00:10:09,800 --> 00:10:10,760
اففف کی بات!
126
00:10:10,920 --> 00:10:11,920
وہ سمجھتے ہیں کہ وہ بیوقوف ہے۔
127
00:10:12,080 --> 00:10:13,240
آپ کو دیکھنا چاہتے ہیں؟
128
00:10:13,400 --> 00:10:15,160
مجھے پرواہ نہیں، میرا کوئی نہیں ہے۔
129
00:10:16,280 --> 00:10:17,960
کیا آپ کے کام کا کوئی جواب ہے؟
130
00:10:18,760 --> 00:10:19,720
کچھ بھی نہیں۔
131
00:10:20,120 --> 00:10:22,040
مجھے پرواہ نہیں ہے، میں لیام کے ساتھ جا رہا ہوں۔
132
00:10:22,640 --> 00:10:23,840
پرجوش نہ ہوں۔
133
00:10:26,080 --> 00:10:28,000
پریشان نہ ہو جان، میں حاضر ہوں۔
134
00:10:28,160 --> 00:10:29,400
ٹھیک ہے، خوبصورت لڑکا۔
135
00:10:30,120 --> 00:10:31,880
تم بچے ہو۔
136
00:10:32,160 --> 00:10:33,480
مجھے تمہاری ضرورت نہیں ہے۔
137
00:10:33,640 --> 00:10:35,320
میں اپنے آپ کو ایک حقیقی آدمی تلاش کرنے جا رہا ہوں۔
138
00:10:38,120 --> 00:10:39,840
کون تمہیں چودنا چاہے گا؟
139
00:10:40,440 --> 00:10:41,680
اپنے آپ کو بھاڑ میں جاؤ!
140
00:10:43,400 --> 00:10:44,320
بوتل پاس کرو۔
141
00:10:45,840 --> 00:10:47,600
پانچ سیکنڈ رکو!
142
00:10:48,840 --> 00:10:49,920
اسے تھامس کو دے دو۔
143
00:10:50,080 --> 00:10:50,760
پیو!
144
00:10:50,920 --> 00:10:51,680
آگے بڑھو !
145
00:10:51,840 --> 00:10:52,720
پیو!
146
00:10:54,960 --> 00:10:55,800
چلو بھئی !
147
00:10:56,160 --> 00:10:57,400
پیو!
148
00:11:04,000 --> 00:11:05,360
آگے بڑھو، گھماؤ!
149
00:11:59,160 --> 00:12:00,280
پرے جاؤ !
150
00:12:02,480 --> 00:12:05,160
مجھے بتاؤ تم اسکول کیوں نہیں ہو؟
گندگی !
151
00:12:08,680 --> 00:12:10,960
کیا آپ مجھے جواب دینے جا رہے ہیں؟
152
00:12:18,800 --> 00:12:20,360
رونا بند کرو!
153
00:12:20,800 --> 00:12:22,280
پرے جاؤ !
154
00:12:24,600 --> 00:12:26,640
کیا آپ بھی ایک لینا چاہتے ہیں؟
155
00:12:27,480 --> 00:12:29,440
مجھے مار ڈالو، کتیا!
156
00:12:32,720 --> 00:12:34,320
اسے اکیلا چھوڑ دو !
157
00:12:34,480 --> 00:12:36,680
اگر تم نے اسے دوبارہ چھوا تو میں تمہیں مار ڈالوں گا!
158
00:12:56,080 --> 00:12:58,520
مجھے براہ راست رکھا گیا تھا۔
رضاعی دیکھ بھال میں
159
00:13:01,040 --> 00:13:03,200
میں واقعی میں اپنے مستقبل پر یقین نہیں رکھتا۔
160
00:13:04,480 --> 00:13:06,880
میں اس گندے جزیرے کو کبھی نہیں چھوڑوں گا۔
161
00:13:07,440 --> 00:13:09,720
میں ایک آدمی کے ساتھ ختم کروں گا جو مجھے مارے گا۔
162
00:13:09,880 --> 00:13:11,440
میرے موٹے بچے ہوں گے۔
163
00:13:12,200 --> 00:13:13,680
میں مذاق کر رہا ہوں۔
164
00:13:15,480 --> 00:13:17,400
میں زیادہ خواب نہیں دیکھنا چاہتا۔
165
00:13:17,560 --> 00:13:18,360
پیسہ،
166
00:13:18,800 --> 00:13:21,800
کپڑے، پرنس دلکش...
167
00:13:22,680 --> 00:13:24,360
یہ میرے لیے نہیں ہے۔
168
00:13:28,200 --> 00:13:31,080
ماسٹر شیف، کیا یہ جلد ہی تیار ہے؟
میرے پاس زیادہ گھاس ہے۔
169
00:13:31,240 --> 00:13:33,280
پرسکون ہو جاؤ، میں خود کو لاگو کرتا ہوں.
170
00:13:34,200 --> 00:13:35,080
ڈالو۔
171
00:13:37,120 --> 00:13:38,360
میں وہ نہیں کھاتا۔
172
00:13:38,640 --> 00:13:39,520
رات کا کھانا...
173
00:13:39,880 --> 00:13:40,760
پیش کیا جاتا ہے.
174
00:13:41,160 --> 00:13:42,320
گالی دے رہے ہو!
175
00:14:13,320 --> 00:14:14,600
وہ ہمیں مارنے جا رہے ہیں۔
176
00:14:15,040 --> 00:14:16,120
آپ دیکھیں گے۔
177
00:14:20,160 --> 00:14:22,400
رکو، وہ پہلے ہی کافی ٹوٹ چکی ہے۔
178
00:14:23,040 --> 00:14:24,360
اپنی گدی کا خیال رکھنا۔
179
00:14:32,160 --> 00:14:33,240
مئی، میں مذاق کر رہا ہوں۔
180
00:14:34,120 --> 00:14:35,360
غصہ نہ کرو۔
181
00:14:35,520 --> 00:14:37,120
اسے چھوڑ دو، وہ ماہواری پر ہے۔
182
00:14:39,240 --> 00:14:39,840
کیا ؟
183
00:14:42,280 --> 00:14:43,000
دہرائیں!
184
00:14:46,080 --> 00:14:47,440
- آپ نے کیا کہا ؟
- کچھ نہیں.
185
00:14:48,200 --> 00:14:49,560
ہاں تم نے کچھ کہا۔
186
00:14:49,720 --> 00:14:51,040
- لیکن نہیں.
- چاہے.
187
00:14:51,440 --> 00:14:52,600
آپ کو وہ کہاں ملا؟
188
00:14:52,760 --> 00:14:55,040
- انتون نے ہمارے سیل فون چرا لیے۔
- مدر فیکر!
189
00:14:55,360 --> 00:14:56,560
وہ خراب ہو گیا ہے۔
190
00:14:57,040 --> 00:14:59,040
- میں آپ کے لئے اسے ٹھیک کروں گا۔
- وہ مر چکا ہے.
191
00:14:59,200 --> 00:15:01,800
کس کو پرواہ ہے، سیل فون۔
ہم یہاں کیا کر رہے ہیں؟
192
00:15:01,960 --> 00:15:04,160
- کیا آپ کے پاس سپر مارکیٹ کی چابیاں ہیں؟
- بھول جاؤ.
193
00:15:04,320 --> 00:15:05,320
چلو بھئی !
194
00:15:05,760 --> 00:15:07,920
آج تمہارا جنم دن ہے
اور وہاں کوئی نہیں ہو گا۔
195
00:15:08,320 --> 00:15:11,040
اب کھانے یا شراب پینے کو کچھ نہیں ہے،
چلو.
196
00:15:12,960 --> 00:15:13,960
چلو بھئی !
197
00:15:15,840 --> 00:15:16,960
میں نہیں چاہتا.
198
00:15:17,120 --> 00:15:18,080
آؤ
199
00:15:19,360 --> 00:15:20,640
میں معافی چاہتا ہوں.
200
00:15:22,520 --> 00:15:23,840
میں اچھا محسوس نہیں کررہا ہوں.
201
00:15:25,800 --> 00:15:27,240
یہ بہت بکواس ہے!
202
00:15:27,880 --> 00:15:28,920
سور کا گوشت!
203
00:15:29,600 --> 00:15:32,040
ہم بند ہیں،
تھامس فرش کو دوبارہ پینٹ کرنے جا رہا ہے۔
204
00:15:34,040 --> 00:15:35,280
آپ ہمارے ساتھ آئیں؟
205
00:15:36,600 --> 00:15:39,360
اگر آپ ترجیح دیں،
ہم دونوں وہاں رہتے ہیں۔
206
00:15:41,160 --> 00:15:42,440
تم کیا تلاش کر رہے ہو ؟
207
00:15:42,600 --> 00:15:44,160
کچھ بھی نہیں.
208
00:15:52,120 --> 00:15:55,040
تم پاگل ہو،
ہمیں یہاں سے جانے کی اجازت نہیں ہے۔
209
00:15:55,200 --> 00:15:56,320
بکواس بند کرو !
210
00:15:56,640 --> 00:15:59,880
وہ ہمیں اکیلا چھوڑ دیتے ہیں۔
وہ ہماری پرواہ نہیں کرتے.
211
00:16:12,400 --> 00:16:13,920
- یہ بیکار ہے.
- اپ بولئے !
212
00:16:14,080 --> 00:16:16,200
میرے پاس چابی نہیں ہونی چاہیے۔
213
00:16:17,080 --> 00:16:18,920
فکر مت کرو، وہ نہیں جانیں گے.
214
00:16:19,080 --> 00:16:21,480
ہم بیئر لیتے ہیں،
کھانا اور ہم چلتے ہیں۔
215
00:16:21,640 --> 00:16:23,200
تم ایک بھاڑ میں جاؤ نہیں دیتے.
216
00:16:37,200 --> 00:16:39,200
دیکھو، یہ انتون کی کار ہے!
217
00:16:39,360 --> 00:16:40,280
کسبی!
218
00:16:45,960 --> 00:16:47,160
ہمیں واپس جانا ہے۔
219
00:16:47,480 --> 00:16:48,560
وہ صحیح ہے.
220
00:16:48,720 --> 00:16:49,840
تم بڑے فضول ہوں!
221
00:16:50,440 --> 00:16:52,960
ہم سپر مارکیٹ جا رہے ہیں۔
وہ ہمیں کیا بتانے والا ہے؟
222
00:16:53,120 --> 00:16:56,120
اس نے پیا اور اس کی گاڑی کو چدوایا
ہمیں دیکھنے کے بجائے
223
00:16:59,720 --> 00:17:01,160
میرا انتظار کرو، لیام۔
224
00:17:21,800 --> 00:17:22,680
چلو.
225
00:17:22,960 --> 00:17:24,160
مجھے چابیاں دو۔
226
00:17:25,760 --> 00:17:26,600
کیا ؟
227
00:17:33,240 --> 00:17:34,760
میں گھر واپس جانا چاہتا ہوں۔
228
00:17:34,920 --> 00:17:36,960
آگے بڑھو مجھے تمہاری ضرورت نہیں ہے۔
229
00:17:37,200 --> 00:17:38,640
وہ ٹھیک ہے، وہ بیکار ہے۔
230
00:17:38,800 --> 00:17:39,800
بکواس بند کرو !
231
00:17:39,960 --> 00:17:41,880
ہم کسی کے لیے نہیں آئے۔
232
00:17:43,080 --> 00:17:44,360
یہاں ہمارا انتظار کرو، مئی۔
233
00:17:44,520 --> 00:17:46,600
ان کے پاس صرف بیئر ہوں گے۔
234
00:17:46,760 --> 00:17:48,440
باسٹین، کیا آپ آ رہے ہیں؟
235
00:17:51,760 --> 00:17:52,480
کیا ؟
236
00:17:54,080 --> 00:17:55,280
وہ ٹھیک کہتے ہیں، گھر میں...
237
00:17:57,120 --> 00:17:58,320
تم ٹھنڈے ہو
238
00:17:58,760 --> 00:18:00,240
وہ ہمارے ساتھ رہتا ہے۔
239
00:18:02,160 --> 00:18:03,280
بالکل ٹھیک ؟
240
00:18:04,720 --> 00:18:05,720
شان؟
241
00:18:08,960 --> 00:18:10,160
اور لعنت ہو، میں جا رہا ہوں!
242
00:18:10,400 --> 00:18:11,400
تھامس؟
243
00:18:12,000 --> 00:18:13,360
پتا نہیں...
244
00:18:17,600 --> 00:18:18,200
بالکل ٹھیک.
245
00:18:26,920 --> 00:18:28,080
یہ یہاں مر گیا ہے۔
246
00:18:29,960 --> 00:18:32,320
میں نے آپ سے کہا
کہ وہاں کوئی نہیں ہوگا۔
247
00:18:33,680 --> 00:18:34,520
آؤ
248
00:18:42,280 --> 00:18:43,680
ہمیں ایسا نہیں کرنا چاہیے۔
249
00:18:43,840 --> 00:18:45,440
چپ کر کے واپس آجاؤ۔
250
00:19:05,160 --> 00:19:07,000
بسٹین، کیا کر رہے ہو؟
251
00:19:09,560 --> 00:19:10,720
یہ کیا کر رہا ہے؟
252
00:19:16,680 --> 00:19:18,440
ہمیں اکیلا مت چھوڑنا۔
253
00:19:27,640 --> 00:19:29,520
کیا آپ خود کرنا چاہتے ہیں؟
254
00:19:30,200 --> 00:19:30,880
کیا ؟
255
00:19:31,040 --> 00:19:32,880
یہ عجب؟ تم بیمار ہو!
256
00:19:33,080 --> 00:19:34,560
لیام سے دور رہو۔
257
00:19:34,720 --> 00:19:37,000
میں آپ کے لیام کے ساتھ جو چاہتا ہوں وہ کرتا ہوں۔
258
00:19:37,840 --> 00:19:39,800
کیا آپ کو لگتا ہے کہ وہ آپ کو مجھ پر ترجیح دیتا ہے؟
259
00:19:39,960 --> 00:19:41,200
کیا آپ نے اپنے آپ کو دیکھا ہے؟
260
00:19:41,360 --> 00:19:44,720
یہ عام بات ہے کہ آپ کا بوائے فرینڈ نہیں ہے،
تم ایک کسبی کی طرح برتاؤ کرتے ہو!
261
00:19:48,280 --> 00:19:48,880
معذرت
262
00:19:49,040 --> 00:19:50,160
مجھے چھوڑ دو.
263
00:19:50,840 --> 00:19:51,720
یہی ہے.
264
00:19:51,880 --> 00:19:53,120
باہر نکل جاو!
265
00:19:54,240 --> 00:19:55,560
- ہم اسے لیتے ہیں۔
- ہاں.
266
00:19:57,600 --> 00:19:58,480
اس کی جانچ پڑتال کر!
267
00:19:59,960 --> 00:20:02,160
تازہ ترین!
وہ مہنگے ہیں۔
268
00:20:02,640 --> 00:20:03,520
ٹھنڈا!
269
00:20:05,120 --> 00:20:05,840
شان!
270
00:20:23,760 --> 00:20:25,240
تھامس، یہ تمہارا بھائی ہے۔
271
00:20:26,440 --> 00:20:27,560
بکواس بند کرو !
272
00:20:30,280 --> 00:20:31,240
کیا معاملہ ہے ؟
273
00:20:31,960 --> 00:20:33,760
ہنگامی صورتحال۔
274
00:20:34,160 --> 00:20:35,640
گھر پر رہیں۔
275
00:20:36,040 --> 00:20:37,880
اپنے گھر سے مت نکلیں...
276
00:20:38,040 --> 00:20:40,280
لعنت، یہ دنیا کا خاتمہ ہے یا کیا؟
277
00:20:41,120 --> 00:20:42,200
لازمی چھوڑو.
278
00:20:48,560 --> 00:20:49,400
اور شٹ!
279
00:21:30,920 --> 00:21:32,120
کسبی!
280
00:21:32,560 --> 00:21:33,720
وہ پیسے چھوڑ گئے۔
281
00:21:36,320 --> 00:21:37,360
اور بندوق!
282
00:21:37,760 --> 00:21:39,160
تم اس کے ساتھ کیا کرنے جا رہے ہو؟
283
00:21:40,440 --> 00:21:41,480
ہم بار.
284
00:21:41,640 --> 00:21:43,920
یہ ٹھیک ہے، وہ ہمیں پکڑنے والے نہیں ہیں۔
285
00:21:44,080 --> 00:21:47,400
وہ سب گھر پر ہیں۔
اس فضول پیغام کی وجہ سے۔
286
00:22:05,760 --> 00:22:06,600
انتونیو؟
287
00:22:11,840 --> 00:22:12,600
شٹ!
288
00:22:16,120 --> 00:22:17,920
آپ کے پاس ایک نیا پیغام ہے۔
289
00:22:18,080 --> 00:22:20,920
کل 8:47 p.m. پر موصول ہوا
290
00:22:21,080 --> 00:22:22,600
یہ میں ہوں بھائی۔
291
00:22:23,040 --> 00:22:26,000
میں سرزمین پر پھنس گیا ہوں،
ہم سوار نہیں ہو سکتے۔
292
00:22:26,400 --> 00:22:27,840
مجھے نہیں معلوم کہ کیا ہو رہا ہے۔
293
00:22:28,000 --> 00:22:29,360
میں آپ کو واپس کال کروں گا۔
294
00:22:44,360 --> 00:22:45,200
کسبی!
295
00:22:54,200 --> 00:22:55,000
آپ کیسے ہو؟
296
00:23:06,720 --> 00:23:08,120
آپ کا نام کیا ہے ؟
297
00:23:08,280 --> 00:23:09,200
ہولی
298
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
میرے ساتھ او.
299
00:23:11,120 --> 00:23:12,440
میں تمہاری مدد کروں گا۔
300
00:23:12,800 --> 00:23:13,560
نہیں.
301
00:23:13,760 --> 00:23:16,200
کوئی تمہاری ماں کا خیال رکھے گا۔
302
00:23:16,680 --> 00:23:18,040
وہ سب بدکار ہیں۔
303
00:23:19,080 --> 00:23:19,920
ڈبلیو ایچ او ؟
304
00:23:20,720 --> 00:23:21,760
بڑے لوگ۔
305
00:23:21,920 --> 00:23:23,200
کیا بالغ؟
306
00:23:23,440 --> 00:23:25,200
تمام عظیم لوگ۔
307
00:23:31,440 --> 00:23:32,360
میڈم...
308
00:23:32,520 --> 00:23:33,480
ماں!
309
00:23:35,840 --> 00:23:37,320
تم کیا کر رہے ہو ؟
310
00:23:38,040 --> 00:23:38,800
رکو!
311
00:23:41,200 --> 00:23:42,360
تم کیا کر رہے ہو ؟
312
00:23:43,280 --> 00:23:44,280
ہولی!
313
00:24:02,880 --> 00:24:03,800
انتونیو؟
314
00:24:10,080 --> 00:24:11,160
آپ کیسے ہو؟
315
00:24:12,560 --> 00:24:14,520
ہم نے آپ کی گاڑی سڑک پر دیکھی۔
316
00:24:17,200 --> 00:24:18,360
سب کچھ اچھا ہے؟
317
00:24:34,440 --> 00:24:35,800
- کیا یہ تمھیں اچھا لگتا ہے؟
- نہیں.
318
00:24:35,960 --> 00:24:37,640
چلو چلتے ہیں.
319
00:24:37,800 --> 00:24:38,800
ہام یا چکن؟
320
00:24:38,960 --> 00:24:40,640
بھاڑ میں جاؤ. چلو !
321
00:24:41,400 --> 00:24:42,960
آپ کو کافی ہو گیا ہے. چلو بھئی !
322
00:24:44,720 --> 00:24:45,480
کیا ؟
323
00:25:01,160 --> 00:25:02,280
کسبی!
324
00:25:02,440 --> 00:25:03,440
خدا کے واسطے !
325
00:25:06,280 --> 00:25:07,120
گولی مارو، لعنت!
326
00:25:14,920 --> 00:25:15,840
نیچے موڑ !
327
00:25:22,920 --> 00:25:23,560
موتی!
328
00:25:23,720 --> 00:25:24,560
چلنا ہوگا!
329
00:25:24,720 --> 00:25:25,440
آؤ!
330
00:25:25,600 --> 00:25:26,600
- کس لیے؟
- تیز !
331
00:25:39,680 --> 00:25:40,720
تیار!
332
00:25:41,640 --> 00:25:42,680
آگے بڑھو !
333
00:25:52,440 --> 00:25:53,320
مئی!
334
00:25:53,480 --> 00:25:54,600
تمھارے پاس کیاہے ؟
335
00:25:55,160 --> 00:25:57,480
انتون پاگل ہو گیا ہے،
اس نے مجھے مارا.
336
00:25:57,960 --> 00:25:58,800
رکو!
337
00:25:58,960 --> 00:26:00,280
گاڑی روکو!
338
00:26:05,480 --> 00:26:06,960
- جاؤ!
- یہ کیا گڑبڑ ہے؟
339
00:26:08,600 --> 00:26:10,200
پیچھے جاؤ، بھیڑ!
340
00:26:11,560 --> 00:26:12,320
اوپر جاؤ!
341
00:26:13,880 --> 00:26:15,440
- تھامس کہاں ہے؟
- وہ مر چکا ہے.
342
00:26:15,600 --> 00:26:17,600
- آپ کیا کہہ رہے ہیں ؟
- وہ مر چکا ہے !
343
00:26:17,760 --> 00:26:19,680
- شروع کرو، لیام!
- میں کوشش کرتا ہوں !
344
00:26:20,520 --> 00:26:21,280
شروع کرو!
345
00:26:21,440 --> 00:26:23,000
شروع کرو، لعنت!
346
00:26:39,040 --> 00:26:39,960
کیا ہو رہا ہے ؟
347
00:26:48,680 --> 00:26:49,720
میں تکلیف میں ہوں.
348
00:26:50,680 --> 00:26:51,800
یہ خوفناک ہے !
349
00:26:52,880 --> 00:26:54,120
وہ بہت خون بہہ رہا ہے!
350
00:26:54,280 --> 00:26:55,200
گندگی !
351
00:26:55,360 --> 00:26:57,240
- ہمیں اس کی مدد کرنی ہے۔
- ہم کچھ نہیں کر سکتے!
352
00:26:57,600 --> 00:26:58,600
رکو، مئی.
353
00:27:21,040 --> 00:27:23,520
میں بندرگاہ پر ہوں،
فیریز گودی پر واپس آتی ہیں۔
354
00:27:23,680 --> 00:27:25,360
مسافر خوفزدہ ہیں۔
355
00:27:25,520 --> 00:27:29,120
ہم ابھی سیکھ رہے ہیں۔
نارتھ لینڈز کے جزیرے تک رسائی کے طور پر
356
00:27:29,280 --> 00:27:31,000
فی الحال ممنوع ہے۔
357
00:27:31,160 --> 00:27:33,920
کوئی روانگی یا آمد نہیں۔
اجازت نہیں ہے
358
00:27:34,080 --> 00:27:36,240
سنگین واقعات کی اطلاع دی گئی ہے۔
359
00:27:36,400 --> 00:27:38,680
ہم انتظار کر رہے ہیں۔
نئی معلومات
360
00:27:38,840 --> 00:27:40,040
مواصلات...
361
00:27:40,200 --> 00:27:43,160
"واقعات"، میری گدی!
وہ ہمیں مارنا چاہتے تھے۔
362
00:27:47,080 --> 00:27:48,360
ہم سب مرنے والے ہیں۔
363
00:27:55,520 --> 00:27:56,720
آپ کا نام کیا ہے ؟
364
00:27:56,880 --> 00:27:57,720
ہیری
365
00:27:59,080 --> 00:28:00,640
کیا ہوا؟
366
00:28:02,320 --> 00:28:05,080
میرے والد نے میری بہن کو اس طرح مارا۔
367
00:28:20,600 --> 00:28:21,480
دیکھو
368
00:28:24,320 --> 00:28:25,400
مت روکو، لیام۔
369
00:28:31,520 --> 00:28:32,360
شٹ!
370
00:28:35,800 --> 00:28:37,160
مادر فیکر!
371
00:28:38,560 --> 00:28:39,720
مئی، آپ کیسی ہیں؟
372
00:28:43,240 --> 00:28:44,640
ہم کیا کر رہے ہیں؟
373
00:28:49,000 --> 00:28:49,840
وہ آتا ہے !
374
00:28:56,480 --> 00:28:57,360
ہیری!
375
00:29:02,360 --> 00:29:03,240
تیار!
376
00:29:05,040 --> 00:29:06,360
مجھے بندوق دو۔
377
00:29:07,520 --> 00:29:08,400
گولی مارو، بھاڑ میں جاؤ!
378
00:29:13,920 --> 00:29:14,880
یہ مجھے دو.
379
00:29:21,880 --> 00:29:22,720
وہ!
380
00:29:23,040 --> 00:29:24,480
وہ ان جیسا ہے!
381
00:29:26,960 --> 00:29:28,360
بکواس بند کرو.
382
00:29:29,640 --> 00:29:30,360
میں ان جیسا نہیں ہوں۔
383
00:29:32,400 --> 00:29:34,160
میرے پاس کچھ نہیں ہے، میں تمہیں بتاتا ہوں۔
384
00:29:50,600 --> 00:29:52,480
اس نے تمہارے بارے میں ایسا کیوں کہا؟
385
00:29:52,640 --> 00:29:54,280
کیا تم مجھے گولی مارو گے؟
386
00:29:58,560 --> 00:29:59,760
دفع ہو جاؤ !
387
00:30:00,320 --> 00:30:02,400
اس کی مدد کریں اور ہم ٹوٹ جائیں۔
388
00:30:04,080 --> 00:30:05,920
موتی میری مدد کرو۔
389
00:30:16,640 --> 00:30:19,360
تمہیں اس جزیرے تارس سے نکلنا ہے۔
390
00:30:20,840 --> 00:30:23,640
ہم ایک محفوظ جگہ تلاش کرنے والے ہیں، مئی،
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
391
00:30:25,680 --> 00:30:26,720
فکر نہ کرو۔
392
00:30:39,640 --> 00:30:41,560
اگر اس میں لوگ ہیں تو کیا ہوگا؟
393
00:30:41,720 --> 00:30:42,760
دوسروں کی طرح؟
394
00:30:42,920 --> 00:30:43,960
ہم مسلح ہیں۔
395
00:31:16,480 --> 00:31:17,280
آؤ
396
00:31:31,600 --> 00:31:32,680
کوئی نہیں ہے۔
397
00:31:37,240 --> 00:31:38,040
لیام...
398
00:31:38,880 --> 00:31:39,920
معذرت
399
00:31:45,040 --> 00:31:45,880
یہ کیا ہے؟
400
00:31:46,360 --> 00:31:47,640
جراثیم کشی کرنا۔
401
00:31:52,840 --> 00:31:54,000
پانی لاؤ۔
402
00:31:58,400 --> 00:31:59,520
یہ بیکار ہے!
403
00:32:09,320 --> 00:32:10,360
مزید کی ضرورت ہے۔
404
00:32:10,520 --> 00:32:12,120
وہ اب بھی خون بہہ رہی ہے۔
405
00:32:18,240 --> 00:32:19,000
پیو.
406
00:32:28,720 --> 00:32:29,840
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
407
00:32:38,560 --> 00:32:40,040
تم مجھے ایسے کیوں دیکھ رہے ہو؟
408
00:32:41,880 --> 00:32:44,680
آپ کو لگتا ہے کہ آپ کا چہرہ، ہہ؟
409
00:32:46,520 --> 00:32:47,560
بچہ ٹھیک کہہ رہا تھا۔
410
00:32:47,840 --> 00:32:48,960
تم پاگل ہو.
411
00:32:50,360 --> 00:32:52,040
کیا ؟ کیا یہ کام کرتا ہے؟
412
00:32:53,160 --> 00:32:54,280
نیچے سے کوئی پکار رہا ہے۔
413
00:34:04,040 --> 00:34:04,960
کسبی!
414
00:34:12,400 --> 00:34:13,240
شان...
415
00:34:24,200 --> 00:34:24,880
دیا.
416
00:34:25,040 --> 00:34:28,000
"میتھیلڈا، مجھے امید ہے۔
کہ تم یہ خط کبھی نہیں پڑھو گے۔
417
00:34:28,160 --> 00:34:29,840
"اور یہ کہ آپ بچ سکتے تھے۔
418
00:34:30,280 --> 00:34:31,600
"بالغ پاگل ہو گئے ہیں۔
419
00:34:31,760 --> 00:34:33,240
"وہ بچوں کو مارتے ہیں۔
420
00:34:33,920 --> 00:34:37,120
"میں ان جیسا بننے سے ڈرتا ہوں۔
اور آپ کو تکلیف پہنچائی
421
00:34:37,280 --> 00:34:38,880
"کسی پر بھروسہ نہ کریں
422
00:34:39,040 --> 00:34:40,960
"ان میں بھی نہیں جن سے آپ محبت کرتے ہیں۔
423
00:34:41,640 --> 00:34:43,560
"مجھے معاف کر دو، ہمیں معاف کر دو۔
424
00:34:44,240 --> 00:34:45,200
"ابا۔۔۔"
425
00:34:45,360 --> 00:34:46,720
وہ سب ایسے ہی ہیں۔
426
00:34:47,280 --> 00:34:48,360
اور شان؟
427
00:34:48,640 --> 00:34:49,840
وہ بہت اچھا کر رہا ہے۔
428
00:35:01,400 --> 00:35:02,560
ڈیڈی؟
429
00:35:03,360 --> 00:35:06,680
ماں کی طبیعت ٹھیک نہیں ہے،
اسے بخار ہے۔
430
00:35:07,560 --> 00:35:08,760
میں آپ کو واپس کال کروں گا۔
431
00:35:09,760 --> 00:35:11,120
والد، آپ کہاں ہیں؟
432
00:35:11,600 --> 00:35:13,320
ماں میری فکر کرتی ہیں۔
433
00:35:14,080 --> 00:35:16,680
وہ اب بات نہیں کرتی، وہ کانپ رہی ہے۔
434
00:35:17,480 --> 00:35:18,360
کیا آپ وہاں ہیں؟
435
00:35:20,440 --> 00:35:22,120
میں بہت خوفزدہ ہوں!
436
00:35:22,320 --> 00:35:25,120
مجھے رکنا ہے،
ماں کے کانوں سے خون بہہ رہا ہے۔
437
00:35:25,440 --> 00:35:29,040
ایک شخص نے خود کو ونڈشیلڈ پر پھینک دیا،
وہ ہم پر حملہ کرنا چاہتا تھا۔
438
00:35:29,200 --> 00:35:30,040
ڈیڈی؟
439
00:35:31,920 --> 00:35:34,160
میں نے سڑک کے کنارے ایک لاش دیکھی۔
440
00:35:34,320 --> 00:35:35,880
کیا ہو رہا ہے؟
441
00:35:36,040 --> 00:35:37,320
Mathilda؟
442
00:35:37,960 --> 00:35:40,000
میری بات سنو، پیاری، میں تم سے پیار کرتا ہوں۔
443
00:35:40,160 --> 00:35:41,840
آپ وہی کریں گے جیسا میں آپ کو بتاتا ہوں۔
444
00:35:42,200 --> 00:35:43,880
سب سے بڑھ کر، مت روکو۔
445
00:35:44,960 --> 00:35:46,000
�میری بات سنو!
446
00:35:46,840 --> 00:35:48,640
اب مڑیں۔
447
00:35:49,600 --> 00:35:51,760
اگلی فیری لیں،
448
00:35:51,920 --> 00:35:54,360
جزیرے کو جلد از جلد چھوڑ دیں!
449
00:35:55,600 --> 00:35:56,720
یہ سچ نہیں ہے!
450
00:36:09,640 --> 00:36:10,840
یہاں سے نکلنا ہے۔
451
00:36:11,000 --> 00:36:12,280
کیسے، تم ہوشیار؟
452
00:36:12,440 --> 00:36:13,400
کوئی بات نہیں.
453
00:36:13,560 --> 00:36:14,840
پیدل، اگر ضروری ہو تو۔
454
00:36:15,080 --> 00:36:16,240
جیسے ہی دن ہوتا ہے۔
455
00:36:16,400 --> 00:36:17,240
ہم کہاں جائیں گے؟
456
00:36:17,520 --> 00:36:18,680
براعظم پر۔
457
00:36:18,840 --> 00:36:21,000
کیسے ؟
مزید فیریز ہیں۔
458
00:36:21,280 --> 00:36:22,880
کیا تمہارے والد کے پاس کشتی نہیں ہے؟
459
00:36:24,480 --> 00:36:25,240
چاہے.
460
00:36:26,000 --> 00:36:27,040
تو کیا ؟
461
00:36:29,120 --> 00:36:31,520
جانے دو۔
آپ کے والد کو آلودہ ہونا چاہئے۔
462
00:36:31,680 --> 00:36:32,680
کچھ بھی!
463
00:36:33,680 --> 00:36:35,160
وہ بیوقوف نہیں ہے۔
464
00:36:35,600 --> 00:36:37,080
اسے کچھ نہیں ہوا۔
465
00:36:37,240 --> 00:36:38,200
وہ میرا انتظار کر رہا ہے۔
466
00:36:38,560 --> 00:36:39,560
صرف میں.
467
00:36:39,720 --> 00:36:40,720
اور مئی؟
468
00:36:43,280 --> 00:36:44,520
ہر آدمی اپنے لیے۔
469
00:36:46,600 --> 00:36:47,920
آپ کے پاس کوئی ہے۔
470
00:36:51,720 --> 00:36:52,480
شخص.
471
00:37:13,760 --> 00:37:15,080
آپ کیسا محسوس کر رہے ہیں ؟
472
00:37:16,200 --> 00:37:17,880
عظیم سالگرہ!
473
00:37:19,280 --> 00:37:20,880
اگلا بہتر ہوگا۔
474
00:37:21,040 --> 00:37:22,200
دلچسپی ہے۔
475
00:37:25,200 --> 00:37:26,240
میں معافی چاہتا ہوں.
476
00:38:30,880 --> 00:38:31,800
کیا میں رہ سکتا ہوں؟
477
00:38:34,160 --> 00:38:35,160
اگر آپ چاہیں.
478
00:38:37,240 --> 00:38:38,920
مجھے نہیں معلوم تھا کہ تم کھیل رہے ہو۔
479
00:38:39,320 --> 00:38:40,240
واقعی نہیں۔
480
00:38:48,360 --> 00:38:49,880
جب ہم چھوٹے تھے،
481
00:38:50,760 --> 00:38:52,680
میری بہن پیانو بجانا چاہتی تھی۔
482
00:38:54,560 --> 00:38:56,160
لیکن ہمارے پاس پیانو نہیں تھا۔
483
00:38:56,720 --> 00:38:57,920
وہ کہاں ہے؟
484
00:39:05,360 --> 00:39:08,160
یہ سچ ہے
کہ آپ کے پاس ایک پیانوادک کے ہاتھ ہیں۔
485
00:39:09,720 --> 00:39:11,280
کیا آپ نے کبھی پیانوادک کو دیکھا ہے؟
486
00:39:11,440 --> 00:39:13,320
نہیں، لیکن میں نے ہاتھ دیکھے۔
487
00:39:19,960 --> 00:39:21,040
ایسا مت کرو۔
488
00:39:24,000 --> 00:39:25,320
آپ مجھے پسند نہیں کرتے ؟
489
00:39:26,120 --> 00:39:27,120
کس لیے؟
490
00:39:27,640 --> 00:39:29,880
- کئی وجوہات کی بناء پر۔
- کونسا؟
491
00:39:30,680 --> 00:39:31,600
بہت سے ہیں.
492
00:39:32,080 --> 00:39:34,040
میں سمجھ گیا، میں بیوقوف نہیں ہوں۔
493
00:39:36,840 --> 00:39:37,680
معذرت
494
00:39:38,440 --> 00:39:39,360
یہ وہ ہے...
495
00:39:40,080 --> 00:39:41,480
میک اپ آپ کے مطابق نہیں ہے.
496
00:39:50,520 --> 00:39:51,400
موتی...
497
00:39:54,440 --> 00:39:55,480
میرے ساتھ رہو.
498
00:40:43,160 --> 00:40:44,200
شان...
499
00:40:51,600 --> 00:40:53,280
باقی مجھ پر یقین نہیں کرتے۔
500
00:40:54,080 --> 00:40:55,400
میں بیمار نہیں ہوں۔
501
00:40:56,560 --> 00:40:58,240
میں 18 سال کا بھی نہیں ہوں۔
502
00:40:59,120 --> 00:41:00,680
کیا آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں؟
503
00:41:12,280 --> 00:41:13,760
کیا آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں؟
504
00:41:35,040 --> 00:41:36,120
فکر نہ کرو.
505
00:43:02,760 --> 00:43:04,680
اٹھو۔ چلنا ہوگا!
506
00:43:05,560 --> 00:43:06,800
تم کیا کر رہے ہو ؟
507
00:43:10,080 --> 00:43:11,600
میں آپ سے التجا کر رہا ہوں، نہیں!
508
00:43:25,680 --> 00:43:26,520
مدد !
509
00:43:28,080 --> 00:43:29,400
رونا بند کرو!
510
00:43:47,680 --> 00:43:48,920
تم نے کیا کیا؟
511
00:43:49,080 --> 00:43:50,080
کھولیں!
512
00:43:50,320 --> 00:43:51,600
کھولو، لعنت!
513
00:43:51,760 --> 00:43:52,600
مجھے مارو.
514
00:44:03,880 --> 00:44:04,560
آگے بڑھو.
515
00:44:04,720 --> 00:44:05,800
میں نہیں کر سکتا.
516
00:44:06,840 --> 00:44:08,520
گاڑی سے باہر نکلو۔
517
00:44:38,520 --> 00:44:39,360
کس لیے؟
518
00:46:37,960 --> 00:46:39,800
وہ خوبصورت ہے، میری لڑکی، ہے نا؟
519
00:46:56,280 --> 00:46:58,800
شان کے ساتھ، ہم بھاگنا چاہتے تھے۔
اس بوسیدہ جزیرے کی
520
00:46:59,360 --> 00:47:01,240
وہ دوسروں جیسا ہو گیا تھا۔
521
00:47:01,400 --> 00:47:02,920
شاید ہم بھی کرتے ہیں۔
522
00:47:03,640 --> 00:47:05,440
شان اور ہم کیوں نہیں؟
523
00:47:09,240 --> 00:47:11,840
ہم بیمار ہو سکتے ہیں۔
اور ہم نہیں جانتے.
524
00:47:13,160 --> 00:47:14,560
علامات ہوں گی۔
525
00:47:14,720 --> 00:47:16,320
شان کے طور پر؟
526
00:47:16,840 --> 00:47:17,960
یہ دکھائے گا۔
527
00:47:20,200 --> 00:47:22,680
مے اور شان مجھ سے پیار کرتے تھے۔
اور میں نے پرواہ نہیں کی.
528
00:47:25,080 --> 00:47:26,400
میرے والد کے لئے بھی۔
529
00:47:28,720 --> 00:47:30,200
میں نے سب کچھ بگاڑ دیا۔
530
00:47:31,280 --> 00:47:32,320
فکر نہ کرو،
531
00:47:33,120 --> 00:47:34,120
ہم اسے تلاش کریں گے.
532
00:47:37,000 --> 00:47:38,680
میں نے اسے بہت عرصہ پہلے کھو دیا تھا۔
533
00:48:02,840 --> 00:48:03,680
شٹ!
534
00:48:06,480 --> 00:48:07,280
موتی!
535
00:48:07,440 --> 00:48:08,360
جلدی آو !
536
00:48:12,640 --> 00:48:13,520
اوپر آو!
537
00:48:13,920 --> 00:48:15,280
شروع کرو!
538
00:48:19,600 --> 00:48:20,320
تیز !
539
00:48:28,880 --> 00:48:29,880
یہ سچ نہیں ہے !
540
00:48:34,320 --> 00:48:35,560
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
541
00:48:36,000 --> 00:48:37,280
ایڈریس لے لو۔
542
00:48:40,680 --> 00:48:41,600
اس کے لئے جاؤ.
543
00:49:14,920 --> 00:49:17,880
"جج کا کہنا ہے کہ آپ گھر میں بہتر ہیں۔
صرف میرے ساتھ.
544
00:49:18,640 --> 00:49:21,880
"میں کشتی ٹھیک کر رہا ہوں۔
اگر آپ واپس آتے ہیں.
545
00:49:23,680 --> 00:49:24,600
"میں تمہیں پسند کرتا ہوں.
546
00:49:26,280 --> 00:49:27,040
"ابا۔۔۔"
547
00:50:28,640 --> 00:50:30,200
میں سونا پسند کروں گا۔
548
00:52:10,120 --> 00:52:10,960
اس کی کوشش کریں۔
549
00:52:11,120 --> 00:52:12,720
نہیں، یہ گندا ہے۔
550
00:52:12,880 --> 00:52:14,440
یہ واضح نہیں ہے لیکن ...
551
00:52:15,280 --> 00:52:16,800
اس کے پاس تھوڑی سی چیز ہے۔
552
00:52:21,000 --> 00:52:21,960
وہ گرم ہے۔
553
00:52:23,160 --> 00:52:23,960
بالکل ٹھیک.
554
00:52:48,440 --> 00:52:49,320
آپ ٹھیک ہیں.
555
00:53:00,120 --> 00:53:01,560
تم نے ایسا کیوں کیا؟
556
00:53:08,280 --> 00:53:09,360
پتا نہیں
557
00:53:09,640 --> 00:53:11,080
میں نے کیا، بس۔
558
00:53:13,000 --> 00:53:14,200
اور اب...
559
00:53:14,760 --> 00:53:16,320
کیا تم اب بھی مرنا چاہتے ہو؟
560
00:53:17,000 --> 00:53:17,960
ابھی...
561
00:53:20,000 --> 00:53:21,440
میں تمہارے ساتھ ہونا چاہتا ہوں.
562
00:53:23,200 --> 00:53:24,640
تم مجھے چلنے دو؟
563
00:53:28,360 --> 00:53:29,680
ہم یہاں رہ سکتے تھے۔
564
00:53:33,600 --> 00:53:35,120
کیا یہ واقعی آپ کو بتاتا ہے؟
565
00:53:37,400 --> 00:53:38,960
ہاں، یہ مجھے بتاتا ہے۔
566
00:53:45,360 --> 00:53:47,080
اگر میں ان جیسا ہوں تو کیا ہوگا؟
567
00:53:47,720 --> 00:53:49,480
اگر میرے اندر کچھ ہے؟
568
00:53:49,640 --> 00:53:51,560
رکو، ہمارے پاس کچھ نہیں ہے۔
569
00:53:52,920 --> 00:53:54,520
ہم بالغ نہیں ہیں۔
570
00:53:55,840 --> 00:53:57,640
بالغ کیا ہے؟
571
00:53:58,520 --> 00:54:00,360
شان تم سے چھوٹی تھی۔
572
00:54:01,280 --> 00:54:03,200
یہ عمر کا سوال نہیں ہے۔
573
00:54:03,960 --> 00:54:05,800
یہ وہی ہے جو آپ کے ذریعے کیا گیا ہے.
574
00:54:08,000 --> 00:54:09,600
تو میں بالغ ہوں۔
575
00:54:10,160 --> 00:54:12,880
میرے پاس ہمیشہ یہ سب تھا۔
دوسری لڑکیوں سے پہلے
576
00:54:13,040 --> 00:54:15,000
مہاسے، میری مدت...
577
00:54:17,440 --> 00:54:19,480
کیا یہ آپ کو پریشان کرتا ہے، میں کیا کہہ رہا ہوں؟
578
00:54:24,160 --> 00:54:26,200
تم میرے ساتھ ایسے کیوں ہو؟
579
00:54:26,480 --> 00:54:27,720
میں کیسا ہوں ؟
580
00:54:28,520 --> 00:54:29,680
قسم۔
581
00:54:32,480 --> 00:54:34,760
مجھے نہیں لگتا تھا کہ آپ کو مجھ میں دلچسپی ہے۔
582
00:54:38,120 --> 00:54:39,840
میں نے سوچا کہ آپ لیام کو پسند کرتے ہیں۔
583
00:54:43,480 --> 00:54:45,080
مجھے مئی سے رشک آیا۔
584
00:54:45,240 --> 00:54:46,880
میں نارمل رہنا پسند کروں گا۔
585
00:54:47,040 --> 00:54:49,160
اس بیٹی کی طرح جس کے ماں باپ ہوں۔
586
00:54:50,160 --> 00:54:51,640
اب آپ میرے پاس ہیں۔
587
00:54:57,720 --> 00:54:59,600
میرے پاس واقعی کوئی انتخاب نہیں ہے۔
588
00:56:14,640 --> 00:56:15,840
میں نے اپنی بہن کو مارا۔
589
00:56:22,960 --> 00:56:24,040
یہ میری غلطی ہے.
590
00:56:24,520 --> 00:56:25,440
یہ میری غلطی ہے !
591
00:56:35,480 --> 00:56:36,960
یہ آپ کی غلطی نہیں ہے.
592
00:56:39,640 --> 00:56:40,800
یہ ختم ہو گیا، وہ سب۔
593
00:56:53,440 --> 00:56:54,400
میں تمہیں پسند کرتا ہوں.
594
00:58:44,320 --> 00:58:45,520
باسٹین!
595
00:58:47,720 --> 00:58:48,720
کیا ؟
596
00:58:49,640 --> 00:58:50,680
آؤ
597
00:58:59,440 --> 00:59:00,960
جلدی کرو!
598
00:59:05,880 --> 00:59:07,440
سب سے بڑھ کر، جلدی نہ کرو!
599
00:59:17,200 --> 00:59:18,440
کیا معاملہ ہے ؟
600
00:59:20,200 --> 00:59:21,200
آؤ دیکھو۔
601
00:59:21,440 --> 00:59:22,280
کیا ؟
602
00:59:23,680 --> 00:59:24,760
یہ ایک حیرت کی بات ہے۔
603
01:00:04,960 --> 01:00:05,840
آؤ
604
01:00:20,400 --> 01:00:21,880
تم آ رہے ہو، ہاں؟
605
01:00:22,120 --> 01:00:23,480
وہ ٹھنڈا نہیں ہے۔
606
01:00:50,320 --> 01:00:51,480
رکو!
607
01:01:29,760 --> 01:01:30,520
آؤ!
608
01:01:53,120 --> 01:01:54,840
آپ وہاں کیا کررہے ہیں؟
609
01:01:55,960 --> 01:01:57,480
ہم کھانے کے لیے تلاش کر رہے ہیں۔
610
01:01:58,240 --> 01:01:59,000
صاف
611
01:02:00,160 --> 01:02:01,480
نکل جاؤ، میں نے کہا!
612
01:02:13,200 --> 01:02:13,840
تم کیا کر رہے ہو ؟
613
01:02:14,280 --> 01:02:15,440
اسے لے جاو.
614
01:02:17,160 --> 01:02:18,440
واپس آؤ!
615
01:02:18,680 --> 01:02:20,200
اسے یہاں مت چھوڑو!
616
01:02:22,120 --> 01:02:23,480
واپس آؤ!
617
01:02:23,640 --> 01:02:25,440
ہم اس کی دیکھ بھال نہیں کر سکتے۔
618
01:02:27,680 --> 01:02:31,000
آپ دوسروں کی طرح ہیں۔
آپ یہاں سے نہیں جا سکتے۔
619
01:02:31,160 --> 01:02:32,480
تم مرنے والے ہو!
620
01:02:54,240 --> 01:02:55,360
ہم واپس چلے جاتے ہیں۔
621
01:03:28,680 --> 01:03:30,080
وہ بھوکی تھی۔
622
01:03:40,080 --> 01:03:41,640
ہم اسے نہیں لے جا سکتے۔
623
01:03:42,680 --> 01:03:43,880
اسے کہاں لے جاؤ؟
624
01:03:45,240 --> 01:03:46,760
کیا ہم یہاں نہیں رہیں گے؟
625
01:03:48,120 --> 01:03:50,000
اب مزید نہیں۔
626
01:03:54,800 --> 01:03:56,520
تو وہ ہمارے ساتھ آتی ہے۔
627
01:06:45,840 --> 01:06:46,720
مرو!
628
01:06:57,640 --> 01:06:58,720
مرو، گدی!
629
01:07:03,520 --> 01:07:04,760
وہاں پر!
630
01:07:04,920 --> 01:07:06,120
ایک اور ہے!
631
01:07:10,360 --> 01:07:11,680
یہ ہے!
632
01:07:11,840 --> 01:07:12,640
ماردو اسے !
633
01:07:12,800 --> 01:07:13,840
اسے مار ڈالو، لعنت!
634
01:07:15,080 --> 01:07:16,000
تیار!
635
01:08:13,600 --> 01:08:15,200
کوئی کشتی نہیں ہے۔
636
01:09:09,040 --> 01:09:11,400
وہ صرف جھوٹ بول رہا تھا۔
637
01:09:12,120 --> 01:09:14,200
اس نے بتایا کہ وہ ایک ولا میں رہتا تھا۔
638
01:09:15,480 --> 01:09:17,400
یہ سب اس کے دماغ میں تھا۔
639
01:09:55,720 --> 01:09:56,720
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
640
01:09:57,320 --> 01:09:58,240
میں یہاں ہوں.
641
01:10:07,480 --> 01:10:08,600
فکر نہ کرو۔
642
01:10:08,960 --> 01:10:10,000
وہاں رہنا.
643
01:10:39,800 --> 01:10:40,880
اس کا باپ...
644
01:10:41,600 --> 01:10:43,000
وہ جھوٹ نہیں بول سکتا تھا۔
645
01:10:48,320 --> 01:10:49,400
وہ جھوٹ نہیں بول رہا تھا۔
646
01:10:56,600 --> 01:10:58,400
ہم اس کشتی کو تلاش کرنے جا رہے ہیں۔
647
01:11:46,520 --> 01:11:47,160
تیز !
648
01:11:48,520 --> 01:11:49,720
کشتی پر سوار ہو جاؤ۔
649
01:11:52,840 --> 01:11:54,360
ہم اسے آگے بڑھانے جا رہے ہیں۔
650
01:12:03,200 --> 01:12:04,280
اوپر جاؤ!
651
01:12:07,760 --> 01:12:09,000
شروع کرو!
652
01:12:09,160 --> 01:12:10,080
جلدی کرو!
653
01:12:10,240 --> 01:12:11,280
نہیں، آگے بڑھو!
654
01:12:11,440 --> 01:12:12,120
چھوڑو!
655
01:12:16,360 --> 01:12:18,000
یہ ٹھیک ہے، پرل۔
656
01:12:18,160 --> 01:12:19,840
باسٹین، ایسا مت کرو!
657
01:13:21,080 --> 01:13:22,880
مجھے کوئی تحفہ نہیں دیا گیا ہے۔
658
01:13:23,040 --> 01:13:26,520
میرے پاس سب کچھ ہے،
میں اسے حاصل کرنے میں کامیاب ہوگیا۔
659
01:13:27,080 --> 01:13:27,800
لیکن...
660
01:13:29,040 --> 01:13:30,360
یہ بدل جائے گا۔
661
01:13:30,640 --> 01:13:32,000
سب کچھ بدل جاتا ہے۔
662
01:13:32,440 --> 01:13:34,920
میں جنگل میں رہنا چاہوں گا،
663
01:13:35,200 --> 01:13:38,600
ایک ٹری ہاؤس ہے،
ایک دریا کے قریب،
664
01:13:38,760 --> 01:13:41,400
لیکن میرے ساتھ کچھ بھی اچھا نہیں ہوتا۔
665
01:13:45,120 --> 01:13:46,680
ہمارے دو بچے ہیں۔
666
01:13:47,360 --> 01:13:48,960
ایک لڑکا اور ایک لڑکی۔
667
01:13:49,800 --> 01:13:51,160
بین اور جیسیکا۔
668
01:13:51,400 --> 01:13:52,600
نہیں، انتظار کریں...
669
01:13:53,320 --> 01:13:55,360
دو لڑکے، بین اور مارک۔
670
01:13:55,520 --> 01:13:58,800
میں ابھی جوان ہوں،
کامل عورت اور وہ سب،
671
01:13:58,960 --> 01:14:01,520
میں نہیں جانتا، یہ کچھ ہے...
672
01:14:02,680 --> 01:14:06,080
اگر وہ مجھے ویسا ہی لیتی ہے جیسا میں ہوں،
673
01:14:06,960 --> 01:14:07,800
تو...
674
01:14:08,520 --> 01:14:09,400
یہ میرے ساتھ ٹھیک ہے۔
675
01:14:10,320 --> 01:14:11,960
میرا مستقبل؟
676
01:14:16,040 --> 01:14:17,120
میں نہیں دیکھ رہا ہوں۔
677
01:14:25,000 --> 01:14:27,000
پریوں کی کہانیوں کی طرح،
678
01:14:28,120 --> 01:14:30,320
یہ جادو کی طرح ہوتا ہے۔
679
01:14:31,000 --> 01:14:32,920
واقعی ایک دوسرے کو جانے بغیر...
680
01:14:34,120 --> 01:14:35,960
ہم ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہیں۔
681
01:14:36,120 --> 01:14:37,120
بس۔
682
01:18:38,680 --> 01:18:41,440
ذیلی عنوانات: P. Strippoli اور N. Calder�n
54000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.