All language subtitles for C-2023-SRT1__srt__en-GB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,640 --> 00:01:50,600 But you got scared. 2 00:01:52,040 --> 00:01:52,840 Without you. 3 00:02:04,960 --> 00:02:05,480 The same. 4 00:02:07,280 --> 00:02:07,680 You know 5 00:02:09,960 --> 00:02:13,400 the game and change to make way for these names and faces, 6 00:02:13,480 --> 00:02:15,000 but the strangest things can 7 00:02:15,080 --> 00:02:18,480 happen from rapid when things get wrapped up and imaginative, 8 00:02:18,840 --> 00:02:20,320 get capped up and wrapped 9 00:02:20,400 --> 00:02:22,120 in plastic, stepped up and drags, 10 00:02:22,200 --> 00:02:24,720 when it happens that I've seen them gone. 11 00:02:24,800 --> 00:02:26,800 I've watched them go watch them ride, 12 00:02:27,330 --> 00:02:28,370 watch them blow, 13 00:02:28,450 --> 00:02:30,110 watch them all blossom and watch 14 00:02:30,190 --> 00:02:30,700 them grow. 15 00:02:30,910 --> 00:02:34,660 Watch the lawsuits when they lost their best friends and money. 16 00:02:34,670 --> 00:02:36,710 I lost the ball when he visited. 17 00:02:37,020 --> 00:02:40,680 In the hospital, the sort of same shit on across the globe, 18 00:02:40,760 --> 00:02:41,880 I just sit back and watch 19 00:02:41,960 --> 00:02:42,630 the show. 20 00:02:47,940 --> 00:02:48,410 Going down. 21 00:03:05,210 --> 00:03:06,370 I should be expecting this. 22 00:03:24,250 --> 00:03:24,790 About time. 23 00:03:26,620 --> 00:03:26,910 Sure. 24 00:03:33,010 --> 00:03:33,610 Jay. 25 00:03:33,830 --> 00:03:35,960 So little man that you got me next. 26 00:03:36,150 --> 00:03:37,040 I got your chance. 27 00:03:37,290 --> 00:03:38,050 My God. 28 00:03:41,460 --> 00:03:42,130 Anything. 29 00:03:57,150 --> 00:03:58,620 No man should. 30 00:04:08,660 --> 00:04:09,460 What ducks 31 00:04:10,440 --> 00:04:10,760 fight. 32 00:04:11,440 --> 00:04:13,590 She can be the first chance to knock you out. 33 00:04:16,610 --> 00:04:17,160 Would you do? 34 00:04:17,170 --> 00:04:20,870 Got a good Jack overreach to her label last year 35 00:04:20,950 --> 00:04:22,090 playing football for Polly, 36 00:04:22,170 --> 00:04:23,060 so make 37 00:04:23,140 --> 00:04:23,640 them miss 38 00:04:24,348 --> 00:04:24,870 that, right? 39 00:04:42,430 --> 00:04:42,980 Yeah. 40 00:04:44,900 --> 00:04:45,580 See you up there. 41 00:04:55,490 --> 00:04:56,510 Ladies and gentlemen. 42 00:05:00,370 --> 00:05:04,240 6 foot two from Pacific Palisades, CA. 43 00:05:04,670 --> 00:05:05,060 Mike. 44 00:05:08,790 --> 00:05:10,610 6 Foot One finding out. 45 00:05:16,590 --> 00:05:17,990 Anderson. 46 00:05:25,300 --> 00:05:25,760 Play. 47 00:05:32,230 --> 00:05:33,220 Hey, watch that, Jim. 48 00:05:36,560 --> 00:05:36,970 Casey. 49 00:05:39,850 --> 00:05:40,500 Keep that going. 50 00:05:43,470 --> 00:05:44,090 Wait for this. 51 00:05:49,110 --> 00:05:49,690 Cheque mic. 52 00:06:10,670 --> 00:06:11,620 And get it, boy. 53 00:06:12,820 --> 00:06:15,290 But I tell you what I tell you, I said. 54 00:06:15,300 --> 00:06:18,030 That boy down, that straight rank is clean. 55 00:06:18,040 --> 00:06:21,120 That's the perfect punch, bro, when you play on the sleep. 56 00:06:26,960 --> 00:06:28,110 Then the first thing I'm gonna do, 57 00:06:28,190 --> 00:06:30,320 man, the first thing I'm going to do. 58 00:06:31,060 --> 00:06:34,090 I'm gonna give me one big ass diamonds. 59 00:06:35,650 --> 00:06:36,960 If you want to learn me. 60 00:06:39,770 --> 00:06:44,200 And Sir, we should no doubt will no doubt. 61 00:06:44,430 --> 00:06:46,840 You know, actually, I got you some too. 62 00:06:48,190 --> 00:06:48,920 One of my pups. 63 00:06:52,170 --> 00:06:52,800 It's original. 64 00:06:55,550 --> 00:06:56,070 Yeah, 65 00:06:57,000 --> 00:06:57,700 yeah. 66 00:07:01,040 --> 00:07:02,290 I'm going to get there one day. 67 00:07:04,080 --> 00:07:04,930 Yeah, I'm gonna get there. 68 00:07:06,710 --> 00:07:08,000 I'm gonna win nationals. 69 00:07:09,460 --> 00:07:12,810 Getting home to go to the Olympics and then I'm turning pro. 70 00:07:14,690 --> 00:07:17,040 Voucher be right there with me. 71 00:07:18,340 --> 00:07:20,070 Should someone gotta carry my bags? 72 00:07:20,140 --> 00:07:20,380 Ohh. 73 00:07:20,390 --> 00:07:22,040 Why you gotta play with me like that? 74 00:07:26,030 --> 00:07:26,850 I know what I want. 75 00:07:26,860 --> 00:07:27,530 What you get. 76 00:07:27,570 --> 00:07:28,370 Cherry pie. 77 00:07:28,380 --> 00:07:29,780 Cherry pie. 78 00:07:31,820 --> 00:07:35,300 Yes, and I've sold them on it all on you, boy. 79 00:07:35,750 --> 00:07:36,500 Big money. 80 00:07:40,770 --> 00:07:41,180 We are. 81 00:07:42,030 --> 00:07:42,280 Umm. 82 00:07:44,650 --> 00:07:45,690 And then we do. 83 00:07:52,920 --> 00:07:53,040 Yeah. 84 00:08:04,400 --> 00:08:06,870 Pushing alongside the champion Jessica McCaskill. 85 00:08:09,060 --> 00:08:12,720 Combo is common looking this good or pre booking is. 86 00:08:13,450 --> 00:08:18,310 If he doesn't do something fast he's going to end his historic other loss because. 87 00:08:22,650 --> 00:08:23,230 Thank you 88 00:08:24,100 --> 00:08:24,650 not change. 89 00:08:26,570 --> 00:08:26,950 I'm like. 90 00:08:30,550 --> 00:08:32,970 Wonder if the moment is getting to preview? 91 00:08:36,870 --> 00:08:38,900 Banging away with the right knee, right? 92 00:08:41,770 --> 00:08:43,410 Over and over and three can't stop. 93 00:08:52,240 --> 00:08:52,590 Yeah. 94 00:09:05,590 --> 00:09:05,930 Ohh. 95 00:09:17,810 --> 00:09:21,050 Smile for dog you may be worse than last time. 96 00:09:21,060 --> 00:09:22,480 Like it's something I missed. 97 00:09:22,720 --> 00:09:23,480 It's funny. 98 00:09:25,270 --> 00:09:25,780 Cheque. 99 00:09:28,140 --> 00:09:28,780 OK. 100 00:09:30,300 --> 00:09:31,790 And then just get it with contact? 101 00:09:33,410 --> 00:09:33,970 Gonna have. 102 00:10:20,780 --> 00:10:21,770 Yeah. 103 00:10:37,830 --> 00:10:38,280 Dangerous. 104 00:10:41,650 --> 00:10:41,990 More. 105 00:10:47,180 --> 00:10:47,850 Just like that. 106 00:11:41,860 --> 00:11:43,030 That means we've got. 107 00:11:44,820 --> 00:11:48,420 Heavyweight champion of the world for the first time in two decades. 108 00:11:50,260 --> 00:11:50,770 3. 109 00:12:25,840 --> 00:12:26,350 Google. 110 00:13:36,170 --> 00:13:37,390 I'm trying my face. 111 00:13:45,610 --> 00:13:46,900 This is how. 112 00:13:49,820 --> 00:13:50,390 Yeah, 113 00:13:51,266 --> 00:13:52,290 we had a good session. 114 00:13:54,990 --> 00:13:55,840 Yes, yes. 115 00:13:57,260 --> 00:13:57,960 Tell us today. 116 00:13:58,410 --> 00:13:58,940 It was good. 117 00:13:59,890 --> 00:14:00,250 Thank you. 118 00:14:02,660 --> 00:14:03,390 Do you have an event? 119 00:14:04,100 --> 00:14:04,730 I did. 120 00:14:05,440 --> 00:14:06,150 I'm not going to lie. 121 00:14:08,960 --> 00:14:10,110 I don't even know how she's sleeping. 122 00:14:10,210 --> 00:14:11,470 Retirement made you thought. 123 00:14:13,879 --> 00:14:14,000 you. 124 00:14:19,080 --> 00:14:19,820 Take that off. 125 00:14:22,470 --> 00:14:23,640 Oh, I see what you're trying to do. 126 00:14:25,470 --> 00:14:26,320 Trying to get me naked. 127 00:14:31,530 --> 00:14:32,020 It's OK. 128 00:14:32,980 --> 00:14:34,270 I know you want to see all this. 129 00:14:36,240 --> 00:14:37,030 No. 130 00:14:39,790 --> 00:14:40,200 Stop it. 131 00:14:40,210 --> 00:14:41,200 I'm working. 132 00:14:41,210 --> 00:14:43,030 Deep, deep working to listen. 133 00:14:45,510 --> 00:14:47,000 Long time long. 134 00:14:48,260 --> 00:14:49,030 I know. 135 00:14:50,180 --> 00:14:50,510 I know. 136 00:14:54,460 --> 00:14:56,910 No, no, no. 137 00:15:03,150 --> 00:15:03,330 This. 138 00:15:06,520 --> 00:15:07,350 Anywhere. 139 00:15:10,990 --> 00:15:11,420 OK. 140 00:15:13,340 --> 00:15:13,710 OK. 141 00:15:17,690 --> 00:15:18,360 How about 12? 142 00:15:25,800 --> 00:15:26,410 Next stop. 143 00:15:55,430 --> 00:15:56,610 Efficiency overpowered. 144 00:16:20,570 --> 00:16:21,160 Hey. 145 00:16:23,100 --> 00:16:23,540 You know. 146 00:16:26,640 --> 00:16:27,500 You didn't try. 147 00:16:29,670 --> 00:16:30,540 And we need it fast. 148 00:16:34,370 --> 00:16:35,060 Taking it easy. 149 00:16:38,200 --> 00:16:38,640 Hello comma. 150 00:16:40,000 --> 00:16:40,640 Some of that. 151 00:16:42,240 --> 00:16:43,670 And Felix benaki. 152 00:16:46,230 --> 00:16:47,520 You want to help me with some rounds for it? 153 00:16:47,530 --> 00:16:48,270 Mess up the suit? 154 00:16:49,660 --> 00:16:50,630 Trying to get you paid. 155 00:16:51,980 --> 00:16:52,760 You can't get you paid. 156 00:16:52,770 --> 00:16:54,960 You keep knocking out all these farms, OK? 157 00:16:55,050 --> 00:16:55,960 You gotta be ready to fight. 158 00:16:55,970 --> 00:16:57,960 Drive on four weeks, we change. 159 00:16:57,970 --> 00:16:59,074 We know you got power, 160 00:16:59,261 --> 00:17:01,540 but it's not always about how hard you can have. 161 00:17:01,810 --> 00:17:03,900 It's about control, focus, right? 162 00:17:07,270 --> 00:17:07,840 Yes, Sir. 163 00:17:09,290 --> 00:17:11,440 Play too much listening. 164 00:17:11,450 --> 00:17:11,960 Dude. 165 00:17:12,110 --> 00:17:12,750 Did you hear that? 166 00:17:12,930 --> 00:17:14,490 Listen, dude. 167 00:17:15,010 --> 00:17:16,020 Those 3 words. 168 00:17:16,350 --> 00:17:17,420 I love you. 169 00:17:17,490 --> 00:17:17,800 Not. 170 00:17:17,810 --> 00:17:19,100 Take it easy. 171 00:17:19,250 --> 00:17:19,980 None of that. 172 00:17:20,190 --> 00:17:21,160 Listen to Duke. 173 00:17:22,230 --> 00:17:24,440 I understand exactly what they're asking. 174 00:17:25,120 --> 00:17:25,910 You got a bigger name. 175 00:17:26,810 --> 00:17:27,780 Feelings got the belt. 176 00:17:28,410 --> 00:17:29,580 Just got to be bigger. 177 00:17:30,730 --> 00:17:31,030 OK? 178 00:17:35,120 --> 00:17:36,270 And let me call you right back. 179 00:17:37,110 --> 00:17:37,770 Hey, my man. 180 00:17:39,550 --> 00:17:40,190 Can I help you? 181 00:17:41,530 --> 00:17:42,360 You know the grip. 182 00:17:43,210 --> 00:17:45,250 No, it's not an autographed off my car. 183 00:17:48,050 --> 00:17:48,840 Ohh home. 184 00:17:51,120 --> 00:17:51,970 Little River me. 185 00:17:54,910 --> 00:17:56,810 Come a long way from Bumble Racing tomorrow. 186 00:17:58,910 --> 00:17:59,700 Dang. 187 00:18:01,540 --> 00:18:03,510 Point that you that you have, you have you. 188 00:18:06,570 --> 00:18:08,640 Just got back to the good stuff while the old gym. 189 00:18:10,350 --> 00:18:11,180 A couple of years ago. 190 00:18:16,680 --> 00:18:18,530 And this this minute. 191 00:18:20,130 --> 00:18:20,460 And then? 192 00:18:24,010 --> 00:18:25,550 I won't take up your time with that man. 193 00:18:26,960 --> 00:18:28,120 You know I'm around. 194 00:18:28,190 --> 00:18:30,580 If you want to catch up, you know, you let me know. 195 00:18:39,410 --> 00:18:40,330 Were you about to head now? 196 00:18:43,860 --> 00:18:44,180 Crew. 197 00:18:46,030 --> 00:18:47,000 Tell me some growth. 198 00:18:49,640 --> 00:18:50,110 Thank you. 199 00:19:00,670 --> 00:19:02,170 All the projects will come here and. 200 00:19:04,750 --> 00:19:05,550 I mean when I can. 201 00:19:06,540 --> 00:19:08,580 There's a lot of things I used to do I can't do anymore. 202 00:19:09,040 --> 00:19:10,144 He living at high life 203 00:19:11,075 --> 00:19:12,200 just comes with the job. 204 00:19:15,980 --> 00:19:17,050 Easy, easy. 205 00:19:17,180 --> 00:19:19,570 And you know how long it's been since I had this shit? 206 00:19:21,880 --> 00:19:22,260 Come on 207 00:19:23,270 --> 00:19:24,320 18 years, baby. 208 00:19:26,160 --> 00:19:27,430 You've been down this whole time. 209 00:19:30,380 --> 00:19:31,790 About two years checked on but. 210 00:19:33,280 --> 00:19:33,490 Yeah. 211 00:19:36,090 --> 00:19:36,600 Going on there. 212 00:19:39,490 --> 00:19:40,580 Congratulations on that. 213 00:19:42,620 --> 00:19:43,140 Thank you. 214 00:19:45,170 --> 00:19:46,200 Rose with few times. 215 00:19:48,310 --> 00:19:48,610 You did? 216 00:19:48,620 --> 00:19:50,520 Where did you come on the cruise? 217 00:19:54,600 --> 00:19:57,130 She still looked better and she's still there and say mom. 218 00:19:58,560 --> 00:19:59,310 I never got. 219 00:20:06,580 --> 00:20:08,250 Ohh, you might watch during the fighting. 220 00:20:10,270 --> 00:20:11,150 You probably do that. 221 00:20:12,880 --> 00:20:14,080 Seen it all, right? 222 00:20:15,240 --> 00:20:16,700 Made me proud of you and your run. 223 00:20:18,490 --> 00:20:20,010 And like remember, something moves. 224 00:20:23,860 --> 00:20:24,170 No, no. 225 00:20:24,180 --> 00:20:24,640 Remove them. 226 00:20:26,970 --> 00:20:28,180 You're not in my as well. 227 00:20:32,660 --> 00:20:33,550 You know that one. 228 00:20:35,740 --> 00:20:36,050 He'll be. 229 00:20:36,060 --> 00:20:37,050 You'll be here back up. 230 00:20:38,120 --> 00:20:38,670 Remember that. 231 00:20:41,230 --> 00:20:42,360 He did alright. 232 00:20:49,090 --> 00:20:49,780 You gotta work. 233 00:20:52,580 --> 00:20:53,150 Our plans? 234 00:20:56,270 --> 00:20:57,090 Keep my nose clean. 235 00:20:57,100 --> 00:20:58,680 Cute, my PO off my. 236 00:21:05,040 --> 00:21:07,249 Listen, if there's anything I can do for you, 237 00:21:07,430 --> 00:21:09,030 I can help at all. 238 00:21:09,120 --> 00:21:10,660 Just sounds. 239 00:21:13,100 --> 00:21:15,650 I'm talking about you just came home. 240 00:21:20,140 --> 00:21:20,990 Whatever you need. 241 00:21:21,920 --> 00:21:22,600 I don't hesitate. 242 00:21:27,290 --> 00:21:28,100 So straight bro. 243 00:21:29,680 --> 00:21:32,010 Situated, I couldn't see from my hand. 244 00:21:33,150 --> 00:21:34,240 Not anything like that, it was. 245 00:21:36,870 --> 00:21:37,180 Good. 246 00:21:42,140 --> 00:21:42,800 So what's the point? 247 00:21:44,250 --> 00:21:45,370 Programme that time so. 248 00:21:47,740 --> 00:21:48,550 I wanna be champ. 249 00:21:53,900 --> 00:21:54,954 You still in the box, 250 00:21:55,696 --> 00:21:56,670 get away a long time. 251 00:21:59,800 --> 00:22:00,790 Kill myself in sheep. 252 00:22:02,330 --> 00:22:04,360 I got some friends, you know. 253 00:22:06,820 --> 00:22:08,010 These aren't jokes. 254 00:22:09,280 --> 00:22:09,800 I'm ready. 255 00:22:11,400 --> 00:22:12,310 Got gas in tank. 256 00:22:14,160 --> 00:22:15,490 And I gotta give you that chain. 257 00:22:17,370 --> 00:22:19,200 Can be done and damn looking bum. 258 00:22:23,480 --> 00:22:24,110 That's right. 259 00:22:32,060 --> 00:22:32,530 Part. 260 00:22:34,100 --> 00:22:34,650 Manager. 261 00:22:35,870 --> 00:22:36,800 Could you sort of do? 262 00:22:41,420 --> 00:22:42,360 Brew, yeah. 263 00:22:44,430 --> 00:22:44,910 For real. 264 00:22:47,460 --> 00:22:48,130 Alright then. 265 00:22:51,400 --> 00:22:52,310 Thank you. 266 00:23:23,900 --> 00:23:25,060 That was so funny. 267 00:23:25,810 --> 00:23:26,300 Nothing. 268 00:23:28,330 --> 00:23:30,260 so I can have my own living braider. 269 00:23:33,170 --> 00:23:35,820 Yeah, careful what you wish for. 270 00:23:38,950 --> 00:23:40,380 Sounds actually not a bad idea. 271 00:23:41,820 --> 00:23:42,400 How you feeling? 272 00:23:43,130 --> 00:23:43,630 Good. 273 00:23:46,210 --> 00:23:46,720 Sure. 274 00:23:47,050 --> 00:23:48,580 Ohh yeah, OK. 275 00:23:49,540 --> 00:23:52,250 I'd be better if my son showed about time for dinner. 276 00:23:56,220 --> 00:23:58,640 Sorry, I just got caught up. 277 00:24:32,650 --> 00:24:35,150 You gonna have your hands full with that one. 278 00:24:38,020 --> 00:24:39,420 This week she's. 279 00:24:42,050 --> 00:24:42,940 You're the worst. 280 00:24:45,640 --> 00:24:46,410 Don't mean it. 281 00:24:47,910 --> 00:24:48,790 Thank you. 282 00:24:50,650 --> 00:24:51,400 And it's a good idea. 283 00:25:02,110 --> 00:25:02,540 OK. 284 00:25:02,590 --> 00:25:04,620 We are not doing this this evening, OK? 285 00:25:05,290 --> 00:25:07,200 And just so we're straight. 286 00:25:08,490 --> 00:25:09,730 Everybody knows. 287 00:25:10,820 --> 00:25:12,040 I am not leaving my house. 288 00:25:13,550 --> 00:25:14,140 Understood. 289 00:25:16,110 --> 00:25:17,960 OK, OK. 290 00:25:18,390 --> 00:25:19,540 And over the line, 291 00:25:19,850 --> 00:25:22,460 I promise you I am not going to have another stroke tonight. 292 00:25:25,500 --> 00:25:27,230 Too hard, mom? 293 00:25:29,280 --> 00:25:30,090 That's not funny. 294 00:25:32,010 --> 00:25:32,964 You're not helping, 295 00:25:33,707 --> 00:25:34,330 you know that. 296 00:25:34,420 --> 00:25:35,510 We're worried about you. 297 00:25:36,200 --> 00:25:36,590 That's it. 298 00:25:36,600 --> 00:25:37,390 We can leave it now. 299 00:25:37,720 --> 00:25:39,370 We want to be careful with that last. 300 00:25:42,570 --> 00:25:42,840 OK. 301 00:25:46,050 --> 00:25:47,000 So what about you? 302 00:25:49,240 --> 00:25:49,980 Yeah, where were you? 303 00:25:52,170 --> 00:25:53,610 Just ran into this guy named Dave. 304 00:25:55,150 --> 00:25:55,680 Damian. 305 00:25:58,960 --> 00:25:59,590 Who's he? 306 00:26:00,950 --> 00:26:02,170 Like this? 307 00:26:05,800 --> 00:26:08,600 I think you might have checked with me being charity. 308 00:26:11,320 --> 00:26:12,690 And whom he older than you? 309 00:26:12,900 --> 00:26:14,290 I'm just trying to give him a break. 310 00:26:14,460 --> 00:26:15,710 Isn't that what we do anyway? 311 00:26:15,720 --> 00:26:18,780 No, this ain't a look around. 312 00:26:18,790 --> 00:26:21,270 You see anybody buying up to get in the ring with Felix? 313 00:26:22,990 --> 00:26:25,470 All I'm saying is let him spar too. 314 00:26:25,480 --> 00:26:28,510 Except flight coming up and we have zero bodies. 315 00:26:28,730 --> 00:26:30,980 I mean, absolutely nobody wants to get in the ring of feelings. 316 00:26:30,990 --> 00:26:32,330 I know what you're doing, Donnie. 317 00:26:33,340 --> 00:26:35,130 You always do shit. 318 00:26:37,080 --> 00:26:37,470 Nothing. 319 00:26:39,960 --> 00:26:40,770 Well, aswar, 320 00:26:41,968 --> 00:26:42,490 let's do it. 321 00:26:45,750 --> 00:26:46,950 Feeling feelings, yo. 322 00:26:47,010 --> 00:26:47,570 There's nothing. 323 00:26:50,420 --> 00:26:50,970 Hey, hey. 324 00:26:54,290 --> 00:26:54,820 We are. 325 00:27:02,050 --> 00:27:02,990 Well, young catching you. 326 00:27:04,500 --> 00:27:05,310 The man's game. 327 00:27:07,060 --> 00:27:07,900 Reducing security. 328 00:27:10,700 --> 00:27:12,490 We both Ground Zero change. 329 00:27:12,500 --> 00:27:13,590 Gotta start somewhere, right? 330 00:27:20,840 --> 00:27:21,530 All right, 331 00:27:22,440 --> 00:27:26,150 Felix beat Damian most forwards. 332 00:27:27,790 --> 00:27:28,200 Two of them. 333 00:27:31,140 --> 00:27:31,730 Got this. 334 00:27:56,850 --> 00:27:57,530 I'm just asking. 335 00:28:47,530 --> 00:28:48,010 How to fight? 336 00:28:49,590 --> 00:28:52,280 That's a that's cool like that, but y'all right. 337 00:28:54,000 --> 00:28:56,250 Does that mean that it's just school like that? 338 00:28:56,260 --> 00:28:57,950 Like they're not still kids? 339 00:28:57,960 --> 00:28:59,150 I mean, what did you expect? 340 00:28:59,590 --> 00:29:01,030 To learn how to defend herself? 341 00:29:01,040 --> 00:29:03,124 OK, first of all, I'm not saying that she shouldn't know 342 00:29:03,204 --> 00:29:03,990 how to defend herself. 343 00:29:04,080 --> 00:29:06,300 I'm just saying what that means to me is something different 344 00:29:06,380 --> 00:29:07,150 that what it means to you. 345 00:29:07,240 --> 00:29:10,800 What if she's someplace she's supposed to be safe and she's not? 346 00:29:11,260 --> 00:29:12,540 She won't know how to protect herself. 347 00:29:14,240 --> 00:29:14,840 Where's that going? 348 00:29:16,570 --> 00:29:16,960 No. 349 00:29:17,940 --> 00:29:18,630 Just affect. 350 00:29:21,030 --> 00:29:24,110 OK, another fact is that I'd be the parents 351 00:29:24,190 --> 00:29:25,890 is actually our responsibility to teach her 352 00:29:25,970 --> 00:29:27,540 how to assess her emotions. 353 00:29:27,670 --> 00:29:29,340 So you want a mark, right? 354 00:29:29,350 --> 00:29:30,750 To hold hands with this bully 355 00:29:30,830 --> 00:29:32,660 and start talking about her feelings? 356 00:29:32,750 --> 00:29:34,090 That's not real life, OK? 357 00:29:34,100 --> 00:29:35,020 What do you want her to do? 358 00:29:35,030 --> 00:29:36,930 You want her to never talk about her feelings to anyone, 359 00:29:37,010 --> 00:29:37,640 not even to us. 360 00:29:37,730 --> 00:29:38,020 And you? 361 00:29:38,030 --> 00:29:40,890 All she can do about them is to hit somebody. 362 00:29:42,090 --> 00:29:43,710 I know that you think that that is work for you, 363 00:29:43,790 --> 00:29:45,780 but now you don't have an outlet anymore. 364 00:29:45,870 --> 00:29:48,260 You should be talking about how you feel. 365 00:29:48,490 --> 00:29:49,620 It's not for me to somebody. 366 00:29:50,790 --> 00:29:52,340 Well, I don't know the lobby. 367 00:29:53,800 --> 00:29:54,680 OK, I'll get out. 368 00:29:54,840 --> 00:29:56,260 Yeah, you. 369 00:29:57,190 --> 00:29:59,180 I'm going to the studio certain tracks with you. 370 00:29:59,540 --> 00:30:00,600 That's not funny, dude. 371 00:30:02,470 --> 00:30:05,150 Look, I know that you think that you are protecting her baby, 372 00:30:05,305 --> 00:30:06,390 but she has got to know 373 00:30:06,470 --> 00:30:08,780 why she wants to fight, not just how to do it. 374 00:30:09,110 --> 00:30:11,940 And the only solution to every problem is not a punch in the face. 375 00:30:13,390 --> 00:30:14,160 Sometimes it is. 376 00:30:19,330 --> 00:30:19,950 Set the time. 377 00:30:23,300 --> 00:30:25,150 OK, I think you made it alright. 378 00:30:25,220 --> 00:30:26,070 All you guys just asked. 379 00:30:26,080 --> 00:30:26,750 You know what? 380 00:30:26,760 --> 00:30:27,630 Let me give it. 381 00:30:29,820 --> 00:30:30,290 OK, 382 00:30:31,460 --> 00:30:31,710 so 383 00:30:32,566 --> 00:30:33,440 there's other ones. 384 00:30:36,710 --> 00:30:37,240 Thank you. 385 00:30:37,630 --> 00:30:38,910 Like to meet you, Miss Bianca. 386 00:30:42,690 --> 00:30:43,080 No, no. 387 00:30:43,090 --> 00:30:43,440 Somebody. 388 00:30:43,450 --> 00:30:45,920 So I got a beautiful home. 389 00:30:53,980 --> 00:30:54,630 Ohh. 390 00:30:55,930 --> 00:30:56,550 Ohh. 391 00:30:57,290 --> 00:30:57,820 All right. 392 00:30:59,160 --> 00:30:59,670 Tomorrow. 393 00:31:01,970 --> 00:31:02,540 More. 394 00:31:04,330 --> 00:31:05,580 Nice to meet you. 395 00:31:09,060 --> 00:31:09,540 Nice. 396 00:31:10,360 --> 00:31:10,740 Each. 397 00:31:11,810 --> 00:31:12,940 She says you too. 398 00:31:14,280 --> 00:31:14,800 Tell you. 399 00:31:21,000 --> 00:31:21,760 Thank you. 400 00:31:24,090 --> 00:31:24,900 Couldn't get over this. 401 00:31:26,370 --> 00:31:28,160 Square's got the whole mansion. 402 00:31:30,700 --> 00:31:32,650 A genuine Rockstar he had. 403 00:31:34,020 --> 00:31:35,440 How many golfers shoot down? 404 00:31:36,410 --> 00:31:36,870 I have. 405 00:31:40,290 --> 00:31:42,530 You know, but it is mostly artists I've produced. 406 00:31:42,540 --> 00:31:45,110 But yeah, and ask them as she produced. 407 00:31:46,650 --> 00:31:46,960 Yeah. 408 00:31:48,610 --> 00:31:48,890 No. 409 00:31:49,770 --> 00:31:51,850 So, Miss producer, what's your next show? 410 00:31:52,570 --> 00:31:54,430 I don't really perform like that these days. 411 00:31:55,310 --> 00:31:57,120 Yeah, I took a break because I was, 412 00:31:57,410 --> 00:31:59,270 I was having some issues with my hearing on stage. 413 00:32:00,060 --> 00:32:02,940 And now I'm trying to be careful and preserve what I've got left. 414 00:32:02,950 --> 00:32:03,270 So. 415 00:32:04,210 --> 00:32:04,850 I'm producing. 416 00:32:08,210 --> 00:32:09,210 That is that simple. 417 00:32:11,680 --> 00:32:12,800 Still hard to get that part. 418 00:32:14,980 --> 00:32:17,320 Yeah, it's not the only thing I love, but it's. 419 00:32:18,850 --> 00:32:19,410 It's an injustice. 420 00:32:21,380 --> 00:32:23,320 So how long have you known each other? 421 00:32:25,100 --> 00:32:27,750 I mean the little back, way back, he was like. 422 00:32:29,050 --> 00:32:29,840 It was my brother. 423 00:32:31,290 --> 00:32:33,010 Share your room 2 years at the gym. 424 00:32:34,810 --> 00:32:35,860 Yeah, something like that. 425 00:32:35,870 --> 00:32:37,850 You know, we went off from Hollywood. 426 00:32:39,240 --> 00:32:39,660 Right. 427 00:32:40,120 --> 00:32:40,800 Yeah, Google. 428 00:32:43,020 --> 00:32:44,350 You remember them bed bugs? 429 00:32:46,540 --> 00:32:47,430 Trying to forget him. 430 00:32:48,200 --> 00:32:48,760 Yeah. 431 00:32:51,300 --> 00:32:52,280 I think we're getting more. 432 00:32:55,740 --> 00:32:57,710 I'm gonna get her to bed, OK? 433 00:32:57,780 --> 00:32:58,120 You too. 434 00:33:00,090 --> 00:33:01,700 Both invite them to the Labour Party. 435 00:33:02,550 --> 00:33:03,040 Definitely. 436 00:33:03,050 --> 00:33:04,560 Yeah, I heard that. 437 00:33:04,650 --> 00:33:06,140 I'm invited to the Labour Party. 438 00:33:07,680 --> 00:33:08,400 You're invited. 439 00:33:08,410 --> 00:33:08,860 Thank you. 440 00:33:09,920 --> 00:33:11,110 Thank you so much for coming. 441 00:33:22,900 --> 00:33:24,780 What time do you move back out here to the boom? 442 00:33:25,210 --> 00:33:27,600 You welcome now from you, and now you know. 443 00:33:29,920 --> 00:33:30,790 Domesticated. 444 00:33:32,550 --> 00:33:33,960 See what happens when you get married. 445 00:33:35,530 --> 00:33:37,640 The women run this household I just live in. 446 00:33:40,420 --> 00:33:42,660 What happens when you married family? 447 00:33:43,560 --> 00:33:44,150 It's crazy. 448 00:33:47,710 --> 00:33:48,180 All right. 449 00:34:00,600 --> 00:34:02,740 I believe you traded it in for a monkey suit. 450 00:34:05,400 --> 00:34:07,690 You know, Sue has some advantages. 451 00:34:14,810 --> 00:34:16,710 Something I like got solve this one. 452 00:34:19,830 --> 00:34:22,040 OK, I see the chancellor got put around. 453 00:34:22,290 --> 00:34:24,600 All I'm saying is left boxing, boxing. 454 00:34:27,160 --> 00:34:28,310 Yes, what I'm saying bro. 455 00:34:30,410 --> 00:34:32,910 I mean, look, I know you guys shipped the wrong and whatnot, but. 456 00:34:34,130 --> 00:34:35,100 I keep my stuff together, 457 00:34:35,180 --> 00:34:36,937 just do some points back some Trump 458 00:34:37,880 --> 00:34:38,270 feel 459 00:34:39,016 --> 00:34:39,890 sleep off feelings. 460 00:34:40,830 --> 00:34:41,320 Alright. 461 00:34:42,570 --> 00:34:43,590 Got it the hard way. 462 00:34:43,680 --> 00:34:44,250 You earned it. 463 00:34:45,790 --> 00:34:47,170 18 years ago, we broke. 464 00:34:51,960 --> 00:34:53,430 Maybe I can make myself clear. 465 00:34:57,120 --> 00:34:57,970 I want a title shot. 466 00:35:00,690 --> 00:35:03,440 I don't know what you think, but it don't work like that. 467 00:35:03,510 --> 00:35:04,450 It was so cold. 468 00:35:04,490 --> 00:35:05,320 What you got to lose? 469 00:35:05,330 --> 00:35:07,290 What you got to lose what you think I could snap my fingers 470 00:35:07,370 --> 00:35:08,050 and make you a contender 471 00:35:08,130 --> 00:35:08,500 overnight? 472 00:35:08,630 --> 00:35:09,660 Ain't that what happened to you? 473 00:35:19,710 --> 00:35:20,480 It's like this, bro. 474 00:35:23,480 --> 00:35:24,170 I respect you. 475 00:35:26,720 --> 00:35:30,250 Of my clock ticking, there's not enough for me. 476 00:35:31,170 --> 00:35:32,030 And I'm gonna help you. 477 00:35:32,790 --> 00:35:33,880 I said I would. 478 00:35:35,890 --> 00:35:37,480 Man, would you asking me this? 479 00:35:39,600 --> 00:35:40,710 It's kind of impossible. 480 00:35:45,240 --> 00:35:46,440 You have always like bro. 481 00:35:49,920 --> 00:35:51,010 Like Tom and him. 482 00:35:53,050 --> 00:35:53,730 You won't. 483 00:35:59,170 --> 00:35:59,740 Possible. 484 00:36:02,860 --> 00:36:03,870 They take your name. 485 00:36:05,170 --> 00:36:06,010 Getting your number. 486 00:36:09,380 --> 00:36:10,050 Tell the story. 487 00:36:13,600 --> 00:36:14,510 What was the best though? 488 00:36:15,490 --> 00:36:16,330 Yeah, you were. 489 00:36:17,460 --> 00:36:18,270 I was broken. 490 00:36:20,380 --> 00:36:21,820 But I never got a chance to prove that. 491 00:36:23,870 --> 00:36:25,080 Look, all I'm saying, bro. 492 00:36:28,500 --> 00:36:30,770 Take a chance on some underdog. 493 00:36:32,880 --> 00:36:33,510 Why can't you? 494 00:36:46,740 --> 00:36:47,390 This is OK. 495 00:36:51,520 --> 00:36:52,070 They're going to. 496 00:36:55,560 --> 00:36:56,600 How's yours last night? 497 00:37:01,090 --> 00:37:01,660 It's good 498 00:37:02,750 --> 00:37:03,320 catching up. 499 00:37:05,960 --> 00:37:07,530 And why didn't you ever tell me about the group? 500 00:37:12,460 --> 00:37:13,360 Wasn't enough to say. 501 00:37:18,770 --> 00:37:19,130 Ohh. 502 00:37:23,340 --> 00:37:24,510 Rhonda Mars age. 503 00:37:35,760 --> 00:37:36,790 No, it's OK. 504 00:37:39,510 --> 00:37:40,000 Dame. 505 00:37:41,760 --> 00:37:43,310 You know, you asked me to fight feelings. 506 00:37:46,730 --> 00:37:48,440 Heavyweight champion of the world. 507 00:37:48,830 --> 00:37:49,780 Anyone wants a shot? 508 00:37:53,230 --> 00:37:53,740 So no, 509 00:37:54,567 --> 00:37:55,290 it's impossible. 510 00:37:56,820 --> 00:37:59,330 With the whole last for shot like that, he's not even a pro. 511 00:38:02,790 --> 00:38:04,010 Why doesn't look like there's something? 512 00:38:08,380 --> 00:38:09,010 All right, all right. 513 00:38:12,760 --> 00:38:13,450 Cut off that bridge. 514 00:38:17,460 --> 00:38:18,290 That's right. 515 00:38:20,370 --> 00:38:21,330 You mean you on your own? 516 00:38:21,340 --> 00:38:22,480 And let's go, let's go, let's go. 517 00:38:24,510 --> 00:38:25,490 School school. 518 00:38:29,490 --> 00:38:29,690 OK. 519 00:38:32,970 --> 00:38:33,420 Well done. 520 00:38:39,180 --> 00:38:39,690 Chance. 521 00:38:39,700 --> 00:38:40,170 Chance. 522 00:38:47,700 --> 00:38:48,460 Keep it clean. 523 00:38:52,250 --> 00:38:52,610 Like that. 524 00:39:10,460 --> 00:39:11,610 We're doing my job. 525 00:39:17,580 --> 00:39:18,130 Outside. 526 00:39:19,340 --> 00:39:20,270 I told you I won't be. 527 00:39:22,250 --> 00:39:23,700 And I told you it's gonna take some time. 528 00:39:26,790 --> 00:39:27,420 Go take a walk. 529 00:39:28,400 --> 00:39:29,200 It's the mayor. 530 00:39:32,460 --> 00:39:33,630 Hey, we're done. 531 00:39:36,530 --> 00:39:37,040 Right away. 532 00:39:37,050 --> 00:39:38,290 It was a mistake, guy. 533 00:39:38,300 --> 00:39:38,920 You don't 534 00:39:39,150 --> 00:39:41,680 you let him come in here with a chip on his shoulder. 535 00:39:41,970 --> 00:39:44,150 That's exactly what we require now, Duke. 536 00:39:44,950 --> 00:39:45,800 But OK. 537 00:39:47,380 --> 00:39:48,460 Yeah, I know, I know. 538 00:39:49,520 --> 00:39:49,900 OK. 539 00:39:52,090 --> 00:39:52,980 I got in control. 540 00:39:54,400 --> 00:39:55,870 He's telling you who he is, right? 541 00:39:56,990 --> 00:39:57,500 Believe him. 542 00:42:45,410 --> 00:42:46,570 Looking in. 543 00:42:49,480 --> 00:42:51,540 Yeah, I can. 544 00:42:53,640 --> 00:42:55,450 Did you catch me? 545 00:42:59,360 --> 00:43:00,870 Trying my best. 546 00:43:37,080 --> 00:43:37,610 So done. 547 00:43:40,530 --> 00:43:41,030 Graduate. 548 00:43:44,100 --> 00:43:44,790 OK, maybe not. 549 00:43:49,420 --> 00:43:49,850 You know 550 00:43:51,990 --> 00:43:53,790 what I'm just imagining. 551 00:43:55,870 --> 00:43:56,500 Yeah, buddy. 552 00:44:01,280 --> 00:44:02,210 Don't worry about them. 553 00:44:03,950 --> 00:44:04,520 It's a party. 554 00:44:04,530 --> 00:44:05,230 You have fun. 555 00:44:06,040 --> 00:44:07,790 So many other things that he should be looking at. 556 00:44:11,440 --> 00:44:12,780 Alright for you, yeah. 557 00:44:14,390 --> 00:44:15,240 And red boy. 558 00:44:18,690 --> 00:44:20,920 Now, those Chavez Ravine, 559 00:44:21,530 --> 00:44:23,000 I'm going to make sure that's the fight of the year. 560 00:44:25,430 --> 00:44:26,470 And you are you OK? 561 00:44:29,120 --> 00:44:29,880 Babysitting her. 562 00:44:31,360 --> 00:44:31,640 OK. 563 00:44:42,340 --> 00:44:43,550 Are you ready to do this? 564 00:44:43,700 --> 00:44:44,390 No, I'm always ready. 565 00:44:45,250 --> 00:44:45,630 OK. 566 00:44:46,010 --> 00:44:46,800 For Fight Night. 567 00:44:48,230 --> 00:44:50,660 That money you won't break records, 568 00:44:50,930 --> 00:44:52,700 will you send me the tracks, please? 569 00:44:52,790 --> 00:44:54,720 I can't wait to hear that this week. 570 00:44:54,730 --> 00:44:56,700 It's so nice to meet you can regulations too. 571 00:44:58,220 --> 00:44:58,880 Made it. 572 00:44:59,780 --> 00:45:00,350 Yeah. 573 00:45:00,430 --> 00:45:01,260 Thank you. 574 00:45:01,550 --> 00:45:02,140 You have fun. 575 00:45:03,430 --> 00:45:05,320 Yeah, yeah, good. 576 00:45:05,330 --> 00:45:06,000 Me too. 577 00:45:06,110 --> 00:45:09,760 Tired of working the room, but it's what you do. 578 00:45:10,150 --> 00:45:12,905 Yeah, sometimes this is what y'all do you know 579 00:45:12,985 --> 00:45:13,300 where 580 00:45:14,150 --> 00:45:15,420 getting Don King on. 581 00:45:16,090 --> 00:45:17,860 Minus the hair, thank God. 582 00:45:18,890 --> 00:45:20,040 You know, that's growth for him. 583 00:45:20,050 --> 00:45:21,450 He's take on these things. 584 00:45:23,240 --> 00:45:23,730 So. 585 00:45:25,590 --> 00:45:29,380 As for you, was that that was somebody else sing your song? 586 00:45:31,440 --> 00:45:32,290 It feels good. 587 00:45:33,180 --> 00:45:35,970 I mean, if it's gonna be anybody's, not bad. 588 00:45:37,120 --> 00:45:38,210 Y'all won't believe me. 589 00:45:41,500 --> 00:45:43,710 Have I done thank you, missus boxer? 590 00:45:44,520 --> 00:45:46,390 No, not that, he tells me. 591 00:45:47,980 --> 00:45:48,450 Boy. 592 00:45:53,130 --> 00:45:53,770 Speaking of you know, 593 00:45:53,850 --> 00:45:55,500 there's something I wanted to ask you, actually. 594 00:45:57,570 --> 00:45:58,660 Here's what happened with you 2. 595 00:46:00,580 --> 00:46:02,070 Oh, you don't know how I got locked up. 596 00:46:04,000 --> 00:46:04,960 Boring story. 597 00:46:05,700 --> 00:46:06,550 God will fight. 598 00:46:08,240 --> 00:46:09,270 Have you cried? 599 00:46:10,550 --> 00:46:11,120 And then? 600 00:46:13,250 --> 00:46:15,420 I thought it was very entertaining, you know? 601 00:46:16,980 --> 00:46:17,140 Yeah. 602 00:46:20,550 --> 00:46:21,580 Yeah, I'm saying do that. 603 00:46:24,310 --> 00:46:24,970 Who's dude? 604 00:46:30,630 --> 00:46:31,400 OK. 605 00:46:34,050 --> 00:46:34,830 The name is Liam. 606 00:46:36,940 --> 00:46:38,320 The rest of it, we don't leave it down there. 607 00:46:39,880 --> 00:46:40,750 Everyone please. 608 00:46:44,000 --> 00:46:47,130 We'd like to see, you know, we take work to look at the past. 609 00:46:57,890 --> 00:46:58,150 These. 610 00:46:59,600 --> 00:47:00,120 No. 611 00:47:01,510 --> 00:47:03,360 No, we're not cancelling anything. 612 00:47:03,870 --> 00:47:06,260 You see any specialist right now just saying. 613 00:47:07,790 --> 00:47:08,400 At least six. 614 00:47:09,740 --> 00:47:10,850 I know, I know, I know. 615 00:47:10,860 --> 00:47:11,630 We'll figure it out. 616 00:47:21,390 --> 00:47:21,980 Fractures. 617 00:47:26,250 --> 00:47:26,990 Participation. 618 00:47:30,170 --> 00:47:30,580 Hello. 619 00:47:32,130 --> 00:47:32,440 Yes. 620 00:47:32,450 --> 00:47:33,630 Everything is gonna be fine. 621 00:47:33,770 --> 00:47:34,630 We'll figure it out. 622 00:47:35,460 --> 00:47:37,810 It's not about just finding another fighter. 623 00:47:37,880 --> 00:47:38,370 I know. 624 00:47:38,380 --> 00:47:39,610 And I understand your frustration. 625 00:47:39,620 --> 00:47:40,290 I really do. 626 00:47:40,420 --> 00:47:41,530 So what are you gonna do? 627 00:47:41,880 --> 00:47:43,110 He was just like Dragon. 628 00:47:43,620 --> 00:47:46,440 But we can't wait six months for him to be cleared. 629 00:47:46,840 --> 00:47:48,210 He's windows don't last forever. 630 00:47:48,220 --> 00:47:49,960 We need to get him paid now. 631 00:47:52,220 --> 00:47:54,526 Alright, this one maybe two other contenders 632 00:47:54,606 --> 00:47:55,580 outside of driving. 633 00:47:55,860 --> 00:47:57,660 So artists and aspiring? 634 00:47:58,060 --> 00:47:59,440 And he's recovering from his last fight. 635 00:48:00,220 --> 00:48:01,310 OK, so then who? 636 00:48:24,660 --> 00:48:25,590 Yeah. 637 00:48:37,880 --> 00:48:38,550 I got an idea. 638 00:48:40,080 --> 00:48:40,690 It's risky 639 00:48:41,560 --> 00:48:42,230 to pull it off. 640 00:48:43,420 --> 00:48:43,970 Your payday. 641 00:48:45,100 --> 00:48:46,890 If you have a mind, he wants you to fight. 642 00:48:46,900 --> 00:48:48,280 Dang Dang. 643 00:48:50,040 --> 00:48:51,170 He's not even a real fighter. 644 00:48:51,310 --> 00:48:53,030 He was really not when he was armed with you. 645 00:48:55,460 --> 00:48:56,730 He's older than you, 646 00:48:57,497 --> 00:48:58,070 you're right. 647 00:48:58,500 --> 00:49:00,820 But Dave will fight tooth and nail. 648 00:49:01,830 --> 00:49:03,500 Right now we got to think outside the box. 649 00:49:05,820 --> 00:49:06,970 Oh, you don't like it, huh? 650 00:49:08,610 --> 00:49:09,440 He's fighting the world. 651 00:49:09,450 --> 00:49:10,330 He's trying to hurt people. 652 00:49:10,370 --> 00:49:11,360 No, I don't like it. 653 00:49:11,370 --> 00:49:12,510 I think it'd be a circus. 654 00:49:12,590 --> 00:49:16,050 What he means is he's going to put on a show, OK, 655 00:49:16,130 --> 00:49:17,260 we got to play the cards that were 656 00:49:17,340 --> 00:49:17,520 dealt. 657 00:49:17,650 --> 00:49:20,690 But the thing here is, will people come? 658 00:49:20,910 --> 00:49:22,020 People are going to show up. 659 00:49:22,370 --> 00:49:23,010 Promise you that. 660 00:49:23,730 --> 00:49:25,410 Everyone loves an underdog. 661 00:49:26,680 --> 00:49:29,260 How many people tuned in when Apollo gave Rocky a shot? 662 00:49:31,140 --> 00:49:33,090 People are still talking about that fight today. 663 00:49:35,040 --> 00:49:38,330 Listen, I know it's not what we promised, OK? 664 00:49:38,440 --> 00:49:39,050 I understand. 665 00:49:39,670 --> 00:49:40,540 But if it was me. 666 00:49:42,380 --> 00:49:43,010 I do. 667 00:49:45,810 --> 00:49:46,560 Depends on. 668 00:49:48,430 --> 00:49:48,890 Obviously. 669 00:49:51,070 --> 00:49:51,460 Love. 670 00:49:54,860 --> 00:49:55,490 Just do it. 671 00:49:56,700 --> 00:49:57,850 Just mentioned by law. 672 00:49:59,530 --> 00:50:03,340 Feelings all I want you to do your job. 673 00:50:12,880 --> 00:50:15,150 It's taking over the famous Delphi Academy. 674 00:50:15,160 --> 00:50:18,350 With his longtime trainer and partner Littleton Burton. 675 00:50:18,960 --> 00:50:22,660 Adonis Creed has trained and mentored the next generation 676 00:50:22,740 --> 00:50:23,850 of boxing legends. 677 00:50:27,180 --> 00:50:29,640 But the brightest jewel in creed athletics, 678 00:50:29,720 --> 00:50:32,770 crown is undoubtedly feeling shadows. 679 00:50:36,010 --> 00:50:37,720 I go in there like if I'm a warrior. 680 00:50:39,130 --> 00:50:42,010 Until I take you out, if I'm gonna stop me, 681 00:50:42,090 --> 00:50:43,870 my mother who want to put the legacy, it's 682 00:50:43,950 --> 00:50:44,540 like they didn't. 683 00:50:45,070 --> 00:50:46,420 I had my time as a fighter. 684 00:50:46,670 --> 00:50:48,160 Felix is in that generation. 685 00:50:48,950 --> 00:50:50,700 I'm just excited to get a chance to see the fireworks 686 00:50:50,780 --> 00:50:53,870 so close for his explosive now 687 00:50:53,950 --> 00:50:56,260 pretty mistaking his reputation and legacy 688 00:50:56,830 --> 00:50:59,200 upon an unlikely opponent for shots. 689 00:51:00,790 --> 00:51:05,200 And before I got my book outside, it's great Andrew and body. 690 00:51:07,440 --> 00:51:08,430 Every diamond. 691 00:51:11,850 --> 00:51:13,000 from the Crenshaw District 692 00:51:13,080 --> 00:51:14,510 of Los Angeles, CA, 693 00:51:15,240 --> 00:51:18,030 but after almost two decades behind bars, 694 00:51:18,300 --> 00:51:19,560 he's only now making his 695 00:51:19,640 --> 00:51:20,690 professional debut. 696 00:51:21,120 --> 00:51:21,820 As long as I, 697 00:51:21,900 --> 00:51:22,960 as in the history of boxing, 698 00:51:23,040 --> 00:51:23,893 come back around, 699 00:51:24,260 --> 00:51:25,880 the future of two fighters 700 00:51:25,960 --> 00:51:27,030 hangs in the balance. 701 00:51:27,640 --> 00:51:31,050 Pride athletics is promoting the most surprising fight of the year. 702 00:51:31,720 --> 00:51:35,970 Will it be a Cinderella story or another notch on the championship? 703 00:51:40,160 --> 00:51:41,530 Gentlemen, and welcome to the. 704 00:51:43,180 --> 00:51:44,730 For tonight's main event. 705 00:51:46,640 --> 00:51:49,420 The storms all of living for a much hyped, 706 00:51:49,590 --> 00:51:52,430 very unique title match brought to you by 707 00:51:52,510 --> 00:51:56,580 Showtime and free athletics between the correct WBC, 708 00:51:56,660 --> 00:51:59,070 that quick champion Tropez and the 709 00:51:59,150 --> 00:52:02,560 virtually unknown challenger, Demian Anderson. 710 00:52:26,450 --> 00:52:26,770 Hello. 711 00:52:30,080 --> 00:52:30,520 Gives them. 712 00:52:36,150 --> 00:52:37,280 6 foot one. 713 00:52:38,440 --> 00:52:41,550 By going out of the Chris Shaw District in Los Angeles. 714 00:52:43,450 --> 00:52:43,910 Aye. 715 00:52:44,730 --> 00:52:45,290 Dave. 716 00:52:46,180 --> 00:52:46,850 And. 717 00:52:48,410 --> 00:52:48,970 It. 718 00:52:50,110 --> 00:52:51,520 He finally got you out of those chains. 719 00:52:53,310 --> 00:52:53,790 A little. 720 00:52:56,070 --> 00:52:56,530 Lighter. 721 00:53:02,340 --> 00:53:02,930 Thank you. 722 00:53:03,590 --> 00:53:03,990 There you go. 723 00:53:04,000 --> 00:53:04,610 Thank me. 724 00:53:05,960 --> 00:53:07,960 Go out there and put on. 725 00:53:10,320 --> 00:53:10,910 Sure. 726 00:53:28,770 --> 00:53:30,410 And now, ladies and gentlemen. 727 00:53:34,120 --> 00:53:34,630 World. 728 00:53:37,000 --> 00:53:38,480 Challenger this evening, 729 00:53:38,560 --> 00:53:41,302 Diamond gave me an Anderson out of South 730 00:53:41,383 --> 00:53:42,750 Central Los Angeles. 731 00:54:10,090 --> 00:54:12,130 Princess Anderson more than. 732 00:54:15,320 --> 00:54:16,140 Just a moment. 733 00:54:18,620 --> 00:54:19,710 Or I'm faster? 734 00:55:04,920 --> 00:55:05,390 Creed. 735 00:55:10,030 --> 00:55:12,370 The string of devastating knockouts. 736 00:55:13,920 --> 00:55:14,480 Twitter. 737 00:55:16,580 --> 00:55:17,590 Is unlikely. 738 00:55:20,170 --> 00:55:20,520 But the. 739 00:55:22,540 --> 00:55:25,490 It's time for the main event of the evening. 740 00:55:26,780 --> 00:55:27,020 2. 741 00:55:29,180 --> 00:55:30,510 It's interesting to you first. 742 00:55:31,590 --> 00:55:33,570 Making his professional debut 743 00:55:33,710 --> 00:55:36,930 and an unprecedented attempt at a world title, 744 00:55:37,030 --> 00:55:37,410 here is 745 00:55:37,490 --> 00:55:40,680 the former Golden Glove champion Diamond. 746 00:55:43,380 --> 00:55:44,100 Understand. 747 00:55:46,450 --> 00:55:47,860 And his opponent? 748 00:55:47,870 --> 00:55:51,490 Upon serving the defending world champion, 749 00:55:51,570 --> 00:55:54,790 with a record of 15 wins and one loss, he 750 00:55:54,870 --> 00:55:57,850 has fourteen wins coming by way of knockout. 751 00:55:58,130 --> 00:55:59,000 It produces. 752 00:56:10,940 --> 00:56:13,030 I want to remind you, protect yourself at all. 753 00:56:14,850 --> 00:56:15,500 Well, they might. 754 00:56:17,260 --> 00:56:18,560 God bless you both. 755 00:56:34,160 --> 00:56:36,350 And the start of round one here at the 756 00:56:37,510 --> 00:56:38,960 Marina Chavez. 757 00:56:39,550 --> 00:56:41,200 More aggressive on the hunt, 758 00:56:41,280 --> 00:56:44,160 sending the very clear message to Anderson of what he has 759 00:56:44,240 --> 00:56:44,910 in store. 760 00:56:45,060 --> 00:56:47,190 But Anderson is keeping it tight, dark. 761 00:56:53,840 --> 00:56:55,770 Don't lay off that person, that maybe. 762 00:56:57,340 --> 00:57:00,480 With that jab there but Anderson showing good movement. 763 00:57:13,760 --> 00:57:17,180 Wow, what an awkward punch that looked intentional. 764 00:57:19,530 --> 00:57:19,910 Vote. 765 00:57:23,650 --> 00:57:23,950 What? 766 00:57:27,010 --> 00:57:28,810 Ohh, you saw. 767 00:57:34,790 --> 00:57:35,760 Just some questions. 768 00:57:38,430 --> 00:57:39,830 We're showing back up and back. 769 00:57:42,030 --> 00:57:44,640 The US but he may have some tricks in it that. 770 00:57:50,080 --> 00:57:50,400 Yeah. 771 00:57:57,320 --> 00:57:58,570 To freshen up on the roof. 772 00:58:02,860 --> 00:58:03,930 We hope urgently. 773 00:58:04,960 --> 00:58:06,190 I thought because of the sparring. 774 00:58:07,650 --> 00:58:07,820 What? 775 00:58:07,830 --> 00:58:10,660 I'm doing this you fight the fighter and fight the rest. 776 00:58:12,180 --> 00:58:12,933 That's what you 777 00:58:14,240 --> 00:58:15,210 know, OK? 778 00:58:17,430 --> 00:58:19,640 Don't be coordinate stuff this first round. 779 00:58:19,650 --> 00:58:21,100 The boost in the face already, man. 780 00:58:22,860 --> 00:58:23,390 Good thing. 781 00:58:34,910 --> 00:58:36,420 Ready back on the attack. 782 00:58:38,640 --> 00:58:39,540 There we go, champ. 783 00:58:41,290 --> 00:58:42,200 Back in the light. 784 00:58:47,210 --> 00:58:47,560 Back. 785 00:58:53,720 --> 00:58:54,020 Great. 786 00:59:01,260 --> 00:59:02,050 Hey. 787 00:59:06,500 --> 00:59:09,460 Needs to get control before this gets out of hand. 788 00:59:10,790 --> 00:59:14,770 And good news for Chavez movement that cut so far below his side, 789 00:59:14,850 --> 00:59:15,854 but it's still being 790 00:59:16,917 --> 00:59:17,440 intentional. 791 00:59:20,290 --> 00:59:24,080 Tensional opposition keep this up and get second qualified 792 00:59:25,118 --> 00:59:25,640 right there. 793 00:59:32,230 --> 00:59:32,790 Seems like. 794 00:59:35,900 --> 00:59:38,230 This is a fight for your life. 795 00:59:39,780 --> 00:59:40,260 Travis 796 00:59:41,500 --> 00:59:43,090 Porter stuff. 797 00:59:45,250 --> 00:59:45,640 Around 798 00:59:47,690 --> 00:59:50,020 the corner with something to think about it 799 00:59:50,100 --> 00:59:51,490 and finished it finished growing. 47222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.