All language subtitles for [English] Meeting You episode 5 - 1178744v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Timing and subtitles brought to you by Nice To Meet You Team@ Viki.com 2 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 Met you by Gong Wuyue 3 00:00:19,000 --> 00:00:21,200 ♫ The moment you pass by my side ♫ 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,400 ♫ Smiling ♫ 5 00:00:23,400 --> 00:00:27,000 ♫ You entered my heart ♫ 6 00:00:27,700 --> 00:00:33,600 ♫ How happy the two of us are under the clear sky ♫ 7 00:00:36,600 --> 00:00:38,700 ♫ The promise we once made ♫ 8 00:00:38,700 --> 00:00:43,600 ♫ Is like a love song echoing in the bottom of the heart ♫ 9 00:00:43,600 --> 00:00:46,400 ♫ Laughter replaces silence ♫ 10 00:00:46,400 --> 00:00:50,950 ♫ Like dazzling fireworks ♫ 11 00:00:51,800 --> 00:00:56,200 ♫ Meeting you like this, getting closer unintentionally ♫ 12 00:00:56,200 --> 00:01:01,000 ♫ The silence melts away because I can't help it ♫ 13 00:01:01,000 --> 00:01:03,800 ♫ It's like I feel a connection with you ♫ 14 00:01:03,800 --> 00:01:09,200 ♫ But I'm unwilling to trust it easily ♫ 15 00:01:09,200 --> 00:01:13,600 ♫ Meeting you like this has filled me with surprises ♫ 16 00:01:13,600 --> 00:01:18,700 ♫ So deep in my memory is our mutual connection ♫ 17 00:01:18,700 --> 00:01:21,200 ♫ In my life, ♫ 18 00:01:21,200 --> 00:01:26,800 ♫ I have been able to meet you ♫ 19 00:01:31,620 --> 00:01:37,640 [Meeting You] 20 00:01:40,200 --> 00:01:41,800 One more. 21 00:01:45,400 --> 00:01:48,200 Yes, yes, yes. 22 00:01:51,200 --> 00:01:52,400 Young Beautiful Shu! 23 00:01:52,400 --> 00:01:53,600 - What's wrong? - It's okay. 24 00:01:53,600 --> 00:01:54,800 Are you all right? 25 00:01:54,800 --> 00:01:56,300 Keep going! 26 00:01:56,300 --> 00:01:58,600 Who threw the ball? 27 00:01:58,600 --> 00:02:00,600 Li Da, was that you? 28 00:02:00,600 --> 00:02:01,600 I just used more strength. 29 00:02:01,600 --> 00:02:02,600 It's her fault for sitting there! 30 00:02:02,600 --> 00:02:04,400 What do you mean by "it's her fault"? 31 00:02:04,400 --> 00:02:05,100 This is the spectator bench! 32 00:02:05,100 --> 00:02:07,800 - If she weren't sitting here, would you have expected her to sit on the basket? - It's fine. 33 00:02:07,800 --> 00:02:09,200 You hit a girl with a basketball. 34 00:02:09,200 --> 00:02:10,700 Can't you even say sorry? 35 00:02:10,700 --> 00:02:12,000 Come on. Come on. Come on. 36 00:02:12,000 --> 00:02:14,700 Li Da, go apologize. 37 00:02:14,700 --> 00:02:16,000 Hurry. 38 00:02:19,000 --> 00:02:20,200 Sorry. 39 00:02:20,200 --> 00:02:22,200 What's with the tone? 40 00:02:22,200 --> 00:02:23,000 Keep going. Keep going. 41 00:02:23,000 --> 00:02:24,400 It's okay. It's okay. It's okay. 42 00:02:24,400 --> 00:02:25,200 I'm okay. 43 00:02:25,200 --> 00:02:27,000 Hurry up and train. 44 00:02:27,800 --> 00:02:29,700 Cheng Erluo. 45 00:02:29,700 --> 00:02:32,500 I only didn't argue with you, because the coach was there. 46 00:02:32,500 --> 00:02:34,100 But I advise you... 47 00:02:34,100 --> 00:02:37,900 Don't believe that you can be rude to the team just, because Coach Yang likes you. 48 00:02:37,900 --> 00:02:39,700 You do have your own cheerleading team 49 00:02:39,700 --> 00:02:41,000 and you have high prestige at Chenghua, 50 00:02:41,000 --> 00:02:45,100 but on the court, it is personal skills and teamwork that matter. 51 00:02:45,100 --> 00:02:48,300 You, Cheng Erluo, and your Class 9 are not as good as we are. 52 00:02:48,300 --> 00:02:51,200 Such big talk, Li Da. 53 00:02:51,200 --> 00:02:54,600 Looks like you won't be convinced unless we play for real. 54 00:02:54,600 --> 00:02:55,800 Sure. 55 00:02:55,800 --> 00:02:58,700 Someone should have displaced you from your Chenghua Basketball Team position a long time ago. 56 00:02:58,700 --> 00:03:00,800 No one else dares, but I dare. 57 00:03:00,800 --> 00:03:03,300 Okay. Tell me. How should we compete? 58 00:03:03,300 --> 00:03:06,500 Your Class 9 will have a match with my Class 15 during our PE class next Monday. 59 00:03:06,500 --> 00:03:08,400 Let's talk to the teacher about having a match. 60 00:03:08,400 --> 00:03:12,200 Okay! See you in PE class next Monday. 61 00:03:12,200 --> 00:03:13,900 Come on, Young Beautiful Shu. 62 00:03:17,500 --> 00:03:20,000 Young Luoluo, you didn't have to do that. 63 00:03:20,000 --> 00:03:22,400 Young Luoluo, I'll apologize. 64 00:03:22,400 --> 00:03:25,200 I'll never stand you up again. Is that okay? 65 00:03:25,200 --> 00:03:28,700 It's my fault. I didn't introduce Nan Xi to you properly. 66 00:03:28,700 --> 00:03:32,700 Still, you already know he's an introverted person who warms up slowly. 67 00:03:32,700 --> 00:03:35,200 Young Luoluo... 68 00:03:36,300 --> 00:03:38,300 Chubby Cheng, enough is enough! 69 00:03:38,300 --> 00:03:41,700 I think he's thinking about the match with Class 15 on Monday. 70 00:03:41,700 --> 00:03:44,000 He was furious with Li Da today. 71 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 What match are you talking about? 72 00:03:50,400 --> 00:03:53,700 [Episode 5] [Wait for me, Little Bell] 73 00:03:56,200 --> 00:03:59,000 This Li Da must be crazy! 74 00:03:59,000 --> 00:04:01,200 This is going too far! 75 00:04:01,200 --> 00:04:05,700 Chubby Cheng, bring out your full power today. Let Class 15 see how strong our Class 9 is. 76 00:04:05,700 --> 00:04:09,700 Not only must we win, we must also have him apologize to Young Beautiful Shu in public! 77 00:04:09,700 --> 00:04:13,600 Classmates! You're all coming to PE Class later to cheer us on! 78 00:04:13,600 --> 00:04:15,600 Okay! 79 00:04:17,400 --> 00:04:20,900 If certain students have extenuating circumstances, it's fine if they don't go. 80 00:04:20,900 --> 00:04:22,400 It won't stop us from winning. Come on. 81 00:04:22,400 --> 00:04:25,000 - Let's go play. - Go, go, go. 82 00:04:25,000 --> 00:04:27,600 Nan Xi, don't take it personally. 83 00:04:27,600 --> 00:04:29,000 Chubby just talks like that. 84 00:04:29,000 --> 00:04:30,200 He's insanely childish. 85 00:04:30,200 --> 00:04:32,200 But it's the first time, I've seen him this angry in a long time. 86 00:04:32,200 --> 00:04:33,400 Please don't take it to heart! 87 00:04:33,400 --> 00:04:35,200 Are you okay? 88 00:04:35,900 --> 00:04:38,500 If so, then I'll go first. 89 00:04:42,440 --> 00:04:48,530 You got this! You got this! 90 00:04:49,950 --> 00:04:53,820 Let them see how amazing we are! 91 00:04:55,100 --> 00:04:58,600 Cheng Erluo, don't embarrass our Class Nine, got it? 92 00:04:58,600 --> 00:05:00,600 When have I ever done that? 93 00:05:00,600 --> 00:05:02,600 I'm surprised that you're willing to talk to me. 94 00:05:02,600 --> 00:05:04,600 It's not like I was angry with you. 95 00:05:04,600 --> 00:05:07,300 All right. Defeat Class 15. Come on! 96 00:05:07,300 --> 00:05:08,800 Of course. 97 00:05:08,800 --> 00:05:13,100 - You got this! - Come on! 98 00:05:16,000 --> 00:05:17,300 Play fair. 99 00:05:17,300 --> 00:05:20,200 Friendship first, competition second! 100 00:05:24,000 --> 00:05:25,050 You got this! 101 00:05:25,050 --> 00:05:30,020 [Life is exhilarating because of sports. Sports make dreams come true.] 102 00:06:11,100 --> 00:06:13,400 Do you think I don't know what kind of person Nan Xi is? 103 00:06:13,400 --> 00:06:15,300 Aren't you so childish? Can't you mature a bit? 104 00:06:15,300 --> 00:06:16,700 Why are you asking me to choose? 105 00:06:16,700 --> 00:06:19,700 You know your choice, but we don't! 106 00:06:25,800 --> 00:06:29,600 Go, go, go! [17 : 9] 107 00:06:29,600 --> 00:06:31,200 Don't give him a chance. 108 00:06:31,200 --> 00:06:32,500 Stop him! 109 00:06:33,700 --> 00:06:38,700 Let's go! Let's go! 110 00:06:55,460 --> 00:07:00,900 Come on! Come on! 111 00:07:18,750 --> 00:07:24,750 Cheng Erluo, come on! Cheng Erluo, come on! 112 00:07:34,750 --> 00:07:38,750 Come on! Come on! 113 00:07:49,000 --> 00:07:52,600 Come on! Come on! 114 00:07:52,600 --> 00:07:54,800 Foul! Foul! 115 00:07:57,800 --> 00:08:00,600 Go, Cheng Erluo! 116 00:08:09,300 --> 00:08:11,000 Come on. 117 00:08:18,600 --> 00:08:20,200 It's okay. Come here. 118 00:08:20,200 --> 00:08:21,600 Are you all right? 119 00:08:21,600 --> 00:08:23,900 Take a break. It's okay. 120 00:08:25,000 --> 00:08:27,200 - Does it hurt? - We still have time. 121 00:08:33,200 --> 00:08:35,000 Am I really that terrible? 122 00:08:35,000 --> 00:08:36,200 What are you talking about? 123 00:08:36,200 --> 00:08:38,600 I have seen your worst before. 124 00:08:38,600 --> 00:08:41,200 You're much more handsome now. 125 00:09:21,400 --> 00:09:22,400 In fact— 126 00:09:22,400 --> 00:09:27,500 Was I ugliest when I was Chubby Cheng? 127 00:09:29,100 --> 00:09:31,800 It was, when you weren't confident in yourself. 128 00:09:32,800 --> 00:09:34,200 And when you admitted defeat! 129 00:09:34,200 --> 00:09:36,000 If you dare to admit defeat, don't ever call me Boss again! 130 00:09:36,000 --> 00:09:37,600 Aren't we just nine points behind? 131 00:09:37,600 --> 00:09:39,400 Aren't you just under pressure, because of your terrible enemy? 132 00:09:39,400 --> 00:09:41,000 Bring out your morale! 133 00:09:41,000 --> 00:09:42,800 Bring out your team's strength! 134 00:09:42,800 --> 00:09:45,000 You have time to act all discouraged here. Why don't you get energized? 135 00:09:45,000 --> 00:09:47,400 She's right. You got this! 136 00:09:47,400 --> 00:09:49,200 Nan Xi came. 137 00:09:49,200 --> 00:09:52,000 This is probably the first time Nan Xi has ever joined any class activity, isn't it? 138 00:09:52,000 --> 00:09:53,400 There are so many people here. 139 00:09:53,400 --> 00:09:55,400 Why did you come? 140 00:09:57,100 --> 00:09:58,200 I want to win. 141 00:09:58,200 --> 00:09:59,600 What? 142 00:09:59,600 --> 00:10:01,800 Show him this. 143 00:10:01,800 --> 00:10:03,000 Whom? 144 00:10:03,000 --> 00:10:05,100 Cheng Erluo. 145 00:10:05,100 --> 00:10:08,200 Cheng Erluo, Nan Xi made it for you. Hurry and take a look! 146 00:10:12,500 --> 00:10:15,400 Is this Li Da? 147 00:10:15,400 --> 00:10:16,300 Yes. 148 00:10:16,300 --> 00:10:18,000 Come on! Come on! 149 00:10:18,000 --> 00:10:19,800 You've got no problem winning this! Double your efforts! You got this! 150 00:10:19,800 --> 00:10:22,400 I know that his weakness is shooting from zero to thirty degrees. 151 00:10:22,400 --> 00:10:23,400 Coach warned him. 152 00:10:23,400 --> 00:10:25,600 Then why don't you make good use of it? 153 00:10:26,300 --> 00:10:29,900 I was too confused during the game. I only remembered just now. 154 00:10:29,900 --> 00:10:32,400 What do the two degrees mean? 155 00:10:33,200 --> 00:10:36,800 Does it mean that my body habitually leans two degrees to the left? 156 00:10:36,800 --> 00:10:37,800 Yes. 157 00:10:37,800 --> 00:10:42,400 So, as long as I lean two degrees to the right, I can increase my rate of accuracy? 158 00:10:42,400 --> 00:10:43,600 Yes. 159 00:10:44,500 --> 00:10:47,400 But, what exactly are two degrees? 160 00:10:52,400 --> 00:10:53,600 - Here we go. - Go, go, go. 161 00:10:53,600 --> 00:10:56,300 You got this! You got this! 162 00:10:56,300 --> 00:10:58,300 Cheng Erluo, you can make it! 163 00:10:58,300 --> 00:11:01,400 Come on! Come on! 164 00:11:01,400 --> 00:11:03,400 You got this, Cheng Erluo! 165 00:11:03,400 --> 00:11:05,400 Come on! Come on! 166 00:11:06,200 --> 00:11:08,200 Come on! 167 00:11:12,000 --> 00:11:15,020 Come on! Come on! 168 00:11:15,800 --> 00:11:17,200 Two degrees! 169 00:11:17,200 --> 00:11:19,400 Come on! 170 00:11:22,700 --> 00:11:25,100 Come on! 171 00:11:25,100 --> 00:11:26,900 Cheng Erluo, come on! 172 00:11:26,900 --> 00:11:28,900 Let's go! Class Nine! 173 00:11:28,900 --> 00:11:31,000 Come on! 174 00:11:39,000 --> 00:11:46,600 Class Nine! Winner! 175 00:11:46,600 --> 00:11:49,400 Cheng Erluo, come on! Cheng Erluo, come on! 176 00:11:49,400 --> 00:11:51,000 Only two points behind now. 177 00:11:51,000 --> 00:11:54,300 I can only get three points, if I make Li Da foul me. 178 00:11:54,300 --> 00:11:56,300 Come on! 179 00:11:57,600 --> 00:12:00,200 Cheng Erluo, come on! 180 00:12:03,600 --> 00:12:06,800 Foul! Foul! 181 00:12:08,000 --> 00:12:10,400 Come on! Come on! 182 00:12:32,100 --> 00:12:34,700 Make the shot, Chubby Cheng. 183 00:12:42,100 --> 00:12:48,700 Come on. 184 00:12:51,800 --> 00:12:53,800 Cheng Erluo, come on. 185 00:13:05,800 --> 00:13:07,600 Fatty! 186 00:13:09,000 --> 00:13:14,200 ♫ While passing in this life, who would ever want to live an ordinary life? ♫ 187 00:13:14,200 --> 00:13:20,000 ♫ I will live as me ♫ 188 00:13:20,000 --> 00:13:25,800 ♫ I will control the fate that destiny gave to me ♫ 189 00:13:27,910 --> 00:13:29,510 Li Da. 190 00:13:30,600 --> 00:13:32,500 Are you planning on leaving immediately after losing the game? 191 00:13:32,500 --> 00:13:34,200 We're not done yet. 192 00:13:34,200 --> 00:13:35,600 What do you want? 193 00:13:35,600 --> 00:13:36,400 Apologize. 194 00:13:36,400 --> 00:13:37,400 Excuse me? 195 00:13:37,400 --> 00:13:40,600 Is your memory failing you at such a young age already? 196 00:13:41,200 --> 00:13:43,200 You hit our Young Beautiful Shu with your ball yesterday. 197 00:13:43,200 --> 00:13:45,800 You think a lost match will compensate for that? 198 00:13:45,800 --> 00:13:47,700 It's okay. I stopped feeling pain a long time ago. 199 00:13:47,700 --> 00:13:48,600 Apologize! 200 00:13:48,600 --> 00:13:52,320 Apologize! Apologize! 201 00:13:52,320 --> 00:13:56,800 Apologize! Apologize! 202 00:13:56,800 --> 00:14:00,000 Okay. Cheng Erluo, you win! 203 00:14:03,700 --> 00:14:05,400 I am sorry. 204 00:14:06,100 --> 00:14:07,600 Is that enough? 205 00:14:07,600 --> 00:14:09,200 In the future, you better remember! 206 00:14:09,200 --> 00:14:14,000 When you hit a girl with your basketball, you must apologize! 207 00:14:20,400 --> 00:14:23,600 Why are you suddenly looking at me, as if you've never seen me before? 208 00:14:23,600 --> 00:14:27,200 Young Luoluo, you almost seemed to be possessed by Brother Rui just now. 209 00:14:27,200 --> 00:14:30,600 When you were talking to Li Da just now, you scared me! 210 00:14:30,600 --> 00:14:33,900 Isn't that, because we won the game, and I'm full of energy? 211 00:14:34,600 --> 00:14:37,000 Today, thanks to Nan Xi— 212 00:14:37,600 --> 00:14:39,400 Where is Nan Xi? 213 00:14:39,400 --> 00:14:40,900 How come Brother Rui is also gone? 214 00:14:40,900 --> 00:14:42,300 Nan Xi! 215 00:14:42,300 --> 00:14:43,800 Nan Xi? 216 00:14:45,200 --> 00:14:47,200 Why did you put your hat on again? 217 00:14:47,900 --> 00:14:49,400 There are too many people. 218 00:14:49,400 --> 00:14:51,000 I'm not too used to it yet. 219 00:14:51,000 --> 00:14:52,600 It's fine. Just take your time. 220 00:14:52,600 --> 00:14:56,600 Even though there were so many people on the court just now, you still had the courage to hand that note to Cheng Erluo. 221 00:14:56,600 --> 00:14:58,800 You bravely took the first step. 222 00:14:58,800 --> 00:15:00,500 It's worth encouraging. 223 00:15:00,500 --> 00:15:02,600 Also, Cheng Erluo has been playing basketball for so many years, 224 00:15:02,600 --> 00:15:06,200 but you were able to fix his problem of missing penalty shots so easily! 225 00:15:06,200 --> 00:15:10,800 Let me think about what kind of reward I can give you. 226 00:15:20,800 --> 00:15:23,600 Brother Rui, Godly Nan Xi. 227 00:15:23,600 --> 00:15:27,700 You guys left too early and perfectly missed out on me knocking out Li Da! 228 00:15:27,700 --> 00:15:29,400 Nan Xi, you were like a god today! 229 00:15:29,400 --> 00:15:30,400 So godly! 230 00:15:30,400 --> 00:15:32,800 You're a god. Thoroughly godlike! 231 00:15:32,800 --> 00:15:37,400 Young Luoluo, didn't you want me to make the happy decision of choosing between the two of you? 232 00:15:37,400 --> 00:15:40,800 How come I haven't even chosen yet, but you've come and started expressing goodwill? 233 00:15:40,800 --> 00:15:42,800 It happened so long ago. 234 00:15:42,800 --> 00:15:44,600 Are you still not over it? 235 00:15:44,600 --> 00:15:48,200 But Nan Xi, why did you suddenly help me today? 236 00:15:49,800 --> 00:15:51,800 Because Xia Rui wanted vou to win the game. 237 00:15:54,600 --> 00:15:55,500 Exactly. 238 00:15:55,500 --> 00:15:59,600 He helped you for Brother Rui's sake while you acted like a naive child. 239 00:15:59,600 --> 00:16:03,200 You even acted and directed your own jealousy scene. 240 00:16:03,200 --> 00:16:05,600 Don't talk nonsense. 241 00:16:06,500 --> 00:16:09,200 Nan Xi, it was all thanks to you today. 242 00:16:09,200 --> 00:16:11,800 I've been so immature. 243 00:16:11,800 --> 00:16:13,000 You disregarded past grievances and helped me out! 244 00:16:13,000 --> 00:16:14,200 We'll be brothers from now on. 245 00:16:14,200 --> 00:16:16,200 You will be my Elder brother! 246 00:16:18,800 --> 00:16:21,300 I'll pay attention to distance. I'll pay attention. 247 00:16:21,300 --> 00:16:24,000 Nan Xi, didn't I just ask you what reward you wanted? 248 00:16:24,000 --> 00:16:26,600 Whatever you want to eat or drink or have, tell me! 249 00:16:26,600 --> 00:16:28,000 It's Chubby Cheng's treat. 250 00:16:28,000 --> 00:16:29,800 Yes, yes, yes! 251 00:16:29,800 --> 00:16:31,200 No, thanks. 252 00:16:31,200 --> 00:16:34,000 Come to my house after school and I'll tell you. 253 00:16:34,000 --> 00:16:34,800 Okay. 254 00:16:34,800 --> 00:16:37,400 Are you two hiding something from us? 255 00:16:37,400 --> 00:16:38,800 Can the two of us also come? 256 00:16:38,800 --> 00:16:40,500 No. 257 00:16:40,500 --> 00:16:43,200 What a harsh refusal. 258 00:16:43,200 --> 00:16:46,200 Young Luoluo, Young Shushu, we're leaving. 259 00:16:46,200 --> 00:16:48,000 Don't be jealous! 260 00:16:48,000 --> 00:16:49,600 Go, go, go. 261 00:16:49,600 --> 00:16:53,800 ♪ The weather, the scenery, everything is great today!♪ 262 00:16:53,800 --> 00:16:55,000 - I think I'm out of tune. - Yes. 263 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 I got lost. 264 00:16:56,000 --> 00:16:57,800 - It's lovely. - Completely lost. 265 00:16:57,800 --> 00:16:59,200 What's the matter this time? 266 00:16:59,200 --> 00:17:01,400 Godly Nan Xi is not only able to help me win the game, 267 00:17:01,400 --> 00:17:04,400 he's also able to tolerate Brother Rui's off-tune singing! 268 00:17:04,400 --> 00:17:06,400 I pale in comparison. 269 00:17:06,400 --> 00:17:07,700 Childish! 270 00:17:07,700 --> 00:17:10,300 Young Beautiful Shu, wait for me! 271 00:17:28,800 --> 00:17:31,900 I seriously suspect that you're pranking me. 272 00:17:31,900 --> 00:17:35,600 You must complete this entire problem set today. 273 00:17:36,400 --> 00:17:39,200 You really regard yourself as a tutor? 274 00:17:41,400 --> 00:17:44,100 I'm considering how I should charge the fee. 275 00:17:44,100 --> 00:17:46,900 You dare charge me! 276 00:17:46,900 --> 00:17:48,300 I have a clear distinction between public and private matters. 277 00:17:48,300 --> 00:17:53,200 - You— - However, if you do well, I can consider rewarding you. 278 00:17:54,000 --> 00:17:55,600 Let's start! 279 00:18:19,400 --> 00:18:21,100 Cheng Erluo. 280 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 Nongfu Spring? It doesn't leak a drop! 281 00:18:39,100 --> 00:18:40,300 What's up? 282 00:18:40,300 --> 00:18:41,900 Young Beautiful Shu. 283 00:18:42,800 --> 00:18:46,200 I have a serious question for you. 284 00:18:47,000 --> 00:18:49,900 Go ahead. Why are you pressed so close? 285 00:18:51,200 --> 00:18:54,600 Because the question is quite private. 286 00:18:55,800 --> 00:18:57,800 What's the question? 287 00:18:57,800 --> 00:19:02,500 When you're with me, do you feel like sleeping? 288 00:19:03,300 --> 00:19:06,800 Cheng Erluo, what are you talking about? 289 00:19:07,900 --> 00:19:08,800 I'm saying... 290 00:19:08,800 --> 00:19:12,100 When you're with me, do you feel like sleeping? 291 00:19:12,100 --> 00:19:14,300 I heard you. You don't have to repeat it! 292 00:19:14,300 --> 00:19:16,000 Why would you ask that? 293 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 I'm just curious. 294 00:19:17,600 --> 00:19:19,000 Curious about what? 295 00:19:19,000 --> 00:19:20,900 I'm curious about Brother Rui. 296 00:19:21,800 --> 00:19:23,000 Brother Rui? 297 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 What does this have to do with Brother Rui? 298 00:19:26,900 --> 00:19:27,800 Think about it. 299 00:19:27,800 --> 00:19:31,800 Brother Rui always falls asleep, when she's with Godly Nan. 300 00:19:31,800 --> 00:19:34,300 She puts her head against his shoulder, just like that. 301 00:19:34,300 --> 00:19:37,600 I wonder whether Godly Nan has any kind of special ability. 302 00:19:37,600 --> 00:19:40,800 Can I get that ability too? 303 00:19:40,800 --> 00:19:43,300 Cheng Erluo, you— 304 00:19:44,300 --> 00:19:46,400 Seriously! 305 00:20:31,670 --> 00:20:33,570 Young Beautiful Shu. 306 00:20:33,570 --> 00:20:37,930 What kind of history do you think Godly Nan has had? 307 00:20:37,930 --> 00:20:40,940 Why are you still thinking about him? 308 00:20:41,860 --> 00:20:47,230 Although I've already admitted Godly Nan as my male god, Brother Rui is still never by our side. (T/N: It's a joke because "Nan" and "male" sound the same) 309 00:20:47,230 --> 00:20:50,160 It just feels weird. 310 00:20:50,160 --> 00:20:51,580 You're right. 311 00:20:51,580 --> 00:20:56,170 However, I think Brother Rui is also very happy, when she's with Nan Xi. 312 00:20:56,170 --> 00:20:58,580 I can't help but admire Godly Nan. 313 00:20:58,580 --> 00:21:04,910 I don't understand what kind of magic he has! He doesn't care about anything or mind anything, but he understands and knows everything! 314 00:21:04,910 --> 00:21:06,180 Yes. 315 00:21:06,180 --> 00:21:09,370 Silent, but loud. 316 00:21:09,370 --> 00:21:12,260 This is the standard male lead criteria in idol dramas. 317 00:21:12,260 --> 00:21:13,670 It's so annoying. 318 00:21:13,670 --> 00:21:17,329 Why did I have to meet such an excellent character in my life? 319 00:21:17,330 --> 00:21:19,679 It consumes me with grief, but I like it so much! 320 00:21:19,679 --> 00:21:22,960 That's enough, Chubby Cheng. Stop being sentimental. 321 00:21:22,960 --> 00:21:24,969 If you have the time to talk about this, you might as well use it to study well. 322 00:21:24,970 --> 00:21:27,279 We're having a good time together now. 323 00:21:27,280 --> 00:21:29,210 Don't mention those sad things! 324 00:21:29,210 --> 00:21:32,559 Then it's even more important to turn those sadnesses into motivation to study well. 325 00:21:32,559 --> 00:21:35,150 Demonstrate the spirit you brought during the match. Do you hear me? 326 00:21:35,150 --> 00:21:36,650 Yes! 327 00:21:36,650 --> 00:21:39,980 I'm going home for dinner. 328 00:21:39,980 --> 00:21:41,240 Wait a minute. 329 00:21:41,240 --> 00:21:45,230 Even if you get one problem right, you will get a reward today. 330 00:21:45,230 --> 00:21:46,870 I can get a reward just like that? 331 00:21:46,870 --> 00:21:47,680 Yes. 332 00:21:47,680 --> 00:21:49,350 Really? 333 00:21:49,350 --> 00:21:50,450 Let's go! 334 00:21:50,450 --> 00:21:52,000 To do what? 335 00:21:52,000 --> 00:21:54,060 To get your reward. 336 00:22:15,820 --> 00:22:17,240 What's this? 337 00:22:17,240 --> 00:22:20,030 - A gift. - A gift? 338 00:22:20,030 --> 00:22:21,340 Open it and take a look. 339 00:22:21,340 --> 00:22:22,740 Okay. 340 00:22:28,520 --> 00:22:29,860 Wow! 341 00:22:29,860 --> 00:22:31,920 So many. 342 00:22:35,260 --> 00:22:37,670 December 31? 343 00:22:37,670 --> 00:22:40,440 Isn't that my birthday? 344 00:22:40,440 --> 00:22:42,080 It's a birthday present. 345 00:22:42,080 --> 00:22:43,650 I owe it to you. 346 00:22:43,650 --> 00:22:45,750 All of them are in there. 347 00:22:47,150 --> 00:22:48,950 Do you like it? 348 00:22:49,840 --> 00:22:53,360 You don't have to be so touching, Little Wood. 349 00:22:53,360 --> 00:22:55,860 So... 350 00:22:55,860 --> 00:22:57,570 Where's mine? 351 00:22:57,570 --> 00:22:58,861 Yours... 352 00:22:58,861 --> 00:23:01,440 I-I haven't prepared it yet. 353 00:23:01,440 --> 00:23:03,810 What should I do? 354 00:23:03,810 --> 00:23:05,940 Your... 355 00:23:05,940 --> 00:23:09,280 I'll give you all the snacks in my snack bar. 356 00:23:09,280 --> 00:23:12,380 But you don't like snacks. 357 00:23:12,380 --> 00:23:14,680 Then what? 358 00:23:15,950 --> 00:23:19,180 I-I can promise you one wish. How's that? 359 00:23:19,180 --> 00:23:23,130 Then I'll just have to agree. 360 00:23:23,130 --> 00:23:24,840 Okay. 361 00:23:26,320 --> 00:23:28,380 Bye. 362 00:23:28,380 --> 00:23:30,540 See you. 363 00:23:30,540 --> 00:23:33,729 Go, go, go. Leave this sad place. 364 00:23:33,730 --> 00:23:36,830 I would rather have Old Hu standing in front of me than my report card. 365 00:23:36,830 --> 00:23:39,210 I found you've changed a lot, since you became the vice representative. 366 00:23:39,210 --> 00:23:41,510 You care about your grades now. 367 00:23:41,510 --> 00:23:42,770 Cheng Erluo! 368 00:23:42,770 --> 00:23:44,169 Did you see our grades yet? 369 00:23:44,170 --> 00:23:46,479 No, no! Brother Rui, our grades don't matter. 370 00:23:46,480 --> 00:23:49,000 What's important is that the man, who got the highest score in science is in our class! 371 00:23:49,000 --> 00:23:50,460 - Really? - Yes! 372 00:23:50,460 --> 00:23:52,860 Excuse me. Let me take a look. 373 00:23:52,860 --> 00:23:55,360 Brother Rui, this is the first time this has ever happened since the creation of Earth! 374 00:23:55,360 --> 00:23:57,410 That's definitely the news of the year. 375 00:23:57,410 --> 00:23:58,969 It must be a mistake. 376 00:23:58,970 --> 00:24:03,600 Even if number one wasn't our Yufei, there's no way it could be someone from Class Nine! 377 00:24:03,600 --> 00:24:04,681 What do you mean? 378 00:24:04,681 --> 00:24:05,949 What a joke! 379 00:24:05,950 --> 00:24:09,019 Do you think we're still the Class Nine, who runs around and acts noisy? 380 00:24:09,020 --> 00:24:10,670 Not anymore! 381 00:24:10,670 --> 00:24:14,000 We are the Class Nine who has Godly Nan Xi, who descended from the sky! 382 00:24:14,000 --> 00:24:15,041 That's right! 383 00:24:15,041 --> 00:24:17,509 For this grade, I'm willing to pay as many tuition fees as I need! 384 00:24:17,510 --> 00:24:18,980 Any fee! 385 00:24:18,980 --> 00:24:21,329 You mean number one is Nan Xi? 386 00:24:21,330 --> 00:24:23,950 Or else who, you? 387 00:24:23,950 --> 00:24:25,639 Don't get excited too early! 388 00:24:25,640 --> 00:24:30,410 Let's see how long this new number one student will last in your arts and sports class! 389 00:24:30,410 --> 00:24:34,000 Hey, girl! Who are you calling the arts and sports class? 390 00:24:34,000 --> 00:24:35,180 - Mr. Hu. - Yes? 391 00:24:35,180 --> 00:24:36,300 Homework. 392 00:24:36,300 --> 00:24:37,419 I'm leaving. 393 00:24:37,420 --> 00:24:39,460 Just a second, Xia Rui! 394 00:24:40,680 --> 00:24:45,390 Although your grade in our class was at the very bottom again, 395 00:24:45,390 --> 00:24:50,410 you improved your overall grade ranking by three points. 396 00:24:50,410 --> 00:24:51,549 Thank you, Mr. Hu. 397 00:24:51,550 --> 00:24:53,150 However, you must not be satisfied! 398 00:24:53,150 --> 00:24:54,960 You must continue to study hard. 399 00:24:54,960 --> 00:24:59,040 Victory awaits you just a little ways ahead! 400 00:25:03,440 --> 00:25:04,749 Then I'll leave, Mr. Hu. 401 00:25:04,750 --> 00:25:05,510 Go ahead. 402 00:25:05,510 --> 00:25:07,140 - Bye, Mr. Hu. - Bye. 403 00:25:07,140 --> 00:25:08,520 - Mr. Hu. - Yes? 404 00:25:08,520 --> 00:25:12,320 Nan Xi got first place in the entire grade. It's time to put him into the elite class. 405 00:25:12,320 --> 00:25:14,720 Let him come to our Class One. 406 00:25:14,720 --> 00:25:21,360 I think Nan Xi's best at math. Our class is an experimental math class. It would suit him more. 407 00:25:21,360 --> 00:25:25,160 Well, this depends on Nan Xi's own inclinations. 408 00:25:25,160 --> 00:25:27,369 Moreover, I haven't discussed with his family yet. 409 00:25:27,370 --> 00:25:29,910 Just wait a bit longer. No rush. 410 00:25:31,110 --> 00:25:31,901 How's it going? 411 00:25:31,901 --> 00:25:33,140 Mr. Hu is looking for you. 412 00:25:33,140 --> 00:25:35,120 You're amazing. You got first place! 413 00:25:35,120 --> 00:25:37,070 Class One and Class Two are fighting over you. 414 00:25:37,070 --> 00:25:39,690 Hurry up and go in. I'm going back to the classroom. 415 00:26:12,500 --> 00:26:14,370 What are you doing? 416 00:26:14,370 --> 00:26:16,980 Brother Rui, what are you doing? 417 00:26:16,980 --> 00:26:19,230 Can't you make a noise? 418 00:26:19,230 --> 00:26:22,870 You're acting so sneaky. What are you doing? 419 00:26:25,620 --> 00:26:27,799 Here's what I'm thinking. 420 00:26:27,799 --> 00:26:32,660 Ever since Nan Xi's one drawing solved the penalty shot problem that I've had for so many years, 421 00:26:32,660 --> 00:26:35,130 I've mentally regarded him as my elder brother. 422 00:26:35,130 --> 00:26:39,400 I'm desperate to get closer to him, 423 00:26:39,400 --> 00:26:44,960 but I know that Nan Xi won't allow anyone except for you to get close to him. 424 00:26:44,960 --> 00:26:48,680 Therefore, I can't force this kind of thing to happen. 425 00:26:48,680 --> 00:26:50,560 Then what are you still doing here? 426 00:26:50,560 --> 00:26:53,429 However! Nan Xi got first place out of the entire grade. 427 00:26:53,429 --> 00:26:56,340 Rumor has it that he will go to Class One. 428 00:26:56,340 --> 00:26:57,769 I was just thinking 429 00:26:57,770 --> 00:27:00,680 I'll have less and less time to stand by his godly side. 430 00:27:00,680 --> 00:27:04,320 If I don't do something soon, my god will be far from me. 431 00:27:04,320 --> 00:27:11,340 So, I want get closer to my god by five centimeters every day! 432 00:27:13,360 --> 00:27:14,800 Childish! 433 00:27:14,800 --> 00:27:16,780 This is called making progress! 434 00:27:16,780 --> 00:27:22,100 A person like you, Brother Rui, who won right on the starting line, wouldn't understand the sadnesses of people like me. 435 00:27:22,100 --> 00:27:25,110 I "wouldn't understand the sadnesses of people like me". 436 00:27:26,480 --> 00:27:29,540 Brother Rui, first, have a seat. 437 00:27:29,540 --> 00:27:31,560 Have a sit. 438 00:27:37,120 --> 00:27:38,810 You want to stay in Class Nine? 439 00:27:38,810 --> 00:27:39,540 Yes. 440 00:27:39,540 --> 00:27:41,620 Would you tell me why? 441 00:27:41,620 --> 00:27:44,530 I have friends in Class Nine. 442 00:27:44,530 --> 00:27:46,230 I am really happy. 443 00:27:46,230 --> 00:27:47,980 Okay. 444 00:27:47,980 --> 00:27:49,730 You're a smart kid. 445 00:27:49,730 --> 00:27:52,300 I won't say much. 446 00:27:52,300 --> 00:27:56,070 If you don't want to transfer to another class, the school will not force you to, 447 00:27:56,070 --> 00:28:00,969 but Nan Xi, you know that Class Nine is a science, art, and sports class. 448 00:28:00,970 --> 00:28:05,270 Most of them are going to take art exams. 449 00:28:05,270 --> 00:28:10,260 Moreover, our school's rules state that you must submit an application to enter an art and gym class. 450 00:28:10,260 --> 00:28:12,700 Sir, I have already applied. 451 00:28:12,700 --> 00:28:17,530 The application needs to be signed by your parents. Will they agree? 452 00:28:18,030 --> 00:28:21,160 Didn't my mom agree? 453 00:28:22,430 --> 00:28:29,019 Nan Xi, it's like this. We put you in Class Nine with the intention of preparing you for Chenghua's environment. 454 00:28:29,020 --> 00:28:31,630 Then why can't I stay? 455 00:28:31,630 --> 00:28:34,270 Because it's not a long-term plan. 456 00:28:34,270 --> 00:28:36,700 It's fine right now, because you're in Year 2, 457 00:28:36,700 --> 00:28:38,419 but what happens, when you get to Year 3? 458 00:28:38,419 --> 00:28:40,139 Especially during the first half of the semester. 459 00:28:40,139 --> 00:28:46,160 The vast majority of these students will either go through special training or get tutoring for art exams. 460 00:28:46,160 --> 00:28:47,700 Moreover, they will have to take lots of exams. 461 00:28:47,700 --> 00:28:50,540 When that time comes, the class's curriculum 462 00:28:50,540 --> 00:28:53,540 will become a self-study class, where teachers answer questions. 463 00:28:53,540 --> 00:28:58,040 When that time comes, you, being a student intending to take the normal college entrance exam, will not be able to stay. 464 00:29:01,200 --> 00:29:06,360 I've got a lot of split ends. 465 00:29:16,710 --> 00:29:21,750 Nan Xi, have you decided? Are you planning to join Class One or Class Two? 466 00:29:21,750 --> 00:29:26,079 I heard that Class One has the best overall scores and Class Two is best at Math Olympics. 467 00:29:26,080 --> 00:29:28,820 In fact, these two classes are both very suitable for you. 468 00:29:28,820 --> 00:29:31,239 Of course our Nan Xi will go to Class One. 469 00:29:31,240 --> 00:29:35,500 Class Two sounds stupid. (T/N: This is a joke. In Chinese, "two" is an insult that means "stupid". She is literally saying, "Class Two sounds two") 470 00:29:35,500 --> 00:29:37,840 You want me to go to Class One? 471 00:29:38,370 --> 00:29:41,160 You got first place out of all the students in the grade! Of course you should go to Class One. 472 00:29:41,160 --> 00:29:45,300 Otherwise, messing around with us slackers wouldn't be appropriate, right? 473 00:29:45,300 --> 00:29:47,360 Right, yes. 474 00:29:47,360 --> 00:29:50,110 Xia Rui, the teacher is coming. 475 00:30:00,260 --> 00:30:02,800 Nan Xi. Actually, I think it's okay to go to Class Two. 476 00:30:02,800 --> 00:30:04,850 Class Two is full of your female fans. 477 00:30:04,850 --> 00:30:08,260 And if you go to Class Two, you won't— 478 00:30:17,350 --> 00:30:18,440 He's coming. He's coming. 479 00:30:18,441 --> 00:30:21,149 Nan Xi. Nan Xi. Nan Xi. 480 00:30:21,150 --> 00:30:22,130 He's coming out. He's coming out. 481 00:30:22,130 --> 00:30:23,240 Nan Xi. Nan Xi. 482 00:30:23,240 --> 00:30:25,920 Nan Xi, I have a box of chocolates for you. 483 00:30:25,920 --> 00:30:28,950 Nan Xi, please come! 484 00:30:28,950 --> 00:30:31,000 Come with me, come with me! 485 00:30:31,980 --> 00:30:35,330 Go back to your class! All of you. 486 00:30:35,330 --> 00:30:39,450 Give me all your presents. I'll pass them to him. Thanks for liking him. 487 00:30:39,450 --> 00:30:42,369 I've spoken on the phone with your mom. 488 00:30:42,369 --> 00:30:44,209 Here are the two forms. 489 00:30:44,209 --> 00:30:48,170 One is a transfer application and the other one is for an art exam. 490 00:30:48,170 --> 00:30:50,920 They both have been stamped by the school. 491 00:30:50,920 --> 00:30:54,900 Go and talk to your mom, and decide which one to submit. 492 00:30:54,900 --> 00:30:58,600 Choose one form and get your mom's sign. Then send it to me by express mail. 493 00:30:58,600 --> 00:31:02,540 Nan Xi, how come you also have an application for art? 494 00:31:03,240 --> 00:31:06,360 Nan Xi, do you want to take the art exam? 495 00:31:07,760 --> 00:31:08,969 Yes. 496 00:31:08,969 --> 00:31:12,320 Does Xia Rui know? 497 00:31:15,700 --> 00:31:18,840 Don't tell her. Okay? 498 00:31:19,630 --> 00:31:22,770 Then, is there anything you need my help with? 499 00:31:23,370 --> 00:31:25,070 You can't help me. 500 00:31:26,570 --> 00:31:28,170 Thanks. 501 00:31:29,360 --> 00:31:31,070 Wow! Brother Rui, 502 00:31:31,070 --> 00:31:33,450 you're amazing! Where did you get all these great snacks from? 503 00:31:33,450 --> 00:31:35,999 I rubbed off on Nan Xi's luck. 504 00:31:35,999 --> 00:31:39,000 Did you just open my Godly Nan Xi's presents? 505 00:31:39,000 --> 00:31:42,380 Our Godly Nan Xi doesn't like snacks. Ask him if you don't believe. 506 00:31:42,380 --> 00:31:47,320 Look at the both of you talking! It's like Nan Xi's not here. 507 00:31:48,070 --> 00:31:51,099 We need to cherish the times, when we can eat and drink for free. 508 00:31:51,099 --> 00:31:52,660 When our Nan Xi goes to Class One, 509 00:31:52,660 --> 00:31:56,440 won't we have to run to the neighboring classroom to kill others and take their trophies? 510 00:31:56,440 --> 00:31:58,130 Nan Xi? 511 00:32:02,780 --> 00:32:05,819 Brother Rui, don't talk about Class One all the time. 512 00:32:05,819 --> 00:32:08,710 Godly Nan Xi has not left yet. 513 00:32:16,000 --> 00:32:20,439 Don't you remember back then when I, Cheng Erluo, was a popular guy, who received Dove chocolates? 514 00:32:20,439 --> 00:32:21,930 Let me tell you! Now, 515 00:32:21,930 --> 00:32:25,300 the female fans have become richer after staying on-the-down-low for such a long time. 516 00:32:25,300 --> 00:32:26,919 They've started to send Ferrero. 517 00:32:26,919 --> 00:32:29,960 Looks like it's time for me to make a comeback. 518 00:32:29,960 --> 00:32:31,729 You think that's considered on-the-down-low? 519 00:32:31,729 --> 00:32:35,410 Your fans voluntarily left you, after witnessing your confusing behavior. 520 00:32:35,410 --> 00:32:37,629 Nan Xi, don't try to imitate him. 521 00:32:37,629 --> 00:32:39,669 He's giving you an example of exactly opposite of what you should do! 522 00:32:39,669 --> 00:32:41,279 Do you want me to have fans? 523 00:32:41,279 --> 00:32:42,580 Of course. 524 00:32:42,580 --> 00:32:46,000 They give so much food! Of course I do. 525 00:32:46,000 --> 00:32:48,110 If you want to eat snacks, I can buy them for you. 526 00:32:48,110 --> 00:32:50,050 Don't eat others' food. 527 00:33:13,540 --> 00:33:18,580 Hello? I see, President Ren. 528 00:33:19,680 --> 00:33:21,970 All right. All right. 529 00:33:26,040 --> 00:33:28,200 I'm having dinner. 530 00:33:28,200 --> 00:33:30,500 Yes. Okay. 531 00:33:30,500 --> 00:33:33,110 Okay. Bye. 532 00:33:58,680 --> 00:34:02,040 [Art students can major in design.] 533 00:34:03,180 --> 00:34:06,640 [With your grades, you can study design even without the art exam.] 534 00:34:06,640 --> 00:34:08,540 [I believe in you.] 535 00:34:36,460 --> 00:34:42,420 Timing and subtitles brought to you by Nice To Meet You Team@ Viki.com 536 00:34:45,410 --> 00:34:51,930 ♫ The sound of the school's release bell is always so wonderful ♫ 537 00:34:51,930 --> 00:34:56,790 ♫ The story will be the same tomorrow ♫ 538 00:34:56,790 --> 00:35:00,040 ♫ You wear your earbuds ♫ 539 00:35:00,040 --> 00:35:03,810 ♫ I push the bicycle to wait for you ♫ 540 00:35:03,810 --> 00:35:08,710 ♫ No need to use language, we still feel the warmth ♫ 541 00:35:08,710 --> 00:35:12,030 ♫ Waiting for the next vacation ♫ 542 00:35:12,030 --> 00:35:15,300 ♫ Waiting for the next trip ♫ 543 00:35:15,300 --> 00:35:21,840 ♫ Waiting for the next crossroad where I will present you a letter ♫ 544 00:35:21,840 --> 00:35:25,100 ♫ The summer after graduation ♫ 545 00:35:25,100 --> 00:35:29,990 ♫ Inside the tree hole next to the sports field ♫ 546 00:35:29,990 --> 00:35:33,450 ♫ The memories I stored of you ♫ 547 00:35:33,450 --> 00:35:39,310 ♫ You are the most beautiful scenery of my memory ♫ 548 00:36:10,360 --> 00:36:16,930 ♫ Cicadas sleep on the desks ♫ 549 00:36:16,930 --> 00:36:21,780 ♫ The textbooks are imprinted on my face ♫ 550 00:36:21,780 --> 00:36:24,960 ♫ The teacher's chalk ♫ 551 00:36:24,960 --> 00:36:28,840 ♫ I am being punished to stand against the wall ♫ 552 00:36:28,840 --> 00:36:35,080 ♫ Your eyes watch me, secretly laughing ♫ 553 00:36:36,480 --> 00:36:41,950 ♫ The sound of the school's release bell is always so wonderful ♫ 554 00:36:43,100 --> 00:36:48,030 ♫ The story will be the same tomorrow ♫ 555 00:36:48,030 --> 00:36:51,250 ♫ You wear your earbuds ♫ 556 00:36:51,250 --> 00:36:54,990 ♫ I push the bicycle to wait for you ♫ 557 00:36:54,990 --> 00:36:59,940 ♫ No need to use language, we still feel the warmth ♫ 558 00:36:59,940 --> 00:37:03,210 ♫ Waiting for the next vacation ♫ 559 00:37:03,210 --> 00:37:06,450 ♫ Waiting for the next trip ♫ 560 00:37:06,450 --> 00:37:12,950 ♫ Waiting for the next crossroad where I will present you a letter ♫ 561 00:37:12,950 --> 00:37:16,280 ♫ The summer after graduation ♫ 562 00:37:16,280 --> 00:37:21,170 ♫ Inside the tree hole next to the sports field ♫ 563 00:37:21,170 --> 00:37:24,620 ♫ The memories I stored of you ♫ 564 00:37:24,620 --> 00:37:31,450 ♫ You are the most beautiful scenery of my memory ♫ 40955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.