All language subtitles for [English] Meeting You episode 16 - 1178753v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,900 Timing and subtitles brought to you by Nice To Meet You Team@ Viki.com 2 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 Met you by Gong Wuyue 3 00:00:19,000 --> 00:00:21,200 ♫ The moment you pass by my side ♫ 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,400 ♫ Smiling ♫ 5 00:00:23,400 --> 00:00:26,800 ♫ You entered my heart ♫ 6 00:00:27,800 --> 00:00:33,600 ♫ How happy the two of us are under the clear sky ♫ 7 00:00:36,600 --> 00:00:38,600 ♫ The promise we once made ♫ 8 00:00:38,600 --> 00:00:43,600 ♫ Is like a love song echoing in the bottom of the heart ♫ 9 00:00:43,600 --> 00:00:46,400 ♫ Laughter replaces silence ♫ 10 00:00:46,400 --> 00:00:51,000 ♫ Like dazzling fireworks ♫ 11 00:00:51,800 --> 00:00:56,200 ♫ Meeting you like this, getting closer unintentionally ♫ 12 00:00:56,200 --> 00:01:01,000 ♫ The silence melts away because I can't help it ♫ 13 00:01:01,000 --> 00:01:03,800 ♫ It's like I feel a connection with you ♫ 14 00:01:03,800 --> 00:01:09,200 ♫ But I'm unwilling to trust it easily ♫ 15 00:01:09,200 --> 00:01:13,600 ♫ Meeting you like this has filled me with surprises ♫ 16 00:01:13,600 --> 00:01:18,600 ♫ So deep in my memory is our mutual connection ♫ 17 00:01:18,600 --> 00:01:21,200 ♫ In my life, ♫ 18 00:01:21,200 --> 00:01:26,800 ♫ I have been able to meet you ♫ 19 00:01:32,100 --> 00:01:37,500 [Meeting You] 20 00:01:47,000 --> 00:01:52,000 ♫ The sweetness of a first love ♫ 21 00:01:52,000 --> 00:01:54,600 ♫ The relationship between us ♫ 22 00:01:54,600 --> 00:01:59,600 ♫ Just let me be by your side forever ♫ 23 00:01:59,600 --> 00:02:03,000 ♫ This first love ♫ 24 00:02:03,000 --> 00:02:10,000 ♫ I will do anything to have all the romantic times with you ♫ 25 00:02:16,000 --> 00:02:17,600 Nan Xi. 26 00:02:17,600 --> 00:02:18,800 Nan Xi. 27 00:02:18,800 --> 00:02:20,800 Are you ready? 28 00:02:27,500 --> 00:02:29,200 Let's go. 29 00:02:32,000 --> 00:02:33,400 Good morning grandma! 30 00:02:33,400 --> 00:02:34,400 Is breakfast ready? 31 00:02:34,400 --> 00:02:36,200 It's downstairs. 32 00:02:36,200 --> 00:02:38,200 I'm going to have breakfast! 33 00:02:40,200 --> 00:02:41,800 She's really grown up now. 34 00:02:41,800 --> 00:02:43,400 Good morning grandpa! 35 00:02:43,400 --> 00:02:45,800 Slow down, slow down, slow down. 36 00:02:46,800 --> 00:02:48,200 Hot! Hot! Be careful. 37 00:02:48,200 --> 00:02:50,600 Isn't it the nine o'clock train? 38 00:02:50,600 --> 00:02:52,000 What's the hurry? 39 00:02:52,000 --> 00:02:53,600 Today is Monday. 40 00:02:53,600 --> 00:02:55,200 Nan Xi said there might be traffic. 41 00:02:55,200 --> 00:02:56,900 Rui Rui. 42 00:02:56,900 --> 00:02:58,600 Your mother is calling again. 43 00:02:58,600 --> 00:03:01,100 Is it really unnecessary to send you off? 44 00:03:02,300 --> 00:03:04,400 This girl is all grown up, can't make her stay anymore. 45 00:03:04,400 --> 00:03:06,400 This is mom's friend at Binhai. 46 00:03:06,400 --> 00:03:08,300 This is Uncle Wang's business card. 47 00:03:08,300 --> 00:03:10,400 At Binhai, no matter what you encounter, 48 00:03:10,400 --> 00:03:12,200 you can find Uncle Wang. 49 00:03:12,200 --> 00:03:14,800 - He will try his best to help you. - Okay. 50 00:03:18,000 --> 00:03:20,400 You've never left home. 51 00:03:21,800 --> 00:03:24,800 If you can't get used to staying in the school dormitory, 52 00:03:24,800 --> 00:03:26,000 it's okay. 53 00:03:26,000 --> 00:03:28,200 Do not force yourself. Okay? 54 00:03:28,200 --> 00:03:29,700 Okay. 55 00:03:33,400 --> 00:03:36,300 It's late. Get in the car. 56 00:03:52,600 --> 00:03:57,760 Mom. If you miss me, just call me. 57 00:03:58,300 --> 00:04:00,400 Video call is also fine. 58 00:04:07,800 --> 00:04:09,300 Okay. 59 00:04:12,200 --> 00:04:13,800 I am leaving. 60 00:04:14,500 --> 00:04:16,200 Go. 61 00:04:30,800 --> 00:04:33,100 After three months I'll come back for winter vacation. 62 00:04:33,100 --> 00:04:35,100 Alright, alright. 63 00:04:36,800 --> 00:04:38,400 Okay, okay, okay. 64 00:04:38,400 --> 00:04:40,000 Good, good, good. 65 00:04:40,000 --> 00:04:41,200 I'm leaving. 66 00:04:41,200 --> 00:04:43,800 Once you're gone no one will complain to me anymore. 67 00:04:43,800 --> 00:04:46,300 My life will be a little better. 68 00:04:46,300 --> 00:04:48,500 Stop watching your idol dramas. Don't get caught. 69 00:04:48,500 --> 00:04:50,900 Okay, okay, okay. Don't worry. 70 00:04:50,900 --> 00:04:53,200 Xia Rui, have a round with grandpa. 71 00:04:53,200 --> 00:04:54,200 Let's go. 72 00:04:54,200 --> 00:04:56,600 One, Two, Three, Four. 73 00:04:56,600 --> 00:05:00,100 - It'll hurt, be gentle. - Five, Six, Seven. 74 00:05:00,600 --> 00:05:03,200 - You learn this fast. - The taxi is here. 75 00:05:03,200 --> 00:05:04,000 - Grandpa. - Nan Xi! 76 00:05:04,000 --> 00:05:06,800 - Grandma. - Nan Xi. 77 00:05:08,400 --> 00:05:10,600 This young man is so handsome. 78 00:05:10,600 --> 00:05:12,800 We'll be leaving then. 79 00:05:12,800 --> 00:05:15,000 Let me do it. 80 00:05:15,000 --> 00:05:16,800 She is strong, let her take it. 81 00:05:16,800 --> 00:05:18,100 I'm definitely not his favorite one. 82 00:05:18,100 --> 00:05:20,100 - Please consider calling home every night. - Yes. 83 00:05:20,100 --> 00:05:21,900 I know, I know. How many times have you said it? 84 00:05:21,900 --> 00:05:24,300 Hurry up and leave. 85 00:05:27,600 --> 00:05:30,400 Go back inside quickly, goodbye. 86 00:05:42,700 --> 00:05:45,900 [Episode 16] [A new beginning] 87 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 I, Brother Rui, am back! 88 00:05:57,000 --> 00:05:59,400 I... back! 89 00:06:00,200 --> 00:06:02,000 No, it's 'I'm back'. 90 00:06:02,000 --> 00:06:03,800 Nan Xi. 91 00:06:03,800 --> 00:06:07,600 This... What is the purpose of language communication? 92 00:06:08,700 --> 00:06:10,000 - What is it? - To communicate. 93 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Then, what is the point of communication? 94 00:06:13,800 --> 00:06:15,000 What is it? 95 00:06:15,000 --> 00:06:18,500 To understand what we express to each other 96 00:06:18,500 --> 00:06:20,800 and to avoid misunderstandings, right? 97 00:06:20,800 --> 00:06:21,700 That's right. 98 00:06:21,700 --> 00:06:25,400 So when I said "I back", did you understand what I said? 99 00:06:25,400 --> 00:06:27,300 - I understood. - Then "I back." 100 00:06:27,300 --> 00:06:29,400 "I am back", "am back". 101 00:06:29,400 --> 00:06:33,400 When I express these, does it make any difference? 102 00:06:34,600 --> 00:06:36,100 There seems to be no difference. 103 00:06:36,100 --> 00:06:38,200 Well, that's it then! 104 00:06:42,200 --> 00:06:43,400 The grammar is wrong. 105 00:06:43,400 --> 00:06:46,200 Grammar is only important for the exam. 106 00:06:46,200 --> 00:06:47,800 But we are now at the start of the year. 107 00:06:47,800 --> 00:06:48,900 Not sitting for an exam. 108 00:06:48,900 --> 00:06:51,600 - But if we're talking about English exam... - Nan Xi. 109 00:06:51,600 --> 00:06:55,000 It's the first day of school. Relax. 110 00:06:55,800 --> 00:06:58,600 Binhai University, I coming. 111 00:07:01,000 --> 00:07:03,200 It's "I'm coming". 112 00:07:17,900 --> 00:07:20,100 I ran over as soon as I received your call. 113 00:07:20,100 --> 00:07:21,500 Why haven't you checked in? 114 00:07:21,500 --> 00:07:25,000 I'm done, but Nan Xi hasn't yet. 115 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 What is Chubby Cheng doing? 116 00:07:27,000 --> 00:07:29,400 He told us to wait here so he'll help us with luggage? 117 00:07:29,400 --> 00:07:31,100 We waited the whole day, but he's nowhere to be seen. 118 00:07:31,100 --> 00:07:33,700 He's already gone missing and escaped on the first day of school? 119 00:07:33,700 --> 00:07:35,700 He probably hasn't finished training. 120 00:07:35,700 --> 00:07:37,600 But their basketball club is also insane enough. 121 00:07:37,600 --> 00:07:39,600 Morning exercise on the first day of school. 122 00:07:39,600 --> 00:07:42,700 It even ruined our first train traveling plan coming here. 123 00:07:42,700 --> 00:07:44,400 I even bought playing cards! 124 00:07:44,400 --> 00:07:46,600 What a waste! You even have to change your booking. 125 00:07:46,600 --> 00:07:48,200 - I'm furious! - It's okay. 126 00:07:48,200 --> 00:07:49,800 Isn't he scared of taking the night train alone? 127 00:07:49,800 --> 00:07:51,200 I kept him company. 128 00:07:51,200 --> 00:07:53,500 Moreover, we have plenty of time to travel together. 129 00:07:53,500 --> 00:07:56,600 - Just keep the cards first, okay? - Okay then. 130 00:08:00,800 --> 00:08:02,300 Are you busy later? 131 00:08:02,300 --> 00:08:05,200 No. Just waiting for Cheng Erluo to meet up with us now. 132 00:08:05,200 --> 00:08:06,800 Then you keep Nan Xi company here. 133 00:08:06,800 --> 00:08:09,000 I need to get him registered. It's so crowded there. 134 00:08:09,000 --> 00:08:11,700 - Even I feel confused just looking at it. - It'll be fine. 135 00:08:11,700 --> 00:08:13,100 Let's go together. 136 00:08:13,100 --> 00:08:14,600 Listen to me, stay here obediently. 137 00:08:14,600 --> 00:08:16,300 I'll be right back. Be good. 138 00:08:16,300 --> 00:08:18,000 Alright. 139 00:08:20,900 --> 00:08:23,000 Here, give him some information. 140 00:08:24,300 --> 00:08:27,600 - Next. Student. That student. - I'm sorry. 141 00:08:27,600 --> 00:08:30,700 Hello, what is your name? I'm helping a friend. 142 00:08:30,700 --> 00:08:31,900 It's Nan Xi. 143 00:08:31,900 --> 00:08:33,200 Nan Xi? 144 00:08:33,200 --> 00:08:35,000 Are you Nan Xi? 145 00:08:35,000 --> 00:08:37,700 The double first-place Nan Xi from our professional culture class. 146 00:08:37,700 --> 00:08:39,800 - No, no no. -That's not right, Nan Xi? 147 00:08:39,800 --> 00:08:41,200 It's a guy, why is this a girl? 148 00:08:41,200 --> 00:08:44,900 No, no. I'm his friend and I am helping him out. 149 00:08:44,900 --> 00:08:47,500 Then, what is your relationship with Nan Xi? 150 00:08:47,500 --> 00:08:49,700 Didn't I say it? We're friends. 151 00:08:49,700 --> 00:08:51,800 Just leave Nan Xi's affairs to me in the future. 152 00:08:51,800 --> 00:08:53,400 Leave everything to you? 153 00:08:53,400 --> 00:08:56,300 Yes, what I mean is that I'll help him. 154 00:08:56,300 --> 00:08:57,800 Sure, no problem, I understand. 155 00:08:57,800 --> 00:08:59,800 Then, here is the information. 156 00:08:59,800 --> 00:09:02,000 Please help him keep it. 157 00:09:02,000 --> 00:09:03,300 No, wait. Teacher... 158 00:09:03,300 --> 00:09:04,700 It's okay, we've been through it. 159 00:09:04,700 --> 00:09:06,900 I understand. Okay. 160 00:09:06,900 --> 00:09:09,000 Next. 161 00:09:09,000 --> 00:09:14,000 Sure enough, university is different from high school. 162 00:09:14,000 --> 00:09:16,500 But how can these people be so into gossip? 163 00:09:16,500 --> 00:09:18,000 It's just as the saying goes 164 00:09:18,000 --> 00:09:20,400 from the end of puppy love to marriage, 165 00:09:20,400 --> 00:09:23,400 it's something that happens over high school summer vacation. 166 00:09:23,400 --> 00:09:25,400 Sinister people. 167 00:09:25,400 --> 00:09:27,400 I need to bring Nan Xi to take photos after lunch. 168 00:09:27,400 --> 00:09:31,200 And stick the photos here after taking them. 169 00:09:31,200 --> 00:09:36,000 Then our Nan Xi will be the best looking boy on this campus. 170 00:09:36,000 --> 00:09:37,200 Okay everyone! 171 00:09:37,200 --> 00:09:39,000 The one standing next to me 172 00:09:39,000 --> 00:09:42,900 has already been popular in our school forum during the art exam. 173 00:09:42,900 --> 00:09:46,100 The prettiest freshman Zhao Yishu. 174 00:09:47,100 --> 00:09:48,600 And the one next to her 175 00:09:48,600 --> 00:09:52,400 is the first place in our school's architectural professional culture, 176 00:09:52,400 --> 00:09:54,900 Nan Xi! 177 00:09:54,900 --> 00:09:56,200 This is so unexpected. 178 00:09:56,200 --> 00:09:59,700 These two are the talented and the beauty. A match made in heaven! 179 00:09:59,700 --> 00:10:02,700 - Don't talk nonsense. - What? Don't talk nonsense, okay? 180 00:10:02,700 --> 00:10:05,200 Then can I please ask both of you what is your relationship? 181 00:10:05,200 --> 00:10:07,700 - Look at this camera. - What is the matter? What are you doing? 182 00:10:07,700 --> 00:10:09,300 Stop shooting. 183 00:10:09,300 --> 00:10:12,600 This student. Do you know, what are you doing in broad daylight? 184 00:10:12,600 --> 00:10:16,100 You are infringing on a reporter's independent interview right. Do you know that? 185 00:10:16,100 --> 00:10:19,600 This student, you are violating the privacy of the interviewee. 186 00:10:19,600 --> 00:10:22,400 You secretly take pictures, distort facts and spread rumors. 187 00:10:22,400 --> 00:10:25,600 What kind of reporter are you? Go away! 188 00:10:26,800 --> 00:10:29,400 Panghu look! She deleted all the videos! 189 00:10:29,400 --> 00:10:34,200 I will definitely give you a decent funeral. 190 00:10:34,200 --> 00:10:36,900 Next time before you take someone's picture please inform them first, get it? 191 00:10:36,900 --> 00:10:39,300 Everyone please comment. It took me the whole morning to shoot. 192 00:10:39,300 --> 00:10:41,200 - She deleted it and asked us to leave. - That's right. 193 00:10:41,200 --> 00:10:43,000 Why did you drop my oil cake? 194 00:10:43,000 --> 00:10:45,600 You give it back, you compensate! 195 00:10:45,600 --> 00:10:48,100 Please control yourself. Which college are you from? So barbaric. 196 00:10:48,100 --> 00:10:51,100 - None of your business. - Freshmen. 197 00:10:52,000 --> 00:10:54,300 Welcome everyone to Binhai University. 198 00:10:54,300 --> 00:10:56,000 Beautiful Shu, are you alright? 199 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 This person... Who is this person? 200 00:10:58,000 --> 00:11:01,700 You don't even know him? This is Senior Sibo. 201 00:11:02,400 --> 00:11:05,700 I think you guys owe them an apology. 202 00:11:05,700 --> 00:11:09,500 But senior, we are from the journalism team. 203 00:11:09,500 --> 00:11:10,900 You are from the journalism team? 204 00:11:10,900 --> 00:11:12,800 We are... 205 00:11:12,800 --> 00:11:14,900 I remember the reporters from Binhai University press team, 206 00:11:14,900 --> 00:11:16,400 when taking portrait photos 207 00:11:16,400 --> 00:11:18,900 they always get consent of the party involved. 208 00:11:18,900 --> 00:11:22,100 If you guys are interested in joining them 209 00:11:22,100 --> 00:11:26,200 shouldn't you guys first understand their rules and regulations? 210 00:11:27,100 --> 00:11:28,300 Just apologise. 211 00:11:28,300 --> 00:11:29,500 Sorry. 212 00:11:29,500 --> 00:11:36,000 Well, I shouldn't have started shooting without your consent. 213 00:11:36,000 --> 00:11:38,600 - And? - What else? 214 00:11:40,600 --> 00:11:43,500 Also, they are a couple. 215 00:11:44,200 --> 00:11:46,500 We shouldn't have jumped to conclusions 216 00:11:46,500 --> 00:11:51,200 and promote Yishu as Nan Xi's girlfriend. 217 00:11:51,200 --> 00:11:53,400 Yishu and Nan Xi? 218 00:11:53,400 --> 00:11:55,800 This student, are you here to be funny? 219 00:11:55,800 --> 00:11:57,100 That's it. 220 00:11:57,100 --> 00:11:58,800 Everyone is from the School of Architecture. 221 00:11:58,800 --> 00:12:01,200 And will meet all the time in the future. 222 00:12:01,200 --> 00:12:02,800 Let bygones be bygones. 223 00:12:02,800 --> 00:12:03,800 Just let it go. 224 00:12:03,800 --> 00:12:05,800 Why did the School of Architecture recruit such people? 225 00:12:05,800 --> 00:12:09,500 Which department are you from then? 226 00:12:09,500 --> 00:12:11,400 - I-- - This is my boss. 227 00:12:11,400 --> 00:12:13,700 Chenghua Middle School First Lady, Xia Rui, Brother Rui. 228 00:12:13,700 --> 00:12:15,800 Next time if you see her around call her 'Brother Rui'. 229 00:12:15,800 --> 00:12:17,000 There's nothing to lose. 230 00:12:17,000 --> 00:12:18,400 So, is it sister or brother? 231 00:12:18,400 --> 00:12:20,200 Enough! Everyone go back. 232 00:12:20,200 --> 00:12:22,200 There's enough to keep you busy at the beginning of the school year. 233 00:12:22,200 --> 00:12:24,300 Just leave. 234 00:12:25,100 --> 00:12:27,700 Xia Rui. Don't blame them. 235 00:12:28,100 --> 00:12:29,600 I'm fine. 236 00:12:29,600 --> 00:12:32,800 But when I face you guys I can't say three words. 237 00:12:32,800 --> 00:12:34,500 This is so not me. 238 00:12:34,500 --> 00:12:37,900 - Please remember. You are the most unique one. - Exactly. 239 00:12:37,900 --> 00:12:40,000 Why are you more sensitive after attending university? 240 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 It's okay. 241 00:12:41,000 --> 00:12:43,400 Yeah, why did I suddenly become sensitive? 242 00:12:43,400 --> 00:12:46,300 - It's okay, university is wonderful. - Exactly. Ignore them. 243 00:12:46,300 --> 00:12:47,800 Quick, let me introduce you. 244 00:12:47,800 --> 00:12:49,900 This is a Class Four Senior, Lu Sibo, Senior Sibo. 245 00:12:49,900 --> 00:12:51,800 From the same architecture department as Nan Xi 246 00:12:51,800 --> 00:12:53,000 and the captain of our basketball team. 247 00:12:53,000 --> 00:12:54,200 I am stepping down this year. 248 00:12:54,200 --> 00:12:57,600 Nice to meet you in the final year of university. 249 00:12:57,600 --> 00:13:00,100 Why does this senior look so familiar? 250 00:13:00,100 --> 00:13:01,500 - Where... - Where did I see him? 251 00:13:01,500 --> 00:13:03,800 We should have met during your Art Exam. 252 00:13:03,800 --> 00:13:06,800 Yes. During Art Exam at the school gate, right? 253 00:13:06,800 --> 00:13:10,200 Nice to see you... you guys again. 254 00:13:10,200 --> 00:13:13,800 Okay. I have something else. Let me deal with it first. 255 00:13:13,800 --> 00:13:17,500 Nan Xi. I've seen what you put in as your entrance exam artwork. 256 00:13:17,500 --> 00:13:19,400 I really admire your talent. 257 00:13:19,400 --> 00:13:22,900 If you need anything at our department next time, find me anytime. 258 00:13:22,900 --> 00:13:24,100 I'll take my leave now. 259 00:13:24,100 --> 00:13:27,000 - Goodbye, senior. - See you. 260 00:13:27,900 --> 00:13:29,800 Haven't you been to the dorm yet? 261 00:13:29,800 --> 00:13:31,900 There hasn't been enough time with the situation just now. 262 00:13:31,900 --> 00:13:36,900 I say I don't know how it is like in the girl's dormitory 263 00:13:36,900 --> 00:13:42,500 but in our male dormitory the scent of man is a bit strong. 264 00:13:42,500 --> 00:13:44,500 I'm ready. 265 00:13:44,500 --> 00:13:47,900 How strong? H-how strong is it? 266 00:13:47,900 --> 00:13:52,200 Nan Xi, I don't know if he gets used to it. 267 00:13:52,200 --> 00:13:55,600 Beautiful Shu. This is the letter from our dormitory. 268 00:13:55,600 --> 00:13:59,800 Later just put the box back into the dormitory with Erluo, okay? 269 00:13:59,800 --> 00:14:01,800 I have to accompany Nan Xi to see his dormitory 270 00:14:01,800 --> 00:14:04,000 - I'm so worried. - It's okay I can do it myself. 271 00:14:04,000 --> 00:14:06,800 - Be obedient, I'll accompany you today. Put on your bag. - It'll be fine. 272 00:14:06,800 --> 00:14:08,200 Be obedient. Quick. 273 00:14:08,200 --> 00:14:10,800 Put on your bag, let's go. Bye. 274 00:14:10,800 --> 00:14:12,800 - Bye Bye. - Bye Bye. 275 00:14:12,800 --> 00:14:14,600 - Give me. - I'll take it. 276 00:14:14,600 --> 00:14:15,700 Are you listening to me? 277 00:14:15,700 --> 00:14:17,300 Let's go, I'll take it. 278 00:14:18,300 --> 00:14:19,400 Binhai University. 279 00:14:19,400 --> 00:14:21,500 Hello student! 280 00:14:29,200 --> 00:14:30,400 This is so nice. 281 00:14:30,400 --> 00:14:35,200 I didn't expect to meet the famous guy from your department the first day of school. 282 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 But what the reporter said was right. 283 00:14:38,000 --> 00:14:41,400 You are the new male idol. He's the senior idol. 284 00:14:41,400 --> 00:14:45,700 If this Senior Lu looks after you in college in the future I can rest assured. 285 00:14:45,700 --> 00:14:50,700 You don't realise but all the girls looked at me when I shouted your name. 286 00:14:50,700 --> 00:14:53,700 The true radiance of our Little Wood. 287 00:14:53,700 --> 00:14:57,500 It is impossible to flinch from you. 288 00:14:58,000 --> 00:14:59,100 Oh. 289 00:14:59,100 --> 00:15:00,600 Other than 'Oh' and 'Ohm', 290 00:15:00,600 --> 00:15:03,500 can you say something else? 291 00:15:03,500 --> 00:15:04,600 Yes. 292 00:15:04,600 --> 00:15:06,700 - You're making me angry on purpose, right? - Oh. 293 00:15:06,700 --> 00:15:07,600 - You still said that. - Em. 294 00:15:07,600 --> 00:15:09,900 - You're asking for it, right? - Oh. 295 00:15:10,700 --> 00:15:12,300 I realised once you entered university 296 00:15:12,300 --> 00:15:13,800 your true colours are showing. 297 00:15:13,800 --> 00:15:17,000 You better not pick up bad habits from others, alright? 298 00:15:19,200 --> 00:15:21,300 Will it have a bad influence? 299 00:15:22,800 --> 00:15:24,600 Bike, bike, bike. 300 00:15:26,900 --> 00:15:28,200 Quick. 301 00:15:29,800 --> 00:15:32,000 Look at how wonderful university life is. 302 00:15:32,000 --> 00:15:34,500 I must give up on my old mentality. 303 00:15:34,500 --> 00:15:40,100 I need to become an ambitious and progressive university student. 304 00:15:40,100 --> 00:15:42,400 What else can you improve on? 305 00:15:42,400 --> 00:15:46,500 I wish to improve this. 306 00:15:46,500 --> 00:15:48,500 - You've learned bad too. - I haven't. 307 00:15:48,500 --> 00:15:50,500 Look at this university. There are all kinds of people here. 308 00:15:50,500 --> 00:15:52,600 No one will pay attention to you all the time. 309 00:15:52,600 --> 00:15:56,000 You need to learn how to relax, okay? 310 00:15:58,600 --> 00:16:00,600 Relax. 311 00:16:00,600 --> 00:16:02,000 Okay. 312 00:16:02,000 --> 00:16:04,300 I saw some anime club over there just now. 313 00:16:04,300 --> 00:16:06,000 And also basketball club. 314 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 And also there is this Silence Club or something. 315 00:16:08,000 --> 00:16:09,900 Silence club. It really suits you. 316 00:16:09,900 --> 00:16:13,600 - Tailored for you. - Don't even think about it. I will not go. 317 00:16:13,600 --> 00:16:16,500 - Definitely not. - Of course I know you won't go. 318 00:16:16,500 --> 00:16:19,900 I'm just thinking about how wonderful university life is. 319 00:16:19,900 --> 00:16:22,300 Without Lao Hu's and Director Shao's control. 320 00:16:22,300 --> 00:16:24,600 I can freely do anything I want. 321 00:16:24,600 --> 00:16:27,800 I need to cherish these four years that were so hard to win. 322 00:16:28,400 --> 00:16:31,400 Is this the same university life we imagined? 323 00:16:32,000 --> 00:16:34,400 The university life I imagined? 324 00:16:34,400 --> 00:16:37,400 It's... you. 325 00:16:38,400 --> 00:16:39,900 There's you. 326 00:16:39,900 --> 00:16:42,100 And then? 327 00:16:42,100 --> 00:16:43,700 Nothing else. 328 00:16:43,700 --> 00:16:45,900 - That's it? - That's it. 329 00:16:45,900 --> 00:16:47,400 Okay. 330 00:16:47,400 --> 00:16:49,100 I know you treat me the best. 331 00:16:49,100 --> 00:16:52,500 Don't worry. As long as I'm here I will make sure your university life is 332 00:16:52,500 --> 00:16:56,200 even better, more wonderful, a thousand times more beautiful. 333 00:16:56,200 --> 00:16:58,300 Ten thousand times more, a billion times. Ten billion times. 334 00:16:58,300 --> 00:16:59,800 One hundred billion times. How about it? 335 00:16:59,800 --> 00:17:01,500 I believe that. 336 00:17:01,500 --> 00:17:05,200 But isn't our department a bit too far away from here? 337 00:17:06,200 --> 00:17:08,100 Our canteen seems to be quite close. 338 00:17:08,100 --> 00:17:11,100 How about taking a walk here every time after meal? 339 00:17:11,100 --> 00:17:13,600 We can also ride bicycles just like them. 340 00:17:13,600 --> 00:17:14,800 We can ride everyday. 341 00:17:14,800 --> 00:17:16,600 - Really? - Yes. 342 00:17:16,600 --> 00:17:18,900 I can't wait. 343 00:17:19,500 --> 00:17:22,000 - I'm so happy! Are you happy? - Yes. 344 00:17:22,000 --> 00:17:24,800 Do you want to go to university quickly? 345 00:17:24,800 --> 00:17:26,800 We are already in university. 346 00:17:26,800 --> 00:17:28,800 Oh that's right. 347 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 Step aside. 348 00:17:38,000 --> 00:17:40,900 Step aside, step aside, step aside. 349 00:17:42,600 --> 00:17:44,500 Step aside, step aside. 350 00:18:00,000 --> 00:18:01,900 Step aside. 351 00:18:04,300 --> 00:18:06,300 Step aside, please step aside. 352 00:18:10,400 --> 00:18:11,800 Faster, kill it. 353 00:18:11,800 --> 00:18:14,500 Faster kill it. 354 00:18:14,500 --> 00:18:16,000 - Left. - Fast, fast, faster! 355 00:18:16,000 --> 00:18:17,800 Faster! Step aside! 356 00:18:17,800 --> 00:18:19,600 Quick quick! Here, step aside! 357 00:18:19,600 --> 00:18:22,000 Step aside! What are you doing? 358 00:18:22,000 --> 00:18:24,200 Don't move. 359 00:18:24,200 --> 00:18:26,100 Don't move! 360 00:18:26,700 --> 00:18:27,800 Nan Xi? 361 00:18:27,800 --> 00:18:29,400 Excuse us. 362 00:18:30,200 --> 00:18:31,700 No way. 363 00:18:31,700 --> 00:18:33,200 Absolutely not. 364 00:18:33,200 --> 00:18:34,400 No, no, no. 365 00:18:34,400 --> 00:18:36,600 Think about what your two roommates are. 366 00:18:36,600 --> 00:18:40,000 A paparazzi with no bottom line. And another one, 367 00:18:40,000 --> 00:18:43,600 wants to have a funeral for his oil cake that fell on the floor. Is he Lin Daiyu? (TN: Book character that from Dream of Red Chambers and is quite frail.) 368 00:18:43,600 --> 00:18:44,800 No, no way. 369 00:18:44,800 --> 00:18:47,000 Also please think about the living environment. 370 00:18:47,000 --> 00:18:49,600 I feel like I'll pass out if I take in two more breaths. 371 00:18:49,600 --> 00:18:51,500 No, no, really no. 372 00:18:51,500 --> 00:18:53,500 Yes. Cannot live there. 373 00:18:53,500 --> 00:18:56,000 A quadruple room with only two in there. 374 00:18:56,000 --> 00:18:59,300 The other two beds are empty, what does that mean? 375 00:19:00,600 --> 00:19:04,700 It means that the other two got scared away by them too. 376 00:19:07,200 --> 00:19:09,100 Your major is so strong. 377 00:19:09,100 --> 00:19:12,400 Why are all the recruited students so weird? 378 00:19:12,400 --> 00:19:14,300 Weird major. 379 00:19:19,600 --> 00:19:21,600 You... you are a genius. You're a genius, okay? 380 00:19:21,600 --> 00:19:23,300 You're different to them. 381 00:19:23,300 --> 00:19:25,300 What about this? 382 00:19:27,100 --> 00:19:29,800 I'll move in to stay with you. 383 00:19:30,400 --> 00:19:32,900 My goodness, you really dare think about all sorts of things. 384 00:19:32,900 --> 00:19:36,100 You just went viral today and you are moving into the girls dormitory tomorrow. 385 00:19:36,100 --> 00:19:38,400 You're like a monk who lives in an all girls' cave. 386 00:19:38,400 --> 00:19:39,900 No, no, no, absolutely not. 387 00:19:39,900 --> 00:19:42,600 Give me Uncle Wang's phone number. 388 00:19:46,500 --> 00:19:48,200 Your mom told me 389 00:19:48,200 --> 00:19:49,400 if there are any problems 390 00:19:49,400 --> 00:19:51,700 to just find Uncle Wang. 391 00:19:57,200 --> 00:19:59,400 Hello, Uncle Wang? 392 00:20:02,400 --> 00:20:03,900 Hi. 393 00:20:05,600 --> 00:20:07,200 - Good morning Uncle Wang. - Good morning. 394 00:20:07,200 --> 00:20:08,500 Let me take you guys for house viewing. 395 00:20:08,500 --> 00:20:10,000 Okay. 396 00:20:12,800 --> 00:20:14,800 Beautiful Shu, you can never imagine 397 00:20:14,800 --> 00:20:17,600 that Papparazzi and Oil Cake shares the same room as Nan Xi. 398 00:20:17,600 --> 00:20:19,800 I won't stand and watch Nan Xi jump into this fire pit. 399 00:20:19,800 --> 00:20:21,800 We're out looking for houses now. 400 00:20:21,800 --> 00:20:24,800 What? Living together? 401 00:20:24,800 --> 00:20:27,700 - Cheng Erluo! Who asked you to eavesdrop? - Is it not living together? 402 00:20:27,700 --> 00:20:29,400 We're not living together! 403 00:20:29,400 --> 00:20:31,500 I'll get back at you for this. 404 00:20:34,600 --> 00:20:38,700 Well, regarding the house, Sister Ren has already informed me. 405 00:20:38,700 --> 00:20:41,200 Don't worry. I'll try my best to satisfy you. 406 00:20:41,200 --> 00:20:43,900 Uncle Wang has some houses. 407 00:20:43,900 --> 00:20:46,300 The main issue is the distance, right? 408 00:20:46,300 --> 00:20:48,400 I think it's within 2 kilometers. 409 00:20:48,400 --> 00:20:50,700 - It can't be too far from school. - Yes, yes. 410 00:20:50,700 --> 00:20:53,200 How big do you want the house to be? 411 00:20:53,200 --> 00:20:57,500 Is it a two bedroom? Or, the two of you in a bedroom? 412 00:20:57,500 --> 00:20:59,000 Two bedroom. 413 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 Is Xia Rui moving in? 414 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 Because one room can be a bedroom. 415 00:21:03,000 --> 00:21:06,600 The other can be a studio. So, at least two bedrooms. 416 00:21:07,200 --> 00:21:09,200 So it's a studio. 417 00:21:09,200 --> 00:21:12,400 So, this two bedroom house... 418 00:21:12,400 --> 00:21:14,200 do you want luxurious or exquisite design? 419 00:21:14,200 --> 00:21:17,500 No, Uncle Wang. Nan Xi is living by himself, I'm staying at school. 420 00:21:17,500 --> 00:21:19,500 I'm living by myself? 421 00:21:19,500 --> 00:21:22,600 - You're not moving in? - No, I'm not. 422 00:21:22,600 --> 00:21:23,600 That's true. 423 00:21:23,600 --> 00:21:27,700 For a girl to stay off campus it's not too safe, right? 424 00:21:31,800 --> 00:21:34,200 I don't want to live by myself. 425 00:21:41,000 --> 00:21:43,600 There's a full set of mahogany furniture inside this house. 426 00:21:43,600 --> 00:21:46,000 Walk-in closet, an open kitchen, 427 00:21:46,000 --> 00:21:48,800 overlooking the city night view, close view of community garden. 428 00:21:48,800 --> 00:21:50,600 Most importantly, the landlord is abroad. 429 00:21:50,600 --> 00:21:53,000 This house is fully authorised by me. 430 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 And it's cheap. 431 00:21:54,000 --> 00:21:55,400 Doesn't need 100,000 or 80,000. 432 00:21:55,400 --> 00:21:56,800 13,000 monthly. 433 00:21:56,800 --> 00:21:58,500 All expenses including utility bills, 434 00:21:58,500 --> 00:22:01,200 management fees and gas bill, everything is included. 435 00:22:01,200 --> 00:22:04,000 The lowest price in the whole community. 436 00:22:04,000 --> 00:22:06,700 3 months rent in advance with 1 month deposit, 49,998. 437 00:22:06,700 --> 00:22:08,000 Just come with a bag. 438 00:22:08,000 --> 00:22:09,400 This is your house tonight, come. 439 00:22:09,400 --> 00:22:11,300 Wait a minute. 440 00:22:12,400 --> 00:22:13,600 Fift... fifty thousand? 441 00:22:13,600 --> 00:22:14,900 Yes. 442 00:22:15,800 --> 00:22:17,200 Is it expensive? 443 00:22:17,200 --> 00:22:21,100 That's okay. Tell me a figure so I have an idea. 444 00:22:26,200 --> 00:22:29,000 30,000? That's easy. 445 00:22:29,900 --> 00:22:31,300 Three... thousand. 446 00:22:31,300 --> 00:22:32,900 What? 447 00:22:33,700 --> 00:22:35,900 Three... Three thousand? 448 00:22:35,900 --> 00:22:37,500 Is there a problem with 30,000 or 3,000? 449 00:22:37,500 --> 00:22:39,000 No, there's not. Come here. 450 00:22:39,000 --> 00:22:41,400 This is the only bungalow area left in the central city area. 451 00:22:41,400 --> 00:22:45,900 As the saying goes keep your feet on the ground and be at ease by living in a bungalow. 452 00:22:45,900 --> 00:22:47,800 Three by two square meters. 453 00:22:47,800 --> 00:22:51,400 There's no other in all of Binhai. 454 00:22:51,400 --> 00:22:52,600 Only 7 minutes walk away from Binhai University. 455 00:22:52,600 --> 00:22:54,500 No road crossing, no traffic light. 456 00:22:54,500 --> 00:22:56,600 Surrounded mainly by elderly people. 457 00:22:56,600 --> 00:23:00,300 All that is needed are peace, safety and security. 458 00:23:00,300 --> 00:23:05,100 Rent is 3500 monthly. Slightly over budget, but definitely great value for money. 459 00:23:05,100 --> 00:23:07,700 It is a bit old but, 460 00:23:07,700 --> 00:23:10,500 the interior design should be fine. [Demolish] 461 00:23:11,800 --> 00:23:16,200 This...This government planning should be supported. 462 00:23:18,200 --> 00:23:21,700 Don't worry. Let's have a look at the next one. 463 00:23:32,500 --> 00:23:35,200 Three elements of renting cheap, stable and strategic location. 464 00:23:35,200 --> 00:23:37,200 The next one has all of those. 465 00:23:37,200 --> 00:23:39,400 The only minor shortcoming 466 00:23:39,400 --> 00:23:44,900 [Shared kitchen and bathroom] 467 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 It's just right above here 468 00:23:56,000 --> 00:23:58,100 eighth floor. 469 00:24:07,900 --> 00:24:10,900 This is the breath of life. 470 00:24:10,900 --> 00:24:13,700 I have to say this is what your generation lacks. 471 00:24:13,700 --> 00:24:17,200 This small community breaks the unfamiliarity between neighbours. 472 00:24:17,200 --> 00:24:20,700 And allows us to experience deeply the warmth of humanity. 473 00:24:26,800 --> 00:24:28,500 How is it? Not bad, right? 474 00:24:28,500 --> 00:24:30,400 Uncle Wang. 475 00:24:31,000 --> 00:24:32,900 Don't go. 476 00:24:32,900 --> 00:24:37,000 Actually, a new era, new housing, 477 00:24:37,000 --> 00:24:38,600 it requires a new pursuit. 478 00:24:38,600 --> 00:24:41,600 Previously, I was too stubbornly conservative. 479 00:24:41,600 --> 00:24:44,200 Along the way, I got inspired. 480 00:24:44,200 --> 00:24:46,800 I think the next one should suit you. 481 00:24:46,800 --> 00:24:50,400 But Uncle Wang this looks like an industrial area. 482 00:24:50,400 --> 00:24:54,000 That's right. This is an industrial area. 483 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 Come on. 484 00:24:56,000 --> 00:24:59,400 Let's take a look first. Maybe there's an unexpected reward. 485 00:24:59,400 --> 00:25:02,890 Okay then. If it doesn't work, go to a hotel tonight. 486 00:25:02,890 --> 00:25:05,100 [Lanyan Design] 487 00:25:05,100 --> 00:25:06,800 Come on. 488 00:25:06,800 --> 00:25:10,200 This is the last one after viewing so many houses. 489 00:25:19,600 --> 00:25:22,400 This used to be a design company. 490 00:25:23,400 --> 00:25:25,300 The boss is doing well now. 491 00:25:25,300 --> 00:25:27,700 The house has just been vacant recently. 492 00:25:31,500 --> 00:25:33,200 This house is pretty well structured. 493 00:25:33,200 --> 00:25:35,000 Double storey. 494 00:25:35,000 --> 00:25:37,200 Upstairs could be made into a bedroom. 495 00:25:37,200 --> 00:25:39,400 Bottom level could be a leisure area. 496 00:25:40,800 --> 00:25:42,800 Nan Xi is involved in architecture. 497 00:25:42,800 --> 00:25:45,200 You should like this house. 498 00:25:51,800 --> 00:25:53,600 Nan Xi. 499 00:25:53,600 --> 00:25:56,600 This can be your studio. 500 00:26:00,800 --> 00:26:03,500 - Yes. - Right? 501 00:26:06,900 --> 00:26:10,900 Here we can put your coffee machine. 502 00:26:10,900 --> 00:26:12,800 - Do you like it? - Yes. 503 00:26:12,800 --> 00:26:15,500 - You? - Yes. 504 00:26:15,500 --> 00:26:18,000 It's really suitable for young people. 505 00:26:19,500 --> 00:26:21,900 How is it? Are you satisfied? 506 00:26:24,800 --> 00:26:27,400 - Are you satisfied? - Yes. 507 00:26:28,800 --> 00:26:31,000 We'll confirm if you're satisfied. 508 00:26:32,200 --> 00:26:34,100 I'll take it. 509 00:26:34,100 --> 00:26:35,700 Here. 510 00:26:36,200 --> 00:26:38,000 Nan Xi, please sign here. 511 00:26:38,000 --> 00:26:39,900 I'll handle the rest. 512 00:27:05,200 --> 00:27:10,000 ♫ I watch the descending dragonflies from afar ♫ 513 00:27:10,000 --> 00:27:15,100 ♫ The sunlight expands the tree's shadow as light passes the lattices of the window ♫ 514 00:27:15,100 --> 00:27:19,800 ♫ The fragrance of peppermint adds some sweetness ♫ 515 00:27:19,800 --> 00:27:23,200 ♫ Signing a promise ♫ 516 00:27:24,700 --> 00:27:29,200 ♫ I'm excited for the reflection of your eyes ♫ 517 00:27:29,200 --> 00:27:34,200 ♫ As the dandelions spread past the meteor shower ♫ 518 00:27:34,200 --> 00:27:38,100 ♫ Handwritten poetry of you ♫ 519 00:27:38,100 --> 00:27:41,600 ♫ Describes my dream ♫ 520 00:27:41,600 --> 00:27:47,100 ♫ It's a mystical reaction of your smile coloring my transparency ♫ 521 00:27:47,100 --> 00:27:51,900 ♫ The secret of the tree hole lives the depths of my heart, hiding good news ♫ 522 00:27:51,900 --> 00:27:57,300 ♫ It's hard for me to resist your shyness ♫ 523 00:27:57,300 --> 00:28:01,000 ♫ Just let me slowly become mesmerized ♫ 524 00:28:01,000 --> 00:28:06,400 ♫ Coming into contact with this mystical reaction is so incredible ♫ 525 00:28:06,400 --> 00:28:11,200 ♫ Catching my happiness with the same kind of mutual connection ♫ 526 00:28:11,200 --> 00:28:16,600 ♫ I want your caring attention. I'll never be able to separate from you again ♫ 527 00:28:16,600 --> 00:28:19,800 ♫ When I found out it was your world 528 00:28:19,800 --> 00:28:22,700 ♫ Connecting into my landscape ♫ 529 00:28:32,000 --> 00:28:36,500 ♫ My expectation is being reflected in your eyes ♫ 530 00:28:43,800 --> 00:28:46,900 Who...Who is calling at this time? 531 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 What is it Chubby Cheng? 532 00:28:52,000 --> 00:28:54,800 Brother Rui, did you step on a bomb? 533 00:28:54,800 --> 00:28:56,700 What 's the matter? Spill it. 534 00:28:56,700 --> 00:28:58,100 Do you want a midnight snack? 535 00:28:58,100 --> 00:29:00,600 Celebrate the official start of our university life. 536 00:29:00,600 --> 00:29:02,400 Beautiful Shu and I discovered a skewers shop. 537 00:29:02,400 --> 00:29:04,800 The rating is five stars. 538 00:29:06,400 --> 00:29:08,400 Send me the address. 539 00:29:12,000 --> 00:29:15,300 Chubby Cheng and Beautiful Shu want to eat skewers. 540 00:29:15,300 --> 00:29:17,000 Do you want to go? 541 00:29:18,600 --> 00:29:19,900 Let's go. 542 00:29:19,900 --> 00:29:23,200 It's already past six o'clock. I'm hungry. 543 00:29:24,200 --> 00:29:27,000 Okay, okay, let's go, let's go. 544 00:29:27,000 --> 00:29:28,900 Let's go and eat. 545 00:29:30,800 --> 00:29:32,600 Come on. 546 00:29:32,600 --> 00:29:35,200 What are you doing? Let's go. 547 00:29:42,300 --> 00:29:44,600 Oh no! No, God Nan, God Nan. 548 00:29:44,600 --> 00:29:46,900 You eat skewers this way? 549 00:29:46,900 --> 00:29:48,700 There's no soul to it. 550 00:29:48,700 --> 00:29:50,900 Only you have a soul. How much is a pound of soul? 551 00:29:50,900 --> 00:29:53,700 It's definitely not as expensive as lamb skewers. 552 00:29:53,700 --> 00:29:54,900 We're already in university. 553 00:29:54,900 --> 00:29:58,200 Why is the way you mess with me still so old fashioned? 554 00:29:58,200 --> 00:30:00,400 Aren't we worried that you're not used to leaving Chenghua? 555 00:30:00,400 --> 00:30:02,800 I'm just helping you, alright? 556 00:30:02,800 --> 00:30:05,000 Our Nan Xi can eat however he wants. 557 00:30:05,000 --> 00:30:06,400 Just ignore him. 558 00:30:06,400 --> 00:30:09,200 God Nan! Wait, no. 559 00:30:09,200 --> 00:30:11,900 The naggy fat and thin duo from today 560 00:30:11,900 --> 00:30:13,800 are really from your dorm? 561 00:30:13,800 --> 00:30:15,600 Why would I lie to you? 562 00:30:15,600 --> 00:30:18,100 It's really easy to meet your enemies. 563 00:30:18,100 --> 00:30:19,400 Absolutely no way! 564 00:30:19,400 --> 00:30:22,500 Our Nan Xi cannot live with those two people. 565 00:30:23,000 --> 00:30:24,800 How did the house viewing go? 566 00:30:24,800 --> 00:30:26,000 It's done. 567 00:30:26,000 --> 00:30:27,500 So fast? 568 00:30:27,500 --> 00:30:28,900 The villa area on the side? 569 00:30:28,900 --> 00:30:31,400 An exquisitely designed big house? 570 00:30:32,400 --> 00:30:34,300 Our Nan Xi doesn't like big houses. 571 00:30:34,300 --> 00:30:37,800 He wants an empty house and remodel it himself. 572 00:30:37,800 --> 00:30:42,600 I'm really curious. What kind of house caught Nan Xi's attention? 573 00:30:43,900 --> 00:30:46,200 A house that can catch God Nan attention 574 00:30:46,200 --> 00:30:49,100 must be very unique and one of a kind. 575 00:30:49,100 --> 00:30:52,800 It has to be the only one of its kind in the world. 576 00:30:54,140 --> 00:30:57,700 God Nan, I have a small unreasonable request. 577 00:30:57,700 --> 00:31:01,033 - In your big house, can we— - No. 578 00:31:01,033 --> 00:31:03,926 Can you let me finish it first? 579 00:31:03,926 --> 00:31:07,376 Leave me with a small, tiny little corner, will you? 580 00:31:07,376 --> 00:31:09,867 About this you have to ask Xia Rui. 581 00:31:09,867 --> 00:31:11,667 What do you want? 582 00:31:12,622 --> 00:31:15,553 As far as I know in Binhai University, 583 00:31:15,553 --> 00:31:18,867 I am definitely a dark horse on the school popularity list. 584 00:31:18,867 --> 00:31:21,058 I need to have a hiding spot. 585 00:31:21,058 --> 00:31:23,266 Just in case those young admirers come after me 586 00:31:23,266 --> 00:31:25,123 I need to have a spot so I can run to and hide, right? 587 00:31:25,123 --> 00:31:27,378 I can even keep you company. 588 00:31:28,420 --> 00:31:29,483 The admirers... 589 00:31:29,483 --> 00:31:30,932 The... 590 00:31:30,932 --> 00:31:33,427 Both of you. Seriously. 591 00:31:33,427 --> 00:31:35,327 Okay, okay, okay. 592 00:31:35,327 --> 00:31:37,486 We'll look at your performance and decide then, okay? 593 00:31:37,486 --> 00:31:39,470 I have a few more words. 594 00:31:39,470 --> 00:31:43,801 Although we're already in university we must not disband our Cheng Yi Nan Xia group. 595 00:31:43,801 --> 00:31:47,798 And now the time has come for the two of you to contribute to the group. 596 00:31:48,301 --> 00:31:49,923 I hereby announce from tomorrow onwards 597 00:31:49,923 --> 00:31:52,719 for the sake of our Nan Xi's living environment for the next four years, 598 00:31:52,719 --> 00:31:55,727 and for the sake of our interesting university life ahead 599 00:31:55,727 --> 00:31:57,807 both of you have to start helping, okay? 600 00:31:57,807 --> 00:31:59,182 The event is officially launched. 601 00:31:59,182 --> 00:32:01,274 - Cheers. - Cheers. 602 00:32:01,274 --> 00:32:02,720 [Encourage all to learn new things] 603 00:32:04,553 --> 00:32:06,609 Nan Xi. I'm already in class. 604 00:32:06,609 --> 00:32:07,638 Are you there yet? 605 00:32:07,638 --> 00:32:09,592 Let me tell you. Compared with your school 606 00:32:09,593 --> 00:32:13,592 Our junior school building is really too plain. 607 00:32:13,592 --> 00:32:15,703 Little Wood, have you seen your classmates yet? 608 00:32:15,703 --> 00:32:17,573 How do you feel? Are they friendly? 609 00:32:17,573 --> 00:32:21,334 The Paparazzi and Oil Cake duo just keep at a distance if you don't like them. 610 00:32:21,334 --> 00:32:23,625 I've seen my schedule, I finish earlier than you. 611 00:32:23,625 --> 00:32:25,270 I'll come pick you up once I am finished. 612 00:32:25,270 --> 00:32:27,209 I've already told Beautiful Shu and Chubby Cheng. 613 00:32:27,210 --> 00:32:28,985 We'll see you there at noon. 614 00:32:28,985 --> 00:32:36,556 Nan Xi, it's the first day of university. Try your best! 615 00:32:40,193 --> 00:32:41,953 Try your best! 616 00:32:41,953 --> 00:32:43,992 ♫ Like a love song echoing ♫ 617 00:32:43,992 --> 00:32:48,440 ♫ In the bottom of the heart ♫ 618 00:32:48,440 --> 00:32:49,602 Okay. 619 00:32:49,602 --> 00:32:52,287 ♫ Like dazzling fireworks ♫ 620 00:32:52,287 --> 00:32:55,221 Just a two word reply? 621 00:32:55,221 --> 00:32:58,636 My note is so long and full of enthusiasm. 622 00:32:58,636 --> 00:33:00,420 That's all he has to say? 623 00:33:00,420 --> 00:33:02,828 This person is cold. 624 00:33:02,828 --> 00:33:05,413 Xia Rui, the teacher is here, get in quick. 625 00:33:05,413 --> 00:33:07,560 Okay, okay. 626 00:33:09,216 --> 00:33:10,996 I'll let you off this time. 627 00:33:12,702 --> 00:33:15,362 Nan Xi, quick! I've saved you a spot. 628 00:33:15,362 --> 00:33:17,251 This spot is good. Sit here. 629 00:33:17,252 --> 00:33:20,472 ♫ So deep in my memory is our mutual connection ♫ 630 00:33:20,472 --> 00:33:21,510 What should we do? 631 00:33:21,510 --> 00:33:24,420 Do you think Nan Xi is holding a grudge? 632 00:33:25,466 --> 00:33:28,768 I just think you were too enthusiastic just now. 633 00:33:28,768 --> 00:33:30,300 He's probably not used to it. 634 00:33:30,300 --> 00:33:32,920 [Architecture Department] 635 00:33:32,920 --> 00:33:34,892 I am called Gu Siming. 636 00:33:34,892 --> 00:33:36,954 For the next four years, 637 00:33:36,954 --> 00:33:39,513 I am your main lecturer. 638 00:33:39,513 --> 00:33:42,011 I am in charge of everything. 639 00:33:48,099 --> 00:33:50,399 Okay, okay, okay. 640 00:33:50,399 --> 00:33:54,310 There's still one classmate who has not met everyone yet. 641 00:33:54,310 --> 00:33:58,961 Up next, I will officially introduce him to everyone. 642 00:33:58,961 --> 00:34:04,044 Could the person Professor Gu said be the mysterious fourth person in our dorm? 643 00:34:04,044 --> 00:34:06,120 Is it possible...? [Architecture Department] 644 00:34:07,716 --> 00:34:10,766 Come. Introduce yourself to everyone. 645 00:34:10,766 --> 00:34:12,602 Okay. 646 00:34:12,602 --> 00:34:14,700 Gao Ting. 647 00:34:15,400 --> 00:34:17,100 Thank you. 648 00:34:18,045 --> 00:34:21,064 Find a place to sit down. 649 00:34:21,708 --> 00:34:23,575 I think this Gao Ting 650 00:34:23,575 --> 00:34:25,915 doesn't seem good to get along with. 651 00:34:27,487 --> 00:34:30,999 I really wonder what kind of weird dorm mates we have. 652 00:34:30,999 --> 00:34:32,986 One is first place, one is second place. 653 00:34:32,986 --> 00:34:35,977 How can we deal with two icy cold people in one room? 654 00:34:35,977 --> 00:34:37,315 What are you talking about? 655 00:34:37,315 --> 00:34:39,774 I've investigated Gao Ting. 656 00:34:39,774 --> 00:34:42,042 He is a local from Binhai. 657 00:34:42,042 --> 00:34:44,132 His parents both work in our school. 658 00:34:44,132 --> 00:34:45,455 He won't live in the dormitories. 659 00:34:45,455 --> 00:34:47,355 I am Gao Ting. 660 00:34:49,559 --> 00:34:51,400 Nan Xi. 661 00:34:51,400 --> 00:34:58,230 Timing and subtitles brought to you by Nice To Meet You Team@ Viki.com 662 00:34:59,680 --> 00:35:05,020 ♫ The sound of the school's release bell is always so wonderful ♫ 663 00:35:06,150 --> 00:35:11,110 ♫ The story will be the same tomorrow ♫ 664 00:35:11,110 --> 00:35:14,240 ♫ You wear your earbuds ♫ 665 00:35:14,240 --> 00:35:18,050 ♫ I push the bicycle to wait for you ♫ 666 00:35:18,050 --> 00:35:22,960 ♫ No need to use language, we still feel the warmth ♫ 667 00:35:22,960 --> 00:35:26,210 ♫ Waiting for the next vacation ♫ 668 00:35:26,210 --> 00:35:29,480 ♫ Waiting for the next trip ♫ 669 00:35:29,480 --> 00:35:36,010 ♫ Waiting for the next crossroad where I will present you a letter ♫ 670 00:35:36,010 --> 00:35:39,280 ♫ The summer after graduation ♫ 671 00:35:39,280 --> 00:35:44,180 ♫ Inside the tree hole next to the sports field ♫ 672 00:35:44,180 --> 00:35:47,700 ♫ Store the memories I have of you ♫ 673 00:35:47,700 --> 00:35:53,970 ♫ You are the most beautiful scenery of my memory ♫ 674 00:36:24,620 --> 00:36:29,440 ♫ Cicadas sleep on the desks ♫ 675 00:36:31,060 --> 00:36:36,030 ♫ The textbooks are imprinted on my face ♫ 676 00:36:36,030 --> 00:36:39,290 ♫ The teacher's chalk ♫ 677 00:36:39,290 --> 00:36:42,980 ♫ I am being punished to stand against the wall ♫ 678 00:36:42,980 --> 00:36:49,020 ♫ Your eyes watch me, secretly laughing ♫ 679 00:36:50,760 --> 00:36:56,050 ♫ The sound of the school's release bell is always so wonderful ♫ 680 00:36:57,300 --> 00:37:02,190 ♫ The story will be the same tomorrow ♫ 681 00:37:02,190 --> 00:37:05,410 ♫ You wear your earbuds ♫ 682 00:37:05,410 --> 00:37:09,130 ♫ I push the bicycle to wait for you ♫ 683 00:37:09,130 --> 00:37:14,080 ♫ No need to use language, we still feel the warmth ♫ 684 00:37:14,080 --> 00:37:17,350 ♫ Waiting for the next vacation ♫ 685 00:37:17,350 --> 00:37:20,540 ♫ Waiting for the next trip ♫ 686 00:37:20,540 --> 00:37:27,020 ♫ Waiting for the next crossroad where I will present you a letter ♫ 687 00:37:27,020 --> 00:37:30,400 ♫ The summer after graduation ♫ 688 00:37:30,400 --> 00:37:35,250 ♫ Inside the tree hole next to the sports field ♫ 689 00:37:35,250 --> 00:37:38,790 ♫ Store the memories I have of you ♫ 690 00:37:38,790 --> 00:37:45,210 ♫ You are the most beautiful scenery of my memory ♫ 49426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.