All language subtitles for The.Last.of.Us.S01E07.Left.Behind.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,507 --> 00:00:10,385 {\an8}(pensive theme music plays) 2 00:00:45,503 --> 00:00:47,547 ♪ ♪ 3 00:01:15,492 --> 00:01:18,620 - (wind blowing) - (bird cawing) 4 00:01:35,553 --> 00:01:38,389 (uneasy music playing) 5 00:01:43,436 --> 00:01:45,230 (bird chirping) 6 00:01:49,150 --> 00:01:50,235 (horse grunting) 7 00:01:57,659 --> 00:01:59,452 (Joel screams) 8 00:02:03,289 --> 00:02:03,914 (winces) 9 00:02:03,915 --> 00:02:07,252 Ah, fuck, fuck, fuck, fuck. 10 00:02:08,795 --> 00:02:10,755 Come on, you gotta help me. Come on. 11 00:02:11,923 --> 00:02:13,049 Joel: Leave. 12 00:02:13,800 --> 00:02:15,884 - Leave. - Shut up, Joel. 13 00:02:15,885 --> 00:02:18,137 - Take the gun. - Joel, shut the fuck up! 14 00:02:19,347 --> 00:02:22,600 {\an8}You go. You go. You go north. 15 00:02:22,601 --> 00:02:24,310 You go to Tommy. 16 00:02:25,562 --> 00:02:27,647 You go. 17 00:02:32,193 --> 00:02:33,278 (shallow breathing) 18 00:02:50,378 --> 00:02:53,131 (melancholy music playing) 19 00:03:12,233 --> 00:03:15,153 ("All or None" by Pearl Jam playing) 20 00:03:19,908 --> 00:03:24,412 ♪ It's a hopeless ♪ 21 00:03:24,413 --> 00:03:28,916 ♪ Situation ♪ 22 00:03:28,917 --> 00:03:33,129 ♪ And I'm startin' to believe ♪ 23 00:03:35,673 --> 00:03:39,426 ♪ That this hopeless ♪ 24 00:03:39,427 --> 00:03:43,180 ♪ Situation ♪ 25 00:03:43,181 --> 00:03:46,851 ♪ Is what I'm tryin' to achieve ♪ 26 00:03:46,852 --> 00:03:48,728 - (music stops) - Give 'em back! 27 00:03:48,729 --> 00:03:51,271 Then pick up your pace. 28 00:03:51,272 --> 00:03:52,940 I'm not running doubles again 29 00:03:52,941 --> 00:03:54,713 because of your shitty attitude. 30 00:03:54,714 --> 00:03:56,486 I don't wanna fight about it. 31 00:03:56,487 --> 00:03:57,904 Fight about it? 32 00:03:57,905 --> 00:03:59,781 You don't fight. 33 00:03:59,782 --> 00:04:01,657 Your friend fights. 34 00:04:01,658 --> 00:04:03,952 She's not here anymore... is she? 35 00:04:03,953 --> 00:04:05,370 (song continues) 36 00:04:09,582 --> 00:04:12,627 (grunts) 37 00:04:17,257 --> 00:04:18,549 (sighs) 38 00:04:23,972 --> 00:04:27,350 (door opens, closes) 39 00:04:42,281 --> 00:04:43,365 What's goin' on? 40 00:04:43,366 --> 00:04:45,827 You've never been what I'd call well-behaved, 41 00:04:45,828 --> 00:04:47,495 but the last few weeks? 42 00:04:53,793 --> 00:04:56,545 Bethany started it. 43 00:04:56,546 --> 00:04:58,715 Well, Bethany's in the infirmary with 15 stitches. 44 00:04:58,716 --> 00:04:59,881 - Good. - Okay. 45 00:04:59,882 --> 00:05:00,799 Just put me in the fuckin' hole. 46 00:05:00,800 --> 00:05:01,718 I put you in the hole three times. 47 00:05:01,719 --> 00:05:04,553 It doesn't work. 48 00:05:04,554 --> 00:05:07,473 - So I'm gonna try something new. - What? 49 00:05:07,474 --> 00:05:10,559 I'm gonna tell you the truth. 50 00:05:10,560 --> 00:05:14,230 You're smart, Ellie. You're so smart, you're stupid. 51 00:05:14,231 --> 00:05:15,606 You can't see where this is going? 52 00:05:15,607 --> 00:05:16,920 Let me help you out. 53 00:05:16,921 --> 00:05:18,234 Two paths ahead of you. 54 00:05:21,279 --> 00:05:22,154 First path. 55 00:05:22,155 --> 00:05:23,405 You keep acting like a grunt, 56 00:05:23,406 --> 00:05:24,656 so you get the life of a grunt. 57 00:05:24,657 --> 00:05:27,118 Up at dawn. Walk the streets, walk the wall. 58 00:05:27,119 --> 00:05:29,411 Ya eat shit food, ya do shit jobs, 59 00:05:29,412 --> 00:05:31,873 ya take shit orders from your patrol leader, 60 00:05:31,874 --> 00:05:34,082 who'll probably be Bethany. 61 00:05:34,083 --> 00:05:35,918 And that'll be your life from now until ya 62 00:05:35,919 --> 00:05:37,962 catch a bullet from a Firefly, 63 00:05:37,963 --> 00:05:39,254 or fall drunk off a roof, 64 00:05:39,255 --> 00:05:40,590 or get your hair caught in a moving tank tread. 65 00:05:40,591 --> 00:05:42,467 Hm. 66 00:05:43,301 --> 00:05:44,509 There's the other path. 67 00:05:44,510 --> 00:05:46,928 You swallow this pride of yours. 68 00:05:46,929 --> 00:05:50,182 You follow the rules. You become an officer. 69 00:05:50,183 --> 00:05:53,436 You get your own room. You get a nice bed. 70 00:05:53,437 --> 00:05:55,604 We eat well. We don't go on patrol. 71 00:05:55,605 --> 00:05:57,315 We're cool in the summer. We're warm in the winter. 72 00:05:57,316 --> 00:05:59,191 And best of all, when you're an officer, 73 00:05:59,192 --> 00:06:02,862 you get to tell the Bethanys of the world exactly where to shove it. 74 00:06:05,948 --> 00:06:07,949 Why do you even care? 75 00:06:07,950 --> 00:06:09,951 (light music playing) 76 00:06:09,952 --> 00:06:13,331 I care because no matter what anyone out there says or thinks... 77 00:06:13,332 --> 00:06:17,375 we're the only thing holding this all together. 78 00:06:17,376 --> 00:06:20,296 If we go down, the people in the zone will starve or murder each other. 79 00:06:20,297 --> 00:06:23,424 That much I know. 80 00:06:26,219 --> 00:06:27,595 There's a leader in you. 81 00:06:28,679 --> 00:06:30,556 And one day, it could be your turn. 82 00:06:31,599 --> 00:06:32,683 Or not. 83 00:06:35,728 --> 00:06:37,146 So which way? 84 00:06:42,401 --> 00:06:43,714 Keys. 85 00:06:43,715 --> 00:06:45,029 Good. 86 00:06:49,408 --> 00:06:53,037 - Is that it? - (sighs) That's it. 87 00:06:56,415 --> 00:06:58,167 Can I have my Walkman back? 88 00:07:09,512 --> 00:07:12,348 (thundering, raining) 89 00:07:47,049 --> 00:07:49,886 (thunder continues) 90 00:07:55,308 --> 00:07:57,476 Dorm Guard: Lights out, ladies! 91 00:07:59,395 --> 00:08:02,106 - (bangs on door) - Dorm Guard: Turn 'em off! 92 00:08:19,165 --> 00:08:21,250 (soft snoring) 93 00:08:40,353 --> 00:08:42,438 (ominous music playing) 94 00:08:53,866 --> 00:08:55,660 (Ellie grunting) 95 00:08:57,078 --> 00:08:59,163 (both grunting) 96 00:08:59,164 --> 00:09:01,249 (heavy breathing) 97 00:09:01,582 --> 00:09:03,124 Ow. 98 00:09:03,125 --> 00:09:04,834 - Riley! Where have you been? - Shh! 99 00:09:04,835 --> 00:09:06,336 What the fuck is wrong with you, 100 00:09:06,337 --> 00:09:07,838 sneaking up on me like that? 101 00:09:07,839 --> 00:09:09,256 It was a joke, okay? 102 00:09:09,257 --> 00:09:10,925 I thought it would work better. 103 00:09:10,926 --> 00:09:12,885 In my mind, you loved it. 104 00:09:16,722 --> 00:09:18,807 So... 105 00:09:18,808 --> 00:09:21,977 how's it going? 106 00:09:21,978 --> 00:09:23,187 - Okay, it's bad. - I thought you were dead. 107 00:09:23,188 --> 00:09:25,815 You've been gone for three weeks. 108 00:09:25,816 --> 00:09:27,775 I should fuckin' stab you. 109 00:09:27,776 --> 00:09:29,735 No, I appreciate your mercy. 110 00:09:35,032 --> 00:09:36,324 - Are you okay? - I'm fine. 111 00:09:36,325 --> 00:09:37,826 I just ran away for a bit, that's all. 112 00:09:37,827 --> 00:09:39,390 If you're going through some shit, 113 00:09:39,391 --> 00:09:40,965 you're supposed to, I don't know, 114 00:09:40,966 --> 00:09:42,540 talk to your best friend about it? 115 00:09:44,125 --> 00:09:46,710 I came back. 116 00:09:46,711 --> 00:09:50,172 - Wait, who gave you the black eye? - Tell me where you were. 117 00:09:50,173 --> 00:09:51,673 Gimme a name and I'll fuck 'em up. 118 00:09:51,674 --> 00:09:54,343 It was Bethany and I already fucked her up. 119 00:09:54,344 --> 00:09:56,012 Where were you? 120 00:10:08,816 --> 00:10:12,278 - I joined the Fireflies. - Oh, fuck you. 121 00:10:12,279 --> 00:10:13,779 I'm not in the mood for this, Riley. 122 00:10:13,780 --> 00:10:16,031 I'm really not in the mood. 123 00:10:16,032 --> 00:10:18,200 - You're a Firefly?! - Jesus! 124 00:10:18,201 --> 00:10:20,098 I told you I'd fuckin' do it. 125 00:10:20,099 --> 00:10:21,996 Talking about "liberating the QZ" 126 00:10:21,997 --> 00:10:23,330 is not the same as... 127 00:10:23,331 --> 00:10:25,207 - Fuck. Where did you even... - Slow down, slow down. 128 00:10:25,208 --> 00:10:27,042 I will tell you everything. 129 00:10:27,043 --> 00:10:28,544 But first, you have to promise me something. 130 00:10:28,545 --> 00:10:31,797 Sort of crazy, and you're gonna say no, 131 00:10:31,798 --> 00:10:33,758 but then you have to say yes. 132 00:10:35,301 --> 00:10:37,385 Come with me for a few hours, 133 00:10:37,386 --> 00:10:39,930 and have the best night of your life. 134 00:10:40,848 --> 00:10:43,183 No. 135 00:10:43,184 --> 00:10:45,394 - Okay, now say yes. - I'm not going anywhere with you. 136 00:10:45,395 --> 00:10:47,437 It's... Great. It's 2:00 AM. 137 00:10:47,438 --> 00:10:50,566 And in a few hours, I have drills where we learn to kill Fireflies. 138 00:10:51,984 --> 00:10:54,278 Get dressed. 139 00:10:57,031 --> 00:10:58,366 So stupid. 140 00:11:01,869 --> 00:11:04,205 - Turn around. - You're so weird about that. 141 00:11:04,206 --> 00:11:06,957 (light guitar music playing) 142 00:11:22,848 --> 00:11:24,433 If you're thinking about hanging in the park, 143 00:11:24,434 --> 00:11:25,517 we can't go there anymore. 144 00:11:25,518 --> 00:11:28,104 There's a new patrol that they just put in. 145 00:11:28,105 --> 00:11:30,898 Well... we're not going to the park. 146 00:11:31,440 --> 00:11:32,607 Okay. 147 00:11:32,608 --> 00:11:35,194 - So where are we going? - Secret. 148 00:11:35,195 --> 00:11:36,152 Trust me. 149 00:11:36,153 --> 00:11:39,739 You trust me, right? 150 00:11:39,740 --> 00:11:40,865 I don't know. Should I trust you? 151 00:11:40,866 --> 00:11:43,035 Of course, you should. With your life. 152 00:11:49,875 --> 00:11:53,629 - Guards? - No, 'cause FEDRA's fucking stupid. 153 00:11:53,630 --> 00:11:56,006 - Ready? - This better be good. 154 00:12:05,391 --> 00:12:07,476 (vehicle approaching) 155 00:12:10,896 --> 00:12:13,315 Not that fuckin' stupid, are they? 156 00:12:13,316 --> 00:12:15,316 Okay, rocky start. 157 00:12:15,317 --> 00:12:17,485 Could've been worse, though. 158 00:12:17,486 --> 00:12:20,092 - Could've been a 7-11 situation. - No thanks. 159 00:12:20,093 --> 00:12:22,700 I'd like to keep my other eyebrow in one piece. 160 00:12:22,701 --> 00:12:24,159 Well, since you're so interested 161 00:12:24,160 --> 00:12:26,077 in self-preservation all of a sudden, 162 00:12:26,078 --> 00:12:28,705 maybe you should stop fucking with Bethany. 163 00:12:28,706 --> 00:12:31,333 - What's that about? - Nothing. It's stupid. 164 00:12:31,334 --> 00:12:33,835 She had to get 15 stitches. 165 00:12:33,836 --> 00:12:35,795 Maybe you shouldn't mess with people like that. 166 00:12:35,796 --> 00:12:39,383 I-I'm sorry. Are you, are you telling me not to beat people up? 167 00:12:39,384 --> 00:12:41,718 You put Carol in the infirmary for a fuckin' week. 168 00:12:41,719 --> 00:12:45,014 I'm just saying, you can't fight everything and everyone. 169 00:12:45,015 --> 00:12:46,222 You can pick and choose what's important. 170 00:12:46,223 --> 00:12:50,019 Oh, are they teaching you this at Firefly University? 171 00:12:50,020 --> 00:12:52,520 - Kinda, yeah. - Hm. 172 00:12:52,521 --> 00:12:55,024 - And fuck Carol. - (chuckles) Uh-huh. 173 00:12:55,025 --> 00:12:57,734 Fuck Carol... Fucking Carol. 174 00:12:57,735 --> 00:13:01,572 - Where are we going? - Through a damn window. 175 00:13:02,323 --> 00:13:04,200 (Ellie chuckles) 176 00:13:16,212 --> 00:13:18,713 Wow. 177 00:13:18,714 --> 00:13:22,718 Look at how that water trickles down those rusty mailboxes. 178 00:13:22,719 --> 00:13:24,553 This really is the best night of my life. 179 00:13:24,554 --> 00:13:26,222 - See? - Yeah. 180 00:13:27,640 --> 00:13:30,850 Oh... Firefly lights are better. 181 00:13:30,851 --> 00:13:33,895 Congrats. One point for the anarchists. 182 00:13:33,896 --> 00:13:37,399 - We prefer freedom fighters. - (laughs) Whatever. 183 00:13:37,400 --> 00:13:41,819 - How many floors? - Uh, like two. 184 00:13:41,820 --> 00:13:45,032 Ellie (breathing heavily): What the fuck? 185 00:13:45,033 --> 00:13:47,159 Okay, I'm sorry. 186 00:13:50,162 --> 00:13:52,248 - Two floors. Fuck you. - I was a tad bit off. 187 00:13:52,249 --> 00:13:55,167 (both laughing) 188 00:13:56,126 --> 00:13:58,670 Oh, shit. 189 00:13:58,671 --> 00:14:00,755 - Is he dead? - Yeah. 190 00:14:00,756 --> 00:14:03,341 - Is, is this the big surprise? - No. 191 00:14:03,342 --> 00:14:05,928 No, this-this guy wasn't here yesterday. 192 00:14:08,347 --> 00:14:11,183 (floor creaking) 193 00:14:20,359 --> 00:14:22,987 So disgusting. 194 00:14:31,161 --> 00:14:33,205 - Is that real? - Bottle's real. 195 00:14:33,206 --> 00:14:35,790 (sniffs) 196 00:14:35,791 --> 00:14:38,939 This isn't moonshine either. It's, like, from before. 197 00:14:38,940 --> 00:14:42,120 This guy must've spent every card he had to get this. 198 00:14:42,121 --> 00:14:45,301 No one told him he couldn't mix pills with that shit? 199 00:14:46,552 --> 00:14:48,929 I think he knew what he was doing. 200 00:14:48,930 --> 00:14:51,307 - (floor cracks) - (both yelling) 201 00:14:53,392 --> 00:14:56,769 (Ellie laughing) 202 00:14:56,770 --> 00:14:57,646 Riley: You're sick. You know that, right? 203 00:14:57,647 --> 00:15:00,482 You laughed, too. You're laughing. 204 00:15:00,483 --> 00:15:02,234 Okay, we drinkin' it or what? 205 00:15:02,610 --> 00:15:03,986 Yeah. 206 00:15:11,910 --> 00:15:12,410 Oof. 207 00:15:12,411 --> 00:15:15,039 - Yum. - Uh-huh. Gimme. 208 00:15:15,040 --> 00:15:18,167 Oh, okay. 209 00:15:24,548 --> 00:15:25,841 (raspy) It's great. 210 00:15:25,842 --> 00:15:27,468 (laughs) 211 00:15:30,846 --> 00:15:33,766 Was that the first dead body you ever saw? 212 00:15:34,475 --> 00:15:35,517 No. 213 00:15:36,518 --> 00:15:37,727 My parents. 214 00:15:37,728 --> 00:15:41,106 Yeah. Sorry. I-I know... I mean, I knew that. 215 00:15:41,107 --> 00:15:44,485 No, it's fine. (chuckles) It's fine. Gimme. 216 00:15:50,115 --> 00:15:51,742 Can I hold your gun? 217 00:15:53,285 --> 00:15:55,703 Um, they kinda made me swear 218 00:15:55,704 --> 00:15:56,872 not to let other people handle my sidearm. 219 00:15:56,873 --> 00:15:58,915 (mockingly) "Not to handle my sidearm 220 00:15:58,916 --> 00:16:00,959 'cause I'm such a fuckin' Firefly." 221 00:16:02,836 --> 00:16:06,048 - Give me your gun. - All right, fine. 222 00:16:12,805 --> 00:16:14,556 - It's heavy. - Mm-hmm. 223 00:16:14,557 --> 00:16:15,683 'Kay. 224 00:16:18,894 --> 00:16:21,897 Thank you. 225 00:16:25,150 --> 00:16:27,360 So what happened? You started dating some Firefly dude, 226 00:16:27,361 --> 00:16:30,072 and was like, "Oh, this is cool. I think I'll be a terrorist." 227 00:16:30,073 --> 00:16:32,616 Yup. That's it. We're getting married. 228 00:16:32,617 --> 00:16:34,451 - (both chuckling) - Mm-hmm. 229 00:16:34,452 --> 00:16:36,912 But really. Why? 230 00:16:40,416 --> 00:16:44,461 Okay, um... one night, you were in the hole. 231 00:16:44,462 --> 00:16:46,295 I got bored, so I snuck out. 232 00:16:46,296 --> 00:16:49,800 I was on my way back, being stealthy like I am. 233 00:16:49,801 --> 00:16:52,219 And this chick popped outta nowhere. 234 00:16:52,220 --> 00:16:54,638 - Chick, like our age? - No. Like, 40. 235 00:16:55,180 --> 00:16:56,764 Or 50. 236 00:16:56,765 --> 00:16:58,474 Whatever. Anyways, old. 237 00:16:58,475 --> 00:17:02,354 She said she was impressed watching me sneak around... 238 00:17:02,355 --> 00:17:04,398 - Uh-huh. Mm-hmm. - ...avoiding guards, 239 00:17:04,399 --> 00:17:06,442 and she asked what I thought about FEDRA. 240 00:17:06,443 --> 00:17:07,942 So I told her the truth. 241 00:17:07,943 --> 00:17:10,278 They're fascist dickbags, and they're the ones 242 00:17:10,279 --> 00:17:13,615 that should be getting hanged for their crimes, not the people. 243 00:17:13,616 --> 00:17:15,700 She's like, "All right. 244 00:17:15,701 --> 00:17:17,785 If you want in, you're in." 245 00:17:17,786 --> 00:17:20,371 That's it? No weird initiations? 246 00:17:20,372 --> 00:17:22,916 Nope. I said yes, and now I'm a Firefly. 247 00:17:22,917 --> 00:17:25,460 That easy to give up everything, huh? 248 00:17:25,461 --> 00:17:28,881 By "everything," you mean becoming a fascist dickbag? 249 00:17:28,882 --> 00:17:32,884 I mean, I don't know if it's that simple. 250 00:17:32,885 --> 00:17:35,511 Like, in a way, FEDRA kinda holds everything together. 251 00:17:35,512 --> 00:17:39,391 Ya know, as much as I love arguing with your stubborn ass... 252 00:17:40,392 --> 00:17:43,227 we're on a mission here. 253 00:17:43,228 --> 00:17:46,064 (exhilarating music playing) 254 00:18:09,213 --> 00:18:11,048 (heavy breathing) 255 00:18:13,884 --> 00:18:15,928 (both laughing) 256 00:18:17,513 --> 00:18:20,640 (grunts) Okay, stop, stop. 257 00:18:20,641 --> 00:18:23,101 - (exhales) Gimme a second. - Okay. 258 00:18:27,105 --> 00:18:29,565 (breathing heavily) Those lights are new. 259 00:18:29,566 --> 00:18:32,506 Yeah, they wired up the block a couple weeks ago. 260 00:18:32,507 --> 00:18:35,447 You know, more people in the QZ, so more apartments. 261 00:18:35,448 --> 00:18:37,365 Ah, so FEDRA's not entirely bad. 262 00:18:37,366 --> 00:18:39,618 Mm, fascist dickbags starving their own population. 263 00:18:39,619 --> 00:18:40,993 Uh, Fireflies blowing up 264 00:18:40,994 --> 00:18:43,913 the storage depot didn't help. 265 00:18:43,914 --> 00:18:47,375 - Propaganda bullshit. - Yeah? So you don't bomb stuff anymore? 266 00:18:47,376 --> 00:18:50,838 - Not when civilians are around. - That's propaganda bullshit. 267 00:18:52,631 --> 00:18:56,300 - What? - One... 268 00:18:56,301 --> 00:18:58,532 it's okay you don't know everything. 269 00:18:58,533 --> 00:19:00,764 - Agree to disagree. - (Riley chuckles) 270 00:19:00,765 --> 00:19:03,225 And two... we're here. 271 00:19:10,524 --> 00:19:13,276 The mall? You out of your fuckin' mind? 272 00:19:13,277 --> 00:19:16,280 They sealed that place off for a reason. It's full of Infected. 273 00:19:16,281 --> 00:19:18,323 If it's sealed off, then... 274 00:19:18,324 --> 00:19:20,367 why isn't it sealed off? 275 00:19:24,830 --> 00:19:27,499 (tense music playing) 276 00:19:47,811 --> 00:19:49,437 Ellie: Oh, it's slimy. 277 00:19:49,438 --> 00:19:52,648 Riley: Yeah. I mean, it's been exposed for a few years. 278 00:19:52,649 --> 00:19:55,819 So, turns out when FEDRA connected that block up to the grid, 279 00:19:55,820 --> 00:19:58,155 this place got connected, too. 280 00:19:58,156 --> 00:19:59,823 Not that they know. 281 00:20:00,908 --> 00:20:02,909 So what are we doing here? 282 00:20:02,910 --> 00:20:04,703 Trying to get electrocuted, or... 283 00:20:04,704 --> 00:20:07,663 - Ow. - Pay attention. 284 00:20:07,664 --> 00:20:10,375 {\an8}You're gonna go through there... then turn right. 285 00:20:10,376 --> 00:20:13,795 - You'll see a door. Go through it. Wait. - No. 286 00:20:13,796 --> 00:20:16,131 Fucking turn right, open the door, 287 00:20:16,132 --> 00:20:17,841 tell me when you're there. 288 00:20:17,842 --> 00:20:20,134 - Go. - Fine. 289 00:20:20,135 --> 00:20:21,469 Are you gonna kill me? 290 00:20:21,470 --> 00:20:22,512 This seems like a perfect place to do it. 291 00:20:22,513 --> 00:20:24,222 Oh, I'm aware. 292 00:20:28,560 --> 00:20:30,354 (water dripping) 293 00:20:43,408 --> 00:20:46,161 - Riley (shouts): Are you there?! - I'm here! Now what? 294 00:20:46,162 --> 00:20:50,999 Oh, you fucking piece of shit. Come on. 295 00:20:52,084 --> 00:20:53,168 (machinery whirring) 296 00:21:05,931 --> 00:21:09,267 (light music playing) 297 00:21:13,021 --> 00:21:14,064 So... 298 00:21:15,190 --> 00:21:16,566 what do you think? 299 00:21:17,442 --> 00:21:18,485 It's... 300 00:21:20,404 --> 00:21:22,906 it's fuckin'... Wait. The lights. 301 00:21:22,907 --> 00:21:24,992 We're fine. You saw outside. 302 00:21:24,993 --> 00:21:26,931 It's like a big bunker. 303 00:21:26,932 --> 00:21:28,870 No one can see shit but us. 304 00:21:28,871 --> 00:21:30,621 Just me and you. 305 00:21:30,622 --> 00:21:33,040 And you ain't seen nothin' yet. 306 00:21:33,041 --> 00:21:35,564 Tonight, I'm gonna show you 307 00:21:35,565 --> 00:21:38,088 the four wonders of the mall. 308 00:21:38,089 --> 00:21:39,423 You planned stuff? 309 00:21:42,092 --> 00:21:43,509 (Ellie chuckles) 310 00:21:43,510 --> 00:21:46,471 ("Take On Me" by A-ha playing) 311 00:21:47,514 --> 00:21:49,598 No way! 312 00:21:49,599 --> 00:21:51,892 Electric stairs?! 313 00:21:51,893 --> 00:21:54,229 - Escalator. - Escalator? 314 00:21:55,272 --> 00:21:56,814 Go ahead. 315 00:21:56,815 --> 00:21:58,358 ♪ ♪ 316 00:22:02,821 --> 00:22:04,072 No way! 317 00:22:04,990 --> 00:22:08,702 Check me out, man! This is so cool! 318 00:22:09,494 --> 00:22:11,163 Look! Backwards. 319 00:22:12,414 --> 00:22:14,916 - Forwards! And backwards! - (laughing) 320 00:22:14,917 --> 00:22:16,334 And now I'm not goin' anywhere. 321 00:22:17,836 --> 00:22:19,420 I'm not moving! 322 00:22:19,421 --> 00:22:23,091 - So this is the first wonder, right? - Uh, yeah, sure. 323 00:22:23,092 --> 00:22:25,719 There can be five wonders in this mall. 324 00:22:25,720 --> 00:22:27,261 ♪ Take on... ♪ 325 00:22:27,262 --> 00:22:30,140 - Whoa! - Be-be-be careful! 326 00:22:30,141 --> 00:22:31,474 (Ellie laughing) 327 00:22:31,475 --> 00:22:33,977 - I'm coming for you. Woo! - What are you doing? 328 00:22:33,978 --> 00:22:35,770 - Oh! - Ooh, shit. 329 00:22:35,771 --> 00:22:38,272 - Je-Jesus, Ellie. - No, I'm good. 330 00:22:38,273 --> 00:22:40,901 - Are you okay? - Yeah, yeah, I'm fine. I just tripped. 331 00:22:41,234 --> 00:22:42,777 Okay. 332 00:22:42,778 --> 00:22:45,780 - See? (laughs) - Oh. 333 00:22:45,781 --> 00:22:49,179 - Ta-da. - You are just a graceful ballerina. 334 00:22:49,180 --> 00:22:52,579 - But chop, chop. We're on a schedule. - Okay. 335 00:22:54,164 --> 00:22:55,290 (music ends) 336 00:23:06,426 --> 00:23:07,511 (footsteps approach) 337 00:23:10,263 --> 00:23:13,600 Riley: Not exactly "full of Infected," is it? 338 00:23:13,601 --> 00:23:15,643 Ellie: Okay, you were right. 339 00:23:15,644 --> 00:23:17,020 Can we, like, stop and check some of it out? 340 00:23:17,021 --> 00:23:20,524 Nope. Time is of the essence. 341 00:23:22,484 --> 00:23:24,277 Why are some of these stores empty and some not? 342 00:23:24,278 --> 00:23:27,655 My mom said when the outbreak happened, 343 00:23:27,656 --> 00:23:30,492 people started looting until the military shut it down, 344 00:23:30,493 --> 00:23:33,370 so the stuff that's gone is the stuff that people 345 00:23:33,371 --> 00:23:37,582 needed the most, or wanted, I guess. 346 00:23:37,583 --> 00:23:41,211 Right. So... sneakers... 347 00:23:41,212 --> 00:23:43,171 and not soap. 348 00:23:43,172 --> 00:23:45,132 Or that shit. 349 00:23:47,134 --> 00:23:50,261 I mean, I don't get why people back then wanted all this stuff. 350 00:23:50,262 --> 00:23:53,390 - Do you need me to explain it to you? - Ha-ha, no. I know why. 351 00:23:53,391 --> 00:23:57,435 - It just... looks uncomfortable. - Yep. 352 00:23:58,520 --> 00:24:00,855 - (chuckling) - What? 353 00:24:00,856 --> 00:24:03,483 Nothing. I was just trying to imagine you wearing that. 354 00:24:03,484 --> 00:24:05,944 - Shut up. - (laughing) 355 00:24:07,195 --> 00:24:08,904 All right, come on. 356 00:24:08,905 --> 00:24:10,615 We're almost there. 357 00:24:22,377 --> 00:24:23,657 - Ellie! - Uh-huh, I'm on my way! 358 00:24:35,056 --> 00:24:36,391 Ah, ah. 359 00:24:37,225 --> 00:24:38,560 Stop right here. 360 00:24:39,603 --> 00:24:40,519 Close your eyes. 361 00:24:40,520 --> 00:24:42,105 - What for? - Close. 362 00:24:44,691 --> 00:24:46,985 - Do you trust me? - With my life, apparently. 363 00:24:46,986 --> 00:24:48,695 Oh, well then, give me your hand. 364 00:24:50,822 --> 00:24:52,740 Come on. 365 00:24:52,741 --> 00:24:54,451 (light music playing) 366 00:25:02,375 --> 00:25:04,252 Almost there. 367 00:25:05,962 --> 00:25:10,842 - Now? - Almost. I said almost. 368 00:25:11,843 --> 00:25:12,886 Okay. 369 00:25:14,596 --> 00:25:17,641 Open your eyes. 370 00:25:24,439 --> 00:25:25,732 Shit. 371 00:25:31,029 --> 00:25:34,031 (carousel powers on) 372 00:25:34,032 --> 00:25:36,179 (carousel music plays) 373 00:25:36,180 --> 00:25:38,108 - What? - Mm-hmm. 374 00:25:38,109 --> 00:25:40,038 - No way. - Yep. 375 00:25:41,998 --> 00:25:45,043 ♪ ♪ 376 00:26:14,239 --> 00:26:16,241 - What? - (laughs) Nothing. 377 00:26:16,242 --> 00:26:18,514 - You're drunk. - No. 378 00:26:18,515 --> 00:26:20,610 - Yes. - Not yet. 379 00:26:20,611 --> 00:26:22,706 - Gimme. - (laughing) 380 00:26:23,873 --> 00:26:25,667 ♪ ♪ 381 00:26:32,257 --> 00:26:34,259 - Ya need help? - No. 382 00:26:34,260 --> 00:26:36,386 (both laughing) 383 00:26:41,057 --> 00:26:43,184 - Whew. Yeah. - (Ellie chuckles) 384 00:26:46,938 --> 00:26:47,981 Oh. 385 00:26:51,276 --> 00:26:53,361 - (laughs) - Ah. 386 00:26:55,572 --> 00:26:59,784 ♪ ♪ 387 00:27:21,723 --> 00:27:24,809 - (carousel stops) - (music distorts, stops) 388 00:27:24,810 --> 00:27:27,436 Oh, come on. Damn it. 389 00:27:27,437 --> 00:27:28,646 Let me see if I can fix it. 390 00:27:31,149 --> 00:27:34,194 Wait. 391 00:27:34,486 --> 00:27:35,528 Did you really leave because you actually 392 00:27:35,529 --> 00:27:37,863 think you could liberate this place? 393 00:27:37,864 --> 00:27:40,825 Don't say it like it's some type of fantasy, Ellie. 394 00:27:40,826 --> 00:27:43,243 They've done it in the other QZs. 395 00:27:43,244 --> 00:27:46,081 Set things right, the way they used to be. 396 00:27:46,082 --> 00:27:48,083 Yeah, we could do that, too. 397 00:27:49,167 --> 00:27:50,376 If you come back, I mean. 398 00:27:50,377 --> 00:27:53,670 We're... we're, like, the future. 399 00:27:53,671 --> 00:27:55,882 You know, we could make things better. 400 00:27:55,883 --> 00:27:59,072 We could be running things. 401 00:27:59,073 --> 00:28:02,263 You... could be running things. 402 00:28:02,264 --> 00:28:03,514 I turn 17 next month. 403 00:28:03,515 --> 00:28:05,433 That's when you get your assignment. 404 00:28:05,434 --> 00:28:08,395 You know what Kwong gave me? 405 00:28:11,189 --> 00:28:13,274 Sewage detail. 406 00:28:13,983 --> 00:28:14,775 Fuck. 407 00:28:14,776 --> 00:28:18,696 Standing guard while people shovel shit. 408 00:28:18,697 --> 00:28:20,657 That's what they think of me. 409 00:28:22,659 --> 00:28:25,829 Why didn't you tell me any of this? 410 00:28:27,580 --> 00:28:29,623 I don't know. 411 00:28:29,624 --> 00:28:32,502 I-I just... I panicked. 412 00:28:32,503 --> 00:28:33,961 And I ran... 413 00:28:33,962 --> 00:28:36,422 and the longer I was away, 414 00:28:36,423 --> 00:28:40,135 the harder it was for me to come back. 415 00:28:40,136 --> 00:28:42,095 Is that making sense? 416 00:28:43,263 --> 00:28:44,889 No, I get it. 417 00:28:46,891 --> 00:28:49,644 I would've gotten it back then, too, ya know? 418 00:28:51,187 --> 00:28:53,106 You know, you're the one thing I missed 419 00:28:53,107 --> 00:28:55,275 from that fucking place... 420 00:28:57,235 --> 00:28:59,946 if that makes a difference. 421 00:29:01,739 --> 00:29:04,784 No? 422 00:29:05,160 --> 00:29:07,619 (chuckles) 423 00:29:07,620 --> 00:29:10,331 (light music playing) 424 00:29:11,166 --> 00:29:12,416 You know what? 425 00:29:12,417 --> 00:29:14,210 We're two wonders down... 426 00:29:14,211 --> 00:29:15,419 three more to go, 427 00:29:15,420 --> 00:29:17,796 if you wanna keep going. 428 00:29:17,797 --> 00:29:21,843 I mean, I'm on a magic horse with, like, a million lights. 429 00:29:21,844 --> 00:29:23,845 I don't know how it's supposed to get better. 430 00:29:23,846 --> 00:29:25,388 ♪ ♪ 431 00:29:30,101 --> 00:29:31,728 Is that a time machine? 432 00:29:32,770 --> 00:29:33,855 Come on. 433 00:29:40,278 --> 00:29:42,863 (Ellie chuckles) 434 00:29:42,864 --> 00:29:44,365 Bunny (on screen): Can you be cool like me? 435 00:29:44,366 --> 00:29:46,742 Strike your best pose! 436 00:29:46,743 --> 00:29:49,161 - (console beeps) - Hey, being cool ain't free. 437 00:29:49,162 --> 00:29:51,581 - Please insert five dollars. - Oh, fuck you. 438 00:29:51,582 --> 00:29:54,292 Well, look at that. I came prepared. 439 00:29:54,293 --> 00:29:55,751 Have you done this before? 440 00:29:55,752 --> 00:29:58,796 No, idiot. I was waiting to do it with you. 441 00:30:04,135 --> 00:30:06,896 - Bunny: Remember, strike your coolest pose! - Ellie: Let's go, bunny. 442 00:30:07,972 --> 00:30:09,202 (Riley chuckles) 443 00:30:09,203 --> 00:30:10,432 (console beeping) 444 00:30:10,433 --> 00:30:11,600 - Oh shit! - Oh, uh, um. 445 00:30:11,601 --> 00:30:13,018 - Uh, what should we do? - (camera clicks) 446 00:30:13,019 --> 00:30:14,437 - Oh f... - Bunny: Lookin' great. 447 00:30:14,438 --> 00:30:16,396 Um, okay, bunny ears? 448 00:30:16,397 --> 00:30:18,023 - (laughs) Wait. - Bunny: Say "cheese." 449 00:30:18,024 --> 00:30:19,170 - (camera clicks) - Find another pose. 450 00:30:19,171 --> 00:30:20,318 - Oh, uh... - Oh. Uh, back-to-back? 451 00:30:20,319 --> 00:30:22,694 - Yeah. - (camera clicks) 452 00:30:22,695 --> 00:30:24,489 - (Riley laughing) - Uh, do scary, do scary. 453 00:30:24,490 --> 00:30:25,781 Okay. 454 00:30:25,782 --> 00:30:27,741 - (growls) - (camera clicks) 455 00:30:27,742 --> 00:30:29,744 - Bunny: Time's up. Thanks for all your cool poses. - Okay, yeah. 456 00:30:29,745 --> 00:30:31,662 - Get off of me. - Okay, okay, sorry. 457 00:30:31,663 --> 00:30:35,207 - I gotcha. - Bunny: Your photos are almost done. 458 00:30:35,208 --> 00:30:38,752 - Let's see how ya did. - (photos printing) 459 00:30:38,753 --> 00:30:40,505 - Oh, yeah. - Bunny: Thanks for hoppin' on by. 460 00:30:40,506 --> 00:30:42,423 There we go. 461 00:30:42,840 --> 00:30:44,384 Oh, fuck. 462 00:30:46,302 --> 00:30:49,179 That one's not bad. 463 00:30:49,180 --> 00:30:51,808 Hm... If you like it, it's yours. 464 00:30:56,521 --> 00:30:57,814 (Ellie chuckles) 465 00:31:00,066 --> 00:31:03,798 Come on. We got places to be and wonders to see. 466 00:31:03,799 --> 00:31:07,532 Are we going to whatever number we're up to? 467 00:31:07,533 --> 00:31:09,179 Fourth wonder of the mall, 468 00:31:09,180 --> 00:31:10,826 and I hope you're prepared 469 00:31:10,827 --> 00:31:13,620 because it's pretty dang awesome, 470 00:31:13,621 --> 00:31:16,124 - and it might break you. - Uh, don't oversell, man. 471 00:31:16,125 --> 00:31:17,458 Oop. 472 00:31:20,461 --> 00:31:21,628 Listen. 473 00:31:21,629 --> 00:31:23,798 (distant arcade machines beeping) 474 00:31:32,473 --> 00:31:33,516 Riley? 475 00:31:34,225 --> 00:31:36,393 Yeah? 476 00:31:36,394 --> 00:31:38,980 This is the most beautiful thing I've ever seen. 477 00:31:40,898 --> 00:31:42,734 - Yeah. - Yeah. 478 00:31:45,320 --> 00:31:47,592 ♪ ♪ 479 00:31:47,593 --> 00:31:49,866 (chuckles) 480 00:32:02,503 --> 00:32:03,670 Voice (in game): This is an emergency broadcast. 481 00:32:03,671 --> 00:32:09,344 The Earth is being invaded by flying saucers from Mars! 482 00:32:09,345 --> 00:32:11,011 Ohh, yeah. 483 00:32:11,012 --> 00:32:13,618 Voice 2 (in game): Select a racehorse. 484 00:32:13,619 --> 00:32:16,225 - Ellie: Cool. - (imitates driving car) 485 00:32:26,194 --> 00:32:27,278 Do you have any money? 486 00:32:28,237 --> 00:32:31,741 No, not that useless shit. Coins. 487 00:32:31,742 --> 00:32:34,035 We can't even play once. 488 00:32:41,084 --> 00:32:42,502 - You asshole. (laughs) - Yeah, I'm the same asshole 489 00:32:42,503 --> 00:32:44,775 that spent an hour yesterday 490 00:32:44,776 --> 00:32:47,048 breaking this fucker open. 491 00:32:49,342 --> 00:32:50,677 Thank you. 492 00:32:58,518 --> 00:33:00,185 Dude. 493 00:33:00,186 --> 00:33:02,105 - (Riley chuckles) - Dude. 494 00:33:02,106 --> 00:33:04,731 Yeah. 495 00:33:04,732 --> 00:33:06,359 - Oh, my God. - Ya ready? 496 00:33:06,360 --> 00:33:08,736 Yeah. 497 00:33:11,489 --> 00:33:13,032 - (game chimes) - (both chuckling) 498 00:33:15,118 --> 00:33:18,204 - (game chimes) - Ohh! 499 00:33:19,872 --> 00:33:21,374 Oh, my God. 500 00:33:24,502 --> 00:33:26,670 Raiden. Fuck yeah! 501 00:33:26,671 --> 00:33:28,840 - Voice (in game): Mileena. - Mileena. Woo-hoo. 502 00:33:28,841 --> 00:33:30,424 (deep voice) Dead Pool. 503 00:33:30,425 --> 00:33:32,802 - Voice: Round one. Fight. - Uh, wait, how do I play? 504 00:33:32,803 --> 00:33:34,929 - Smash the buttons. - There's so many of them. 505 00:33:35,763 --> 00:33:37,932 (characters fighting) 506 00:33:38,975 --> 00:33:39,808 - Ooh! Boom. - Ow! 507 00:33:39,809 --> 00:33:42,395 - Use the joystick more. - Okay. 508 00:33:42,396 --> 00:33:44,021 - Aha. - Uh-huh. 509 00:33:45,231 --> 00:33:47,942 - Ooh! Mileena wins. - Agh! 510 00:33:47,943 --> 00:33:49,609 That is such horseshit. 511 00:33:49,610 --> 00:33:51,903 Flawless horseshit. You ready? 512 00:33:51,904 --> 00:33:54,698 - Voice: Round two. Fight. - No! I'm... Shit. 513 00:33:54,699 --> 00:33:57,493 - Okay. Joystick. - (characters fighting) 514 00:33:57,494 --> 00:33:58,618 - Riley: Ooh! Oh! - Ah! 515 00:33:58,619 --> 00:34:01,330 - You're doin' so good! - (laughs) How am I doing that?! 516 00:34:01,331 --> 00:34:02,122 Voice: Finish him! 517 00:34:02,123 --> 00:34:04,291 - Finish him! - Do not finish me. 518 00:34:04,292 --> 00:34:07,044 But then you wouldn't get to see this. 519 00:34:10,798 --> 00:34:13,468 - Ellie: Ah, fuck! - Voice: Mileena wins. 520 00:34:13,469 --> 00:34:15,136 - Fatality. - Fatality. 521 00:34:15,137 --> 00:34:16,804 Okay, that was pretty cool. 522 00:34:16,805 --> 00:34:18,138 Yeah, I know. 523 00:34:18,139 --> 00:34:20,682 How many times have you played this? 524 00:34:20,683 --> 00:34:23,226 I mean, I've... been here a few times. 525 00:34:23,227 --> 00:34:26,355 Ah, so you don't wait to do everything with me. 526 00:34:30,443 --> 00:34:31,486 Go again? 527 00:34:31,986 --> 00:34:33,988 Goddamn right. 528 00:34:36,074 --> 00:34:37,949 (game chimes) 529 00:34:37,950 --> 00:34:41,015 - Riley: Ready? - (deep voice) Round one. Fight. 530 00:34:41,016 --> 00:34:44,080 - Uh-uh-uh, not for long. - Riley: Oh. Oh shit. 531 00:34:44,081 --> 00:34:47,001 - You're cheating! - Ellie: I'm not cheating. You're just losing. 532 00:34:47,002 --> 00:34:48,919 Riley: Okay. Just for that. Boom! 533 00:34:48,920 --> 00:34:50,838 - Ellie: Oh. - Riley: Oh. Boom! 534 00:34:51,464 --> 00:34:51,963 Here we go. 535 00:34:51,964 --> 00:34:54,841 (bantering continues) 536 00:34:54,842 --> 00:34:57,053 Riley: Oh. (squeals) Ooh! 537 00:34:58,721 --> 00:35:01,808 (ominous music playing) 538 00:35:04,769 --> 00:35:07,605 (bantering continues) 539 00:35:15,446 --> 00:35:17,031 (gasps) 540 00:35:19,951 --> 00:35:21,160 (indistinct chatter) 541 00:35:23,496 --> 00:35:26,352 That was a good punch. I can't lie... Oh! 542 00:35:26,353 --> 00:35:29,210 - Yeah! Gotcha. - You are beating my ass. 543 00:35:29,211 --> 00:35:31,336 - (yells) - Oh! Jesus! Oh! 544 00:35:31,337 --> 00:35:33,214 - Okay! Now, what do I do?! What do I do?! - Okay, um, back, forward, 545 00:35:33,215 --> 00:35:34,924 down, forward, low punch! 546 00:35:37,677 --> 00:35:40,763 (yelling, laughing) 547 00:35:43,641 --> 00:35:46,101 Oh. Come on. 548 00:35:46,102 --> 00:35:48,563 Next thing. 549 00:35:55,403 --> 00:35:56,236 Uh, it's getting late. 550 00:35:56,237 --> 00:36:00,658 I have to wake up and make my bed soon. 551 00:36:00,659 --> 00:36:01,909 So... 552 00:36:02,910 --> 00:36:05,412 We-We still have a few hours left, though. 553 00:36:05,413 --> 00:36:07,915 Yeah, I-I just can't get in trouble again. 554 00:36:09,667 --> 00:36:11,127 But I'll meet you here tomorrow. 555 00:36:15,339 --> 00:36:17,133 I got you a gift. 556 00:36:18,551 --> 00:36:20,176 Oh. 557 00:36:20,177 --> 00:36:22,158 I mean... I do like gifts. 558 00:36:22,159 --> 00:36:24,108 - Is it a spider? - No. 559 00:36:24,109 --> 00:36:26,058 - Is it a new shirt? - No. 560 00:36:26,059 --> 00:36:27,476 Is it a water pistol? 561 00:36:27,477 --> 00:36:28,894 - Better. - Better?! 562 00:36:28,895 --> 00:36:30,812 - Is it a dinosaur?! - Possibly. 563 00:36:30,813 --> 00:36:32,899 I mean, I'll be your best friend again if it's a dinosaur. 564 00:36:32,900 --> 00:36:34,921 Riley: Oh, really, my best friend again? 565 00:36:34,922 --> 00:36:36,944 Ellie, you are already my best friend. 566 00:36:36,945 --> 00:36:38,716 Oh, wait, wait. 567 00:36:38,717 --> 00:36:40,489 Is it tacos? 568 00:36:42,950 --> 00:36:45,828 Okay... not tacos. 569 00:36:50,124 --> 00:36:51,208 (Riley chuckling) 570 00:36:56,047 --> 00:36:58,341 Is this where you've been staying? 571 00:36:58,342 --> 00:36:59,508 Mostly. 572 00:37:01,093 --> 00:37:04,638 Ta-da! "Volume Too." 573 00:37:04,639 --> 00:37:07,183 - Shut up! They made a second one?! - (Riley laughing) 574 00:37:07,184 --> 00:37:09,143 Where did you get that? 575 00:37:12,063 --> 00:37:14,877 "What did the frustrated cannibal do?" 576 00:37:14,878 --> 00:37:17,693 - Lay it on me. - "He threw up his hands." 577 00:37:17,694 --> 00:37:19,527 (both laughing) 578 00:37:19,528 --> 00:37:20,529 - Gimme. I wanna go. Okay. - Okay. 579 00:37:20,530 --> 00:37:22,198 (laughing) 580 00:37:23,741 --> 00:37:25,283 Uh... 581 00:37:25,284 --> 00:37:26,785 (clears throat) 582 00:37:26,786 --> 00:37:28,788 "What did the triangle say to the circle?" 583 00:37:29,538 --> 00:37:31,832 - Oh. - "You're so pointless." 584 00:37:31,833 --> 00:37:34,834 - (laughing) - Okay. 585 00:37:34,835 --> 00:37:36,754 Okay, um, "How does a computer get drunk?" 586 00:37:36,755 --> 00:37:40,049 "It takes screenshots." 587 00:37:41,092 --> 00:37:43,260 - What are screenshots? - I don't actually know. 588 00:37:43,261 --> 00:37:46,555 Okay, gimme. (laughs) 589 00:37:46,556 --> 00:37:49,684 Give me a second. 590 00:37:52,436 --> 00:37:58,192 Oh, here we go. "What do you call an alligator in a vest?" 591 00:38:06,659 --> 00:38:07,868 Did you make these? 592 00:38:09,161 --> 00:38:11,789 Yes, Ellie, put it down. 593 00:38:12,623 --> 00:38:15,668 To kill soldiers? 594 00:38:18,504 --> 00:38:20,339 You didn't find this mall, did you? 595 00:38:20,340 --> 00:38:21,214 They posted you here. 596 00:38:21,215 --> 00:38:23,676 A new recruit guarding their stash? 597 00:38:23,677 --> 00:38:25,407 We would never use them on you 598 00:38:25,408 --> 00:38:27,137 or anywhere ever near you. 599 00:38:27,138 --> 00:38:29,890 I would never let them do that. 600 00:38:29,891 --> 00:38:31,808 You would never let them? 601 00:38:31,809 --> 00:38:33,936 Right, and you think they're gonna listen to you? 602 00:38:40,234 --> 00:38:42,131 I mean, I guess we'll find out. 603 00:38:42,132 --> 00:38:44,030 - Ellie. - It's okay. I'm going. 604 00:38:44,031 --> 00:38:45,364 Ellie! 605 00:38:45,365 --> 00:38:46,699 Ellie?! 606 00:38:47,742 --> 00:38:49,868 Ellie! 607 00:38:49,869 --> 00:38:51,328 None of this shit was even about me! 608 00:38:51,329 --> 00:38:53,080 - Would you stop? - Fuck you! 609 00:38:53,081 --> 00:38:54,914 Ellie! 610 00:38:54,915 --> 00:38:57,084 Ellie, I'm leaving. 611 00:39:00,504 --> 00:39:03,299 They're sending me to a post in the Atlanta QZ. 612 00:39:07,553 --> 00:39:12,099 I asked if you could join so we could go together. 613 00:39:13,934 --> 00:39:15,186 - But Marlene said no. - Who the fuck is Marlene? 614 00:39:15,187 --> 00:39:16,854 Marlene is the lady that helped me get... 615 00:39:16,855 --> 00:39:19,315 It doesn't matter. 616 00:39:20,858 --> 00:39:22,401 Ellie, I tried. 617 00:39:25,154 --> 00:39:28,324 Tonight's my last night in Boston. 618 00:39:38,042 --> 00:39:41,170 (melancholy music playing) 619 00:39:48,219 --> 00:39:49,303 Why did you bring me here? 620 00:39:52,139 --> 00:39:55,017 Because I wanted to see you. 621 00:39:57,561 --> 00:39:59,667 And? 622 00:39:59,668 --> 00:40:01,774 And... 623 00:40:03,484 --> 00:40:04,527 ♪ ♪ 624 00:40:07,321 --> 00:40:08,614 (sighs) 625 00:40:10,658 --> 00:40:13,160 and I wanted to say goodbye. 626 00:40:18,249 --> 00:40:20,417 - This isn't easy, Ellie. - It actually is. 627 00:40:21,877 --> 00:40:23,420 You just did it. 628 00:40:24,755 --> 00:40:26,944 Goodbye. 629 00:40:26,945 --> 00:40:29,135 ♪ ♪ 630 00:40:56,245 --> 00:40:57,830 (door closes) 631 00:41:11,552 --> 00:41:12,845 (muttering) 632 00:41:15,723 --> 00:41:18,309 (ominous music playing) 633 00:41:19,727 --> 00:41:22,104 - (distant screaming) - Shit. 634 00:41:22,105 --> 00:41:23,814 (shouts): Riley?! 635 00:41:24,982 --> 00:41:27,026 (screaming) 636 00:41:27,027 --> 00:41:29,986 Riley! 637 00:41:29,987 --> 00:41:31,947 (skeleton screaming) 638 00:41:31,948 --> 00:41:34,741 What the fuck? 639 00:41:34,742 --> 00:41:37,411 (spooky store music playing) 640 00:41:37,828 --> 00:41:40,331 Surprise. 641 00:41:44,251 --> 00:41:45,878 {\an8}The fifth wonder. 642 00:41:47,504 --> 00:41:49,089 I thought you'd like this one the best, 643 00:41:49,090 --> 00:41:51,300 so I saved it for last. 644 00:41:52,676 --> 00:41:55,011 I guess that was stupid. 645 00:41:55,012 --> 00:41:58,015 - I'm fucking stupid. - Gimme the book. 646 00:42:23,707 --> 00:42:25,187 So you leave me. 647 00:42:25,188 --> 00:42:26,669 I think you're dead. 648 00:42:29,088 --> 00:42:31,277 All of a sudden, you're alive. 649 00:42:31,278 --> 00:42:33,477 And you give me this night... 650 00:42:33,478 --> 00:42:35,678 this amazing fucking night. 651 00:42:37,888 --> 00:42:38,806 And now you're leaving again. 652 00:42:38,807 --> 00:42:41,724 Forever. 653 00:42:41,725 --> 00:42:44,561 To join some cause I don't even think you understand. 654 00:42:46,480 --> 00:42:47,856 Tell me I'm wrong. 655 00:42:50,734 --> 00:42:54,947 I think... that you don't know everything. 656 00:42:58,492 --> 00:43:02,413 You don't know what it was like to have a family. 657 00:43:02,414 --> 00:43:04,789 To belong. 658 00:43:04,790 --> 00:43:08,127 I mean, I didn't have them for long, but I had them. 659 00:43:08,752 --> 00:43:10,796 I belonged to them. 660 00:43:11,797 --> 00:43:14,674 And I want that again. 661 00:43:14,675 --> 00:43:17,761 Maybe the Fireflies aren't what I think they are, 662 00:43:17,762 --> 00:43:19,930 but they chose me. 663 00:43:21,140 --> 00:43:23,767 I matter to them. 664 00:43:24,435 --> 00:43:27,438 You mattered to me first. 665 00:43:28,605 --> 00:43:32,026 Goddamn it, I wanna punch you so bad. 666 00:43:32,901 --> 00:43:34,737 If it makes you hate me less. 667 00:43:40,117 --> 00:43:41,952 And you're sure about this? 668 00:43:42,786 --> 00:43:43,244 About leaving? 669 00:43:43,245 --> 00:43:46,999 (somber music playing) 670 00:43:50,502 --> 00:43:51,628 Yeah. 671 00:43:59,636 --> 00:44:02,681 Okay. 672 00:44:03,140 --> 00:44:06,268 And I'm not saying it all pissy and shit. 673 00:44:06,269 --> 00:44:08,395 ♪ ♪ 674 00:44:10,731 --> 00:44:13,776 You're my best friend... 675 00:44:14,360 --> 00:44:16,236 and I'll miss you. 676 00:44:21,992 --> 00:44:23,827 Well... 677 00:44:24,745 --> 00:44:27,790 night's not over yet. 678 00:44:28,165 --> 00:44:30,292 One last thing? 679 00:44:31,752 --> 00:44:32,877 Sure. 680 00:44:32,878 --> 00:44:34,505 (chuckles) 681 00:44:44,640 --> 00:44:45,724 - Riley: Hey. - Mm-hmm? 682 00:44:51,105 --> 00:44:53,043 What am I supposed to do with this? 683 00:44:53,044 --> 00:44:54,983 - Put it on, stupid. - But why? 684 00:44:54,984 --> 00:44:56,693 'Cause it's fun. 685 00:44:58,529 --> 00:45:01,739 And this music sucks. 686 00:45:01,740 --> 00:45:05,202 - You little thief! (chuckles) - I was definitely, 687 00:45:05,203 --> 00:45:07,413 mm, probably gonna give it back. 688 00:45:07,414 --> 00:45:09,163 Uh-huh. Right. 689 00:45:09,164 --> 00:45:13,335 ("I Got You Babe" by Etta James playing on Walkman) 690 00:45:24,763 --> 00:45:27,181 ♪ People say that we don't know ♪ 691 00:45:27,182 --> 00:45:29,643 ♪ What love is or how to make it grow ♪ - Ellie: Really? 692 00:45:29,644 --> 00:45:31,311 - Riley: Come on. - Ellie: I don't... 693 00:45:31,312 --> 00:45:34,480 Get your ass up here. 694 00:45:34,481 --> 00:45:39,111 (Ellie sighs) - ♪ 'Cause you got me, and, baby, I got you ♪ 695 00:45:39,112 --> 00:45:41,112 ♪ Oh, babe ♪ 696 00:45:41,113 --> 00:45:45,950 ♪ I got you, babe, I got you, babe ♪ 697 00:45:45,951 --> 00:45:48,911 - Come on. - ♪ They say our love won't pay the rent ♪ 698 00:45:48,912 --> 00:45:53,667 ♪ Before it's earned, our money's all been spent ♪ - (both laughing) 699 00:45:53,668 --> 00:45:56,002 ♪ Guess that's true, we don't have a lot ♪ 700 00:45:56,003 --> 00:45:59,465 ♪ But at least I'm sure of all the things we've got ♪ 701 00:45:59,466 --> 00:46:02,175 - (laughing) - ♪ Oh, babe ♪ 702 00:46:02,176 --> 00:46:04,177 Riley (sings along): ♪ I got you, babe ♪ - (Ellie laughs) 703 00:46:04,178 --> 00:46:08,098 Ellie (sings along): ♪ I got you, babe ♪ - (both laughing) 704 00:46:08,099 --> 00:46:12,059 ♪ I got flowers in the spring, yeah ♪ 705 00:46:12,060 --> 00:46:16,939 ♪ I've got you, I've got you to wear my ring ♪ 706 00:46:16,940 --> 00:46:21,819 ♪ And when I'm sad, you're a clown ♪ 707 00:46:21,820 --> 00:46:26,742 ♪ And when I get scared, you're always around ♪ 708 00:46:26,743 --> 00:46:27,910 ♪ Ooh ♪ 709 00:46:32,456 --> 00:46:35,042 (heavy breathing) 710 00:46:35,043 --> 00:46:36,334 What? 711 00:46:36,335 --> 00:46:39,004 (song continues) 712 00:46:39,005 --> 00:46:41,381 Don't go. 713 00:46:47,137 --> 00:46:48,305 Okay. 714 00:46:51,642 --> 00:46:52,767 ♪ Oh, babe ♪ 715 00:46:52,768 --> 00:46:56,021 ♪ I got you, babe, I got you, babe ♪ 716 00:46:56,022 --> 00:46:59,106 I'm sorry. 717 00:46:59,107 --> 00:47:01,526 ♪ I got you to hold my hand ♪ 718 00:47:01,527 --> 00:47:03,904 - ♪ I got you to understand ♪ - For what? 719 00:47:03,905 --> 00:47:06,239 ♪ I got you to walk with me ♪ 720 00:47:06,240 --> 00:47:08,909 ♪ And I got you to talk with me ♪ 721 00:47:08,910 --> 00:47:11,202 (both laughing) 722 00:47:11,203 --> 00:47:12,745 ♪ I got you, hold me tight ♪ 723 00:47:12,746 --> 00:47:14,789 ♪ I got you, I won't let go ♪ 724 00:47:14,790 --> 00:47:18,794 - (chuckles) - ♪ I got you to love me so ♪ 725 00:47:18,795 --> 00:47:21,004 Uh... what do we do now? 726 00:47:23,048 --> 00:47:25,341 We're gonna figure it out. 727 00:47:25,342 --> 00:47:27,636 - (clanking) - (Ellie gasps) 728 00:47:27,637 --> 00:47:30,013 (tense music playing) 729 00:47:31,890 --> 00:47:33,475 Get ready to run. 730 00:47:35,185 --> 00:47:37,271 - (roars) - (gunshots) 731 00:47:37,980 --> 00:47:41,066 - Go! Go! Go! - (roars) 732 00:47:41,067 --> 00:47:43,589 (Ellie grunts) 733 00:47:43,590 --> 00:47:46,113 (heavy breathing) 734 00:47:46,114 --> 00:47:47,364 (roars) 735 00:47:55,205 --> 00:47:56,123 (Ellie grunts, yells) 736 00:47:56,124 --> 00:47:58,709 (roars) 737 00:48:05,716 --> 00:48:07,301 (Ellie grunts) 738 00:48:11,430 --> 00:48:13,160 Get the fuck off of me! 739 00:48:13,161 --> 00:48:14,891 - (roaring) - (yelling) 740 00:48:19,938 --> 00:48:21,690 (Riley screaming) 741 00:48:21,691 --> 00:48:22,816 ♪ ♪ 742 00:48:24,693 --> 00:48:26,361 (Ellie screams) 743 00:48:26,362 --> 00:48:28,030 (heavy breathing) 744 00:48:38,248 --> 00:48:39,875 (Riley coughs) 745 00:48:44,421 --> 00:48:46,756 (laughs) Holy shit! 746 00:48:46,757 --> 00:48:49,092 (heavy breathing) 747 00:49:03,732 --> 00:49:06,777 No. 748 00:49:10,238 --> 00:49:12,157 (yells): No, no, no, no, no! 749 00:49:12,158 --> 00:49:13,742 No! 750 00:49:17,412 --> 00:49:20,248 (somber music playing) 751 00:49:35,764 --> 00:49:37,349 (shivering) 752 00:49:47,275 --> 00:49:50,070 ♪ ♪ 753 00:50:02,499 --> 00:50:05,419 Come on, come on, come on, come on. 754 00:50:12,259 --> 00:50:15,053 (screams): You motherfucker! Fuck you! Fuck! 755 00:50:15,054 --> 00:50:17,848 - (glass shattering) - You mother... Fuck! 756 00:50:17,849 --> 00:50:20,600 (unintelligible screaming) 757 00:50:24,396 --> 00:50:26,857 {\an8}There's more stuff over there you can break. 758 00:50:26,858 --> 00:50:29,609 (Ellie breathing heavily) 759 00:50:34,406 --> 00:50:36,032 What are we gonna do? 760 00:50:38,535 --> 00:50:39,995 Way I see it, we got two options. 761 00:50:41,371 --> 00:50:43,123 One... 762 00:50:44,082 --> 00:50:45,959 we take the easy way out. 763 00:50:47,377 --> 00:50:49,755 It's quick, painless. 764 00:50:52,549 --> 00:50:55,469 {\an8}No... No, I don't like option one. 765 00:50:58,638 --> 00:51:00,223 Option two... 766 00:51:01,808 --> 00:51:03,894 we just keep going. 767 00:51:07,063 --> 00:51:10,567 {\an8}What are you talking about, Riley? It's over. 768 00:51:10,568 --> 00:51:14,987 {\an8}It will be... but not yet. 769 00:51:14,988 --> 00:51:19,534 It ends this way for everyone sooner or later, right? 770 00:51:19,535 --> 00:51:23,079 Some of us just get there faster than others. 771 00:51:24,623 --> 00:51:27,250 But we don't quit. 772 00:51:27,751 --> 00:51:29,920 (Ellie sniffles) 773 00:51:30,420 --> 00:51:32,464 Whether... 774 00:51:33,757 --> 00:51:35,842 it's two minutes... 775 00:51:36,802 --> 00:51:38,637 or two days... 776 00:51:41,097 --> 00:51:44,142 we don't give that up. 777 00:51:45,310 --> 00:51:48,313 I don't wanna give that up. 778 00:51:50,565 --> 00:51:52,567 (cries) We can just be all poetic and shit 779 00:51:52,568 --> 00:51:54,820 and lose our minds together. 780 00:51:58,865 --> 00:52:00,742 {\an8}What's option three? 781 00:52:04,371 --> 00:52:07,207 I'm sorry. I'm sorry. 782 00:52:13,129 --> 00:52:15,089 ♪ ♪ 783 00:52:15,090 --> 00:52:17,676 (both crying) 784 00:53:05,056 --> 00:53:06,141 (heavy breathing) 785 00:53:10,270 --> 00:53:13,148 (light guitar music playing) 786 00:53:49,726 --> 00:53:52,520 (Joel groaning) 787 00:53:55,565 --> 00:53:58,525 Okay, okay. 788 00:53:58,526 --> 00:54:00,946 (music intensifies) 789 00:54:15,543 --> 00:54:17,337 ♪ ♪ 790 00:54:46,282 --> 00:54:48,243 ♪ ♪ 54478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.