Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,471 --> 00:00:06,607
[suspenseful music]
2
00:00:06,607 --> 00:00:09,143
Flexed knees absorb recoil.
3
00:00:09,143 --> 00:00:11,279
Gives you better movement too.
4
00:00:11,279 --> 00:00:14,215
Square to the target,
feet in position.
5
00:00:14,215 --> 00:00:15,483
[speaking Hungarian]
6
00:00:17,285 --> 00:00:20,421
[guns cocking]
7
00:00:20,421 --> 00:00:23,691
[gunshots]
8
00:00:24,958 --> 00:00:26,627
Your goal is
to close the distance.
9
00:00:26,627 --> 00:00:28,762
Within a foot,
it's violence of action.
10
00:00:31,299 --> 00:00:33,000
Remember what I said
about a fulcrum?
11
00:00:33,000 --> 00:00:35,469
Momentum is key. Watch.
12
00:00:36,837 --> 00:00:39,407
Just tap if it's too much, okay?
13
00:00:39,407 --> 00:00:42,510
[groaning]
14
00:00:44,612 --> 00:00:46,680
Once you're here,
it's simple body mechanics.
15
00:00:46,680 --> 00:00:48,149
I have leverage, so even if
16
00:00:48,149 --> 00:00:49,850
Lieutenant Erdos
tries something...
17
00:00:49,850 --> 00:00:51,485
[groans]
18
00:00:51,485 --> 00:00:54,122
- You okay?
- Yeah, yeah. No problem.
19
00:00:54,122 --> 00:00:56,557
- You sure?
- Yeah.
20
00:00:56,557 --> 00:00:58,526
I'll shake it off.
21
00:00:58,526 --> 00:01:01,028
[speaks Hungarian]
It's a good reminder, you guys.
22
00:01:01,028 --> 00:01:03,831
Sometimes out there
in the field it can get messy.
23
00:01:03,831 --> 00:01:06,367
[light laughter]
24
00:01:06,367 --> 00:01:09,437
Okay, yeah,
maybe let's take five.
25
00:01:09,437 --> 00:01:16,644
♪ ♪
26
00:01:17,745 --> 00:01:21,649
I mean, are we
really doing this?
27
00:01:23,984 --> 00:01:28,922
15 years, you're trying
to just throw it away.
28
00:01:30,591 --> 00:01:34,662
This is you playing
the victim, as usual.
29
00:01:40,901 --> 00:01:43,036
And which one of us
gave up exactly?
30
00:01:45,173 --> 00:01:46,106
Right.
31
00:01:51,445 --> 00:01:54,715
Can you even look Sophie
and Jack in the eye?
32
00:01:54,715 --> 00:01:56,450
They're old enough to.
33
00:02:01,021 --> 00:02:04,425
[alarms blaring]
34
00:02:04,425 --> 00:02:11,632
♪ ♪
35
00:02:15,369 --> 00:02:16,404
[moaning]
36
00:02:16,404 --> 00:02:17,671
[speaks Hungarian]
37
00:02:17,671 --> 00:02:21,108
[speaking indistinctly]
38
00:02:21,108 --> 00:02:28,115
♪ ♪
39
00:02:34,588 --> 00:02:36,524
Heard the sirens
from our place.
40
00:02:36,524 --> 00:02:37,725
Car bomb.
41
00:02:37,725 --> 00:02:39,260
Vo's got the details.
42
00:02:39,260 --> 00:02:40,494
Victim is Neil Cobb,
43
00:02:40,494 --> 00:02:42,196
an American lawyer
out of Houston.
44
00:02:42,196 --> 00:02:43,364
He and his firm represent
45
00:02:43,364 --> 00:02:45,766
a chemical company
called Avercol.
46
00:02:45,766 --> 00:02:47,701
U.S.-based, but they had plants
47
00:02:47,701 --> 00:02:49,102
and workers here in Budapest.
- Had?
48
00:02:49,102 --> 00:02:51,138
Avercol's in the middle
of a class action lawsuit,
49
00:02:51,138 --> 00:02:52,306
Cobb was lead defense.
50
00:02:52,306 --> 00:02:53,807
It was all over the news.
51
00:02:53,807 --> 00:02:55,843
Hungarian workers got sick
due to chronic exposure
52
00:02:55,843 --> 00:02:57,811
to cadmium, a toxic metal.
53
00:02:57,811 --> 00:03:00,013
Now they're suing Avercol
for damages.
54
00:03:00,013 --> 00:03:01,849
But the American company
is still operating.
55
00:03:01,849 --> 00:03:03,717
When things went south,
they just relocated,
56
00:03:03,717 --> 00:03:05,653
hell for leather.
- Considerate.
57
00:03:05,653 --> 00:03:07,321
Class actions
take years to resolve,
58
00:03:07,321 --> 00:03:10,123
and Avercol is still trying
to negotiate a settlement.
59
00:03:10,123 --> 00:03:11,792
Cobb was heading that up.
60
00:03:11,792 --> 00:03:13,227
It seems clear
he was the intended target.
61
00:03:13,227 --> 00:03:16,497
Then there's Margó Halmi:
14-year-old walking her dog.
62
00:03:16,497 --> 00:03:18,332
Caught shrapnel in the blast.
63
00:03:18,332 --> 00:03:19,833
She's in critical condition.
64
00:03:19,833 --> 00:03:21,669
Cobb kept a flat
in his name on the Pest side.
65
00:03:21,669 --> 00:03:23,170
It's a crime scene now.
66
00:03:23,170 --> 00:03:25,539
Smitty, your tenure
in explosive disposal unit
67
00:03:25,539 --> 00:03:26,874
could be a real asset here.
68
00:03:26,874 --> 00:03:28,542
I want you on forensics.
- My pleasure.
69
00:03:28,542 --> 00:03:29,777
HNP's on site.
70
00:03:29,777 --> 00:03:31,044
They've confirmed
this is an assassination.
71
00:03:31,044 --> 00:03:33,514
The who and why
are what we are after.
72
00:03:33,514 --> 00:03:35,383
Let's get to it.
73
00:03:35,383 --> 00:03:42,356
♪ ♪
74
00:03:42,356 --> 00:03:44,258
Thank you.
75
00:03:44,258 --> 00:03:47,060
Ah, Agent Forrester.
76
00:03:47,060 --> 00:03:49,363
Agent Kellett.
Slight occupational hazard.
77
00:03:49,363 --> 00:03:50,431
I'm fine.
78
00:03:50,431 --> 00:03:51,665
What's the latest?
79
00:03:51,665 --> 00:03:53,066
Bomb was wired
to the ignition.
80
00:03:53,066 --> 00:03:55,669
Driver was killed instantly,
and our only witness
81
00:03:55,669 --> 00:03:57,571
just went into surgery.
- And motive?
82
00:03:57,571 --> 00:04:00,173
We think this was tied
to Mr. Cobb's profession,
83
00:04:00,173 --> 00:04:01,475
his client, specifically.
84
00:04:01,475 --> 00:04:02,976
Avercol has a lot
of enemies here.
85
00:04:02,976 --> 00:04:05,313
Yes, my cousin works
for the municipality,
86
00:04:05,313 --> 00:04:07,214
says that the company
came here to exploit
87
00:04:07,214 --> 00:04:11,352
Hungary's infrastructure,
tax laws, economy, labor force.
88
00:04:11,352 --> 00:04:13,587
Avercol lined their pockets,
and once they were done
89
00:04:13,587 --> 00:04:15,088
poisoning our people, left.
90
00:04:15,088 --> 00:04:16,957
They don't have a lot
of friends around here.
91
00:04:16,957 --> 00:04:19,159
So the locals felt
Cobb had it coming.
92
00:04:19,159 --> 00:04:21,795
How'd the HNP feel about him?
- It's complicated.
93
00:04:21,795 --> 00:04:23,497
There were a few times
he called us claiming
94
00:04:23,497 --> 00:04:24,665
that he was being harassed.
95
00:04:24,665 --> 00:04:26,734
- By whom?
- Never said.
96
00:04:26,734 --> 00:04:28,536
But support here lies
with the plant workers,
97
00:04:28,536 --> 00:04:30,103
and he was one of the more recognizable
98
00:04:30,103 --> 00:04:31,472
Americans in Budapest.
99
00:04:31,472 --> 00:04:32,773
So we took the threat
very seriously
100
00:04:32,773 --> 00:04:35,008
but found no substance
behind it.
101
00:04:35,008 --> 00:04:38,346
And then he accused the police
of scheming against him.
102
00:04:38,346 --> 00:04:40,047
Cobb seemed paranoid.
103
00:04:40,047 --> 00:04:41,949
Or perceptive,
based on the fact
104
00:04:41,949 --> 00:04:43,717
that he was just assassinated.
105
00:04:43,717 --> 00:04:46,854
Yes, we should have
been more responsive.
106
00:04:46,854 --> 00:04:49,022
The explosive residue
is off to the lab.
107
00:04:49,022 --> 00:04:51,825
Obviously, every component
used to build this bomb
108
00:04:51,825 --> 00:04:53,661
was blown apart, but that
doesn't mean
109
00:04:53,661 --> 00:04:55,062
the pieces vanished.
110
00:04:55,062 --> 00:04:56,964
A proper post-blast search,
and we just might
111
00:04:56,964 --> 00:04:58,131
be able to put it
back together.
112
00:04:58,131 --> 00:04:59,400
Could lead us somewhere.
113
00:04:59,400 --> 00:05:00,768
- I can arrange that.
- Great.
114
00:05:00,768 --> 00:05:01,935
I'm gonna check
with Raines and Vo,
115
00:05:01,935 --> 00:05:04,304
see if they've found anything.
116
00:05:04,304 --> 00:05:06,874
Putting aside any
personal views on Avercol,
117
00:05:06,874 --> 00:05:08,208
please know that you have
the full cooperation--
118
00:05:08,208 --> 00:05:09,643
Your arm is broken.
119
00:05:09,643 --> 00:05:11,712
Oh, no, don't worry,
the bone is fine.
120
00:05:11,712 --> 00:05:14,948
This is just precaution.
I'll be okay, I promise.
121
00:05:14,948 --> 00:05:16,817
Lieutenant, I admire
your confidence,
122
00:05:16,817 --> 00:05:20,120
but maybe I'd feel better
hearing that from a doctor.
123
00:05:20,120 --> 00:05:21,822
Okay, fair enough.
124
00:05:21,822 --> 00:05:24,191
Although Hungarian tradition
says that
125
00:05:24,191 --> 00:05:25,826
if you break someone's arm,
you have to dispense
126
00:05:25,826 --> 00:05:27,928
with the formalities.
127
00:05:27,928 --> 00:05:29,763
My friends call me Ben.
128
00:05:29,763 --> 00:05:32,766
[soft music]
129
00:05:32,766 --> 00:05:34,602
♪ ♪
130
00:05:34,602 --> 00:05:36,003
We have Cobb's U.S. phone,
131
00:05:36,003 --> 00:05:38,238
but it's been turned off
for months--not much there.
132
00:05:40,140 --> 00:05:43,210
HNP found a prepaid cell
in the car, too,
133
00:05:43,210 --> 00:05:45,278
burnt to a crisp
along with a leather bag.
134
00:05:45,278 --> 00:05:46,880
Nothing in it survived.
135
00:05:46,880 --> 00:05:48,281
All right, see if you can
pull anything from that burner.
136
00:05:48,281 --> 00:05:50,150
There's a cleared-out
safe over there.
137
00:05:50,150 --> 00:05:53,587
The only prints we found here
belonged to Cobb.
138
00:05:53,587 --> 00:05:55,088
All right.
139
00:05:58,291 --> 00:06:00,127
All right, the killer
knew where he lived.
140
00:06:01,962 --> 00:06:03,997
And he knew what he drove.
141
00:06:03,997 --> 00:06:05,899
Did they just want Cobb or were
they after something else?
142
00:06:05,899 --> 00:06:08,669
- [speaking Hungarian]
- This is my boss's apartment.
143
00:06:08,669 --> 00:06:10,203
Let me in.
You can't touch anything.
144
00:06:10,203 --> 00:06:11,872
Let me in. He's my boss.
145
00:06:11,872 --> 00:06:13,474
I'm his emergency contact.
146
00:06:13,474 --> 00:06:17,244
Can somebody just tell me
what happened here, please?
147
00:06:17,244 --> 00:06:20,548
Sorry, I don't think I should
be talking to the FBI.
148
00:06:20,548 --> 00:06:21,982
I need to call the firm.
149
00:06:21,982 --> 00:06:24,918
I get your hesitation,
but this was clearly targeted.
150
00:06:24,918 --> 00:06:27,187
Somebody wanted Cobb dead.
151
00:06:27,187 --> 00:06:28,989
And what you share now
could be crucial.
152
00:06:28,989 --> 00:06:31,391
I'm just an associate.
It's my first year at the firm.
153
00:06:31,391 --> 00:06:33,961
You and Cobb were here
to depose the plaintiffs.
154
00:06:35,463 --> 00:06:38,298
We heard there might
have been bad blood there.
155
00:06:38,298 --> 00:06:41,535
I know that this is a lot
and your head is spinning,
156
00:06:41,535 --> 00:06:43,637
but Cobb's family overseas
is about to learn the news
157
00:06:43,637 --> 00:06:45,072
of what just happened.
158
00:06:46,907 --> 00:06:48,476
Just talk to us.
159
00:06:48,476 --> 00:06:49,409
We're just trying to help.
160
00:06:51,645 --> 00:06:53,914
He had enemies
in Budapest, right?
161
00:06:55,516 --> 00:06:57,885
Our job was to ensure
the case won't go to trial
162
00:06:57,885 --> 00:07:00,087
and that Avercol pays
as little as possible.
163
00:07:00,087 --> 00:07:02,389
That's gonna ruffle feathers.
164
00:07:02,389 --> 00:07:03,991
If you ask me, I think
the plant workers
165
00:07:03,991 --> 00:07:05,693
were just tired
of Neil's games.
166
00:07:05,693 --> 00:07:07,027
Explain.
167
00:07:07,027 --> 00:07:08,796
Plaintiffs knew any
settlement offer from us
168
00:07:08,796 --> 00:07:10,430
would be lowball,
but Neil kept trying
169
00:07:10,430 --> 00:07:12,099
to push the number lower.
170
00:07:12,099 --> 00:07:14,468
He's not stupid.
He knew they'd never go for it.
171
00:07:14,468 --> 00:07:16,737
Well, that's a leap from them
strapping an IED to his car.
172
00:07:16,737 --> 00:07:18,038
Look, I'm not saying
it's what happened,
173
00:07:18,038 --> 00:07:20,974
but if Neil was stalling,
174
00:07:20,974 --> 00:07:22,843
what if someone decided
to take him out?
175
00:07:22,843 --> 00:07:24,712
And what if they're
not finished?
176
00:07:24,712 --> 00:07:25,846
We can get you
police protection for now,
177
00:07:25,846 --> 00:07:27,948
but you need to stay local.
178
00:07:27,948 --> 00:07:29,917
When's the last time
you saw Cobb?
179
00:07:29,917 --> 00:07:32,019
The last deposition
was two weeks ago.
180
00:07:32,019 --> 00:07:33,420
Since then, nothing.
181
00:07:33,420 --> 00:07:35,322
Maybe we're dealing
with a sympathizer.
182
00:07:35,322 --> 00:07:36,957
Family, friends?
183
00:07:36,957 --> 00:07:39,026
Plant workers believe they're
the victim in this narrative.
184
00:07:39,026 --> 00:07:40,561
If they thought Avercol
was now planning
185
00:07:40,561 --> 00:07:42,329
to rob them in broad daylight,
186
00:07:42,329 --> 00:07:43,731
there's no telling
what they'd do.
187
00:07:43,731 --> 00:07:45,799
- Scott?
- Yeah?
188
00:07:45,799 --> 00:07:48,636
[suspenseful music]
189
00:07:48,636 --> 00:07:49,803
♪ ♪
190
00:07:49,803 --> 00:07:51,404
Left on our windshield.
191
00:07:51,404 --> 00:07:54,742
I didn't see who left it.
192
00:07:54,742 --> 00:07:57,410
No trace DNA
and zero witnesses
193
00:07:57,410 --> 00:07:59,079
since we parked
around the corner.
194
00:07:59,079 --> 00:08:00,514
Whoever left it
for us was careful.
195
00:08:00,514 --> 00:08:02,616
There was the empty safe
in Cobb's flat.
196
00:08:02,616 --> 00:08:03,784
Maybe these files
went with him.
197
00:08:03,784 --> 00:08:05,252
Which means we're too late.
198
00:08:05,252 --> 00:08:07,020
Is this a tip?
199
00:08:07,020 --> 00:08:08,889
Elia and the HNP think
someone took out Cobb
200
00:08:08,889 --> 00:08:11,258
to send a message to Avercol.
201
00:08:11,258 --> 00:08:13,827
That person has the full story.
202
00:08:13,827 --> 00:08:15,729
They could be trying
to read us in.
203
00:08:15,729 --> 00:08:17,030
They might have a lead
on the killer.
204
00:08:17,030 --> 00:08:18,498
Just scared to stick
their neck out.
205
00:08:18,498 --> 00:08:21,134
Smitty's still working
on the bomb reconstruction.
206
00:08:21,134 --> 00:08:23,336
But get this, main ingredient
in the blast residue
207
00:08:23,336 --> 00:08:26,373
wasn't C-4 or Semtex,
it's TATP.
208
00:08:26,373 --> 00:08:28,776
Same thing like the Manchester
bombing, Paris attacks.
209
00:08:28,776 --> 00:08:30,343
So this could
have been homemade?
210
00:08:30,343 --> 00:08:32,212
Out of the 18 plaintiffs
involved in the suit,
211
00:08:32,212 --> 00:08:36,316
flagged one with a criminal
record, Daniel Simón.
212
00:08:36,316 --> 00:08:38,018
After Avercol shut down
their plants,
213
00:08:38,018 --> 00:08:39,352
Daniel became a truck driver
214
00:08:39,352 --> 00:08:41,121
for a few factories
in Budapest.
215
00:08:41,121 --> 00:08:43,190
So the job would have given him
access to raw chemicals,
216
00:08:43,190 --> 00:08:45,125
including acetone
and hydrogen peroxide.
217
00:08:45,125 --> 00:08:46,660
Components for TATP.
218
00:08:46,660 --> 00:08:49,129
Got an address for Daniel.
219
00:08:49,129 --> 00:08:50,330
Go.
220
00:08:50,330 --> 00:08:57,337
♪ ♪
221
00:09:03,110 --> 00:09:04,745
[speaking Hungarian]
222
00:09:04,745 --> 00:09:07,147
I'm looking for Daniel Simón.
223
00:09:07,147 --> 00:09:08,148
Inside.
224
00:09:15,488 --> 00:09:16,857
Dani.
225
00:09:16,857 --> 00:09:19,760
♪ ♪
226
00:09:19,760 --> 00:09:21,294
Dani.
227
00:09:24,798 --> 00:09:27,500
He's on medication.
228
00:09:27,500 --> 00:09:29,136
Tell me why you're here.
229
00:09:29,136 --> 00:09:32,505
Head counsel for Avercol
was killed this morning.
230
00:09:32,505 --> 00:09:33,774
We think it's related
231
00:09:33,774 --> 00:09:35,108
to the class action
Dani was a part of.
232
00:09:35,108 --> 00:09:37,077
Can we take a look around?
233
00:09:38,378 --> 00:09:41,949
Do your business,
but do it quietly.
234
00:09:41,949 --> 00:09:43,651
He needs to rest.
235
00:09:43,651 --> 00:09:50,858
♪ ♪
236
00:09:53,060 --> 00:09:55,295
The bombing was on the news,
237
00:09:55,295 --> 00:09:58,165
but we don't speak
about that company in our home.
238
00:09:58,165 --> 00:10:00,868
I won't put more stress
on my husband.
239
00:10:00,868 --> 00:10:01,969
We're very sorry
for everything
240
00:10:01,969 --> 00:10:03,871
you two are going through.
241
00:10:03,871 --> 00:10:07,207
The metal
that poisoned everyone,
242
00:10:07,207 --> 00:10:13,213
cadmium, it targets kidneys,
lungs, and bone.
243
00:10:15,749 --> 00:10:17,851
He gave everything to that job,
244
00:10:17,851 --> 00:10:21,121
and all they did
was take from us.
245
00:10:25,859 --> 00:10:27,494
We're wondering
if somebody took matters
246
00:10:27,494 --> 00:10:29,129
into their own hands
that could be unhappy
247
00:10:29,129 --> 00:10:30,831
with the settlement amount
248
00:10:30,831 --> 00:10:32,800
or want swifter justice
for the victims.
249
00:10:32,800 --> 00:10:35,635
We are not in touch
with the other workers anymore.
250
00:10:35,635 --> 00:10:39,572
Our lawyer, Zalán Madaras,
he represents all the victims.
251
00:10:39,572 --> 00:10:41,341
He's handling everything.
252
00:10:41,341 --> 00:10:43,276
We should talk to him next.
253
00:10:43,276 --> 00:10:45,713
I'll give Forrester
a heads up.
254
00:10:45,713 --> 00:10:50,417
♪ ♪
255
00:10:53,386 --> 00:10:55,555
Zalán Madaras.
256
00:10:55,555 --> 00:10:57,925
We're investigating
the death of an American.
257
00:10:57,925 --> 00:10:59,827
Hoping you can shed light
on any clients
258
00:10:59,827 --> 00:11:01,294
who dealt with Neil Cobb.
259
00:11:01,294 --> 00:11:03,196
These are good men and women.
260
00:11:03,196 --> 00:11:05,632
Their only crime
is being naive to think
261
00:11:05,632 --> 00:11:08,802
their employer would give
a damn after poisoning them.
262
00:11:08,802 --> 00:11:09,970
They as angry as you?
263
00:11:09,970 --> 00:11:11,538
They're not killers.
264
00:11:11,538 --> 00:11:13,006
Then help us prove it.
265
00:11:14,507 --> 00:11:16,176
I took this case
for no money.
266
00:11:16,176 --> 00:11:19,146
We've already fought
for three years.
267
00:11:19,146 --> 00:11:22,082
My clients don't want a war,
they want to settle.
268
00:11:22,082 --> 00:11:26,119
But Avercol seems ready
to erase our story.
269
00:11:26,119 --> 00:11:29,622
And if the FBI is beholden
to American interests,
270
00:11:29,622 --> 00:11:32,392
you will be
on the wrong side of history.
271
00:11:32,392 --> 00:11:34,828
We're not on a side,
we just want the truth.
272
00:11:34,828 --> 00:11:37,865
An innocent girl
is fighting for her life now
273
00:11:37,865 --> 00:11:39,466
because someone
wanted Cobb gone.
274
00:11:39,466 --> 00:11:42,435
Your clients spoke to him
during the depositions.
275
00:11:42,435 --> 00:11:45,005
They may have information
vital to the case.
276
00:11:49,442 --> 00:11:51,511
Rózsa Chapel, you know it?
277
00:11:51,511 --> 00:11:52,813
Sure.
278
00:11:52,813 --> 00:11:54,982
There's a meeting to discuss
how today's news
279
00:11:54,982 --> 00:11:56,850
will impact the settlement.
280
00:11:56,850 --> 00:11:58,251
I'm going there now.
281
00:11:58,251 --> 00:11:59,652
We'd appreciate any help
you can give.
282
00:11:59,652 --> 00:12:01,154
Tensions are high.
283
00:12:01,154 --> 00:12:03,690
So here's a friendly tip.
284
00:12:03,690 --> 00:12:05,692
Keep your badges hidden.
285
00:12:05,692 --> 00:12:12,465
♪ ♪
286
00:12:28,015 --> 00:12:31,384
[phone buzzing]
287
00:12:32,619 --> 00:12:34,621
That burner found
on Cobb's body,
288
00:12:34,621 --> 00:12:36,824
phone records show he called
his family back home,
289
00:12:36,824 --> 00:12:40,027
but the call just before that
was local to another prepaid.
290
00:12:40,027 --> 00:12:41,361
Traceable?
291
00:12:41,361 --> 00:12:42,629
I can run a pretext call
to that number,
292
00:12:42,629 --> 00:12:44,164
and if it pings
the cell tower,
293
00:12:44,164 --> 00:12:45,432
we can narrow down
the location.
294
00:12:45,432 --> 00:12:46,499
Do it.
295
00:12:50,070 --> 00:12:51,071
Number's still active.
296
00:12:51,071 --> 00:12:54,341
[phone ringing]
297
00:12:54,341 --> 00:12:56,209
He's in the chapel.
298
00:12:56,209 --> 00:13:03,416
♪ ♪
299
00:13:17,164 --> 00:13:18,966
FBI, stop right there.
300
00:13:18,966 --> 00:13:20,400
Hands in the air.
301
00:13:20,400 --> 00:13:23,136
Now turn around slowly.
302
00:13:26,974 --> 00:13:29,276
She's one of the plaintiffs.
303
00:13:29,276 --> 00:13:31,044
We're looking
into Neil Cobb's murder.
304
00:13:31,044 --> 00:13:32,612
And you think I did it?
305
00:13:32,612 --> 00:13:34,247
We know that
you were the last person
306
00:13:34,247 --> 00:13:36,149
to talk to him alive.
307
00:13:37,951 --> 00:13:39,452
You have it backwards.
308
00:13:39,452 --> 00:13:41,989
The plant workers
weren't his enemy.
309
00:13:41,989 --> 00:13:45,792
Neil Cobb was working
against Avercol.
310
00:13:45,792 --> 00:13:47,861
He betrayed his own client.
311
00:13:47,861 --> 00:13:50,763
And that's the reason
they had him killed.
312
00:13:50,763 --> 00:13:54,667
♪ ♪
313
00:14:00,874 --> 00:14:02,742
I come from
a working-class family.
314
00:14:02,742 --> 00:14:04,244
When Avercol announced
announced its factories
315
00:14:04,244 --> 00:14:07,480
in Budapest, we saw promise
and opportunity.
316
00:14:07,480 --> 00:14:09,416
A fantasy, maybe.
317
00:14:09,416 --> 00:14:12,752
That company knew we were
being exposed to cancer,
318
00:14:12,752 --> 00:14:17,324
and they let it happen,
and then they buried it.
319
00:14:17,324 --> 00:14:20,327
Neil Cobb is the only one
who fought to expose the lie,
320
00:14:20,327 --> 00:14:21,995
and he paid for it.
321
00:14:21,995 --> 00:14:24,631
Did he have proof
about this cover-up?
322
00:14:24,631 --> 00:14:26,199
[suspenseful music]
323
00:14:26,199 --> 00:14:30,303
Internal briefs, recordings
of private conversations,
324
00:14:30,303 --> 00:14:31,939
doctor toxicity reports.
325
00:14:31,939 --> 00:14:35,275
Neil made copies of everything
Avercol thought they destroyed.
326
00:14:35,275 --> 00:14:37,911
And that's enough reason
to have a good man silenced.
327
00:14:39,312 --> 00:14:40,780
This is you?
328
00:14:42,682 --> 00:14:46,253
I wanted to help anonymously.
329
00:14:46,253 --> 00:14:48,688
If Avercol were willing
to kill Neil,
330
00:14:48,688 --> 00:14:50,557
they won't think twice
about me.
331
00:14:50,557 --> 00:14:54,127
But the evidence is gone,
Palma, burned up in the car.
332
00:14:58,065 --> 00:15:01,768
These people
understand oppression.
333
00:15:01,768 --> 00:15:03,903
They'll do whatever
it takes to win.
334
00:15:03,903 --> 00:15:07,140
What was the nature of
your relationship with Cobb?
335
00:15:07,140 --> 00:15:09,442
The man called you
the night he died.
336
00:15:09,442 --> 00:15:10,710
He trusted me.
337
00:15:10,710 --> 00:15:12,312
I had a contact at the news.
338
00:15:12,312 --> 00:15:15,048
We were going to leak
the cover-up to them.
339
00:15:15,048 --> 00:15:17,717
Neil believed Avercol was about
to take drastic measures.
340
00:15:17,717 --> 00:15:19,886
If you knew the reason
for Cobb's death,
341
00:15:19,886 --> 00:15:21,454
you could have
called the police.
342
00:15:21,454 --> 00:15:25,225
I planned to, but without
proof, it's useless.
343
00:15:25,225 --> 00:15:27,360
And then I heard
the FBI was involved.
344
00:15:27,360 --> 00:15:29,963
And you were the only one
Cobb spoke to about this?
345
00:15:29,963 --> 00:15:33,133
Not your lawyer,
not the other plaintiffs?
346
00:15:33,133 --> 00:15:35,268
Neil only confided in me.
347
00:15:35,268 --> 00:15:38,738
Some of the others knew
I had his ear, but that's it.
348
00:15:38,738 --> 00:15:40,340
And once we exposed Avercol,
349
00:15:40,340 --> 00:15:42,942
we'd have the company
by the balls.
350
00:15:42,942 --> 00:15:44,911
Obviously,
they got to him first.
351
00:15:44,911 --> 00:15:47,180
Did Cobb mention anyone
at Avercol
352
00:15:47,180 --> 00:15:48,815
who might have caught wind
of his plan?
353
00:15:48,815 --> 00:15:51,884
Only one person scared him.
354
00:15:51,884 --> 00:15:54,954
Sam Gilroy, the CEO.
355
00:15:56,623 --> 00:15:58,291
That man is pure evil.
356
00:15:58,291 --> 00:16:03,230
♪ ♪
357
00:16:03,230 --> 00:16:05,298
If Cobb blew the whistle
on his own client,
358
00:16:05,298 --> 00:16:07,100
Avercol would have
gone down in flames.
359
00:16:07,100 --> 00:16:09,302
There was reason here
to neutralize him.
360
00:16:09,302 --> 00:16:12,072
Assuming the cover-up's true,
she has reason to lie to us.
361
00:16:12,072 --> 00:16:13,373
Well, if it is true,
it explains why Cobb
362
00:16:13,373 --> 00:16:14,941
was dragging his feet
on the settlement.
363
00:16:14,941 --> 00:16:16,209
Maybe he was trying
to buy time,
364
00:16:16,209 --> 00:16:17,877
stack evidence up
against Avercol.
365
00:16:17,877 --> 00:16:19,279
Get a warrant
on Palma's phone.
366
00:16:19,279 --> 00:16:21,381
She might have something
in her exchanges with Cobb.
367
00:16:21,381 --> 00:16:24,317
By now, Cobb's death
is public knowledge in the U.S.
368
00:16:24,317 --> 00:16:26,786
And guess who just
landed in Budapest?
369
00:16:28,888 --> 00:16:30,323
Well, that was fast.
370
00:16:30,323 --> 00:16:31,991
Thought it was weird he would
drop everything for this.
371
00:16:31,991 --> 00:16:35,128
Turns out Gilroy and Cobb
have been friends for decades.
372
00:16:35,128 --> 00:16:38,065
Same college,
same country club membership.
373
00:16:38,065 --> 00:16:39,866
Their kids even go
to the same prep school.
374
00:16:39,866 --> 00:16:42,835
Gilroy basically appointed his
frat brother to represent him.
375
00:16:42,835 --> 00:16:44,537
Seems they both got
obscenely rich together.
376
00:16:44,537 --> 00:16:47,374
Maybe after 30 years
of protecting this scumbag,
377
00:16:47,374 --> 00:16:49,342
Cobb finally had enough.
378
00:16:49,342 --> 00:16:53,580
[phone ringing]
379
00:16:53,580 --> 00:16:55,182
How's the post-blast coming?
380
00:16:55,182 --> 00:16:56,449
I can tell you one thing,
381
00:16:56,449 --> 00:16:58,085
whoever built this bomb
was trying hard
382
00:16:58,085 --> 00:16:59,919
to make it look like
amateur work.
383
00:16:59,919 --> 00:17:01,721
But the circuitry
says otherwise.
384
00:17:01,721 --> 00:17:03,756
It's a dead ringer
for ex-military.
385
00:17:03,756 --> 00:17:05,258
It's odd, though.
386
00:17:05,258 --> 00:17:06,793
We've nearly put
the whole thing back together,
387
00:17:06,793 --> 00:17:09,162
and we seem to be missing
a detonator.
388
00:17:09,162 --> 00:17:11,030
Never turned up
on our grid search.
389
00:17:11,030 --> 00:17:13,133
All right,
keep us in the loop.
390
00:17:13,133 --> 00:17:15,702
Well, the CEO didn't
plant the bomb.
391
00:17:15,702 --> 00:17:19,072
We've also got about two weeks
since the last deposition
392
00:17:19,072 --> 00:17:20,640
where Cobb's unaccounted for.
393
00:17:20,640 --> 00:17:21,708
Yeah.
394
00:17:21,708 --> 00:17:23,410
Where's his car been?
395
00:17:23,410 --> 00:17:26,079
Traffic cameras
aren't turning up much.
396
00:17:26,079 --> 00:17:27,314
Hungary's plates are linked
397
00:17:27,314 --> 00:17:28,848
to the toll system electronically.
398
00:17:28,848 --> 00:17:30,483
Maybe Cobb got flagged there?
399
00:17:30,483 --> 00:17:32,352
I sent that request
to public road network,
400
00:17:32,352 --> 00:17:34,387
but they're backed up.
It's taking forever.
401
00:17:34,387 --> 00:17:36,356
I may be able
to push that through.
402
00:17:36,356 --> 00:17:38,158
All right, Raines and I
will head to Gilroy's hotel,
403
00:17:38,158 --> 00:17:39,626
get some face time
with our CEO.
404
00:17:39,626 --> 00:17:46,599
♪ ♪
405
00:17:48,401 --> 00:17:49,336
Ben?
406
00:17:51,871 --> 00:17:52,872
You're kidding.
407
00:17:52,872 --> 00:17:54,774
Don't worry, it's nothing.
408
00:17:54,774 --> 00:17:57,110
Come on, let's go to my office.
409
00:17:57,110 --> 00:17:58,511
I'm slightly concerned
you'll be in a coffin
410
00:17:58,511 --> 00:17:59,812
next time I see you.
411
00:17:59,812 --> 00:18:01,248
The bone is back in place.
412
00:18:01,248 --> 00:18:02,949
Doctor just wants to err
on the side of caution.
413
00:18:02,949 --> 00:18:04,451
Ugh.
414
00:18:04,451 --> 00:18:06,453
I'm flattered you came by
to check on me, though.
415
00:18:07,920 --> 00:18:09,489
This is awkward.
416
00:18:09,489 --> 00:18:10,890
I need a favor, actually.
417
00:18:10,890 --> 00:18:12,625
We're trying to see
if any tolls here picked up
418
00:18:12,625 --> 00:18:13,926
Cobb's license plate.
419
00:18:13,926 --> 00:18:15,128
Time frame?
420
00:18:15,128 --> 00:18:16,629
As far back
as you can take us.
421
00:18:16,629 --> 00:18:19,732
But the network's backlogged,
and I need to rush this.
422
00:18:19,732 --> 00:18:21,201
I'll make a call.
423
00:18:21,201 --> 00:18:22,735
But for now,
the least you could do
424
00:18:22,735 --> 00:18:25,037
is autograph your handiwork.
425
00:18:28,341 --> 00:18:30,310
You know, Hungarian
tradition says
426
00:18:30,310 --> 00:18:31,911
that if you break
someone's arm,
427
00:18:31,911 --> 00:18:33,246
you have to buy them a beer.
428
00:18:33,246 --> 00:18:35,582
You're really milking this.
429
00:18:35,582 --> 00:18:37,484
Maybe I'm combining
a few traditions.
430
00:18:37,484 --> 00:18:38,718
[chuckles]
431
00:18:38,718 --> 00:18:40,153
[knock at door]
432
00:18:40,153 --> 00:18:42,322
Surgeons extracted the
shrapnel from the young girl.
433
00:18:42,322 --> 00:18:44,824
- How is she?
- Stable, recovering.
434
00:18:44,824 --> 00:18:47,560
I know at least one person
who would like to see this.
435
00:18:47,560 --> 00:18:48,628
Thank you.
436
00:18:48,628 --> 00:18:51,631
[soft music]
437
00:18:51,631 --> 00:18:58,070
♪ ♪
438
00:19:01,007 --> 00:19:02,609
It doesn't seem real.
439
00:19:02,609 --> 00:19:06,679
It feels like just yesterday
we were sauced on champagne,
440
00:19:06,679 --> 00:19:08,248
throwing dice in Macau.
441
00:19:10,116 --> 00:19:11,218
Now you're here to repatriate
442
00:19:11,218 --> 00:19:12,719
your friend's body,
is that right?
443
00:19:12,719 --> 00:19:15,154
Yeah, Neil's done enough time
in Budapest on my behalf.
444
00:19:15,154 --> 00:19:17,123
I'm taking him home.
445
00:19:17,123 --> 00:19:18,991
The crowd here seems
to have it out for us.
446
00:19:18,991 --> 00:19:20,393
I'm sure
the misconduct claims
447
00:19:20,393 --> 00:19:21,961
against your company
aren't helping.
448
00:19:21,961 --> 00:19:23,963
Ah, it's a chess match.
449
00:19:23,963 --> 00:19:25,164
Plant workers are just trying
450
00:19:25,164 --> 00:19:26,433
to squeeze out
a larger settlement.
451
00:19:26,433 --> 00:19:28,268
Or some might say Avercol
is knowingly
452
00:19:28,268 --> 00:19:30,503
suppressing malfeasance.
453
00:19:30,503 --> 00:19:31,804
Any truth there?
454
00:19:31,804 --> 00:19:34,006
A statement like that,
you better have proof.
455
00:19:34,006 --> 00:19:36,443
I heard proof
was in Cobb's possession.
456
00:19:36,443 --> 00:19:37,977
You would have the most
to lose if that evidence
457
00:19:37,977 --> 00:19:39,279
were to get out.
458
00:19:39,279 --> 00:19:40,613
Are you saying I'm a suspect?
459
00:19:40,613 --> 00:19:41,781
You tell me.
460
00:19:41,781 --> 00:19:43,416
[tense music]
461
00:19:43,416 --> 00:19:46,052
I was gonna kick him a bonus
for saving me
462
00:19:46,052 --> 00:19:49,088
nine figures
on this settlement.
463
00:19:49,088 --> 00:19:51,090
He's a great lawyer,
great friend.
464
00:19:51,090 --> 00:19:52,292
It's absurd.
465
00:19:52,292 --> 00:19:53,826
Maybe your friend
came face to face
466
00:19:53,826 --> 00:19:55,562
with the effect of his actions,
467
00:19:55,562 --> 00:19:57,964
changed his mind
about helping you.
468
00:19:57,964 --> 00:19:59,332
I've known him for 30 years.
469
00:19:59,332 --> 00:20:01,033
Trust me, when you get rich
the way he did,
470
00:20:01,033 --> 00:20:03,403
you are immune
to a change of heart.
471
00:20:03,403 --> 00:20:06,506
You seem remarkably blasé
about poisoning your employees.
472
00:20:06,506 --> 00:20:09,509
Look, we've got factories
on three continents.
473
00:20:09,509 --> 00:20:12,312
Things happen in my company
that I'm not always aware of.
474
00:20:12,312 --> 00:20:14,581
Neil got paid
to handle my affairs.
475
00:20:14,581 --> 00:20:16,215
But I didn't know
what he was thinking
476
00:20:16,215 --> 00:20:17,684
or doing half the time.
477
00:20:17,684 --> 00:20:19,319
So maybe he pissed off
the wrong people,
478
00:20:19,319 --> 00:20:21,921
cut his life short,
I don't know.
479
00:20:21,921 --> 00:20:25,057
But I do know
that I had nothing to do
480
00:20:25,057 --> 00:20:27,260
with the bomb
that killed my friend.
481
00:20:27,260 --> 00:20:30,029
So why don't you two
do your damn jobs
482
00:20:30,029 --> 00:20:32,365
and find the son
of a bitch who did.
483
00:20:37,437 --> 00:20:39,806
- Thank you for your time.
- Mm-hmm.
484
00:20:39,806 --> 00:20:46,078
♪ ♪
485
00:20:46,078 --> 00:20:48,481
Gilroy didn't even
deny the cover-up.
486
00:20:48,481 --> 00:20:49,982
He knows this investigation's
about murder,
487
00:20:49,982 --> 00:20:51,217
not corporate conspiracy.
488
00:20:51,217 --> 00:20:52,985
You should have
pushed harder.
489
00:20:52,985 --> 00:20:55,488
Guys like him like hearing
the sound of their own voice.
490
00:20:55,488 --> 00:20:57,156
Better to let him think
he's calling the shots,
491
00:20:57,156 --> 00:20:58,625
unless we want to be
dealing with his lawyers.
492
00:20:58,625 --> 00:21:00,560
[phone rings]
How we looking?
493
00:21:00,560 --> 00:21:01,994
Doctors pulled
a piece of metal
494
00:21:01,994 --> 00:21:04,497
from our teenager,
saved her life.
495
00:21:04,497 --> 00:21:07,767
Missing blasting cap
was lodged in her rib cage
496
00:21:07,767 --> 00:21:09,336
from the explosion.
497
00:21:09,336 --> 00:21:11,237
Device signature still
points to former military,
498
00:21:11,237 --> 00:21:14,607
and they found writing
on the detonator.
499
00:21:14,607 --> 00:21:15,808
It's in Bulgarian.
500
00:21:15,808 --> 00:21:17,109
Does Avercol have
any ties there?
501
00:21:17,109 --> 00:21:18,911
No trace of a relationship.
502
00:21:18,911 --> 00:21:21,648
This feels like a lone wolf
operating locally.
503
00:21:21,648 --> 00:21:23,416
Well, the KGB used to recruit
Bulgarian soldiers
504
00:21:23,416 --> 00:21:24,617
for covert assassinations.
505
00:21:24,617 --> 00:21:25,852
Might be similar
wet work there.
506
00:21:25,852 --> 00:21:27,887
I tend to agree.
507
00:21:27,887 --> 00:21:33,793
♪ ♪
508
00:21:33,793 --> 00:21:36,363
I appreciate you keeping
my client in the loop,
509
00:21:36,363 --> 00:21:38,765
but don't forget
that I represent her.
510
00:21:38,765 --> 00:21:41,200
We've seen too many
vultures already.
511
00:21:41,200 --> 00:21:43,470
That's fair enough.
I'll cut to the chase.
512
00:21:43,470 --> 00:21:45,572
We found spyware on the phone
Palma turned over to us.
513
00:21:45,572 --> 00:21:47,173
What?
514
00:21:47,173 --> 00:21:48,641
Someone was monitoring
your conversations.
515
00:21:48,641 --> 00:21:50,343
My guess is keeping tabs
on you and Cobb.
516
00:21:50,343 --> 00:21:51,978
- Avercol?
- Could have been.
517
00:21:51,978 --> 00:21:54,080
We're still trying to ID
exactly where it came from,
518
00:21:54,080 --> 00:21:55,815
possibly a malware attachment.
519
00:21:55,815 --> 00:21:57,384
Maybe other plaintiffs
were targeted
520
00:21:57,384 --> 00:21:58,818
and their phones
are also compromised.
521
00:21:58,818 --> 00:22:01,554
I was the only one
in communication with Neil.
522
00:22:04,023 --> 00:22:05,625
God, it's all my fault.
523
00:22:05,625 --> 00:22:07,760
They knew and they came
for Neil because of me.
524
00:22:07,760 --> 00:22:10,730
[speaking Hungarian]
525
00:22:14,967 --> 00:22:17,737
From the start, this has been
David and Goliath.
526
00:22:17,737 --> 00:22:19,606
We've come so close
to a settlement.
527
00:22:19,606 --> 00:22:21,841
Falling back to square one now
will crush us.
528
00:22:21,841 --> 00:22:23,576
We're not trying
to jam up proceedings.
529
00:22:23,576 --> 00:22:25,745
We cannot give Avercol
the satisfaction.
530
00:22:25,745 --> 00:22:28,681
Seeing this through
is what Neil would have wanted.
531
00:22:33,219 --> 00:22:34,921
Road network came through.
532
00:22:34,921 --> 00:22:37,424
The night before he died,
Cobb's Mercedes was flagged
533
00:22:37,424 --> 00:22:38,691
on a tollway outside town.
534
00:22:38,691 --> 00:22:40,326
- Where was he headed?
- Unclear.
535
00:22:40,326 --> 00:22:42,061
The return trip's
interesting, though.
536
00:22:42,061 --> 00:22:43,262
Checkpoint snapped
another photo.
537
00:22:43,262 --> 00:22:45,064
[suspenseful music]
538
00:22:45,064 --> 00:22:46,466
That's not Cobb.
539
00:22:46,466 --> 00:22:48,568
Who's behind the wheel?
540
00:22:48,568 --> 00:22:51,370
It's Elia Cruz,
his associate.
541
00:22:51,370 --> 00:22:52,939
But she said she hadn't
seen him in weeks.
542
00:22:52,939 --> 00:22:55,442
She not only saw him
the night before he blew up,
543
00:22:55,442 --> 00:22:57,209
this girl had his car keys.
544
00:22:57,209 --> 00:23:01,414
♪ ♪
545
00:23:07,687 --> 00:23:10,757
Hiding that you had access
to the victim's car
546
00:23:10,757 --> 00:23:12,592
24 hours
before the bomb went off?
547
00:23:12,592 --> 00:23:15,595
It's not a good look.
- Neil was too drunk to drive.
548
00:23:15,595 --> 00:23:17,864
He gets that way sometimes.
549
00:23:19,732 --> 00:23:22,101
I swear, he's literally
passed out in the back seat.
550
00:23:22,101 --> 00:23:24,804
Which is weird, since you
hadn't seen Cobb in weeks?
551
00:23:24,804 --> 00:23:26,906
Okay. I'm sorry I lied.
552
00:23:26,906 --> 00:23:29,108
But there's a reason.
553
00:23:30,877 --> 00:23:32,211
Neil had me pick him up
outside of town
554
00:23:32,211 --> 00:23:36,315
at a gentlemen's club, Plush.
555
00:23:36,315 --> 00:23:40,419
He's been a bit of a mess
ever since his wife left him.
556
00:23:40,419 --> 00:23:42,889
I think he just needs--
557
00:23:42,889 --> 00:23:45,391
needed companionship.
558
00:23:45,391 --> 00:23:47,226
Let's talk optics.
559
00:23:47,226 --> 00:23:50,997
Your budding career as a lawyer
was tied to Cobb.
560
00:23:50,997 --> 00:23:53,966
If he torched his reputation
to take down Avercol,
561
00:23:53,966 --> 00:23:57,169
you had a lot to lose.
562
00:23:57,169 --> 00:23:58,838
What do you mean
take down Avercol?
563
00:23:58,838 --> 00:24:01,207
The cover-up.
564
00:24:01,207 --> 00:24:02,509
What cover-up?
565
00:24:06,045 --> 00:24:08,715
Look, I want to help.
566
00:24:08,715 --> 00:24:10,116
Then no more secrets.
567
00:24:11,618 --> 00:24:13,720
How was Cobb's relationship
with Avercol?
568
00:24:13,720 --> 00:24:15,121
Lucrative.
569
00:24:15,121 --> 00:24:17,790
And you never witnessed
anything unusual?
570
00:24:17,790 --> 00:24:19,726
[suspenseful music]
571
00:24:19,726 --> 00:24:21,160
Our firm has an online system
572
00:24:21,160 --> 00:24:22,862
with access
to Avercol's servers.
573
00:24:22,862 --> 00:24:24,764
It keeps a log
of documents uploaded,
574
00:24:24,764 --> 00:24:26,899
downloaded, or purged.
575
00:24:26,899 --> 00:24:28,968
One night, I got an alert.
576
00:24:28,968 --> 00:24:31,103
It looked like Neil
copied some files
577
00:24:31,103 --> 00:24:33,506
before Avercol wiped them
for good.
578
00:24:33,506 --> 00:24:34,974
The files are long gone,
579
00:24:34,974 --> 00:24:37,810
but there should be a digital
footprint on our portal.
580
00:24:37,810 --> 00:24:40,179
We'd like to review that.
581
00:24:40,179 --> 00:24:42,114
Is there anything else?
- There's one more thing.
582
00:24:44,984 --> 00:24:47,920
A few months ago,
I overheard them on the phone,
583
00:24:47,920 --> 00:24:49,889
a call I shouldn't
have been on.
584
00:24:49,889 --> 00:24:52,224
When exactly?
585
00:24:52,224 --> 00:24:56,162
Last year.
Labor Day, I think.
586
00:24:56,162 --> 00:25:00,667
Neil was--I mean, he was
tearing Mr. Gilroy a new one.
587
00:25:00,667 --> 00:25:02,802
Lawyers don't speak
to their clients that way.
588
00:25:02,802 --> 00:25:04,070
What was the topic?
589
00:25:04,070 --> 00:25:05,504
I only heard a tiny bit,
590
00:25:05,504 --> 00:25:09,408
but I have never heard
my boss so angry.
591
00:25:09,408 --> 00:25:12,411
He kept telling Gilroy
what he did was indefensible.
592
00:25:12,411 --> 00:25:14,581
He used that word.
593
00:25:14,581 --> 00:25:19,218
The whole thing felt
extremely personal.
594
00:25:19,218 --> 00:25:21,120
I'll swing by the strip club,
confirm the story.
595
00:25:21,120 --> 00:25:23,189
Maybe someone there saw Cobb.
596
00:25:25,958 --> 00:25:27,426
Timing's everything.
597
00:25:27,426 --> 00:25:30,196
Cobb's wife Cindy served him
divorce papers last year.
598
00:25:30,196 --> 00:25:33,099
It happened just a week after
the phone call Elia heard.
599
00:25:33,099 --> 00:25:34,934
And it gets worse for Cobb.
600
00:25:34,934 --> 00:25:36,769
Gilroy's credit card history
shows he bought
601
00:25:36,769 --> 00:25:40,472
a penthouse suite and a
five-star hotel in Austin.
602
00:25:40,472 --> 00:25:42,308
Cindy had been staying there
for months.
603
00:25:42,308 --> 00:25:44,877
We've also placed them together
at resorts
604
00:25:44,877 --> 00:25:46,445
in Horseshoe Bay
and Lost Pines.
605
00:25:46,445 --> 00:25:47,947
Elia was right
when she said things
606
00:25:47,947 --> 00:25:49,448
got personal
between these guys.
607
00:25:49,448 --> 00:25:51,718
His wife was cheating
on him with his friend.
608
00:25:51,718 --> 00:25:54,320
Do you think them shacking up
is what lit Cobb's fuse?
609
00:25:54,320 --> 00:25:56,522
Set him down the path
to come after Avercol?
610
00:25:56,522 --> 00:25:59,792
That could mean everything
Palma told us is true.
611
00:25:59,792 --> 00:26:02,561
Gilroy's been holding his
tongue about it long enough.
612
00:26:02,561 --> 00:26:03,996
Let's go.
613
00:26:03,996 --> 00:26:10,569
♪ ♪
614
00:26:10,569 --> 00:26:13,906
Before we start,
I want you to be aware
615
00:26:13,906 --> 00:26:15,374
that you don't
have to speak with us.
616
00:26:15,374 --> 00:26:16,976
I'm hoping to find
who did this just like you.
617
00:26:16,976 --> 00:26:18,344
Get on with it.
618
00:26:18,344 --> 00:26:20,079
Were you sleeping
with Cobb's wife?
619
00:26:21,648 --> 00:26:25,785
Another refresher,
title 18, section 1001,
620
00:26:25,785 --> 00:26:28,955
it's a crime to lie to the FBI.
621
00:26:28,955 --> 00:26:30,823
Two consenting adults,
not a crime.
622
00:26:30,823 --> 00:26:32,291
And you don't think
your buddy would have felt
623
00:26:32,291 --> 00:26:33,626
some type of way about it?
624
00:26:33,626 --> 00:26:36,062
Neil wasn't exactly
Mr. Faithful.
625
00:26:36,062 --> 00:26:38,998
Cindy knew that.
- Nice of you to comfort her.
626
00:26:38,998 --> 00:26:40,432
Given your long history,
627
00:26:40,432 --> 00:26:42,168
Cobb's change of heart
makes sense now.
628
00:26:42,168 --> 00:26:43,302
What do you want me to say?
629
00:26:43,302 --> 00:26:44,871
There was a brief fling,
so what?
630
00:26:44,871 --> 00:26:46,639
I made up with my wife.
631
00:26:46,639 --> 00:26:48,808
Look, you want to tell me
he went off the deep end
632
00:26:48,808 --> 00:26:50,442
because of the affair, fine.
633
00:26:50,442 --> 00:26:53,579
But me having him smoked,
uh-uh, that's insane.
634
00:26:56,148 --> 00:26:57,817
You know what that is?
635
00:26:57,817 --> 00:26:59,919
Cobb's firm kept a ledger
of shared information
636
00:26:59,919 --> 00:27:01,854
with their clients.
637
00:27:01,854 --> 00:27:05,191
Cobb accessed Avercol's servers
and withdrew the tox reports.
638
00:27:05,191 --> 00:27:07,927
The real ones that show
the levels of cadmium
639
00:27:07,927 --> 00:27:09,128
plant workers were ingesting,
640
00:27:09,128 --> 00:27:10,562
not the ones that
you doctored up
641
00:27:10,562 --> 00:27:12,064
and replaced them with.
642
00:27:12,064 --> 00:27:14,500
Let me tell you something,
I don't type on computers.
643
00:27:14,500 --> 00:27:16,703
I don't do reports.
I make deals. I manage--
644
00:27:16,703 --> 00:27:18,871
This proves Cobb
had something that you
645
00:27:18,871 --> 00:27:20,172
didn't want getting out.
646
00:27:20,172 --> 00:27:21,440
What's one more life
when you consider
647
00:27:21,440 --> 00:27:23,542
all the ones
Avercol ruined here?
648
00:27:23,542 --> 00:27:25,778
Companies seem to forget
how they get to the top
649
00:27:25,778 --> 00:27:26,813
on the backs of others.
650
00:27:26,813 --> 00:27:28,047
Give me a break.
651
00:27:28,047 --> 00:27:29,849
What Cobb did
in Budapest took courage,
652
00:27:29,849 --> 00:27:31,818
fighting for the workers,
amplifying their voice.
653
00:27:31,818 --> 00:27:33,886
You have no clue
what you're talking about.
654
00:27:33,886 --> 00:27:35,154
Maybe you just
didn't like that.
655
00:27:35,154 --> 00:27:37,423
A fish rots
from the head, right?
656
00:27:37,423 --> 00:27:38,958
You're trying to find
some way to pin this on me
657
00:27:38,958 --> 00:27:41,060
and make him out to be some--
- Cobb knew that Avercol--
658
00:27:41,060 --> 00:27:42,895
The damn cover-up
was his idea!
659
00:27:42,895 --> 00:27:46,032
[tense music]
660
00:27:46,032 --> 00:27:50,369
♪ ♪
661
00:27:50,369 --> 00:27:53,105
Cobb suggested
burying the evidence?
662
00:27:53,105 --> 00:27:55,074
Had I actually seen
that ledger before,
663
00:27:55,074 --> 00:27:56,709
if I actually knew
what he was scheming,
664
00:27:56,709 --> 00:27:57,944
I'd have leveled him in court.
665
00:27:57,944 --> 00:27:59,912
Attorney/client privilege
and all that.
666
00:27:59,912 --> 00:28:01,213
Not if he had a plant worker
667
00:28:01,213 --> 00:28:02,614
secretly leak
what he was feeding her.
668
00:28:02,614 --> 00:28:05,084
Cobb had months to make
that happen and never did.
669
00:28:05,084 --> 00:28:07,353
You know why?
670
00:28:07,353 --> 00:28:09,088
He's got a vindictive gene.
671
00:28:09,088 --> 00:28:10,857
It had to be him
who stuck the knife in me.
672
00:28:10,857 --> 00:28:12,058
And if he succeeded?
673
00:28:12,058 --> 00:28:13,292
Then what?
674
00:28:13,292 --> 00:28:14,861
I'd have fired his ass.
675
00:28:14,861 --> 00:28:16,228
Then there would have been
a change-up in lawyers,
676
00:28:16,228 --> 00:28:18,364
put the case on ice.
677
00:28:18,364 --> 00:28:21,300
You can probably guess what
that does to the settlement.
678
00:28:21,300 --> 00:28:25,271
No one sees a dime
for another two years.
679
00:28:25,271 --> 00:28:27,339
Cobb had to have known
his actions
680
00:28:27,339 --> 00:28:29,308
would have screwed over
the victims getting paid.
681
00:28:29,308 --> 00:28:30,877
I don't think Cobb
ever gave a damn
682
00:28:30,877 --> 00:28:32,211
about the plant workers.
683
00:28:32,211 --> 00:28:33,579
He only went off-leash
because of the affair.
684
00:28:33,579 --> 00:28:35,381
Meanwhile, the plaintiffs
were caught
685
00:28:35,381 --> 00:28:37,649
in a messed up tug-of-war
between two narcissists.
686
00:28:37,649 --> 00:28:39,786
So either Gilroy had enough
and took out Cobb
687
00:28:39,786 --> 00:28:42,588
or someone found
a perfect scapegoat in Avercol.
688
00:28:42,588 --> 00:28:44,256
And the killer's
still out there.
689
00:28:44,256 --> 00:28:46,192
Plush turned over
their CCTV footage.
690
00:28:46,192 --> 00:28:48,127
Here's the feed
from their entrance.
691
00:28:48,127 --> 00:28:50,997
You can see Elia grabbing Cobb.
692
00:28:50,997 --> 00:28:58,204
♪ ♪
693
00:29:02,041 --> 00:29:03,542
Hang on.
694
00:29:05,244 --> 00:29:06,612
Cobb picked up a tail.
695
00:29:06,612 --> 00:29:09,181
Gray SUV parked across
from the moment Cobb arrived,
696
00:29:09,181 --> 00:29:10,749
just waiting.
697
00:29:10,749 --> 00:29:11,884
This is our guy, isn't it?
698
00:29:11,884 --> 00:29:13,752
You can't make out
the plates here,
699
00:29:13,752 --> 00:29:15,621
but when it shadowed
him home that night,
700
00:29:15,621 --> 00:29:17,289
tollway camera
caught a partial.
701
00:29:19,859 --> 00:29:22,394
Six matches for a gray Chevy
with this partial plate.
702
00:29:22,394 --> 00:29:24,096
Which one's our bomber?
703
00:29:24,096 --> 00:29:25,397
Get closer on the wheels.
704
00:29:27,366 --> 00:29:28,868
Studded tires.
705
00:29:28,868 --> 00:29:32,238
Any one of our six places get
snow or sleet in the winter?
706
00:29:32,238 --> 00:29:35,441
There--Visegrád,
north of the city.
707
00:29:35,441 --> 00:29:37,776
Geography and elevation
make it prone to icy weather.
708
00:29:37,776 --> 00:29:39,078
Studded tires make sense.
709
00:29:39,078 --> 00:29:42,614
Property is registered
to Marót Toth,
710
00:29:42,614 --> 00:29:45,717
50-year-old Hungarian farmer,
no wife, no kids.
711
00:29:47,887 --> 00:29:49,321
He died years ago.
712
00:29:49,321 --> 00:29:51,290
Cobb's assassin seems to be
keeping his memory alive.
713
00:29:51,290 --> 00:29:58,497
♪ ♪
714
00:30:13,812 --> 00:30:17,316
[beeping]
715
00:30:17,316 --> 00:30:19,818
[rapid beeping]
- Move!
716
00:30:19,818 --> 00:30:22,821
[shouting]
717
00:30:22,821 --> 00:30:25,724
♪ ♪
718
00:30:33,499 --> 00:30:34,766
[coughs]
719
00:30:34,766 --> 00:30:37,904
[high-pitched ringing]
720
00:30:42,808 --> 00:30:45,211
[voice muffled]
Scott, you okay?
721
00:30:45,211 --> 00:30:47,079
Hey, you okay?
722
00:30:47,079 --> 00:30:48,714
[speaking normally]
Scott?
723
00:30:48,714 --> 00:30:50,849
I'm good, really.
724
00:30:50,849 --> 00:30:53,953
Okay, we'll call a medic.
725
00:30:53,953 --> 00:30:55,922
If there's any doubt
we had the right address...
726
00:30:55,922 --> 00:30:58,057
Here. Come on.
727
00:30:58,057 --> 00:31:01,627
[suspenseful music]
728
00:31:01,627 --> 00:31:08,834
♪ ♪
729
00:31:23,782 --> 00:31:25,451
Check the drives.
730
00:31:29,188 --> 00:31:31,290
Acetone, hydrogen peroxide.
731
00:31:31,290 --> 00:31:33,993
Ladies and gentlemen,
we have TATP.
732
00:31:33,993 --> 00:31:35,894
I reckon we found
Cobb's killer.
733
00:31:35,894 --> 00:31:39,331
[speaking Hungarian]
734
00:31:41,033 --> 00:31:42,868
Station cop car just
flagged our suspect's vehicle
735
00:31:42,868 --> 00:31:44,236
coming this way.
736
00:31:50,576 --> 00:31:53,445
He's not stopping.
737
00:31:53,445 --> 00:31:56,282
[gunshots]
738
00:31:57,649 --> 00:31:58,750
Get in.
739
00:31:58,750 --> 00:32:05,591
♪ ♪
740
00:32:05,591 --> 00:32:07,093
In pursuit.
741
00:32:07,093 --> 00:32:08,527
Proceed with caution,
suspect is likely armed.
742
00:32:18,670 --> 00:32:20,072
What the hell is he doing?
743
00:32:22,508 --> 00:32:23,709
Down!
744
00:32:23,709 --> 00:32:26,612
[gunfire]
745
00:32:26,612 --> 00:32:33,585
♪ ♪
746
00:32:42,061 --> 00:32:43,729
Suspect's definitely armed.
747
00:32:43,729 --> 00:32:45,597
We need spikes now!
748
00:33:14,526 --> 00:33:17,696
[officers shouting
in Hungarian]
749
00:33:17,696 --> 00:33:24,303
♪ ♪
750
00:33:41,953 --> 00:33:44,723
Mihail Korvalov,
former demolitionist
751
00:33:44,723 --> 00:33:48,360
for the Bulgarian armed forces,
dishonorably discharged.
752
00:33:48,360 --> 00:33:53,199
Made a lucrative career switch
to hired gun.
753
00:33:53,199 --> 00:33:55,367
Mate, we've got you
on the TATP,
754
00:33:55,367 --> 00:34:00,072
linked you to the car bomb,
murder, evading arrest,
755
00:34:00,072 --> 00:34:02,741
and the trap which nearly
blew up an officer.
756
00:34:02,741 --> 00:34:04,410
You're done.
757
00:34:04,410 --> 00:34:06,145
But we know somebody
put you up to it.
758
00:34:06,145 --> 00:34:08,614
We could always ship him back
to the motherland.
759
00:34:08,614 --> 00:34:10,716
He could stand trial
for his crimes at home.
760
00:34:10,716 --> 00:34:12,284
Great point.
761
00:34:12,284 --> 00:34:15,721
Fancy serving out your days
in a Bulgarian prison cell?
762
00:34:15,721 --> 00:34:17,256
How long would you last
inside those walls
763
00:34:17,256 --> 00:34:18,790
before somebody gets to you?
764
00:34:18,790 --> 00:34:20,326
The other option
is cooperate.
765
00:34:20,326 --> 00:34:21,827
Give up whoever
paid you for the hit.
766
00:34:21,827 --> 00:34:25,331
And if you become a source,
facilitate arrests,
767
00:34:25,331 --> 00:34:27,966
I can put more on the table.
768
00:34:27,966 --> 00:34:30,302
You might just be
worth something.
769
00:34:30,302 --> 00:34:33,305
Crawl before you walk, though.
770
00:34:33,305 --> 00:34:36,041
We want the man who hired you
for Cobb's death.
771
00:34:36,041 --> 00:34:41,947
♪ ♪
772
00:34:41,947 --> 00:34:43,549
Mr. Madaras
is currently in a meeting.
773
00:34:46,452 --> 00:34:47,953
Let's go.
774
00:34:52,358 --> 00:34:53,859
He's headed
for the southwest corner!
775
00:34:53,859 --> 00:35:00,031
♪ ♪
776
00:35:00,031 --> 00:35:02,268
He's now headed north.
777
00:35:06,972 --> 00:35:08,140
Freeze!
778
00:35:10,075 --> 00:35:11,042
Against the wall!
779
00:35:11,042 --> 00:35:13,979
[siren wailing]
780
00:35:15,281 --> 00:35:17,015
Hands behind your back.
781
00:35:22,321 --> 00:35:24,022
You're under arrest.
782
00:35:25,691 --> 00:35:26,925
Take him.
783
00:35:26,925 --> 00:35:34,132
♪ ♪
784
00:35:40,906 --> 00:35:42,841
For the last year,
Madaras has been trying
785
00:35:42,841 --> 00:35:43,909
to keep his business afloat.
786
00:35:43,909 --> 00:35:45,511
On the brink of a recession,
787
00:35:45,511 --> 00:35:46,912
dude made
some bad financial plays.
788
00:35:46,912 --> 00:35:49,047
Wound up with a slew of debt
he needed clear.
789
00:35:49,047 --> 00:35:50,649
Nail in the coffin's
when he borrowed
790
00:35:50,649 --> 00:35:52,284
from the wrong people.
791
00:35:52,284 --> 00:35:54,953
Korvalov told us
that his fee for Cobb was 50K.
792
00:35:54,953 --> 00:35:57,055
Madaras borrowed
exactly that amount
793
00:35:57,055 --> 00:35:58,924
from these guys,
his last loan from them
794
00:35:58,924 --> 00:36:00,492
at five times the interest.
795
00:36:00,492 --> 00:36:02,894
Says they even made
the introduction.
796
00:36:02,894 --> 00:36:04,696
Before they put a girl
in the hospital.
797
00:36:04,696 --> 00:36:07,065
Most plaintiff attorneys
are paid on contingency.
798
00:36:07,065 --> 00:36:08,567
They only get their cut
once the settlement
799
00:36:08,567 --> 00:36:09,835
has been reached.
800
00:36:09,835 --> 00:36:11,903
Madaras had no way
to fix the situation.
801
00:36:11,903 --> 00:36:13,539
His only hope was the payout.
802
00:36:13,539 --> 00:36:15,874
Which he would have gotten
if not for Cobb,
803
00:36:15,874 --> 00:36:17,909
the man who threatened
to unravel the whole thing
804
00:36:17,909 --> 00:36:19,411
if he blew the whistle.
805
00:36:19,411 --> 00:36:21,847
If that man exposed Avercol,
806
00:36:21,847 --> 00:36:24,316
it would have meant more money
for my clients
807
00:36:24,316 --> 00:36:27,453
and 15% of a bigger pie for me.
808
00:36:27,453 --> 00:36:28,920
Why would I try and stop that?
809
00:36:28,920 --> 00:36:31,223
Because you were out of time.
810
00:36:31,223 --> 00:36:33,825
Cobb's vendetta against Gilroy
was a setback for cash
811
00:36:33,825 --> 00:36:35,294
you desperately needed now.
812
00:36:35,294 --> 00:36:37,363
Working three years
on a pro bono case
813
00:36:37,363 --> 00:36:38,830
killed your finances.
814
00:36:38,830 --> 00:36:42,167
Throw a few loan sharks
in the mix, debt racking up,
815
00:36:42,167 --> 00:36:44,370
collateral you shouldn't
have put down,
816
00:36:44,370 --> 00:36:46,472
you're running scared.
817
00:36:46,472 --> 00:36:47,806
And you're speculating.
818
00:36:47,806 --> 00:36:49,107
We confiscated your PC
819
00:36:49,107 --> 00:36:51,577
and found monitoring software installed.
820
00:36:51,577 --> 00:36:53,779
It matches the spyware
on Palma's phone.
821
00:36:53,779 --> 00:36:56,214
You kept tabs on her
conversations with Cobb.
822
00:36:56,214 --> 00:36:57,983
So that's how you knew
that he was gearing up
823
00:36:57,983 --> 00:37:01,320
to leak the evidence,
and you had to act.
824
00:37:01,320 --> 00:37:03,655
With Cobb dead and Avercol
taking the fall for it,
825
00:37:03,655 --> 00:37:07,192
you hoped the settlement
would be expedited.
826
00:37:07,192 --> 00:37:09,295
Time to come clean.
827
00:37:09,295 --> 00:37:11,463
We'll skip legal gridlock
if you do the right thing.
828
00:37:11,463 --> 00:37:14,533
[suspenseful music]
829
00:37:14,533 --> 00:37:17,969
♪ ♪
830
00:37:17,969 --> 00:37:20,005
You don't have
to say anything.
831
00:37:20,005 --> 00:37:22,107
Just know the Bulgarian
rolled on you.
832
00:37:22,107 --> 00:37:24,310
And he'll testify that
you hired him to kill Cobb
833
00:37:24,310 --> 00:37:27,446
and which high-risk lender
sent you his fee.
834
00:37:27,446 --> 00:37:28,880
I'd like to make a deal too.
835
00:37:28,880 --> 00:37:30,316
We're a little past that.
836
00:37:30,316 --> 00:37:31,383
That's not fair.
837
00:37:31,383 --> 00:37:33,251
Fair?
838
00:37:33,251 --> 00:37:36,087
What about the 18 lives
you were supposed to defend
839
00:37:36,087 --> 00:37:38,189
or the girl who got caught
in the crossfire
840
00:37:38,189 --> 00:37:41,259
when you hired a hit man
to blow up Cobb?
841
00:37:43,228 --> 00:37:45,096
Your people trusted you,
842
00:37:45,096 --> 00:37:48,534
and you used them like a shield
to hide behind.
843
00:37:48,534 --> 00:37:50,569
Maybe it's time you faced them.
844
00:37:50,569 --> 00:37:57,776
♪ ♪
845
00:38:08,019 --> 00:38:10,789
I'm here to remind you
of a broken promise.
846
00:38:16,562 --> 00:38:17,996
Daniel Simón.
847
00:38:17,996 --> 00:38:19,831
He proposed to his wife
848
00:38:19,831 --> 00:38:22,768
at Lake Velence
on a rented boat.
849
00:38:22,768 --> 00:38:25,604
She said it was
the windiest day.
850
00:38:25,604 --> 00:38:27,939
They both wanted children,
851
00:38:27,939 --> 00:38:29,875
little ones to play with
in the garden
852
00:38:29,875 --> 00:38:32,344
and read stories to before bed.
853
00:38:32,344 --> 00:38:35,013
But then Dani got sick.
854
00:38:39,751 --> 00:38:42,554
Beatrice Farkas.
855
00:38:42,554 --> 00:38:44,456
She taught herself
five languages
856
00:38:44,456 --> 00:38:46,758
but fell in love with Spanish.
857
00:38:46,758 --> 00:38:49,628
She has an itch to travel.
858
00:38:49,628 --> 00:38:51,497
Wanted to see
the Amazon rainforest
859
00:38:51,497 --> 00:38:53,231
since she was a girl.
860
00:38:53,231 --> 00:38:59,405
♪ ♪
861
00:38:59,405 --> 00:39:01,440
Palma Kovács.
862
00:39:01,440 --> 00:39:03,675
Likes to sing pop songs
in the shower
863
00:39:03,675 --> 00:39:05,644
and paint landscapes,
864
00:39:05,644 --> 00:39:08,447
prefers sunrises to sunsets.
865
00:39:08,447 --> 00:39:10,081
Her favorite season is winter.
866
00:39:10,081 --> 00:39:13,485
[sobbing]
867
00:39:13,485 --> 00:39:16,622
I'm so sorry.
868
00:39:16,622 --> 00:39:23,829
♪ ♪
869
00:39:29,901 --> 00:39:31,537
The victims get more money.
870
00:39:31,537 --> 00:39:33,505
Case doesn't go to trial.
871
00:39:33,505 --> 00:39:34,973
Chapter comes to an end.
872
00:39:34,973 --> 00:39:37,709
And Sam Gilroy gets
to walk away from all of this.
873
00:39:37,709 --> 00:39:39,210
That's not justice.
874
00:39:39,210 --> 00:39:41,246
There may be a silver lining
with that.
875
00:39:41,246 --> 00:39:43,615
When Gilroy admitted
the cover-up was Cobb's idea,
876
00:39:43,615 --> 00:39:45,350
he implicated himself.
877
00:39:45,350 --> 00:39:47,252
The bureau can now
open an investigation
878
00:39:47,252 --> 00:39:48,987
with the assistant
U.S. attorney.
879
00:39:48,987 --> 00:39:50,856
Evidence concealment, conspiracy,
880
00:39:50,856 --> 00:39:52,390
and obstruction of justice.
881
00:39:52,390 --> 00:39:55,627
Gilroy and Avercol go under
the microscope back home.
882
00:39:55,627 --> 00:39:58,630
The FBI will build a case
while the settlement resolves.
883
00:39:58,630 --> 00:40:00,165
No guarantees
of a conviction,
884
00:40:00,165 --> 00:40:03,101
but it will turn his life
upside down.
885
00:40:03,101 --> 00:40:04,470
That's a fraction
of what he deserves,
886
00:40:04,470 --> 00:40:07,405
but I'm glad
you're with us on this.
887
00:40:07,405 --> 00:40:10,509
This kind of tragedy hits
the community a certain way.
888
00:40:10,509 --> 00:40:13,579
Not everyone can act
in those situations.
889
00:40:13,579 --> 00:40:16,381
Palma, what you've done,
890
00:40:16,381 --> 00:40:19,084
how far you're willing to go
for what you believe...
891
00:40:21,753 --> 00:40:24,355
It's bravery.
892
00:40:28,359 --> 00:40:31,463
So my sister kept adding
cocoa powder the entire time.
893
00:40:31,463 --> 00:40:33,164
For the Georgian half
of my family,
894
00:40:33,164 --> 00:40:34,966
this khinkali
was the most offensive thing
895
00:40:34,966 --> 00:40:36,234
they'd ever eaten.
896
00:40:36,234 --> 00:40:38,203
[both chuckle]
897
00:40:41,406 --> 00:40:43,008
You know,
if you need someplace to be,
898
00:40:43,008 --> 00:40:45,210
it's really, really okay.
899
00:40:45,210 --> 00:40:47,312
You honored Hungary
by purchasing this beer.
900
00:40:47,312 --> 00:40:49,347
Sorry, caught me in a moment.
901
00:40:49,347 --> 00:40:52,350
I listen well,
if you feel like sharing.
902
00:40:54,119 --> 00:40:56,454
I just found myself
thinking about this case
903
00:40:56,454 --> 00:41:00,826
and all the collateral damage,
the victims of Avercol.
904
00:41:00,826 --> 00:41:03,061
It's not even just the workers;
905
00:41:03,061 --> 00:41:06,264
it's everyone around them
who lost something.
906
00:41:06,264 --> 00:41:10,602
And even with Cobb,
a teenager became a casualty
907
00:41:10,602 --> 00:41:12,437
just for being there,
and now her parents
908
00:41:12,437 --> 00:41:13,939
have to deal with that.
909
00:41:13,939 --> 00:41:15,440
Who's looking out
for any of them?
910
00:41:20,278 --> 00:41:22,380
Up for taking a drive with me?
911
00:41:22,380 --> 00:41:24,015
Sure.
912
00:41:24,015 --> 00:41:25,250
Oh, you mean now?
913
00:41:25,250 --> 00:41:26,918
Maybe we order
a few things to go.
914
00:41:26,918 --> 00:41:27,953
Do you have a menu?
915
00:41:27,953 --> 00:41:30,288
[indistinct conversation]
916
00:41:30,288 --> 00:41:32,958
Oh, that's good.
I hope you're holding up.
917
00:41:32,958 --> 00:41:34,560
My friend and I were
just in the neighborhood,
918
00:41:34,560 --> 00:41:37,095
and I'm glad she's doing okay.
919
00:41:37,095 --> 00:41:39,497
- Thank you.
- You're welcome.
920
00:41:39,497 --> 00:41:41,700
[soft music]
921
00:41:41,700 --> 00:41:42,901
Everything okay?
922
00:41:42,901 --> 00:41:45,571
Yeah, no, perfect.
923
00:41:45,571 --> 00:41:46,905
You've been a good sport.
924
00:41:46,905 --> 00:41:48,907
I think I owe you
a proper drink.
925
00:41:48,907 --> 00:41:51,442
Call it an American tradition.
926
00:41:56,081 --> 00:41:57,015
So how long do you
have to wear it?
927
00:41:57,015 --> 00:41:58,516
[chuckles]
928
00:41:58,516 --> 00:42:03,121
♪ ♪
929
00:42:09,427 --> 00:42:12,230
[tense music]
930
00:42:12,230 --> 00:42:19,437
♪ ♪
931
00:42:28,546 --> 00:42:30,215
[wolf howls]
68193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.