All language subtitles for 1A_01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:09,420 Hey hey! Gleb Alexandrov here! and in this tutorial  we're gonna come up with a formula for beautiful   2 00:00:09,420 --> 00:00:15,180 cinematic lighting for the object shots of  any kind. we're gonna start from scratch and   3 00:00:15,180 --> 00:00:20,100 then gradually explore all the steps of this  formula so it can be applied to variety of   4 00:00:20,100 --> 00:00:26,280 different locations and shots. this formula is  extremely versatile, after setting it all up   5 00:00:26,280 --> 00:00:30,720 its components can be mixed to your taste and  adapted to the needs of the project no matter   6 00:00:30,720 --> 00:00:38,340 if it's a dramatic moody composition or an upbeat  and evocative still life. to not reinvent the wheel   7 00:00:38,340 --> 00:00:44,280 and keep it simple you can reuse the components  of this scheme or this formula in your own work. 8 00:00:47,640 --> 00:00:52,740 so our subject or rather object for demoing  this lighting scheme is going to be this bunch   9 00:00:52,740 --> 00:00:58,380 of minerals. it is a nice little object that has  variety of textural details and has a little bit   10 00:00:58,380 --> 00:01:04,800 of everything in terms of materials. it is fairly  reflective but not super reflective at the same   11 00:01:04,800 --> 00:01:11,580 time it shows a fair bit of variable roughness  so it's neither super glossy nor super diffuse   12 00:01:11,580 --> 00:01:17,460 it even allows a bit of light to pass through it  with the help of the subsurface scattering which   13 00:01:17,460 --> 00:01:22,860 we will discuss a bit later on. so as I've said  it's a little bit of everything, it's a perfect   14 00:01:22,860 --> 00:01:29,820 demo object for this kind of lighting setup. now  an important note, even though the subsurface   15 00:01:29,820 --> 00:01:36,780 scattering looks beautiful, for the purpose of  the tutorial to keep things simple I guess we   16 00:01:36,780 --> 00:01:43,620 will turn it off. so once you open that demo scene  in Blender, you will find out that the subsurface   17 00:01:43,620 --> 00:01:49,680 is turned off, is switched off, it will make our  minerals look like they are made of clay which is   18 00:01:49,680 --> 00:01:57,480 perfect for our training purposes. so let's keep  moving! :) okay before actually getting our hands   19 00:01:57,480 --> 00:02:03,900 dirty we should probably set our Bblender up, our  Cycles up and have a look at the scene. why do we use 20 00:02:03,900 --> 00:02:09,960 Cycles Render engine for this lighting tutorial?  first of all it is a pure path tracing render   21 00:02:09,960 --> 00:02:15,300 engine which means it's the closest we can get in  Blender to the way light actually behaves in the   22 00:02:15,300 --> 00:02:20,940 real world. with Cycles the light just behaves  realistically right out of the bat so we don't   23 00:02:20,940 --> 00:02:26,580 have to even think for the most part about global  illumination and other realistic lighting effects,   24 00:02:26,580 --> 00:02:32,340 so we can focus on what truly matters, which is  creating cinematic and yet believable lighting.   25 00:02:33,420 --> 00:02:37,500 thanks to the recent advancements in  Blender such as general speed up and   26 00:02:37,500 --> 00:02:42,660 denoising, raytraced rendering became much  faster than it used to be. in the old days   27 00:02:42,660 --> 00:02:48,360 one frame of path traced animation could easily  take a few days to render, but fortunately these   28 00:02:48,360 --> 00:02:53,880 days are over and with the rise of gpus and  the advancements in technology the viewport   29 00:02:53,880 --> 00:03:00,420 rendering in Blender as well became a thing. in  other words, we'll leave the burden of technical   30 00:03:00,420 --> 00:03:05,820 lighting calculations to Cycles and focus on  the creative side of it. 4152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.