All language subtitles for [English] Lie to Love episode 29 - 1197513v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,970 --> 00:00:09,950 Timing and Subtitles brought to you by ☆Lying Lovers☆ Team @ Viki.com 2 00:00:16,630 --> 00:00:25,100 ♫ Memory of us in the last life ♫ 3 00:00:25,100 --> 00:00:32,850 ♫ Still haunts now and then in quiet nights ♫ 4 00:00:33,510 --> 00:00:41,430 ♫ And turn to face all the long lost times ♫ 5 00:00:41,430 --> 00:00:43,370 ♫ Brace the pain ♫ 6 00:00:43,370 --> 00:00:51,210 ♫ Let memories wake up from oceans deep ♫ 7 00:00:51,210 --> 00:00:53,250 ♫ No place to hide ♫ 8 00:00:53,250 --> 00:00:55,350 ♫ No way to run ♫ 9 00:00:55,350 --> 00:00:58,820 ♫ New dawn counts down ♫ 10 00:00:58,820 --> 00:01:00,930 ♫ I fight ♫ 11 00:01:00,930 --> 00:01:03,010 ♫ I cry ♫ 12 00:01:03,010 --> 00:01:06,200 ♫ I give up ♫ 13 00:01:06,810 --> 00:01:15,710 ♫ Memories forgotten, forsaken surround ♫ 14 00:01:15,710 --> 00:01:24,030 ♫ Memory of us in the last life ♫ 15 00:01:24,030 --> 00:01:32,370 ♫ Still haunts now and then in quiet nights ♫ 16 00:01:32,370 --> 00:01:40,950 ♫ Shivering, waiting for the light ♫ 17 00:01:40,950 --> 00:01:49,120 ♫ When morning comes from the other side ♫ 18 00:01:49,850 --> 00:01:57,550 [Lie to Love] 19 00:02:00,240 --> 00:02:02,970 [Episode 29] 20 00:02:23,420 --> 00:02:26,279 Little hedgehog. You're so cute. 21 00:02:26,279 --> 00:02:29,919 You look just like a hairy egg. 22 00:02:43,770 --> 00:02:46,450 [Xieyi] 23 00:02:48,539 --> 00:02:51,100 Let's not see each other again. 24 00:02:51,100 --> 00:02:53,779 Don't contact me anymore. 25 00:02:53,779 --> 00:02:55,719 From now on, we have nothing to do with each other. 26 00:02:59,060 --> 00:03:01,960 [Xieyi] 27 00:03:06,520 --> 00:03:08,620 [Xieyi] 28 00:03:08,620 --> 00:03:13,640 You wouldn't even look me in the eye when you said those things. 29 00:03:14,140 --> 00:03:16,960 I believe you have your own reasons. 30 00:03:17,900 --> 00:03:22,179 Could you tell Chestnut and me about it? 31 00:04:05,779 --> 00:04:09,579 Xieqing. I'm here. 32 00:04:10,960 --> 00:04:15,360 I'm having a terrible headache. Help me. 33 00:04:15,360 --> 00:04:17,360 Headache? 34 00:04:17,360 --> 00:04:19,099 What's the matter? 35 00:04:34,374 --> 00:04:37,654 If you're having a headache, you should take medicine. Come on. 36 00:04:44,600 --> 00:04:47,720 No, I feel like throwing up. 37 00:04:47,720 --> 00:04:50,239 Super strong fever medication. It's very effective. 38 00:04:50,239 --> 00:04:52,320 Here. No, I feel like throwing up. 39 00:04:52,320 --> 00:04:54,080 Come on. 40 00:04:58,000 --> 00:05:01,280 Do you want it to fry your brains? I'm saving your brains for a purpose. 41 00:05:01,280 --> 00:05:05,842 When you recall the account number and password, I won't give a dime if you have a high fever. 42 00:05:21,040 --> 00:05:22,840 Dropping the act already? 43 00:05:24,239 --> 00:05:26,920 Trying to trick me into getting you out using the battered-body ruse? 44 00:05:26,920 --> 00:05:28,920 Save it. 45 00:05:29,840 --> 00:05:32,038 Are you even human? 46 00:05:32,038 --> 00:05:34,700 So what if I am? And what if I'm not? 47 00:05:34,700 --> 00:05:37,879 I came just to share some good news with you. 48 00:05:37,879 --> 00:05:40,280 Xieyi broke up with Li Zeliang. 49 00:05:40,280 --> 00:05:44,839 She's back by my side and she's going to be with me forever. 50 00:05:46,979 --> 00:05:48,979 That's impossible. 51 00:05:48,979 --> 00:05:51,199 Xieyi will never fall in love with you. 52 00:05:51,199 --> 00:05:53,460 I know. But so what? 53 00:05:53,460 --> 00:05:57,430 What matters is she pretends to fall head over heels in love with me. 54 00:05:57,430 --> 00:05:59,290 Xieqing, you should know best. 55 00:05:59,290 --> 00:06:02,660 Fake love is a kind of love too, isn't it? 56 00:06:05,380 --> 00:06:07,680 I forgot to tell you. 57 00:06:07,680 --> 00:06:09,959 It's all thanks to you. 58 00:06:13,179 --> 00:06:16,860 I told Xieyi that you're still alive. She wants to see you so badly. 59 00:06:16,860 --> 00:06:18,900 That's why she broke up with Li Zeliang. 60 00:06:18,900 --> 00:06:22,259 You used me to threaten her? 61 00:06:22,259 --> 00:06:26,919 Xie Minghao. That's so shameless of you. 62 00:06:29,360 --> 00:06:34,240 Xieqing. There's something that I want to ask you. 63 00:06:34,240 --> 00:06:36,180 Did you leave a message to Xieyi or something? 64 00:06:36,180 --> 00:06:39,160 How did she figure out that what happened to Zhiwei two years ago was related to me. 65 00:06:39,160 --> 00:06:41,979 Also, she said that I've been controlling you. 66 00:06:44,420 --> 00:06:47,180 [To my beloved sister, Xieyi. If you're reading this, it means I have lost yet another bet. All my life, I've had so many regrets...] 67 00:07:14,520 --> 00:07:18,320 From the looks of it, she has gotten her hands on it. 68 00:07:18,320 --> 00:07:20,360 On what? 69 00:07:22,759 --> 00:07:25,479 All thanks to you then. 70 00:07:25,479 --> 00:07:28,680 You gave it to her yourself. 71 00:07:32,620 --> 00:07:34,260 I'd given you a chance. 72 00:07:34,260 --> 00:07:37,810 If you had the slightest bit of love for me, 73 00:07:38,519 --> 00:07:41,039 Xieyi wouldn't have found out. 74 00:07:43,879 --> 00:07:46,099 So what if she knows? 75 00:07:46,099 --> 00:07:48,739 She still came back to me. 76 00:07:50,040 --> 00:07:54,360 I'm going on a first date with Xieyi today. So I'm in a good mood. 77 00:07:54,360 --> 00:07:57,119 As for the account number and password, I won't force you anymore. 78 00:07:57,119 --> 00:07:59,820 I hope you'll recall it tomorrow. 79 00:08:00,399 --> 00:08:02,399 You must be hungry. 80 00:08:04,120 --> 00:08:08,819 Eat up. This is all the courtesy of your sister. 81 00:08:13,559 --> 00:08:15,459 Enjoy. 82 00:08:20,539 --> 00:08:22,659 Don't forget to get changed. 83 00:08:27,779 --> 00:08:30,999 Xie Minghao, you scumbag! 84 00:08:30,999 --> 00:08:32,539 What's the matter? 85 00:08:32,539 --> 00:08:33,920 What's going on? 86 00:08:33,920 --> 00:08:36,020 Did you have a fight? 87 00:08:37,297 --> 00:08:38,757 She's in one of her moods today. 88 00:08:38,759 --> 00:08:41,718 That's how couples are. You'll fight now, but kiss and make up later on. 89 00:08:41,718 --> 00:08:44,419 - Just cheer her up will do. - That's right. 90 00:08:47,319 --> 00:08:50,619 Did you make this? 91 00:08:50,619 --> 00:08:52,530 Thank you. 92 00:08:52,530 --> 00:08:54,930 You seem like someone who spoils your wife. 93 00:08:54,930 --> 00:08:56,530 Did you just move in here? 94 00:08:56,539 --> 00:08:58,799 Yes, we just moved in. 95 00:08:58,799 --> 00:09:01,859 I live over there. If there's anything, just let me know. 96 00:09:01,859 --> 00:09:03,020 Sure. 97 00:09:03,020 --> 00:09:04,860 So sorry for disturbing you. 98 00:09:04,860 --> 00:09:06,559 It's okay. I'll get going then. 99 00:09:06,559 --> 00:09:08,359 Okay. 100 00:09:23,120 --> 00:09:26,500 Finish it. Make sure there are no leftovers. 101 00:09:26,500 --> 00:09:29,579 Otherwise, don't think about seeing Xieyi again. 102 00:09:41,539 --> 00:09:44,000 These clothes that I bought for you suit you well. 103 00:09:44,000 --> 00:09:45,800 What do you think? 104 00:09:49,140 --> 00:09:52,779 Xieyi. Let's grab a doll. 105 00:09:53,340 --> 00:09:54,500 I don't like it. 106 00:09:54,500 --> 00:09:56,940 But I remember you do. 107 00:09:58,740 --> 00:09:59,840 Come on. 108 00:10:05,740 --> 00:10:08,279 Which do you like? Pick one. 109 00:10:09,480 --> 00:10:11,080 This. 110 00:10:11,080 --> 00:10:14,460 Okay. 111 00:10:42,519 --> 00:10:43,819 For you. 112 00:10:43,819 --> 00:10:45,619 Thank you. 113 00:10:45,619 --> 00:10:47,879 Do you remember the doll that Xieqing had? 114 00:10:47,879 --> 00:10:50,500 It was meant for you. 115 00:10:51,099 --> 00:10:52,980 But too bad, Xieqing took it. No one will fight with you anymore. 116 00:10:52,980 --> 00:10:57,139 No one will fight with you anymore. It's all yours now. 117 00:10:57,139 --> 00:11:00,799 Today, I got to do a lot of things that I'd been wanted to do with you. 118 00:11:00,799 --> 00:11:04,740 I'm really happy. Are you? 119 00:11:07,340 --> 00:11:10,760 Xieyi. What are you looking at? 120 00:11:10,760 --> 00:11:12,739 Brother Minghao. 121 00:11:13,460 --> 00:11:17,120 There's a famous store in the mall that sells double skin milk. 122 00:11:17,120 --> 00:11:19,040 Brother Minghao, buy one for me. 123 00:11:19,040 --> 00:11:23,057 Okay. I'll get it for you right away. 124 00:11:24,140 --> 00:11:26,759 I need time to get used to this. 125 00:11:26,759 --> 00:11:29,420 Okay. I'll give you time. 126 00:11:29,420 --> 00:11:32,459 Wait for me here. I'll be right back. 127 00:12:00,380 --> 00:12:07,500 ♫ Time tries to wash away my feelings for you ♫ 128 00:12:07,500 --> 00:12:14,100 ♫ But I know how you mean the world to me ♫ 129 00:12:14,100 --> 00:12:16,540 Xieyi. 130 00:12:16,540 --> 00:12:21,630 ♫ I never knew I once lived in the dark ♫ 131 00:12:21,630 --> 00:12:24,050 ♫ Till you came around ♫ 132 00:12:24,050 --> 00:12:27,640 ♫ And now I can't live without your light ♫ 133 00:12:27,640 --> 00:12:33,500 ♫ I need to be where you are ♫ 134 00:12:35,770 --> 00:12:38,130 ♫ Listen to the stars ♫ 135 00:12:38,130 --> 00:12:43,540 ♫ They tell me every night the stories of your past ♫ 136 00:12:43,540 --> 00:12:47,260 ♫ Your shadows, your brokenness ♫ 137 00:12:47,260 --> 00:12:51,535 ♫ I'm sorry I wasn't there for you ♫ 138 00:12:51,535 --> 00:12:54,370 Li Zeliang, what do you want? 139 00:12:54,370 --> 00:12:57,220 ♫ If I can grow a piece of feather on ever every scar ♫ 140 00:12:57,220 --> 00:13:01,250 Is Xie Minghao using the fire incident in Lantian Bay to blackmail you? 141 00:13:02,300 --> 00:13:05,960 The incident in Lantian Bay was my doing. You don't have to investigate it anymore. 142 00:13:05,960 --> 00:13:09,000 Xieyi. What exactly are you afraid of? 143 00:13:09,000 --> 00:13:11,339 Xie Minghao isn't a good person. 144 00:13:11,339 --> 00:13:14,360 He has something to do with what happened to your dad and sister. 145 00:13:14,360 --> 00:13:16,020 Give me some time. 146 00:13:16,020 --> 00:13:18,420 The police will find the evidence soon. 147 00:13:18,420 --> 00:13:22,259 I'm well aware of the kind of person he is. 148 00:13:23,159 --> 00:13:24,917 But just now, 149 00:13:24,919 --> 00:13:28,770 you deliberately sent Xie Minghao away. Right? 150 00:13:29,999 --> 00:13:32,420 I just didn't want the two of you to fight. 151 00:13:33,250 --> 00:13:35,410 Xieyi. 152 00:13:35,410 --> 00:13:38,860 You still worry about me. Right? 153 00:13:38,860 --> 00:13:41,479 Don't flatter yourself. 154 00:13:45,639 --> 00:13:46,960 Let go of me. 155 00:13:46,960 --> 00:13:48,560 Don't move. 156 00:13:49,399 --> 00:13:51,799 Let me listen to your heartbeat. 157 00:13:52,519 --> 00:13:54,539 What are you trying to do? 158 00:13:54,539 --> 00:13:56,439 Xieyi. 159 00:13:57,140 --> 00:14:00,959 Do you remember the polygraph game that we played? 160 00:14:02,060 --> 00:14:04,620 You still love me. 161 00:14:04,620 --> 00:14:08,419 Your heartbeat proves it. 162 00:14:08,419 --> 00:14:12,220 ♫ Your shadows, your brokenness ♫ 163 00:14:12,220 --> 00:14:15,610 ♫ I'm sorry I wasn't there for you ♫ 164 00:14:15,610 --> 00:14:17,880 ♫ Listen to my heart ♫ 165 00:14:17,880 --> 00:14:23,160 ♫ If I can grow a piece of feather on every scar ♫ 166 00:14:23,160 --> 00:14:25,840 ♫ Then I'd have such wings ♫ 167 00:14:25,840 --> 00:14:29,819 Xieyi. We've been through so much together. 168 00:14:29,819 --> 00:14:32,257 I don't believe... 169 00:14:32,257 --> 00:14:34,877 I don't believe you'll fall for someone else that easily. 170 00:14:34,879 --> 00:14:36,382 ♫ To give you love ♫ 171 00:14:36,382 --> 00:14:39,142 You must be keeping something from me. 172 00:14:39,142 --> 00:14:41,560 Tell me, will you? 173 00:14:41,560 --> 00:14:43,359 No matter what it is, 174 00:14:43,359 --> 00:14:45,839 I'll weather the storm with you. 175 00:14:49,620 --> 00:14:50,760 My sister... 176 00:14:50,762 --> 00:14:52,862 Li Zeliang! 177 00:14:55,279 --> 00:14:56,759 You two have broken up! 178 00:14:56,759 --> 00:15:00,019 Your conduct constitutes harassment! I can call the police! 179 00:15:11,279 --> 00:15:16,100 Li Zeliang. If there's still a shred of conscience in you, 180 00:15:16,100 --> 00:15:18,180 let go of Xieyi. 181 00:15:19,239 --> 00:15:21,200 Li Zeliang. 182 00:15:21,200 --> 00:15:23,579 We've broken up. 183 00:15:23,579 --> 00:15:26,180 Stop bothering me. 184 00:15:57,240 --> 00:15:59,799 I've broken up with Li Zeliang. 185 00:15:59,799 --> 00:16:03,000 So when are you taking me to see my sister? 186 00:16:09,480 --> 00:16:11,180 Let go of me! 187 00:16:11,939 --> 00:16:13,939 Let go of me! 188 00:16:21,080 --> 00:16:23,919 So only Li Zeliang can hug you? 189 00:16:26,440 --> 00:16:28,760 Where's my sister's picture for today? 190 00:16:28,760 --> 00:16:32,479 As a punishment, there's none. 191 00:16:34,500 --> 00:16:37,799 Xie Minghao. You... 192 00:16:37,799 --> 00:16:40,780 Don't think I don't know what you're up to. 193 00:16:40,780 --> 00:16:44,279 You're trying to gather pictures of your sister to analyze her location, right? 194 00:16:44,279 --> 00:16:45,720 Listen up. 195 00:16:45,720 --> 00:16:49,041 I've edited all the photos. You won't get anything from it. 196 00:16:49,041 --> 00:16:50,300 The more you can't forget Li Zeliang, 197 00:16:50,300 --> 00:16:53,499 the more I'm going to double down on my efforts to take Ocean down! 198 00:16:54,159 --> 00:16:57,020 Don't tell me you can't even pretend that you love me. 199 00:16:57,020 --> 00:17:00,980 Oh, right. Something big is going down tomorrow. 200 00:17:00,980 --> 00:17:02,839 Just wait for it. 201 00:17:18,880 --> 00:17:21,160 It's a deal then. We'll buy that bag this weekend. 202 00:17:21,160 --> 00:17:23,540 - Okay. - Okay. 203 00:17:29,060 --> 00:17:31,140 Oh, no! We have a situation here! 204 00:17:31,140 --> 00:17:35,440 What's the matter? It's not like the world has come to an end. Don't sweat it. 205 00:17:37,140 --> 00:17:39,659 Stop eating already. 206 00:17:41,960 --> 00:17:44,360 The world has. 207 00:17:44,360 --> 00:17:47,179 Lately, Ocean has had a little bit of a setback, 208 00:17:47,179 --> 00:17:50,319 but our performance has always far exceeded our peers. 209 00:17:50,319 --> 00:17:52,920 The substantial shareholding disclosure by Zhengde and Diying 210 00:17:52,920 --> 00:17:56,840 shows the confidence that they have in Ocean's future development. 211 00:17:56,840 --> 00:17:58,650 Well said! Well said, Chairman Li. 212 00:17:58,650 --> 00:18:00,400 What brings you here, President Dai? 213 00:18:00,400 --> 00:18:03,540 I heard you're holding a charity event around the area. 214 00:18:03,540 --> 00:18:06,499 So I dropped by to show my support. 215 00:18:07,559 --> 00:18:11,000 Besides, I'm part of Ocean now. 216 00:18:11,000 --> 00:18:13,660 That makes us family. Come on! 217 00:18:15,599 --> 00:18:16,680 Look. 218 00:18:16,680 --> 00:18:19,939 Since we're a family, won't you give me a hug? 219 00:18:19,939 --> 00:18:22,739 It's very disheartening, you see. 220 00:18:28,839 --> 00:18:30,200 Ladies and gentlemen. 221 00:18:30,200 --> 00:18:34,359 This is a charity donation event for hearing impaired children. 222 00:18:34,359 --> 00:18:37,039 Please focus on today's theme. 223 00:18:37,039 --> 00:18:41,039 Next, let's have Mr. Li Zeliang make a donation to Zhenai Hospital 224 00:18:41,039 --> 00:18:43,519 on behalf of Ocean Hotel. 225 00:18:43,519 --> 00:18:45,599 This way, Chairman Li. 226 00:18:46,960 --> 00:18:48,500 - Zeliang. - Chairman Li. 227 00:18:48,500 --> 00:18:50,939 - Zeliang. - Chairman Li, are you okay? Can you stand? 228 00:18:50,939 --> 00:18:54,419 I heard you once broke your left leg! 229 00:18:55,880 --> 00:18:59,079 On top of that, you're suffering from burnout lately. 230 00:18:59,079 --> 00:19:01,859 Your health condition is worrisome. 231 00:19:01,859 --> 00:19:03,620 If you're not feeling well, 232 00:19:03,620 --> 00:19:06,140 you should just stay at home. 233 00:19:06,140 --> 00:19:08,960 Stop taking pictures! All of you! 234 00:19:10,119 --> 00:19:12,940 Everyone. Indeed, I injured my left leg. 235 00:19:12,940 --> 00:19:15,319 But it's always been taken care of by a professional doctor. 236 00:19:15,320 --> 00:19:20,300 It's nothing serious, nor will it affect the future development of Ocean. 237 00:19:20,300 --> 00:19:23,440 President Dai. Thank you for your concern. 238 00:19:23,440 --> 00:19:27,160 I hope with you joining us, it'll take us to new heights. 239 00:19:27,160 --> 00:19:28,720 Of course. That's for sure. 240 00:19:28,720 --> 00:19:30,120 Here. 241 00:19:31,340 --> 00:19:33,680 Invite the higher-ups to the stage to take a group photo. 242 00:19:35,920 --> 00:19:40,180 Let's have the hospital representatives on the stage take a photo. Welcome. 243 00:19:40,180 --> 00:19:42,160 [Charity Activities] 244 00:19:56,519 --> 00:19:57,759 President Dai. 245 00:19:57,759 --> 00:19:59,559 You can go down now. 246 00:20:01,880 --> 00:20:04,960 Is your leg all right? 247 00:20:06,100 --> 00:20:08,000 Chuchu. 248 00:20:08,000 --> 00:20:10,200 Don't you think it's weird that Xieyi resigned? 249 00:20:10,200 --> 00:20:12,412 Her leaving Ocean is the right thing to do. 250 00:20:13,590 --> 00:20:15,000 What's the matter? 251 00:20:15,000 --> 00:20:17,359 Even now, you're still concerned about her? 252 00:20:17,359 --> 00:20:20,760 Are you aware of Ocean's situation now? 253 00:20:21,360 --> 00:20:24,721 I bet you had an ulterior motive for putting her in charge 254 00:20:24,721 --> 00:20:27,103 of the Lantian Bay project all of a sudden. 255 00:20:27,103 --> 00:20:28,900 That's right. 256 00:20:28,900 --> 00:20:30,540 I have no reason to hide it from you. 257 00:20:30,540 --> 00:20:34,400 Before all this went down, I knew she was going to tinker with the purchase. 258 00:20:34,400 --> 00:20:37,340 But I did that just to catch her in the act. 259 00:20:37,340 --> 00:20:39,319 I didn't know it would turn into such a big deal. 260 00:20:39,319 --> 00:20:41,659 Who told you that? 261 00:20:41,659 --> 00:20:44,580 Xie Minghao, right? 262 00:20:44,580 --> 00:20:46,119 Yes. 263 00:20:46,119 --> 00:20:50,200 I did all this for Ocean's sake. I have a clear conscience. 264 00:20:50,200 --> 00:20:52,480 Chuchu, I know everything you've done is for Ocean's sake, 265 00:20:52,480 --> 00:20:54,680 but your method might not be the right one. 266 00:20:54,680 --> 00:20:57,800 Take my advice. Stay away from Xie Minghao. 267 00:20:57,800 --> 00:20:59,440 You don't even know him. 268 00:20:59,440 --> 00:21:01,839 He and Dai Ziang are very tight now. Do you know that? 269 00:21:01,839 --> 00:21:03,900 Do you know Su Xieyi then? 270 00:21:03,900 --> 00:21:06,580 Everything she did was to avenge the Shen family. 271 00:21:06,580 --> 00:21:08,680 She's the root cause for all that has happened! 272 00:21:08,680 --> 00:21:11,160 She isn't worthy of your love. 273 00:21:20,020 --> 00:21:23,699 Chuchu, I've said it before. Between us, we're just friends. 274 00:21:23,699 --> 00:21:26,039 Xieyi has been tricked by Xie Minghao. 275 00:21:26,039 --> 00:21:27,739 So have you. 276 00:21:28,440 --> 00:21:31,439 Friends? Li Zeliang. 277 00:21:32,300 --> 00:21:36,700 Is there a friend like me who's willing to rip her heart out for you? 278 00:21:36,700 --> 00:21:39,940 Did you know that everyone started to avoid you after Zhengde suddenly boosted its stake? 279 00:21:39,940 --> 00:21:42,879 I am the only one who is still by your side. 280 00:21:42,879 --> 00:21:46,140 I even begged my dad to help you. 281 00:21:46,140 --> 00:21:49,720 If my method is wrong, I don't mind apologizing to you. 282 00:21:49,720 --> 00:21:53,079 But everything I do is for your own good. 283 00:21:57,820 --> 00:21:59,700 I don't need that from you. 284 00:21:59,700 --> 00:22:03,500 When you're wrong, you're wrong. 285 00:22:03,500 --> 00:22:08,099 So It's all my wishful thinking? 286 00:22:09,300 --> 00:22:11,300 Listen carefully. 287 00:22:12,090 --> 00:22:16,730 I don't need your sympathy or your apology. 288 00:22:16,730 --> 00:22:18,800 Shi Chuchu. 289 00:22:20,500 --> 00:22:22,800 All right. 290 00:22:22,800 --> 00:22:27,140 Li Zeliang. Remember what you've said today. 291 00:22:28,690 --> 00:22:31,499 Don't come begging me ever again. 292 00:22:45,160 --> 00:22:46,960 Mr. Xie. 293 00:22:46,960 --> 00:22:49,500 Here's another good news. 294 00:22:49,500 --> 00:22:53,320 Li Zeliang and Shi Chuchu had a falling out. 295 00:22:58,780 --> 00:23:00,280 Director Shi. 296 00:23:01,130 --> 00:23:04,000 Why did you suddenly ask me out for sightseeing? 297 00:23:05,240 --> 00:23:08,540 Zhengde and Diying Media boosted their stakes at the same time. Do you know that? 298 00:23:08,540 --> 00:23:11,819 It's the talk of the town. Who doesn't know? 299 00:23:13,510 --> 00:23:16,219 Why didn't you tell me that you're tight with President Dai? 300 00:23:16,219 --> 00:23:19,279 Between Zhengde and I, it's just normal business cooperation. 301 00:23:19,279 --> 00:23:22,837 You should know better who's responsible for that batch of insulation boards. 302 00:23:22,837 --> 00:23:24,500 Besides, you saw it yourself. 303 00:23:24,500 --> 00:23:26,718 Chairman Li has always had a problem with me. 304 00:23:26,718 --> 00:23:29,699 I'm no longer in charge of Ocean's important contracts. 305 00:23:29,699 --> 00:23:33,219 I'm just a lawyer. I need to make a living. 306 00:23:33,219 --> 00:23:36,159 Well, what's the deal with President Dai? 307 00:23:36,830 --> 00:23:38,720 President Dai is one who holds a grudge. 308 00:23:38,720 --> 00:23:41,179 Previously, Chairman Li stole the deal with Fujiade from him. 309 00:23:41,179 --> 00:23:43,200 He's been holding a grudge since. 310 00:23:43,200 --> 00:23:45,468 Now that Ocean is rife with scandals, 311 00:23:45,468 --> 00:23:47,419 he's not going to let such a good opportunity slip away. 312 00:23:47,419 --> 00:23:51,779 Tomorrow, he plans to hold a shareholders meeting in Ocean to impeach Li Zeliang. 313 00:23:56,750 --> 00:23:58,720 I won't let that happen. 314 00:24:06,160 --> 00:24:10,100 Director Shi, I think this is a good opportunity for you. 315 00:24:10,100 --> 00:24:12,039 Why is that? 316 00:24:12,039 --> 00:24:14,837 I have heard about you and Li Zeliang. 317 00:24:14,837 --> 00:24:17,958 The fire in Lantian Bay was clearly Xieyi's fault. 318 00:24:17,958 --> 00:24:19,837 He chose to protect her 319 00:24:19,837 --> 00:24:22,000 and hold you accountable instead. 320 00:24:22,000 --> 00:24:23,920 After what he's done to you, 321 00:24:23,920 --> 00:24:26,079 won't you feel disheartened? 322 00:24:30,400 --> 00:24:33,759 I think tomorrow's shareholders' meeting is the best time for you to test him. 323 00:24:33,759 --> 00:24:37,019 At that time, if he still refuses to beg you for help, 324 00:24:37,019 --> 00:24:39,919 what else do you expect of him then? 325 00:24:42,370 --> 00:24:47,700 Be it career or love, making a timely exit is the best choice. 326 00:24:52,920 --> 00:24:55,760 Why are you looking at me like that? 327 00:24:55,760 --> 00:24:59,759 Does it suddenly hit you that I'm the one who knows you best? 328 00:25:01,920 --> 00:25:04,040 Actually, we're the same. 329 00:25:04,040 --> 00:25:08,000 In love, we're the ones who need to be saved. 330 00:25:12,620 --> 00:25:14,839 Thank you for your concern. 331 00:25:15,880 --> 00:25:17,639 It's quite a nice view. 332 00:25:17,639 --> 00:25:19,780 You can come here more often. 333 00:26:05,920 --> 00:26:08,740 There's no trace of my sister living here. 334 00:26:08,740 --> 00:26:10,560 Where exactly is she? 335 00:26:16,500 --> 00:26:18,570 [Incoming call: Dr. Wu] 336 00:26:20,400 --> 00:26:22,400 - Hello? - Miss Su. 337 00:26:22,400 --> 00:26:24,619 Why did Mr. Li postpone the follow-up? 338 00:26:24,619 --> 00:26:25,880 Follow-up? 339 00:26:25,880 --> 00:26:28,119 Mr. Li is suffering from osteomyelitis and it's serious. 340 00:26:28,119 --> 00:26:30,459 You have to take it seriously. 341 00:26:30,459 --> 00:26:31,920 What did you say? 342 00:26:31,920 --> 00:26:35,219 If it's not treated in time, osteomyelitis may become cancerous. 343 00:26:35,219 --> 00:26:37,899 Bring him to do a follow-up as soon as possible. 344 00:26:38,590 --> 00:26:40,199 Understood. 345 00:26:43,380 --> 00:26:45,180 Cancerous? 346 00:26:46,650 --> 00:26:49,659 Oh, no. Our company's stock price keeps dropping. 347 00:26:49,659 --> 00:26:52,000 Isn't it evil of Zhengde to boost its stake now? 348 00:26:52,000 --> 00:26:53,599 Chairman Li is nowhere to be seen. Should we run? 349 00:26:53,599 --> 00:26:56,100 Come on! It's not like we're going to war. 350 00:26:56,100 --> 00:26:58,279 Should we invite a master here to do prayers and get rid of bad luck? 351 00:26:58,279 --> 00:27:01,259 You look like one to me. Why don't you perform the ceremony? 352 00:27:05,200 --> 00:27:08,679 It's Xieyi. I'm sure she knows what's happening. 353 00:27:08,679 --> 00:27:10,200 Hello, Mingyue. 354 00:27:10,200 --> 00:27:14,000 Hey, Xieyi. Where are you? Why haven't you been coming to work? 355 00:27:14,000 --> 00:27:16,077 I have things to take care of. 356 00:27:16,079 --> 00:27:18,600 By the way, where's Chairman Li? Is he in the office? 357 00:27:18,600 --> 00:27:21,500 Don't you know? Zhengde and Diying have boosted their stakes 358 00:27:21,500 --> 00:27:23,459 and they hold over 10 percent of Ocean shares. 359 00:27:23,459 --> 00:27:25,640 We're all worried sick and we can't get a hold of Chairman Li. 360 00:27:25,640 --> 00:27:27,000 Can't get a hold of him? 361 00:27:27,000 --> 00:27:30,560 He's not in the office anyway. Is he at home? 362 00:27:31,780 --> 00:27:34,599 I have things to do. That's all for now. 363 00:27:50,140 --> 00:27:52,699 You can't meet or contact Li Zeliang anymore. 364 00:27:52,699 --> 00:27:56,419 No WeChat, phone calls, or emails. Nothing. 365 00:27:56,419 --> 00:27:59,380 Otherwise, you know what I would do to Xieqing and Li Zeliang, right? 366 00:28:14,480 --> 00:28:15,359 Hello. 367 00:28:15,359 --> 00:28:17,950 Xieyi, where are you? 368 00:28:18,500 --> 00:28:20,839 Just taking a stroll outside. 369 00:28:20,839 --> 00:28:24,139 Come with me to a party tonight. 370 00:28:24,139 --> 00:28:25,400 With whom? 371 00:28:25,400 --> 00:28:27,140 You'll know when you get there. 372 00:28:44,320 --> 00:28:46,000 [No. 9 Steak House] 373 00:28:49,400 --> 00:28:51,559 You're really something. 374 00:28:51,559 --> 00:28:56,519 I haven't even made you pay for standing me up the other day. 375 00:28:56,519 --> 00:29:00,000 And now, you're making me drink with you during the day. 376 00:29:00,820 --> 00:29:03,100 All right. Stop drinking. 377 00:29:03,100 --> 00:29:04,559 You've had enough. 378 00:29:04,559 --> 00:29:07,400 You merely had a fight with A'Liang. All right. 379 00:29:07,400 --> 00:29:11,779 Right now, I'll give him a call and get him to come apologize to you. 380 00:29:12,920 --> 00:29:14,480 I don't want to see him. 381 00:29:14,480 --> 00:29:16,559 A'Liang has been under a lot of pressure lately. 382 00:29:16,559 --> 00:29:19,539 After the fire in Lantian Bay, he had to make a public apology. 383 00:29:19,539 --> 00:29:22,939 It's normal to be in a bad mood. Be more understanding. 384 00:29:23,860 --> 00:29:25,100 Understanding of him? 385 00:29:25,100 --> 00:29:28,410 He's clearly being unprofessional. 386 00:29:29,100 --> 00:29:30,540 You know what? 387 00:29:30,540 --> 00:29:31,738 The fire in Lantian Bay happened 388 00:29:31,738 --> 00:29:35,640 because Su Xieyi bought a batch of low-quality insulation boards to avenge the Shen family. 389 00:29:35,640 --> 00:29:38,019 Zeliang made a public apology to protect her. 390 00:29:38,019 --> 00:29:40,890 Xieyi taking revenge? That's impossible! 391 00:29:40,890 --> 00:29:44,340 Her feelings for A'Liang are real. There's no reason for her to take revenge. 392 00:29:44,340 --> 00:29:47,980 Why are all of you taking her side? 393 00:29:47,980 --> 00:29:49,999 Boring. 394 00:29:49,999 --> 00:29:52,079 - I'm leaving. - Shi Chuchu, stand right there! 395 00:29:52,079 --> 00:29:53,779 Shi Chuchu! 396 00:29:54,590 --> 00:29:56,879 I went to visit Xieyi the other day. 397 00:29:56,879 --> 00:29:59,799 A'Liang just had a fight with her and she was very depressed. 398 00:29:59,799 --> 00:30:01,519 So she told me what happened back then. 399 00:30:02,279 --> 00:30:06,759 Zhiwei's bankruptcy had nothing to do with A'Liang. 400 00:30:06,759 --> 00:30:11,359 It was all Shen Xieqing and Xie Minghao's doing. 401 00:30:17,079 --> 00:30:18,559 What do you mean? 402 00:30:18,559 --> 00:30:19,920 Make things clear. 403 00:30:19,920 --> 00:30:21,900 I can do that. 404 00:30:27,359 --> 00:30:31,859 Chuchu. I came to apologize to you. 405 00:30:32,480 --> 00:30:34,080 I'm sorry. 406 00:30:34,080 --> 00:30:38,919 I deliberately said those things in the afternoon for President Dai to hear. 407 00:30:52,319 --> 00:30:54,499 I don't need that from you. 408 00:30:55,480 --> 00:30:58,020 When you're wrong, you're wrong. 409 00:30:58,020 --> 00:31:02,279 Lately, Dai Ziang and Xie Minghao have been very tight. 410 00:31:02,279 --> 00:31:03,640 I've checked. 411 00:31:03,640 --> 00:31:09,397 Zhengde and Diying's shareholders are Dai Ziang and Xie Minghao. 412 00:31:09,397 --> 00:31:11,600 Judging from today's situation, 413 00:31:11,600 --> 00:31:16,300 their motives are simple, which is to acquire Ocean. 414 00:31:16,300 --> 00:31:19,079 Xie Minghao is Diying's shareholder? 415 00:31:19,079 --> 00:31:23,959 Not only that. Before Shen Xieqing went missing, she met up with me. 416 00:31:23,959 --> 00:31:28,119 She admitted that Zhiwei's funding hole was related to her. 417 00:31:28,119 --> 00:31:32,599 In terms of the contract, this thing had to be done through Xie Minghao. 418 00:31:32,599 --> 00:31:34,359 He's Shen Xieqing's fiance. 419 00:31:34,359 --> 00:31:39,259 So I surmise that these things must have something to do with him. 420 00:31:39,259 --> 00:31:42,920 I've explained everything to the police. 421 00:31:44,340 --> 00:31:46,880 On top of that, have you considered the fact that perhaps, the timing of the disclosure 422 00:31:46,880 --> 00:31:52,597 of the project proposals weren't after we decided to go through with the project 423 00:31:52,599 --> 00:31:54,869 but before? 424 00:31:54,869 --> 00:32:01,078 And during that time, only Xie Minghao fits the criteria to do that. 425 00:32:02,920 --> 00:32:06,320 Actually, there are two options available for Ocean. 426 00:32:06,320 --> 00:32:11,138 First, set up hotels overseas. Second, build local projects. 427 00:32:11,138 --> 00:32:15,499 As expected of our ace commercial lawyer. You sure know a lot. 428 00:32:15,499 --> 00:32:17,820 I'm responsible for commercial projects. 429 00:32:17,820 --> 00:32:19,780 If I don't even know these, 430 00:32:19,780 --> 00:32:21,990 it means I haven't been doing my job. 431 00:32:21,990 --> 00:32:23,690 The transaction hasn't even gone through. 432 00:32:23,690 --> 00:32:26,750 If you make a deal out of this, it won't do any harm to Xieyi. 433 00:32:26,759 --> 00:32:31,099 I know how you feel. But we have to be patient. 434 00:32:31,099 --> 00:32:35,120 It will only work if you report her after the transaction goes through. 435 00:32:35,120 --> 00:32:38,699 The logic behind all this turmoil is pretty obvious now. 436 00:32:38,699 --> 00:32:42,279 From the story leaked out by He Jianghua to the fire in Lantian Bay, 437 00:32:42,279 --> 00:32:45,379 they're the ones responsible for all that. 438 00:32:45,379 --> 00:32:49,219 Their motives are simple. They want to suppress Ocean's stock price 439 00:32:49,219 --> 00:32:53,670 and then, take the opportunity to buy Ocean shares. 440 00:32:53,670 --> 00:32:56,430 I've been fooled by Xie Minghao all this time. 441 00:32:56,430 --> 00:32:58,750 Even today, he was still trying to fool me. 442 00:32:58,759 --> 00:33:00,780 I was too impulsive. 443 00:33:01,559 --> 00:33:06,140 Chuchu, it's not your fault. Xie Minghao is too cunning. 444 00:33:06,140 --> 00:33:09,359 Now that Ocean is in trouble, you, of all people, are more worried. 445 00:33:09,359 --> 00:33:13,080 It's my fault for being insensitive. 446 00:33:13,080 --> 00:33:16,919 That's enough. Don't just keep apologizing to one another. 447 00:33:16,919 --> 00:33:20,839 Right now, it's the time we join hands and fight against the enemy. 448 00:33:20,839 --> 00:33:25,600 A'Liang. You already have a plan in mind, right? 449 00:33:25,600 --> 00:33:29,759 Don't bother. After the shareholding disclosure, Dai Ziang will surely force me to step down. 450 00:33:29,759 --> 00:33:32,920 At that time, I'll need all nine directors to vote by show of hands. 451 00:33:32,920 --> 00:33:36,480 Lately, Dai Ziang is tight with a few of them. So... 452 00:33:36,480 --> 00:33:38,820 Chuchu, your vote will be especially critical. 453 00:33:38,820 --> 00:33:42,819 I think Xie Minghao will try to rope you in. 454 00:33:42,819 --> 00:33:43,920 That's right. 455 00:33:43,920 --> 00:33:45,480 He already did. 456 00:33:45,480 --> 00:33:49,100 But don't worry. This time, I'm not going to take their side. 457 00:33:49,100 --> 00:33:53,939 No. On the contrary, I think you should support him. 458 00:33:53,939 --> 00:33:55,660 Why? 459 00:33:56,799 --> 00:33:59,759 I've long been a thorn in Dai Ziang and Xie Minghao's sides. 460 00:33:59,759 --> 00:34:03,440 If I don't step down, they'll only double down their efforts to take Ocean down. 461 00:34:03,440 --> 00:34:06,020 Why don't I take evasive action? 462 00:34:06,020 --> 00:34:10,259 Dai Ziang is the kind to let his guard down once he gets carried away. 463 00:34:10,259 --> 00:34:13,597 Besides, given Dai Ziang's capability, 464 00:34:13,599 --> 00:34:16,880 he couldn't possibly come up with that many funds to buy Ocean's equity. 465 00:34:16,880 --> 00:34:20,800 He has always been known for being aggressive and vicious. 466 00:34:20,800 --> 00:34:22,710 If I'm right, 467 00:34:22,710 --> 00:34:27,000 he is likely to pledge his equity in Zhengde. 468 00:34:27,000 --> 00:34:31,200 Got it. His aggressiveness is his weak point that gives us an edge over him. 469 00:34:31,200 --> 00:34:34,719 If we can find evidence of him behind the Lantian Bay incident, 470 00:34:34,719 --> 00:34:37,840 then it will backfire on Zhengde, and its stock price will plummet. 471 00:34:37,840 --> 00:34:42,590 At that time, he'll surely sell Ocean's shares that he just bought to save Zhengde. 472 00:34:42,590 --> 00:34:47,040 If luck isn't on his side, there'll be forced liquidation of his pledged equity. 473 00:34:47,040 --> 00:34:49,600 Then, he'll end up empty-handed. 474 00:34:53,270 --> 00:34:55,360 Wow, incredible! 475 00:34:55,360 --> 00:34:59,500 Such a wonderful business war. Director Shi and Chairman Li. 476 00:34:59,500 --> 00:35:02,700 How can I just sit by and watch? It's too exciting. 477 00:35:02,700 --> 00:35:07,250 So? Do you want to play us a rock song to liven things up? 478 00:35:07,250 --> 00:35:10,800 Zhengde's pledged equity is just your speculation. 479 00:35:10,800 --> 00:35:12,990 We need to verify it first. 480 00:35:12,990 --> 00:35:15,370 Besides, this is huge. 481 00:35:15,370 --> 00:35:17,700 You'll need my help to ask around. 482 00:35:20,350 --> 00:35:23,150 This time, Hou Xiaodong could be of help. 483 00:35:23,150 --> 00:35:26,290 After all, his dad is a fund industry giant. 484 00:35:26,299 --> 00:35:29,520 Madam. I haven't been home in years. 485 00:35:29,520 --> 00:35:31,740 That's why you should go home. 486 00:35:31,740 --> 00:35:33,660 Chuchu. 487 00:35:35,599 --> 00:35:37,960 Spare him. 488 00:35:37,960 --> 00:35:42,239 Xiaodong chose to be a rock singer to avoid inheriting his family business. 489 00:35:42,239 --> 00:35:44,839 A'Liang, you're such a loyal friend. 490 00:35:44,839 --> 00:35:49,920 So Since my buddy is in trouble, how can I sit by and do nothing? 491 00:35:58,340 --> 00:36:04,640 President Dai. The reason I helped was solely for my own reputation. 492 00:36:04,640 --> 00:36:09,000 I shall not accept money that... I shouldn't. 493 00:36:09,000 --> 00:36:11,840 What do you mean by that? It's what you deserved. 494 00:36:11,840 --> 00:36:14,300 Here, I'll put it in for you. Here. Don't stand on ceremony. 495 00:36:14,300 --> 00:36:16,280 No, President Dai. I really can't take it. 496 00:36:16,280 --> 00:36:18,780 This kind of thing can't happen again. 497 00:36:20,159 --> 00:36:22,370 You chief editor have quite some character. 498 00:36:22,370 --> 00:36:24,480 - Acting noble, huh? - No. 499 00:36:24,480 --> 00:36:29,460 Fine. Go home and think about it. 500 00:36:29,460 --> 00:36:34,200 President Dai. Well... I shall get going then. 501 00:36:44,700 --> 00:36:49,979 Miss Su. Lawyer Xie. President Dai is waiting for you inside. 502 00:37:00,450 --> 00:37:01,620 [Recording] 503 00:37:04,780 --> 00:37:08,187 Give me your phone. I don't want anyone to interrupt my private party. 504 00:37:15,280 --> 00:37:16,880 Satisfied? 505 00:37:20,110 --> 00:37:22,710 Yes, she just went inside. 506 00:37:22,710 --> 00:37:25,000 She was with Xie Minghao. 507 00:37:26,000 --> 00:37:27,159 Keep an eye on them. 508 00:37:27,159 --> 00:37:28,759 Okay. 509 00:37:31,100 --> 00:37:33,820 Hello, Mr. Li. Hold on. I just saw someone. 510 00:37:33,820 --> 00:37:36,040 - Who? - He Jianghua. 511 00:37:36,040 --> 00:37:37,639 Follow him. 512 00:37:37,639 --> 00:37:40,975 Let me know where you are later. I'm coming over now. 513 00:37:40,975 --> 00:37:42,260 Okay. 514 00:37:43,239 --> 00:37:46,099 Come on. Welcome. 515 00:37:46,099 --> 00:37:48,199 Finally, you brought your girlfriend along. 516 00:37:48,199 --> 00:37:49,899 Hi, President Dai. 517 00:37:49,899 --> 00:37:51,700 Hi. 518 00:37:53,480 --> 00:37:56,440 Have we met somewhere before? 519 00:37:57,440 --> 00:37:59,820 The crab roe noodles restaurant. You're getting prettier. 520 00:37:59,820 --> 00:38:03,600 President Dai. Tomorrow is the day for us boosting our stakes. How about celebrating it? 521 00:38:03,600 --> 00:38:05,880 That's right. I've prepared the wine. 522 00:38:05,880 --> 00:38:09,370 It's all thanks to Miss Su. You have to drink this. 523 00:38:09,370 --> 00:38:10,980 If it hadn't been for you, 524 00:38:10,980 --> 00:38:13,970 it wouldn't be that easy for us to become Ocean's shareholders. 525 00:38:13,970 --> 00:38:15,420 Here. Cheers. 526 00:38:15,420 --> 00:38:17,150 President Dai is an outstanding person. 527 00:38:17,150 --> 00:38:21,030 It's an honor for Ocean to have you as its shareholder. 528 00:38:21,737 --> 00:38:25,280 Is it? But what I want isn't to be just the shareholder. 529 00:38:25,280 --> 00:38:27,190 Tomorrow, we're attending Ocean's board meeting. 530 00:38:27,190 --> 00:38:32,170 At that time, Li Zeliang won't be able to keep his position. 531 00:38:32,177 --> 00:38:35,859 Here. Cheers. Miss Su. 532 00:38:35,859 --> 00:38:38,470 [Physique Gym] 533 00:38:45,559 --> 00:38:48,739 Mr. Li. He's inside. 534 00:38:51,559 --> 00:38:54,219 Okay. Wait outside for me. 535 00:38:54,219 --> 00:38:55,739 Okay. 536 00:39:11,840 --> 00:39:15,640 Li Zeliang. What brings you here? 537 00:39:15,640 --> 00:39:18,119 Well, you stood me up the other day. 538 00:39:18,119 --> 00:39:22,877 I came here today to have a chat with you, Chief Editor He. 539 00:39:24,360 --> 00:39:27,459 I don't think we have anything to talk about. 540 00:39:27,459 --> 00:39:29,059 Really? 541 00:39:30,840 --> 00:39:36,257 I would like to ask you something regarding the fire in Lantian Bay. 542 00:39:36,257 --> 00:39:41,890 Look, the directors aren't happy with a lot of things that Li Zeliang did. 543 00:39:41,890 --> 00:39:44,090 The board has nine members. 544 00:39:44,090 --> 00:39:46,320 I've roped three of them over. 545 00:39:46,320 --> 00:39:48,819 Me included, we have four votes on our side. 546 00:39:48,819 --> 00:39:54,319 The most important now is Shi Chuchu's vote. 547 00:39:55,099 --> 00:39:58,240 She has had a fall out with Li Zeliang. 548 00:39:58,240 --> 00:40:01,039 On top of that, I've messed with her mind. 549 00:40:01,039 --> 00:40:02,679 So it's not going to be a problem. 550 00:40:02,679 --> 00:40:03,840 Nice! 551 00:40:04,960 --> 00:40:08,159 The thought of the situation that Li Zeliang will be in tomorrow 552 00:40:08,159 --> 00:40:10,440 just makes me feel so good. 553 00:40:10,440 --> 00:40:13,479 I can't help but shake it. 554 00:40:14,400 --> 00:40:16,200 Li Zeliang. 555 00:40:23,719 --> 00:40:27,160 Brother Minghao. How about a dance? 556 00:40:27,160 --> 00:40:28,360 Yes! 557 00:40:28,360 --> 00:40:29,519 Nice! 558 00:40:29,519 --> 00:40:30,960 That's a good suggestion. 559 00:40:30,960 --> 00:40:34,400 I found something on the construction site in Lantian Bay. 560 00:40:35,320 --> 00:40:38,099 Mr. He. Take a look. 561 00:40:41,850 --> 00:40:45,510 ♫ I need you, I love you ♫ 562 00:40:45,510 --> 00:40:49,160 ♫ I'll brave the waves for you ♫ 563 00:40:49,160 --> 00:40:52,700 ♫ You don't have to be brave all the time ♫ 564 00:40:52,700 --> 00:40:58,900 ♫ Please believe that I am by your side ♫ 565 00:40:58,960 --> 00:41:02,370 ♫ Ever and after ♫ 566 00:41:09,500 --> 00:41:18,530 Timing and Subtitles brought to you by ☆Lying Lovers☆ Team @ Viki.com 567 00:41:20,590 --> 00:41:24,440 ♫ Halfway through the journey on the train, ♫ 568 00:41:24,440 --> 00:41:27,860 ♫ a new passenger takes a seat ♫ 569 00:41:27,860 --> 00:41:32,390 ♫ The bells on the platform are ringing ♫ 570 00:41:32,390 --> 00:41:34,960 ♫ I wave my hands to see the passengers off ♫ 571 00:41:34,960 --> 00:41:38,790 ♫ With a one-way ticket stub in your hand ♫ 572 00:41:38,790 --> 00:41:42,510 ♫ you've embarked on a journey to happiness ♫ 573 00:41:42,510 --> 00:41:45,910 ♫ I didn't save your contact information ♫ 574 00:41:45,910 --> 00:41:49,170 ♫ But in my heart, I secretly ask ♫ 575 00:41:49,170 --> 00:41:51,120 ♫ How have you been lately? ♫ 576 00:41:51,120 --> 00:41:53,100 ♫ How's it going with him? ♫ 577 00:41:53,100 --> 00:41:54,610 ♫ I bet his temper ♫ 578 00:41:54,610 --> 00:41:56,540 ♫ is better than mine ♫ 579 00:41:56,540 --> 00:41:58,590 ♫ He's better at guessing ♫ 580 00:41:58,590 --> 00:42:00,540 ♫ your complicated thoughts ♫ 581 00:42:00,540 --> 00:42:04,390 ♫ Does he hold you when you're sad? ♫ 582 00:42:04,390 --> 00:42:06,270 ♫ How have you been lately? ♫ 583 00:42:06,270 --> 00:42:08,100 ♫ Everything must be going well ♫ 584 00:42:08,100 --> 00:42:12,030 ♫ Do you want to hear what I haven't said? ♫ 585 00:42:12,030 --> 00:42:16,720 ♫ Do lyrics of love songs stir up your emotions ♫ 586 00:42:16,720 --> 00:42:19,720 ♫ and recall all of our memories? ♫ 587 00:42:19,720 --> 00:42:22,790 ♫ It doesn't seem to be difficult ♫ 588 00:42:49,840 --> 00:42:51,890 ♫ How have you been lately? ♫ 589 00:42:51,890 --> 00:42:53,730 ♫ How's it going with him? ♫ 590 00:42:53,730 --> 00:42:55,440 ♫ You and fate ♫ 591 00:42:55,440 --> 00:42:57,550 ♫ have not given me an answer ♫ 592 00:42:57,550 --> 00:42:59,360 ♫ The price of growing up ♫ 593 00:42:59,360 --> 00:43:01,410 ♫ is like a pile of bargaining chip ♫ 594 00:43:01,410 --> 00:43:05,210 ♫ The wager is who can let go first ♫ 595 00:43:05,210 --> 00:43:07,060 ♫ How have you been lately? ♫ 596 00:43:07,060 --> 00:43:09,040 ♫ Everything must be going well ♫ 597 00:43:09,040 --> 00:43:12,810 ♫ Life is not as complicated as I thought ♫ 598 00:43:13,490 --> 00:43:17,660 ♫ Silence is the best that I can do ♫ 599 00:43:17,660 --> 00:43:20,700 ♫ Whatever pain and suffering may come, ♫ 600 00:43:20,700 --> 00:43:23,240 ♫ I'm not afraid at all ♫ 601 00:43:29,360 --> 00:43:34,060 [Lie to Love] 44605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.