Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:04,351
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:19,219 --> 00:00:21,019
(SNICKERING)
3
00:00:25,893 --> 00:00:27,763
Hey, hey, hey,
Wacky Race fans,
4
00:00:27,828 --> 00:00:29,798
this is big Brick Crashman
here.
5
00:00:29,864 --> 00:00:32,074
So, today's episode is
based on the classic story
6
00:00:32,133 --> 00:00:33,533
ofThe Tortoise and the Hare,
7
00:00:33,600 --> 00:00:34,940
which teaches
an important lesson
8
00:00:35,002 --> 00:00:36,842
about not getting distracted
during a race.
9
00:00:36,904 --> 00:00:38,474
We have two
special guest stars,
10
00:00:38,539 --> 00:00:40,939
-Touche Turtle...
-Howdy, folks.
11
00:00:41,008 --> 00:00:43,508
-And--
-Ping, ping, ping!
12
00:00:43,577 --> 00:00:45,577
-Hey! Um...
-(CONTINUES PINGING)
13
00:00:45,646 --> 00:00:48,246
-Whoa!
-(CONTINUES PINGING)
14
00:00:48,315 --> 00:00:49,775
Ricochet Rabbit!
15
00:00:49,850 --> 00:00:51,790
Ooh! How are you guys
feeling about today's race?
16
00:00:51,852 --> 00:00:53,092
Ooh, I feel great,
great, great, great,
17
00:00:53,154 --> 00:00:54,624
'cause I'm not
gonna get distracted.
18
00:00:54,688 --> 00:00:56,058
Nope, not me,
I'm gonna stay focused,
19
00:00:56,123 --> 00:00:57,623
and, ooh, is that a butterfly?
20
00:00:57,691 --> 00:00:59,561
Ooh, I feel fine.
21
00:00:59,626 --> 00:01:01,826
And here are
the other racers now.
22
00:01:01,896 --> 00:01:04,866
-(BIRDS SCREECHING)
-(ENGINES REVVING)
23
00:01:04,932 --> 00:01:06,972
Let's get
this mandatory melee moving,
24
00:01:07,034 --> 00:01:08,444
you motorized mugwumps.
25
00:01:08,503 --> 00:01:11,203
Hey, everyone, Dastardly
is very happy to be here.
26
00:01:11,271 --> 00:01:12,271
No, I'm not.
27
00:01:12,340 --> 00:01:13,840
What kind of
calamitous competion
28
00:01:13,908 --> 00:01:16,108
labors over
a lackadaisical lesson?
29
00:01:16,177 --> 00:01:17,807
One appropriate
for children's television?
30
00:01:17,878 --> 00:01:20,248
-Oh, I hate everybody.
-(SNICKERING)
31
00:01:20,314 --> 00:01:22,924
Let's start the race.
Go, go, go, go, go!
32
00:01:22,983 --> 00:01:25,693
-Ready, set, go!
-(ENGINES REVVING)
33
00:01:25,753 --> 00:01:29,693
(GROANING)
34
00:01:29,758 --> 00:01:32,858
You better get a move on,
Mr. Turtle, they got a pretty big lead.
35
00:01:32,927 --> 00:01:34,627
Oh, I'm not worried.
36
00:01:34,696 --> 00:01:37,266
You see, the other fellow
being hasty and getting distracted
37
00:01:37,331 --> 00:01:40,001
is why the turtle always wins
these races.
38
00:01:40,067 --> 00:01:41,997
-(GROANING)
-Touche, away!
39
00:01:42,069 --> 00:01:43,969
(BRICK GROANING)
Turtle, good luck.
40
00:01:44,038 --> 00:01:47,788
No hurry.
Take your time.
41
00:01:51,812 --> 00:01:53,112
What did that turtle say?
42
00:01:53,180 --> 00:01:54,850
Something about
not getting distracted?
43
00:01:54,915 --> 00:01:58,015
Oh, wow, I look great today!
Everyone, look at me.
44
00:01:58,085 --> 00:01:59,945
I think he said,
"Haste makes waste."
45
00:02:00,020 --> 00:02:01,560
What a ridiculous concept.
46
00:02:01,622 --> 00:02:03,122
When has being hasty
ever caused
47
00:02:03,190 --> 00:02:05,430
-something bad to happen?
-(GRUMBLES)
48
00:02:05,492 --> 00:02:06,832
PENELOPE: Don't look down.
49
00:02:06,894 --> 00:02:08,234
It's a well-known rule
of physics
50
00:02:08,296 --> 00:02:13,296
that no one can fall
unless they look down.
51
00:02:14,001 --> 00:02:15,371
Why would I ever look away?
52
00:02:15,436 --> 00:02:17,296
Did you miss me as much
I missed you,
53
00:02:17,370 --> 00:02:21,910
you handsome devil, you?
54
00:02:21,976 --> 00:02:23,076
This makes no sense.
55
00:02:23,144 --> 00:02:24,814
How does not looking down
keep us--
56
00:02:24,878 --> 00:02:26,508
-PENELOPE: Muttley!
-(DASTARDLY GRUNTS)
57
00:02:26,580 --> 00:02:28,220
(SNICKERING)
58
00:02:28,282 --> 00:02:33,282
(ENCHANTING INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
59
00:02:33,654 --> 00:02:35,004
(BEEPING)
60
00:02:43,964 --> 00:02:45,834
-Hello!
-Come in, thank you for coming.
61
00:02:45,899 --> 00:02:47,569
I brought
a hemoglobin casserole.
62
00:02:47,634 --> 00:02:49,044
Oh, you know me so well.
63
00:02:49,103 --> 00:02:53,013
-Your house looks lovely.
-I.Q.: Love the garden.
64
00:02:53,073 --> 00:02:54,443
Dastardly, are you coming?
65
00:02:54,508 --> 00:02:56,508
(GASPING AND PANTING)
66
00:02:56,576 --> 00:02:59,276
(MUFFLED GROANING)
67
00:03:03,483 --> 00:03:06,923
Drat!
68
00:03:06,987 --> 00:03:09,157
BELLA: You stink
like foot cheese, Dastardly.
69
00:03:09,223 --> 00:03:11,333
-(ALL SCREAMING)
-Drat! (SCREAMS)
70
00:03:11,392 --> 00:03:13,992
♪ Oh, my darling oh, my darling ♪
71
00:03:14,061 --> 00:03:15,431
(ALL SCREAMING)
72
00:03:15,496 --> 00:03:18,196
Well, howdy ya'll.
Thanks for droppin' on in.
73
00:03:18,266 --> 00:03:20,066
Huckleberry Hound,
what are you doing here?
74
00:03:20,134 --> 00:03:21,774
I'm your special guest star.
75
00:03:21,835 --> 00:03:23,865
I thought I was
the special guest star?
76
00:03:23,938 --> 00:03:25,238
Two guest stars
are kind of distracting.
77
00:03:25,306 --> 00:03:26,636
-(ALL GROANING)
-Three guest stars.
78
00:03:26,707 --> 00:03:27,977
I'm still here.
79
00:03:28,042 --> 00:03:29,842
(DASTARDLY YELPING)
80
00:03:29,910 --> 00:03:31,810
Whatever! On with the race!
81
00:03:31,879 --> 00:03:34,579
(DASTARDLY GROANS)
82
00:03:38,953 --> 00:03:40,293
I.Q.: What's that?
83
00:03:40,354 --> 00:03:43,724
Why, that there,
is the Pokesville County Fair.
84
00:03:43,791 --> 00:03:45,161
Ooh, very distracting.
85
00:03:45,226 --> 00:03:48,796
-Let's go have a look.
-Great idea!
86
00:03:48,862 --> 00:03:51,172
(TIRES SCREECHING)
87
00:03:51,232 --> 00:03:54,902
Ugh! What is wrong
with all those children's faces?
88
00:03:54,969 --> 00:03:56,169
They're smiling.
89
00:03:56,237 --> 00:03:57,507
-Children do that?
-(CHILD GROANS)
90
00:03:57,572 --> 00:03:59,072
It happens
whenever you leave the room.
91
00:03:59,140 --> 00:04:00,910
I'm not sure
we should be here.
92
00:04:00,976 --> 00:04:03,976
Doesn't this feel like
a distraction from the race? (GROANS)
93
00:04:04,044 --> 00:04:05,754
A hall full of mirrors?
94
00:04:05,813 --> 00:04:07,983
Oh, baby, daddy's home!
95
00:04:08,048 --> 00:04:10,378
Hey, look at how funny
these mirrors make me look.
96
00:04:10,450 --> 00:04:12,320
Looks okay to me.
97
00:04:12,386 --> 00:04:15,516
That's right, everybody,
I'm still going.
98
00:04:15,589 --> 00:04:17,489
Slow and steady.
99
00:04:17,557 --> 00:04:18,827
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
100
00:04:18,892 --> 00:04:23,002
Let the pie-eating contest
begin!
101
00:04:23,063 --> 00:04:25,303
Ping, ping, pie! I love pie!
102
00:04:25,366 --> 00:04:27,896
Pie, pie, pie,
pie, pie, pie, pie, pie!
103
00:04:27,968 --> 00:04:29,068
My favorite Pi is
104
00:04:29,136 --> 00:04:33,936
3.1415926535897932384626
433832.
105
00:04:35,809 --> 00:04:37,849
ALL: Huh? Whoa!
106
00:04:37,911 --> 00:04:40,751
(BURPS)
107
00:04:40,814 --> 00:04:44,254
(WHISTLING)
108
00:04:44,318 --> 00:04:45,988
How does this work, exactly?
109
00:04:46,053 --> 00:04:48,123
Well, you just
call out for a pig
110
00:04:48,189 --> 00:04:50,119
and see if
it mosey on over.
111
00:04:50,191 --> 00:04:51,761
(LAUGHS) Oh, well,
that's easy.
112
00:04:51,826 --> 00:04:54,426
You, pig! I demand
that you come here, this instant!
113
00:04:54,495 --> 00:04:56,395
PIG: Who are you yelling at,
you crum-bum!
114
00:04:56,464 --> 00:04:57,974
-(DASTARDLY YELPS)
-No pigs came.
115
00:04:58,032 --> 00:04:59,402
Well then,
why don't you try it?
116
00:04:59,466 --> 00:05:01,536
(YELPING)
117
00:05:01,601 --> 00:05:03,041
(YELPING)
118
00:05:03,103 --> 00:05:04,943
Okay. (CLEARS THROAT)
Oh, piggy!
119
00:05:05,005 --> 00:05:07,835
-(ALL SQUEALING)
-(PETER LAUGHING)
120
00:05:07,908 --> 00:05:10,678
(WHISTLING)
121
00:05:10,745 --> 00:05:12,775
Free balloon rides.
That sounds like fun.
122
00:05:12,847 --> 00:05:15,677
Oh, no! If there's
any free fun to be fetched at this faulty fair,
123
00:05:15,749 --> 00:05:17,519
it will be mine!
124
00:05:17,585 --> 00:05:19,885
But, Mr. Dastardly,
there's a localized low-pressure system
125
00:05:19,954 --> 00:05:23,524
-creating a wind shear vortex
directly above us! -(MUMBLING)
126
00:05:23,590 --> 00:05:25,090
(DASTARDLY YELPING)
127
00:05:25,159 --> 00:05:27,629
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
128
00:05:27,694 --> 00:05:29,204
-(GRUNTS)
-(PINGS)
129
00:05:29,263 --> 00:05:30,873
-We did it, Brother!
-(LAUGHING)
130
00:05:30,932 --> 00:05:34,672
-And the little boy
wins a cutie doll-- -(SQUEAKS)
131
00:05:34,735 --> 00:05:37,905
-TINY: Scary!
-Clown!
132
00:05:37,971 --> 00:05:41,841
-(PETER SCREAMING)
-(PIGS SQUEALING)
133
00:05:41,909 --> 00:05:43,639
(CLOWN GROANS)
134
00:05:43,710 --> 00:05:45,980
CLOWN: I'm okay.
135
00:05:46,046 --> 00:05:47,876
Penelope Pitstop,
if you are named Monarch
136
00:05:47,948 --> 00:05:49,518
of the Pokesville County Fair,
137
00:05:49,584 --> 00:05:51,294
what will you do
to inspire children everywhere?
138
00:05:51,352 --> 00:05:54,022
Well, Brick, I believe that
children are the future.
139
00:05:54,088 --> 00:05:55,818
They are? Ugh!
140
00:05:55,889 --> 00:05:57,759
I never thought of that.
We're all doomed!
141
00:05:57,825 --> 00:05:59,885
I'm off to build a bunker.
Come along, Muttley.
142
00:05:59,961 --> 00:06:02,461
-And like any responsible
role model... -(BEEPS)
143
00:06:02,530 --> 00:06:04,100
I would encourage
all boys and girls
144
00:06:04,164 --> 00:06:05,904
to read more,
get lots of exercise
145
00:06:05,966 --> 00:06:07,366
be kind, helpful, polite,
146
00:06:07,435 --> 00:06:09,735
never watch television. Streaming is fine.
147
00:06:09,804 --> 00:06:13,574
Work hard in school
and always believe in your dreams!
148
00:06:13,640 --> 00:06:15,010
(ALL SNORING)
149
00:06:15,075 --> 00:06:17,805
-Really?
-Peter Perfect, same question.
150
00:06:17,878 --> 00:06:20,078
-World peace.
-(ALL CHEERING)
151
00:06:20,147 --> 00:06:21,547
That doesn't even make--
Oof!
152
00:06:21,615 --> 00:06:22,945
If you could be a tree,
153
00:06:23,017 --> 00:06:25,117
-what kind of tree
would you be? -World peace.
154
00:06:25,185 --> 00:06:26,615
(ALL CHEERING)
155
00:06:26,687 --> 00:06:29,557
What is your favorite
ice cream flavor?
156
00:06:29,623 --> 00:06:31,593
World peace.
157
00:06:31,658 --> 00:06:33,758
(ALL CHEERING)
158
00:06:33,827 --> 00:06:35,497
Really? (GRUNTS)
159
00:06:35,562 --> 00:06:37,132
(ALL CHEERING)
160
00:06:37,197 --> 00:06:40,227
(GIGGLING) Thank you,
thank you, I know.
161
00:06:40,301 --> 00:06:43,471
I'm so very handsome. I know.
162
00:06:43,537 --> 00:06:46,067
(WHISTLING)
163
00:06:46,140 --> 00:06:47,980
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
164
00:06:48,042 --> 00:06:50,112
Step right up, folks,
and take aim.
165
00:06:50,178 --> 00:06:54,818
-(GASPS)
-This is the splashiest attraction at the fair.
166
00:06:54,882 --> 00:06:58,052
(ALL GROAN QUIZZICALLY)
167
00:06:58,118 --> 00:07:00,488
-(SCREAMING)
-(GRUNTS)
168
00:07:00,555 --> 00:07:03,355
-Ooh!
-(DASTARDLY SCREAMING)
169
00:07:03,424 --> 00:07:06,534
How did that happen?
I was in my bunker. (GRUNTS)
170
00:07:06,593 --> 00:07:07,593
That was strange.
171
00:07:07,661 --> 00:07:10,211
(DIGITAL BEEPING)
172
00:07:13,133 --> 00:07:15,573
(ALL SCREAMING)
173
00:07:15,635 --> 00:07:19,065
(THUDDING)
174
00:07:19,139 --> 00:07:20,779
-(GRUNTS)
-(SCREAMS)
175
00:07:20,842 --> 00:07:23,212
Perfect, this is all
your fault somehow.
176
00:07:23,277 --> 00:07:25,047
This dunk tank
might be broken.
177
00:07:25,112 --> 00:07:27,212
I think it works great.
Let me try.
178
00:07:27,281 --> 00:07:28,821
-(THUDS)
-(SCREAMS)
179
00:07:28,882 --> 00:07:31,622
Watch this. Ricochet Rabbit!
180
00:07:31,685 --> 00:07:33,745
(GRUNTING)
181
00:07:33,820 --> 00:07:37,120
(SCREAMING REPEATEDLY)
182
00:07:37,191 --> 00:07:38,591
(SNICKERING)
183
00:07:38,659 --> 00:07:41,859
(WHIMPERING) Let's just
get back to the race!
184
00:07:41,929 --> 00:07:43,499
Race? What race?
185
00:07:43,564 --> 00:07:45,574
-What?
-I don't know, beats me.
186
00:07:45,633 --> 00:07:48,043
-Do you guys know
anything about a race? -(SNORTS QUIZZICALLY)
187
00:07:48,103 --> 00:07:51,443
-Huh?
-The race we started at the beginning of the episode,
188
00:07:51,505 --> 00:07:53,705
of the show
calledWacky Races!
189
00:07:53,774 --> 00:07:55,044
ALL: Oh!
190
00:07:55,109 --> 00:08:00,109
PENELOPE: Out of my way!
PETER: Let's go!
191
00:08:00,714 --> 00:08:04,424
(WHISTLING)
192
00:08:04,485 --> 00:08:07,515
-(ENGINES ACCELERATING)
-(TIRES SCREECHING)
193
00:08:07,587 --> 00:08:09,317
(SIREN WAILING)
194
00:08:09,390 --> 00:08:11,890
Okay, little missy,
where is the fire?
195
00:08:11,959 --> 00:08:13,289
I'm in a race, Sheriff.
196
00:08:13,360 --> 00:08:16,960
-Buck her, Giblet.
-(CLUCKING)
197
00:08:17,030 --> 00:08:20,900
You-- Oh!
198
00:08:20,968 --> 00:08:25,168
Oh! Distractodills. (SNIFFS)
199
00:08:26,373 --> 00:08:29,743
-Hey, guys,
wanna be my friend? -(HONKING)
200
00:08:29,810 --> 00:08:32,280
(BOTH SCREAMING)
201
00:08:32,346 --> 00:08:34,776
(SIGHING) That happens a lot.
202
00:08:34,848 --> 00:08:38,788
(WHISTLING)
203
00:08:38,853 --> 00:08:41,863
Car, activate
the time-accelerating oscillation matrix.
204
00:08:41,923 --> 00:08:45,033
-AUTOMATED VOICE:Please don't, I beg you.
-Faster! We have to go faster!
205
00:08:45,093 --> 00:08:47,663
Let the heavens split
and quake, and nature herself
206
00:08:47,728 --> 00:08:49,828
feel my mighty wind
of science!
207
00:08:49,896 --> 00:08:51,056
This will go well.
208
00:08:51,131 --> 00:08:53,101
(BEEPING)
209
00:08:53,167 --> 00:08:55,867
(RUMBLING)
210
00:08:55,936 --> 00:08:58,466
(SCREAMING) Ouch!
211
00:08:58,538 --> 00:08:59,868
(ROARS)
212
00:08:59,940 --> 00:09:03,990
Oh, Heisenbergers.
(GROANS)
213
00:09:07,982 --> 00:09:12,982
Oh, howdy, ya'll.
Just a friendly reminder to beware of bears.
214
00:09:13,053 --> 00:09:14,393
Ha! Nice try,
215
00:09:14,455 --> 00:09:15,885
but I've been cheating
since before people knew
216
00:09:15,957 --> 00:09:18,727
cartoons emotionally damaged children.
217
00:09:18,792 --> 00:09:22,002
(LAUGHS WICKEDLY)
218
00:09:22,063 --> 00:09:25,903
DASTARDLY: Imagine,
that Southern blue dog trying to fool us.
219
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
MUTTLEY: Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
220
00:09:29,169 --> 00:09:31,669
(MUMBLING INDISTINCTLY)
221
00:09:31,738 --> 00:09:33,108
Now, you tried, Paw.
222
00:09:33,173 --> 00:09:35,043
(YELPING)
223
00:09:35,108 --> 00:09:38,078
(ALL SCREAMING)
224
00:09:38,145 --> 00:09:41,005
Whatever you do,
don't look down.
225
00:09:41,081 --> 00:09:42,121
(DASTARDLY YELPING)
226
00:09:42,182 --> 00:09:45,952
-Drat, drat, drat, drat!
-(THUDS)
227
00:09:46,019 --> 00:09:47,849
(MUMBLING INDISTINCTLY)
228
00:09:47,921 --> 00:09:49,661
Well said, Paw.
229
00:09:49,723 --> 00:09:54,263
(SNICKERING)
230
00:09:54,328 --> 00:09:56,798
Well, now. Looks like
all I have to do
231
00:09:56,864 --> 00:10:00,174
is mosey on past that there
little turtle fella,
232
00:10:00,234 --> 00:10:02,574
and I'll win
this little ol' race.
233
00:10:02,637 --> 00:10:07,637
-Ain't that nice?
-(ENGINE REVVING)
234
00:10:08,775 --> 00:10:11,025
-What?
-(THUDS)
235
00:10:15,983 --> 00:10:18,023
TOUCHE: Yay, I win.
236
00:10:18,086 --> 00:10:22,786
Don't worry, folks.
Big TV stars never do their own stunts.
237
00:10:22,856 --> 00:10:23,956
(GROANS)
238
00:10:24,024 --> 00:10:26,694
Now he tells me already.
239
00:10:26,761 --> 00:10:29,661
And the winner is
Touche Turtle.
240
00:10:29,729 --> 00:10:30,769
Ping, ping, ping!
241
00:10:30,832 --> 00:10:34,132
-Did I miss anything?
-(SNICKERING)
242
00:10:34,201 --> 00:10:35,901
Wait a moment.
I thought this race
243
00:10:35,970 --> 00:10:38,270
was supposed to have
a lesson about "not getting distracted"?
244
00:10:38,340 --> 00:10:41,310
But the only reason
the turtle won is because he cheated.
245
00:10:41,376 --> 00:10:44,706
-I do that every week.
-And who says we get distracted anyway?
246
00:10:44,779 --> 00:10:46,879
Hey, everybody, there's
something shiny over there.
247
00:10:46,948 --> 00:10:49,118
-DASTARDLY: Out of my way!
I must see it first! -What, where? Let me see.
248
00:10:49,183 --> 00:10:53,793
(SNICKERING)
249
00:10:53,854 --> 00:10:57,224
(THEME MUSIC PLAYING)
250
00:10:57,274 --> 00:11:01,824
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.