Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,752
NARRATOR: Previously on The Shield…
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,486
-Knock it off.
-Got a goddamn lump.
3
00:00:04,713 --> 00:00:06,954
I'm not gonna let you ruin my life.
4
00:00:07,257 --> 00:00:08,591
-Sure you are.
-You are my hero.
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,881
-Why is that?
-Hanlon?
6
00:00:10,177 --> 00:00:12,137
Sorry, I assumed, the
way she talks about you.
7
00:00:12,221 --> 00:00:13,954
So Dutch man has a shot, then?
8
00:00:14,038 --> 00:00:14,588
-Dutch?
-Sure.
9
00:00:14,890 --> 00:00:16,766
He's been working that
caring-mentor angle.
10
00:00:16,850 --> 00:00:18,432
Your loss, my friend.
11
00:00:23,023 --> 00:00:24,388
[MOANING]
12
00:00:32,074 --> 00:00:34,065
-Did you talk to Shane?
-He killed Lem.
13
00:00:34,368 --> 00:00:36,119
I did what I thought had
to be done at the time.
14
00:00:36,203 --> 00:00:38,786
I see you again and I will kill you.
15
00:00:39,081 --> 00:00:42,039
SHANE: Just imagine every
wrong thing we have ever done.
16
00:00:42,334 --> 00:00:44,666
Anything happens to
me or my wife or my son
17
00:00:46,505 --> 00:00:48,462
that lands on IAD's doorstep.
18
00:00:48,757 --> 00:00:49,757
I'm Kesakian.
19
00:00:49,967 --> 00:00:51,342
I need to speak to the real Kesakian.
20
00:00:51,426 --> 00:00:52,626
My father's out of town.
21
00:00:52,719 --> 00:00:54,345
SHANE: You think can keep this a secret?
22
00:00:54,429 --> 00:00:55,729
Long enough for a miracle.
23
00:00:55,847 --> 00:00:57,547
You think you're running the show?
24
00:00:57,683 --> 00:00:59,533
You'll be my partner in this country.
25
00:00:59,685 --> 00:01:01,728
Who's putting the most cash
into the business's pockets?
26
00:01:01,812 --> 00:01:03,396
DIRO: Rezian. He runs the ports.
27
00:01:03,480 --> 00:01:04,731
He's the one looking to take over.
28
00:01:04,815 --> 00:01:05,896
You're under arrest.
29
00:01:06,191 --> 00:01:07,317
My people won't let you do this.
30
00:01:07,401 --> 00:01:09,187
You don't have people.
31
00:01:09,486 --> 00:01:12,113
Kesakian Jr.'s in charge,
so your crew ain't happening.
32
00:01:12,197 --> 00:01:14,115
Sounds like Shane made a big bust today.
33
00:01:14,199 --> 00:01:16,409
I don't know what arrangement
you have, but just know:
34
00:01:16,493 --> 00:01:17,493
when the chips fall,
35
00:01:17,703 --> 00:01:19,653
they land on Shane's side of the table.
36
00:01:19,871 --> 00:01:21,372
That cop knows what's going on.
37
00:01:21,456 --> 00:01:22,999
We cannot be partners. I must be careful.
38
00:01:23,083 --> 00:01:24,665
You just stay out of my way.
39
00:01:24,960 --> 00:01:27,543
Looking to make you as
miserable as I possibly can.
40
00:01:27,838 --> 00:01:30,796
I'll stop by and say hi when
you start your security job.
41
00:01:31,091 --> 00:01:33,468
Vic stole from your father.
The Armenian money train?
42
00:01:33,552 --> 00:01:36,260
Got robbed a few years back?
That was Vic.
43
00:01:36,555 --> 00:01:37,597
They asked me to be a part of it.
44
00:01:37,681 --> 00:01:39,467
When I said no, I became a threat.
45
00:01:39,766 --> 00:01:41,473
We'll have to deal with him too.
46
00:01:41,768 --> 00:01:42,894
Wait, I didn't tell you that.
47
00:01:42,978 --> 00:01:45,140
But you have. I must finish the job.
48
00:01:45,439 --> 00:01:47,931
CLAUDETTE: San
Marcos is officially closed.
49
00:01:48,233 --> 00:01:49,484
We got guys who wielded machetes,
50
00:01:49,568 --> 00:01:50,808
but not who ordered it.
51
00:01:51,111 --> 00:01:53,511
Remember the one-armed
man, the suitcase of cash?
52
00:01:53,697 --> 00:01:56,280
I'm a Mexican official.
Diplomatic immunity.
53
00:01:56,575 --> 00:01:58,816
He was present at the San Marcos murders.
54
00:01:59,119 --> 00:02:00,469
We want him to stick around
55
00:02:00,704 --> 00:02:03,446
and make sure his
$230,000 luggage gets lost.
56
00:02:03,749 --> 00:02:06,042
And Pezuela shows up with
his arm up Aceveda's ass.
57
00:02:06,126 --> 00:02:07,332
Thank you.
58
00:02:07,628 --> 00:02:09,978
Getting tips from prison,
representing a company
59
00:02:10,130 --> 00:02:12,030
with the backing of Mexican interests?
60
00:02:12,257 --> 00:02:13,352
Now there's a conspiracy?
61
00:02:13,436 --> 00:02:14,759
Why'd you kill those people?
62
00:02:14,843 --> 00:02:16,052
Something big's coming up.
63
00:02:16,136 --> 00:02:17,986
There's a dude by the name of Romero.
64
00:02:18,221 --> 00:02:19,639
We were supposed to leave him alive.
65
00:02:19,723 --> 00:02:21,339
So you just cut off his arm.
66
00:02:21,642 --> 00:02:24,304
I understand you went to
college with Cruz Pezuela.
67
00:02:24,603 --> 00:02:26,896
Gonna use every second
to find out what's going on.
68
00:02:26,980 --> 00:02:28,830
Why those people died and you didn't.
69
00:02:29,107 --> 00:02:30,563
Where that money was going.
70
00:02:30,859 --> 00:02:32,809
What Pezuela's angle is on all of this.
71
00:02:32,903 --> 00:02:35,530
I solved this thing before
the quarterly stats were due.
72
00:02:35,614 --> 00:02:38,652
So saving this place
doesn't earn me a spot here?
73
00:02:38,950 --> 00:02:41,494
Nothing that happened is
gonna change what I have to say.
74
00:02:41,578 --> 00:02:43,034
I have one more picture.
75
00:02:44,581 --> 00:02:45,662
VIC: That's Aceveda.
76
00:02:45,957 --> 00:02:47,618
PEZUELA: Gun to his head.
77
00:02:47,918 --> 00:02:50,706
Rather than stand up
like a man to his attackers,
78
00:02:51,004 --> 00:02:52,754
he takes a man's dick in his mouth.
79
00:02:52,964 --> 00:02:54,841
Don't think that'll play
too well with the voters.
80
00:02:54,925 --> 00:02:56,165
Save your job.
81
00:02:56,468 --> 00:02:58,675
But stop digging. Right now.
82
00:03:00,305 --> 00:03:01,761
[WATER RUNNING]
83
00:03:02,057 --> 00:03:03,057
[PHONE RINGING]
84
00:03:10,607 --> 00:03:12,189
ACEVEDA: Hello?
85
00:03:12,484 --> 00:03:14,485
VIC [ON PHONE]: I'm in your driveway.
Come outside.
86
00:03:14,569 --> 00:03:18,107
-What?
-Come outside.
87
00:03:18,407 --> 00:03:20,114
-Vic?
-You don't wanna have
88
00:03:20,409 --> 00:03:23,009
this conversation where
your wife and kid could hear.
89
00:03:25,831 --> 00:03:26,912
[BEEPS OFF]
90
00:03:37,718 --> 00:03:39,584
[GUN COCKS]
91
00:03:48,103 --> 00:03:49,389
ACEVEDA: What?
92
00:03:49,688 --> 00:03:51,975
My appeals hearing's tomorrow night.
93
00:03:52,274 --> 00:03:54,185
Last chance to save my badge.
94
00:03:54,484 --> 00:03:55,943
If you're looking for a pep talk,
95
00:03:56,027 --> 00:03:57,768
you came to the wrong man.
96
00:03:58,071 --> 00:03:59,071
No, I didn't.
97
00:04:02,951 --> 00:04:04,737
This is you, isn't it?
98
00:04:07,873 --> 00:04:09,989
What is this?
99
00:04:10,292 --> 00:04:11,692
I think you know what it is.
100
00:04:12,878 --> 00:04:14,869
You and your boyfriend.
101
00:04:15,172 --> 00:04:18,881
It's a fake. Photoshop.
102
00:04:19,176 --> 00:04:21,008
This didn't happen.
103
00:04:21,303 --> 00:04:23,214
Explain that to your voters.
104
00:04:23,513 --> 00:04:25,807
You think you can use some
shitty forgery against me?
105
00:04:25,891 --> 00:04:28,059
Man, I'm surprised
whoever pasted this together
106
00:04:28,143 --> 00:04:29,943
on his computer didn't give me tits.
107
00:04:30,061 --> 00:04:31,938
I'm just looking for a
little help in exchange
108
00:04:32,022 --> 00:04:34,514
for bringing this to your attention.
109
00:04:34,816 --> 00:04:36,432
Help with your review board?
110
00:04:36,735 --> 00:04:38,317
Just a nudge.
111
00:04:38,612 --> 00:04:40,979
Enough to keep me at the Barn.
112
00:04:41,281 --> 00:04:43,881
Well, if you're gonna
blackmail someone, do it right.
113
00:04:44,701 --> 00:04:46,908
This picture's a fake
114
00:04:47,204 --> 00:04:50,913
and any other copies that
you're gonna hold back are fake.
115
00:05:01,718 --> 00:05:04,130
[DOOR OPENS, CLOSES]
116
00:05:04,429 --> 00:05:05,635
[SIGHS]
117
00:05:05,931 --> 00:05:08,343
[SIRENS WAIL IN DISTANCE]
118
00:05:08,642 --> 00:05:09,642
[MUTTERS]
119
00:05:17,067 --> 00:05:19,855
MAN [ON PA]: Dr. Gettleman, 6144.
120
00:05:20,153 --> 00:05:21,814
Dr. Gettleman, call 6144.
121
00:05:27,744 --> 00:05:30,079
That your guy down at
the end of the hallway too?
122
00:05:30,163 --> 00:05:32,450
I thought it'd be best.
123
00:05:32,749 --> 00:05:34,375
Hospital doesn't mind the muscle?
124
00:05:34,459 --> 00:05:36,377
They acknowledge my father's generosity
125
00:05:36,461 --> 00:05:39,544
by being sensitive to
our need for privacy.
126
00:05:39,840 --> 00:05:40,955
He's gotten worse.
127
00:05:41,258 --> 00:05:43,295
Put him on life support.
128
00:05:43,593 --> 00:05:45,584
They say he has just a day or two.
129
00:05:45,887 --> 00:05:47,093
I'm sorry.
130
00:06:01,194 --> 00:06:04,403
For you. Your information about the men
131
00:06:04,698 --> 00:06:07,736
who robbed our money
laundering operation is appreciated.
132
00:06:08,034 --> 00:06:10,617
Put a lot of unanswered
questions to rest.
133
00:06:10,912 --> 00:06:13,212
Look, I been wanting
to talk to you about that.
134
00:06:14,583 --> 00:06:16,683
Things have been
pretty quiet for your crew
135
00:06:16,918 --> 00:06:18,628
ever since the feet chopping ended.
136
00:06:18,712 --> 00:06:20,129
You're off everybody's radar.
137
00:06:20,213 --> 00:06:23,205
My father worked hard
to establish that peace.
138
00:06:23,508 --> 00:06:24,675
Well, I think it best if we lay low
139
00:06:24,759 --> 00:06:25,885
on any kind of retaliation.
140
00:06:25,969 --> 00:06:27,710
You want me to do nothing?
141
00:06:28,013 --> 00:06:29,514
Look, a couple of cops end up hurt,
142
00:06:29,598 --> 00:06:32,465
that sets things on fire all over again.
143
00:06:32,767 --> 00:06:34,974
My colleagues, the
feds, they will jump in.
144
00:06:35,270 --> 00:06:37,181
It will hurt business,
145
00:06:37,480 --> 00:06:40,347
and we already shut down
your port revenue temporarily.
146
00:06:42,819 --> 00:06:45,069
I have no say in what
the retaliation will be,
147
00:06:45,238 --> 00:06:46,319
or when.
148
00:06:46,615 --> 00:06:47,615
I passed the information
149
00:06:47,699 --> 00:06:49,499
to my father's associates back home.
150
00:06:49,659 --> 00:06:51,109
It's entirely in their hands.
151
00:06:51,286 --> 00:06:53,653
Maybe you need to pass
along more information.
152
00:06:53,955 --> 00:06:55,790
Tell them that they
can't just kill two cops
153
00:06:55,874 --> 00:06:57,291
without it wrecking everything.
154
00:06:57,375 --> 00:06:58,661
Those men stole millions.
155
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
I understand that,
156
00:07:00,086 --> 00:07:02,293
but we gotta play this game smart.
157
00:07:02,589 --> 00:07:04,589
I am not playing a game, Shane. Are you?
158
00:07:12,307 --> 00:07:14,058
I'm just trying to protect your family's
159
00:07:14,142 --> 00:07:15,598
long-term interest.
160
00:07:15,894 --> 00:07:17,494
That's what a good partner does.
161
00:07:31,952 --> 00:07:35,946
Detective Mackey. Benjamin Webb.
Counsel for Mr. Aceveda.
162
00:07:36,247 --> 00:07:37,247
How can I help you?
163
00:07:38,291 --> 00:07:39,827
My client so wishes you'd
164
00:07:40,126 --> 00:07:42,169
exercised better
judgment earlier tonight,
165
00:07:42,253 --> 00:07:46,167
but you left him no choice
in responding to your threats.
166
00:07:46,466 --> 00:07:47,716
The truth's not a threat.
167
00:07:47,801 --> 00:07:49,427
Our legal remedies will be two-pronged.
168
00:07:49,511 --> 00:07:52,720
A laundry list of criminal
charges for extortion.
169
00:07:53,014 --> 00:07:55,016
Our civil suit will be seeking
damages for defamation
170
00:07:55,100 --> 00:07:56,636
to be determined later.
171
00:07:56,935 --> 00:07:59,435
Since you approached
my client as a private citizen
172
00:07:59,688 --> 00:08:01,814
the department will not
provide you with counsel.
173
00:08:01,898 --> 00:08:03,900
You'll be forced to foot
the legal bills on your own.
174
00:08:03,984 --> 00:08:06,396
You're ineligible for a police pension
175
00:08:06,695 --> 00:08:08,070
and you'll be out of a job shortly.
176
00:08:08,154 --> 00:08:10,323
You'll have to liquidate
your assets to fight this.
177
00:08:10,407 --> 00:08:12,944
Look who's making threats now.
178
00:08:13,243 --> 00:08:16,702
I'm just giving you a preview
of the next seven years
179
00:08:16,997 --> 00:08:18,581
of legal hell you're in for, Detective.
180
00:08:18,665 --> 00:08:20,497
Have a nice night.
181
00:08:27,757 --> 00:08:28,918
You know?
182
00:08:29,217 --> 00:08:30,707
[CHUCKLES]
183
00:08:31,011 --> 00:08:32,467
PEZUELA: I need a minute.
184
00:08:32,762 --> 00:08:34,062
I'll get us another drink.
185
00:08:39,769 --> 00:08:42,352
You branching out to the Orient?
186
00:08:42,647 --> 00:08:45,435
I didn't expect to see you so soon.
187
00:08:45,734 --> 00:08:47,276
I need every copy of that picture
188
00:08:47,360 --> 00:08:49,278
and I need the story
that goes along with it.
189
00:08:49,362 --> 00:08:50,818
May be impossible.
190
00:08:51,114 --> 00:08:52,946
Well, then so's our arrangement.
191
00:08:53,241 --> 00:08:55,284
I guess I gotta go back
to turning over those rocks
192
00:08:55,368 --> 00:08:57,780
on the San Marcos murders.
193
00:08:58,079 --> 00:09:01,663
My connection is only tertiary.
Certainly nothing criminal.
194
00:09:01,958 --> 00:09:03,542
Then why are you afraid
of what I might find?
195
00:09:03,626 --> 00:09:04,459
Afraid?
196
00:09:04,627 --> 00:09:06,743
No.
197
00:09:07,047 --> 00:09:09,630
I have larger interests
I'd like to protect.
198
00:09:09,924 --> 00:09:12,291
Things too big for me to follow?
199
00:09:14,471 --> 00:09:16,347
I understand you're
a very effective officer
200
00:09:16,431 --> 00:09:17,592
on a street level.
201
00:09:17,891 --> 00:09:20,633
I've made some arrests. I hope many more.
202
00:09:20,935 --> 00:09:24,519
But understand, you are
nothing more than a fly
203
00:09:24,814 --> 00:09:26,270
on one of my many shits.
204
00:09:28,068 --> 00:09:29,775
I'm offering you an opportunity
205
00:09:30,070 --> 00:09:33,279
not because I fear you, but
to save myself the trouble
206
00:09:33,573 --> 00:09:36,986
of having to take more
drastic measures in the future.
207
00:09:46,336 --> 00:09:48,247
I'm sorry if I offended you.
208
00:09:48,546 --> 00:09:51,379
I may have future jobs for you.
209
00:09:51,674 --> 00:09:53,381
Ways you can help me. Good.
210
00:09:54,427 --> 00:09:58,842
Have you talked with our friend?
Have you saved your job?
211
00:09:59,140 --> 00:10:02,678
Look, pictures can be copied.
Manufactured.
212
00:10:02,977 --> 00:10:05,309
I need the original, all the copies,
213
00:10:05,605 --> 00:10:08,017
and the story that goes with it.
214
00:10:08,316 --> 00:10:11,934
You understand I have
to sell him an end to this,
215
00:10:12,237 --> 00:10:14,987
otherwise I won't have a
badge to do those jobs for you.
216
00:10:18,952 --> 00:10:21,785
You'll find I'm a very
good man to work under.
217
00:10:28,670 --> 00:10:32,129
SHANE: It's an unfortunate
series of events down at the docks.
218
00:10:32,423 --> 00:10:35,916
Orange isn't your color.
What if I told you was willing
219
00:10:36,219 --> 00:10:37,887
to help steer you
clear of these troubles?
220
00:10:37,971 --> 00:10:39,221
Trusting you is what landed me
221
00:10:39,305 --> 00:10:40,761
in this shithole.
222
00:10:41,057 --> 00:10:42,957
Importing untaxed gas landed you here.
223
00:10:43,726 --> 00:10:44,726
You, uh…
224
00:10:47,188 --> 00:10:48,895
Recognize your business ledgers?
225
00:10:51,568 --> 00:10:54,060
They disappear from our evidence locker
226
00:10:54,362 --> 00:10:56,228
DA'll be forced to cut a deal.
227
00:10:56,531 --> 00:10:58,281
That means months instead of years.
228
00:11:00,702 --> 00:11:02,203
Look, I made a bad judgment call
229
00:11:02,287 --> 00:11:04,574
pairing up with Kesakian's daughter.
230
00:11:04,873 --> 00:11:06,916
She's got some bad intel
about a couple innocents
231
00:11:07,000 --> 00:11:08,793
she thinks robbed that
Armenian money train
232
00:11:08,877 --> 00:11:11,960
and I gotta stop the bloodshed.
233
00:11:12,255 --> 00:11:14,256
So I just need to know
who the bosses will send
234
00:11:14,340 --> 00:11:15,671
to do the job and when.
235
00:11:15,967 --> 00:11:17,753
You backed a woman in this fight.
236
00:11:18,052 --> 00:11:19,838
You want these books lost or not?
237
00:11:22,265 --> 00:11:24,176
Is it true her father's near death?
238
00:11:28,605 --> 00:11:30,721
If Diro's smart, and she is,
239
00:11:31,024 --> 00:11:32,900
she'll handle the retaliation herself.
240
00:11:32,984 --> 00:11:37,319
Hire locally.
When it's done, she'll make the call.
241
00:11:37,614 --> 00:11:38,906
Tell our friends back home
242
00:11:38,990 --> 00:11:40,890
that she found the problem, solved it.
243
00:11:41,159 --> 00:11:43,947
Who will she use to do the whack?
244
00:11:44,245 --> 00:11:47,112
Somebody that's been
extremely loyal to her father.
245
00:11:47,415 --> 00:11:49,782
Zadofian would be her choice.
246
00:11:50,084 --> 00:11:51,825
Where can I find him?
247
00:11:52,128 --> 00:11:55,462
No idea, but betrayal like this?
248
00:11:55,757 --> 00:11:58,124
Your friends won't be first.
249
00:11:58,426 --> 00:12:02,920
First she'll kill their children.
The wives.
250
00:12:03,223 --> 00:12:05,760
When the pain of that
suffering begins to fade
251
00:12:06,059 --> 00:12:07,595
she'll kill the men involved.
252
00:12:07,894 --> 00:12:09,225
[DOOR BUZZING]
253
00:12:11,522 --> 00:12:14,355
[♪♪♪]
254
00:12:22,533 --> 00:12:26,777
I got three DMV listings
on Zadofian in LA County.
255
00:12:27,080 --> 00:12:30,198
Yeah, looks like a father
and daughter in Whittier
256
00:12:30,500 --> 00:12:32,491
and a 45-year-old male in Glendale.
257
00:12:32,794 --> 00:12:35,421
All right, give me Glendale's
license and registration.
258
00:12:35,505 --> 00:12:38,873
Okay. Ari Zadofian. '03 Lexus. Black.
259
00:12:39,175 --> 00:12:40,176
Registered to a PO box.
260
00:12:40,260 --> 00:12:42,672
Stake and notify on the Lexus.
261
00:12:42,971 --> 00:12:45,671
It's urgent, so pass it along
to Wilshire and Pasadena.
262
00:12:45,807 --> 00:12:46,807
Sure thing.
263
00:12:50,728 --> 00:12:52,969
VIC: I was buying your
denial about the photo
264
00:12:53,273 --> 00:12:56,436
but, uh, that Doberman you
sent gave away your hand.
265
00:12:58,278 --> 00:13:00,928
What now, huh?
Pictures of me screwing the Bush twins?
266
00:13:02,073 --> 00:13:04,110
No.
267
00:13:04,409 --> 00:13:07,509
The original memory stick that
Juan downloaded the picture onto
268
00:13:07,787 --> 00:13:09,824
and every existing copy.
269
00:13:10,123 --> 00:13:13,457
Juan Lozano. Low-level Byz Lat banger.
270
00:13:13,751 --> 00:13:15,913
I had some run-ins with him. So did you.
271
00:13:16,212 --> 00:13:18,012
You shot his buddy during a holdup.
272
00:13:18,214 --> 00:13:20,591
Later on, Lozano got his
skull crushed in County.
273
00:13:20,675 --> 00:13:22,211
Uh, but you knew all that.
274
00:13:28,850 --> 00:13:32,388
He had a gun to my head,
and my wife, my daughter…
275
00:13:32,687 --> 00:13:35,600
Stop. I don't need to hear this.
276
00:13:35,898 --> 00:13:37,848
Do you know where I got these pictures?
277
00:13:38,776 --> 00:13:41,643
Cruz Pezuela.
278
00:13:41,946 --> 00:13:43,653
In exchange for not looking into
279
00:13:43,948 --> 00:13:45,998
his involvement in the San Marcos murders
280
00:13:46,117 --> 00:13:47,949
and favors to be named later. Heh.
281
00:13:48,244 --> 00:13:50,656
He spoke to me like I
was one of his errand boys.
282
00:13:50,955 --> 00:13:52,355
Cruz? You wonder how a photo
283
00:13:52,498 --> 00:13:55,286
from a Byz Lat banger
winds up in his hands?
284
00:13:55,585 --> 00:13:57,792
Why Mexican and
American government officials
285
00:13:58,087 --> 00:13:59,922
tried to stop the San
Marcos investigation?
286
00:14:00,006 --> 00:14:01,121
Wait, Cruz?
287
00:14:01,424 --> 00:14:03,756
He's hip deep in 11 San Marcos murders.
288
00:14:04,052 --> 00:14:08,091
His buddy he went to college
with was the sole survivor
289
00:14:08,389 --> 00:14:10,130
who lost an arm in the attacks.
290
00:14:10,433 --> 00:14:11,933
So that's your price? My help?
291
00:14:12,018 --> 00:14:15,682
Oh, Cruz is into some dark shit.
292
00:14:15,980 --> 00:14:18,565
I'm gonna need my badge
more than three days to prove it.
293
00:14:18,649 --> 00:14:21,016
The review board.
294
00:14:21,319 --> 00:14:23,230
Well, I can't help with that.
295
00:14:23,529 --> 00:14:25,879
It's too late and it goes
too far up the ladder.
296
00:14:28,951 --> 00:14:31,409
You can do something to help me.
297
00:14:33,873 --> 00:14:35,673
-ACEVEDA: Claudette.
-CLAUDETTE: Yes.
298
00:14:35,875 --> 00:14:37,960
You still have Eduardo
Romero's briefcase of cash?
299
00:14:38,044 --> 00:14:39,044
All $230,000 of it.
300
00:14:40,046 --> 00:14:41,213
I would like you to release
301
00:14:41,297 --> 00:14:43,629
it to Romero as soon as possible.
302
00:14:43,925 --> 00:14:45,586
Why would I do that?
303
00:14:45,885 --> 00:14:48,593
The money's connected
to the San Marcos murders.
304
00:14:48,888 --> 00:14:51,307
Vic feels following it will
expose a deeper cover-up.
305
00:14:51,391 --> 00:14:52,881
You want me to put
306
00:14:53,184 --> 00:14:55,227
a quarter-million dollars
in play on the streets
307
00:14:55,311 --> 00:14:57,062
for someone who's out
of here in three days?
308
00:14:57,146 --> 00:14:59,246
I understand the
case is officially closed.
309
00:14:59,440 --> 00:15:00,840
Closing it saved this place.
310
00:15:00,942 --> 00:15:02,651
There's no desire to open it back up.
311
00:15:02,735 --> 00:15:03,902
And you know this goes higher
312
00:15:03,986 --> 00:15:06,819
than just three cholos with machetes.
313
00:15:10,159 --> 00:15:11,866
Okay. Off the books,
314
00:15:12,161 --> 00:15:14,198
and if this blows up, it's on you.
315
00:15:14,497 --> 00:15:16,457
I'll call Romero's
attorney and arrange it.
316
00:15:16,541 --> 00:15:19,078
Just let Vic know the whens and wheres.
317
00:15:22,422 --> 00:15:25,380
You make a new friend? No.
318
00:15:25,675 --> 00:15:28,260
There gonna be a surprise
at the review board tonight?
319
00:15:28,344 --> 00:15:29,584
Shouldn't be. Hope not.
320
00:15:34,350 --> 00:15:36,518
WOMAN [ON RADIO]:
All units please be advised
321
00:15:36,602 --> 00:15:38,437
Detective Vendrell, Farmington division,
322
00:15:38,521 --> 00:15:42,310
has issued a stake and notify
for a black 2003 Lexus sedan
323
00:15:42,608 --> 00:15:46,647
plate number
324
00:15:46,946 --> 00:15:48,607
Driver is an Ari Zadofian,
325
00:15:48,906 --> 00:15:51,506
45-year-old male wanted for questioning.
Please be…
326
00:15:56,998 --> 00:15:58,079
[CELL PHONE RINGING]
327
00:16:01,711 --> 00:16:02,229
Yeah.
328
00:16:02,313 --> 00:16:03,952
RONNIE: You hear that
notify Shane just issued?
329
00:16:04,255 --> 00:16:06,622
-More Armenian mob play?
-VIC: Whatever it is,
330
00:16:06,924 --> 00:16:08,024
it doesn't concern us.
331
00:16:08,176 --> 00:16:09,176
Look, I gotta go.
332
00:16:12,263 --> 00:16:15,051
Hey. Hey.
333
00:16:15,349 --> 00:16:16,805
Thanks for bringing it.
334
00:16:17,101 --> 00:16:18,852
Sure. Sorry I forgot it the last time.
335
00:16:18,936 --> 00:16:21,313
You two have a good time
at Grandma's this weekend.
336
00:16:21,397 --> 00:16:23,513
Yes, Daddy. Love you, Matty.
337
00:16:23,816 --> 00:16:25,306
You too, baby. Ooh!
338
00:16:25,610 --> 00:16:27,192
Oh. Who's a big girl?
339
00:16:27,487 --> 00:16:29,537
Listen, I, um, shouldn't be home too late
340
00:16:29,655 --> 00:16:30,864
if you wanna give Cass a call.
341
00:16:30,948 --> 00:16:32,609
Yeah? Thanks.
342
00:16:36,496 --> 00:16:37,496
[CHUCKLES]
343
00:16:42,043 --> 00:16:43,693
[MAN TALKING INDISTINCTLY NEARBY]
344
00:17:07,151 --> 00:17:09,017
[CELL PHONE RINGING]
345
00:17:09,320 --> 00:17:10,320
Hello.
346
00:17:10,488 --> 00:17:12,030
Hey. I got a hit on your Lexus.
347
00:17:12,114 --> 00:17:14,572
One-Tango-16 just
spotted in Little Armenia.
348
00:17:14,867 --> 00:17:16,618
Do you want me to have them intercept?
349
00:17:16,702 --> 00:17:18,552
No, no, no. Just give me the address?
350
00:17:30,049 --> 00:17:31,049
[CELL PHONE RINGING]
351
00:17:31,300 --> 00:17:33,257
-Hello.
-We need to talk.
352
00:17:33,553 --> 00:17:35,721
SHANE: Yeah, look, I'm
a little tied up right now.
353
00:17:35,805 --> 00:17:38,672
The man you're looking for
is no longer where you are.
354
00:17:38,975 --> 00:17:42,138
I want to discuss a
solution to our problem.
355
00:17:42,436 --> 00:17:43,436
[BEEPS OFF]
356
00:17:52,530 --> 00:17:54,830
PAULA: Two hundred
and thirty thousand dollars.
357
00:17:58,119 --> 00:17:59,469
I just need your signature.
358
00:17:59,704 --> 00:18:00,819
With all your delays,
359
00:18:01,122 --> 00:18:03,322
you won't mind if we
forget to say "gracias."
360
00:18:53,090 --> 00:18:55,217
The doctors think it's best
to turn off the machines.
361
00:18:55,301 --> 00:18:56,791
Let him go peacefully.
362
00:18:59,138 --> 00:19:00,970
I said no.
363
00:19:01,265 --> 00:19:03,215
Look, what I told you about those cops,
364
00:19:03,392 --> 00:19:05,178
Mackey and Gardocki, I was wrong.
365
00:19:05,478 --> 00:19:07,563
The facts were wrong, or
you were wrong to tell me?
366
00:19:07,647 --> 00:19:10,765
It's complicated, but the
fight is between me and them.
367
00:19:11,067 --> 00:19:12,717
Their families shouldn't be hurt.
368
00:19:12,902 --> 00:19:15,737
We can't separate the ones we
love from the choices we make.
369
00:19:15,821 --> 00:19:17,528
It didn't have to be that way.
370
00:19:17,823 --> 00:19:19,533
You're the one making the decisions now.
371
00:19:19,617 --> 00:19:21,917
You need to accept the
fate of your associates.
372
00:19:22,161 --> 00:19:22,994
No, I can't.
373
00:19:23,162 --> 00:19:25,244
I can't do that.
374
00:19:25,539 --> 00:19:26,873
Now, you said you had a solution.
375
00:19:26,957 --> 00:19:28,163
This is the solution.
376
00:19:28,459 --> 00:19:30,043
They get punished for their betrayal,
377
00:19:30,127 --> 00:19:31,477
you get punished for yours.
378
00:19:33,089 --> 00:19:37,083
You really thought I wouldn't
find out you went to Rezian?
379
00:19:37,385 --> 00:19:39,717
You can't kill Vic's wife and kids.
380
00:19:41,055 --> 00:19:42,386
Sorry.
381
00:19:46,310 --> 00:19:47,425
DIRO: No. No!
382
00:19:47,728 --> 00:19:48,854
SHANE: One step forward,
383
00:19:48,938 --> 00:19:50,856
I swear to God, I'll snap
his goddamn trachea.
384
00:19:50,940 --> 00:19:51,940
Don't hurt him.
385
00:19:52,191 --> 00:19:53,692
We can't distance the ones we love
386
00:19:53,776 --> 00:19:55,626
from the choices we make, right? Huh?
387
00:19:55,903 --> 00:19:58,144
Give me my gun. Now, or I swear to God,
388
00:19:58,447 --> 00:19:59,531
I'll end his life. Move.
389
00:19:59,615 --> 00:20:00,665
SHANE: Give it to me.
390
00:20:02,576 --> 00:20:05,443
Yours too. Let's go. Right now.
391
00:20:05,746 --> 00:20:07,407
Hands over your head.
392
00:20:07,707 --> 00:20:09,664
What's this?
393
00:20:09,959 --> 00:20:11,165
Thanks for the smokes.
394
00:20:11,460 --> 00:20:14,248
[HEART MONITOR BEEPING]
395
00:20:17,258 --> 00:20:21,343
No, no, no. No, no, no.
Zadofian will finish him too.
396
00:20:21,637 --> 00:20:23,423
Get a nurse. Get a nurse.
397
00:20:46,954 --> 00:20:48,194
[CELL PHONE RINGING]
398
00:20:55,087 --> 00:20:56,687
Vic, come on. Pick up the phone.
399
00:20:56,839 --> 00:20:58,340
VIC: This is Mackey. Leave a message.
400
00:20:58,424 --> 00:20:59,974
-[VOICE MAIL BEEPS]
-Goddamn it.
401
00:21:12,855 --> 00:21:14,812
[HORN HONKING]
402
00:21:15,107 --> 00:21:16,438
[DOG BARKS]
403
00:21:33,876 --> 00:21:35,082
[CAR ENGINE STARTS]
404
00:21:56,023 --> 00:21:58,981
Hello. Can I help you?
405
00:21:59,276 --> 00:22:01,187
Uh, yeah, I, um…
406
00:22:01,487 --> 00:22:02,738
I work right down the street,
407
00:22:02,822 --> 00:22:05,222
and I got this letter that
was addressed to here.
408
00:22:06,367 --> 00:22:07,607
Thank you. Sure.
409
00:22:11,330 --> 00:22:13,915
I didn't see a sign out front.
Didn't know what was in here.
410
00:22:13,999 --> 00:22:15,549
Oh, we're a very small company.
411
00:22:15,668 --> 00:22:17,534
Really. What do you sell?
412
00:22:17,837 --> 00:22:19,129
WOMAN: More of a service provider.
413
00:22:19,213 --> 00:22:20,797
VIC: Really? What kind of service?
414
00:22:20,881 --> 00:22:22,331
Oh, I just answer the phones.
415
00:22:22,466 --> 00:22:23,672
Please. Sure.
416
00:22:26,303 --> 00:22:28,385
Mr. Aramboles, he owns the place?
417
00:22:28,681 --> 00:22:30,513
His name was on the letter.
418
00:22:32,268 --> 00:22:34,225
Right.
419
00:22:34,520 --> 00:22:36,431
Do you have a copier here? What?
420
00:22:36,730 --> 00:22:39,313
Copier. That's what I do. I sell copiers.
421
00:22:39,608 --> 00:22:40,776
How's yours treating you?
422
00:22:40,860 --> 00:22:42,402
Mind if I take a look? Just a second.
423
00:22:42,486 --> 00:22:43,486
No. Sorry, but…
424
00:22:43,696 --> 00:22:46,108
Listen, I'm behind on
my sales this month.
425
00:22:46,407 --> 00:22:47,866
You'd be doing me such a big favor,
426
00:22:47,950 --> 00:22:49,075
if I could take a quick look.
427
00:22:49,159 --> 00:22:50,909
I'll list you as a service contact.
428
00:22:51,203 --> 00:22:53,371
Look, I'm really not supposed
to have anybody here. Please…
429
00:22:53,455 --> 00:22:54,695
Ten seconds, 10 seconds.
430
00:22:54,999 --> 00:22:56,833
Look, you really need to leave right now.
431
00:22:56,917 --> 00:22:59,167
I can give you a great
deal on a Pantera 5150.
432
00:22:59,253 --> 00:23:01,961
Staple, sort, auto fold,
all the bells and whistles.
433
00:23:02,256 --> 00:23:03,256
Please…
434
00:23:04,216 --> 00:23:05,877
[VIC CHUCKLES]
435
00:23:06,176 --> 00:23:10,545
I guess this isn't a copy room.
Come here. Sit down.
436
00:23:10,848 --> 00:23:13,681
I'm a cop. See? What do you want?
437
00:23:13,976 --> 00:23:16,019
Everything there is to
know about your jefe
438
00:23:16,103 --> 00:23:17,395
and what goes on around this place.
439
00:23:17,479 --> 00:23:18,522
I just answer the phones.
440
00:23:18,606 --> 00:23:19,806
Who calls? I don't know.
441
00:23:21,650 --> 00:23:23,819
A few minutes ago a
one-armed man was in here.
442
00:23:23,903 --> 00:23:26,736
He dropped off a bag with $200,000 in it.
443
00:23:27,031 --> 00:23:28,657
I don't know anything about that.
444
00:23:28,741 --> 00:23:30,323
Money laundering, conspiracy,
445
00:23:30,618 --> 00:23:33,326
illegal transfer of
currency out of the country.
446
00:23:33,621 --> 00:23:36,721
You'll do time for just picking
up the phone and saying "hola."
447
00:23:36,999 --> 00:23:40,583
Now, who is Aramboles
and what does he do?
448
00:23:40,878 --> 00:23:42,494
I've only been here a month.
449
00:23:42,796 --> 00:23:44,457
We're from Mexico City.
450
00:23:44,757 --> 00:23:47,465
He was in military
intelligence or something.
451
00:23:47,760 --> 00:23:49,296
He offered me a job.
452
00:23:49,595 --> 00:23:50,756
Answering phones?
453
00:23:51,055 --> 00:23:52,722
Better than swallowing
verga gringo at the club
454
00:23:52,806 --> 00:23:53,906
I danced in back home.
455
00:23:56,936 --> 00:23:58,986
So he keeps his oral recreation in-house.
456
00:24:01,482 --> 00:24:03,723
What's all this for? The electronics.
457
00:24:04,026 --> 00:24:06,376
All I know is that he's
some kind of consultant.
458
00:24:06,654 --> 00:24:07,894
Security or something.
459
00:24:08,197 --> 00:24:09,406
Where was he just headed?
460
00:24:09,490 --> 00:24:10,730
To the bank.
461
00:24:11,033 --> 00:24:13,525
He has an important
meeting with a client tonight.
462
00:24:13,827 --> 00:24:14,862
Who's the client?
463
00:24:15,162 --> 00:24:16,527
I don't know.
464
00:24:19,041 --> 00:24:22,159
He doesn't say much to me usually.
465
00:24:22,461 --> 00:24:24,561
I don't think listening's
what you do best.
466
00:24:26,507 --> 00:24:27,838
Here's how it goes.
467
00:24:28,133 --> 00:24:29,874
You forget that you ever saw me,
468
00:24:30,177 --> 00:24:32,527
or I tell your boss you
took me on a little tour
469
00:24:32,721 --> 00:24:35,053
of his closet full of guns and goodies.
470
00:24:35,349 --> 00:24:36,349
Entiendes?
471
00:24:41,021 --> 00:24:42,352
[CELL PHONE RINGING]
472
00:24:56,078 --> 00:24:57,910
VIC: Just in time.
473
00:24:58,205 --> 00:25:00,162
Here's our guy Aramboles. You see him?
474
00:25:02,584 --> 00:25:05,918
He's 200K light.
What did you learn about him?
475
00:25:06,213 --> 00:25:08,363
Aramboles was a
Mexican intelligence officer
476
00:25:08,549 --> 00:25:10,506
assigned to investigate the cartels,
477
00:25:10,801 --> 00:25:12,883
but he was fired a year ago.
478
00:25:13,178 --> 00:25:14,878
Speculation was he switched sides.
479
00:25:15,848 --> 00:25:16,929
[SCOFFS]
480
00:25:17,224 --> 00:25:18,974
What's Pezuela's connection to him?
481
00:25:19,268 --> 00:25:20,349
I don't know.
482
00:25:20,644 --> 00:25:22,854
What's your relationship
with Pezuela like now?
483
00:25:22,938 --> 00:25:25,179
Strained.
484
00:25:25,482 --> 00:25:28,068
When I heard your suspicions,
I started to distance myself.
485
00:25:28,152 --> 00:25:29,608
I didn't cash a large check
486
00:25:29,903 --> 00:25:31,321
he wrote to my political committee.
487
00:25:31,405 --> 00:25:33,365
Pezuela would have given me that picture
488
00:25:33,449 --> 00:25:36,049
unless he had something
far more valuable to protect.
489
00:25:36,160 --> 00:25:37,702
You have to get close to him again.
490
00:25:37,786 --> 00:25:39,948
I'm already playing Russian roulette
491
00:25:40,247 --> 00:25:41,539
by not cutting all my ties with Cruz.
492
00:25:41,623 --> 00:25:43,875
Then you're going down
the political toilet with him
493
00:25:43,959 --> 00:25:45,575
unless we do the flushing first.
494
00:25:45,878 --> 00:25:49,212
Pezuela gave me the picture
knowing I'd go straight to you.
495
00:25:49,506 --> 00:25:51,049
Having the ammunition to screw you
496
00:25:51,133 --> 00:25:53,374
only gave you one place to run for cover:
497
00:25:53,677 --> 00:25:55,008
right back to him.
498
00:25:55,304 --> 00:25:57,921
He needs something. A favor.
499
00:25:58,223 --> 00:26:00,385
Something that ties into all this.
500
00:26:06,815 --> 00:26:07,983
This is the memory stick
501
00:26:08,067 --> 00:26:09,817
and every last copy of the picture.
502
00:26:11,653 --> 00:26:13,143
It's all yours.
503
00:26:16,408 --> 00:26:19,901
I can't tackle Cruz alone
504
00:26:20,204 --> 00:26:22,320
so there's gotta be trust. Right?
505
00:26:31,715 --> 00:26:33,115
You mind if I kill the AC?
506
00:26:34,384 --> 00:26:35,927
Oh, the Freon gives me a headache
507
00:26:36,011 --> 00:26:38,969
ever since I played peacemaker
between Mackey and Kavanaugh.
508
00:26:42,893 --> 00:26:44,436
So how was your night last night?
509
00:26:44,520 --> 00:26:46,727
Fine. Yours?
510
00:26:49,399 --> 00:26:50,810
Entertaining.
511
00:26:55,697 --> 00:26:56,947
[CHATTER ON POLICE RADIO]
512
00:26:59,159 --> 00:27:00,240
Excuse me one moment.
513
00:27:00,536 --> 00:27:04,029
The witness over here
saw a white male, 20s,
514
00:27:04,331 --> 00:27:06,631
just dump the body from
his truck and take off.
515
00:27:06,750 --> 00:27:08,752
She get a plate number?
Peeled off too quickly.
516
00:27:08,836 --> 00:27:10,873
ID on the victim? Joe Barnes.
517
00:27:13,298 --> 00:27:14,379
It's Miracle Joe.
518
00:27:14,675 --> 00:27:16,541
Oh, Jesus, no.
519
00:27:16,844 --> 00:27:19,302
DANNY: Yeah. Really sucks.
520
00:27:19,596 --> 00:27:21,052
TINA: Who's Miracle Joe?
521
00:27:21,348 --> 00:27:23,965
He lived on the streets of
Farmington for 20 years.
522
00:27:24,268 --> 00:27:28,262
Survived riots, earthquakes,
gunshots, stabbings, beatings.
523
00:27:28,564 --> 00:27:31,264
Always had that crazy grin,
jokes never made any sense.
524
00:27:31,400 --> 00:27:35,143
Uh, ma'am, you saw who did this?
525
00:27:35,445 --> 00:27:37,482
Teenager works for Ray Stodds drove up,
526
00:27:37,781 --> 00:27:40,575
dumped his body from the truck
like he was a bag of garbage.
527
00:27:40,659 --> 00:27:41,990
Who's Ray Stodds?
528
00:27:42,286 --> 00:27:44,618
Charges us a fee to beg
the freeway off-ramps.
529
00:27:44,913 --> 00:27:46,870
You don't pay, his guy comes by,
530
00:27:47,166 --> 00:27:48,966
smacks you up, empties your pockets.
531
00:27:50,460 --> 00:27:51,460
Thank you.
532
00:27:54,548 --> 00:27:55,754
SHANE: Hey.
533
00:27:57,301 --> 00:27:59,542
Got nothing to say to
you or your wife, okay?
534
00:27:59,845 --> 00:28:00,995
Where's Matt and Megan?
535
00:28:01,180 --> 00:28:02,097
None of your business.
536
00:28:02,181 --> 00:28:04,092
Where are they, Corrine? Not here.
537
00:28:04,391 --> 00:28:05,975
Look, I know this is gonna sound crazy,
538
00:28:06,059 --> 00:28:07,852
but you both…
you need to come with me. Okay?
539
00:28:07,936 --> 00:28:09,938
Why, what's…?
Shane, what are you doing here?
540
00:28:10,022 --> 00:28:12,065
Does Vic know you're here?
I can't tell you more.
541
00:28:12,149 --> 00:28:13,691
CORRINE: Well, you better tell me more.
542
00:28:13,775 --> 00:28:15,318
Get in the van or
someone's gonna kill you
543
00:28:15,402 --> 00:28:16,319
and your goddamn kids.
544
00:28:16,403 --> 00:28:17,403
Call Dad. Call, fine.
545
00:28:17,487 --> 00:28:18,988
I've been trying for the last hour.
546
00:28:19,072 --> 00:28:21,109
He's in the field.
547
00:28:21,408 --> 00:28:24,035
Fine, I'll call the Barn.
You're in danger because of Vic.
548
00:28:24,119 --> 00:28:26,162
Bring the Barn into this,
he will not just lose his job,
549
00:28:26,246 --> 00:28:27,288
he will be going to jail.
550
00:28:27,372 --> 00:28:28,783
Do you get that?
551
00:28:29,082 --> 00:28:30,416
This more of your shit, huh?
552
00:28:30,500 --> 00:28:32,867
Hey, listen. Aah! Jesus Christ.
553
00:28:33,170 --> 00:28:35,252
It's all right, Mom. Get in. Now. Please.
554
00:28:35,547 --> 00:28:37,037
Look, I'm not gonna hurt you.
555
00:28:37,341 --> 00:28:39,491
Then put that away.
Corrine, get in the van.
556
00:28:39,676 --> 00:28:41,776
Okay. Get in. Get in.
Get in, Cass. Get in.
557
00:28:50,437 --> 00:28:51,552
DANNY: Hey, Dutch.
558
00:28:51,855 --> 00:28:53,596
I got a composite of the guy
559
00:28:53,899 --> 00:28:55,999
the witness saw dumping
Miracle Joe's body.
560
00:28:57,236 --> 00:29:00,604
Uh, have some unis spread it around, huh?
561
00:29:00,906 --> 00:29:02,271
Hey, who's this?
562
00:29:02,574 --> 00:29:05,566
DUTCH: That is the nephew Miracle Joe
563
00:29:05,869 --> 00:29:07,579
was always talking about seeing someday.
564
00:29:07,663 --> 00:29:08,913
I found it in his wallet.
565
00:29:09,164 --> 00:29:11,291
I'll run his name through
register, see what matches up.
566
00:29:11,375 --> 00:29:12,375
Great.
567
00:29:14,419 --> 00:29:18,083
So I heard Tina and
Kevin hooked up last night.
568
00:29:18,382 --> 00:29:20,043
Really?
569
00:29:20,342 --> 00:29:21,457
Dutch…
570
00:29:23,679 --> 00:29:26,046
A couple unis said you were there.
571
00:29:26,348 --> 00:29:27,804
Watching.
572
00:29:29,518 --> 00:29:30,724
[SIGHS]
573
00:29:31,019 --> 00:29:32,869
Okay, I was tricked into being there.
574
00:29:33,063 --> 00:29:34,898
I'm sure Billings did
it, but I can't prove it.
575
00:29:34,982 --> 00:29:36,268
[SIGHS]
576
00:29:36,566 --> 00:29:38,102
Sorry.
577
00:29:41,071 --> 00:29:43,108
I thought maybe you had a thing for her.
578
00:29:43,407 --> 00:29:46,195
It was a crush. Nothing deep.
579
00:29:46,493 --> 00:29:50,111
What about you?
Maybe, uh, a little into Hiatt?
580
00:29:50,414 --> 00:29:53,372
Uh, no. Not really, I just… I don't know.
581
00:29:53,667 --> 00:29:55,084
I think I was just
trying to prove to myself
582
00:29:55,168 --> 00:29:56,954
I could still get my girl on.
583
00:29:57,254 --> 00:29:58,546
You know, now that I'm a mom.
584
00:29:58,630 --> 00:30:00,792
Serves us both right for, uh,
585
00:30:01,091 --> 00:30:03,002
succumbing to our shallower instincts.
586
00:30:11,393 --> 00:30:14,893
BILLINGS: I understand you're
expanding your business enterprises, Ray.
587
00:30:17,024 --> 00:30:18,924
Charging the homeless a panhandle tax.
588
00:30:19,192 --> 00:30:20,235
That's real upstanding.
589
00:30:20,319 --> 00:30:21,861
BILLINGS: Never underestimate how low
590
00:30:21,945 --> 00:30:23,777
people will stoop to make a buck.
591
00:30:24,072 --> 00:30:25,072
[CHUCKLING]
592
00:30:26,158 --> 00:30:27,523
That can't be easy.
593
00:30:27,826 --> 00:30:28,907
Everybody talking.
594
00:30:29,202 --> 00:30:31,489
I just can't believe Dutch watched.
595
00:30:31,788 --> 00:30:33,324
He was tricked.
596
00:30:33,623 --> 00:30:36,123
Someone used you and
Kevin to pull one over on him.
597
00:30:37,627 --> 00:30:38,867
Oh, come on.
598
00:30:39,171 --> 00:30:41,287
You knew what you were doing with Dutch.
599
00:30:41,590 --> 00:30:43,140
Using him to get special favors
600
00:30:43,258 --> 00:30:44,842
even though he never had a chance.
601
00:30:44,926 --> 00:30:47,338
He had a chance. He just never took it.
602
00:30:49,431 --> 00:30:51,297
Anyway, Kevin was an impulse thing
603
00:30:51,600 --> 00:30:52,892
and judging by the way he's avoiding me,
604
00:30:52,976 --> 00:30:54,432
it was a big mistake.
605
00:30:54,728 --> 00:30:55,728
Well…
606
00:30:56,938 --> 00:30:58,394
We all make a few.
607
00:31:02,235 --> 00:31:03,485
DUTCH: You know this guy?
608
00:31:06,323 --> 00:31:08,610
Yeah, that's Bones. Runs errands for me.
609
00:31:08,909 --> 00:31:11,276
DUTCH: Witness saw Bones dump his body.
610
00:31:11,578 --> 00:31:13,740
You and Joe have a
beef over off-ramp rent?
611
00:31:14,039 --> 00:31:16,656
No, I quit trying to get
payments out of Joe.
612
00:31:16,958 --> 00:31:19,335
Few months ago, I saw
the old man get hit by a bus.
613
00:31:19,419 --> 00:31:20,500
I mean, "bam."
614
00:31:20,796 --> 00:31:22,628
Just picks himself up, walks away.
615
00:31:22,923 --> 00:31:24,584
It was freaky.
616
00:31:24,883 --> 00:31:27,250
I figured it was some sort of sign.
617
00:31:27,552 --> 00:31:28,852
Left him alone ever since.
618
00:31:35,644 --> 00:31:37,394
SHANE: Corrine, get out of the car.
619
00:31:40,107 --> 00:31:42,018
Corrine. Get out of the car.
620
00:31:44,945 --> 00:31:46,487
-Come on, let's go. Come on.
-Hey.
621
00:31:46,571 --> 00:31:48,621
-Come on. Let's go.
-Why are you doing this?
622
00:31:48,865 --> 00:31:50,365
Over there. Come on, let's go.
623
00:31:50,659 --> 00:31:52,070
-Get in.
-Shane, please, no.
624
00:31:52,369 --> 00:31:55,157
-Please… goddamn it. Shane.
-Come on.
625
00:31:55,455 --> 00:31:57,248
Shane.
Please don't hurt us, okay, please?
626
00:31:57,332 --> 00:31:59,082
Not Cassidy, okay? Just let her go.
627
00:31:59,209 --> 00:32:01,044
-You're gonna be safe.
-Leave us alone.
628
00:32:01,128 --> 00:32:02,994
Come on, get in. Just get in, okay?
629
00:32:03,296 --> 00:32:06,254
Goddamn you. No. No, no.
Come here. Come here.
630
00:32:06,550 --> 00:32:08,400
Come on. Let's go, come on. Cass. No!
631
00:32:08,677 --> 00:32:10,293
[SCREAMING]
632
00:32:10,595 --> 00:32:13,633
Corrine, just stay here, okay?
God, don't. No.
633
00:32:13,932 --> 00:32:14,932
Just stay there.
634
00:32:17,310 --> 00:32:19,103
SHANE: Corrine, I've
got my family hiding too.
635
00:32:19,187 --> 00:32:20,518
It's not just you.
636
00:32:20,814 --> 00:32:22,396
Shane.
637
00:32:22,691 --> 00:32:23,691
Shane!
638
00:32:23,942 --> 00:32:25,148
[BANGING ON DOOR]
639
00:32:25,444 --> 00:32:28,106
CORRINE: Oh, my God! Hey, listen to me.
640
00:32:28,405 --> 00:32:30,448
Look, as soon as it's safe,
I'll come and get you, okay?
641
00:32:30,532 --> 00:32:31,491
Shane.
642
00:32:31,575 --> 00:32:33,236
[BANGING ON DOOR]
643
00:32:33,535 --> 00:32:36,527
CORRINE: Shane. Shane.
Shane, goddamn it, Shane.
644
00:32:36,830 --> 00:32:37,830
Shane!
645
00:32:40,083 --> 00:32:42,290
I'm having trouble
with a former employee.
646
00:32:42,586 --> 00:32:44,076
He's trying to embarrass me.
647
00:32:44,379 --> 00:32:45,710
How?
648
00:32:46,006 --> 00:32:48,498
It's not important.
I'm taking care of it.
649
00:32:48,800 --> 00:32:51,750
But I may not be able to handle
things exactly as he wishes.
650
00:32:52,804 --> 00:32:55,762
May require some money.
651
00:32:56,057 --> 00:32:58,101
I was beginning to think
that you were growing
652
00:32:58,185 --> 00:32:59,675
allergic to my donations.
653
00:32:59,978 --> 00:33:02,845
I cashed your check.
And again, thank you.
654
00:33:03,148 --> 00:33:05,139
But you need more.
655
00:33:05,442 --> 00:33:07,228
How much?
656
00:33:09,571 --> 00:33:11,357
Hundred and fifty thousand.
657
00:33:13,200 --> 00:33:14,367
But it goes without saying
658
00:33:14,451 --> 00:33:16,818
that I would be tremendously indebted.
659
00:33:17,120 --> 00:33:19,862
Oh, it's… it's done.
660
00:33:20,165 --> 00:33:23,374
And coincidentally, I have
a favor to ask from you.
661
00:33:25,128 --> 00:33:27,085
I'm going to add another check.
662
00:33:27,380 --> 00:33:30,589
It'll be made out to a small
private college in the area.
663
00:33:30,884 --> 00:33:32,884
I'd like you to create a research grant,
664
00:33:33,053 --> 00:33:34,543
anonymously, in that amount.
665
00:33:34,846 --> 00:33:36,302
Okay, what kind of research?
666
00:33:36,598 --> 00:33:38,839
Voter behavior,
667
00:33:39,142 --> 00:33:41,644
demographic pattern shifts
in Farmington and elsewhere.
668
00:33:41,728 --> 00:33:44,811
I'll give you the specifics later.
669
00:33:45,106 --> 00:33:47,556
But all the information
comes directly back to me.
670
00:33:47,734 --> 00:33:48,734
Yeah.
671
00:33:53,615 --> 00:33:54,980
Cruz wants to fund a study.
672
00:33:55,283 --> 00:33:57,160
Demographics, voter
behavior, things like that.
673
00:33:57,244 --> 00:33:58,780
Why? Redistricting.
674
00:33:59,079 --> 00:34:01,992
He can manipulate the votes
to get me, others elected.
675
00:34:02,290 --> 00:34:04,247
Let me see your map.
676
00:34:09,881 --> 00:34:13,331
VIC: These were the areas highlighted
on the map in Aramboles' office.
677
00:34:15,011 --> 00:34:17,878
Cruz is the connection.
These are all his developments.
678
00:34:18,181 --> 00:34:20,513
That's low-income housing.
Goes up next month.
679
00:34:20,809 --> 00:34:22,226
And that's Eighth Street Medical Center.
680
00:34:22,310 --> 00:34:24,551
-This?
-Uh…
681
00:34:24,854 --> 00:34:28,267
Office park for small businesses.
682
00:34:28,567 --> 00:34:31,235
Hell, with me in his pocket
and my influence on council,
683
00:34:31,319 --> 00:34:33,946
he's gonna be able to get
contracts easier and expand.
684
00:34:34,030 --> 00:34:36,647
And how does Aramboles
and his Mexican mob money
685
00:34:36,950 --> 00:34:38,315
play into all this?
686
00:34:40,078 --> 00:34:41,534
[SIGHS]
687
00:34:44,165 --> 00:34:45,165
Think globally.
688
00:34:45,417 --> 00:34:47,749
All right, the money's coming into the US
689
00:34:48,044 --> 00:34:50,144
from the mob in Mexico.
Anti-terrorism laws
690
00:34:50,297 --> 00:34:53,790
have made international money
laundering much more difficult.
691
00:34:54,092 --> 00:34:55,551
So all their profit in Mexico.
692
00:34:55,635 --> 00:34:57,546
What do they do with it?
693
00:34:57,846 --> 00:35:01,384
Their profit here,
too hard to ship south.
694
00:35:02,976 --> 00:35:05,013
So what?
695
00:35:05,312 --> 00:35:07,553
The Mexican mob is buying up Farmington?
696
00:35:07,856 --> 00:35:10,156
Along with four or five
other districts in LA.
697
00:35:10,275 --> 00:35:13,063
Legitimate businesses are the best front
698
00:35:13,361 --> 00:35:15,147
for organized crime.
699
00:35:15,447 --> 00:35:18,485
They can run prostitution
out of low-income housing.
700
00:35:18,783 --> 00:35:21,491
Sell illegal scrips out
of the medical center.
701
00:35:21,786 --> 00:35:22,786
Jesus Christ.
702
00:35:25,874 --> 00:35:27,458
I gotta take a run at Aramboles.
703
00:35:27,542 --> 00:35:30,409
His secretary said he had
an important meet with a client.
704
00:35:30,712 --> 00:35:32,953
W… Wait. And risk tipping Pezuela off
705
00:35:33,256 --> 00:35:35,668
that you've turned on him?
That'll start a war,
706
00:35:35,967 --> 00:35:37,677
and we don't know what
army he's fighting with.
707
00:35:37,761 --> 00:35:40,298
No, we need patience.
708
00:35:40,597 --> 00:35:42,139
The review board doesn't go my way,
709
00:35:42,223 --> 00:35:43,641
I'm out of here in three days.
710
00:35:43,725 --> 00:35:46,433
Vic, this thing can't
come down in three days.
711
00:35:46,728 --> 00:35:47,853
This will take three years.
712
00:35:47,937 --> 00:35:50,429
Then don't let them
take my badge from me.
713
00:35:50,732 --> 00:35:53,224
Forget about our
bullshit history, already.
714
00:35:53,526 --> 00:35:55,938
Help me so I can stay and finish this.
715
00:35:58,156 --> 00:36:00,523
I was serious when
I said I couldn't help.
716
00:36:03,912 --> 00:36:07,405
But listen, the board has three members.
717
00:36:07,707 --> 00:36:10,495
The senior member is Howard Gregson.
Now, he…
718
00:36:10,794 --> 00:36:12,194
He has an autistic grandson.
719
00:36:12,379 --> 00:36:13,379
Dotes on him.
720
00:36:13,463 --> 00:36:15,663
Even serves on the
board for Cure Autism Now.
721
00:36:15,924 --> 00:36:18,124
What, you want me to
bring my kids into this?
722
00:36:19,177 --> 00:36:21,214
Two autistic children.
723
00:36:21,513 --> 00:36:24,056
Okay, you're the breadwinner.
There are doctors, therapists.
724
00:36:24,140 --> 00:36:26,559
You know, you say you're
sorry for past transgressions,
725
00:36:26,643 --> 00:36:27,943
but that you wanna change.
726
00:36:28,061 --> 00:36:31,770
You want me to put my
two sick kids on display?
727
00:36:32,065 --> 00:36:33,065
To use Megan and Matthew?
728
00:36:33,149 --> 00:36:35,516
Maybe you sway Gregson.
729
00:36:35,819 --> 00:36:38,652
And maybe he sways a second vote.
730
00:36:38,947 --> 00:36:40,483
I know, it's 20-to-one.
731
00:36:58,508 --> 00:36:59,508
Hi.
732
00:36:59,634 --> 00:37:01,545
Hey. How are you?
733
00:37:01,845 --> 00:37:04,052
I think we should talk about last night.
734
00:37:05,306 --> 00:37:08,173
Um…
735
00:37:08,476 --> 00:37:09,726
I'm sorry I saw anything.
736
00:37:09,853 --> 00:37:11,604
I don't know who's been spreading rumors…
737
00:37:11,688 --> 00:37:13,429
I never meant for you to get hurt.
738
00:37:16,151 --> 00:37:17,391
I liked mentoring you,
739
00:37:17,694 --> 00:37:18,986
but I redirected those feelings
740
00:37:19,070 --> 00:37:21,607
into something that was unrealistic.
741
00:37:21,906 --> 00:37:24,773
You have nothing to apologize for.
742
00:37:25,076 --> 00:37:27,784
So let's forget last
night and move past it.
743
00:37:28,079 --> 00:37:29,079
Okay?
744
00:37:30,123 --> 00:37:31,238
Okay.
745
00:37:31,541 --> 00:37:32,841
-Thanks.
-OFFICER: Come on.
746
00:37:34,210 --> 00:37:36,128
This way. I gotta go, my suspect is here.
747
00:37:36,212 --> 00:37:37,327
Oh, right.
748
00:37:37,630 --> 00:37:38,630
Good luck.
749
00:37:41,801 --> 00:37:44,428
DANNY: So I got a hit on a
Jimmy Barnes living in Whittier.
750
00:37:44,512 --> 00:37:46,847
Says he's Miracle Joe's nephew.
He's driving down later.
751
00:37:46,931 --> 00:37:48,342
Great. Um, listen,
752
00:37:48,641 --> 00:37:50,882
Billings is AWOL, my suspect is here.
753
00:37:51,186 --> 00:37:53,020
Do you wanna take a crack at him with me?
754
00:37:53,104 --> 00:37:54,970
Yeah, I'd love to. Great, let's go.
755
00:38:02,238 --> 00:38:04,320
Ray's innocent. You can let him go now.
756
00:38:04,616 --> 00:38:06,316
You admit to killing Joe yourself?
757
00:38:06,451 --> 00:38:07,451
Ray didn't order it?
758
00:38:07,535 --> 00:38:08,741
I didn't kill anybody.
759
00:38:09,037 --> 00:38:10,663
We have a witness who
saw you dump his body
760
00:38:10,747 --> 00:38:11,997
at the convenience store.
761
00:38:14,417 --> 00:38:16,704
Guess I need a lawyer, then, huh?
762
00:38:17,003 --> 00:38:18,921
Can't get a public defender
down here till morning.
763
00:38:19,005 --> 00:38:20,855
Yeah, but if these guys are innocent,
764
00:38:21,049 --> 00:38:22,665
real trail will be cold by then.
765
00:38:22,967 --> 00:38:25,709
Coroner's preliminary
report on Joe Barnes.
766
00:38:26,012 --> 00:38:29,255
Systolic cardiac dysfunction
resulting in heart failure.
767
00:38:29,557 --> 00:38:30,857
He died of natural causes.
768
00:38:32,685 --> 00:38:34,426
Guy survived about every indignity
769
00:38:34,729 --> 00:38:36,265
and injury a man can suffer,
770
00:38:36,564 --> 00:38:38,396
lived his life alone.
771
00:38:38,691 --> 00:38:40,307
In the end, his heart just quit.
772
00:38:40,610 --> 00:38:42,236
Maybe he figured this place wasn't worth
773
00:38:42,320 --> 00:38:43,870
sticking around for any longer.
774
00:38:49,327 --> 00:38:51,454
Hey, where you going, Ronnie?
Checking in with Vic.
775
00:38:51,538 --> 00:38:53,122
Stick around, I found something.
776
00:38:53,206 --> 00:38:55,806
Gang initiation on Hauser.
Dealer passed it on to me.
777
00:38:56,000 --> 00:38:57,800
Who's the dealer? Guy named Burnout.
778
00:38:57,961 --> 00:39:00,077
I know Burnout.
Why is he giving you intel?
779
00:39:00,380 --> 00:39:02,256
We thought he'd walk
on a possession charge.
780
00:39:02,340 --> 00:39:04,490
You guys are being too
easy on these clowns.
781
00:39:04,592 --> 00:39:06,992
So you burned a source
for a gang initiation tip?
782
00:39:09,097 --> 00:39:11,930
We're gonna stop four kids
getting jumped into a gang.
783
00:39:12,225 --> 00:39:14,762
Stop them young, less
problems when they're older.
784
00:39:15,061 --> 00:39:16,937
Now, we might not see results tomorrow,
785
00:39:17,021 --> 00:39:19,421
but things are gonna
look a lot better over time.
786
00:39:24,696 --> 00:39:25,811
MAN: Yeah, that's it.
787
00:39:28,867 --> 00:39:30,653
Hey, the cops are coming.
788
00:39:30,952 --> 00:39:32,328
-[TIRES SCREECHING]
-[SIREN WAILS]
789
00:39:32,412 --> 00:39:33,912
OFFICER: Come here. Come here.
790
00:39:34,205 --> 00:39:36,162
-Come here.
-HIATT: Hold it right there.
791
00:39:36,457 --> 00:39:38,539
-Come here.
-MAN: Get your hands off me.
792
00:39:38,835 --> 00:39:41,086
RONNIE: What you doing, man?
He ain't complaining.
793
00:39:41,170 --> 00:39:43,005
He doesn't need to.
I saw it with my eyes.
794
00:39:43,089 --> 00:39:44,340
What do we do with the little ones?
795
00:39:44,424 --> 00:39:46,050
-Can't hold 'em.
-MAN: Let 'em go.
796
00:39:46,134 --> 00:39:48,091
Take their names, call their parents.
797
00:39:48,386 --> 00:39:50,095
JULIEN: He's good enough to travel.
798
00:39:50,179 --> 00:39:51,555
I'm gonna take him to Mission Cross.
799
00:39:51,639 --> 00:39:54,051
All right, take it easy.
800
00:40:01,608 --> 00:40:03,400
What the hell is Burnout doing there?
801
00:40:03,484 --> 00:40:05,319
Hiatt squeezed him,
Burnout gave him a tip.
802
00:40:05,403 --> 00:40:06,603
Hiatt popped him anyway.
803
00:40:06,738 --> 00:40:07,738
What was the tip?
804
00:40:07,947 --> 00:40:10,047
It was no big deal.
It was gang initiation.
805
00:40:12,785 --> 00:40:13,785
BURNOUT: Hey, man.
806
00:40:13,912 --> 00:40:15,198
Call your boy off.
807
00:40:15,496 --> 00:40:16,657
Keep it down.
808
00:40:19,667 --> 00:40:20,709
This guy's a CI of mine.
809
00:40:20,793 --> 00:40:22,393
Oh, yeah? Where's his paperwork?
810
00:40:22,587 --> 00:40:23,748
He's unofficial.
811
00:40:24,047 --> 00:40:25,297
You won't be needing him anymore.
812
00:40:25,381 --> 00:40:26,381
Three days, right?
813
00:40:27,842 --> 00:40:29,192
Burnout gives decent intel.
814
00:40:29,302 --> 00:40:31,053
What good does burning that bridge do?
815
00:40:31,137 --> 00:40:32,787
Listen, that door is always open.
816
00:40:32,889 --> 00:40:34,721
So when he's ready to deal again,
817
00:40:35,016 --> 00:40:36,559
maybe he'll try a little harder.
818
00:40:36,643 --> 00:40:38,493
These assholes banging on each other,
819
00:40:38,603 --> 00:40:40,310
it keeps the rage in-house.
820
00:40:40,605 --> 00:40:42,731
Once these kids are in
the gang, they're in for life.
821
00:40:42,815 --> 00:40:45,715
I'd rather give him a chance
now than a set of cuffs later.
822
00:40:56,454 --> 00:40:58,286
[DOOR OPENS, SHUTS]
823
00:41:02,877 --> 00:41:04,163
[DOORBELL RINGS]
824
00:41:13,221 --> 00:41:14,221
[SIGHS]
825
00:41:16,891 --> 00:41:19,132
I'm with HTZ Security.
826
00:41:19,435 --> 00:41:22,235
Had a bunch of silent alarms
go off in your neighborhood.
827
00:41:22,480 --> 00:41:24,812
Need to talk to a Mrs. Mackey,
828
00:41:25,108 --> 00:41:27,408
get her to sign off so I
can reset your system.
829
00:41:28,778 --> 00:41:30,904
Sure, yeah. Come, uh… come on in.
830
00:41:32,198 --> 00:41:33,609
I'll go get her.
831
00:41:36,619 --> 00:41:37,859
[LOCK CLICKS]
832
00:41:40,415 --> 00:41:42,372
[BOTH GRUNTING]
833
00:42:00,893 --> 00:42:01,928
[GUNSHOT]
834
00:42:02,228 --> 00:42:03,559
[GROANING]
835
00:42:03,855 --> 00:42:05,345
[PANTING]
836
00:42:05,648 --> 00:42:06,729
Aw, you dumb shit.
837
00:42:07,025 --> 00:42:09,687
[SPEAKING IN ARMENIAN]
838
00:42:09,986 --> 00:42:10,986
[GROANING]
839
00:42:17,118 --> 00:42:18,668
All right, it's your lucky day.
840
00:42:18,870 --> 00:42:20,663
I don't have time to
bury a body, so listen up.
841
00:42:20,747 --> 00:42:22,579
Look, it's over for Diro.
842
00:42:22,874 --> 00:42:24,375
Rezian pulled off a power play,
843
00:42:24,459 --> 00:42:26,210
taking control of the Armenian operation.
844
00:42:26,294 --> 00:42:28,410
So you got a choice. Listen to me.
845
00:42:28,713 --> 00:42:30,169
Now, you either join him,
846
00:42:30,465 --> 00:42:32,515
I let you drive yourself to the hospital,
847
00:42:32,675 --> 00:42:33,634
or you bleed out here and die.
848
00:42:33,718 --> 00:42:35,800
What is it?
849
00:42:36,888 --> 00:42:38,720
[GASPING]
850
00:42:41,184 --> 00:42:44,722
[CHATTER ON POLICE RADIO]
851
00:42:45,021 --> 00:42:46,432
CLAUDETTE: What happened?
852
00:42:46,731 --> 00:42:48,981
Woman was assaulted
by a kid with a lead pipe.
853
00:42:49,192 --> 00:42:50,842
Simple assault. Why are you here?
854
00:42:51,069 --> 00:42:52,945
Well, we got a heads-up
that the suspect was a kid
855
00:42:53,029 --> 00:42:54,530
that we had in custody earlier.
856
00:42:54,614 --> 00:42:57,032
We broke up a Spookstreet
gang initiation this morning.
857
00:42:57,116 --> 00:42:59,016
This is round two. We don't know that.
858
00:42:59,202 --> 00:43:00,452
Kids gotta earn their way in.
859
00:43:00,536 --> 00:43:02,236
Take that away, they turn outside.
860
00:43:02,371 --> 00:43:04,123
HIATT: Anyone who
skulls a woman like that
861
00:43:04,207 --> 00:43:05,708
is gonna do worse once they join.
862
00:43:05,792 --> 00:43:08,460
Kids were getting assaulted.
We couldn't let that happen.
863
00:43:08,544 --> 00:43:11,005
How many were being jumped in?
Besides him, one more.
864
00:43:11,089 --> 00:43:13,507
Well, let's find him, see what
he's doing to earn his stripes.
865
00:43:13,591 --> 00:43:15,252
[SIREN WAILING]
866
00:43:20,598 --> 00:43:22,348
Hey, any chance you can pick me up?
867
00:43:22,642 --> 00:43:24,018
Help me clean up Hiatt's mess?
868
00:43:24,102 --> 00:43:25,652
[RAP MUSIC PLAYING OVER STEREO]
869
00:43:25,770 --> 00:43:28,063
Heard your recruitment's
been taking a few hits, Streetz.
870
00:43:28,147 --> 00:43:29,247
I ain't heard of none.
871
00:43:29,524 --> 00:43:31,891
VIC: First your gang
initiation gets shut down.
872
00:43:32,193 --> 00:43:34,361
Then one of your baby bangers
bashes a woman's head in.
873
00:43:34,445 --> 00:43:36,482
Woman's dome got cracked?
874
00:43:36,781 --> 00:43:39,819
I'd send flowers if I gave a shit.
875
00:43:40,118 --> 00:43:42,911
Besides, I hear your ass ain't
gonna be on the streets no more.
876
00:43:42,995 --> 00:43:46,238
Maybe. Maybe not.
877
00:43:46,541 --> 00:43:49,499
If so, my handpicked successor is Ronnie.
878
00:43:49,794 --> 00:43:52,912
You, him, don't much matter
if I can't bring in new talent.
879
00:43:53,214 --> 00:43:54,590
To show I'm fair, schedule another.
880
00:43:54,674 --> 00:43:56,216
I'll make sure it doesn't get broken up.
881
00:43:56,300 --> 00:43:58,086
VIC: Don't help us find this kid,
882
00:43:58,386 --> 00:44:00,286
we'll show you how we jump someone in.
883
00:44:04,684 --> 00:44:05,934
Anything I can do for you
884
00:44:06,102 --> 00:44:08,560
on that thing you've been working on?
885
00:44:08,855 --> 00:44:12,689
No. Guess I'm gonna have
to cool my heels for a while.
886
00:44:12,984 --> 00:44:14,777
Hey, you sure this kid is around here?
887
00:44:14,861 --> 00:44:16,477
Wetback shops on Alvarado.
888
00:44:16,779 --> 00:44:18,269
Nothing more specific?
889
00:44:18,573 --> 00:44:20,985
They gotta think on
their own some, right?
890
00:44:21,284 --> 00:44:23,742
The cream rises to the top.
891
00:44:25,538 --> 00:44:27,495
Oh, I think that's him right there.
892
00:44:29,542 --> 00:44:31,874
You think? He ain't even in the crew yet.
893
00:44:57,945 --> 00:44:59,106
Hey!
894
00:44:59,405 --> 00:45:01,442
VIC: Don't move. Give me your hand.
895
00:45:01,741 --> 00:45:03,231
-Get off…
-Don't fight.
896
00:45:03,534 --> 00:45:04,367
Gun.
897
00:45:04,535 --> 00:45:06,321
Sorry, kid.
898
00:45:06,621 --> 00:45:08,271
Gang life will just have to wait.
899
00:45:09,707 --> 00:45:12,376
Good news is, you've been
cleared of all murder charges.
900
00:45:12,460 --> 00:45:13,961
The bad news is, we can still charge you
901
00:45:14,045 --> 00:45:15,911
with desecrating a corpse.
902
00:45:16,214 --> 00:45:18,251
When's my lawyer rolling up?
903
00:45:18,549 --> 00:45:20,467
Can't get a public
defender down here today.
904
00:45:20,551 --> 00:45:23,168
Which means you can spend
a night in County with Ray,
905
00:45:23,471 --> 00:45:25,347
or come clean about what
you did with Joe's body,
906
00:45:25,431 --> 00:45:26,717
go home.
907
00:45:27,016 --> 00:45:29,303
Look, man, I found him cold.
908
00:45:29,602 --> 00:45:31,770
Figured since he was just a
bum, who would miss him?
909
00:45:31,854 --> 00:45:34,016
Why did you dump his
body at the Fast Mart?
910
00:45:34,315 --> 00:45:36,352
'Cause the new owner's an asshole.
911
00:45:36,651 --> 00:45:38,402
The old one let me hang
inside, and beat the heat.
912
00:45:38,486 --> 00:45:40,602
This guy called cops,
said I was loitering.
913
00:45:40,905 --> 00:45:42,948
So you dumped a corpse on his front door?
914
00:45:43,032 --> 00:45:45,284
Who wants to step over a
dead body to buy a Slurpee?
915
00:45:45,368 --> 00:45:47,518
He ruined my day,
so I figured I'd ruin his.
916
00:45:48,746 --> 00:45:51,329
That clear enough for y'all?
917
00:45:53,376 --> 00:45:55,002
What happened with the Joe thing?
918
00:45:55,086 --> 00:45:56,461
It's done. Where have you been?
919
00:45:56,545 --> 00:45:58,130
It's nice to know I closed my last case.
920
00:45:58,214 --> 00:45:59,840
I'm getting out of this shithole.
921
00:45:59,924 --> 00:46:01,300
Here's the official paperwork
922
00:46:01,384 --> 00:46:04,046
confirming my disability.
My doctor just signed it.
923
00:46:04,345 --> 00:46:05,387
I'm suing the department.
924
00:46:05,471 --> 00:46:07,014
My lawyer's gonna have you subpoenaed.
925
00:46:07,098 --> 00:46:07,931
Suing for what?
926
00:46:08,099 --> 00:46:09,749
Three-point-four million dollars.
927
00:46:09,892 --> 00:46:10,892
Pain and suffering,
928
00:46:11,143 --> 00:46:12,686
for making me work after being injured.
929
00:46:12,770 --> 00:46:15,228
What injury? Don't you remember?
930
00:46:15,523 --> 00:46:17,149
I got knocked down
trying to break up the fight
931
00:46:17,233 --> 00:46:18,683
between Mackey and Kavanaugh?
932
00:46:18,901 --> 00:46:20,986
I've had headaches, neck
pain, and nausea since.
933
00:46:21,070 --> 00:46:22,446
Don't act like I never mentioned it.
934
00:46:22,530 --> 00:46:25,488
Steve. You understand
insurance fraud is a felony?
935
00:46:25,783 --> 00:46:27,451
Dutch knows all about the headaches.
936
00:46:27,535 --> 00:46:29,578
I've got everything
documented by my physician.
937
00:46:29,662 --> 00:46:31,912
Go ahead and read it.
It was nice knowing you.
938
00:46:34,667 --> 00:46:36,783
Who's Dr. Nero Yamamoto?
939
00:46:37,086 --> 00:46:38,212
BOY: I didn't do nothing.
940
00:46:38,296 --> 00:46:40,833
Is that the last one? Yeah.
941
00:46:41,132 --> 00:46:43,675
He was about to shoot
somebody on a crowded sidewalk.
942
00:46:43,759 --> 00:46:45,591
Nice save.
943
00:46:45,886 --> 00:46:48,253
Uh, that Aceveda thing…
944
00:46:48,556 --> 00:46:49,973
Too big to solve in a day. Or three?
945
00:46:50,057 --> 00:46:52,014
I'm not out yet. Well,
946
00:46:52,310 --> 00:46:54,096
if you are, what next? Don't know.
947
00:46:54,395 --> 00:46:56,727
Always thought you
were three steps ahead.
948
00:46:57,023 --> 00:46:58,523
Well, there's still the review board.
949
00:46:58,607 --> 00:46:59,807
I have a few last words.
950
00:46:59,900 --> 00:47:01,860
Are you gonna use those
words to save yourself
951
00:47:01,944 --> 00:47:03,605
or burn this place down?
952
00:47:03,904 --> 00:47:06,406
You always wanted to do
what was better for other cops.
953
00:47:06,490 --> 00:47:07,490
What's next for you?
954
00:47:07,616 --> 00:47:09,653
With the San Marcos case closed,
955
00:47:09,952 --> 00:47:11,912
well, at least officially, thanks to me,
956
00:47:11,996 --> 00:47:13,872
there's no threat of
this place closing down.
957
00:47:13,956 --> 00:47:15,290
You gonna put your chips on Hiatt?
958
00:47:15,374 --> 00:47:16,580
He'll get there.
959
00:47:16,876 --> 00:47:20,039
This isn't AYSO, everybody plays.
960
00:47:20,338 --> 00:47:22,381
You need someone
who can read the streets.
961
00:47:22,465 --> 00:47:24,923
You brought him in here
to move me out smoothly.
962
00:47:25,217 --> 00:47:27,467
You really ready to ride
him all the way home?
963
00:47:28,929 --> 00:47:30,138
Get his parents down here.
964
00:47:30,222 --> 00:47:31,303
Call juvie. Got it.
965
00:47:31,599 --> 00:47:33,225
Since when have you been working on this?
966
00:47:33,309 --> 00:47:36,059
You took a shit on the streets.
I'm just scooping it up.
967
00:47:36,312 --> 00:47:38,474
Vic. We just got a shots-fired call.
968
00:47:38,773 --> 00:47:39,923
It's Corrine's address.
969
00:47:41,233 --> 00:47:42,233
[CAR DOOR CLOSES]
970
00:47:44,779 --> 00:47:46,947
Asher. Where's my family?
I don't know, I don't know.
971
00:47:47,031 --> 00:47:49,658
The lady across the street made the call.
Place is empty.
972
00:47:49,742 --> 00:47:51,403
Oh, Jesus Christ.
973
00:47:51,702 --> 00:47:54,444
[SIRENS APPROACHING]
974
00:47:55,956 --> 00:47:57,956
Did you look in every room? Yes, we did.
975
00:47:58,584 --> 00:47:59,949
[SIGHS]
976
00:48:02,505 --> 00:48:05,048
There's a notebook full of
family numbers in the drawer.
977
00:48:05,132 --> 00:48:07,301
Start calling, see if
anyone's heard from Corrine.
978
00:48:07,385 --> 00:48:08,385
Okay. Okay.
979
00:48:09,178 --> 00:48:10,668
[RINGING]
980
00:48:10,971 --> 00:48:12,132
[CELL PHONE RINGING]
981
00:48:15,935 --> 00:48:16,935
Oh, my God.
982
00:48:22,358 --> 00:48:24,008
REZIAN: My lawyer tells me the DA
983
00:48:24,193 --> 00:48:27,060
suddenly seems open to a lesser plea.
984
00:48:27,363 --> 00:48:30,025
Yeah, well, I guess some
evidence went missing.
985
00:48:30,324 --> 00:48:32,031
How's your problem?
986
00:48:32,326 --> 00:48:33,987
It's solved.
987
00:48:34,286 --> 00:48:36,072
Temporarily.
988
00:48:36,372 --> 00:48:38,739
But you need a permanent fix?
989
00:48:39,041 --> 00:48:40,907
I do.
990
00:48:41,210 --> 00:48:43,952
Here is my fix. I offer it once.
991
00:48:44,255 --> 00:48:47,418
No discussion, no negotiation.
992
00:48:47,716 --> 00:48:49,509
I'll make sure that your cop friends
993
00:48:49,593 --> 00:48:51,293
and their families don't get hurt.
994
00:48:52,346 --> 00:48:55,179
You tell me where Kesakian is.
995
00:48:55,474 --> 00:48:57,431
The old man and the girl.
996
00:48:57,726 --> 00:48:59,967
I'll handle transfer of power.
997
00:49:04,358 --> 00:49:07,020
The organization lost over $2 million
998
00:49:07,319 --> 00:49:09,606
when that money train was robbed.
999
00:49:09,905 --> 00:49:11,236
I need to be reimbursed.
1000
00:49:11,532 --> 00:49:15,275
Your favors and your protection
will serve as ongoing payment.
1001
00:49:15,578 --> 00:49:17,528
You expect me to be your gratis snitch?
1002
00:49:17,788 --> 00:49:19,456
Until we're even. Well, I can't do that.
1003
00:49:19,540 --> 00:49:21,030
Sure, you can.
1004
00:49:21,333 --> 00:49:23,933
Because the moment you
don't do something that I ask,
1005
00:49:24,086 --> 00:49:28,250
get a shipment into the country,
warn me about a bust, whatever,
1006
00:49:28,549 --> 00:49:30,961
first I kill the children,
then the wives,
1007
00:49:31,260 --> 00:49:33,718
then I kill your friends.
1008
00:49:34,013 --> 00:49:35,720
That's our deal.
1009
00:49:49,320 --> 00:49:50,320
Taxi's on the way.
1010
00:49:50,529 --> 00:49:53,692
That's it? No explanation, nothing?
1011
00:49:53,991 --> 00:49:55,534
I'm sorry it had to happen this way.
1012
00:49:55,618 --> 00:49:57,577
-You do not do this to me.
-CASSIDY: Mom, it's okay.
1013
00:49:57,661 --> 00:49:59,493
Just let him go. No, Cass, not okay.
1014
00:49:59,788 --> 00:50:02,621
This is not okay!
Do not walk away from me!
1015
00:50:02,917 --> 00:50:04,376
Look, you know who you married.
1016
00:50:04,460 --> 00:50:06,310
That's the only explanation you need.
1017
00:50:07,796 --> 00:50:08,796
[CAR STARTS]
1018
00:50:14,303 --> 00:50:16,138
Hungry, honey? You want something to eat?
1019
00:50:16,222 --> 00:50:18,088
Oh, here's Mommy.
1020
00:50:21,101 --> 00:50:22,637
Daddy.
1021
00:50:22,937 --> 00:50:24,987
VIC: It's okay, sweetheart. Daddy's here.
1022
00:50:25,147 --> 00:50:26,854
Okay. Hey.
1023
00:50:28,651 --> 00:50:29,732
What happened to you?
1024
00:50:30,027 --> 00:50:31,483
Shane pulled a gun on us.
1025
00:50:31,779 --> 00:50:33,736
He took us somewhere to East LA,
1026
00:50:34,031 --> 00:50:35,231
he locked us in a truck.
1027
00:50:35,449 --> 00:50:36,867
I thought he was gonna kill us.
1028
00:50:36,951 --> 00:50:38,243
He said he was doing it to protect us
1029
00:50:38,327 --> 00:50:39,863
from something that you did.
1030
00:50:40,162 --> 00:50:43,450
Uh, look, Shane's in business
with some very dangerous people.
1031
00:50:43,749 --> 00:50:48,118
This is him trying to scare
you to get back at me, okay?
1032
00:50:48,420 --> 00:50:50,002
What are you gonna do about it?
1033
00:50:51,882 --> 00:50:54,499
-Hey, Asher. Come here.
-ASHER: Yeah?
1034
00:50:54,802 --> 00:50:56,720
Take my family to my house.
Stay with them.
1035
00:50:56,804 --> 00:50:58,966
Come on, kids, here you go. Come on.
1036
00:50:59,265 --> 00:51:00,972
Let me finish up here, okay?
1037
00:51:01,267 --> 00:51:03,725
I'll handle Shane. Okay.
1038
00:51:04,019 --> 00:51:06,181
You'll come home after? Yes, I will.
1039
00:51:06,480 --> 00:51:08,730
I got a work thing
tonight, but I'll be there.
1040
00:51:08,899 --> 00:51:10,481
RONNIE: Found a shell casing.
1041
00:51:10,776 --> 00:51:12,319
Trail of blood leads to the street.
1042
00:51:12,403 --> 00:51:14,144
Whoever got shot walked away.
1043
00:51:14,446 --> 00:51:17,859
Also found a cigarette butt inside.
Armenian.
1044
00:51:18,158 --> 00:51:19,865
Shane's sending us a warning.
1045
00:51:20,160 --> 00:51:21,510
He and his Armenian friends
1046
00:51:21,704 --> 00:51:24,071
can get to our families
any time they want.
1047
00:51:24,373 --> 00:51:27,161
What do you want me to do? Watch him.
1048
00:51:27,459 --> 00:51:29,959
Figure out what he's
doing, who he's doing it with.
1049
00:51:30,254 --> 00:51:32,370
And then we're gonna crush him.
1050
00:51:40,639 --> 00:51:42,974
You know, Vic should
have called me with the lead.
1051
00:51:43,058 --> 00:51:45,558
You and Tina Hanlon.
Something you want to tell me?
1052
00:51:46,854 --> 00:51:48,515
Uh, not especially.
1053
00:51:48,814 --> 00:51:50,304
Well, I can't keep ignoring
1054
00:51:50,608 --> 00:51:53,225
everything I've been
hearing about you two.
1055
00:51:53,527 --> 00:51:55,237
What about the rumor there's a witness?
1056
00:51:55,321 --> 00:51:56,988
Okay, you can tell your old partner
1057
00:51:57,072 --> 00:51:59,722
that I'm not pressing charges
for being a peeping tom.
1058
00:51:59,867 --> 00:52:02,035
You're obligated to disclose
a sexual relationship.
1059
00:52:02,119 --> 00:52:04,201
You outrank her. It's not ongoing.
1060
00:52:04,496 --> 00:52:07,329
It was a one-time thing.
1061
00:52:07,625 --> 00:52:10,575
A wink and a look the other
way every other place I've been.
1062
00:52:10,711 --> 00:52:11,711
Not here.
1063
00:52:14,590 --> 00:52:16,456
This is about me and the Strike Team.
1064
00:52:16,759 --> 00:52:18,677
The circumstances you
walked into were difficult.
1065
00:52:18,761 --> 00:52:20,126
I haven't even had a chance
1066
00:52:20,429 --> 00:52:22,305
without Vic Mackey
looking over my shoulder.
1067
00:52:22,389 --> 00:52:24,801
I don't want Vic. Too much cost.
1068
00:52:25,100 --> 00:52:26,601
But I need someone with a little Vic.
1069
00:52:26,685 --> 00:52:29,177
The right kind, and that's not you.
1070
00:52:29,480 --> 00:52:32,017
I've got to look out for the Barn. Hey.
1071
00:52:32,316 --> 00:52:34,227
I had departments fighting over me,
1072
00:52:34,526 --> 00:52:35,826
I'm gonna land on my feet.
1073
00:52:37,738 --> 00:52:39,695
I guess somebody else just got lucky.
1074
00:52:58,676 --> 00:53:00,883
ASHER: Hey, kids, here's your dad.
1075
00:53:02,388 --> 00:53:04,129
-Hey.
-CASSIDY: Hey, Dad.
1076
00:53:04,431 --> 00:53:06,031
Kids wanted to be here with you.
1077
00:53:23,325 --> 00:53:24,951
I guess they're running a little late.
1078
00:53:25,035 --> 00:53:25,868
You ready?
1079
00:53:26,036 --> 00:53:27,036
I've got a plan.
1080
00:53:27,121 --> 00:53:29,909
Well, we're all here for you.
1081
00:53:31,959 --> 00:53:33,370
Yeah.
1082
00:53:40,801 --> 00:53:42,257
[DOOR OPENS]
1083
00:53:42,553 --> 00:53:43,753
WOMAN: Detective Mackey.
1084
00:53:45,013 --> 00:53:47,063
The review board is ready to see you now.
1085
00:53:52,354 --> 00:53:56,143
CORRINE: Well, whatever
the plan is, good luck with it.
1086
00:53:58,444 --> 00:53:59,479
WOMAN: Detective?
1087
00:54:07,828 --> 00:54:08,828
Detective Mackey?
1088
00:54:08,954 --> 00:54:09,954
CORRINE: Vic?
1089
00:54:16,003 --> 00:54:17,994
DUTCH: Jimmy Barnes?
1090
00:54:18,297 --> 00:54:19,339
They call me Jim now.
1091
00:54:19,423 --> 00:54:21,299
Detective Wagenbach.
This is Officer Sofer.
1092
00:54:21,383 --> 00:54:22,216
Hi. Hi.
1093
00:54:22,384 --> 00:54:23,677
We're very sorry about your uncle.
1094
00:54:23,761 --> 00:54:25,217
Thanks. Sit down.
1095
00:54:25,512 --> 00:54:27,423
I appreciate you finding me.
1096
00:54:28,474 --> 00:54:30,841
He deserves a proper burial.
1097
00:54:31,143 --> 00:54:32,143
You should know,
1098
00:54:32,269 --> 00:54:34,145
your uncle wasn't just a homeless guy.
1099
00:54:34,229 --> 00:54:36,095
He was a legend around here.
1100
00:54:36,398 --> 00:54:37,357
Everybody really liked him.
1101
00:54:37,441 --> 00:54:38,441
And, uh…
1102
00:54:40,110 --> 00:54:41,860
I'm… I'm sorry that he was alone.
1103
00:54:42,070 --> 00:54:44,687
He always had that way with people.
1104
00:54:44,990 --> 00:54:46,947
You know? And alone is how he liked it.
1105
00:54:47,242 --> 00:54:49,859
So I guess this is you?
1106
00:54:50,162 --> 00:54:51,462
We found it in his wallet.
1107
00:54:54,041 --> 00:54:56,091
DUTCH: When was the
last time you saw him?
1108
00:54:56,710 --> 00:54:58,872
Almost 12 years ago.
1109
00:54:59,171 --> 00:55:01,871
Joe was my dad's older brother.
They were really close.
1110
00:55:01,965 --> 00:55:04,172
And when my dad got sick
1111
00:55:04,468 --> 00:55:08,553
the doctors told him that
he only had a year to live.
1112
00:55:08,847 --> 00:55:11,214
So Joe quit his job,
1113
00:55:11,517 --> 00:55:14,305
dropped everything to take care of him.
1114
00:55:14,603 --> 00:55:16,765
Kept him alive for five years.
1115
00:55:20,484 --> 00:55:24,148
When my dad died Joe just lost it.
1116
00:55:24,446 --> 00:55:25,446
And disappeared.
1117
00:55:27,533 --> 00:55:30,616
We finally found him
living on the street.
1118
00:55:30,911 --> 00:55:32,746
And we tried a couple of
times to bring him home,
1119
00:55:32,830 --> 00:55:34,030
but he didn't want that.
1120
00:55:37,501 --> 00:55:38,801
He just asked us to leave.
1121
00:55:43,757 --> 00:55:46,044
I guess he's with my dad now.
1122
00:55:55,853 --> 00:55:57,639
[DUTCH SOBS QUIETLY]
1123
00:56:10,492 --> 00:56:12,358
I'm okay. Um…
1124
00:56:14,913 --> 00:56:17,780
I sometimes just get
hit by the little things.
1125
00:56:20,043 --> 00:56:22,626
Give me a serial killer and I'm fine.
1126
00:56:29,219 --> 00:56:30,675
[SIGHS]
1127
00:56:33,223 --> 00:56:36,052
[CHUCKLES]
1128
00:56:38,145 --> 00:56:40,853
Hey. Hey, I'm… I'm okay. I'm okay.
1129
00:57:27,569 --> 00:57:28,775
[CAR ENGINE STARTS]
1130
00:57:39,247 --> 00:57:40,658
[ENGINE STARTS]
1131
00:58:00,435 --> 00:58:01,766
[SIREN WAILS]
1132
00:58:19,663 --> 00:58:21,370
-Hello, Officer.
-Hi.
1133
00:58:21,665 --> 00:58:23,201
Is there a problem?
1134
00:58:23,500 --> 00:58:24,786
I don't know yet.
1135
00:58:30,507 --> 00:58:32,919
Keep a pretty clean car.
1136
00:58:33,218 --> 00:58:34,800
Wanna pop the trunk for me?
1137
00:58:35,095 --> 00:58:37,052
Have I done something wrong? Yeah.
1138
00:58:37,347 --> 00:58:39,347
You didn't open the trunk liked I asked.
1139
00:58:41,351 --> 00:58:42,351
Okay.
1140
00:58:44,771 --> 00:58:45,771
[ENGINE REVS]
1141
00:58:48,775 --> 00:58:49,775
Stop the car.
1142
00:58:49,943 --> 00:58:51,809
[BOTH GRUNTING]
1143
00:58:53,071 --> 00:58:54,903
[TIRES SCREECHING]
1144
00:59:05,584 --> 00:59:06,584
Get out.
1145
00:59:08,754 --> 00:59:10,085
[GRUNTS]
1146
00:59:12,549 --> 00:59:13,880
[GRUNTING]
1147
00:59:23,810 --> 00:59:24,860
[VEHICLE APPROACHING]
1148
00:59:34,988 --> 00:59:35,988
[DOOR OPENS]
1149
00:59:45,040 --> 00:59:47,532
I sent my men away so they would be safe.
1150
00:59:48,919 --> 00:59:50,330
Rezian sent you to kill me?
1151
00:59:50,629 --> 00:59:51,879
Look, you need to leave right now.
1152
00:59:51,963 --> 00:59:53,089
His people are on their way.
1153
00:59:53,173 --> 00:59:55,505
Just go home. Back to school in Germany.
1154
00:59:55,801 --> 00:59:57,401
Just leave before they kill you.
1155
00:59:59,137 --> 01:00:01,094
You didn't need to warn me. Thank you.
1156
01:00:04,518 --> 01:00:06,555
Look, you can't stay here.
1157
01:00:06,853 --> 01:00:08,764
They're on their way here right now.
1158
01:00:09,064 --> 01:00:11,314
I'm not leaving his fate
up to those monsters.
1159
01:00:12,651 --> 01:00:15,393
I will be with him for it.
1160
01:00:15,695 --> 01:00:16,995
Look, it needs to be fast.
1161
01:00:47,727 --> 01:00:49,263
[HEART MONITOR BEEPING]
1162
01:00:53,108 --> 01:00:55,770
[HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY]
1163
01:00:58,780 --> 01:01:00,771
Look, I'm sorry.
1164
01:01:03,201 --> 01:01:05,533
Your sentiment will destroy you.
1165
01:01:15,630 --> 01:01:17,462
[EKG FLATLINING]
1166
01:01:34,149 --> 01:01:36,311
Wanna tell me why I
had to come in a taxi?
1167
01:01:37,903 --> 01:01:40,144
Jesus. That's some equipment.
1168
01:01:41,615 --> 01:01:44,232
Aramboles' car. Pulled him over.
1169
01:01:45,785 --> 01:01:47,947
ACEVEDA: Is this Maria Echeveria?
1170
01:01:48,246 --> 01:01:50,046
She's the mayor's financial adviser.
1171
01:01:50,207 --> 01:01:53,370
Well, someone's conducting a
tongue audit between her legs.
1172
01:01:53,668 --> 01:01:56,660
ACEVEDA: This is a
paternity suit for Rabbi Korman.
1173
01:01:59,424 --> 01:02:01,224
Drug rehab receipts for Judge Quail.
1174
01:02:01,384 --> 01:02:03,125
Well, this one's labeled, uh,
1175
01:02:03,428 --> 01:02:06,637
"Senator Bradwell and the Campfire Boys."
1176
01:02:09,309 --> 01:02:10,309
Holy shit.
1177
01:02:12,229 --> 01:02:14,021
That's how Pezuela's getting everyone
1178
01:02:14,105 --> 01:02:15,648
on board the train to Cartel Town.
1179
01:02:15,732 --> 01:02:16,732
Blackmail.
1180
01:02:16,816 --> 01:02:19,103
Just like he did you.
1181
01:02:19,402 --> 01:02:22,352
You think this goes far enough
up the ladder to save my job?
1182
01:02:26,409 --> 01:02:27,865
Are you ready for this?
1183
01:02:36,795 --> 01:02:40,083
Take my car. I have a ride.
1184
01:02:40,382 --> 01:02:43,170
Uh, don't let this guy see your face.
1185
01:02:54,729 --> 01:02:56,470
[CAR ENGINE STARTS]
1186
01:02:56,773 --> 01:02:59,936
VIC: All right, asshole.
Come on, let's go.
1187
01:03:00,235 --> 01:03:01,566
Get out.
1188
01:03:01,861 --> 01:03:02,694
Call Pezuela.
1189
01:03:02,779 --> 01:03:04,315
Have him give you a lift.
1190
01:03:06,366 --> 01:03:07,606
On the ride home,
1191
01:03:07,909 --> 01:03:09,909
you can explain to him how you just lost
1192
01:03:09,995 --> 01:03:11,345
his trunk full of leverage.
1193
01:03:13,498 --> 01:03:15,159
-Buenas noches.
-[ENGINE STARTS]
1194
01:03:29,639 --> 01:03:32,222
[♪♪♪]
87529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.