All language subtitles for Pretty Hard Cases s03e08 Badge Bitch Party.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,075 --> 00:00:02,207 After we received your sample, 2 00:00:02,207 --> 00:00:03,537 our lab conducted an in-depth analysis of the drug 3 00:00:03,537 --> 00:00:04,636 that you’re calling "Purple Rain." 4 00:00:04,636 --> 00:00:06,768 So we’re likely looking for someone 5 00:00:06,768 --> 00:00:08,669 with specialized chemistry knowledge. 6 00:00:08,669 --> 00:00:10,636 I imagine at the very least they have a Master’s degree, 7 00:00:10,636 --> 00:00:12,471 but probably a PhD. 8 00:00:14,636 --> 00:00:18,339 He’s got a PhD in chemistry, has access to the lab. 9 00:00:18,339 --> 00:00:19,372 Guelph Tech. 10 00:00:19,372 --> 00:00:20,570 Okay, here’s what I’m thinking. 11 00:00:20,570 --> 00:00:22,273 We take a road trip out to Guelph, 12 00:00:22,273 --> 00:00:23,405 bump the guy, see what we find. 13 00:00:23,405 --> 00:00:24,801 Yeah, I’m looking for Michel Owens, 14 00:00:24,801 --> 00:00:26,702 the lab manager for the Chemistry Department? 15 00:00:26,702 --> 00:00:29,504 The last time he signed into the lab was two nights ago at midnight. 16 00:00:29,504 --> 00:00:32,570 I’m not making drugs. I’m not selling drugs. 17 00:00:33,603 --> 00:00:35,768 Have you talked to Tuesday? - Who’s Tuesday? 18 00:00:35,768 --> 00:00:38,240 The janitor I just had fired after I caught them 19 00:00:38,240 --> 00:00:40,603 after hours working late cooking shit up in my lab 20 00:00:42,339 --> 00:00:46,603 I didn’t make Purple Rain with the intention of dealing. 21 00:00:46,603 --> 00:00:48,801 I was just trying to help people. 22 00:00:48,801 --> 00:00:51,471 Were you trying to help the people who overdosed and died? 23 00:00:51,471 --> 00:00:55,174 Selfish. That’s what my mother told me every night of my life. 24 00:00:55,174 --> 00:00:58,603 Well, the nights that she was there, which was barely ever. 25 00:00:58,603 --> 00:01:01,702 - Jenn can be a bit possessive. - She doesn’t want to meet me? 26 00:01:01,702 --> 00:01:03,108 She... 27 00:01:04,636 --> 00:01:06,207 ...doesn’t want to meet you. I’m sorry. 28 00:01:09,636 --> 00:01:11,306 Sam, you’re home? 29 00:01:12,636 --> 00:01:14,141 Ro! 30 00:01:21,339 --> 00:01:24,174 Keep your eye on the GPS, I need to turn around at 2.5, 31 00:01:24,174 --> 00:01:26,207 I cannot be late for work today. - Me neither. 32 00:01:26,207 --> 00:01:28,207 Rumour is Goldstein is retiring next month, 33 00:01:28,207 --> 00:01:29,834 means they’ll be looking for a new partner. 34 00:01:29,834 --> 00:01:31,834 This time, I’m not gonna let it get away. 35 00:01:31,834 --> 00:01:33,834 Nice. Yes! (chuckling) 36 00:01:34,570 --> 00:01:36,801 I was sensitivity-trained twice a week, check. 37 00:01:36,801 --> 00:01:38,702 Gone to every conference, check. 38 00:01:38,702 --> 00:01:40,669 Taken every file they’ve offered, check. 39 00:01:40,669 --> 00:01:43,339 Been mentoring this hot, young junior, check. 40 00:01:43,339 --> 00:01:45,834 - Uh... - Okay, 2.5, let’s turn around. 41 00:01:46,636 --> 00:01:48,801 Okay, so who’s this hot young junior? 42 00:01:48,801 --> 00:01:50,537 Jay Burden, new hire. 43 00:01:50,537 --> 00:01:52,801 Clerked at the supreme court, "whatevs". 44 00:01:52,801 --> 00:01:55,504 - Smart or entitled? - She’s pretty smart, actually. 45 00:01:55,504 --> 00:01:58,207 Oh, right. Cool. Jay’s a she, that’s nice. 46 00:01:58,207 --> 00:01:59,603 Yeah, she is. 47 00:02:02,636 --> 00:02:05,834 How excellent of you to spend your time mentoring 48 00:02:05,834 --> 00:02:07,702 a young, female, hot junior lawyer. 49 00:02:07,702 --> 00:02:09,603 Please don’t be weird-- - Don’t you be weird. 50 00:02:09,603 --> 00:02:12,339 (sighs) - She’s a very talented lawyer. 51 00:02:12,339 --> 00:02:13,867 She’s a colleague rising through the ranks. 52 00:02:13,867 --> 00:02:15,174 I’ve taken her under my wing. 53 00:02:15,174 --> 00:02:16,537 Oh, the old proverbial wing snuggle. 54 00:02:16,537 --> 00:02:18,273 - Sam. - What? 55 00:02:18,768 --> 00:02:21,570 Are you serious here? I thought we were past all this, 56 00:02:21,570 --> 00:02:23,537 but if we’re not, I will cease and desist all mentoring. 57 00:02:23,537 --> 00:02:25,141 Oh, listen, stop. You do you, make partner 58 00:02:26,504 --> 00:02:29,174 Listen, I don’t have time for petty jealousies. 59 00:02:29,174 --> 00:02:30,570 I’m gonna be late for work. 60 00:02:31,471 --> 00:02:33,438 Move it, slowpoke. - Ow. 61 00:02:34,339 --> 00:02:35,735 (upbeat music) 62 00:02:38,438 --> 00:02:39,900 Come on, slowpoke. 63 00:02:39,900 --> 00:02:41,570 Okay, okay. I’m coming, I’m coming. 64 00:02:41,570 --> 00:02:43,471 We should have been there an hour ago. 65 00:02:43,471 --> 00:02:45,735 What is taking you so long? - Well, what’s the rush? 66 00:02:45,735 --> 00:02:48,570 I’m eager to get there. - Okay. 67 00:02:48,570 --> 00:02:51,207 Oh, you’re still home... - Adriana. 68 00:02:51,207 --> 00:02:53,438 - Hey. - What are you doing here? 69 00:02:53,438 --> 00:02:55,669 Oh, my internet’s down. I’ve got a few big Zoom meetings, 70 00:02:55,669 --> 00:02:57,339 so I was hoping I could hunker down 71 00:02:57,339 --> 00:02:58,570 while you guys are at work. 72 00:02:58,570 --> 00:02:59,801 Mm-hmm. - Oh. 73 00:02:59,801 --> 00:03:01,669 And I am okay with that. Here’s a key. 74 00:03:01,669 --> 00:03:03,240 - Thank you. - Nice to see you. 75 00:03:03,240 --> 00:03:05,306 I am too, but I feel bad, 76 00:03:05,306 --> 00:03:06,768 I’m going to work and you’re just getting here. 77 00:03:06,768 --> 00:03:08,306 We can hang out later. 78 00:03:08,768 --> 00:03:11,867 (groaning) - Okay. 79 00:03:13,900 --> 00:03:16,174 And bring my niece next time. 80 00:03:16,438 --> 00:03:18,240 Bye, you two. 81 00:03:22,570 --> 00:03:24,471 So, do you really think we got all the Purple Rain 82 00:03:24,471 --> 00:03:26,339 off the street? - I don’t know about that. 83 00:03:26,339 --> 00:03:28,405 I mean, Tuesday seemed to be the only one making it. 84 00:03:28,405 --> 00:03:30,636 And if they’re off the street, my feeling... 85 00:03:30,636 --> 00:03:34,537 Purple Rain will dry up pretty soon. 86 00:03:34,537 --> 00:03:36,207 Wow, right? Oh my gosh. 87 00:03:36,207 --> 00:03:37,570 That deserves a really big pat on the back. 88 00:03:37,570 --> 00:03:38,768 Turn around, there we go. - Thank you. 89 00:03:38,768 --> 00:03:40,273 Bang, bang, bang. - Turn around. 90 00:03:40,273 --> 00:03:41,405 - Yeah? - Yeah. 91 00:03:41,405 --> 00:03:42,801 Oh, a bit of a takedown party maybe. 92 00:03:42,801 --> 00:03:44,504 I don’t mean to brag, but I can bench-press 93 00:03:44,504 --> 00:03:46,339 my own weight. I could probably bench-press you. 94 00:03:46,339 --> 00:03:48,438 I’ve also recently become a vegan. 95 00:03:48,438 --> 00:03:51,207 Oh, wow. That is really impressive, Watts. 96 00:03:51,207 --> 00:03:54,504 Oh, man! There you guys are. I have been looking... 97 00:03:54,504 --> 00:03:57,207 I gotta talk to these gals. - Oh, sure. 98 00:03:57,207 --> 00:03:58,801 Sorry. So, I’ll... Nice talking to you. 99 00:03:58,801 --> 00:04:01,537 Yeah. Okay. See you. - Mm-hmm. 100 00:04:02,834 --> 00:04:04,834 I got a ride in to work with him this morning 101 00:04:04,834 --> 00:04:06,537 and he has not stopped talking. 102 00:04:06,537 --> 00:04:08,603 He’s super sweet, but I’m pretty sure he was working up the nerve 103 00:04:08,603 --> 00:04:10,702 to ask me out and I was not looking forward 104 00:04:10,702 --> 00:04:12,372 to that super awkward rejection. 105 00:04:12,372 --> 00:04:14,966 Anyway, phew, dodged a bullet with that one. 106 00:04:14,966 --> 00:04:16,801 Not that there’s anything wrong with Watts. 107 00:04:16,801 --> 00:04:18,603 I just don’t like mixing "bizz" with "plesh", 108 00:04:18,603 --> 00:04:20,834 except, of course, with you guys. Oh, looking forward 109 00:04:22,999 --> 00:04:26,240 Now, what was that? What did you just say? 110 00:04:27,834 --> 00:04:30,438 What "partay" is she talking about? 111 00:04:30,438 --> 00:04:32,570 Let me think about it. Oh, right, I have no clue. 112 00:04:34,405 --> 00:04:37,768 Ooh, got it, I know what it is. It is a takedown party, 113 00:04:37,768 --> 00:04:39,636 that is what it is. - Why do you sound like a robot? 114 00:04:39,636 --> 00:04:42,042 - Why are you talking like a-- - Why was Nathan acting weird? 115 00:04:42,042 --> 00:04:44,438 And why was Adriana at my loft this morning? 116 00:04:46,471 --> 00:04:48,999 I feel like this is what’s happening. 117 00:04:48,999 --> 00:04:50,867 If there’s a secret, I know nothing about it-- 118 00:04:50,867 --> 00:04:53,273 Emergency announcement meeting in the boardroom. Now. 119 00:04:53,273 --> 00:04:55,867 (overlapping chatter) 120 00:04:56,603 --> 00:04:58,636 Doesn’t put me in much of a mood for a party, 121 00:04:58,636 --> 00:04:59,702 I’ll tell you that. 122 00:04:59,702 --> 00:05:01,339 You told Gloria about the party? 123 00:05:01,339 --> 00:05:03,339 What party? I have no idea. 124 00:05:13,273 --> 00:05:14,471 (sighs) 125 00:05:14,471 --> 00:05:15,603 Watts. - Yeah? 126 00:05:15,603 --> 00:05:18,042 - Close the door. - Yes, Mom... Ma’am! 127 00:05:18,042 --> 00:05:20,339 Oh, my... (door closing) 128 00:05:21,801 --> 00:05:25,306 Okay, um... I just got off the phone with the Crown. 129 00:05:25,306 --> 00:05:29,042 Tuesday’s defence team has found out the identity 130 00:05:29,042 --> 00:05:32,603 of our primary confidential informant, Jake Mardy. 131 00:05:32,900 --> 00:05:35,405 And they have informed the Crown that they will be calling 132 00:05:35,405 --> 00:05:37,042 Jake to testify, their position being 133 00:05:37,042 --> 00:05:38,801 he made have fed us false information 134 00:05:38,801 --> 00:05:40,537 and may in fact be the mastermind 135 00:05:41,867 --> 00:05:44,867 That’s obviously not true. - That’s their position. 136 00:05:44,867 --> 00:05:47,636 But if we expose him as a police informant, 137 00:05:47,636 --> 00:05:49,537 he’s gonna have a target on his back. 138 00:05:49,537 --> 00:05:51,636 We don’t know who Krish’s connections are, it could be anyone. 139 00:05:51,636 --> 00:05:53,933 I am aware, which is why we need to convince Jake Mardy 140 00:05:53,933 --> 00:05:55,669 to testify for the Crown. 141 00:05:55,669 --> 00:05:57,669 He won’t come out publicly as a snitch. 142 00:05:57,669 --> 00:06:00,504 Then I won’t be able to go upstairs and convince them to sign off 143 00:06:00,504 --> 00:06:02,966 on the costly expense of putting him in witness protection. 144 00:06:02,966 --> 00:06:04,471 He’ll be on his own. 145 00:06:04,471 --> 00:06:06,306 How’d they find out he’s our CI? 146 00:06:06,306 --> 00:06:08,504 I don’t know, but Tuesday’s lawyer 147 00:06:08,504 --> 00:06:10,900 is with Goldstein, Jacob, Field and Wells. 148 00:06:10,900 --> 00:06:12,537 That’s Steve’s firm. 149 00:06:13,339 --> 00:06:14,471 Oh... 150 00:06:16,702 --> 00:06:19,471 Nathan, Naz, I need you to find Jake Mardy. 151 00:06:19,471 --> 00:06:21,999 Convince him to testify. And if he agrees, 152 00:06:21,999 --> 00:06:23,999 we’ll get him into a safe house right away. 153 00:06:31,405 --> 00:06:32,900 (sighs) 154 00:06:37,900 --> 00:06:40,570 Come on, guys. You know better than to show up here. 155 00:06:40,570 --> 00:06:42,075 Things have taken a turn. 156 00:06:42,075 --> 00:06:43,735 Oh, of course they have. What’s up? 157 00:06:45,801 --> 00:06:48,504 They’re planning on calling you to the stand 158 00:06:48,504 --> 00:06:50,603 and making you testify. - Okay, wait. What? 159 00:06:50,603 --> 00:06:52,603 Is this a joke? Is this like some sort of sick prank 160 00:06:52,603 --> 00:06:54,471 to get me back for calling you Knee Job? 161 00:06:54,471 --> 00:06:57,108 Because it isn’t funny. - I’m afraid it’s not a joke. 162 00:06:59,405 --> 00:07:01,636 Man, I knew this would happen! 163 00:07:01,636 --> 00:07:04,735 Oh my God, I am such an idiot for trusting you! 164 00:07:04,735 --> 00:07:06,669 Listen, Jake, you can be mad at me. That’s fine. 165 00:07:06,669 --> 00:07:09,075 I’ll take that. But this is serious, alright? 166 00:07:09,537 --> 00:07:12,636 We want you to testify for our side instead. 167 00:07:12,636 --> 00:07:14,537 I’m not testifying for anyone! 168 00:07:14,537 --> 00:07:16,933 If it comes out that I’m a rat, I am dead. 169 00:07:16,933 --> 00:07:18,570 I know this is not what you want, 170 00:07:18,570 --> 00:07:21,042 but this is the reality of the situation we’re in now. 171 00:07:21,042 --> 00:07:24,141 The smartest thing to do is for you to testify for the Crown, 172 00:07:24,141 --> 00:07:26,669 that way we can protect you, set you up somewhere safe. 173 00:07:26,669 --> 00:07:30,537 You’re talking about witness protection, right? 174 00:07:31,372 --> 00:07:33,471 What kind of life is that, man? 175 00:07:33,471 --> 00:07:35,504 What kind of a life is it if you don’t? 176 00:07:35,900 --> 00:07:37,900 I know Krish is in prison right now, but he’s got money. 177 00:07:37,900 --> 00:07:39,867 And if he’s really trying to be a player out here, 178 00:07:39,867 --> 00:07:41,735 he’s gonna make an example out of you. 179 00:07:41,735 --> 00:07:43,867 Yeah. Yeah. Obviously. 180 00:07:43,867 --> 00:07:46,108 And he’s like, this angry, spiteful bastard. 181 00:07:46,108 --> 00:07:48,702 And he’s making even bigger connections and... 182 00:07:49,834 --> 00:07:52,405 - With who? - No. No. I’m done talking, man. 183 00:07:52,966 --> 00:07:55,603 Listen, Jake. Come on, man. 184 00:07:55,603 --> 00:07:57,867 You don’t want this life anymore anyway, right? 185 00:07:57,867 --> 00:08:01,405 Think of this as an opportunity. A fresh start. 186 00:08:01,735 --> 00:08:04,504 What about my girlfriend? What about Yolanda? 187 00:08:04,504 --> 00:08:06,768 You’re still talking to her? Really? 188 00:08:06,768 --> 00:08:09,471 We can have her come with you. 189 00:08:09,471 --> 00:08:10,999 Look, we’ll figure that out later. Right now, 190 00:08:10,999 --> 00:08:12,405 we need to keep you safe. 191 00:08:12,405 --> 00:08:14,537 Maybe I’ll just, uh... 192 00:08:14,537 --> 00:08:16,108 I just need to think this through, okay? 193 00:08:16,108 --> 00:08:18,570 So just give me like a couple of hours and, um... 194 00:08:18,570 --> 00:08:20,834 Yeah. I’ll get back to you, okay? We’ll figure it out. 195 00:08:21,603 --> 00:08:23,768 Yeah. We’ll figure it out. 196 00:08:25,141 --> 00:08:28,702 (door slamming) - He’s going to agree, right? 197 00:08:30,141 --> 00:08:31,735 I don’t think he has a choice. 198 00:08:33,537 --> 00:08:35,471 (phone ringing) 199 00:08:37,108 --> 00:08:38,735 Hello. Oh, you wanted to talk to me. 200 00:08:38,735 --> 00:08:40,174 I’m just gonna sit. I was standing, 201 00:08:40,174 --> 00:08:41,999 but now I’m gonna sit. Here I am, I just sat. 202 00:08:41,999 --> 00:08:43,438 (sighs) 203 00:08:50,900 --> 00:08:52,504 (gulps) 204 00:08:56,636 --> 00:08:59,042 Do you like gossiping, Wazowski? 205 00:08:59,042 --> 00:09:01,471 Uh... no. 206 00:09:01,735 --> 00:09:03,735 I mean, did you know that gossiping serves 207 00:09:03,735 --> 00:09:05,702 as a really important function in society? 208 00:09:05,702 --> 00:09:07,768 It’s like, connect... No, I don’t. It’s harmful. 209 00:09:07,768 --> 00:09:10,570 So you don’t like bringing home juicy little tidbits 210 00:09:10,570 --> 00:09:12,570 to share with the hubby? 211 00:09:12,570 --> 00:09:14,636 You know, impress him with your "badassery", 212 00:09:14,636 --> 00:09:16,471 chatting about Purple Rain? 213 00:09:16,471 --> 00:09:19,669 Uh, no, when I go home, I like to play a game called Wordle. 214 00:09:19,669 --> 00:09:22,537 And I don’t really like to talk. - So no speaking in code? 215 00:09:22,537 --> 00:09:24,900 Pluie Mauve, 216 00:09:24,900 --> 00:09:27,075 anything like that? No coy little messages 217 00:09:28,999 --> 00:09:33,075 No, I did not talk to Steve about this case. 218 00:09:34,471 --> 00:09:35,999 Do you know this Jayna Burden woman? 219 00:09:37,504 --> 00:09:39,108 Is she the lawyer on this case? 220 00:09:39,933 --> 00:09:41,933 - Yes, she is. - Alright then. 221 00:09:41,933 --> 00:09:44,801 She’s a junior lawyer. I heard that she’s kind of annoying-- 222 00:09:44,801 --> 00:09:46,900 Oh, that’s interesting. I thought you didn’t talk about work. 223 00:09:46,900 --> 00:09:49,207 I don’t talk about my work to Steve, 224 00:09:49,207 --> 00:09:50,966 he talks about his work all the time. 225 00:09:50,966 --> 00:09:53,702 Listen, I understand that this is very coincidental, 226 00:09:53,702 --> 00:09:55,933 but normally, when a CI’s identity is compromised, 227 00:09:55,933 --> 00:09:58,966 it comes back on the CI themselves for acting strangely, 228 00:09:58,966 --> 00:10:00,273 blabbing too much. 229 00:10:01,240 --> 00:10:03,570 - That’s possible. - If I find out anything 230 00:10:03,570 --> 00:10:05,570 about this case I’m gonna come to you directly, 231 00:10:05,570 --> 00:10:08,273 otherwise, I am going back to my team, thank you very much. 232 00:10:08,768 --> 00:10:11,240 I, uh, suppose I’ll see you tonight at this little um... 233 00:10:11,834 --> 00:10:12,999 shindig? 234 00:10:13,966 --> 00:10:15,999 A lot of gossiping there, I’m sure. 235 00:10:17,702 --> 00:10:19,537 Not from me. 236 00:10:20,966 --> 00:10:22,174 Good. 237 00:10:28,141 --> 00:10:29,834 Steve, you better pick up right now. 238 00:10:29,834 --> 00:10:31,999 I’m sorry to pull you away from your precious Jayna Burden, 239 00:10:31,999 --> 00:10:33,933 sorry to burden you with all these phone calls, 240 00:10:33,933 --> 00:10:37,141 I am so mad at you right now. I am so hurt by you right... 241 00:10:37,702 --> 00:10:38,966 Hey. 242 00:10:38,966 --> 00:10:41,273 Did you tell Steve about Jake? - No! 243 00:10:42,603 --> 00:10:44,735 Not intentionally, but he knows all my passwords. 244 00:10:44,735 --> 00:10:46,636 And he’s Mister Ambitious and Mister Determined 245 00:10:46,636 --> 00:10:48,141 at work right now, so... 246 00:10:53,966 --> 00:10:56,207 He told me this morning that he’s taken her under his wing. 247 00:10:56,207 --> 00:10:57,735 (sighs) 248 00:10:57,735 --> 00:11:00,108 Oh boy, oh boy, oh boy. 249 00:11:00,900 --> 00:11:02,570 Alright, you trust him? 250 00:11:03,933 --> 00:11:05,174 I do. 251 00:11:07,801 --> 00:11:10,075 But I did before and he cheated on me, so. 252 00:11:11,999 --> 00:11:13,306 Maybe I shouldn’t. 253 00:11:17,768 --> 00:11:20,999 Okay, so, you all need to see this. 254 00:11:20,999 --> 00:11:22,636 It just came in. 255 00:11:23,834 --> 00:11:25,735 So yeah, I lied about everything. 256 00:11:26,240 --> 00:11:28,570 I thought it’d be funny screwin with the cops. 257 00:11:28,570 --> 00:11:30,306 (sighs) But it’s not true 258 00:11:30,306 --> 00:11:32,867 because I’m the one who made the drugs. 259 00:11:32,867 --> 00:11:35,669 I’m the one who figured out how to sell it online, 260 00:11:35,669 --> 00:11:37,702 in person, all of it. 261 00:11:37,702 --> 00:11:40,867 Krish, that Tuesday person. 262 00:11:40,867 --> 00:11:42,306 They had nothing to do with it. 263 00:11:42,306 --> 00:11:46,042 This was all me. It’s all on me 264 00:11:46,042 --> 00:11:49,603 He’s lying. We have full evidence against Krish and Tuesday. 265 00:11:49,603 --> 00:11:52,636 Everything he’s saying is... is nonsense. 266 00:11:52,636 --> 00:11:54,735 It doesn’t matter. He sent this video to everyone, 267 00:11:54,735 --> 00:11:56,669 to the Crown, to the defence, to the media. 268 00:11:56,669 --> 00:12:00,702 Now, nothing he has ever told us is gonna be credible. 269 00:12:00,702 --> 00:12:02,801 The Crown’s withdrawing the charges. 270 00:12:02,801 --> 00:12:05,636 Krish and Tuesday are going to be released later today. 271 00:12:05,636 --> 00:12:08,075 - What?! - Are you kidding me? 272 00:12:08,075 --> 00:12:09,867 We’re letting guilty people out onto the street? 273 00:12:09,867 --> 00:12:12,933 Dealers selling drugs that are killing people. 274 00:12:12,933 --> 00:12:14,801 We have the evidence. 275 00:12:14,801 --> 00:12:16,768 We know that Tuesday’s been making the drugs. 276 00:12:18,735 --> 00:12:23,834 Their lawyer’s pleading coercion, intimidation, fear. 277 00:12:23,834 --> 00:12:26,372 We found Purple Rain in Tuesday’s barn. 278 00:12:26,372 --> 00:12:29,669 And the defence are gonna say that the barn was abandoned, 279 00:12:29,669 --> 00:12:33,801 that Jake is now claiming that he is the ring leader 280 00:12:33,801 --> 00:12:35,867 and he was probably storing his product there. 281 00:12:35,867 --> 00:12:39,768 Oh, come on. Jake is not running this operation. 282 00:12:39,768 --> 00:12:41,867 Somebody made him do this. 283 00:12:41,867 --> 00:12:43,768 Clearly somebody very dangerous. 284 00:12:43,768 --> 00:12:45,702 I mean, why would he suddenly just change his mind like this? 285 00:12:45,702 --> 00:12:48,075 I don’t know. But whatever the reason, 286 00:12:48,075 --> 00:12:50,702 Jake has just poked a million holes in the Crown’s case. 287 00:12:50,702 --> 00:12:52,405 They know they can’t win. The case is dead. 288 00:12:52,405 --> 00:12:54,207 Okay, well, we gotta find him. 289 00:12:54,207 --> 00:12:56,306 You need to stay away from him. Do you hear me? 290 00:12:56,306 --> 00:12:59,108 We have a BOLO out on him, we will bring him in, 291 00:12:59,108 --> 00:13:01,042 but listen to me, Naz. 292 00:13:01,042 --> 00:13:02,669 You are not to go anywhere near him. 293 00:13:05,075 --> 00:13:09,108 Okay, let’s just let this rest for today, 294 00:13:09,108 --> 00:13:10,867 come back fresh tomorrow 295 00:13:10,867 --> 00:13:12,900 and we’ll figure out our next moves then. 296 00:13:12,900 --> 00:13:14,108 Okay? 297 00:13:15,834 --> 00:13:19,801 you need to go over your notes, make sure they’re in order. 298 00:13:19,801 --> 00:13:21,735 There’s gonna be a lot of eyeballs on this case 299 00:13:21,735 --> 00:13:23,900 trying to figure out where we screwed up. 300 00:13:32,141 --> 00:13:34,042 So yeah, I lied about everything. 301 00:13:34,801 --> 00:13:37,108 I thought it’d be funny screwing with the cops. 302 00:13:37,108 --> 00:13:40,966 But it’s not true because I’m the one who made the dru... 303 00:13:41,702 --> 00:13:43,141 Do you know where he is right now? 304 00:13:43,141 --> 00:13:45,174 Any ideas where he could be? 305 00:13:46,339 --> 00:13:48,900 You know, I always knew that Steve was an asshole. 306 00:13:48,900 --> 00:13:51,372 Self-absorbed, entitled, 307 00:13:51,372 --> 00:13:53,702 able to charm his way out of anything. 308 00:13:54,966 --> 00:13:56,900 We don’t know that it’s Steve. 309 00:13:56,900 --> 00:13:58,273 Okay? 310 00:13:58,273 --> 00:14:00,240 So let’s find Jake and find out-- 311 00:14:00,240 --> 00:14:01,735 Hey. 312 00:14:01,735 --> 00:14:03,042 Don’t go near him. 313 00:14:03,438 --> 00:14:06,075 Okay? Just stay away from him. 314 00:14:07,042 --> 00:14:09,801 Come on, Naz. This isn’t Sam’s fault. 315 00:14:09,801 --> 00:14:12,273 Naz! Okay, okay. He didn’t mean that. 316 00:14:13,405 --> 00:14:16,042 Alright, look. Let’s just focus on who might have intimidated 317 00:14:16,042 --> 00:14:18,735 Jake, okay? - Yup. Okay. 318 00:14:19,108 --> 00:14:20,174 Um... 319 00:14:20,174 --> 00:14:21,867 It’s not Krish, it’s not Tuesday, 320 00:14:26,999 --> 00:14:30,768 And... it’s gonna take a few more hours for that paperwork 321 00:14:30,768 --> 00:14:32,339 to go through. 322 00:14:36,438 --> 00:14:38,042 (buzzing) 323 00:14:38,042 --> 00:14:40,306 Monday, Tuesday. Have a seat. 324 00:14:42,372 --> 00:14:43,999 (clears throat) 325 00:14:44,867 --> 00:14:47,207 - Thanks for coming down. - It wasn’t posed as a choice. 326 00:14:49,174 --> 00:14:52,735 Well, that’s still a few hours away, so until then, 327 00:14:52,735 --> 00:14:55,867 I don’t have a say. - Um... you must be feeling 328 00:14:55,867 --> 00:14:58,471 pretty lucky, huh? - No. Not really. 329 00:14:58,471 --> 00:15:00,801 I was kind of hoping to hide away in prison, to be honest. 330 00:15:03,240 --> 00:15:07,174 You know there’s no such thing as a free lunch. 331 00:15:07,372 --> 00:15:09,900 So it’s not free in here, but it’s not gonna be free out there. 332 00:15:09,900 --> 00:15:11,999 Alright, so talk to us then. 333 00:15:11,999 --> 00:15:13,504 Maybe we can help 334 00:15:13,504 --> 00:15:15,867 if you tell us who you’re working for. 335 00:15:15,867 --> 00:15:18,999 No. Save your breath. I will never co-operate with cops. 336 00:15:18,999 --> 00:15:22,141 Ever. - Who are you afraid of, hm? 337 00:15:22,141 --> 00:15:24,075 Is it someone in the Replicants? 338 00:15:24,075 --> 00:15:26,801 The Replicants? (laughing) 339 00:15:26,801 --> 00:15:28,207 I wish. Yeah. 340 00:15:28,207 --> 00:15:30,504 I liked the Replicants. They were my kind of people, 341 00:15:30,504 --> 00:15:32,273 they were like these wannabe gangsters who liked 342 00:15:32,273 --> 00:15:33,867 playing the tough guy. 343 00:15:36,438 --> 00:15:40,372 And yet, here I am, and I’m about to get thrown out of jail 344 00:15:40,372 --> 00:15:41,900 into a swamp full of crocodiles. 345 00:15:41,900 --> 00:15:43,174 Hey, if you don’t want your freedom, 346 00:15:43,174 --> 00:15:44,966 I’m sure we can arrange something. 347 00:15:44,966 --> 00:15:46,306 Okay. 348 00:15:47,240 --> 00:15:48,801 What do I do? 349 00:15:49,108 --> 00:15:51,273 I could throw a violent outburst. 350 00:15:51,273 --> 00:15:53,372 I could punch a guard or something. 351 00:15:53,372 --> 00:15:54,801 You know what? 352 00:15:57,834 --> 00:15:59,372 Did that do the trick? 353 00:16:01,801 --> 00:16:05,801 Actually, no. All it did was piss me off. 354 00:16:05,801 --> 00:16:06,933 (buzzing) 355 00:16:06,933 --> 00:16:08,867 Well at least we know there are bigger 356 00:16:08,867 --> 00:16:10,504 and scarier people in the mix 357 00:16:10,504 --> 00:16:13,273 which lines up with Naz’s theory 358 00:16:13,273 --> 00:16:15,240 that Jake was put up to this. 359 00:16:16,504 --> 00:16:17,933 Hey... 360 00:16:17,933 --> 00:16:20,273 Maybe they could help us connect the dots. 361 00:16:20,273 --> 00:16:22,306 I’ll try anything at this point. 362 00:16:22,306 --> 00:16:25,042 ...vacation saved, I could take a trip to the Bahamas, 363 00:16:25,042 --> 00:16:27,141 maybe run into Adeline French. 364 00:16:27,141 --> 00:16:29,306 Or Clover English, as she’s going by these days. 365 00:16:29,306 --> 00:16:33,438 Can I help you? - Adeline French? You found her? 366 00:16:34,504 --> 00:16:35,966 Jaw-dropped, are we? 367 00:16:35,966 --> 00:16:38,471 Gobsmacked, perhaps? Flabbergasted. 368 00:16:38,471 --> 00:16:40,108 Dumbfounded. 369 00:16:40,108 --> 00:16:42,108 Let us walk you through it. Susan. 370 00:16:42,537 --> 00:16:44,042 We started from the beginning. 371 00:16:44,042 --> 00:16:45,537 Followed a thread. 372 00:16:45,537 --> 00:16:47,372 We looked into her mother. We wanted to know 373 00:16:47,372 --> 00:16:50,471 if she got any calls or visitors while in prison. Nada. 374 00:16:50,471 --> 00:16:53,273 Then we chased the threads connected to everything 375 00:16:53,273 --> 00:16:56,504 I knew about her. Her love of clothes. Her love of wigs. 376 00:16:56,504 --> 00:16:58,339 Her fear of eggs. 377 00:16:58,339 --> 00:17:00,669 I knew that she loved the Caribbean islands 378 00:17:00,669 --> 00:17:03,438 and liked top-shelf Bordeaux. 379 00:17:03,438 --> 00:17:06,174 So I looked into all of the fancy hotel bars 380 00:17:06,174 --> 00:17:07,834 in the Virgin Islands, 381 00:17:07,834 --> 00:17:09,933 got a hold of their security coverage... 382 00:17:09,933 --> 00:17:13,240 Until eventually, we found this 383 00:17:13,240 --> 00:17:15,108 on security footage at an outdoor patio 384 00:17:15,108 --> 00:17:17,174 at Gemini Beach Club in the Virgin Islands. 385 00:17:17,174 --> 00:17:19,471 (clapping) Thank you, Susan. 386 00:17:19,471 --> 00:17:21,273 I’ve gotta say, I am impressed. 387 00:17:21,273 --> 00:17:23,273 Well, it was a collective effort from everyone involved 388 00:17:23,273 --> 00:17:25,240 in Badge Bitches. - So just you and Susan here. 389 00:17:25,240 --> 00:17:26,339 Oh, there are other members. 390 00:17:26,339 --> 00:17:28,306 Sorry I’m late. What’d I miss? 391 00:17:30,207 --> 00:17:33,306 Okay, we gotta show this to Fugitive Squad. 392 00:17:33,306 --> 00:17:35,405 I mean, they’ve been trying to track Adeline down for months. 393 00:17:36,141 --> 00:17:39,603 This is exactly what we need to do with Purple Rain. 394 00:17:39,603 --> 00:17:41,141 We need to go back to the beginning 395 00:17:41,141 --> 00:17:42,636 and follow all the threads. - Mm. 396 00:17:42,636 --> 00:17:44,372 Oh, so you’re saying you just have copious amounts 397 00:17:44,372 --> 00:17:46,306 of hours to do this on your own? - It’s tedious work. 398 00:17:46,306 --> 00:17:48,108 Uh, well, you know what? Do you wanna sign up? 399 00:17:49,207 --> 00:17:52,372 Would you like to be a part of Badge Bitches? 400 00:17:52,372 --> 00:17:54,405 - Uh... - Mm-hmm. 401 00:17:54,405 --> 00:17:56,966 What are the requirements? - Bi-weekly meetings. 402 00:17:56,966 --> 00:17:59,537 A very active and ongoing demanding WhatsApp group chat. 403 00:17:59,537 --> 00:18:01,075 Whatever, just sign us up, sign me up. 404 00:18:01,075 --> 00:18:02,471 Okay. I’ll get the paperwork going 405 00:18:02,471 --> 00:18:06,504 and until then, Badge Bitches, activate! 406 00:18:08,999 --> 00:18:12,174 Pretty fun. We’re getting better at it. It’s great. 407 00:18:13,570 --> 00:18:15,174 (brakes squeaking) 408 00:18:27,669 --> 00:18:29,306 (sighs) 409 00:18:52,999 --> 00:18:55,933 Jake, it’s me. I’m off work here. 410 00:18:59,273 --> 00:19:02,339 Jake, I recognized the wallpaper from your video. 411 00:19:02,603 --> 00:19:04,240 If your grandma still lived here, she’d tell you 412 00:19:04,240 --> 00:19:06,207 that you’re being very rude. 413 00:19:12,603 --> 00:19:15,273 Come on, man, I got pizza and beer out here. 414 00:19:18,636 --> 00:19:20,636 You here to work or you here to party? 415 00:19:21,240 --> 00:19:22,438 (sighs) 416 00:19:23,339 --> 00:19:25,636 Fine. I’m here to party. 417 00:19:34,339 --> 00:19:36,141 What have you got? - Okay, so, 418 00:19:36,141 --> 00:19:37,504 we have this drug, it’s called Purple Rain. 419 00:19:37,504 --> 00:19:39,042 It’s a cathinone, sort of like bath salts. 420 00:19:39,042 --> 00:19:41,174 (both): But everything in it is totally illegal. 421 00:19:41,174 --> 00:19:42,306 (laughing) 422 00:19:42,306 --> 00:19:43,669 You can’t get anything past you. 423 00:19:45,075 --> 00:19:48,603 We’re gonna have to get a list together of all the ingredients 424 00:19:48,603 --> 00:19:50,603 and then we’re gonna have to track down all of the suppliers 425 00:19:50,603 --> 00:19:52,438 in the city and the province. - In the country, really, 426 00:19:54,174 --> 00:19:57,306 There’s not enough Badge Bitches. We need a shortcut. 427 00:19:57,306 --> 00:19:59,306 (sighs) - Yeah, you’re right. 428 00:19:59,306 --> 00:20:02,141 We need someone who understands the science. 429 00:20:03,240 --> 00:20:04,702 Like a scientist? 430 00:20:05,966 --> 00:20:10,537 A normal cathinone is made by adding ethyl magnesium bromide 431 00:20:10,537 --> 00:20:13,504 to 3-methylbenzaldehyde. Then oxidizing that 432 00:20:13,504 --> 00:20:16,240 with pyridinium chlorochromate on silica gel 433 00:20:16,240 --> 00:20:19,405 and brominated with hydrobromic acid to yield the bromo ketone. 434 00:20:19,405 --> 00:20:21,966 But something’s different with Purple Rain. 435 00:20:21,966 --> 00:20:24,042 It’s very different. - Of course. 436 00:20:24,042 --> 00:20:26,108 Its creator swapped the standard pyridinium 437 00:20:26,108 --> 00:20:28,735 chlorochromate with potassium permanganate. 438 00:20:28,735 --> 00:20:30,405 - Yay. - I don’t get 439 00:20:30,405 --> 00:20:31,669 what you’re saying. - It’s commonly used 440 00:20:34,042 --> 00:20:37,306 We looked through that file. We didn’t see anything. 441 00:20:37,306 --> 00:20:39,339 Because maybe your chemist wouldn’t buy 442 00:20:39,339 --> 00:20:41,471 potassium permanganate, they would make it. 443 00:20:41,471 --> 00:20:44,075 It’s equivalent to making pancakes from scratch 444 00:20:44,075 --> 00:20:45,504 instead of from the box. - Oh. 445 00:20:45,504 --> 00:20:47,702 My guess is your chemist bought both potassium 446 00:20:47,702 --> 00:20:49,669 and permanganic acid. 447 00:20:51,636 --> 00:20:56,471 There’s only three importers who sell both chemicals. 448 00:20:56,471 --> 00:20:59,537 Just one guy imported a ton of both to two aquarium shops. 449 00:20:59,537 --> 00:21:01,537 Aquarium shops? Let me see. 450 00:21:05,075 --> 00:21:06,999 Oh my God, oh my God, oh my God. 451 00:21:06,999 --> 00:21:09,174 It’s Fin City. This is Jenn’s shop. 452 00:21:09,174 --> 00:21:12,042 Remember Ro’s friend, Jenn? She owns Fin City. 453 00:21:12,042 --> 00:21:15,372 Look. There’s one in Toronto. And one in Guelph. 454 00:21:15,768 --> 00:21:17,438 Oh my God. 455 00:21:17,768 --> 00:21:19,405 Tuesday’s working with Jenn. 456 00:21:22,075 --> 00:21:23,306 What about Ro? 457 00:21:29,570 --> 00:21:31,108 Steve, hey! 458 00:21:31,108 --> 00:21:32,570 You didn’t have to come all the way down here, 459 00:21:32,570 --> 00:21:34,471 you could have just called. - You sounded angry enough. 460 00:21:34,471 --> 00:21:36,108 It felt more urgent than a phone call. 461 00:21:36,108 --> 00:21:38,075 Sorry, I just thought that you went through my stuff 462 00:21:38,075 --> 00:21:40,636 to find the name of our confidential informant. 463 00:21:41,141 --> 00:21:42,504 Why was that your first thought? 464 00:21:42,504 --> 00:21:44,570 I don’t know, Steve. I mean, come on, you’re like 465 00:21:44,570 --> 00:21:46,438 desperate to prove yourself at work 466 00:21:46,438 --> 00:21:48,372 and now you’re working with this Jayna person. 467 00:21:48,372 --> 00:21:50,240 I don’t know, I don’t know why. 468 00:21:50,240 --> 00:21:51,735 You don’t trust me? 469 00:21:52,108 --> 00:21:53,735 (distant siren) 470 00:21:55,735 --> 00:21:57,471 You don’t trust me. 471 00:21:59,636 --> 00:22:01,471 Ever think it might have been Ro? 472 00:22:02,372 --> 00:22:05,240 She was on your computer the other day looking up recipes. 473 00:22:06,240 --> 00:22:07,834 Ro was on my computer? 474 00:22:07,834 --> 00:22:09,702 To be fair, she was actually looking up a recipe 475 00:22:09,702 --> 00:22:11,669 for Egyptian Foole. But she was alone at the house 476 00:22:11,669 --> 00:22:14,438 when I got there, so who knows how long she was on your computer. 477 00:22:14,438 --> 00:22:16,438 Oh, wow. Okay. Uh, I have to go-- 478 00:22:16,438 --> 00:22:18,570 But I want to know why you’re so quick to blame me. 479 00:22:18,570 --> 00:22:20,273 You know what? Hey. 480 00:22:20,768 --> 00:22:23,141 We’re gonna talk about this at home, you look-- 481 00:22:23,141 --> 00:22:25,372 You’re... um, I gotta go back to work. I gotta go. 482 00:22:28,405 --> 00:22:30,141 Kell? Kell. 483 00:22:30,141 --> 00:22:31,603 What’s up? - Hey... 484 00:22:31,603 --> 00:22:33,273 Steve caught Ro on my computer. 485 00:22:33,273 --> 00:22:35,240 She said she was looking at a recipe. 486 00:22:35,240 --> 00:22:37,603 Ooh, does she know your password? 487 00:22:37,603 --> 00:22:40,108 Well, maybe she figured it out, because, you know, 488 00:22:40,108 --> 00:22:42,108 she saw me punch it in a few times and I just, 489 00:22:42,108 --> 00:22:43,834 I wasn’t that careful around her. 490 00:22:44,504 --> 00:22:46,603 Maybe you should keep not being careful. 491 00:22:47,141 --> 00:22:48,735 You let her find out a few things that can 492 00:22:48,735 --> 00:22:51,405 lead her down a path. - What? Really? Set up a trap? 493 00:22:52,174 --> 00:22:54,702 - Why not? - Well, because, I just... 494 00:22:54,702 --> 00:22:58,108 Yeah. Why not. Okay, how about this? 495 00:22:58,108 --> 00:23:02,570 Um... I will invite her and Jenn over to dinner at mine 496 00:23:02,570 --> 00:23:04,306 tomorrow night with you and me. 497 00:23:04,306 --> 00:23:06,471 It would be a best friend double date, nail her! 498 00:23:06,471 --> 00:23:09,504 Why put off tomorrow what can be done today? 499 00:23:09,504 --> 00:23:11,702 I happen to know a few friends coming together tonight 500 00:23:11,702 --> 00:23:14,207 for a certain surprise party. 501 00:23:14,570 --> 00:23:17,372 You figured it out? - Mm-hmm. 502 00:23:17,372 --> 00:23:18,537 It’s a secret. 503 00:23:21,207 --> 00:23:23,372 (muffled music) 504 00:23:23,372 --> 00:23:25,273 (chuckling) 505 00:23:25,273 --> 00:23:26,669 Drink. 506 00:23:27,273 --> 00:23:28,702 Wow, Jake. 507 00:23:28,867 --> 00:23:31,339 You got Olympic skill level over here. 508 00:23:31,339 --> 00:23:33,636 Yeah, it’s too bad I couldn’t go pro. 509 00:23:33,636 --> 00:23:36,603 Remember how drunk you got at Craig’s birthday party? 510 00:23:36,603 --> 00:23:38,867 You passed out before dark. - Yeah. 511 00:23:38,867 --> 00:23:40,372 You drew a dick on my face. 512 00:23:40,372 --> 00:23:42,834 So good. With a Sharpie. 513 00:23:43,372 --> 00:23:46,537 School on Monday, dick outline still on your cheek. 514 00:23:47,207 --> 00:23:49,240 Why don’t you let me help you out of this, Jake? 515 00:23:50,207 --> 00:23:51,603 I can tell you’re scared. 516 00:23:52,240 --> 00:23:54,834 And you always are desperate to have a good time 517 00:23:54,834 --> 00:23:56,504 any time you’re freaked out. 518 00:23:56,504 --> 00:23:58,900 Like that time, remember we went to that school trip 519 00:23:58,900 --> 00:24:01,471 to Rouge Park, got lost in the forest. 520 00:24:03,603 --> 00:24:07,702 so you could smoke that weed that you found in your pocket. 521 00:24:07,702 --> 00:24:10,471 What about the time when your mom got sick, huh? 522 00:24:11,339 --> 00:24:13,933 I get it, you can’t stand being scared. 523 00:24:15,636 --> 00:24:18,900 Truth is, I miss you, man. 524 00:24:21,438 --> 00:24:23,438 Yeah, well, I’m here now. 525 00:24:23,438 --> 00:24:25,240 No, this isn’t you. 526 00:24:25,240 --> 00:24:27,306 You used to not be such a dork. 527 00:24:27,306 --> 00:24:28,867 You knew how to have fun. 528 00:24:29,471 --> 00:24:32,174 But that guy’s not here. Where is he? 529 00:24:32,867 --> 00:24:35,339 He became an adult. 530 00:24:35,339 --> 00:24:38,339 Wanted to be a contributing member of society. 531 00:24:38,669 --> 00:24:39,933 Right. 532 00:24:47,438 --> 00:24:50,207 Oh. Wow. It’s about time. 533 00:24:52,669 --> 00:24:54,801 Why don’t you tell me who made you take this fall? 534 00:24:56,966 --> 00:24:58,735 Okay. So... 535 00:24:59,471 --> 00:25:02,603 The people I used to work with wanted to expand, right? 536 00:25:03,240 --> 00:25:05,735 So they made a big promise to some bad people, 537 00:25:05,735 --> 00:25:09,900 but then you guys confiscated that promise 538 00:25:09,900 --> 00:25:11,834 and now everybody’s scrambling. 539 00:25:12,405 --> 00:25:13,933 Just tell me who they are. 540 00:25:13,933 --> 00:25:15,240 I can help you. 541 00:25:18,273 --> 00:25:19,504 Tell you what. 542 00:25:19,504 --> 00:25:21,240 If you want me to talk... 543 00:25:22,240 --> 00:25:23,636 beat me at this game. 544 00:25:25,207 --> 00:25:26,339 Drink. 545 00:25:28,273 --> 00:25:30,372 (humming) 546 00:25:34,570 --> 00:25:35,867 Tueli! 547 00:25:35,867 --> 00:25:37,834 Oh, Kelly. Hey. - Sup. 548 00:25:37,834 --> 00:25:38,966 Hey. Hi. - Hi. 549 00:25:38,966 --> 00:25:41,306 Hi, there you are. Hi. 550 00:25:41,306 --> 00:25:44,669 Hi. Ugh, you know, I’ve been buzzing, 551 00:25:44,669 --> 00:25:46,504 buzzing, thinking you were home. 552 00:25:46,504 --> 00:25:50,405 Uh, normally somebody passes and let’s me in but not today. 553 00:25:50,669 --> 00:25:52,240 Pointless, right? Yeah. 554 00:25:52,240 --> 00:25:54,537 Um, I lost my keycard so I was just kind of hoping 555 00:25:54,537 --> 00:25:55,933 someone would show up. 556 00:25:55,933 --> 00:25:58,537 Right. Right. 557 00:25:58,537 --> 00:26:01,834 Well, here I am. - Thank you. 558 00:26:01,834 --> 00:26:03,405 Mm-hmm. 559 00:26:12,702 --> 00:26:15,273 - Open... - Ugh, I’m opening it. 560 00:26:16,042 --> 00:26:18,372 (all): Surprise! 561 00:26:19,405 --> 00:26:22,999 Oh, wow, I am so blown away. 562 00:26:22,999 --> 00:26:26,834 What a surprise! - You had no idea, right? 563 00:26:26,834 --> 00:26:30,570 Fooled you. - Yeah... you sure did. 564 00:26:30,570 --> 00:26:32,339 You need a ladies’ night to celebrate. 565 00:26:32,339 --> 00:26:34,273 Oh, Karina couldn’t be here, she’s at home with Brixy, 566 00:26:34,273 --> 00:26:35,636 he’s got a cold. - Okay. 567 00:26:35,636 --> 00:26:37,372 But, I have another surprise for you. 568 00:26:37,372 --> 00:26:39,867 What? Let me guess, a stripper? 569 00:26:39,867 --> 00:26:41,966 She was really glad we invited her. 570 00:26:41,966 --> 00:26:45,900 You got me a girl? Ooh-- - Congratulations, honey! 571 00:26:45,900 --> 00:26:50,405 Oh, I haven’t seen you in such a long time. 572 00:26:50,405 --> 00:26:53,900 Come on, you don’t have a hug for your old mama? 573 00:26:55,933 --> 00:27:00,570 You guys know how to knock me on my ass, don’t you? 574 00:27:00,570 --> 00:27:01,900 You know I don’t do parties, right? 575 00:27:01,900 --> 00:27:04,339 But I just had to come and celebrate the fact 576 00:27:04,339 --> 00:27:06,339 that you finally found yourself a good man. 577 00:27:06,339 --> 00:27:08,834 And he found himself a great woman, come on! 578 00:27:08,834 --> 00:27:11,306 I really appreciate it, I really do. 579 00:27:11,306 --> 00:27:14,834 I see you all have met my mom, Donna, I guess. 580 00:27:14,834 --> 00:27:18,504 She has kept us in stitches for the last half-hour. 581 00:27:18,504 --> 00:27:21,471 She was telling us stories about you and your sisters. 582 00:27:21,471 --> 00:27:23,537 (laughing) 583 00:27:23,537 --> 00:27:25,405 I bet. Sorry I missed it. 584 00:27:25,405 --> 00:27:28,669 Um, I need a drink, 585 00:27:28,669 --> 00:27:30,075 so, I’ll be right back. 586 00:27:30,570 --> 00:27:31,669 Continue the party. 587 00:27:31,669 --> 00:27:34,735 (laughing) - Well, back to me. 588 00:27:34,735 --> 00:27:36,504 (laughing) 589 00:27:36,504 --> 00:27:38,042 Now, you think I’ve been sharing stories? 590 00:27:38,042 --> 00:27:40,933 Girl, I have not told you anything yet. 591 00:27:40,933 --> 00:27:42,768 You gotta get comfortable. 592 00:27:42,768 --> 00:27:44,669 aWhere did I put my drink? Where’s my drink? 593 00:27:44,669 --> 00:27:47,405 Here, it’s over here. - There you go. Okay. 594 00:27:47,405 --> 00:27:49,834 (overlapping chatter) 595 00:27:53,405 --> 00:27:54,537 Yeah... 596 00:27:57,405 --> 00:27:59,075 Alright. I win. 597 00:27:59,999 --> 00:28:01,570 Now talk. 598 00:28:01,570 --> 00:28:02,768 Hurry up. 599 00:28:03,372 --> 00:28:04,867 I’m not feeling so good. 600 00:28:05,570 --> 00:28:07,933 Oh my God, I love this song! 601 00:28:07,933 --> 00:28:10,405 (muffled music) 602 00:28:11,372 --> 00:28:13,570 Man, I can’t handle drinking like I used to. 603 00:28:13,570 --> 00:28:14,702 (sighs) 604 00:28:14,702 --> 00:28:16,702 Yeah, man. That’s not the booze. 605 00:28:16,702 --> 00:28:18,900 It’s probably the Purple Rain I slipped into your drink 606 00:28:18,900 --> 00:28:20,669 a while ago. 607 00:28:20,669 --> 00:28:21,768 What?! 608 00:28:21,966 --> 00:28:23,108 Are you... 609 00:28:23,603 --> 00:28:24,933 Are you serious? 610 00:28:24,933 --> 00:28:27,636 Yeah, man. I’m dead serious. 611 00:28:28,405 --> 00:28:29,768 It’s gonna be a trip. 612 00:28:31,537 --> 00:28:32,669 Whew! 613 00:28:32,669 --> 00:28:34,372 Ha, ha, ha! 614 00:28:36,042 --> 00:28:37,768 (rhythmic music) 615 00:28:39,042 --> 00:28:40,933 (breathing deeply) 616 00:28:43,471 --> 00:28:45,108 (laughing) - I never thought I’d 617 00:28:45,108 --> 00:28:48,801 see the day when this one got married. 618 00:28:49,834 --> 00:28:52,933 I remember Kelly heading off to school some Halloween, 619 00:28:52,933 --> 00:28:55,438 must have been about second grade. 620 00:28:55,438 --> 00:28:58,702 She was dressed as Wonder Woman. (all): Aw. 621 00:28:58,702 --> 00:29:00,438 She was wearing one of my wigs, 622 00:29:00,438 --> 00:29:02,636 big cape made out of a garbage bag, 623 00:29:02,636 --> 00:29:04,537 and I said to her, I said, 624 00:29:04,537 --> 00:29:07,669 "Why did you pick Wonder Woman?" 625 00:29:07,669 --> 00:29:09,042 You know what she said? 626 00:29:10,768 --> 00:29:14,933 Cool bracelet, fights bad guys, 627 00:29:14,933 --> 00:29:17,603 never has to get married. 628 00:29:17,603 --> 00:29:19,174 (cheering) 629 00:29:21,405 --> 00:29:24,141 Right. Is that before you went on that trip to Cancun 630 00:29:24,141 --> 00:29:27,702 for a week then didn’t come back for two months? 631 00:29:28,438 --> 00:29:31,141 You are right. You are right. 632 00:29:31,141 --> 00:29:34,570 I started interning at a little pottery shop 633 00:29:34,570 --> 00:29:36,471 I stumbled onto. 634 00:29:36,471 --> 00:29:40,405 I was very caught up in finding myself back then. 635 00:29:41,471 --> 00:29:45,570 But here I was, all along. 636 00:29:48,405 --> 00:29:49,504 (clears throat) 637 00:29:50,570 --> 00:29:53,801 So, um, speaking of Wonder Woman, 638 00:29:53,801 --> 00:29:58,735 uh, did you know that the creator also invented the polygraph? 639 00:29:58,735 --> 00:30:00,042 (gasping) - No! 640 00:30:00,042 --> 00:30:01,438 Yeah, yeah. 641 00:30:01,438 --> 00:30:03,141 And a bit of a non sequitur, 642 00:30:03,141 --> 00:30:05,636 he was also into bondage and submission. 643 00:30:05,636 --> 00:30:07,900 (laughing) - Fascinating. 644 00:30:07,900 --> 00:30:10,900 Gloria, are you married? - Me? 645 00:30:10,900 --> 00:30:13,867 Oh. No. I’ve never really seen the point. 646 00:30:13,867 --> 00:30:18,702 For me, it only became, um, legal in 2005. 647 00:30:18,702 --> 00:30:21,504 Respect. I am with you. 648 00:30:21,768 --> 00:30:23,735 I mean, I love men. 649 00:30:24,504 --> 00:30:25,867 And women. 650 00:30:27,669 --> 00:30:29,999 But I wouldn’t want to be married to any of ’em. 651 00:30:29,999 --> 00:30:32,504 (laughing) Am I right? 652 00:30:32,504 --> 00:30:33,900 You are right! 653 00:30:33,900 --> 00:30:35,933 This was a really, really bad idea. 654 00:30:35,933 --> 00:30:37,537 Kelly, relax. 655 00:30:37,537 --> 00:30:39,240 Live a little, forgive a little. 656 00:30:39,240 --> 00:30:41,537 She’s not the same person she was when we were kids. 657 00:30:41,537 --> 00:30:44,636 Why don’t you take five minutes to find that out for yourself. 658 00:30:46,504 --> 00:30:47,999 (sighs) 659 00:30:57,834 --> 00:30:59,768 Are you sure she’s not going to mind? 660 00:30:59,768 --> 00:31:01,900 Yeah, Kelly said, "Bring Ro". 661 00:31:01,900 --> 00:31:03,867 And then she said my friends are her friends. 662 00:31:03,867 --> 00:31:05,900 You know, Ro, and your friends are my friends, 663 00:31:05,900 --> 00:31:09,174 so guess what? That makes all of us friends. 664 00:31:09,174 --> 00:31:11,141 Ro thinks I spend too much time talking to fish 665 00:31:11,141 --> 00:31:13,141 and not enough time talking to humans, so. 666 00:31:13,141 --> 00:31:14,636 I do think that. 667 00:31:15,669 --> 00:31:16,966 Your friends like tequila? 668 00:31:16,966 --> 00:31:18,504 Who doesn’t? 669 00:31:21,999 --> 00:31:23,570 (buzzing) 670 00:31:26,834 --> 00:31:28,570 I appreciate you inviting her. 671 00:31:28,570 --> 00:31:31,570 I’m the only person she has in the world and it’s just... 672 00:31:31,570 --> 00:31:34,075 It’s a lot sometimes. - Oh my gosh, no problem. 673 00:31:34,669 --> 00:31:36,108 Let’s get in there and have some fun. 674 00:31:36,108 --> 00:31:37,504 Alright. - Yeah. 675 00:31:37,504 --> 00:31:38,636 Yeah. 676 00:31:39,834 --> 00:31:42,273 (overlapping chatter) 677 00:31:42,273 --> 00:31:44,801 - Hi. - Hello! 678 00:31:44,801 --> 00:31:45,900 Ah! Welcome! 679 00:31:45,900 --> 00:31:47,768 Come on! Come in. 680 00:31:49,636 --> 00:31:51,801 Jenn, don’t be shy. Come on. 681 00:31:52,900 --> 00:31:54,834 Kelly, oh my God. Congratulations. 682 00:31:54,834 --> 00:31:56,933 It’s so great, I’m so happy for you. 683 00:31:56,933 --> 00:31:59,042 Oh, thank you so much, Ro. 684 00:31:59,042 --> 00:32:01,735 Bit last minute, but so glad you could make it. 685 00:32:01,735 --> 00:32:04,108 I’m sorry, you are? - Jenn. 686 00:32:04,108 --> 00:32:06,273 Diamante. We were having a taco night 687 00:32:06,273 --> 00:32:08,075 and then the next thing I know, here we are. 688 00:32:08,075 --> 00:32:09,867 Is that Prometida tequila? 689 00:32:09,867 --> 00:32:12,966 Yes, ma’am, my favourite. You wanna do shots with me? 690 00:32:12,966 --> 00:32:14,966 Please, yes. 691 00:32:14,966 --> 00:32:16,867 (laughing) - Oh my gosh, 692 00:32:16,867 --> 00:32:19,042 I feel that headache coming on. 693 00:32:20,075 --> 00:32:23,273 Uh, these are my bosses. This is Ro Wells. 694 00:32:23,273 --> 00:32:25,669 Uh, she works with Steve at the firm. 695 00:32:28,933 --> 00:32:31,735 Tonight, I’m here celebrating friendship. 696 00:32:31,735 --> 00:32:34,900 - Oh, isn’t that nice? - Okay, let me get you a drink. 697 00:32:34,900 --> 00:32:37,669 Yes, friend. Please. 698 00:32:37,669 --> 00:32:40,306 So you’re the friend that works in the aquarium store, right? 699 00:32:40,306 --> 00:32:42,570 - That’s me. - Is there a lot of money 700 00:32:42,570 --> 00:32:43,999 in that line of business, or... 701 00:32:43,999 --> 00:32:45,669 (chuckling) - Why? 702 00:32:45,669 --> 00:32:46,999 You looking to switch careers? 703 00:32:46,999 --> 00:32:49,570 Hey, it’s always a possibility, right? 704 00:32:49,867 --> 00:32:51,174 What? 705 00:32:51,174 --> 00:32:53,768 Your job’s way more exciting than mine, 706 00:32:53,768 --> 00:32:56,141 busting big, bad, drug dealers. 707 00:32:56,141 --> 00:32:58,240 Sounds more fun than it is. 708 00:32:58,240 --> 00:33:00,669 You know, most drug dealers are just people 709 00:33:00,669 --> 00:33:02,141 who ended up on the wrong path. 710 00:33:02,141 --> 00:33:04,207 That’s very compassionate of you. 711 00:33:04,207 --> 00:33:06,240 Not a typical cop, I take it. 712 00:33:06,240 --> 00:33:07,702 No. 713 00:33:07,702 --> 00:33:10,339 I try not to be. - Stop! No! Wait! 714 00:33:10,339 --> 00:33:12,273 Halt for me, me... I join. 715 00:33:12,273 --> 00:33:14,042 Okay, here we go. 716 00:33:14,603 --> 00:33:15,768 Thank you. (sighs) 717 00:33:15,768 --> 00:33:18,240 Alright! - Ladies. 718 00:33:18,240 --> 00:33:21,240 Uh-uh-uh. 719 00:33:21,240 --> 00:33:22,702 Uh. 720 00:33:23,207 --> 00:33:24,702 Mm. 721 00:33:25,042 --> 00:33:27,273 - Mm. - Uh-- 722 00:33:27,273 --> 00:33:29,075 Mm... 723 00:33:29,075 --> 00:33:31,372 That’ll get the party started. Mm. 724 00:33:32,669 --> 00:33:34,207 I’ll go share them around. 725 00:33:34,207 --> 00:33:35,867 My eyes are watering. 726 00:33:35,867 --> 00:33:37,174 Ugh. 727 00:33:38,933 --> 00:33:41,075 Did you get anything out of her? 728 00:33:41,075 --> 00:33:42,801 No. I’m still feeling her out. 729 00:33:42,801 --> 00:33:44,867 Plus, I am grateful for anything to distract me 730 00:33:44,867 --> 00:33:47,207 from the guest I was surprised with. 731 00:33:47,207 --> 00:33:48,669 What happened? Did Tueli invite her mother? 732 00:33:48,669 --> 00:33:50,075 No, Adriana brought mine. 733 00:33:50,075 --> 00:33:52,108 That’s your mother? - Yes, that’s mine. 734 00:33:52,702 --> 00:33:54,834 (soft music) 735 00:33:55,702 --> 00:33:57,372 (soft groaning) 736 00:34:01,438 --> 00:34:03,174 Whoa. 737 00:34:03,933 --> 00:34:05,174 (sighs) 738 00:34:09,273 --> 00:34:12,141 Oh gosh. Oh gosh. 739 00:34:13,867 --> 00:34:15,141 Oh no. 740 00:34:15,702 --> 00:34:17,669 Oh no, buddy. 741 00:34:18,900 --> 00:34:20,306 Buddy. 742 00:34:20,834 --> 00:34:22,405 I gave you too much. 743 00:34:22,966 --> 00:34:24,141 Yeah. 744 00:34:24,900 --> 00:34:27,141 You’re doing the zombie thing. 745 00:34:27,372 --> 00:34:29,174 Relax. Relax... 746 00:34:30,768 --> 00:34:31,867 It’ll pass. 747 00:34:34,174 --> 00:34:35,702 Guess what? 748 00:34:36,207 --> 00:34:37,900 I’m leaving town. 749 00:34:38,966 --> 00:34:41,999 Costa Rica is awesome, hm? 750 00:34:42,933 --> 00:34:44,372 Maybe a little obvious. 751 00:34:45,108 --> 00:34:48,339 Yeah, maybe Ecuador? 752 00:34:48,900 --> 00:34:50,702 Panama? 753 00:34:50,702 --> 00:34:55,240 Tree house in the forest, hunker down and just... 754 00:34:57,339 --> 00:34:59,141 Makes you sharp-- - I see you. 755 00:34:59,141 --> 00:35:00,801 You can see things. 756 00:35:00,801 --> 00:35:03,405 I... see you. 757 00:35:03,867 --> 00:35:05,273 I see you. 758 00:35:05,273 --> 00:35:07,108 Hey Naz. 759 00:35:08,141 --> 00:35:12,174 Easy, Naz. Watch out, Naz. check it out. 760 00:35:12,174 --> 00:35:14,207 I got a vision, Naz. - Don’t. 761 00:35:14,207 --> 00:35:16,273 (chuckles) - Trust me. 762 00:35:16,273 --> 00:35:17,867 Don’t! 763 00:35:20,339 --> 00:35:21,999 (chuckling) 764 00:35:23,141 --> 00:35:24,702 See? 765 00:35:26,108 --> 00:35:28,240 It’s making the real you come out. 766 00:35:29,141 --> 00:35:30,339 You’re strong. 767 00:35:30,339 --> 00:35:32,141 You’re tough. 768 00:35:32,141 --> 00:35:33,900 I don’t like this, Jake. 769 00:35:35,240 --> 00:35:37,075 I don’t like this at all. 770 00:35:37,801 --> 00:35:40,768 It’s okay, man. It’s okay. 771 00:35:40,768 --> 00:35:44,174 Now listen. I gotta get this for posterity. 772 00:35:44,174 --> 00:35:45,999 (chuckling) 773 00:35:45,999 --> 00:35:48,174 Hi, Nazeer, 774 00:35:48,174 --> 00:35:51,273 off his head on Purple Rain. 775 00:35:51,273 --> 00:35:52,900 Stop! Stop! 776 00:35:52,900 --> 00:35:54,933 Your cop pals are gonna love it. 777 00:35:54,933 --> 00:35:57,405 (laughing) - Biggest cocaine arrest 778 00:35:57,405 --> 00:36:01,504 in Canadian history, the mastermind right here, 779 00:36:01,504 --> 00:36:03,405 this woman right here. 780 00:36:03,405 --> 00:36:05,768 Oh, come on now, it was nothing. 781 00:36:05,768 --> 00:36:08,174 Look, it was just five guys sitting around 782 00:36:08,174 --> 00:36:09,273 picking their asses. 783 00:36:09,273 --> 00:36:12,933 All it took is one woman with an opinion. 784 00:36:12,933 --> 00:36:14,339 A big opinion. - Well-- 785 00:36:14,339 --> 00:36:15,735 Yeah. 786 00:36:15,735 --> 00:36:18,471 - How much product? - Ooh. How much product. 787 00:36:18,471 --> 00:36:20,867 I’ve seen the wire, I know the lingo. 788 00:36:20,867 --> 00:36:22,372 Oh, come on, Ro, you must have defended 789 00:36:22,372 --> 00:36:23,900 big drug dealers before. 790 00:36:23,900 --> 00:36:25,273 You know I don’t kiss and tell. 791 00:36:25,273 --> 00:36:28,405 But if you women had a hand in bringing them down, 792 00:36:28,405 --> 00:36:30,207 there’s no way I would have stood a chance 793 00:36:30,207 --> 00:36:31,999 at getting them off. - Well, that’s funny, 794 00:36:31,999 --> 00:36:33,933 because you got a crackerjack lawyer at your firm 795 00:36:33,933 --> 00:36:36,801 who found a way to get our whole case thrown out. 796 00:36:36,801 --> 00:36:38,174 Oh, that case was yours? 797 00:36:40,933 --> 00:36:44,405 Oh, what law school? I’m thinking of going to law school. 798 00:36:44,405 --> 00:36:45,999 Oh, what about policing? 799 00:36:45,999 --> 00:36:47,273 You know, I thought about policing, 800 00:36:47,273 --> 00:36:49,801 but not now that I have a baby. - Why not? 801 00:36:49,801 --> 00:36:51,471 (overlapping chatter) - She’s a mother-- 802 00:36:51,471 --> 00:36:54,471 Okay, you know what? Let’s not forget why we’re here, 803 00:36:54,471 --> 00:36:56,306 to cheers, Kelly. 804 00:36:57,075 --> 00:37:00,405 Congratulations on your not so very secret engagement. 805 00:37:00,405 --> 00:37:02,306 (cheering) 806 00:37:06,306 --> 00:37:10,372 Okay, okay. I would like to-- 807 00:37:10,372 --> 00:37:14,240 Oh, I love this song! Ugh! 808 00:37:14,240 --> 00:37:16,339 (laughing) 809 00:37:16,339 --> 00:37:20,108 I cannot hear this song and not move! 810 00:37:20,108 --> 00:37:22,471 Mom, we can’t talk when the music is so loud. 811 00:37:22,471 --> 00:37:26,768 Then don’t talk, dance. Come on! 812 00:37:26,768 --> 00:37:29,174 (cheering) 813 00:37:29,174 --> 00:37:31,768 (overlapping chatter) 814 00:37:37,306 --> 00:37:40,108 (hip-hop music) 815 00:37:56,537 --> 00:37:58,570 (grunting) 816 00:37:58,570 --> 00:38:00,405 (screaming) 817 00:38:03,141 --> 00:38:05,273 (panting) 818 00:38:06,273 --> 00:38:08,471 Whoa, so cute. 819 00:38:08,471 --> 00:38:09,966 It’s a goby fish. 820 00:38:09,966 --> 00:38:12,108 I got it with Jenn. We were what, 16? 821 00:38:13,174 --> 00:38:14,999 - Mm-hmm. - She’s the goby, not me. 822 00:38:14,999 --> 00:38:17,207 - Show me yours. - Ugh, no. That’s okay. 823 00:38:17,207 --> 00:38:19,471 She’s the pistol shrimp. They’re best buddies. 824 00:38:19,471 --> 00:38:21,405 Like, symbiotic? 825 00:38:22,570 --> 00:38:24,240 (both): Mutualistic. 826 00:38:24,240 --> 00:38:25,570 Jinx, buy me a Coke. 827 00:38:25,570 --> 00:38:27,570 Show your tattoo. Do it. - Ugh. 828 00:38:30,900 --> 00:38:33,834 Yeah, mutualism is the highest form of symbiosis 829 00:38:33,834 --> 00:38:35,240 because, um, well, it’s... 830 00:38:35,240 --> 00:38:36,966 Both parties’ benefit. 831 00:38:36,966 --> 00:38:40,207 Goby and the shrimp, they bond as juveniles 832 00:38:40,207 --> 00:38:42,141 and then they stay together their entire lives. 833 00:38:42,141 --> 00:38:43,966 Just like me and Jenn. 834 00:38:44,405 --> 00:38:45,438 (knocking) 835 00:38:45,438 --> 00:38:46,570 I’ll get it. 836 00:38:46,570 --> 00:38:47,933 Yeah, thank you. 837 00:38:51,339 --> 00:38:53,405 - I’m here. - Yes, please. 838 00:38:59,042 --> 00:39:00,372 - I have new-- - No, I know... 839 00:39:00,372 --> 00:39:01,669 - Purple Rain-- - No, shh, stop, 840 00:39:01,669 --> 00:39:04,174 ’cause we have to do it in there. Okay? Oh, God. 841 00:39:05,306 --> 00:39:08,306 I’m here with new information on the Purple Rain case. 842 00:39:09,306 --> 00:39:11,900 - What are you doing? - It’s about the informant. 843 00:39:11,900 --> 00:39:14,999 I don’t care, not at my engagement party, give me this! 844 00:39:14,999 --> 00:39:18,141 Put it on my desk upstairs and deal with it later, come on. 845 00:39:18,636 --> 00:39:21,504 (indistinct chatter) 846 00:39:33,339 --> 00:39:37,372 I gotta get her home, she’s had way too much tequila. 847 00:39:37,372 --> 00:39:39,207 I’m gonna throw up. - Wow. 848 00:39:39,207 --> 00:39:40,999 Okay. Uh, where’s your bathroom? 849 00:39:40,999 --> 00:39:43,339 There’s one that way or upstairs, please. 850 00:39:43,339 --> 00:39:44,636 I’m just gonna take her upstairs 851 00:39:44,636 --> 00:39:46,306 because this is already embarrassing enough, 852 00:39:46,306 --> 00:39:48,471 you don’t need to see her hurl her guts. 853 00:39:48,471 --> 00:39:50,504 Come on. There you go, there you go. 854 00:39:51,471 --> 00:39:53,471 What are you two guys up to? 855 00:39:53,471 --> 00:39:55,966 (both): What are you talking about? 856 00:39:55,966 --> 00:39:58,372 I am not ready to shut this night down, 857 00:40:04,405 --> 00:40:08,537 - That’s a good idea! - Tomorrow is another day. 858 00:40:08,537 --> 00:40:11,240 Excelsior! 859 00:40:11,240 --> 00:40:12,570 Come on! 860 00:40:13,141 --> 00:40:14,636 My baby... 861 00:40:14,636 --> 00:40:17,372 Mm, my baby. - Yeah. 862 00:40:19,438 --> 00:40:21,504 - Bye. - Bye. 863 00:40:23,372 --> 00:40:26,372 That woman was out of my life. 864 00:40:26,372 --> 00:40:29,603 She’s your mother, she’s always gonna be in your life. 865 00:40:32,405 --> 00:40:34,669 Thank you. I love you. 866 00:40:35,900 --> 00:40:37,372 Say hi to my baby. 867 00:40:37,372 --> 00:40:40,966 Okay. That... that was a lot. 868 00:40:40,966 --> 00:40:43,405 Uh, Kelly, bravo. 869 00:40:43,405 --> 00:40:45,141 Sam, I love you. 870 00:40:45,141 --> 00:40:48,537 And Tequila Sheila, the Uber’s on the way, we’re gonna go. 871 00:40:48,537 --> 00:40:52,273 Good luck with your drug busts and your gang detangling. 872 00:40:52,273 --> 00:40:56,042 Good luck dismantling the coral reefs of the world. 873 00:40:56,042 --> 00:40:58,636 Brush your teeth. - Shall we? 874 00:40:59,999 --> 00:41:02,108 Let’s do this. - Let’s do it. 875 00:41:07,075 --> 00:41:08,372 Wow. 876 00:41:08,999 --> 00:41:10,504 I guess Jenn sobered up pretty quickly 877 00:41:10,504 --> 00:41:12,372 when we weren’t watching her, huh? 878 00:41:14,999 --> 00:41:16,405 You okay? 879 00:41:17,339 --> 00:41:19,273 I just feel really stupid. 880 00:41:20,273 --> 00:41:22,042 I really liked Ro. 881 00:41:24,075 --> 00:41:26,306 She kind of made me feel like less of a weirdo. 882 00:41:26,306 --> 00:41:29,372 - Mm. - Kell, what’s wrong with me? 883 00:41:30,306 --> 00:41:31,504 What? 884 00:41:32,999 --> 00:41:34,636 Like, when will I ever learn? 885 00:41:34,636 --> 00:41:37,174 What are you supposed to learn? Hmm? 886 00:41:37,174 --> 00:41:40,999 To never let anyone in? To always have your walls up? 887 00:41:41,636 --> 00:41:44,999 No, honey, that’s no good. Come here. 888 00:41:49,174 --> 00:41:51,141 You should take your own advice. 889 00:41:51,141 --> 00:41:52,372 Your mom... 890 00:41:53,504 --> 00:41:55,141 She’s not so bad. 891 00:41:58,636 --> 00:42:00,207 Yeah. 892 00:42:01,141 --> 00:42:02,339 Maybe. 893 00:42:03,306 --> 00:42:05,603 (soft music) 894 00:42:38,570 --> 00:42:40,768 (grunting) 895 00:42:40,768 --> 00:42:43,504 (panting) 896 00:43:10,240 --> 00:43:11,735 Subtitling: difuze 897 00:43:11,785 --> 00:43:16,335 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.