Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,075 --> 00:00:02,207
After we received your sample,
2
00:00:02,207 --> 00:00:03,537
our lab conducted an in-depth
analysis of the drug
3
00:00:03,537 --> 00:00:04,636
that you’re calling
"Purple Rain."
4
00:00:04,636 --> 00:00:06,768
So we’re likely looking
for someone
5
00:00:06,768 --> 00:00:08,669
with specialized chemistry
knowledge.
6
00:00:08,669 --> 00:00:10,636
I imagine at the very least
they have a Master’s degree,
7
00:00:10,636 --> 00:00:12,471
but probably a PhD.
8
00:00:14,636 --> 00:00:18,339
He’s got a PhD in chemistry,
has access to the lab.
9
00:00:18,339 --> 00:00:19,372
Guelph Tech.
10
00:00:19,372 --> 00:00:20,570
Okay, here’s
what I’m thinking.
11
00:00:20,570 --> 00:00:22,273
We take a road trip out
to Guelph,
12
00:00:22,273 --> 00:00:23,405
bump the guy,
see what we find.
13
00:00:23,405 --> 00:00:24,801
Yeah, I’m looking for
Michel Owens,
14
00:00:24,801 --> 00:00:26,702
the lab manager for
the Chemistry Department?
15
00:00:26,702 --> 00:00:29,504
The last time he signed
into the lab was two nights ago at midnight.
16
00:00:29,504 --> 00:00:32,570
I’m not making drugs.
I’m not selling drugs.
17
00:00:33,603 --> 00:00:35,768
Have you talked to Tuesday?
- Who’s Tuesday?
18
00:00:35,768 --> 00:00:38,240
The janitor I just had fired
after I caught them
19
00:00:38,240 --> 00:00:40,603
after hours working late
cooking shit up in my lab
20
00:00:42,339 --> 00:00:46,603
I didn’t make Purple Rain
with the intention of dealing.
21
00:00:46,603 --> 00:00:48,801
I was just trying
to help people.
22
00:00:48,801 --> 00:00:51,471
Were you trying to help the
people who overdosed and died?
23
00:00:51,471 --> 00:00:55,174
Selfish. That’s what my mother
told me every night of my life.
24
00:00:55,174 --> 00:00:58,603
Well, the nights that she was
there, which was barely ever.
25
00:00:58,603 --> 00:01:01,702
- Jenn can be a bit possessive.
- She doesn’t want to meet me?
26
00:01:01,702 --> 00:01:03,108
She...
27
00:01:04,636 --> 00:01:06,207
...doesn’t want to meet you.
I’m sorry.
28
00:01:09,636 --> 00:01:11,306
Sam, you’re home?
29
00:01:12,636 --> 00:01:14,141
Ro!
30
00:01:21,339 --> 00:01:24,174
Keep your eye on the GPS,
I need to turn around at 2.5,
31
00:01:24,174 --> 00:01:26,207
I cannot be late for work today.
- Me neither.
32
00:01:26,207 --> 00:01:28,207
Rumour is Goldstein
is retiring next month,
33
00:01:28,207 --> 00:01:29,834
means they’ll be looking for
a new partner.
34
00:01:29,834 --> 00:01:31,834
This time, I’m not gonna
let it get away.
35
00:01:31,834 --> 00:01:33,834
Nice. Yes!
(chuckling)
36
00:01:34,570 --> 00:01:36,801
I was sensitivity-trained
twice a week, check.
37
00:01:36,801 --> 00:01:38,702
Gone to every conference,
check.
38
00:01:38,702 --> 00:01:40,669
Taken every file
they’ve offered, check.
39
00:01:40,669 --> 00:01:43,339
Been mentoring this hot,
young junior, check.
40
00:01:43,339 --> 00:01:45,834
- Uh...
- Okay, 2.5, let’s turn around.
41
00:01:46,636 --> 00:01:48,801
Okay, so who’s this hot
young junior?
42
00:01:48,801 --> 00:01:50,537
Jay Burden, new hire.
43
00:01:50,537 --> 00:01:52,801
Clerked at the supreme court,
"whatevs".
44
00:01:52,801 --> 00:01:55,504
- Smart or entitled?
- She’s pretty smart, actually.
45
00:01:55,504 --> 00:01:58,207
Oh, right. Cool.
Jay’s a she, that’s nice.
46
00:01:58,207 --> 00:01:59,603
Yeah, she is.
47
00:02:02,636 --> 00:02:05,834
How excellent of you
to spend your time mentoring
48
00:02:05,834 --> 00:02:07,702
a young, female,
hot junior lawyer.
49
00:02:07,702 --> 00:02:09,603
Please don’t be weird--
- Don’t you be weird.
50
00:02:09,603 --> 00:02:12,339
(sighs)
- She’s a very talented lawyer.
51
00:02:12,339 --> 00:02:13,867
She’s a colleague rising
through the ranks.
52
00:02:13,867 --> 00:02:15,174
I’ve taken her under my wing.
53
00:02:15,174 --> 00:02:16,537
Oh, the old proverbial
wing snuggle.
54
00:02:16,537 --> 00:02:18,273
- Sam.
- What?
55
00:02:18,768 --> 00:02:21,570
Are you serious here?
I thought we were past all this,
56
00:02:21,570 --> 00:02:23,537
but if we’re not, I will cease
and desist all mentoring.
57
00:02:23,537 --> 00:02:25,141
Oh, listen, stop.
You do you, make partner
58
00:02:26,504 --> 00:02:29,174
Listen, I don’t have time
for petty jealousies.
59
00:02:29,174 --> 00:02:30,570
I’m gonna be late for work.
60
00:02:31,471 --> 00:02:33,438
Move it, slowpoke.
- Ow.
61
00:02:34,339 --> 00:02:35,735
(upbeat music)
62
00:02:38,438 --> 00:02:39,900
Come on, slowpoke.
63
00:02:39,900 --> 00:02:41,570
Okay, okay.
I’m coming, I’m coming.
64
00:02:41,570 --> 00:02:43,471
We should have been there
an hour ago.
65
00:02:43,471 --> 00:02:45,735
What is taking you so long?
- Well, what’s the rush?
66
00:02:45,735 --> 00:02:48,570
I’m eager to get there.
- Okay.
67
00:02:48,570 --> 00:02:51,207
Oh, you’re still home...
- Adriana.
68
00:02:51,207 --> 00:02:53,438
- Hey.
- What are you doing here?
69
00:02:53,438 --> 00:02:55,669
Oh, my internet’s down. I’ve
got a few big Zoom meetings,
70
00:02:55,669 --> 00:02:57,339
so I was hoping I could
hunker down
71
00:02:57,339 --> 00:02:58,570
while you guys are at work.
72
00:02:58,570 --> 00:02:59,801
Mm-hmm.
- Oh.
73
00:02:59,801 --> 00:03:01,669
And I am okay with that.
Here’s a key.
74
00:03:01,669 --> 00:03:03,240
- Thank you.
- Nice to see you.
75
00:03:03,240 --> 00:03:05,306
I am too, but I feel bad,
76
00:03:05,306 --> 00:03:06,768
I’m going to work and
you’re just getting here.
77
00:03:06,768 --> 00:03:08,306
We can hang out later.
78
00:03:08,768 --> 00:03:11,867
(groaning)
- Okay.
79
00:03:13,900 --> 00:03:16,174
And bring my niece next time.
80
00:03:16,438 --> 00:03:18,240
Bye, you two.
81
00:03:22,570 --> 00:03:24,471
So, do you really think
we got all the Purple Rain
82
00:03:24,471 --> 00:03:26,339
off the street?
- I don’t know about that.
83
00:03:26,339 --> 00:03:28,405
I mean, Tuesday seemed to be
the only one making it.
84
00:03:28,405 --> 00:03:30,636
And if they’re off the street,
my feeling...
85
00:03:30,636 --> 00:03:34,537
Purple Rain will dry up
pretty soon.
86
00:03:34,537 --> 00:03:36,207
Wow, right? Oh my gosh.
87
00:03:36,207 --> 00:03:37,570
That deserves a really big
pat on the back.
88
00:03:37,570 --> 00:03:38,768
Turn around, there we go.
- Thank you.
89
00:03:38,768 --> 00:03:40,273
Bang, bang, bang.
- Turn around.
90
00:03:40,273 --> 00:03:41,405
- Yeah?
- Yeah.
91
00:03:41,405 --> 00:03:42,801
Oh, a bit of a takedown
party maybe.
92
00:03:42,801 --> 00:03:44,504
I don’t mean to brag,
but I can bench-press
93
00:03:44,504 --> 00:03:46,339
my own weight. I could
probably bench-press you.
94
00:03:46,339 --> 00:03:48,438
I’ve also recently
become a vegan.
95
00:03:48,438 --> 00:03:51,207
Oh, wow. That is really
impressive, Watts.
96
00:03:51,207 --> 00:03:54,504
Oh, man! There you guys are.
I have been looking...
97
00:03:54,504 --> 00:03:57,207
I gotta talk to these gals.
- Oh, sure.
98
00:03:57,207 --> 00:03:58,801
Sorry. So, I’ll...
Nice talking to you.
99
00:03:58,801 --> 00:04:01,537
Yeah. Okay. See you.
- Mm-hmm.
100
00:04:02,834 --> 00:04:04,834
I got a ride in to work
with him this morning
101
00:04:04,834 --> 00:04:06,537
and he has not stopped talking.
102
00:04:06,537 --> 00:04:08,603
He’s super sweet, but I’m pretty
sure he was working up the nerve
103
00:04:08,603 --> 00:04:10,702
to ask me out and
I was not looking forward
104
00:04:10,702 --> 00:04:12,372
to that super awkward rejection.
105
00:04:12,372 --> 00:04:14,966
Anyway, phew, dodged a bullet
with that one.
106
00:04:14,966 --> 00:04:16,801
Not that there’s anything
wrong with Watts.
107
00:04:16,801 --> 00:04:18,603
I just don’t like mixing "bizz"
with "plesh",
108
00:04:18,603 --> 00:04:20,834
except, of course, with
you guys. Oh, looking forward
109
00:04:22,999 --> 00:04:26,240
Now, what was that?
What did you just say?
110
00:04:27,834 --> 00:04:30,438
What "partay"
is she talking about?
111
00:04:30,438 --> 00:04:32,570
Let me think about it.
Oh, right, I have no clue.
112
00:04:34,405 --> 00:04:37,768
Ooh, got it, I know what it is.
It is a takedown party,
113
00:04:37,768 --> 00:04:39,636
that is what it is.
- Why do you sound like a robot?
114
00:04:39,636 --> 00:04:42,042
- Why are you talking like a--
- Why was Nathan acting weird?
115
00:04:42,042 --> 00:04:44,438
And why was Adriana at my loft
this morning?
116
00:04:46,471 --> 00:04:48,999
I feel like
this is what’s happening.
117
00:04:48,999 --> 00:04:50,867
If there’s a secret, I know
nothing about it--
118
00:04:50,867 --> 00:04:53,273
Emergency announcement meeting
in the boardroom. Now.
119
00:04:53,273 --> 00:04:55,867
(overlapping chatter)
120
00:04:56,603 --> 00:04:58,636
Doesn’t put me in
much of a mood for a party,
121
00:04:58,636 --> 00:04:59,702
I’ll tell you that.
122
00:04:59,702 --> 00:05:01,339
You told Gloria about
the party?
123
00:05:01,339 --> 00:05:03,339
What party?
I have no idea.
124
00:05:13,273 --> 00:05:14,471
(sighs)
125
00:05:14,471 --> 00:05:15,603
Watts.
- Yeah?
126
00:05:15,603 --> 00:05:18,042
- Close the door.
- Yes, Mom... Ma’am!
127
00:05:18,042 --> 00:05:20,339
Oh, my...
(door closing)
128
00:05:21,801 --> 00:05:25,306
Okay, um... I just got off
the phone with the Crown.
129
00:05:25,306 --> 00:05:29,042
Tuesday’s defence team
has found out the identity
130
00:05:29,042 --> 00:05:32,603
of our primary confidential
informant, Jake Mardy.
131
00:05:32,900 --> 00:05:35,405
And they have informed the Crown
that they will be calling
132
00:05:35,405 --> 00:05:37,042
Jake to testify,
their position being
133
00:05:37,042 --> 00:05:38,801
he made have fed us
false information
134
00:05:38,801 --> 00:05:40,537
and may in fact be
the mastermind
135
00:05:41,867 --> 00:05:44,867
That’s obviously not true.
- That’s their position.
136
00:05:44,867 --> 00:05:47,636
But if we expose
him as a police informant,
137
00:05:47,636 --> 00:05:49,537
he’s gonna have a target
on his back.
138
00:05:49,537 --> 00:05:51,636
We don’t know who
Krish’s connections are, it could be anyone.
139
00:05:51,636 --> 00:05:53,933
I am aware, which is why
we need to convince Jake Mardy
140
00:05:53,933 --> 00:05:55,669
to testify for the Crown.
141
00:05:55,669 --> 00:05:57,669
He won’t come out publicly
as a snitch.
142
00:05:57,669 --> 00:06:00,504
Then I won’t be able
to go upstairs and convince them to sign off
143
00:06:00,504 --> 00:06:02,966
on the costly expense of putting
him in witness protection.
144
00:06:02,966 --> 00:06:04,471
He’ll be on his own.
145
00:06:04,471 --> 00:06:06,306
How’d they find out
he’s our CI?
146
00:06:06,306 --> 00:06:08,504
I don’t know,
but Tuesday’s lawyer
147
00:06:08,504 --> 00:06:10,900
is with Goldstein, Jacob,
Field and Wells.
148
00:06:10,900 --> 00:06:12,537
That’s Steve’s firm.
149
00:06:13,339 --> 00:06:14,471
Oh...
150
00:06:16,702 --> 00:06:19,471
Nathan, Naz,
I need you to find Jake Mardy.
151
00:06:19,471 --> 00:06:21,999
Convince him to testify.
And if he agrees,
152
00:06:21,999 --> 00:06:23,999
we’ll get him into
a safe house right away.
153
00:06:31,405 --> 00:06:32,900
(sighs)
154
00:06:37,900 --> 00:06:40,570
Come on, guys. You know better
than to show up here.
155
00:06:40,570 --> 00:06:42,075
Things have taken a turn.
156
00:06:42,075 --> 00:06:43,735
Oh, of course they have.
What’s up?
157
00:06:45,801 --> 00:06:48,504
They’re planning on calling you
to the stand
158
00:06:48,504 --> 00:06:50,603
and making you testify.
- Okay, wait. What?
159
00:06:50,603 --> 00:06:52,603
Is this a joke? Is this
like some sort of sick prank
160
00:06:52,603 --> 00:06:54,471
to get me back for calling
you Knee Job?
161
00:06:54,471 --> 00:06:57,108
Because it isn’t funny.
- I’m afraid it’s not a joke.
162
00:06:59,405 --> 00:07:01,636
Man, I knew this would happen!
163
00:07:01,636 --> 00:07:04,735
Oh my God, I am such
an idiot for trusting you!
164
00:07:04,735 --> 00:07:06,669
Listen, Jake, you can be mad
at me. That’s fine.
165
00:07:06,669 --> 00:07:09,075
I’ll take that.
But this is serious, alright?
166
00:07:09,537 --> 00:07:12,636
We want you to testify
for our side instead.
167
00:07:12,636 --> 00:07:14,537
I’m not testifying for anyone!
168
00:07:14,537 --> 00:07:16,933
If it comes out
that I’m a rat, I am dead.
169
00:07:16,933 --> 00:07:18,570
I know this is not
what you want,
170
00:07:18,570 --> 00:07:21,042
but this is the reality
of the situation we’re in now.
171
00:07:21,042 --> 00:07:24,141
The smartest thing to do is for
you to testify for the Crown,
172
00:07:24,141 --> 00:07:26,669
that way we can protect you,
set you up somewhere safe.
173
00:07:26,669 --> 00:07:30,537
You’re talking about
witness protection, right?
174
00:07:31,372 --> 00:07:33,471
What kind of life is that, man?
175
00:07:33,471 --> 00:07:35,504
What kind of a life is it
if you don’t?
176
00:07:35,900 --> 00:07:37,900
I know Krish is in prison
right now, but he’s got money.
177
00:07:37,900 --> 00:07:39,867
And if he’s really trying to be
a player out here,
178
00:07:39,867 --> 00:07:41,735
he’s gonna make an example
out of you.
179
00:07:41,735 --> 00:07:43,867
Yeah. Yeah. Obviously.
180
00:07:43,867 --> 00:07:46,108
And he’s like, this angry,
spiteful bastard.
181
00:07:46,108 --> 00:07:48,702
And he’s making even bigger
connections and...
182
00:07:49,834 --> 00:07:52,405
- With who?
- No. No. I’m done talking, man.
183
00:07:52,966 --> 00:07:55,603
Listen, Jake. Come on, man.
184
00:07:55,603 --> 00:07:57,867
You don’t want this life
anymore anyway, right?
185
00:07:57,867 --> 00:08:01,405
Think of this as an opportunity.
A fresh start.
186
00:08:01,735 --> 00:08:04,504
What about my girlfriend?
What about Yolanda?
187
00:08:04,504 --> 00:08:06,768
You’re still talking to her?
Really?
188
00:08:06,768 --> 00:08:09,471
We can have her come with you.
189
00:08:09,471 --> 00:08:10,999
Look, we’ll figure
that out later. Right now,
190
00:08:10,999 --> 00:08:12,405
we need to keep you safe.
191
00:08:12,405 --> 00:08:14,537
Maybe I’ll just, uh...
192
00:08:14,537 --> 00:08:16,108
I just need to think this
through, okay?
193
00:08:16,108 --> 00:08:18,570
So just give me like a couple
of hours and, um...
194
00:08:18,570 --> 00:08:20,834
Yeah. I’ll get back to you,
okay? We’ll figure it out.
195
00:08:21,603 --> 00:08:23,768
Yeah. We’ll figure it out.
196
00:08:25,141 --> 00:08:28,702
(door slamming)
- He’s going to agree, right?
197
00:08:30,141 --> 00:08:31,735
I don’t think he has a choice.
198
00:08:33,537 --> 00:08:35,471
(phone ringing)
199
00:08:37,108 --> 00:08:38,735
Hello. Oh, you wanted
to talk to me.
200
00:08:38,735 --> 00:08:40,174
I’m just gonna sit.
I was standing,
201
00:08:40,174 --> 00:08:41,999
but now I’m gonna sit.
Here I am, I just sat.
202
00:08:41,999 --> 00:08:43,438
(sighs)
203
00:08:50,900 --> 00:08:52,504
(gulps)
204
00:08:56,636 --> 00:08:59,042
Do you like gossiping,
Wazowski?
205
00:08:59,042 --> 00:09:01,471
Uh... no.
206
00:09:01,735 --> 00:09:03,735
I mean, did you know that
gossiping serves
207
00:09:03,735 --> 00:09:05,702
as a really important
function in society?
208
00:09:05,702 --> 00:09:07,768
It’s like, connect...
No, I don’t. It’s harmful.
209
00:09:07,768 --> 00:09:10,570
So you don’t like bringing
home juicy little tidbits
210
00:09:10,570 --> 00:09:12,570
to share with the hubby?
211
00:09:12,570 --> 00:09:14,636
You know, impress him with
your "badassery",
212
00:09:14,636 --> 00:09:16,471
chatting about Purple Rain?
213
00:09:16,471 --> 00:09:19,669
Uh, no, when I go home, I like
to play a game called Wordle.
214
00:09:19,669 --> 00:09:22,537
And I don’t really like to talk.
- So no speaking in code?
215
00:09:22,537 --> 00:09:24,900
Pluie Mauve,
216
00:09:24,900 --> 00:09:27,075
anything like that?
No coy little messages
217
00:09:28,999 --> 00:09:33,075
No, I did not talk to Steve
about this case.
218
00:09:34,471 --> 00:09:35,999
Do you know
this Jayna Burden woman?
219
00:09:37,504 --> 00:09:39,108
Is she the lawyer
on this case?
220
00:09:39,933 --> 00:09:41,933
- Yes, she is.
- Alright then.
221
00:09:41,933 --> 00:09:44,801
She’s a junior lawyer. I heard
that she’s kind of annoying--
222
00:09:44,801 --> 00:09:46,900
Oh, that’s interesting.
I thought you didn’t talk about work.
223
00:09:46,900 --> 00:09:49,207
I don’t talk about
my work to Steve,
224
00:09:49,207 --> 00:09:50,966
he talks about his work
all the time.
225
00:09:50,966 --> 00:09:53,702
Listen, I understand that
this is very coincidental,
226
00:09:53,702 --> 00:09:55,933
but normally, when a CI’s
identity is compromised,
227
00:09:55,933 --> 00:09:58,966
it comes back on the CI
themselves for acting strangely,
228
00:09:58,966 --> 00:10:00,273
blabbing too much.
229
00:10:01,240 --> 00:10:03,570
- That’s possible.
- If I find out anything
230
00:10:03,570 --> 00:10:05,570
about this case
I’m gonna come to you directly,
231
00:10:05,570 --> 00:10:08,273
otherwise, I am going back
to my team, thank you very much.
232
00:10:08,768 --> 00:10:11,240
I, uh, suppose I’ll see you
tonight at this little um...
233
00:10:11,834 --> 00:10:12,999
shindig?
234
00:10:13,966 --> 00:10:15,999
A lot of gossiping there,
I’m sure.
235
00:10:17,702 --> 00:10:19,537
Not from me.
236
00:10:20,966 --> 00:10:22,174
Good.
237
00:10:28,141 --> 00:10:29,834
Steve, you better
pick up right now.
238
00:10:29,834 --> 00:10:31,999
I’m sorry to pull you away
from your precious Jayna Burden,
239
00:10:31,999 --> 00:10:33,933
sorry to burden you
with all these phone calls,
240
00:10:33,933 --> 00:10:37,141
I am so mad at you right now.
I am so hurt by you right...
241
00:10:37,702 --> 00:10:38,966
Hey.
242
00:10:38,966 --> 00:10:41,273
Did you tell Steve about Jake?
- No!
243
00:10:42,603 --> 00:10:44,735
Not intentionally,
but he knows all my passwords.
244
00:10:44,735 --> 00:10:46,636
And he’s Mister Ambitious
and Mister Determined
245
00:10:46,636 --> 00:10:48,141
at work right now, so...
246
00:10:53,966 --> 00:10:56,207
He told me this morning that
he’s taken her under his wing.
247
00:10:56,207 --> 00:10:57,735
(sighs)
248
00:10:57,735 --> 00:11:00,108
Oh boy, oh boy, oh boy.
249
00:11:00,900 --> 00:11:02,570
Alright, you trust him?
250
00:11:03,933 --> 00:11:05,174
I do.
251
00:11:07,801 --> 00:11:10,075
But I did before
and he cheated on me, so.
252
00:11:11,999 --> 00:11:13,306
Maybe I shouldn’t.
253
00:11:17,768 --> 00:11:20,999
Okay, so, you all need
to see this.
254
00:11:20,999 --> 00:11:22,636
It just came in.
255
00:11:23,834 --> 00:11:25,735
So yeah, I lied about
everything.
256
00:11:26,240 --> 00:11:28,570
I thought it’d be funny screwin
with the cops.
257
00:11:28,570 --> 00:11:30,306
(sighs)
But it’s not true
258
00:11:30,306 --> 00:11:32,867
because I’m the one
who made the drugs.
259
00:11:32,867 --> 00:11:35,669
I’m the one who figured out
how to sell it online,
260
00:11:35,669 --> 00:11:37,702
in person, all of it.
261
00:11:37,702 --> 00:11:40,867
Krish, that Tuesday person.
262
00:11:40,867 --> 00:11:42,306
They had nothing to do with it.
263
00:11:42,306 --> 00:11:46,042
This was all me. It’s all on me
264
00:11:46,042 --> 00:11:49,603
He’s lying. We have
full evidence against Krish and Tuesday.
265
00:11:49,603 --> 00:11:52,636
Everything he’s saying is...
is nonsense.
266
00:11:52,636 --> 00:11:54,735
It doesn’t matter.
He sent this video to everyone,
267
00:11:54,735 --> 00:11:56,669
to the Crown, to the defence,
to the media.
268
00:11:56,669 --> 00:12:00,702
Now, nothing he has ever told us
is gonna be credible.
269
00:12:00,702 --> 00:12:02,801
The Crown’s withdrawing
the charges.
270
00:12:02,801 --> 00:12:05,636
Krish and Tuesday are going
to be released later today.
271
00:12:05,636 --> 00:12:08,075
- What?!
- Are you kidding me?
272
00:12:08,075 --> 00:12:09,867
We’re letting guilty people
out onto the street?
273
00:12:09,867 --> 00:12:12,933
Dealers selling drugs
that are killing people.
274
00:12:12,933 --> 00:12:14,801
We have the evidence.
275
00:12:14,801 --> 00:12:16,768
We know that Tuesday’s been
making the drugs.
276
00:12:18,735 --> 00:12:23,834
Their lawyer’s pleading
coercion, intimidation, fear.
277
00:12:23,834 --> 00:12:26,372
We found Purple Rain
in Tuesday’s barn.
278
00:12:26,372 --> 00:12:29,669
And the defence are gonna say
that the barn was abandoned,
279
00:12:29,669 --> 00:12:33,801
that Jake is now claiming
that he is the ring leader
280
00:12:33,801 --> 00:12:35,867
and he was probably storing
his product there.
281
00:12:35,867 --> 00:12:39,768
Oh, come on. Jake is not
running this operation.
282
00:12:39,768 --> 00:12:41,867
Somebody made him do this.
283
00:12:41,867 --> 00:12:43,768
Clearly somebody very dangerous.
284
00:12:43,768 --> 00:12:45,702
I mean, why would he suddenly
just change his mind like this?
285
00:12:45,702 --> 00:12:48,075
I don’t know.
But whatever the reason,
286
00:12:48,075 --> 00:12:50,702
Jake has just poked a million
holes in the Crown’s case.
287
00:12:50,702 --> 00:12:52,405
They know they can’t win.
The case is dead.
288
00:12:52,405 --> 00:12:54,207
Okay, well, we gotta find him.
289
00:12:54,207 --> 00:12:56,306
You need to stay away
from him. Do you hear me?
290
00:12:56,306 --> 00:12:59,108
We have a BOLO out on him,
we will bring him in,
291
00:12:59,108 --> 00:13:01,042
but listen to me, Naz.
292
00:13:01,042 --> 00:13:02,669
You are not to go
anywhere near him.
293
00:13:05,075 --> 00:13:09,108
Okay, let’s just let this
rest for today,
294
00:13:09,108 --> 00:13:10,867
come back fresh tomorrow
295
00:13:10,867 --> 00:13:12,900
and we’ll figure out
our next moves then.
296
00:13:12,900 --> 00:13:14,108
Okay?
297
00:13:15,834 --> 00:13:19,801
you need to go over your notes,
make sure they’re in order.
298
00:13:19,801 --> 00:13:21,735
There’s gonna be a lot
of eyeballs on this case
299
00:13:21,735 --> 00:13:23,900
trying to figure out
where we screwed up.
300
00:13:32,141 --> 00:13:34,042
So yeah, I lied about
everything.
301
00:13:34,801 --> 00:13:37,108
I thought it’d be funny
screwing with the cops.
302
00:13:37,108 --> 00:13:40,966
But it’s not true because
I’m the one who made the dru...
303
00:13:41,702 --> 00:13:43,141
Do you know
where he is right now?
304
00:13:43,141 --> 00:13:45,174
Any ideas where he could be?
305
00:13:46,339 --> 00:13:48,900
You know, I always knew
that Steve was an asshole.
306
00:13:48,900 --> 00:13:51,372
Self-absorbed, entitled,
307
00:13:51,372 --> 00:13:53,702
able to charm his way
out of anything.
308
00:13:54,966 --> 00:13:56,900
We don’t know that
it’s Steve.
309
00:13:56,900 --> 00:13:58,273
Okay?
310
00:13:58,273 --> 00:14:00,240
So let’s find Jake
and find out--
311
00:14:00,240 --> 00:14:01,735
Hey.
312
00:14:01,735 --> 00:14:03,042
Don’t go near him.
313
00:14:03,438 --> 00:14:06,075
Okay? Just stay away from him.
314
00:14:07,042 --> 00:14:09,801
Come on, Naz.
This isn’t Sam’s fault.
315
00:14:09,801 --> 00:14:12,273
Naz! Okay, okay.
He didn’t mean that.
316
00:14:13,405 --> 00:14:16,042
Alright, look. Let’s just focus
on who might have intimidated
317
00:14:16,042 --> 00:14:18,735
Jake, okay?
- Yup. Okay.
318
00:14:19,108 --> 00:14:20,174
Um...
319
00:14:20,174 --> 00:14:21,867
It’s not Krish,
it’s not Tuesday,
320
00:14:26,999 --> 00:14:30,768
And... it’s gonna take a few
more hours for that paperwork
321
00:14:30,768 --> 00:14:32,339
to go through.
322
00:14:36,438 --> 00:14:38,042
(buzzing)
323
00:14:38,042 --> 00:14:40,306
Monday, Tuesday. Have a seat.
324
00:14:42,372 --> 00:14:43,999
(clears throat)
325
00:14:44,867 --> 00:14:47,207
- Thanks for coming down.
- It wasn’t posed as a choice.
326
00:14:49,174 --> 00:14:52,735
Well, that’s still a few
hours away, so until then,
327
00:14:52,735 --> 00:14:55,867
I don’t have a say.
- Um... you must be feeling
328
00:14:55,867 --> 00:14:58,471
pretty lucky, huh?
- No. Not really.
329
00:14:58,471 --> 00:15:00,801
I was kind of hoping to hide
away in prison, to be honest.
330
00:15:03,240 --> 00:15:07,174
You know there’s no such thing
as a free lunch.
331
00:15:07,372 --> 00:15:09,900
So it’s not free in here,
but it’s not gonna be free out there.
332
00:15:09,900 --> 00:15:11,999
Alright, so talk to us then.
333
00:15:11,999 --> 00:15:13,504
Maybe we can help
334
00:15:13,504 --> 00:15:15,867
if you tell us
who you’re working for.
335
00:15:15,867 --> 00:15:18,999
No. Save your breath. I will
never co-operate with cops.
336
00:15:18,999 --> 00:15:22,141
Ever.
- Who are you afraid of, hm?
337
00:15:22,141 --> 00:15:24,075
Is it someone
in the Replicants?
338
00:15:24,075 --> 00:15:26,801
The Replicants?
(laughing)
339
00:15:26,801 --> 00:15:28,207
I wish. Yeah.
340
00:15:28,207 --> 00:15:30,504
I liked the Replicants.
They were my kind of people,
341
00:15:30,504 --> 00:15:32,273
they were like these wannabe
gangsters who liked
342
00:15:32,273 --> 00:15:33,867
playing the tough guy.
343
00:15:36,438 --> 00:15:40,372
And yet, here I am, and I’m
about to get thrown out of jail
344
00:15:40,372 --> 00:15:41,900
into a swamp full
of crocodiles.
345
00:15:41,900 --> 00:15:43,174
Hey, if you don’t want
your freedom,
346
00:15:43,174 --> 00:15:44,966
I’m sure we can arrange
something.
347
00:15:44,966 --> 00:15:46,306
Okay.
348
00:15:47,240 --> 00:15:48,801
What do I do?
349
00:15:49,108 --> 00:15:51,273
I could throw
a violent outburst.
350
00:15:51,273 --> 00:15:53,372
I could punch a guard
or something.
351
00:15:53,372 --> 00:15:54,801
You know what?
352
00:15:57,834 --> 00:15:59,372
Did that do the trick?
353
00:16:01,801 --> 00:16:05,801
Actually, no.
All it did was piss me off.
354
00:16:05,801 --> 00:16:06,933
(buzzing)
355
00:16:06,933 --> 00:16:08,867
Well at least we know
there are bigger
356
00:16:08,867 --> 00:16:10,504
and scarier people in the mix
357
00:16:10,504 --> 00:16:13,273
which lines up
with Naz’s theory
358
00:16:13,273 --> 00:16:15,240
that Jake was put up to this.
359
00:16:16,504 --> 00:16:17,933
Hey...
360
00:16:17,933 --> 00:16:20,273
Maybe they could help us
connect the dots.
361
00:16:20,273 --> 00:16:22,306
I’ll try anything
at this point.
362
00:16:22,306 --> 00:16:25,042
...vacation saved, I could
take a trip to the Bahamas,
363
00:16:25,042 --> 00:16:27,141
maybe run into Adeline French.
364
00:16:27,141 --> 00:16:29,306
Or Clover English,
as she’s going by these days.
365
00:16:29,306 --> 00:16:33,438
Can I help you?
- Adeline French? You found her?
366
00:16:34,504 --> 00:16:35,966
Jaw-dropped, are we?
367
00:16:35,966 --> 00:16:38,471
Gobsmacked, perhaps?
Flabbergasted.
368
00:16:38,471 --> 00:16:40,108
Dumbfounded.
369
00:16:40,108 --> 00:16:42,108
Let us walk you through it.
Susan.
370
00:16:42,537 --> 00:16:44,042
We started from the beginning.
371
00:16:44,042 --> 00:16:45,537
Followed a thread.
372
00:16:45,537 --> 00:16:47,372
We looked into her mother.
We wanted to know
373
00:16:47,372 --> 00:16:50,471
if she got any calls or visitors
while in prison. Nada.
374
00:16:50,471 --> 00:16:53,273
Then we chased the threads
connected to everything
375
00:16:53,273 --> 00:16:56,504
I knew about her. Her love
of clothes. Her love of wigs.
376
00:16:56,504 --> 00:16:58,339
Her fear of eggs.
377
00:16:58,339 --> 00:17:00,669
I knew that she loved
the Caribbean islands
378
00:17:00,669 --> 00:17:03,438
and liked top-shelf Bordeaux.
379
00:17:03,438 --> 00:17:06,174
So I looked into
all of the fancy hotel bars
380
00:17:06,174 --> 00:17:07,834
in the Virgin Islands,
381
00:17:07,834 --> 00:17:09,933
got a hold of their security
coverage...
382
00:17:09,933 --> 00:17:13,240
Until eventually,
we found this
383
00:17:13,240 --> 00:17:15,108
on security footage
at an outdoor patio
384
00:17:15,108 --> 00:17:17,174
at Gemini Beach Club in
the Virgin Islands.
385
00:17:17,174 --> 00:17:19,471
(clapping)
Thank you, Susan.
386
00:17:19,471 --> 00:17:21,273
I’ve gotta say,
I am impressed.
387
00:17:21,273 --> 00:17:23,273
Well, it was a collective
effort from everyone involved
388
00:17:23,273 --> 00:17:25,240
in Badge Bitches.
- So just you and Susan here.
389
00:17:25,240 --> 00:17:26,339
Oh, there are other members.
390
00:17:26,339 --> 00:17:28,306
Sorry I’m late. What’d I miss?
391
00:17:30,207 --> 00:17:33,306
Okay, we gotta show this
to Fugitive Squad.
392
00:17:33,306 --> 00:17:35,405
I mean, they’ve been trying to
track Adeline down for months.
393
00:17:36,141 --> 00:17:39,603
This is exactly what we need
to do with Purple Rain.
394
00:17:39,603 --> 00:17:41,141
We need to go back
to the beginning
395
00:17:41,141 --> 00:17:42,636
and follow all the threads.
- Mm.
396
00:17:42,636 --> 00:17:44,372
Oh, so you’re saying
you just have copious amounts
397
00:17:44,372 --> 00:17:46,306
of hours to do this on your own?
- It’s tedious work.
398
00:17:46,306 --> 00:17:48,108
Uh, well, you know what?
Do you wanna sign up?
399
00:17:49,207 --> 00:17:52,372
Would you like to be a part
of Badge Bitches?
400
00:17:52,372 --> 00:17:54,405
- Uh...
- Mm-hmm.
401
00:17:54,405 --> 00:17:56,966
What are the requirements?
- Bi-weekly meetings.
402
00:17:56,966 --> 00:17:59,537
A very active and ongoing
demanding WhatsApp group chat.
403
00:17:59,537 --> 00:18:01,075
Whatever, just sign us up,
sign me up.
404
00:18:01,075 --> 00:18:02,471
Okay. I’ll get
the paperwork going
405
00:18:02,471 --> 00:18:06,504
and until then,
Badge Bitches, activate!
406
00:18:08,999 --> 00:18:12,174
Pretty fun. We’re getting
better at it. It’s great.
407
00:18:13,570 --> 00:18:15,174
(brakes squeaking)
408
00:18:27,669 --> 00:18:29,306
(sighs)
409
00:18:52,999 --> 00:18:55,933
Jake, it’s me.
I’m off work here.
410
00:18:59,273 --> 00:19:02,339
Jake, I recognized
the wallpaper from your video.
411
00:19:02,603 --> 00:19:04,240
If your grandma still
lived here, she’d tell you
412
00:19:04,240 --> 00:19:06,207
that you’re being very rude.
413
00:19:12,603 --> 00:19:15,273
Come on, man, I got pizza
and beer out here.
414
00:19:18,636 --> 00:19:20,636
You here to work
or you here to party?
415
00:19:21,240 --> 00:19:22,438
(sighs)
416
00:19:23,339 --> 00:19:25,636
Fine. I’m here to party.
417
00:19:34,339 --> 00:19:36,141
What have you got?
- Okay, so,
418
00:19:36,141 --> 00:19:37,504
we have this drug,
it’s called Purple Rain.
419
00:19:37,504 --> 00:19:39,042
It’s a cathinone,
sort of like bath salts.
420
00:19:39,042 --> 00:19:41,174
(both): But everything in it
is totally illegal.
421
00:19:41,174 --> 00:19:42,306
(laughing)
422
00:19:42,306 --> 00:19:43,669
You can’t get anything
past you.
423
00:19:45,075 --> 00:19:48,603
We’re gonna have to get a list
together of all the ingredients
424
00:19:48,603 --> 00:19:50,603
and then we’re gonna have to
track down all of the suppliers
425
00:19:50,603 --> 00:19:52,438
in the city and the province.
- In the country, really,
426
00:19:54,174 --> 00:19:57,306
There’s not enough Badge
Bitches. We need a shortcut.
427
00:19:57,306 --> 00:19:59,306
(sighs)
- Yeah, you’re right.
428
00:19:59,306 --> 00:20:02,141
We need someone
who understands the science.
429
00:20:03,240 --> 00:20:04,702
Like a scientist?
430
00:20:05,966 --> 00:20:10,537
A normal cathinone
is made by adding ethyl magnesium bromide
431
00:20:10,537 --> 00:20:13,504
to 3-methylbenzaldehyde.
Then oxidizing that
432
00:20:13,504 --> 00:20:16,240
with pyridinium chlorochromate
on silica gel
433
00:20:16,240 --> 00:20:19,405
and brominated with hydrobromic
acid to yield the bromo ketone.
434
00:20:19,405 --> 00:20:21,966
But something’s different
with Purple Rain.
435
00:20:21,966 --> 00:20:24,042
It’s very different.
- Of course.
436
00:20:24,042 --> 00:20:26,108
Its creator swapped
the standard pyridinium
437
00:20:26,108 --> 00:20:28,735
chlorochromate
with potassium permanganate.
438
00:20:28,735 --> 00:20:30,405
- Yay.
- I don’t get
439
00:20:30,405 --> 00:20:31,669
what you’re saying.
- It’s commonly used
440
00:20:34,042 --> 00:20:37,306
We looked through that file.
We didn’t see anything.
441
00:20:37,306 --> 00:20:39,339
Because maybe
your chemist wouldn’t buy
442
00:20:39,339 --> 00:20:41,471
potassium permanganate,
they would make it.
443
00:20:41,471 --> 00:20:44,075
It’s equivalent to making
pancakes from scratch
444
00:20:44,075 --> 00:20:45,504
instead of from the box.
- Oh.
445
00:20:45,504 --> 00:20:47,702
My guess is your chemist
bought both potassium
446
00:20:47,702 --> 00:20:49,669
and permanganic acid.
447
00:20:51,636 --> 00:20:56,471
There’s only three importers
who sell both chemicals.
448
00:20:56,471 --> 00:20:59,537
Just one guy imported a ton
of both to two aquarium shops.
449
00:20:59,537 --> 00:21:01,537
Aquarium shops? Let me see.
450
00:21:05,075 --> 00:21:06,999
Oh my God, oh my God, oh my God.
451
00:21:06,999 --> 00:21:09,174
It’s Fin City.
This is Jenn’s shop.
452
00:21:09,174 --> 00:21:12,042
Remember Ro’s friend, Jenn?
She owns Fin City.
453
00:21:12,042 --> 00:21:15,372
Look. There’s one in Toronto.
And one in Guelph.
454
00:21:15,768 --> 00:21:17,438
Oh my God.
455
00:21:17,768 --> 00:21:19,405
Tuesday’s working with Jenn.
456
00:21:22,075 --> 00:21:23,306
What about Ro?
457
00:21:29,570 --> 00:21:31,108
Steve, hey!
458
00:21:31,108 --> 00:21:32,570
You didn’t have to come
all the way down here,
459
00:21:32,570 --> 00:21:34,471
you could have just called.
- You sounded angry enough.
460
00:21:34,471 --> 00:21:36,108
It felt more urgent
than a phone call.
461
00:21:36,108 --> 00:21:38,075
Sorry, I just thought
that you went through my stuff
462
00:21:38,075 --> 00:21:40,636
to find the name of
our confidential informant.
463
00:21:41,141 --> 00:21:42,504
Why was that
your first thought?
464
00:21:42,504 --> 00:21:44,570
I don’t know, Steve.
I mean, come on, you’re like
465
00:21:44,570 --> 00:21:46,438
desperate to prove
yourself at work
466
00:21:46,438 --> 00:21:48,372
and now you’re working
with this Jayna person.
467
00:21:48,372 --> 00:21:50,240
I don’t know, I don’t know why.
468
00:21:50,240 --> 00:21:51,735
You don’t trust me?
469
00:21:52,108 --> 00:21:53,735
(distant siren)
470
00:21:55,735 --> 00:21:57,471
You don’t trust me.
471
00:21:59,636 --> 00:22:01,471
Ever think
it might have been Ro?
472
00:22:02,372 --> 00:22:05,240
She was on your computer the
other day looking up recipes.
473
00:22:06,240 --> 00:22:07,834
Ro was on my computer?
474
00:22:07,834 --> 00:22:09,702
To be fair, she was actually
looking up a recipe
475
00:22:09,702 --> 00:22:11,669
for Egyptian Foole.
But she was alone at the house
476
00:22:11,669 --> 00:22:14,438
when I got there,
so who knows how long she was on your computer.
477
00:22:14,438 --> 00:22:16,438
Oh, wow. Okay.
Uh, I have to go--
478
00:22:16,438 --> 00:22:18,570
But I want to know why
you’re so quick to blame me.
479
00:22:18,570 --> 00:22:20,273
You know what? Hey.
480
00:22:20,768 --> 00:22:23,141
We’re gonna talk about
this at home, you look--
481
00:22:23,141 --> 00:22:25,372
You’re... um, I gotta go
back to work. I gotta go.
482
00:22:28,405 --> 00:22:30,141
Kell? Kell.
483
00:22:30,141 --> 00:22:31,603
What’s up?
- Hey...
484
00:22:31,603 --> 00:22:33,273
Steve caught Ro on my computer.
485
00:22:33,273 --> 00:22:35,240
She said she was looking
at a recipe.
486
00:22:35,240 --> 00:22:37,603
Ooh, does she know
your password?
487
00:22:37,603 --> 00:22:40,108
Well, maybe she figured it
out, because, you know,
488
00:22:40,108 --> 00:22:42,108
she saw me punch it in
a few times and I just,
489
00:22:42,108 --> 00:22:43,834
I wasn’t that careful
around her.
490
00:22:44,504 --> 00:22:46,603
Maybe you should keep
not being careful.
491
00:22:47,141 --> 00:22:48,735
You let her find out
a few things that can
492
00:22:48,735 --> 00:22:51,405
lead her down a path.
- What? Really? Set up a trap?
493
00:22:52,174 --> 00:22:54,702
- Why not?
- Well, because, I just...
494
00:22:54,702 --> 00:22:58,108
Yeah. Why not.
Okay, how about this?
495
00:22:58,108 --> 00:23:02,570
Um... I will invite her and Jenn
over to dinner at mine
496
00:23:02,570 --> 00:23:04,306
tomorrow night with you and me.
497
00:23:04,306 --> 00:23:06,471
It would be a best friend
double date, nail her!
498
00:23:06,471 --> 00:23:09,504
Why put off tomorrow
what can be done today?
499
00:23:09,504 --> 00:23:11,702
I happen to know a few friends
coming together tonight
500
00:23:11,702 --> 00:23:14,207
for a certain surprise party.
501
00:23:14,570 --> 00:23:17,372
You figured it out?
- Mm-hmm.
502
00:23:17,372 --> 00:23:18,537
It’s a secret.
503
00:23:21,207 --> 00:23:23,372
(muffled music)
504
00:23:23,372 --> 00:23:25,273
(chuckling)
505
00:23:25,273 --> 00:23:26,669
Drink.
506
00:23:27,273 --> 00:23:28,702
Wow, Jake.
507
00:23:28,867 --> 00:23:31,339
You got Olympic skill level
over here.
508
00:23:31,339 --> 00:23:33,636
Yeah, it’s too bad
I couldn’t go pro.
509
00:23:33,636 --> 00:23:36,603
Remember how drunk you got
at Craig’s birthday party?
510
00:23:36,603 --> 00:23:38,867
You passed out before dark.
- Yeah.
511
00:23:38,867 --> 00:23:40,372
You drew a dick on my face.
512
00:23:40,372 --> 00:23:42,834
So good. With a Sharpie.
513
00:23:43,372 --> 00:23:46,537
School on Monday, dick outline
still on your cheek.
514
00:23:47,207 --> 00:23:49,240
Why don’t you let me help you
out of this, Jake?
515
00:23:50,207 --> 00:23:51,603
I can tell you’re scared.
516
00:23:52,240 --> 00:23:54,834
And you always are desperate
to have a good time
517
00:23:54,834 --> 00:23:56,504
any time you’re freaked out.
518
00:23:56,504 --> 00:23:58,900
Like that time, remember
we went to that school trip
519
00:23:58,900 --> 00:24:01,471
to Rouge Park,
got lost in the forest.
520
00:24:03,603 --> 00:24:07,702
so you could smoke that weed
that you found in your pocket.
521
00:24:07,702 --> 00:24:10,471
What about the time
when your mom got sick, huh?
522
00:24:11,339 --> 00:24:13,933
I get it, you can’t stand
being scared.
523
00:24:15,636 --> 00:24:18,900
Truth is, I miss you, man.
524
00:24:21,438 --> 00:24:23,438
Yeah, well, I’m here now.
525
00:24:23,438 --> 00:24:25,240
No, this isn’t you.
526
00:24:25,240 --> 00:24:27,306
You used to not be such a dork.
527
00:24:27,306 --> 00:24:28,867
You knew how to have fun.
528
00:24:29,471 --> 00:24:32,174
But that guy’s not here.
Where is he?
529
00:24:32,867 --> 00:24:35,339
He became an adult.
530
00:24:35,339 --> 00:24:38,339
Wanted to be a contributing
member of society.
531
00:24:38,669 --> 00:24:39,933
Right.
532
00:24:47,438 --> 00:24:50,207
Oh. Wow. It’s about time.
533
00:24:52,669 --> 00:24:54,801
Why don’t you tell me who
made you take this fall?
534
00:24:56,966 --> 00:24:58,735
Okay. So...
535
00:24:59,471 --> 00:25:02,603
The people I used to work with
wanted to expand, right?
536
00:25:03,240 --> 00:25:05,735
So they made a big promise
to some bad people,
537
00:25:05,735 --> 00:25:09,900
but then you guys
confiscated that promise
538
00:25:09,900 --> 00:25:11,834
and now everybody’s scrambling.
539
00:25:12,405 --> 00:25:13,933
Just tell me who they are.
540
00:25:13,933 --> 00:25:15,240
I can help you.
541
00:25:18,273 --> 00:25:19,504
Tell you what.
542
00:25:19,504 --> 00:25:21,240
If you want me to talk...
543
00:25:22,240 --> 00:25:23,636
beat me at this game.
544
00:25:25,207 --> 00:25:26,339
Drink.
545
00:25:28,273 --> 00:25:30,372
(humming)
546
00:25:34,570 --> 00:25:35,867
Tueli!
547
00:25:35,867 --> 00:25:37,834
Oh, Kelly. Hey.
- Sup.
548
00:25:37,834 --> 00:25:38,966
Hey. Hi.
- Hi.
549
00:25:38,966 --> 00:25:41,306
Hi, there you are. Hi.
550
00:25:41,306 --> 00:25:44,669
Hi. Ugh, you know,
I’ve been buzzing,
551
00:25:44,669 --> 00:25:46,504
buzzing,
thinking you were home.
552
00:25:46,504 --> 00:25:50,405
Uh, normally somebody passes
and let’s me in but not today.
553
00:25:50,669 --> 00:25:52,240
Pointless, right? Yeah.
554
00:25:52,240 --> 00:25:54,537
Um, I lost my keycard
so I was just kind of hoping
555
00:25:54,537 --> 00:25:55,933
someone would show up.
556
00:25:55,933 --> 00:25:58,537
Right. Right.
557
00:25:58,537 --> 00:26:01,834
Well, here I am.
- Thank you.
558
00:26:01,834 --> 00:26:03,405
Mm-hmm.
559
00:26:12,702 --> 00:26:15,273
- Open...
- Ugh, I’m opening it.
560
00:26:16,042 --> 00:26:18,372
(all): Surprise!
561
00:26:19,405 --> 00:26:22,999
Oh, wow, I am so blown away.
562
00:26:22,999 --> 00:26:26,834
What a surprise!
- You had no idea, right?
563
00:26:26,834 --> 00:26:30,570
Fooled you.
- Yeah... you sure did.
564
00:26:30,570 --> 00:26:32,339
You need a ladies’ night
to celebrate.
565
00:26:32,339 --> 00:26:34,273
Oh, Karina couldn’t be here,
she’s at home with Brixy,
566
00:26:34,273 --> 00:26:35,636
he’s got a cold.
- Okay.
567
00:26:35,636 --> 00:26:37,372
But, I have another surprise
for you.
568
00:26:37,372 --> 00:26:39,867
What? Let me guess,
a stripper?
569
00:26:39,867 --> 00:26:41,966
She was really glad
we invited her.
570
00:26:41,966 --> 00:26:45,900
You got me a girl? Ooh--
- Congratulations, honey!
571
00:26:45,900 --> 00:26:50,405
Oh, I haven’t seen you
in such a long time.
572
00:26:50,405 --> 00:26:53,900
Come on, you don’t have a hug
for your old mama?
573
00:26:55,933 --> 00:27:00,570
You guys know how to knock me
on my ass, don’t you?
574
00:27:00,570 --> 00:27:01,900
You know I don’t do parties,
right?
575
00:27:01,900 --> 00:27:04,339
But I just had to come and
celebrate the fact
576
00:27:04,339 --> 00:27:06,339
that you finally found yourself
a good man.
577
00:27:06,339 --> 00:27:08,834
And he found himself
a great woman, come on!
578
00:27:08,834 --> 00:27:11,306
I really appreciate it,
I really do.
579
00:27:11,306 --> 00:27:14,834
I see you all have met my mom,
Donna, I guess.
580
00:27:14,834 --> 00:27:18,504
She has kept us in stitches
for the last half-hour.
581
00:27:18,504 --> 00:27:21,471
She was telling us stories
about you and your sisters.
582
00:27:21,471 --> 00:27:23,537
(laughing)
583
00:27:23,537 --> 00:27:25,405
I bet. Sorry I missed it.
584
00:27:25,405 --> 00:27:28,669
Um, I need a drink,
585
00:27:28,669 --> 00:27:30,075
so, I’ll be right back.
586
00:27:30,570 --> 00:27:31,669
Continue the party.
587
00:27:31,669 --> 00:27:34,735
(laughing)
- Well, back to me.
588
00:27:34,735 --> 00:27:36,504
(laughing)
589
00:27:36,504 --> 00:27:38,042
Now, you think I’ve been
sharing stories?
590
00:27:38,042 --> 00:27:40,933
Girl, I have not told you
anything yet.
591
00:27:40,933 --> 00:27:42,768
You gotta get comfortable.
592
00:27:42,768 --> 00:27:44,669
aWhere did I put my drink?
Where’s my drink?
593
00:27:44,669 --> 00:27:47,405
Here, it’s over here.
- There you go. Okay.
594
00:27:47,405 --> 00:27:49,834
(overlapping chatter)
595
00:27:53,405 --> 00:27:54,537
Yeah...
596
00:27:57,405 --> 00:27:59,075
Alright. I win.
597
00:27:59,999 --> 00:28:01,570
Now talk.
598
00:28:01,570 --> 00:28:02,768
Hurry up.
599
00:28:03,372 --> 00:28:04,867
I’m not feeling so good.
600
00:28:05,570 --> 00:28:07,933
Oh my God, I love this song!
601
00:28:07,933 --> 00:28:10,405
(muffled music)
602
00:28:11,372 --> 00:28:13,570
Man, I can’t handle
drinking like I used to.
603
00:28:13,570 --> 00:28:14,702
(sighs)
604
00:28:14,702 --> 00:28:16,702
Yeah, man.
That’s not the booze.
605
00:28:16,702 --> 00:28:18,900
It’s probably the Purple Rain
I slipped into your drink
606
00:28:18,900 --> 00:28:20,669
a while ago.
607
00:28:20,669 --> 00:28:21,768
What?!
608
00:28:21,966 --> 00:28:23,108
Are you...
609
00:28:23,603 --> 00:28:24,933
Are you serious?
610
00:28:24,933 --> 00:28:27,636
Yeah, man. I’m dead serious.
611
00:28:28,405 --> 00:28:29,768
It’s gonna be a trip.
612
00:28:31,537 --> 00:28:32,669
Whew!
613
00:28:32,669 --> 00:28:34,372
Ha, ha, ha!
614
00:28:36,042 --> 00:28:37,768
(rhythmic music)
615
00:28:39,042 --> 00:28:40,933
(breathing deeply)
616
00:28:43,471 --> 00:28:45,108
(laughing)
- I never thought I’d
617
00:28:45,108 --> 00:28:48,801
see the day when
this one got married.
618
00:28:49,834 --> 00:28:52,933
I remember Kelly heading off
to school some Halloween,
619
00:28:52,933 --> 00:28:55,438
must have been about
second grade.
620
00:28:55,438 --> 00:28:58,702
She was dressed as Wonder Woman.
(all): Aw.
621
00:28:58,702 --> 00:29:00,438
She was wearing one
of my wigs,
622
00:29:00,438 --> 00:29:02,636
big cape made out of
a garbage bag,
623
00:29:02,636 --> 00:29:04,537
and I said to her, I said,
624
00:29:04,537 --> 00:29:07,669
"Why did you pick Wonder Woman?"
625
00:29:07,669 --> 00:29:09,042
You know what she said?
626
00:29:10,768 --> 00:29:14,933
Cool bracelet, fights bad guys,
627
00:29:14,933 --> 00:29:17,603
never has to get married.
628
00:29:17,603 --> 00:29:19,174
(cheering)
629
00:29:21,405 --> 00:29:24,141
Right. Is that before you went
on that trip to Cancun
630
00:29:24,141 --> 00:29:27,702
for a week then didn’t come back
for two months?
631
00:29:28,438 --> 00:29:31,141
You are right. You are right.
632
00:29:31,141 --> 00:29:34,570
I started interning at a little
pottery shop
633
00:29:34,570 --> 00:29:36,471
I stumbled onto.
634
00:29:36,471 --> 00:29:40,405
I was very caught up in finding
myself back then.
635
00:29:41,471 --> 00:29:45,570
But here I was, all along.
636
00:29:48,405 --> 00:29:49,504
(clears throat)
637
00:29:50,570 --> 00:29:53,801
So, um, speaking of
Wonder Woman,
638
00:29:53,801 --> 00:29:58,735
uh, did you know that
the creator also invented the polygraph?
639
00:29:58,735 --> 00:30:00,042
(gasping)
- No!
640
00:30:00,042 --> 00:30:01,438
Yeah, yeah.
641
00:30:01,438 --> 00:30:03,141
And a bit of a non sequitur,
642
00:30:03,141 --> 00:30:05,636
he was also into bondage
and submission.
643
00:30:05,636 --> 00:30:07,900
(laughing)
- Fascinating.
644
00:30:07,900 --> 00:30:10,900
Gloria, are you married?
- Me?
645
00:30:10,900 --> 00:30:13,867
Oh. No. I’ve never really
seen the point.
646
00:30:13,867 --> 00:30:18,702
For me, it only became, um,
legal in 2005.
647
00:30:18,702 --> 00:30:21,504
Respect. I am with you.
648
00:30:21,768 --> 00:30:23,735
I mean, I love men.
649
00:30:24,504 --> 00:30:25,867
And women.
650
00:30:27,669 --> 00:30:29,999
But I wouldn’t want
to be married to any of ’em.
651
00:30:29,999 --> 00:30:32,504
(laughing)
Am I right?
652
00:30:32,504 --> 00:30:33,900
You are right!
653
00:30:33,900 --> 00:30:35,933
This was a really,
really bad idea.
654
00:30:35,933 --> 00:30:37,537
Kelly, relax.
655
00:30:37,537 --> 00:30:39,240
Live a little, forgive a little.
656
00:30:39,240 --> 00:30:41,537
She’s not the same person
she was when we were kids.
657
00:30:41,537 --> 00:30:44,636
Why don’t you take five minutes
to find that out for yourself.
658
00:30:46,504 --> 00:30:47,999
(sighs)
659
00:30:57,834 --> 00:30:59,768
Are you sure she’s not
going to mind?
660
00:30:59,768 --> 00:31:01,900
Yeah, Kelly said, "Bring Ro".
661
00:31:01,900 --> 00:31:03,867
And then she said my friends
are her friends.
662
00:31:03,867 --> 00:31:05,900
You know, Ro,
and your friends are my friends,
663
00:31:05,900 --> 00:31:09,174
so guess what?
That makes all of us friends.
664
00:31:09,174 --> 00:31:11,141
Ro thinks I spend too much
time talking to fish
665
00:31:11,141 --> 00:31:13,141
and not enough time talking
to humans, so.
666
00:31:13,141 --> 00:31:14,636
I do think that.
667
00:31:15,669 --> 00:31:16,966
Your friends like tequila?
668
00:31:16,966 --> 00:31:18,504
Who doesn’t?
669
00:31:21,999 --> 00:31:23,570
(buzzing)
670
00:31:26,834 --> 00:31:28,570
I appreciate you inviting her.
671
00:31:28,570 --> 00:31:31,570
I’m the only person she has
in the world and it’s just...
672
00:31:31,570 --> 00:31:34,075
It’s a lot sometimes.
- Oh my gosh, no problem.
673
00:31:34,669 --> 00:31:36,108
Let’s get in there
and have some fun.
674
00:31:36,108 --> 00:31:37,504
Alright.
- Yeah.
675
00:31:37,504 --> 00:31:38,636
Yeah.
676
00:31:39,834 --> 00:31:42,273
(overlapping chatter)
677
00:31:42,273 --> 00:31:44,801
- Hi.
- Hello!
678
00:31:44,801 --> 00:31:45,900
Ah! Welcome!
679
00:31:45,900 --> 00:31:47,768
Come on! Come in.
680
00:31:49,636 --> 00:31:51,801
Jenn, don’t be shy.
Come on.
681
00:31:52,900 --> 00:31:54,834
Kelly, oh my God. Congratulations.
682
00:31:54,834 --> 00:31:56,933
It’s so great,
I’m so happy for you.
683
00:31:56,933 --> 00:31:59,042
Oh, thank you so much, Ro.
684
00:31:59,042 --> 00:32:01,735
Bit last minute, but so glad
you could make it.
685
00:32:01,735 --> 00:32:04,108
I’m sorry, you are?
- Jenn.
686
00:32:04,108 --> 00:32:06,273
Diamante. We were having
a taco night
687
00:32:06,273 --> 00:32:08,075
and then the next thing I know,
here we are.
688
00:32:08,075 --> 00:32:09,867
Is that Prometida tequila?
689
00:32:09,867 --> 00:32:12,966
Yes, ma’am, my favourite.
You wanna do shots with me?
690
00:32:12,966 --> 00:32:14,966
Please, yes.
691
00:32:14,966 --> 00:32:16,867
(laughing)
- Oh my gosh,
692
00:32:16,867 --> 00:32:19,042
I feel that headache
coming on.
693
00:32:20,075 --> 00:32:23,273
Uh, these are my bosses.
This is Ro Wells.
694
00:32:23,273 --> 00:32:25,669
Uh, she works with Steve
at the firm.
695
00:32:28,933 --> 00:32:31,735
Tonight, I’m here celebrating
friendship.
696
00:32:31,735 --> 00:32:34,900
- Oh, isn’t that nice?
- Okay, let me get you a drink.
697
00:32:34,900 --> 00:32:37,669
Yes, friend. Please.
698
00:32:37,669 --> 00:32:40,306
So you’re the friend
that works in the aquarium store, right?
699
00:32:40,306 --> 00:32:42,570
- That’s me.
- Is there a lot of money
700
00:32:42,570 --> 00:32:43,999
in that line of business, or...
701
00:32:43,999 --> 00:32:45,669
(chuckling)
- Why?
702
00:32:45,669 --> 00:32:46,999
You looking to switch careers?
703
00:32:46,999 --> 00:32:49,570
Hey, it’s always
a possibility, right?
704
00:32:49,867 --> 00:32:51,174
What?
705
00:32:51,174 --> 00:32:53,768
Your job’s way more exciting
than mine,
706
00:32:53,768 --> 00:32:56,141
busting big, bad, drug dealers.
707
00:32:56,141 --> 00:32:58,240
Sounds more fun than it is.
708
00:32:58,240 --> 00:33:00,669
You know, most drug dealers
are just people
709
00:33:00,669 --> 00:33:02,141
who ended up on the wrong path.
710
00:33:02,141 --> 00:33:04,207
That’s very compassionate
of you.
711
00:33:04,207 --> 00:33:06,240
Not a typical cop,
I take it.
712
00:33:06,240 --> 00:33:07,702
No.
713
00:33:07,702 --> 00:33:10,339
I try not to be.
- Stop! No! Wait!
714
00:33:10,339 --> 00:33:12,273
Halt for me, me... I join.
715
00:33:12,273 --> 00:33:14,042
Okay, here we go.
716
00:33:14,603 --> 00:33:15,768
Thank you.
(sighs)
717
00:33:15,768 --> 00:33:18,240
Alright!
- Ladies.
718
00:33:18,240 --> 00:33:21,240
Uh-uh-uh.
719
00:33:21,240 --> 00:33:22,702
Uh.
720
00:33:23,207 --> 00:33:24,702
Mm.
721
00:33:25,042 --> 00:33:27,273
- Mm.
- Uh--
722
00:33:27,273 --> 00:33:29,075
Mm...
723
00:33:29,075 --> 00:33:31,372
That’ll get
the party started. Mm.
724
00:33:32,669 --> 00:33:34,207
I’ll go share them around.
725
00:33:34,207 --> 00:33:35,867
My eyes are watering.
726
00:33:35,867 --> 00:33:37,174
Ugh.
727
00:33:38,933 --> 00:33:41,075
Did you get anything out of her?
728
00:33:41,075 --> 00:33:42,801
No. I’m still feeling her out.
729
00:33:42,801 --> 00:33:44,867
Plus, I am grateful
for anything to distract me
730
00:33:44,867 --> 00:33:47,207
from the guest
I was surprised with.
731
00:33:47,207 --> 00:33:48,669
What happened?
Did Tueli invite her mother?
732
00:33:48,669 --> 00:33:50,075
No, Adriana brought mine.
733
00:33:50,075 --> 00:33:52,108
That’s your mother?
- Yes, that’s mine.
734
00:33:52,702 --> 00:33:54,834
(soft music)
735
00:33:55,702 --> 00:33:57,372
(soft groaning)
736
00:34:01,438 --> 00:34:03,174
Whoa.
737
00:34:03,933 --> 00:34:05,174
(sighs)
738
00:34:09,273 --> 00:34:12,141
Oh gosh. Oh gosh.
739
00:34:13,867 --> 00:34:15,141
Oh no.
740
00:34:15,702 --> 00:34:17,669
Oh no, buddy.
741
00:34:18,900 --> 00:34:20,306
Buddy.
742
00:34:20,834 --> 00:34:22,405
I gave you too much.
743
00:34:22,966 --> 00:34:24,141
Yeah.
744
00:34:24,900 --> 00:34:27,141
You’re doing the zombie thing.
745
00:34:27,372 --> 00:34:29,174
Relax. Relax...
746
00:34:30,768 --> 00:34:31,867
It’ll pass.
747
00:34:34,174 --> 00:34:35,702
Guess what?
748
00:34:36,207 --> 00:34:37,900
I’m leaving town.
749
00:34:38,966 --> 00:34:41,999
Costa Rica is awesome, hm?
750
00:34:42,933 --> 00:34:44,372
Maybe a little obvious.
751
00:34:45,108 --> 00:34:48,339
Yeah, maybe Ecuador?
752
00:34:48,900 --> 00:34:50,702
Panama?
753
00:34:50,702 --> 00:34:55,240
Tree house in the forest,
hunker down and just...
754
00:34:57,339 --> 00:34:59,141
Makes you sharp--
- I see you.
755
00:34:59,141 --> 00:35:00,801
You can see things.
756
00:35:00,801 --> 00:35:03,405
I... see you.
757
00:35:03,867 --> 00:35:05,273
I see you.
758
00:35:05,273 --> 00:35:07,108
Hey Naz.
759
00:35:08,141 --> 00:35:12,174
Easy, Naz. Watch out, Naz.
check it out.
760
00:35:12,174 --> 00:35:14,207
I got a vision, Naz.
- Don’t.
761
00:35:14,207 --> 00:35:16,273
(chuckles)
- Trust me.
762
00:35:16,273 --> 00:35:17,867
Don’t!
763
00:35:20,339 --> 00:35:21,999
(chuckling)
764
00:35:23,141 --> 00:35:24,702
See?
765
00:35:26,108 --> 00:35:28,240
It’s making
the real you come out.
766
00:35:29,141 --> 00:35:30,339
You’re strong.
767
00:35:30,339 --> 00:35:32,141
You’re tough.
768
00:35:32,141 --> 00:35:33,900
I don’t like this, Jake.
769
00:35:35,240 --> 00:35:37,075
I don’t like this at all.
770
00:35:37,801 --> 00:35:40,768
It’s okay, man. It’s okay.
771
00:35:40,768 --> 00:35:44,174
Now listen. I gotta get this
for posterity.
772
00:35:44,174 --> 00:35:45,999
(chuckling)
773
00:35:45,999 --> 00:35:48,174
Hi, Nazeer,
774
00:35:48,174 --> 00:35:51,273
off his head
on Purple Rain.
775
00:35:51,273 --> 00:35:52,900
Stop! Stop!
776
00:35:52,900 --> 00:35:54,933
Your cop pals
are gonna love it.
777
00:35:54,933 --> 00:35:57,405
(laughing)
- Biggest cocaine arrest
778
00:35:57,405 --> 00:36:01,504
in Canadian history,
the mastermind right here,
779
00:36:01,504 --> 00:36:03,405
this woman right here.
780
00:36:03,405 --> 00:36:05,768
Oh, come on now,
it was nothing.
781
00:36:05,768 --> 00:36:08,174
Look, it was just five guys
sitting around
782
00:36:08,174 --> 00:36:09,273
picking their asses.
783
00:36:09,273 --> 00:36:12,933
All it took is one woman
with an opinion.
784
00:36:12,933 --> 00:36:14,339
A big opinion.
- Well--
785
00:36:14,339 --> 00:36:15,735
Yeah.
786
00:36:15,735 --> 00:36:18,471
- How much product?
- Ooh. How much product.
787
00:36:18,471 --> 00:36:20,867
I’ve seen the wire,
I know the lingo.
788
00:36:20,867 --> 00:36:22,372
Oh, come on, Ro,
you must have defended
789
00:36:22,372 --> 00:36:23,900
big drug dealers before.
790
00:36:23,900 --> 00:36:25,273
You know I don’t
kiss and tell.
791
00:36:25,273 --> 00:36:28,405
But if you women had
a hand in bringing them down,
792
00:36:28,405 --> 00:36:30,207
there’s no way I would have
stood a chance
793
00:36:30,207 --> 00:36:31,999
at getting them off.
- Well, that’s funny,
794
00:36:31,999 --> 00:36:33,933
because you got a crackerjack
lawyer at your firm
795
00:36:33,933 --> 00:36:36,801
who found a way to get
our whole case thrown out.
796
00:36:36,801 --> 00:36:38,174
Oh, that case was yours?
797
00:36:40,933 --> 00:36:44,405
Oh, what law school? I’m
thinking of going to law school.
798
00:36:44,405 --> 00:36:45,999
Oh, what about policing?
799
00:36:45,999 --> 00:36:47,273
You know, I thought
about policing,
800
00:36:47,273 --> 00:36:49,801
but not now that I have a baby.
- Why not?
801
00:36:49,801 --> 00:36:51,471
(overlapping chatter)
- She’s a mother--
802
00:36:51,471 --> 00:36:54,471
Okay, you know what?
Let’s not forget why we’re here,
803
00:36:54,471 --> 00:36:56,306
to cheers, Kelly.
804
00:36:57,075 --> 00:37:00,405
Congratulations on your
not so very secret engagement.
805
00:37:00,405 --> 00:37:02,306
(cheering)
806
00:37:06,306 --> 00:37:10,372
Okay, okay. I would like to--
807
00:37:10,372 --> 00:37:14,240
Oh, I love this song! Ugh!
808
00:37:14,240 --> 00:37:16,339
(laughing)
809
00:37:16,339 --> 00:37:20,108
I cannot hear this song
and not move!
810
00:37:20,108 --> 00:37:22,471
Mom, we can’t talk
when the music is so loud.
811
00:37:22,471 --> 00:37:26,768
Then don’t talk, dance.
Come on!
812
00:37:26,768 --> 00:37:29,174
(cheering)
813
00:37:29,174 --> 00:37:31,768
(overlapping chatter)
814
00:37:37,306 --> 00:37:40,108
(hip-hop music)
815
00:37:56,537 --> 00:37:58,570
(grunting)
816
00:37:58,570 --> 00:38:00,405
(screaming)
817
00:38:03,141 --> 00:38:05,273
(panting)
818
00:38:06,273 --> 00:38:08,471
Whoa, so cute.
819
00:38:08,471 --> 00:38:09,966
It’s a goby fish.
820
00:38:09,966 --> 00:38:12,108
I got it with Jenn.
We were what, 16?
821
00:38:13,174 --> 00:38:14,999
- Mm-hmm.
- She’s the goby, not me.
822
00:38:14,999 --> 00:38:17,207
- Show me yours.
- Ugh, no. That’s okay.
823
00:38:17,207 --> 00:38:19,471
She’s the pistol shrimp.
They’re best buddies.
824
00:38:19,471 --> 00:38:21,405
Like, symbiotic?
825
00:38:22,570 --> 00:38:24,240
(both): Mutualistic.
826
00:38:24,240 --> 00:38:25,570
Jinx, buy me a Coke.
827
00:38:25,570 --> 00:38:27,570
Show your tattoo. Do it.
- Ugh.
828
00:38:30,900 --> 00:38:33,834
Yeah, mutualism is the highest
form of symbiosis
829
00:38:33,834 --> 00:38:35,240
because, um, well, it’s...
830
00:38:35,240 --> 00:38:36,966
Both parties’ benefit.
831
00:38:36,966 --> 00:38:40,207
Goby and the shrimp,
they bond as juveniles
832
00:38:40,207 --> 00:38:42,141
and then they stay together
their entire lives.
833
00:38:42,141 --> 00:38:43,966
Just like me and Jenn.
834
00:38:44,405 --> 00:38:45,438
(knocking)
835
00:38:45,438 --> 00:38:46,570
I’ll get it.
836
00:38:46,570 --> 00:38:47,933
Yeah, thank you.
837
00:38:51,339 --> 00:38:53,405
- I’m here.
- Yes, please.
838
00:38:59,042 --> 00:39:00,372
- I have new--
- No, I know...
839
00:39:00,372 --> 00:39:01,669
- Purple Rain--
- No, shh, stop,
840
00:39:01,669 --> 00:39:04,174
’cause we have to do it
in there. Okay? Oh, God.
841
00:39:05,306 --> 00:39:08,306
I’m here with new information
on the Purple Rain case.
842
00:39:09,306 --> 00:39:11,900
- What are you doing?
- It’s about the informant.
843
00:39:11,900 --> 00:39:14,999
I don’t care, not at my
engagement party, give me this!
844
00:39:14,999 --> 00:39:18,141
Put it on my desk upstairs
and deal with it later, come on.
845
00:39:18,636 --> 00:39:21,504
(indistinct chatter)
846
00:39:33,339 --> 00:39:37,372
I gotta get her home,
she’s had way too much tequila.
847
00:39:37,372 --> 00:39:39,207
I’m gonna throw up.
- Wow.
848
00:39:39,207 --> 00:39:40,999
Okay. Uh, where’s your bathroom?
849
00:39:40,999 --> 00:39:43,339
There’s one that way
or upstairs, please.
850
00:39:43,339 --> 00:39:44,636
I’m just gonna take
her upstairs
851
00:39:44,636 --> 00:39:46,306
because this is already
embarrassing enough,
852
00:39:46,306 --> 00:39:48,471
you don’t need to see her
hurl her guts.
853
00:39:48,471 --> 00:39:50,504
Come on. There you go,
there you go.
854
00:39:51,471 --> 00:39:53,471
What are you two guys up to?
855
00:39:53,471 --> 00:39:55,966
(both): What are you
talking about?
856
00:39:55,966 --> 00:39:58,372
I am not ready
to shut this night down,
857
00:40:04,405 --> 00:40:08,537
- That’s a good idea!
- Tomorrow is another day.
858
00:40:08,537 --> 00:40:11,240
Excelsior!
859
00:40:11,240 --> 00:40:12,570
Come on!
860
00:40:13,141 --> 00:40:14,636
My baby...
861
00:40:14,636 --> 00:40:17,372
Mm, my baby.
- Yeah.
862
00:40:19,438 --> 00:40:21,504
- Bye.
- Bye.
863
00:40:23,372 --> 00:40:26,372
That woman was out of my life.
864
00:40:26,372 --> 00:40:29,603
She’s your mother, she’s
always gonna be in your life.
865
00:40:32,405 --> 00:40:34,669
Thank you. I love you.
866
00:40:35,900 --> 00:40:37,372
Say hi to my baby.
867
00:40:37,372 --> 00:40:40,966
Okay. That... that was a lot.
868
00:40:40,966 --> 00:40:43,405
Uh, Kelly, bravo.
869
00:40:43,405 --> 00:40:45,141
Sam, I love you.
870
00:40:45,141 --> 00:40:48,537
And Tequila Sheila, the Uber’s
on the way, we’re gonna go.
871
00:40:48,537 --> 00:40:52,273
Good luck with your drug busts
and your gang detangling.
872
00:40:52,273 --> 00:40:56,042
Good luck dismantling
the coral reefs of the world.
873
00:40:56,042 --> 00:40:58,636
Brush your teeth.
- Shall we?
874
00:40:59,999 --> 00:41:02,108
Let’s do this.
- Let’s do it.
875
00:41:07,075 --> 00:41:08,372
Wow.
876
00:41:08,999 --> 00:41:10,504
I guess Jenn sobered up
pretty quickly
877
00:41:10,504 --> 00:41:12,372
when we weren’t
watching her, huh?
878
00:41:14,999 --> 00:41:16,405
You okay?
879
00:41:17,339 --> 00:41:19,273
I just feel really stupid.
880
00:41:20,273 --> 00:41:22,042
I really liked Ro.
881
00:41:24,075 --> 00:41:26,306
She kind of made me feel like
less of a weirdo.
882
00:41:26,306 --> 00:41:29,372
- Mm.
- Kell, what’s wrong with me?
883
00:41:30,306 --> 00:41:31,504
What?
884
00:41:32,999 --> 00:41:34,636
Like, when will I ever learn?
885
00:41:34,636 --> 00:41:37,174
What are you supposed
to learn? Hmm?
886
00:41:37,174 --> 00:41:40,999
To never let anyone in?
To always have your walls up?
887
00:41:41,636 --> 00:41:44,999
No, honey, that’s no good.
Come here.
888
00:41:49,174 --> 00:41:51,141
You should take
your own advice.
889
00:41:51,141 --> 00:41:52,372
Your mom...
890
00:41:53,504 --> 00:41:55,141
She’s not so bad.
891
00:41:58,636 --> 00:42:00,207
Yeah.
892
00:42:01,141 --> 00:42:02,339
Maybe.
893
00:42:03,306 --> 00:42:05,603
(soft music)
894
00:42:38,570 --> 00:42:40,768
(grunting)
895
00:42:40,768 --> 00:42:43,504
(panting)
896
00:43:10,240 --> 00:43:11,735
Subtitling: difuze
897
00:43:11,785 --> 00:43:16,335
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.