All language subtitles for Party Down s03e01 Kyle Bradway Is Nitromancer.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,060 --> 00:00:21,310 Okay, to review, 2 00:00:21,510 --> 00:00:22,890 I want d'oeuvres what? 3 00:00:23,840 --> 00:00:25,640 What? Circulating. 4 00:00:25,840 --> 00:00:27,290 Yes, and eyes on... 5 00:00:27,490 --> 00:00:28,340 drinks. 6 00:00:28,540 --> 00:00:29,690 Drinks, right? 7 00:00:29,890 --> 00:00:32,250 And as always, on faces, yes, smiles, 8 00:00:32,450 --> 00:00:33,910 because our job here is to-- 9 00:00:34,110 --> 00:00:35,130 Sackson, we talked about this-- 10 00:00:35,330 --> 00:00:37,000 make the party what? 11 00:00:37,200 --> 00:00:38,370 Have food? 12 00:00:38,570 --> 00:00:40,000 Pop. Pop. 13 00:00:40,200 --> 00:00:41,150 - Make the party pop. - [door clatters open] 14 00:00:41,350 --> 00:00:43,480 Ah, ah, here's our client, Kyle Bradway, 15 00:00:43,680 --> 00:00:46,050 who tonight celebrates landing the role of Nitromancer 16 00:00:46,250 --> 00:00:48,570 in the movie Nitromancer. 17 00:00:48,770 --> 00:00:51,010 So yeah, tonight it's gonna be kind of a Hollywood crowd, 18 00:00:51,210 --> 00:00:53,640 so please, try not to stare, no selfies. 19 00:00:53,840 --> 00:00:55,410 Hey, Kyle, you've worked with me before, 20 00:00:55,610 --> 00:00:57,800 so you know that a Ron Donald team is always 100% prof-- 21 00:00:58,000 --> 00:00:59,150 [Kyle] Hey, Ron, I thought we talked 22 00:00:59,350 --> 00:01:00,850 about putting the posters in the main room. 23 00:01:01,050 --> 00:01:02,680 We did. Why? Hey, Roman. [snapping fingers] 24 00:01:02,870 --> 00:01:04,020 I told you to put the posters around the club. 25 00:01:04,220 --> 00:01:05,940 I chose not to. 26 00:01:06,140 --> 00:01:07,990 It's obvious that Kyle only hired Party Down 27 00:01:08,180 --> 00:01:10,030 so that he could taunt us with his success, 28 00:01:10,230 --> 00:01:11,420 and I will not play along. 29 00:01:11,620 --> 00:01:13,510 "What is a rebel? A man who says no." 30 00:01:13,710 --> 00:01:14,670 Albert Camus. 31 00:01:14,860 --> 00:01:16,990 "Just do it." Ron Donald. 32 00:01:17,190 --> 00:01:19,300 Okay? Come on, it's Kyle's big night. 33 00:01:19,500 --> 00:01:21,220 Yes, of course, the peak of an actor's craft, 34 00:01:21,420 --> 00:01:24,500 playing a himbo in a scuba suit from a children's cartoon book. 35 00:01:24,700 --> 00:01:27,000 Roman, come on, everybody knows superhero movies 36 00:01:27,200 --> 00:01:28,920 are so much more than that now, right? 37 00:01:29,120 --> 00:01:30,750 I mean, they're like our version of Greek myths. 38 00:01:30,950 --> 00:01:33,080 Epic dramas with deep stuff to say about real life. 39 00:01:33,270 --> 00:01:35,620 Deep stuff like, "The root of all evil 40 00:01:35,820 --> 00:01:37,540 is quirky supervillains." 41 00:01:37,740 --> 00:01:39,100 Oh, no, sarcastic voice. 42 00:01:39,300 --> 00:01:40,500 - Oh. - You got me. 43 00:01:40,700 --> 00:01:41,660 Name one real-life supervillain. 44 00:01:43,140 --> 00:01:44,370 I mean deep like in Spider-Man: 45 00:01:44,570 --> 00:01:47,290 "With great power comes great responsibility." 46 00:01:47,480 --> 00:01:49,590 An important message for your audience of unemployed virgins. 47 00:01:49,790 --> 00:01:51,330 Ah, okay, you know, hey, Roman, 48 00:01:51,530 --> 00:01:52,680 I know you guys used to razz each other, 49 00:01:52,880 --> 00:01:54,380 but not tonight, no razzing. 50 00:01:54,580 --> 00:01:55,950 Okay, well, tell him to stop razzing me, then. 51 00:01:56,150 --> 00:01:57,080 Well, he can razz you, okay? 52 00:01:57,280 --> 00:01:58,690 He's a paying client, 53 00:01:58,890 --> 00:02:00,250 which is why you cannot razz him, okay? 54 00:02:00,450 --> 00:02:01,470 Unless he wants you to. 55 00:02:01,670 --> 00:02:02,470 I do not want him to razz me. 56 00:02:02,670 --> 00:02:03,870 He doesn't want you to. 57 00:02:04,070 --> 00:02:05,300 Oh, so it's a pay-to-razz situation? 58 00:02:05,500 --> 00:02:07,070 How is that at all fair? 59 00:02:07,270 --> 00:02:08,680 It's called the free enterprise system. 60 00:02:08,880 --> 00:02:10,530 Look it up. 61 00:02:10,730 --> 00:02:13,420 [upbeat jazzy music plays] 62 00:02:13,620 --> 00:02:16,870 ♪ ♪ 63 00:02:17,960 --> 00:02:20,060 - [upbeat music playing] - [indistinct chatter] 64 00:02:20,260 --> 00:02:21,880 [Henry] No, honey, I told you. 65 00:02:22,960 --> 00:02:26,150 A guy I worked with way back, he got a movie. 66 00:02:26,350 --> 00:02:27,800 [person] Hey, wait up for me! I'm gonna park, okay? 67 00:02:28,000 --> 00:02:30,150 Yeah, I'll just do a lap and see you at the Jensens'. 68 00:02:30,350 --> 00:02:33,070 Okay. Okay. Bye, hon. Sorry. 69 00:02:33,270 --> 00:02:34,110 [bouncer] What was the name again? 70 00:02:34,310 --> 00:02:35,680 Pollard, Henry Pollard. 71 00:02:35,880 --> 00:02:37,160 [bouncer] How do you know Mr. Bradway? 72 00:02:37,360 --> 00:02:39,360 Is it, uh, Hardier Boys or OC: The Return? 73 00:02:39,560 --> 00:02:41,380 No, uh, from Party Down. 74 00:02:41,580 --> 00:02:42,380 [bouncer] Never heard of it. 75 00:02:42,580 --> 00:02:43,820 Is that on cable or something? 76 00:02:44,020 --> 00:02:45,690 It's a, uh, catering company. 77 00:02:45,890 --> 00:02:47,080 That's me right there, I think. 78 00:02:47,280 --> 00:02:49,700 That says Henny Pollarb. 79 00:02:49,890 --> 00:02:52,610 Or maybe Henry Pollard misspelled? 80 00:02:52,810 --> 00:02:55,310 Or Henny Pollarb's on the list and you're not. 81 00:02:55,510 --> 00:02:56,780 But are people named that, Henny? 82 00:02:58,350 --> 00:03:00,100 I mean, Henny Youngman, I guess. 83 00:03:00,300 --> 00:03:01,420 You answered your own question, pal. 84 00:03:01,620 --> 00:03:03,970 Okay, but his actual name is Henry. 85 00:03:04,170 --> 00:03:05,490 So Henny's a nickname, and it's really Henry Pollarb? 86 00:03:05,690 --> 00:03:07,090 Right. Pollard. 87 00:03:08,880 --> 00:03:10,260 This says Pollarb. 88 00:03:10,460 --> 00:03:12,760 - [dance music playing] - [indistinct chatter] 89 00:03:12,960 --> 00:03:13,750 [person] Shots, shots, shots! 90 00:03:15,490 --> 00:03:17,510 - So exciting! Ah! - [laughs] 91 00:03:17,710 --> 00:03:18,350 - Look at that guy. - [Kyle] Here he is. 92 00:03:18,550 --> 00:03:19,290 Look at this. Look at this. 93 00:03:19,490 --> 00:03:20,470 He was stuck outside. 94 00:03:20,660 --> 00:03:22,080 - Henry! - Get over here. 95 00:03:22,270 --> 00:03:24,560 - Hi. Hi, Lydia. - Henry! Oh! 96 00:03:24,760 --> 00:03:25,730 - Hey, Roman. - Hey. 97 00:03:25,930 --> 00:03:27,340 - Come here, you. - Hi, Constance. 98 00:03:27,540 --> 00:03:29,390 - Oh, so good to see you. - Now it's a Party Down reunion. 99 00:03:29,590 --> 00:03:31,430 Oh, just what everyone's dying for. 100 00:03:31,630 --> 00:03:33,040 [Lydia] Oh, I just love this stuff, 101 00:03:33,240 --> 00:03:36,090 reunions, get-togethers, catch-ups, do-agains. 102 00:03:36,290 --> 00:03:38,610 I love seeing people from the past 103 00:03:38,810 --> 00:03:40,350 and seeing people from the past 104 00:03:40,550 --> 00:03:42,050 see other people from the past. 105 00:03:42,250 --> 00:03:43,880 - Why? - I-- 106 00:03:44,080 --> 00:03:45,320 You know, this reminds me of a superhero movie 107 00:03:45,520 --> 00:03:46,690 that I was in, 108 00:03:46,890 --> 00:03:48,800 Bazoom, based on the Greek comic. 109 00:03:49,000 --> 00:03:51,240 Oh, and my director, Gorbe. 110 00:03:51,430 --> 00:03:53,060 - Mm. - Imagine a young 111 00:03:53,260 --> 00:03:56,110 Jan-Michael Vincent with a very dense mustache. 112 00:03:56,310 --> 00:03:58,020 - Hmm. - From old sea sponge money. 113 00:03:58,220 --> 00:03:59,070 - Huh. - He was killed 114 00:03:59,270 --> 00:04:00,640 in an accidental smothering... 115 00:04:00,840 --> 00:04:02,380 - Oh. - ...in a Corfu strip bar. 116 00:04:02,580 --> 00:04:03,940 We never finished the film. 117 00:04:04,140 --> 00:04:05,640 - Time. - Hmm. 118 00:04:05,840 --> 00:04:07,580 - Treasure every moment, Kyle. - Yeah. 119 00:04:07,780 --> 00:04:09,690 Sackson, what am I always saying? 120 00:04:09,890 --> 00:04:11,120 No personal business on company-- 121 00:04:11,320 --> 00:04:12,560 ah, group photo. 122 00:04:12,760 --> 00:04:14,350 - Come here! - [laughs] 123 00:04:14,540 --> 00:04:16,280 [indistinct chatter] 124 00:04:16,480 --> 00:04:17,590 Henry, Henry, hey. 125 00:04:17,790 --> 00:04:18,960 Okay, get the old team leader. 126 00:04:19,160 --> 00:04:20,440 You know, get the whole gang. 127 00:04:20,640 --> 00:04:22,090 Yeah, but were you in the gang? 128 00:04:22,290 --> 00:04:23,420 Weren't we the gang and you were more management? 129 00:04:23,620 --> 00:04:24,830 No, I was in the gang. 130 00:04:25,030 --> 00:04:26,880 I just gotta say, this is really inspiring. 131 00:04:27,080 --> 00:04:29,620 Like, you all used to work at Party Down, and now-- 132 00:04:29,820 --> 00:04:31,360 Yeah, I mean, I was you ten years ago, man. 133 00:04:31,560 --> 00:04:33,280 Now I'm Nitromancer. 134 00:04:33,480 --> 00:04:35,500 - I mean, Lydia's a manager. - Oh! 135 00:04:35,700 --> 00:04:36,980 Her daughter's breaking in in a big way. 136 00:04:37,180 --> 00:04:39,810 Escapade Dunfree starring in Spring Broken, 137 00:04:40,000 --> 00:04:42,240 - March sixth everywhere. - Yeah! 138 00:04:42,440 --> 00:04:44,110 And I'm an actress slash playwright. 139 00:04:44,310 --> 00:04:45,850 I'm also a widow... 140 00:04:46,050 --> 00:04:47,290 slash heiress, 141 00:04:47,490 --> 00:04:48,940 patron and donor of the arts, 142 00:04:49,140 --> 00:04:51,230 helping make dreams come true. 143 00:04:51,430 --> 00:04:53,040 And my dream is to be a waiter forever, 144 00:04:53,240 --> 00:04:55,360 so that's inspiring as well. 145 00:04:55,560 --> 00:04:56,690 You know what else is inspiring? 146 00:04:56,890 --> 00:04:57,870 Guess who's gonna become owner of Party Down. 147 00:04:58,070 --> 00:04:59,000 [Sackson] Oh, shit, is that Jack Botty? 148 00:04:59,200 --> 00:05:01,000 [Lydia gasps] It is Jack Botty. 149 00:05:01,200 --> 00:05:03,830 Escapade worked with him on Guardians: Infinity Sticks. 150 00:05:04,030 --> 00:05:05,160 [Kyle] Jack! Buddy, you made it. 151 00:05:05,360 --> 00:05:06,220 - Hey. - [Kyle] Thanks for coming. 152 00:05:06,420 --> 00:05:07,920 - Yeah, man. - What's going on? 153 00:05:08,120 --> 00:05:10,050 Hey, we gotta toast the new kid in the extended universe. 154 00:05:10,250 --> 00:05:11,450 Hey, just a drive-by for me tonight. 155 00:05:11,650 --> 00:05:12,860 I'm meeting my lady, and then we're heading to Pumice. 156 00:05:13,060 --> 00:05:14,230 That's why I want to be famous. 157 00:05:14,430 --> 00:05:15,670 I want to get reservations at Pumice. 158 00:05:15,870 --> 00:05:17,410 Dude, I'm not even that famous. 159 00:05:17,610 --> 00:05:18,540 I only got in 'cause I'm an investor. 160 00:05:18,740 --> 00:05:20,240 [Kyle] Oh. 161 00:05:20,440 --> 00:05:22,000 [Jack] Is that the-- 162 00:05:22,200 --> 00:05:23,680 "Are we having fun yet?" 163 00:05:23,870 --> 00:05:25,370 - [laughter] - Remember the beer ad? 164 00:05:25,570 --> 00:05:26,680 - He looks like that guy. - No, it's actually him. 165 00:05:26,880 --> 00:05:28,030 Well, that's what I was saying. 166 00:05:28,230 --> 00:05:29,200 Right on. All right, thanks, man. 167 00:05:29,400 --> 00:05:30,380 Hey, okay, let's wrap this up. 168 00:05:30,580 --> 00:05:31,160 Uh, Henry, what about you, buddy? 169 00:05:31,360 --> 00:05:32,680 You still acting? 170 00:05:32,880 --> 00:05:34,290 Uh, I'm a high school English teacher. 171 00:05:34,490 --> 00:05:35,900 Oh, nice. On what show? 172 00:05:36,100 --> 00:05:37,950 No, in real life. 173 00:05:38,150 --> 00:05:39,430 [Sackson] And we got it. 174 00:05:39,630 --> 00:05:40,740 - Yeah! - Whoo! 175 00:05:40,940 --> 00:05:43,170 - Bradway! - Chaps Hogan, 176 00:05:43,370 --> 00:05:44,870 - star of tomorrow! - [person] Is he somebody? 177 00:05:45,070 --> 00:05:46,290 - Hey, uh, thanks, man. - Yeah. 178 00:05:46,480 --> 00:05:47,570 And since you're just starting out, 179 00:05:47,770 --> 00:05:49,830 okay, so scene study: Armand Gerst. 180 00:05:50,030 --> 00:05:51,750 Um, best book on craft: 181 00:05:51,950 --> 00:05:53,100 Colin Farrell's The Courage to Be. 182 00:05:53,300 --> 00:05:54,620 - Now, we got-- - Nah, I'm-I'm not an actor. 183 00:05:54,820 --> 00:05:56,470 I-I do web content. 184 00:05:56,670 --> 00:05:58,930 Oh, like those little dance videos online? 185 00:05:59,130 --> 00:06:00,760 Yeah, for now, but-but I'm thinking of doing 186 00:06:00,960 --> 00:06:02,690 a-a brand pivot into, like, personality and-- 187 00:06:02,890 --> 00:06:03,650 Cool. Good luck with that, man. 188 00:06:03,850 --> 00:06:05,430 Uh-- 189 00:06:05,630 --> 00:06:06,500 - [Kyle] Whoo! - Great seeing the old gang, 190 00:06:06,700 --> 00:06:07,440 seeing what everybody's up to. 191 00:06:07,640 --> 00:06:09,290 I'm actually due at a thing. 192 00:06:09,490 --> 00:06:10,500 Hey, ooh, you want to see something so cool? 193 00:06:12,580 --> 00:06:14,400 - Wow. - Yeah. Wow is right, huh? 194 00:06:14,600 --> 00:06:15,940 And this is just a prototype, Henry. 195 00:06:16,140 --> 00:06:17,560 I'm gonna have a fleet of these, you know. 196 00:06:17,750 --> 00:06:19,170 I've upgraded the web page, so now you can 197 00:06:19,360 --> 00:06:21,250 leave a comment card on the web. 198 00:06:21,450 --> 00:06:22,710 [laughs] I'm meeting cool new chefs 199 00:06:22,910 --> 00:06:23,690 who are doing new foods. 200 00:06:23,890 --> 00:06:25,190 Foams, pastes, vapors. 201 00:06:25,390 --> 00:06:26,740 - Vapors? - Savory vapors. 202 00:06:26,940 --> 00:06:28,480 - Oh. - Lobster smoke, clam mist. 203 00:06:28,680 --> 00:06:29,650 It's amazing. 204 00:06:29,850 --> 00:06:32,480 I mean, that's the thing. 205 00:06:32,680 --> 00:06:35,620 I always had a vision, but I never got to do it my way. 206 00:06:35,820 --> 00:06:37,050 You know, even when I was warehouse manager, 207 00:06:37,250 --> 00:06:39,050 I had to bow down to that boss. 208 00:06:39,250 --> 00:06:40,580 You know? You gotta own, right? 209 00:06:40,780 --> 00:06:41,880 Otherwise, there's always someone up there 210 00:06:42,080 --> 00:06:44,310 messing with you, but as of tonight... 211 00:06:46,750 --> 00:06:48,280 - ...I'm the owner. - That's great, Ron. 212 00:06:48,480 --> 00:06:49,760 - It is, right? - Yeah. 213 00:06:49,960 --> 00:06:51,370 You know, financially, prestige, 214 00:06:51,570 --> 00:06:54,940 but also knowing that if you work hard, 215 00:06:55,140 --> 00:06:57,330 the system pays off. 216 00:06:57,530 --> 00:06:59,120 Anyway, you probably want to get back inside. 217 00:06:59,320 --> 00:07:00,620 [Henry] Uh, not really. 218 00:07:00,820 --> 00:07:02,140 I mean, as a failed actor, 219 00:07:02,340 --> 00:07:04,210 I've been to many friends-make-it-big parties, 220 00:07:04,410 --> 00:07:06,520 which is usually just them hanging out with their 221 00:07:06,720 --> 00:07:08,850 cool new crowd, who all ignore me. 222 00:07:09,040 --> 00:07:11,040 Well, that's the great thing, though, because pretty soon, 223 00:07:11,240 --> 00:07:12,890 that's gonna be me in with the cool crowd. 224 00:07:13,090 --> 00:07:14,570 [laughs] 225 00:07:14,770 --> 00:07:16,000 You know, life is funny, don't you think? 226 00:07:16,200 --> 00:07:18,090 I mean, ten years ago, I was gonna marry 227 00:07:18,290 --> 00:07:20,660 the owner's daughter and run Party Down for them. 228 00:07:20,860 --> 00:07:22,400 But then, you know, she meets a hot cop 229 00:07:22,600 --> 00:07:24,230 at a women's march, and boom. 230 00:07:24,430 --> 00:07:25,670 A- a twist of fate, right, 231 00:07:25,870 --> 00:07:27,490 can change the course of everything. 232 00:07:27,690 --> 00:07:29,650 Like, ten years ago, Casey Klein gets SNL, 233 00:07:29,850 --> 00:07:31,410 and now you're married to someone else. 234 00:07:31,610 --> 00:07:33,220 - Yup. - How's things? 235 00:07:33,420 --> 00:07:35,200 Yeah, uh, you know, teaching's all right. 236 00:07:35,400 --> 00:07:37,110 The kids haven't seen the fucking beer ad. 237 00:07:37,310 --> 00:07:38,940 - [chuckles] - Uh, we just bought a house. 238 00:07:39,140 --> 00:07:41,360 And when I roll those trash cans out Thursday nights 239 00:07:41,560 --> 00:07:44,880 with the neighborhood dads, I feel like I finally made it. 240 00:07:45,080 --> 00:07:46,250 - You know, middle-class dream. - [cell phone buzzes] 241 00:07:46,450 --> 00:07:48,430 Whoop! Gene Sleibs, world's greatest lawyer. 242 00:07:48,630 --> 00:07:50,430 How we looking, my man? 243 00:07:50,630 --> 00:07:52,390 What? What? Wh-wh-why? How'd that happen? 244 00:07:52,590 --> 00:07:54,240 No. What do you mean? 245 00:07:54,440 --> 00:07:55,780 Let me, uh--[clears throat] 246 00:07:55,980 --> 00:07:57,000 Let me find those numbers, and I'll, um-- 247 00:07:57,200 --> 00:07:58,050 I'll ring you right back. 248 00:07:58,250 --> 00:07:59,350 Everything okay? 249 00:07:59,550 --> 00:08:01,200 Hmm? Yeah. 250 00:08:01,400 --> 00:08:04,050 ♪ Line you up, give you a number ♪ 251 00:08:04,250 --> 00:08:05,730 - [Chaps] Dude, do you see this? - [Kyle] Hmm? 252 00:08:05,930 --> 00:08:07,340 Oh, no way. 253 00:08:07,540 --> 00:08:08,840 My old band, Karma Rocket. 254 00:08:09,040 --> 00:08:11,190 Aww, when you played at my wedding. 255 00:08:11,390 --> 00:08:13,410 [Kyle] Yeah, that's so cool. Where'd you find that? 256 00:08:13,610 --> 00:08:14,910 [Chaps] It's floating around on Twitter. 257 00:08:15,110 --> 00:08:17,590 There's a link, "Is Nitromancer a Nazi?" 258 00:08:17,790 --> 00:08:19,330 What? A Nazi? Why? 259 00:08:19,530 --> 00:08:21,200 Well, it was a Jewish wedding. 260 00:08:21,400 --> 00:08:22,850 The song was called "My Struggle." 261 00:08:23,050 --> 00:08:24,200 - So what? - My Struggleis also 262 00:08:24,400 --> 00:08:26,290 the title of Adolf Hitler's book. 263 00:08:26,490 --> 00:08:27,380 That guy wrote a novel? 264 00:08:27,580 --> 00:08:29,340 - Best seller, apparently. - Wow. 265 00:08:29,540 --> 00:08:30,210 Yeah, but I mean, the song's not even about that. 266 00:08:30,410 --> 00:08:31,300 No. 267 00:08:31,500 --> 00:08:32,520 "They brand you a star, 268 00:08:32,720 --> 00:08:34,740 "put you on that midnight train, 269 00:08:34,940 --> 00:08:37,220 line you up, give you a number, shoot you down." 270 00:08:37,420 --> 00:08:38,500 It's so clearly about your struggle in Hollywood. 271 00:08:38,700 --> 00:08:40,090 - What's the big deal? - Thank you. 272 00:08:40,290 --> 00:08:42,200 People just don't get poetic rock lyrics. 273 00:08:42,400 --> 00:08:43,090 - Mm. - You know? 274 00:08:43,290 --> 00:08:44,830 And that is sadly 275 00:08:45,030 --> 00:08:46,530 why the Doors never caught on. 276 00:08:46,730 --> 00:08:49,230 - [sighs] - Damn. 277 00:08:49,430 --> 00:08:51,100 Oh, yeah, I saw that. That's what happens. 278 00:08:51,300 --> 00:08:52,540 You get big, and then just stuff from your past 279 00:08:52,740 --> 00:08:53,890 comes out online. 280 00:08:54,080 --> 00:08:55,190 I already have my apology video 281 00:08:55,390 --> 00:08:56,970 all set up, just in case. 282 00:08:58,180 --> 00:08:59,850 Apology video? It's like, I didn't even do anything. 283 00:09:00,050 --> 00:09:03,110 Nitromancer, we meet at last. 284 00:09:03,310 --> 00:09:04,640 Karma Rocket! 285 00:09:04,830 --> 00:09:07,270 We were just talking about you guys. 286 00:09:07,470 --> 00:09:09,160 [newscaster] ...we look forward to more 287 00:09:09,360 --> 00:09:11,160 sci-fi martial arts action soon. 288 00:09:11,360 --> 00:09:13,430 Is Stabilizerstar Matt Bricker 289 00:09:13,630 --> 00:09:15,470 dating on-screen sidekick Casey Klein? 290 00:09:15,670 --> 00:09:17,390 Spokesmen for the couple were mum, 291 00:09:17,590 --> 00:09:19,210 but the chemistry between TV's favorite crime stopper 292 00:09:19,410 --> 00:09:21,610 and the quip-slinging hacker was on full display 293 00:09:21,810 --> 00:09:22,460 at the Broadway premiere of Andrew Lloyd Webber's... 294 00:09:22,660 --> 00:09:23,560 Weird, huh? 295 00:09:24,780 --> 00:09:25,950 Could've been one of us. 296 00:09:26,780 --> 00:09:28,750 - Sure. - [Roman] Casey made it big 297 00:09:28,950 --> 00:09:32,360 doing quips and zingers on some dumb show for boomer fascists. 298 00:09:32,560 --> 00:09:35,490 Kyle made it big prancing around in a scuba suit. 299 00:09:35,690 --> 00:09:37,450 You know, you make it big in this cultural void, 300 00:09:37,650 --> 00:09:39,670 it only proves that you suck on some level. 301 00:09:39,870 --> 00:09:41,980 Hmm, it's good that you're not bitter. 302 00:09:42,180 --> 00:09:43,720 I haven't even hit my intellectual peak. 303 00:09:43,920 --> 00:09:45,460 Toni Morrison didn't publish till she was 40. 304 00:09:45,660 --> 00:09:46,980 Proust, 43. 305 00:09:47,180 --> 00:09:49,330 I accept the possibility that I probably 306 00:09:49,530 --> 00:09:52,250 won't be appreciated in my lifetime. 307 00:09:52,450 --> 00:09:54,840 You know, if I get discovered as they're reviewing my papers 308 00:09:55,040 --> 00:09:57,730 after I die, well... I'll be fine with that. 309 00:09:57,930 --> 00:09:59,950 So you still doing mostly hard sci-fi? 310 00:10:00,150 --> 00:10:01,690 Yeah. You remember the magnum opus 311 00:10:01,890 --> 00:10:03,350 that I started on a roll of toilet paper? 312 00:10:03,550 --> 00:10:04,650 - Uh-uh. - [Roman] Well, that was just 313 00:10:04,850 --> 00:10:06,220 the beginning, and I'm just kind of tweaking 314 00:10:06,420 --> 00:10:08,610 one little thing, but then it's ready to sell. 315 00:10:08,810 --> 00:10:10,050 - And I still have my blog. - Yeah. 316 00:10:10,250 --> 00:10:11,290 Well, which is now a vlog 317 00:10:11,490 --> 00:10:12,960 'cause of my carpal tunnel incident. 318 00:10:13,160 --> 00:10:14,640 Cool. Hey, you know what? I should probably get going. 319 00:10:14,840 --> 00:10:15,820 - I have a dinner. - [Roman] Mm. 320 00:10:16,010 --> 00:10:17,620 Yeah. See you in 12 years. 321 00:10:17,820 --> 00:10:19,250 [Kyle] Fuck it, right? 322 00:10:19,450 --> 00:10:21,360 Henry, hey, you gotta meet Karma Rocket, dude. 323 00:10:21,560 --> 00:10:23,240 Eddie on drums, Teddy on bass. 324 00:10:23,430 --> 00:10:24,930 And on lead guitar, 325 00:10:25,130 --> 00:10:27,980 the mad genius himself, Miles! 326 00:10:28,180 --> 00:10:29,940 I mean, this guy isalternative indie rock. 327 00:10:30,140 --> 00:10:31,270 [Henry] Well, he looks it-- 328 00:10:31,460 --> 00:10:33,720 the hair, the sweet hand tattoos. 329 00:10:33,920 --> 00:10:34,940 [Kyle] Nah, I mean, he-he invented it. 330 00:10:35,140 --> 00:10:36,990 He invented alternative rock? 331 00:10:37,190 --> 00:10:38,690 Alternative indie rock. 332 00:10:38,890 --> 00:10:39,990 Alt ind could've been big. 333 00:10:40,190 --> 00:10:41,600 We were this close to getting signed 334 00:10:41,800 --> 00:10:43,170 when he got Hardier Boys. 335 00:10:43,370 --> 00:10:44,820 Yeah, I had to quit. Band broke up. 336 00:10:45,020 --> 00:10:46,650 I was like, "No!" 337 00:10:46,850 --> 00:10:48,350 That's the way it goes. 338 00:10:48,550 --> 00:10:50,390 One dream dies so another can live. 339 00:10:50,590 --> 00:10:51,500 Aw, thanks, dude. 340 00:10:51,700 --> 00:10:53,090 - Yo, Bradway. - Yeah? 341 00:10:53,290 --> 00:10:55,180 - Need you to meet someone. - Jaff, again, really? 342 00:10:55,380 --> 00:10:57,160 [scoffs] Agent beckons. 343 00:10:57,360 --> 00:10:58,750 I mean, it's been like this all night; it's wild. 344 00:10:58,950 --> 00:11:00,190 [Ted] Yeah, I gotta go anyways. 345 00:11:00,380 --> 00:11:01,710 It's the twins' birthday tomorrow, 346 00:11:01,910 --> 00:11:02,840 and our fucking Olaf just canceled. 347 00:11:03,040 --> 00:11:03,970 [cell phone dings] 348 00:11:04,170 --> 00:11:05,300 I'm on the Vegas shuttle at dawn. 349 00:11:05,500 --> 00:11:06,370 Vitamin expo, baby. 350 00:11:06,560 --> 00:11:08,020 [laughter] 351 00:11:08,220 --> 00:11:10,150 - I'm in vitamins. - Nice. See you guys. 352 00:11:10,350 --> 00:11:11,150 - [Eddie] Proud of you, buddy. - [Kyle] Thank you. 353 00:11:11,350 --> 00:11:12,680 You guys should stick around. 354 00:11:12,880 --> 00:11:14,200 It's gonna be a fun party. 355 00:11:14,400 --> 00:11:15,500 Excuse me, I have to return this. 356 00:11:17,280 --> 00:11:18,460 Sure. 357 00:11:18,660 --> 00:11:19,990 You know, it's funny. 358 00:11:20,190 --> 00:11:21,900 The thing they don't tell you 359 00:11:22,100 --> 00:11:24,510 about inheriting a huge sum of money 360 00:11:24,710 --> 00:11:26,100 is the positive side. 361 00:11:26,300 --> 00:11:28,470 I've found it very freeing. 362 00:11:28,670 --> 00:11:30,170 - [chuckles] - Mm-hmm. 363 00:11:30,370 --> 00:11:32,260 Linda! Congratulations. 364 00:11:32,460 --> 00:11:33,350 So I heard about your daughter's big-- 365 00:11:33,550 --> 00:11:35,090 Don't you mention my daughter, 366 00:11:35,290 --> 00:11:36,920 you sloppy, flopped-out pig's anus. 367 00:11:37,120 --> 00:11:38,640 - Got you. Point taken. - What the fuck? 368 00:11:38,840 --> 00:11:40,230 I expected a counter, 369 00:11:40,420 --> 00:11:42,860 not three rats' worth of rat diarrhea. 370 00:11:43,060 --> 00:11:44,690 No. No, you listen. 371 00:11:44,890 --> 00:11:46,620 This offer is like a shrimp's dick. 372 00:11:46,820 --> 00:11:48,580 It's dumb, like you. 373 00:11:48,780 --> 00:11:50,890 Yup. Yup. 374 00:11:51,090 --> 00:11:52,760 Okay, thanks, Pat. Bye. 375 00:11:52,960 --> 00:11:55,890 - Ugh, sorry, business call. - [laughs] 376 00:11:56,090 --> 00:11:58,330 I'm just setting up Escapade's latest, Proms Away. 377 00:11:58,530 --> 00:11:59,680 - Ooh. - Whew. 378 00:11:59,880 --> 00:12:01,250 I'm working on being meaner. 379 00:12:01,450 --> 00:12:03,200 I can see why they do it. It really works. 380 00:12:03,400 --> 00:12:04,160 - Yeah. - Could I have 381 00:12:04,360 --> 00:12:05,080 a white wine, please? 382 00:12:05,280 --> 00:12:07,230 Oh, it's so fun 383 00:12:07,430 --> 00:12:08,190 seeing the old gang again, right? 384 00:12:08,390 --> 00:12:10,260 Oh, yeah. 385 00:12:10,450 --> 00:12:11,600 - Is Casey Klein gonna be here? - [Constance groans] 386 00:12:11,800 --> 00:12:12,950 She's shooting in New York. 387 00:12:13,150 --> 00:12:14,560 Too big-time for the likes of us. 388 00:12:14,760 --> 00:12:16,390 That's a shame. 389 00:12:16,590 --> 00:12:18,940 Ooh. Poor Henry, right? 390 00:12:19,140 --> 00:12:20,980 Yeah, I mean, I was hoping they'd hook up tonight, 391 00:12:21,180 --> 00:12:22,790 you know, for old times' sake. 392 00:12:22,990 --> 00:12:24,050 Oh, wouldn't that have been wonderful? 393 00:12:24,250 --> 00:12:25,840 [Constance] It would. 394 00:12:26,040 --> 00:12:27,420 You know, I always rooted for them as a couple. 395 00:12:27,620 --> 00:12:29,250 - Me too. - Why? 396 00:12:29,450 --> 00:12:30,970 Wh--I don't un-- 397 00:12:31,170 --> 00:12:32,470 why, because they hooked up 398 00:12:32,670 --> 00:12:35,450 ten years ago on and off on a shit job? 399 00:12:35,650 --> 00:12:36,980 They never just dated 400 00:12:37,180 --> 00:12:39,500 or had a normal relationship. 401 00:12:39,700 --> 00:12:40,630 What if their bullshit got in the way 402 00:12:40,830 --> 00:12:42,420 of each of them finding the right person? 403 00:12:42,620 --> 00:12:44,590 Hmm? Why not root against them? 404 00:12:44,790 --> 00:12:46,120 Why root for them? 405 00:12:46,320 --> 00:12:48,250 Um, because they're both skinny. 406 00:12:48,450 --> 00:12:49,770 They both have brown hair. 407 00:12:49,970 --> 00:12:50,900 They could be brother and sister. 408 00:12:51,100 --> 00:12:53,250 It's just so romantic. 409 00:12:53,450 --> 00:12:54,600 She could wear his jeans no problem. 410 00:12:54,800 --> 00:12:55,870 [Lydia] Tiny mouths like... 411 00:12:56,070 --> 00:12:57,720 - [both babbling] - [Constance] Absolutely. 412 00:12:57,920 --> 00:12:59,740 And I think of them having sex sometimes. 413 00:12:59,940 --> 00:13:02,660 Okay, so-so-so I-I-I don't-- I don't understand 414 00:13:02,850 --> 00:13:04,180 how I'm now short ten grand. 415 00:13:04,380 --> 00:13:05,700 - We agreed on a price. - [Gene] Apparently 416 00:13:05,900 --> 00:13:07,360 there's a lien against Party Down 417 00:13:07,560 --> 00:13:09,970 that must be cleared by close, or the deal is void. 418 00:13:10,170 --> 00:13:11,690 Seems like Party Down's warehouse ordered plates 419 00:13:11,890 --> 00:13:13,560 a year ago but the invoice was never paid. 420 00:13:13,760 --> 00:13:15,800 But how-how is this just coming up now? 421 00:13:16,000 --> 00:13:17,980 [Gene] Well, I could give you some legal mumbo jumbo, 422 00:13:18,170 --> 00:13:20,850 but in plain English, I just kind of blooped over it. 423 00:13:21,050 --> 00:13:23,000 - Blooped over it? - [Gene] In law, you come across 424 00:13:23,200 --> 00:13:25,290 weird words all the time-- for instance, "lien." 425 00:13:25,490 --> 00:13:27,140 Usually I just bloop over 'em and it's fine, 426 00:13:27,340 --> 00:13:29,400 - but this time, well... - Jesus Christ, Gene. 427 00:13:29,600 --> 00:13:31,080 [Gene] I never said I was the world's greatest lawyer. 428 00:13:31,270 --> 00:13:32,320 That's your term. 429 00:13:32,510 --> 00:13:33,710 But the invoice, what happened? 430 00:13:33,910 --> 00:13:35,210 - What happened with-- - [Gene] You'd have to ask 431 00:13:35,410 --> 00:13:36,910 whoever was warehouse manager last year. 432 00:13:37,110 --> 00:13:38,810 I was, and I never-- 433 00:13:47,340 --> 00:13:48,400 [Gene] Ron, you there? 434 00:13:48,600 --> 00:13:50,530 Honey, I'm sorry, it-it-it-it, 435 00:13:50,730 --> 00:13:52,710 you know, went longer than I thought, and-- 436 00:13:52,900 --> 00:13:54,490 No, it's--no, go ahead and eat. 437 00:13:54,690 --> 00:13:56,580 I'll-I'll just-- I'll come after. 438 00:13:56,780 --> 00:13:59,670 - [text messages whooshing] - Wh-okay. Bye. 439 00:13:59,870 --> 00:14:01,520 I swear I wasn't eavesdropping. 440 00:14:01,720 --> 00:14:03,540 I went to sneak a smoke, which my boyfriend hates, 441 00:14:03,740 --> 00:14:05,410 and then I had a work email, which he really hates. 442 00:14:05,610 --> 00:14:07,980 - And now I'm oversharing-- - Which he hates? 443 00:14:08,180 --> 00:14:09,590 No, it's actually how we met. 444 00:14:09,790 --> 00:14:11,380 - Hmm. - Shoot, I'm totally spacing 445 00:14:11,580 --> 00:14:13,250 on your name. Evie. 446 00:14:13,450 --> 00:14:14,840 Henry, but I-I don't think we've met. 447 00:14:15,040 --> 00:14:15,850 Evie Adler, Logos Pictures. 448 00:14:17,330 --> 00:14:18,950 I swear I know you. [chuckles] 449 00:14:19,150 --> 00:14:20,990 Are you an actor? 450 00:14:21,190 --> 00:14:23,610 - Uh, once upon a time. - [Evie] That must be it. 451 00:14:23,810 --> 00:14:24,610 You must have read for the Defenderuniverse movies 452 00:14:24,810 --> 00:14:25,830 at some point. 453 00:14:26,030 --> 00:14:28,460 No? Max America, Red Glare? 454 00:14:28,660 --> 00:14:29,850 Any of the -mancer movies: Ecomancer, 455 00:14:30,050 --> 00:14:31,610 Hydromancer, Cryptomancer? 456 00:14:31,810 --> 00:14:33,350 Manputer? Guyote? 457 00:14:33,550 --> 00:14:34,530 - Nope. - [Evie] Okay. 458 00:14:34,730 --> 00:14:35,570 Thing with being a producer, 459 00:14:35,770 --> 00:14:36,970 you assume you've met everyone, 460 00:14:37,170 --> 00:14:39,190 so when you blank on a name, you panic. 461 00:14:39,390 --> 00:14:42,060 Anyway, Henry, nice to meet you for the first time. 462 00:14:42,260 --> 00:14:43,760 Bad habit. Gotta quit. 463 00:14:43,960 --> 00:14:44,790 Gotta quit. 464 00:14:55,540 --> 00:14:58,240 [traffic whooshing] 465 00:14:59,760 --> 00:15:01,600 [grunting] 466 00:15:01,800 --> 00:15:03,560 God damn it! 467 00:15:03,760 --> 00:15:05,170 God damn it! God damn it! 468 00:15:05,370 --> 00:15:07,910 - Damn it! - Uh, Ron? 469 00:15:08,110 --> 00:15:09,040 - Hey. - [Henry] You okay? 470 00:15:09,240 --> 00:15:11,040 Ye-yeah. I'm totally fine. 471 00:15:11,240 --> 00:15:12,150 [choking up] I'm not fine. 472 00:15:12,350 --> 00:15:14,070 I, uh--I-I'm short ten grand 473 00:15:14,270 --> 00:15:15,830 and I'm gonna lose Party Down. 474 00:15:16,030 --> 00:15:17,490 What? I thought it was a done deal. 475 00:15:17,690 --> 00:15:19,050 It was, yeah. 476 00:15:19,250 --> 00:15:21,400 And then something happened. 477 00:15:21,600 --> 00:15:23,490 Now I need ten grand by midnight, 478 00:15:23,690 --> 00:15:25,950 or the bid fails. 479 00:15:26,150 --> 00:15:29,720 Where am I going to find ten grand tonight? 480 00:15:29,910 --> 00:15:31,150 What about Constance? 481 00:15:31,350 --> 00:15:32,630 Didn't her husband leave her millions? 482 00:15:32,830 --> 00:15:34,570 Constance? No, that's great, Henry. 483 00:15:34,770 --> 00:15:36,640 I slave away for ten years to buy this company, 484 00:15:36,830 --> 00:15:38,200 only to be tied to hippie-dippie looney tune 485 00:15:38,400 --> 00:15:39,490 from planet Ding-Dong. 486 00:15:39,690 --> 00:15:40,750 Oh, why is this happening? 487 00:15:40,950 --> 00:15:42,230 It's like I'm cursed. 488 00:15:42,430 --> 00:15:43,330 Oh, my God. 489 00:15:45,030 --> 00:15:46,120 I never should have gone to the bathroom 490 00:15:46,320 --> 00:15:47,650 - in that old house. - You what? 491 00:15:47,850 --> 00:15:49,000 [Ron] There was this old house, 492 00:15:49,200 --> 00:15:50,300 and everybody said it was haunted, 493 00:15:50,500 --> 00:15:51,820 and they dared me to go take a shit in it, 494 00:15:52,020 --> 00:15:53,510 and I did. 495 00:15:54,730 --> 00:15:56,610 I don't know, Henry. I work it. I rise and grind. 496 00:15:56,810 --> 00:15:58,090 I hustle. What am I missing? 497 00:15:58,290 --> 00:15:59,290 - I mean-- - Oh. Okay. 498 00:15:59,490 --> 00:16:01,140 I got it. 499 00:16:01,340 --> 00:16:03,730 "Are we having fun yet?" That's you. 500 00:16:03,930 --> 00:16:05,060 That's what I know you from. 501 00:16:05,250 --> 00:16:06,840 Or am I crazy? 502 00:16:07,040 --> 00:16:07,840 - No, that was him. - No. Yup. 503 00:16:08,040 --> 00:16:09,360 Okay. I thought I was crazy. 504 00:16:09,560 --> 00:16:11,410 Anyway, sorry to bother you. Are you okay? 505 00:16:11,610 --> 00:16:13,520 Oh, is it-it-- 506 00:16:13,720 --> 00:16:14,760 no, it's just dye. 507 00:16:14,960 --> 00:16:16,370 I got a customer comment card 508 00:16:16,570 --> 00:16:19,310 that said I seemed "like a child," so I-- 509 00:16:19,510 --> 00:16:21,160 you know, I added some silver for gravitas. 510 00:16:21,360 --> 00:16:22,940 - I meant your hand. - What? 511 00:16:23,140 --> 00:16:24,070 - [Henry inhales sharply] - Oh. 512 00:16:24,270 --> 00:16:26,100 Ron, holy shit. 513 00:16:26,300 --> 00:16:27,900 Do you need me to bring you anything? 514 00:16:28,100 --> 00:16:28,990 [Ron] No, no. I've done this before. 515 00:16:29,190 --> 00:16:30,840 I just tape it. 516 00:16:31,040 --> 00:16:33,470 But, you know, if you do mean anything, uh, 517 00:16:33,670 --> 00:16:34,950 I-I can use an investor 518 00:16:35,150 --> 00:16:36,690 interested in the food service sector. 519 00:16:37,900 --> 00:16:39,610 What, are you kidding? 520 00:16:39,810 --> 00:16:41,830 My boyfriend, since he got money, 521 00:16:42,030 --> 00:16:44,530 it's like investing in this kind of thing is now his hobby. 522 00:16:44,730 --> 00:16:46,360 Bars, restaurants, food trucks, 523 00:16:46,560 --> 00:16:47,450 - CloudKitchens-- - Who's your boyfriend? 524 00:16:47,640 --> 00:16:49,750 - Jack Botty. - Wait, what? 525 00:16:49,950 --> 00:16:52,620 Yeah, if you want to--he loves talking about this stuff. 526 00:16:52,820 --> 00:16:53,840 You know what I mean? Like, yeah, sure, I made it. 527 00:16:54,040 --> 00:16:55,190 But I'm also gracious. 528 00:16:55,390 --> 00:16:56,540 You know, even to, like, nobodies, 529 00:16:56,740 --> 00:16:57,410 I'm gonna be like, "Hey, what up?" 530 00:16:57,610 --> 00:16:59,590 [chuckles] 531 00:16:59,790 --> 00:17:02,030 - Dude, you okay? - [Chaps] Yeah, I don't know. 532 00:17:02,220 --> 00:17:04,240 It's just like, we started in this biz at the same time. 533 00:17:04,440 --> 00:17:06,140 - Yeah. - We have the same agent. 534 00:17:06,340 --> 00:17:07,530 - Yeah. - [Chaps] Killed my callbacks. 535 00:17:07,730 --> 00:17:09,550 Chemistry read had mad chemistry. 536 00:17:09,750 --> 00:17:11,430 - Hell yeah. - I'm as ripped as you. 537 00:17:11,630 --> 00:17:12,410 Yeah, we're, like, the same level of ripped. 538 00:17:12,600 --> 00:17:13,600 That's why we're so tight, you know? 539 00:17:13,800 --> 00:17:15,430 We're practically the same guy. 540 00:17:15,630 --> 00:17:16,690 - Right. - Yeah. 541 00:17:16,890 --> 00:17:17,760 [Chaps] Which is why I keep thinking, 542 00:17:17,960 --> 00:17:19,480 like, why did you get Nitromancer 543 00:17:19,680 --> 00:17:21,220 and I didn't? 544 00:17:21,420 --> 00:17:23,160 Well, I worked it hard, 545 00:17:23,350 --> 00:17:24,260 never stopped believing, 546 00:17:24,460 --> 00:17:25,900 and guess what: it paid off. 547 00:17:26,100 --> 00:17:27,490 I worked it, never stopped believing, 548 00:17:27,680 --> 00:17:28,990 and it didn't pay off. 549 00:17:29,190 --> 00:17:30,790 Did you work it hard? 550 00:17:30,990 --> 00:17:32,010 Did it just come down to, like, 551 00:17:32,210 --> 00:17:33,750 a random twist of fate? 552 00:17:33,950 --> 00:17:35,190 - Yeah, I don't-- - Did God just, like, 553 00:17:35,390 --> 00:17:36,320 flip a coin? 554 00:17:36,520 --> 00:17:38,170 No. No, man. I mean, 555 00:17:38,370 --> 00:17:39,670 it's like, there's an order, you know? 556 00:17:39,870 --> 00:17:40,850 I deserved it. 557 00:17:41,050 --> 00:17:42,090 I got it. 558 00:17:42,290 --> 00:17:43,440 [Jaff] Yo, Kyle. 559 00:17:43,640 --> 00:17:44,550 - [Kyle] Yeah. - [Jaff] Hey. 560 00:17:44,750 --> 00:17:45,850 - Um, come here a second. - [Kyle] Yes. 561 00:17:46,050 --> 00:17:48,200 [indistinct chatter] 562 00:17:48,400 --> 00:17:50,160 Her boyfriend is Jack Botty? 563 00:17:50,360 --> 00:17:52,550 - Yeah. - Can you believe our luck, man? 564 00:17:52,750 --> 00:17:54,730 Henry, 20 minutes ago, I was gonna walk into the ocean, 565 00:17:54,930 --> 00:17:57,080 and now I'm gonna be business partners with Max America? 566 00:17:57,280 --> 00:18:00,560 I mean, talk about a twist of fate. 567 00:18:00,760 --> 00:18:03,350 [sighs] How glad are we you did that beer ad? 568 00:18:03,550 --> 00:18:04,470 - Thrilled. - [Evie] Ron! 569 00:18:07,560 --> 00:18:09,310 - Good luck. - Thanks, man. I don't need it. 570 00:18:09,510 --> 00:18:10,960 I've been training for this my whole life. 571 00:18:11,160 --> 00:18:12,180 She'll do the intro, right, 572 00:18:12,380 --> 00:18:13,490 and then I'll gush a little bit, 573 00:18:13,690 --> 00:18:14,970 you know, "Big fan," that kind of thing. 574 00:18:15,170 --> 00:18:17,270 And then I'll segue into Defenders: Wormhole, 575 00:18:17,470 --> 00:18:19,360 how I loved the big scene at the Met Gala. 576 00:18:19,560 --> 00:18:21,340 Spydor's minions steal the eternity rhombus. 577 00:18:21,540 --> 00:18:23,480 - You know the scene? - No. 578 00:18:23,680 --> 00:18:26,090 Point is, he'll still think we're talking about him, 579 00:18:26,290 --> 00:18:27,780 but now we're on my turf: 580 00:18:27,980 --> 00:18:29,980 parties, catering, event services, right? 581 00:18:30,180 --> 00:18:31,790 Cool new trends, and this guy's like, 582 00:18:31,990 --> 00:18:33,070 "Huh? What? What's going on?" 583 00:18:33,270 --> 00:18:34,330 And that's when I very subtly 584 00:18:34,530 --> 00:18:36,730 steer us towards a deal, man. 585 00:18:36,930 --> 00:18:38,640 Wow. Ron, I'm actually impressed. 586 00:18:38,840 --> 00:18:39,600 Yeah, well, it's what I do, Henry. 587 00:18:39,800 --> 00:18:40,280 - [Evie] Henry! - Yup. 588 00:18:40,470 --> 00:18:41,680 Come on. 589 00:18:44,600 --> 00:18:46,520 This is the cool catering guy I told you about. 590 00:18:46,720 --> 00:18:47,890 [Jack] Uh-oh, she thinks I'm cool, 591 00:18:48,090 --> 00:18:50,110 so clearly her judgment is suspect. 592 00:18:50,310 --> 00:18:51,960 Ron Donald, only slightly cool. 593 00:18:52,160 --> 00:18:53,530 And, Jack, let me just say up front, 594 00:18:53,730 --> 00:18:54,960 I'm a huge fan of your work. 595 00:18:55,160 --> 00:18:56,750 I'm a huge fan of Max America, 596 00:18:56,950 --> 00:18:58,010 and it is a real pleasure to shake your hand. 597 00:18:58,210 --> 00:19:00,080 - [bones crunch] - [shrieks] 598 00:19:00,280 --> 00:19:03,090 [crowd gasps] 599 00:19:04,360 --> 00:19:05,950 Ron? 600 00:19:06,150 --> 00:19:07,370 Is he dead? 601 00:19:07,570 --> 00:19:09,460 [person] Hey, buddy. You okay? 602 00:19:09,660 --> 00:19:11,630 Can you hear me? 603 00:19:11,830 --> 00:19:13,370 Oh, man, come on, let-let me help you up. 604 00:19:13,570 --> 00:19:14,850 [Ron] Ah! 605 00:19:15,050 --> 00:19:16,180 - I'm-I'm-I'm up. - All right, bud? 606 00:19:16,380 --> 00:19:19,990 Yup, yup. [groaning] 607 00:19:20,190 --> 00:19:22,080 Return that call okay? 608 00:19:22,280 --> 00:19:23,910 Oh, yup. 609 00:19:24,110 --> 00:19:24,890 Yeah, called 'em back. 610 00:19:25,080 --> 00:19:26,340 Oh. 611 00:19:26,540 --> 00:19:27,690 So are-are you still playing or... 612 00:19:27,890 --> 00:19:29,650 Nah. Work, mostly. 613 00:19:29,850 --> 00:19:31,520 - Oh. - Guitar Warehouse. 614 00:19:31,720 --> 00:19:33,350 - Oh, cool. - Sucks. 615 00:19:33,550 --> 00:19:35,220 - Okay. - [Miles] Mindless job, 616 00:19:35,420 --> 00:19:38,010 dildo boss who thinks he's some kind of business genius 617 00:19:38,210 --> 00:19:41,640 with "Rusty's Sales Do-Nows" and "Rusty's Sales Do-Nots," 618 00:19:41,840 --> 00:19:43,270 shit like that. 619 00:19:43,470 --> 00:19:44,490 Yeah, actually, kind of been there. 620 00:19:44,690 --> 00:19:46,540 Number one "Do," get a name. 621 00:19:46,740 --> 00:19:48,500 Personal sales connection. 622 00:19:48,700 --> 00:19:52,040 See, but to me, all these chodes are just a blur. 623 00:19:52,240 --> 00:19:56,030 Joe, Greg, Rob, Charlie, who-the-fuck-ever. 624 00:19:56,220 --> 00:19:58,460 These aren't tattoos. 625 00:19:58,660 --> 00:20:01,880 I write their names down so that I can remember. 626 00:20:02,080 --> 00:20:05,160 All those chords, the whole sound of alt indie, 627 00:20:05,360 --> 00:20:07,080 came from this hand. 628 00:20:07,280 --> 00:20:09,300 It's all I was ever good at. 629 00:20:09,500 --> 00:20:11,210 But then Kyle left, and that dream died. 630 00:20:11,410 --> 00:20:14,170 Now my left hand, my whole life, 631 00:20:14,370 --> 00:20:18,310 is just a tool to boost sales for fucking Rusty. 632 00:20:18,510 --> 00:20:20,050 You know, Kyle was half right 633 00:20:20,250 --> 00:20:21,780 when he said I was a mad genius. 634 00:20:23,700 --> 00:20:25,090 I am mad. 635 00:20:28,610 --> 00:20:30,180 Cool. 636 00:20:36,060 --> 00:20:37,230 [Miles] Fuck. 637 00:20:40,890 --> 00:20:42,900 So Nazis, yea or nay? 638 00:20:43,100 --> 00:20:44,550 No judgment either way. 639 00:20:44,750 --> 00:20:45,990 Just, as your agent, I should know. 640 00:20:46,190 --> 00:20:47,380 Nay. Jaff, come on, this was, like, 641 00:20:47,580 --> 00:20:49,170 a dumb mix-up, like, ten years ago. 642 00:20:49,360 --> 00:20:50,820 - It's nothing. - [Jaff] Yeah, no, I get it. 643 00:20:51,020 --> 00:20:52,650 It's just, the studio's been a bit jumpy 644 00:20:52,850 --> 00:20:54,130 since the Gary Duddis thing. 645 00:20:54,330 --> 00:20:55,260 - Uh, Gary Duddis? - [Jaff] Yeah. 646 00:20:55,460 --> 00:20:57,630 Played the space bigfoot on Orbs of Yu'ub, 647 00:20:57,830 --> 00:21:00,460 caught on mic ranting about Jews making kids into soup. 648 00:21:00,660 --> 00:21:01,700 Big mess for the studio. 649 00:21:01,900 --> 00:21:04,010 You really think it's that serious? 650 00:21:04,210 --> 00:21:05,830 - Who knows these days? - [both chuckle] 651 00:21:06,030 --> 00:21:07,440 But one way or another, we'll be fine. 652 00:21:07,640 --> 00:21:08,970 - Yes. - I didn't do all this 653 00:21:09,170 --> 00:21:10,030 fucking work to lose the Nitromancerdeal. 654 00:21:10,230 --> 00:21:11,490 - [laughs] - Thank you. 655 00:21:11,690 --> 00:21:13,540 But just to confirm, Nazis, yea or-- 656 00:21:13,740 --> 00:21:15,010 - Nay! - Nay. 657 00:21:17,660 --> 00:21:19,540 Be the light you want to see in your life. 658 00:21:19,740 --> 00:21:21,020 [door squeaks open] 659 00:21:21,220 --> 00:21:23,160 You are the only you. 660 00:21:23,350 --> 00:21:24,280 You're-- 661 00:21:25,890 --> 00:21:27,730 You're the only you--oh. 662 00:21:27,920 --> 00:21:30,140 Hey. Do, uh--do you need something? 663 00:21:30,340 --> 00:21:32,560 Ah, nah, just looking. Old times' sake, you know? 664 00:21:32,760 --> 00:21:34,780 - [chuckles] Oh, God. - Mm. 665 00:21:34,980 --> 00:21:36,170 I remember these trays. 666 00:21:36,370 --> 00:21:39,030 Oof. Crazy days. 667 00:21:41,300 --> 00:21:42,440 Hey, um, you know, earlier you were talking about, 668 00:21:42,640 --> 00:21:44,180 like, apology videos. 669 00:21:44,380 --> 00:21:46,660 Is that something you, like, know-know about, or... 670 00:21:46,860 --> 00:21:48,310 - Me? - Yeah. 671 00:21:48,510 --> 00:21:50,270 Oh, no, I-I just do little dance videos on my phone. 672 00:21:50,470 --> 00:21:51,880 No, okay, my bad. 673 00:21:52,080 --> 00:21:53,230 - Thanks, man. - Yeah, I'm being sarcastic. 674 00:21:53,430 --> 00:21:54,620 Oh, okay, I-I thought you were doing 675 00:21:54,820 --> 00:21:57,320 some sort of, like, Gen Z persona. 676 00:21:57,520 --> 00:21:59,470 Oh, no, you dissed my craft, so I'm giving you attitude. 677 00:21:59,670 --> 00:22:01,110 Your craft? What-what craft? 678 00:22:01,310 --> 00:22:02,500 Content. 679 00:22:02,700 --> 00:22:04,440 Little dance videos? 680 00:22:04,640 --> 00:22:06,630 It is so much more than that, okay? 681 00:22:06,830 --> 00:22:08,240 I've been doing content for years. 682 00:22:08,440 --> 00:22:09,850 I know enough about the craft to know 683 00:22:10,050 --> 00:22:12,030 that to answer the question you're too afraid to ask, 684 00:22:12,230 --> 00:22:14,690 yes, you need an apology video. 685 00:22:14,880 --> 00:22:16,080 For just some dumb misunderstanding? 686 00:22:16,280 --> 00:22:18,560 My mentor, BeeWee, he always used to say, 687 00:22:18,760 --> 00:22:21,300 "Good or bad, right or wrong, 688 00:22:21,500 --> 00:22:23,080 - nothing matters." - [Kyle] Right. 689 00:22:23,280 --> 00:22:24,300 [Sackson] I think what he was trying to say was, 690 00:22:24,500 --> 00:22:26,220 nothing matters except for attention. 691 00:22:26,420 --> 00:22:27,960 You have a lot of bad attention right now. 692 00:22:28,160 --> 00:22:30,610 You-you need some good attention to offset it. 693 00:22:30,810 --> 00:22:31,480 - An apology video? - [Sackson] Yeah. 694 00:22:31,680 --> 00:22:32,920 It's a rite of passage. 695 00:22:33,120 --> 00:22:33,790 All the big web celebs have done it: 696 00:22:33,990 --> 00:22:35,010 Dough Ray, Bryce T, 697 00:22:35,210 --> 00:22:36,400 Jeff'n'Stuff, Qbot, 698 00:22:36,600 --> 00:22:38,270 Je'Zazzle, Howzit, Grambles. 699 00:22:38,470 --> 00:22:39,710 I think I get it. 700 00:22:39,910 --> 00:22:40,780 - Thank you so much. - Yeah. 701 00:22:40,980 --> 00:22:42,970 Whew. Okay. 702 00:22:43,170 --> 00:22:44,100 [clears throat] 703 00:22:46,620 --> 00:22:47,540 Yo, yo, yo, yo-- 704 00:22:47,740 --> 00:22:49,760 Ugh, Jesus Christ. 705 00:22:49,960 --> 00:22:51,550 - Well, I wasn't done. - [Sackson] Look, you clearly 706 00:22:51,750 --> 00:22:53,070 have no idea what you're doing, 707 00:22:53,270 --> 00:22:55,070 so let me--let me help you. 708 00:22:55,270 --> 00:22:57,120 First things first, 709 00:22:57,320 --> 00:22:58,560 you want to make sure you come across 710 00:22:58,750 --> 00:23:01,120 as raw and sincere--hold this-- 711 00:23:01,320 --> 00:23:03,100 but not so raw or so sincere 712 00:23:03,300 --> 00:23:05,130 that it gets, like, weird. 713 00:23:05,330 --> 00:23:07,890 And not only do I want to apologize. 714 00:23:08,090 --> 00:23:09,390 I want to say this very clearly. 715 00:23:09,590 --> 00:23:10,980 Now, listen up. 716 00:23:11,180 --> 00:23:13,090 Nazis aren't cool. 717 00:23:13,290 --> 00:23:16,700 They weren't cool then, and they are not cool now. 718 00:23:16,900 --> 00:23:18,880 And as I'll tell anyone who will listen, 719 00:23:19,080 --> 00:23:20,530 that whole Nazi thing... 720 00:23:20,730 --> 00:23:22,230 [zipper scratches] 721 00:23:22,430 --> 00:23:24,540 P-Penny, can you-- can you not just stand there? 722 00:23:24,740 --> 00:23:26,820 Can you do something? Like, can you circulate? 723 00:23:27,020 --> 00:23:28,370 Sackson, can you circulate? 724 00:23:28,570 --> 00:23:30,110 Can you not just sta--oh, God. 725 00:23:30,310 --> 00:23:31,980 God damn it. 726 00:23:32,180 --> 00:23:33,890 I feel like I've said this constantly 727 00:23:34,090 --> 00:23:35,680 a goddamn million times. 728 00:23:35,880 --> 00:23:39,680 No personal business on company time! 729 00:23:39,880 --> 00:23:41,290 Circulate. Ah-ha-ha! 730 00:23:41,490 --> 00:23:43,120 Ow! 731 00:23:43,320 --> 00:23:44,200 Wasn't my phone. 732 00:23:46,900 --> 00:23:48,770 [wincing] 733 00:23:50,210 --> 00:23:52,000 [inhales sharply] 734 00:23:52,200 --> 00:23:53,830 [exhales heavily] 735 00:23:54,030 --> 00:23:56,000 Hey, Ron, do you have your stain stick? 736 00:23:56,200 --> 00:23:57,310 This is organic hemp, and look, 737 00:23:57,510 --> 00:23:59,960 I spilled cherry juice all over it. 738 00:24:00,160 --> 00:24:01,910 Oh. 739 00:24:04,050 --> 00:24:06,790 I'm sensing some distress here. 740 00:24:10,440 --> 00:24:12,460 - Constance. - Yeah? 741 00:24:12,650 --> 00:24:14,780 Uh, you know how you talked about being a donor 742 00:24:14,980 --> 00:24:17,530 and h-helping people's dreams come true? 743 00:24:17,720 --> 00:24:19,940 Oh, yes, very fulfilling work. 744 00:24:20,140 --> 00:24:22,070 Yeah, do you ever help with... 745 00:24:22,270 --> 00:24:23,550 small business? 746 00:24:23,750 --> 00:24:25,230 Well, as a patron of the arts, 747 00:24:25,430 --> 00:24:27,430 I mostly focus on the arts. 748 00:24:27,630 --> 00:24:28,860 Right, well, but if you think about it, 749 00:24:29,060 --> 00:24:30,450 you know, business is kind of an art. 750 00:24:30,650 --> 00:24:33,150 Is it? Uh, I don't know, Ron. 751 00:24:33,350 --> 00:24:36,310 It's more like politics. It's so compromised. 752 00:24:36,500 --> 00:24:38,810 Ugh, if we could only get the money out of business. 753 00:24:39,010 --> 00:24:40,400 You were in the film business. 754 00:24:40,600 --> 00:24:41,660 Yes, and it's a point of honor with me 755 00:24:41,860 --> 00:24:43,570 that I never made any money. 756 00:24:43,770 --> 00:24:45,010 - Okay, Constance, look. - Yes. 757 00:24:45,210 --> 00:24:47,450 - I'm-I'm-I'm-I'm in a jam. - Oh. 758 00:24:47,650 --> 00:24:49,320 Okay, I need ten grand by midnight, 759 00:24:49,520 --> 00:24:50,320 or I'm gonna lose Party Down. 760 00:24:50,520 --> 00:24:51,800 - Oh. - Yeah. 761 00:24:52,000 --> 00:24:53,370 So I was just thinking, 762 00:24:53,560 --> 00:24:54,710 you know, since we're old friends... 763 00:24:54,910 --> 00:24:57,410 - Yes. - ...maybe you can... 764 00:24:57,610 --> 00:25:00,200 - loan it to me. - Oh, Ron. My gosh. 765 00:25:00,400 --> 00:25:02,030 - Ten grand. Oof. - Yes. 766 00:25:02,230 --> 00:25:04,250 Between booking the Geffen 767 00:25:04,450 --> 00:25:06,770 and the shark carcass for Dino's installation, 768 00:25:06,970 --> 00:25:09,600 the bean bill for Tim's spiritual community, 769 00:25:09,800 --> 00:25:14,250 my available cash at hand is kind of low right now. 770 00:25:15,070 --> 00:25:16,640 - [Ron] Right. - [Constance sighs] 771 00:25:19,340 --> 00:25:20,960 You know what? I'm giving you ten grand. 772 00:25:21,160 --> 00:25:22,350 That's just how it is. 773 00:25:22,550 --> 00:25:24,610 - What? - I'm giving you ten grand. 774 00:25:24,810 --> 00:25:25,920 No, come on, you-- oh, are you kidding? 775 00:25:26,120 --> 00:25:27,700 Because you just said you didn't have it. 776 00:25:27,900 --> 00:25:29,450 Yeah, well, I'm gonna let my accountant work that out, okay? 777 00:25:29,640 --> 00:25:31,770 Because what is the point of having money 778 00:25:31,970 --> 00:25:32,750 if you can't help your friends, right? 779 00:25:32,950 --> 00:25:34,540 Ah! 780 00:25:34,740 --> 00:25:35,840 - Oh, I'm sorry. - That's all right. 781 00:25:36,040 --> 00:25:38,670 - Ah, this is gonna be fun. - [both laugh] 782 00:25:38,870 --> 00:25:39,850 We're gonna be like business partners. 783 00:25:40,050 --> 00:25:41,760 B-business partners? You-- 784 00:25:41,960 --> 00:25:43,460 wait, you said you didn't like business. 785 00:25:43,660 --> 00:25:45,810 Well, you know, when you said that business is like art, 786 00:25:46,010 --> 00:25:46,810 that got me thinking. 787 00:25:47,010 --> 00:25:49,060 Like, what if... 788 00:25:50,590 --> 00:25:52,640 [giggles] ...we hired a shaman? 789 00:25:52,840 --> 00:25:54,560 - Huh? - Yeah. 790 00:25:54,760 --> 00:25:55,540 - [Constance] Yeah? - Yes, well, that's something 791 00:25:55,740 --> 00:25:56,820 we should definitely consider. 792 00:25:57,020 --> 00:25:57,730 - We should. - [Ron] Yes-- 793 00:25:57,930 --> 00:25:59,390 Ten million dollars. 794 00:25:59,590 --> 00:26:01,090 Ten grand, right? 795 00:26:01,280 --> 00:26:03,870 A grand means a thousand. 796 00:26:04,070 --> 00:26:04,690 [Constance] Really? 797 00:26:06,430 --> 00:26:08,040 Well, that explains a lot. 798 00:26:10,390 --> 00:26:12,440 Hey, we're heading out to a dinner. 799 00:26:12,640 --> 00:26:14,100 Sorry it didn't work out with Jack. 800 00:26:14,300 --> 00:26:15,770 Uh, wow, it really didn't, did it? 801 00:26:15,970 --> 00:26:16,840 Well, it did a little. 802 00:26:17,040 --> 00:26:18,210 In a happy twist of fate, 803 00:26:18,410 --> 00:26:20,580 our caterer just fell out for Jack's surprise 44th. 804 00:26:20,780 --> 00:26:22,800 So it was nice to meet you, Henry. 805 00:26:23,000 --> 00:26:24,670 Yeah, have a-a good night. 806 00:26:25,880 --> 00:26:26,710 [cell phone dings] 807 00:26:31,500 --> 00:26:33,070 - Hey, man, um-- - Excuse me. 808 00:26:33,270 --> 00:26:34,730 Sorry, I-I-I was about to take off, 809 00:26:34,930 --> 00:26:36,340 but h-h-have you seen this? 810 00:26:36,540 --> 00:26:38,120 Mm. Yeah. No, it's nothing. 811 00:26:38,320 --> 00:26:40,210 And I'm out ahead of it with an apology vid. 812 00:26:40,410 --> 00:26:42,210 My agent says it's gonna be fine. 813 00:26:42,410 --> 00:26:44,220 And, you know, it's me. Stuff just kind of works out. 814 00:26:44,410 --> 00:26:46,670 Hey, uh, so Ron got really mad about the whole 815 00:26:46,870 --> 00:26:48,350 "personal business on company time" thing, 816 00:26:48,550 --> 00:26:50,610 so he completely smashed your phone, and I, uh... 817 00:26:50,810 --> 00:26:51,420 What? No, like, smashed to bits? 818 00:26:51,620 --> 00:26:52,700 ...couldn't post the video. 819 00:26:52,900 --> 00:26:54,140 Yeah, it's destroyed, but I found 820 00:26:54,340 --> 00:26:55,530 something really interesting. 821 00:26:55,730 --> 00:26:57,360 - [Chaps] I got it! Whoo! - [laughter] 822 00:26:57,560 --> 00:26:58,710 - I knew it! - He got it! 823 00:26:58,910 --> 00:27:00,930 Nitromancer,I deserved it. 824 00:27:01,130 --> 00:27:02,970 Wait. Uh, what's happening here? 825 00:27:03,170 --> 00:27:04,100 [Chaps] I got it! 826 00:27:04,300 --> 00:27:05,150 - Yes! - You earned this! 827 00:27:05,350 --> 00:27:06,150 I'm the new Nitromancer! 828 00:27:06,350 --> 00:27:07,410 Jaff! 829 00:27:07,610 --> 00:27:08,590 Jaff, what's going on? 830 00:27:08,790 --> 00:27:09,980 [Jaff sighs] 831 00:27:10,180 --> 00:27:11,590 I-I thought you said I'd be fine. 832 00:27:11,790 --> 00:27:13,770 Oh, no, I said we'd be fine, 833 00:27:13,970 --> 00:27:16,250 like, collectively, as an aggregate. 834 00:27:16,450 --> 00:27:19,250 It's @ghost emoji Sinister Manus. 835 00:27:19,450 --> 00:27:21,430 See, it's an anonymous Twitter account. 836 00:27:21,630 --> 00:27:22,730 The original source of the video 837 00:27:22,930 --> 00:27:24,260 and song links, 838 00:27:24,450 --> 00:27:26,480 and this account was created last Friday. 839 00:27:26,670 --> 00:27:28,370 The same day they announced Kyle as Nitromancer. 840 00:27:28,570 --> 00:27:30,780 - Yeah. - Sinister Manus? 841 00:27:30,980 --> 00:27:32,180 Sinister-- well, sinister man, maybe... 842 00:27:32,380 --> 00:27:33,980 Man, sinister... 843 00:27:34,180 --> 00:27:35,180 - ...man named Manus... - ...man... 844 00:27:35,380 --> 00:27:37,570 sinister man who is us. 845 00:27:37,770 --> 00:27:39,750 Several sinister men-- 846 00:27:39,950 --> 00:27:42,120 It's Latin, you dolts. 847 00:27:42,320 --> 00:27:44,190 Sinister manus. 848 00:27:44,390 --> 00:27:45,800 Left hand. 849 00:27:46,000 --> 00:27:48,890 Left hand? Left hand? 850 00:27:49,090 --> 00:27:50,010 I-- 851 00:27:51,270 --> 00:27:52,740 [Henry] Left hand. 852 00:27:52,940 --> 00:27:54,760 Left hand. 853 00:27:54,960 --> 00:27:57,160 [ominous music plays] 854 00:27:57,360 --> 00:28:00,900 Left... hand. 855 00:28:01,100 --> 00:28:02,320 Oh, my God. 856 00:28:02,510 --> 00:28:04,770 Miles from Karma Rocket. 857 00:28:04,970 --> 00:28:07,250 He blames Kyle for breaking up the band, 858 00:28:07,450 --> 00:28:10,000 and now his hand has no purpose. 859 00:28:10,200 --> 00:28:12,480 His guitaring hand, his left hand. 860 00:28:12,680 --> 00:28:13,910 Oh, my God. 861 00:28:14,110 --> 00:28:15,830 How could this happen? Why? 862 00:28:16,030 --> 00:28:17,130 Why me? 863 00:28:17,330 --> 00:28:18,090 [Miles laughs] 864 00:28:18,290 --> 00:28:19,180 [smooches] 865 00:28:19,380 --> 00:28:20,250 [blows sharply] 866 00:28:20,450 --> 00:28:22,400 [Roman] Oh, man. 867 00:28:22,600 --> 00:28:24,130 - Sinister Manus. - Sinister Manus. 868 00:28:25,790 --> 00:28:28,170 [eerie music plays] 869 00:28:28,370 --> 00:28:30,870 ♪ ♪ 870 00:28:31,060 --> 00:28:32,180 Whoa. 871 00:28:34,140 --> 00:28:35,720 [newscaster] And in Hollywood tonight, 872 00:28:35,920 --> 00:28:38,200 the studio behind the new Nitromancer franchise 873 00:28:38,400 --> 00:28:40,920 responded to concerns that actor Kyle Bradway 874 00:28:41,120 --> 00:28:43,570 had in the past espoused what some called 875 00:28:43,770 --> 00:28:45,380 white nationalist beliefs. 876 00:28:45,580 --> 00:28:47,510 - Shooting is expected... - Whoo. What a night. 877 00:28:47,710 --> 00:28:49,690 As-as if mine is even close to being over. 878 00:28:49,890 --> 00:28:51,950 I gotta review expenses. 879 00:28:52,150 --> 00:28:53,890 I gotta set meetings with new chefs. 880 00:28:54,090 --> 00:28:56,650 You know, running a company is not a walk in the park, fellas. 881 00:28:56,850 --> 00:28:57,780 How you doing with the comment card? 882 00:28:57,980 --> 00:28:59,050 Well, it keeps saying I'm a robot. 883 00:28:59,250 --> 00:29:00,870 Mm-hmm. 884 00:29:01,070 --> 00:29:03,140 [Roman] Hey, if it's any consolation, 885 00:29:03,340 --> 00:29:04,490 I gotta admit you were right. 886 00:29:04,690 --> 00:29:06,750 This whole Nitromancer saga 887 00:29:06,950 --> 00:29:08,490 played out just like a Greek drama. 888 00:29:08,690 --> 00:29:10,480 And there was even a real-life supervillain. 889 00:29:11,830 --> 00:29:13,280 I stand corrected. 890 00:29:13,480 --> 00:29:14,840 - Good night! - Good night, ladies. 891 00:29:15,040 --> 00:29:17,150 [Constance] Congratulations, Kyle. 892 00:29:17,350 --> 00:29:18,540 If only Casey could have been here. 893 00:29:18,740 --> 00:29:21,810 Oh, it would have been so romantic. 894 00:29:22,010 --> 00:29:23,680 Okay, guys, I'm going to head out. 895 00:29:23,880 --> 00:29:25,860 - Kyle, I'm so sorry. - [Ron] Uh, Henry, Henry. 896 00:29:26,050 --> 00:29:27,160 - [Henry] Yeah. - What a night. 897 00:29:27,360 --> 00:29:30,360 What a night for old Ronald Wayne Donald. 898 00:29:30,560 --> 00:29:31,510 Yeah, no, it's great. Congratulations, man. 899 00:29:31,710 --> 00:29:32,950 It's a long time coming. 900 00:29:33,150 --> 00:29:34,120 Yeah, yeah, yeah, and-and, Henry, 901 00:29:34,320 --> 00:29:35,800 I already booked a primo new gig. 902 00:29:36,000 --> 00:29:37,340 - Yeah? - Jack Botty's girlfriend 903 00:29:37,540 --> 00:29:39,300 hired us to do his birthday surprise party. 904 00:29:39,500 --> 00:29:42,050 It's... an amazing feeling 905 00:29:42,240 --> 00:29:44,660 to know that, for a fact, 906 00:29:44,860 --> 00:29:47,310 this year, 2020, 907 00:29:47,510 --> 00:29:49,880 is gonna be the best year of my life. 908 00:29:50,080 --> 00:29:51,270 [newscaster] ...contain an outbreak 909 00:29:51,470 --> 00:29:53,750 of what is being called a novel coronavirus. 910 00:29:53,950 --> 00:29:55,930 And studio officials remain optimistic 911 00:29:56,130 --> 00:29:58,500 for a big holiday opening Christmas '21. 912 00:29:58,700 --> 00:30:01,300 [upbeat jazzy music plays] 913 00:30:01,500 --> 00:30:04,230 ♪ ♪ 914 00:30:06,710 --> 00:30:09,900 [cell phone ringing] 915 00:30:10,100 --> 00:30:11,420 [Ron] Hello. Party Down Catering. 916 00:30:11,620 --> 00:30:12,820 How many I direct your call? 917 00:30:13,010 --> 00:30:14,110 One moment, please. 918 00:30:17,720 --> 00:30:19,070 [clears throat] 919 00:30:20,900 --> 00:30:22,990 Hello, this is Ron. How may I help you? 920 00:30:23,990 --> 00:30:25,480 Yes, of course we're open for business 921 00:30:25,680 --> 00:30:26,300 and ready to serve you. 922 00:30:29,780 --> 00:30:33,550 Yes, I just need your name and your event info, 923 00:30:33,750 --> 00:30:36,360 and I will help you get the party started. 924 00:30:36,560 --> 00:30:37,400 Ah! 925 00:30:38,440 --> 00:30:39,340 Fucking-- 926 00:30:39,540 --> 00:30:42,360 ♪ ♪ 927 00:31:18,740 --> 00:31:20,400 [person] T-R-E-E, tree. 928 00:31:20,450 --> 00:31:25,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.