All language subtitles for OBA-056 - Vacation – Burst With Adulterous Passion Hisae Yabe BBB+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,887 --> 00:00:07,754 Viagem para uma fonte termal. Relacionamento adultero no quente do vapor 2 00:00:54,397 --> 00:00:55,930 Aqui se sente muito bem 3 00:01:04,504 --> 00:01:05,637 Sim, muito feliz. 4 00:01:34,278 --> 00:01:35,945 Isso parece t�o incr�vel! 5 00:01:46,262 --> 00:01:47,995 Isso � realmente incr�vel! 6 00:01:53,843 --> 00:01:54,652 � bom, �? 7 00:02:01,632 --> 00:02:04,083 Estou ansiosa por isso! 8 00:02:14,220 --> 00:02:16,520 Ah�! Vamos descansar, certo? 9 00:02:24,443 --> 00:02:27,741 � realmente muito bonito. � mesmo. 10 00:02:30,889 --> 00:02:35,619 N�o fiquem ai do lado de fora, venham sentar-se aqui. 11 00:02:42,604 --> 00:02:46,271 Nada mal, n�o � mesmo? � lindo, ser� um �timo passeio. 12 00:02:48,791 --> 00:02:51,688 � lindo sim. Foi �timo ter vindo. 13 00:02:59,352 --> 00:03:00,352 O que? 14 00:03:06,276 --> 00:03:08,209 Muito legal! N�o �, meu bem? 15 00:03:11,629 --> 00:03:15,429 � realmente bom este tempo. � uma boa folga do trabalho. 16 00:03:17,442 --> 00:03:19,642 Basta olhar para ele como um pai. 17 00:03:20,063 --> 00:03:23,396 Voc� sabe, aqui a atmosfera � diferente do normal. 18 00:03:30,564 --> 00:03:32,897 Acho que vou relaxar daqui a pouco. 19 00:03:38,983 --> 00:03:47,941 Entenda que para mim ainda � dif�cil de separar, meu chefe de meu sogro, for�a do habito 20 00:03:57,898 --> 00:03:58,724 � verdade. 21 00:04:01,021 --> 00:04:03,088 Mas aqui, agora, somos fam�lia. 22 00:04:05,652 --> 00:04:08,919 Touko, est� sempre falando coisas boas sobre voc�. 23 00:04:12,714 --> 00:04:31,002 Voc� esta sempre preocupado. Reconhe�o �s serio e sempre est� preocupado com a empresa. 24 00:04:39,721 --> 00:04:41,023 Feliz? 25 00:04:44,841 --> 00:04:46,574 Acho que isso. Vamos l�? 26 00:04:50,847 --> 00:04:54,029 Tatsuro, voc� est� ouvindo? Tatsuro. 27 00:04:55,092 --> 00:04:56,822 Vamos agora. 28 00:05:13,931 --> 00:05:17,331 Cuidado com os p�s, est� escorregadio! Sim tomarei! 29 00:05:34,128 --> 00:05:37,920 � muito bom, aproveitem! 30 00:05:45,368 --> 00:05:48,328 Muito obrigado! 31 00:06:02,566 --> 00:06:05,185 � �timo, � grande. 32 00:06:12,929 --> 00:06:14,529 Hum, isso � bom! � sim. 33 00:06:16,997 --> 00:06:25,156 Por favor. Vamos beber. 34 00:06:32,217 --> 00:06:34,764 Isso � muito bom. 35 00:06:37,708 --> 00:06:43,297 A que hora � o jantar? �s 18 horas. 36 00:06:52,886 --> 00:07:01,856 Primeiro vamos ao sal�o ou vamos as fontes termais? 37 00:07:02,166 --> 00:07:03,999 Vamos beber o ch� primeiro. 38 00:07:12,651 --> 00:07:16,603 V�o na frente primeiro. Nos j� iremos 39 00:07:18,101 --> 00:07:21,267 Espere, vamos tamb�m! 40 00:07:22,083 --> 00:07:24,483 Esperamos voc�s. At� daqui a pouco. 41 00:07:32,642 --> 00:07:35,063 Este � um bom quarto. 42 00:07:41,290 --> 00:07:43,449 Bela mensagem. 43 00:07:45,849 --> 00:07:52,610 Seu pai � o chefe da empresa, ainda n�o consegui relaxar. 44 00:08:01,733 --> 00:08:07,180 Agora estamos aqui como fam�lia, � por isso que estamos juntos. 45 00:08:11,430 --> 00:08:19,202 � realmente, sinto muito, vou tentar n�o pensar mais nisso. 46 00:08:28,038 --> 00:08:32,219 Voc� vai conseguir, basta voc� falar quando se sentir desconfort�vel, tamb�m ajuda. 47 00:08:33,672 --> 00:08:45,077 Est� bem, depois de um bom banho termal, me sentirei mais descansado. 48 00:08:48,048 --> 00:08:53,055 Est� tamb�m � uma oportunidade para sairmos. 49 00:08:54,834 --> 00:09:00,919 Obrigado, no final vamos todos descansar, certo? 50 00:09:05,092 --> 00:09:13,720 Esta bem, vamos aproveitar este momento raro, n�o se preocupe mais comigo, ficarei bem. 51 00:09:27,430 --> 00:09:35,607 Da pr�xima vez seremos s� n�s dois. Estou ansiosa por isso. Estou ansiosa por isso. 52 00:10:15,253 --> 00:10:16,320 Venha logo, Tat. 53 00:10:19,165 --> 00:10:21,013 Voc� ali e eu aqui. Entendi. 54 00:10:21,633 --> 00:10:22,633 Te vejo depois. 55 00:10:26,893 --> 00:10:30,122 Obrigada! De nada! 56 00:11:28,599 --> 00:11:31,874 Yuuko. Mam�e. 57 00:11:32,774 --> 00:11:36,508 N�o h� ningu�m l�. Que sorte! 58 00:11:41,594 --> 00:11:46,839 Yuuko realmente cresceu. O que h� de errado? 59 00:11:49,544 --> 00:11:52,774 Sempre foi t�mida. 60 00:12:00,876 --> 00:12:05,276 � bom nos trazer a um lugar t�o legal, eu n�o sei nada sobre isso. 61 00:12:11,464 --> 00:12:12,908 Taro � t�o legal. 62 00:12:19,013 --> 00:12:24,574 � uma perda de tempo para Yuuko. Do que � que voc� est� falando? 63 00:12:29,640 --> 00:12:35,204 Estou me esfor�ando tamb�m. 64 00:14:09,006 --> 00:14:11,045 T�o legal! 65 00:14:22,974 --> 00:14:26,902 Como est�? Muito Bom. 66 00:14:27,989 --> 00:14:31,386 N�o esta muito quente? N�o, est� no ponto. 67 00:14:56,093 --> 00:14:57,323 � t�o suave. 68 00:15:08,006 --> 00:15:15,077 Como vai a Vida? Muito Feliz. S�rio? 69 00:15:18,847 --> 00:15:20,839 Isso � �timo! 70 00:15:31,800 --> 00:15:35,418 � muito escorregadiu. 71 00:15:46,093 --> 00:15:50,505 Tatsuro � muito bom. 72 00:15:51,807 --> 00:15:58,663 Tamb�m � muito bom no seu trabalho. 73 00:16:03,720 --> 00:16:13,648 Ent�o,! Eu n�o vejo isso. E voc� o que faz? 74 00:16:15,347 --> 00:16:21,942 Eu s� acho que ele � legal, mas ele � burro. Eu � que fa�o. 75 00:16:23,839 --> 00:16:26,239 Taro pode viver sem a nossa empresa. 76 00:16:26,553 --> 00:16:42,172 Isso mesmo. Sim, mas � bom estar na empresa. 77 00:16:43,657 --> 00:16:45,109 Sim. 78 00:16:52,292 --> 00:16:55,355 Ele � um bom marido. 79 00:17:00,030 --> 00:17:04,101 Estou t�o feliz por estar casada. 80 00:17:11,307 --> 00:17:16,101 Agora voc� n�o pode se separar. Absolutamente n�o. 81 00:17:35,022 --> 00:17:42,143 � t�o legal. Sim, eu nem mesmo estou cansada. 82 00:17:42,723 --> 00:17:47,482 Est� na hora de mudar. Mudar? 83 00:17:48,149 --> 00:17:57,704 N�o � uma boa ideia ficarmos juntos? Sim. 84 00:18:00,101 --> 00:18:10,013 N�o sei se o dinheiro dele est� bom. O sal�rio dele est� bom. 85 00:18:19,109 --> 00:18:26,122 Talvez esteja ocupado, mas � poss�vel. 86 00:18:29,109 --> 00:18:36,069 Mas eu n�o sei. N�o pense muito sobre isto. 87 00:18:37,998 --> 00:18:46,085 Vamos falar sobre isso da pr�xima fez. Estou ficando realmente cansada daqui. 88 00:18:47,331 --> 00:18:53,386 Sou eu tamb�m. � �timo que o local seja t�o grande. 89 00:19:10,982 --> 00:19:14,863 Parece delicioso, muito bom! 90 00:19:19,807 --> 00:19:21,926 � realmente. 91 00:19:22,292 --> 00:19:27,486 H� tantos pratos que fica dif�cil de escolher. 92 00:19:28,601 --> 00:19:32,426 Este peixe � muito bom. 93 00:19:35,974 --> 00:19:40,053 M�e. Obrigada. 94 00:20:00,165 --> 00:20:01,791 SA�DE! 95 00:20:04,712 --> 00:20:08,339 Isso � bom, vamos comer. 96 00:20:14,696 --> 00:20:17,664 Obrigado, Taro. 97 00:20:18,204 --> 00:20:22,045 Isso � muito bom, obrigada. 98 00:20:24,919 --> 00:20:27,116 Vamos comer. 99 00:20:28,895 --> 00:20:30,355 Desculpe. 100 00:20:31,236 --> 00:20:34,331 Qual voc� quer comer primeiro. 101 00:20:35,268 --> 00:20:37,029 Pai, me desculpe. 102 00:20:38,323 --> 00:20:45,370 E o vinho? Vai demorar? 103 00:20:47,847 --> 00:20:51,267 Este peixe � delicioso. 104 00:20:59,022 --> 00:21:02,132 � t�o bom. Sim, � muito bom. 105 00:21:04,339 --> 00:21:06,497 Este ensopado � bom. 106 00:21:11,831 --> 00:21:16,005 Fica una delicia, bem macio. Vale apena provar. 107 00:21:16,434 --> 00:21:19,045 Muita comida pai. 108 00:21:24,141 --> 00:21:28,156 Isso � �timo. Panela quente? � bom. 109 00:21:35,784 --> 00:21:38,823 � realmente delicioso. Sim. 110 00:21:42,901 --> 00:21:44,218 Hum! 111 00:21:51,665 --> 00:22:00,107 � bom. Coma bem. � realmente bom. 112 00:22:05,903 --> 00:22:07,291 � realmente bom. 113 00:22:22,776 --> 00:22:29,458 � bom! Papai bebe muito r�pido. 114 00:22:36,125 --> 00:22:37,902 Eu sinto muito. 115 00:22:40,172 --> 00:22:42,521 � um verdadeiro ac�falo. 116 00:22:45,331 --> 00:22:50,236 N�o beba muito! Tudo bem, beba voc� tamb�m. 117 00:22:51,339 --> 00:22:56,291 Eu n�o preciso disso. Vamos. 118 00:23:08,014 --> 00:23:10,331 Aceite um pouco mais. 119 00:23:11,831 --> 00:23:14,220 � uma delicia. 120 00:23:16,006 --> 00:23:21,156 Isso esta pronto? Penso que sim. 121 00:23:31,053 --> 00:23:35,894 Querido, voc� devia ir com mais calma. 122 00:23:37,673 --> 00:23:41,847 � algo que normalmente voc� n�o consegue. 123 00:23:46,871 --> 00:23:47,871 124 00:23:46,871 --> 00:23:49,696 N�o beba muito. 125 00:23:50,871 --> 00:23:56,934 Quando voc� se tornou uma bebedora t�o boa? Assim como o papai. 126 00:23:58,180 --> 00:24:00,101 Beba um pouco. 127 00:24:14,673 --> 00:24:19,140 Ei, ei! 128 00:24:21,300 --> 00:24:29,251 A empresa depende muito de voc�. 129 00:24:32,379 --> 00:24:40,315 Talentoso e bom car�ter. 130 00:24:42,006 --> 00:24:46,355 E ent�o com Yuuko. 131 00:24:49,292 --> 00:24:53,101 A empresa agradece voc�. 132 00:24:55,038 --> 00:24:58,743 Eu estou muito feliz por mim. 133 00:25:10,911 --> 00:25:17,347 � bom. Meu marido bebe demais. Eu quero um pouco tamb�m. 134 00:25:17,712 --> 00:25:21,275 J� bebeu, realmente, muito Yuuko. 135 00:25:21,522 --> 00:25:26,061 N�o beba muito. 136 00:25:37,680 --> 00:25:39,632 A onde est� indo? 137 00:25:42,720 --> 00:25:46,537 Pai, pai? Como voc� est�? 138 00:25:46,911 --> 00:25:48,886 Estou dormindo. 139 00:25:50,014 --> 00:25:52,799 Eu n�o posso evitar. 140 00:25:55,735 --> 00:26:00,078 Desculpe-me. � sempre o mesmo. 141 00:26:03,260 --> 00:26:06,331 Como voc� est�? Est� bem? 142 00:26:06,927 --> 00:26:12,743 Voc� deve estar b�bado. N�o, eu n�o estou. 143 00:26:13,236 --> 00:26:15,903 Vamos beber? N�o! Voc� j� bebeu demais. 144 00:26:23,030 --> 00:26:28,137 Taro me desculpe. Ela � sempre assim. 145 00:26:28,950 --> 00:26:34,116 Alco�latra como o pai. 146 00:26:41,014 --> 00:26:43,751 Como est� indo? 147 00:26:49,490 --> 00:26:52,474 Est� quente. 148 00:26:54,276 --> 00:26:56,664 Espera Yuuko. 149 00:26:56,823 --> 00:27:01,966 Sogra, me desculpe. Sinto muito, Tatsuro. 150 00:27:05,911 --> 00:27:09,529 Eu n�o posso ajud�-los. 151 00:27:10,014 --> 00:27:17,664 Eles bebem o tempo todo e depois dormem. 152 00:27:28,077 --> 00:27:33,529 Meu marido � realmente... Desculpe-me. 153 00:27:37,379 --> 00:27:41,537 Tatsuro ainda est� aqui 154 00:27:44,497 --> 00:27:46,156 Anime-se tamb�m. 155 00:27:59,236 --> 00:28:00,966 Desculpe-me. 156 00:28:02,815 --> 00:28:10,497 � um p� no saco ficar cuidando disso, n�o �? 157 00:28:11,403 --> 00:28:16,305 N�o � nada. Voc� � muito legal. 158 00:28:26,887 --> 00:28:32,561 Na verdade h� algo que quero lhe falar. 159 00:28:35,553 --> 00:28:45,370 Este n�o � um bom lugar, podemos sair? Sim. 160 00:29:22,387 --> 00:29:24,243 O que � isso? 161 00:29:44,109 --> 00:29:52,902 Eu tenho me segurado, mas n�o posso mais me segurar. 162 00:29:54,696 --> 00:29:56,529 Eu gosto da sogra. 163 00:30:00,522 --> 00:30:06,101 Eu tamb�m amo a Yuuko. 164 00:30:07,323 --> 00:30:12,982 Mas isso � outra coisa, eu amo mam�e. 165 00:30:13,125 --> 00:30:20,188 Eu n�o posso evitar. Voc� est� b�bado. 166 00:30:21,466 --> 00:30:25,253 M�e eu... N�o posso. 167 00:30:27,236 --> 00:30:29,093 Darang... 168 00:30:36,466 --> 00:30:43,910 Tudo bem? Na verdade n�o. 169 00:30:44,188 --> 00:30:52,045 A empresa precisa de mim. 170 00:30:53,934 --> 00:31:01,450 Eu posso sair tamb�m. O que est� acontecendo. 171 00:31:02,847 --> 00:31:06,394 Voc� bebeu demais. 172 00:31:06,736 --> 00:31:14,378 Eu amo mam�e demais, voc� entende? 173 00:31:18,942 --> 00:31:24,251 Voc� est� b�bado. 174 00:31:26,006 --> 00:31:29,053 Tatsuro, pare! 175 00:31:29,990 --> 00:31:33,577 N�o estou apaixonado por Yuuko. 176 00:31:34,252 --> 00:31:35,385 Isso � diferente. 177 00:31:52,236 --> 00:31:58,196 Voc� quer fugir? N�o vai funcionar. 178 00:32:09,307 --> 00:32:13,132 Taro, controle-se. 179 00:32:13,958 --> 00:32:17,315 Eu estive pensando sobre a mam�e. 180 00:32:22,633 --> 00:32:25,418 N�o, estupido! 181 00:33:35,395 --> 00:33:37,537 Pare com isso! 182 00:33:58,530 --> 00:34:00,426 Da, ti amo. 183 00:34:06,355 --> 00:34:11,228 N�o podemos fazer isso. Eu sei disso. 184 00:34:17,851 --> 00:34:20,883 Vou continuar enquanto mam�e ouvir. 185 00:34:30,362 --> 00:34:38,029 Caso contraria a empresa do sogro j� teria falido. 186 00:34:38,911 --> 00:34:40,243 Tudo bem? 187 00:34:46,656 --> 00:34:49,521 Isso � muito perturbador para mam�e, n�o � ? 188 00:35:22,006 --> 00:35:25,942 N�o posso. Vamos l�. 189 00:38:18,942 --> 00:38:20,053 Tudo bem? 190 00:38:40,689 --> 00:38:43,419 Sogra, isso � muito bom. 191 00:39:08,752 --> 00:39:09,752 Isso � t�o bom. 192 00:39:37,448 --> 00:39:41,196 Venha e ver�, com o tempo, como � bom. 193 00:40:09,855 --> 00:40:13,553 A buceta de mam�e, tamb�m est� bem? 194 00:40:16,109 --> 00:40:19,576 Deixe-me ver mais seu rosto se estas mesmo sofrendo. 195 00:40:32,458 --> 00:40:37,886 N�o posso fazer. Mas tudo isso � para ser assim. 196 00:40:39,807 --> 00:40:40,807 Para com isso! 197 00:41:05,506 --> 00:41:07,863 � bom assim. 198 00:41:08,998 --> 00:41:17,847 N�o vai funcionar. Eu trabalho duro para a empresa do sogro. 199 00:41:36,149 --> 00:41:39,315 Ou voc� est� apenas tentado me chatear? 200 00:41:43,077 --> 00:41:47,077 A sogra queria isso? 201 00:42:01,410 --> 00:42:02,919 Tudo bem? 202 00:42:30,022 --> 00:42:31,418 Muito legal. 203 00:42:58,204 --> 00:43:00,609 Realmente � bom. 204 00:44:14,157 --> 00:44:19,680 � uma coisa muito importante. 205 00:44:22,276 --> 00:44:28,283 Para o sogro e para Yuuko, tamb�m. 206 00:45:04,252 --> 00:45:06,363 Isso � incr�vel! 207 00:45:57,323 --> 00:45:59,061 Isso � incr�vel! 208 00:47:32,950 --> 00:47:36,204 N�o posso fazer isso. 209 00:48:30,736 --> 00:48:32,688 � muito apertado! 210 00:49:33,673 --> 00:49:34,673 211 00:49:33,673 --> 00:49:38,537 O que a empresa faria sem mim? 212 00:50:59,013 --> 00:51:06,005 Ficaremos por assim se n�o continuarmos, mas este ser� nosso segredo. 213 00:52:44,315 --> 00:52:47,180 N�o posso mais segurar, vou gozar. 214 00:53:21,593 --> 00:53:25,148 Prove o gosto bom de meu s�men. 215 00:54:44,482 --> 00:54:54,053 Isso deve ser mantido em segredo. 216 00:54:58,585 --> 00:55:00,852 Claro, n�o vou contar a ningu�m. 217 00:55:13,609 --> 00:55:18,196 Na manha seguinte... 218 00:55:51,093 --> 00:55:53,259 Eu sinto muito. 219 00:56:14,784 --> 00:56:19,053 M�e. Taro. 220 00:56:20,744 --> 00:56:26,426 O que voc� est� fazendo? Voc� esta bem? 221 00:56:27,161 --> 00:56:30,788 Voc� esta pensando em ontem. N�o, n�o �. 222 00:56:33,876 --> 00:56:40,632 Estive pensando sobre isso. N�o, eu n�o. 223 00:56:42,403 --> 00:56:51,442 Se voc� n�o quiser, ent�o n�o ficar� molhada. N�o, n�o quero. 224 00:56:57,998 --> 00:57:03,767 Esta molhada. N�o, n�o �. 225 00:57:06,038 --> 00:57:12,942 Pare com isso! 226 00:57:14,069 --> 00:57:22,962 N�o quero fazer isso, Taro. Vou insistir sobre isso. 227 00:57:28,800 --> 00:57:30,109 N�o fa�a isso! 228 00:57:35,149 --> 00:57:36,624 Pare! 229 00:57:51,228 --> 00:57:53,161 Na verdade estou muito feliz. 230 00:57:57,085 --> 00:57:58,410 N�o, n�o estou. 231 00:58:38,077 --> 00:58:43,109 N�o � bom, algu�m pode vir. 232 00:58:46,046 --> 00:58:48,553 Isso n�o � legal? 233 00:58:51,927 --> 00:58:53,910 Est� ficando cada vez mais �mido. 234 00:59:24,839 --> 00:59:26,180 Esta t�o molhada. 235 00:59:30,022 --> 00:59:31,022 Vamos, use-a. 236 00:59:48,212 --> 00:59:52,728 Aqui n�o. Sim. 237 00:59:53,553 --> 00:59:59,116 Algu�m pode vir. Tem certeza? 238 01:00:04,030 --> 01:00:05,172 Taro. 239 01:00:19,760 --> 01:00:24,791 Sinta como esta duro, Feliz? 240 01:00:48,101 --> 01:00:50,878 Voc� quer muito, n�o �? 241 01:01:55,069 --> 01:01:56,442 � dif�cil! 242 01:02:01,030 --> 01:02:05,728 Voc� realmente quer isso, n�o �? 243 01:02:39,212 --> 01:02:41,529 � isso que eu acho. 244 01:03:43,855 --> 01:03:45,982 Venha, vamos nos divertir! 245 01:08:49,188 --> 01:08:52,378 Voc� n�o esqueceu, n�o �? 246 01:08:54,863 --> 01:08:57,450 Voc� tem usar bem. 247 01:10:11,030 --> 01:10:13,299 Est� t�o molhada! 248 01:10:40,069 --> 01:10:42,267 Entrou. 249 01:15:37,204 --> 01:15:39,529 Use mais! 250 01:17:08,180 --> 01:17:09,180 T�o bom! 251 01:18:12,220 --> 01:18:13,958 T�o molhado! 252 01:19:52,966 --> 01:19:56,537 T�o legal! Para mim tamb�m. 253 01:20:16,878 --> 01:20:17,902 T�o legal. 254 01:20:43,743 --> 01:20:45,363 Fant�stico! 255 01:21:01,022 --> 01:21:10,546 Belo pau n�o? Sim, t�o grande e gostoso. 256 01:21:22,712 --> 01:21:23,807 T�o bom. 257 01:23:54,617 --> 01:23:58,370 Vamos ficar quietos por um tempo. 258 01:24:26,212 --> 01:24:27,720 � dolorido. 259 01:24:52,823 --> 01:24:54,743 Ombros. 260 01:25:03,323 --> 01:25:11,799 Tatsuro � realmente � o salvador da empresa. 261 01:25:14,212 --> 01:25:16,172 Muito obrigado! 262 01:25:24,427 --> 01:25:25,712 Que. 263 01:25:29,133 --> 01:25:34,396 � dif�cil vir aqui. 264 01:25:38,895 --> 01:25:40,720 Mas n�o h� atmosfera. 265 01:25:42,784 --> 01:25:45,482 Mas n�o por muito tempo. 266 01:25:48,204 --> 01:25:49,434 Pr�xima vez. 267 01:25:52,053 --> 01:25:54,204 Ent�o durma. 268 01:26:29,847 --> 01:26:34,331 Da pr�xima vez faremos n�s mesmos. 269 01:26:42,966 --> 01:26:43,966 Boa noite. 270 01:27:04,236 --> 01:27:08,037 Vamos. Que? 271 01:27:11,149 --> 01:27:12,497 Vamos? 272 01:27:13,284 --> 01:27:17,323 N�o � t�o bom, certo? 273 01:27:20,974 --> 01:27:25,569 � dif�cil vir, mas voc� est� gritando muito. 274 01:27:27,403 --> 01:27:34,696 Eu vou te satisfazer quando eu voltar. 275 01:27:36,363 --> 01:27:41,004 Serio? Est� bem. 276 01:27:44,188 --> 01:27:46,545 Boa noite! 277 01:27:56,911 --> 01:27:58,347 D�? 278 01:28:00,950 --> 01:28:06,166 Eu te amo. Eu tamb�m. 279 01:28:21,434 --> 01:28:24,291 Boa noite. Boa noite. 280 01:33:07,022 --> 01:33:08,689 Vai ser muito barulhento. 281 01:33:33,260 --> 01:33:34,950 Ela vai escutar. 282 01:44:30,800 --> 01:44:31,800 T�o legal. 283 01:48:17,561 --> 01:48:19,426 N�o, estou indo. 284 01:51:21,244 --> 01:51:24,910 Estou gozando. 285 01:53:36,823 --> 01:53:43,212 Que �timo dia. Estou feliz e a comida era boa 286 01:53:46,069 --> 01:53:49,783 Realmente quero voltar. E o Taro como est�? 287 01:53:50,403 --> 01:53:54,963 Muito bem! Volte na pr�xima! 288 01:53:56,116 --> 01:53:58,148 � lindo. 289 01:54:03,383 --> 01:54:04,974 Muito bom. 290 01:54:15,847 --> 01:54:19,288 A vida aqui � a ideal. 20386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.