All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S14E12.720p.HDTV.x265-MiNX.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,800 --> 00:00:03,800 Agent Namazi, 2 00:00:03,950 --> 00:00:05,890 I'm ONI Inspector General Akhil Ali. 3 00:00:06,090 --> 00:00:07,090 ONI! Stop! 4 00:00:07,160 --> 00:00:08,410 (grunting) 5 00:00:08,435 --> 00:00:10,136 Thought maybe you could use some help. 6 00:00:10,160 --> 00:00:11,365 This is how you help? 7 00:00:11,390 --> 00:00:12,750 By letting him crash into you? 8 00:00:12,775 --> 00:00:13,805 Does it look okay? 9 00:00:13,830 --> 00:00:15,375 FATIMA: It's almost sundown. 10 00:00:15,400 --> 00:00:17,045 Do you want to break fast together? 11 00:00:17,070 --> 00:00:18,475 Yeah. I'd love that. 12 00:00:18,500 --> 00:00:19,815 Come on, I know a place. 13 00:00:19,840 --> 00:00:20,908 You're a soldier. 14 00:00:20,933 --> 00:00:22,770 You always have been, you always will be. 15 00:00:22,893 --> 00:00:24,145 What are you saying? 16 00:00:24,170 --> 00:00:25,930 I'm saying, when you're ready to put that drink down, 17 00:00:25,955 --> 00:00:27,985 I will find you a job, soldier, 18 00:00:28,010 --> 00:00:30,330 one befitting who you really are. 19 00:00:34,530 --> 00:00:36,770 (muffled fire crackling) 20 00:00:42,310 --> 00:00:44,280 (gasps) 21 00:00:46,050 --> 00:00:47,350 Kensi? 22 00:00:48,220 --> 00:00:49,980 Kensi, you got to wake up. 23 00:00:51,950 --> 00:00:53,240 Kensi. 24 00:00:53,615 --> 00:00:55,515 Kensi, you got to get up! 25 00:00:55,540 --> 00:00:57,760 Kensi, come on! 26 00:00:59,030 --> 00:01:00,210 (grunts) 27 00:01:00,410 --> 00:01:02,180 Come on! 28 00:01:02,380 --> 00:01:03,950 Kensi, you got to get up now! 29 00:01:04,150 --> 00:01:05,770 (grunts) Come on. 30 00:01:06,800 --> 00:01:08,150 Kensi, wake up! 31 00:01:08,350 --> 00:01:11,500 โ™ช โ™ช 32 00:01:33,460 --> 00:01:35,550 This feels so very wrong. 33 00:01:35,750 --> 00:01:38,050 You know what to do, Fatima. Establish your base. 34 00:01:38,250 --> 00:01:39,530 Are you sure I'm not hurting her? 35 00:01:39,680 --> 00:01:40,680 It's not personal. 36 00:01:40,750 --> 00:01:42,529 Good. Now drop your hips. 37 00:01:43,475 --> 00:01:44,330 Fire. 38 00:01:44,355 --> 00:01:46,660 Do what? It's not personal. 39 00:01:46,685 --> 00:01:48,305 (grunting) 40 00:01:48,330 --> 00:01:49,990 Beautiful. 41 00:01:50,750 --> 00:01:51,750 (sighs) 42 00:01:51,904 --> 00:01:54,175 Yes. Beautiful. 43 00:01:54,200 --> 00:01:55,380 (chuckles) 44 00:01:58,050 --> 00:01:59,415 Okay, that's good for today. 45 00:01:59,440 --> 00:02:00,540 Great job, Fatima. 46 00:02:00,606 --> 00:02:02,300 Thanks, Jeremy. It was an awesome class. 47 00:02:02,440 --> 00:02:05,455 Uh, by the way, congrats on opening up the second location. 48 00:02:05,480 --> 00:02:07,160 I heard you guys are blowing up over there. 49 00:02:07,310 --> 00:02:08,510 It's been crazy. 50 00:02:08,710 --> 00:02:10,210 We hired seven new instructors. 51 00:02:10,410 --> 00:02:12,496 Herbie's a man on a mission right now to grow this company. 52 00:02:12,520 --> 00:02:14,650 Just don't forget to come back and see us, okay? 53 00:02:14,850 --> 00:02:16,650 We love working with you guys. 54 00:02:16,850 --> 00:02:18,790 Your agency's the first to give us a chance, 55 00:02:18,990 --> 00:02:20,290 so we won't forget that. 56 00:02:20,636 --> 00:02:22,036 (chuckles softly) 57 00:02:22,224 --> 00:02:23,740 Uh, what about me, Coach? 58 00:02:23,765 --> 00:02:25,035 How'd I do? 59 00:02:25,235 --> 00:02:26,535 You, uh... 60 00:02:26,745 --> 00:02:28,145 stopped making 61 00:02:28,170 --> 00:02:30,750 those weird squeaking sounds whenever you were grabbed. 62 00:02:33,220 --> 00:02:35,840 So, how do you feel? 63 00:02:35,980 --> 00:02:37,440 I can't yet. 64 00:02:37,640 --> 00:02:39,740 My entire body is still numb, even my teeth. 65 00:02:39,940 --> 00:02:41,910 Well, I'd say for your first self-defense class, 66 00:02:42,110 --> 00:02:44,910 you did... better than expected. 67 00:02:45,110 --> 00:02:46,880 Really? Mm-hmm. 68 00:02:47,080 --> 00:02:48,890 Yeah. Keep it up and, uh, 69 00:02:49,090 --> 00:02:50,990 soon you'll be taking down a fleeing suspect 70 00:02:51,190 --> 00:02:52,490 without breaking your nose. 71 00:02:52,690 --> 00:02:54,920 I deserve that. (laughs) 72 00:02:55,120 --> 00:02:56,160 It was a nice morning, 73 00:02:56,360 --> 00:02:57,930 all things considered. 74 00:02:58,130 --> 00:03:00,500 Yeah, it was. 75 00:03:00,700 --> 00:03:02,470 We should do it again. 76 00:03:02,670 --> 00:03:04,430 I'd love to. Cool. 77 00:03:04,630 --> 00:03:07,840 But maybe next time, uh, we can just go for a walk. 78 00:03:08,040 --> 00:03:11,570 I think I can do that. (laughs) 79 00:03:11,770 --> 00:03:14,540 I have to go, uh... 80 00:03:14,740 --> 00:03:17,100 I guess I'll... We should get dinner tonight. 81 00:03:18,500 --> 00:03:21,050 Unless your teeth aren't up for it? 82 00:03:21,250 --> 00:03:22,920 Huh. 83 00:03:23,120 --> 00:03:25,490 Look at that, feeling better already. 84 00:03:25,690 --> 00:03:27,220 I'll pick you up later. 85 00:03:27,420 --> 00:03:29,380 Great. 86 00:03:33,410 --> 00:03:34,600 (sighs) 87 00:03:34,800 --> 00:03:35,530 SAM: Can't do anything about it, G. 88 00:03:35,730 --> 00:03:36,870 It's genetics. 89 00:03:37,070 --> 00:03:38,716 Still doesn't give you the right to be a bully. 90 00:03:38,740 --> 00:03:40,000 How am I being a bully? 91 00:03:40,200 --> 00:03:41,776 I'm just using the seat the way it was designed. 92 00:03:41,800 --> 00:03:43,210 (scoffs): Oh. 93 00:03:43,410 --> 00:03:45,186 So, now you're blaming your bullying on a design flaw? 94 00:03:45,210 --> 00:03:46,240 That-That's interesting. 95 00:03:46,440 --> 00:03:47,980 Three seats, four armrests. 96 00:03:48,180 --> 00:03:50,410 One passenger is supposed to get two armrests. 97 00:03:50,610 --> 00:03:51,850 Simple math. Is finding things 98 00:03:52,050 --> 00:03:54,030 to complain about also part of your genetics? 99 00:03:55,600 --> 00:03:57,890 Come on. What's going on? 100 00:03:58,090 --> 00:03:59,820 (sighs) 101 00:04:00,020 --> 00:04:01,660 It's my first time leaving my dad alone. 102 00:04:01,860 --> 00:04:02,990 He's not gonna be alone. 103 00:04:03,190 --> 00:04:04,470 He's gonna be with his caretaker. 104 00:04:04,530 --> 00:04:05,830 Constance. 105 00:04:06,030 --> 00:04:08,060 Right. You told me that since she got there 106 00:04:08,085 --> 00:04:09,446 things have never been better. 107 00:04:09,470 --> 00:04:10,705 It's true. 108 00:04:10,730 --> 00:04:12,615 But I'm also close enough to come home 109 00:04:12,640 --> 00:04:13,870 if anything happens. 110 00:04:13,900 --> 00:04:15,168 I can't do that when I'm across the country. 111 00:04:15,193 --> 00:04:17,120 So take him with you. I'm sure he'd like to see Aiden. 112 00:04:17,145 --> 00:04:18,585 That's out of the question. 113 00:04:18,775 --> 00:04:20,920 (sighs) Okay, then you just need to trust 114 00:04:20,945 --> 00:04:22,225 that everything is gonna be okay. 115 00:04:22,250 --> 00:04:24,345 'Cause if you don't, it's gonna drive you crazy, 116 00:04:24,370 --> 00:04:26,291 and then you're gonna drive everyone else crazy. 117 00:04:26,316 --> 00:04:28,026 And then you're gonna become your dad. (phone buzzing) 118 00:04:28,050 --> 00:04:30,340 Don't even joke about that. I don't joke about the truth. 119 00:04:30,365 --> 00:04:32,721 It's not true. I'm not turning into my father. 120 00:04:32,746 --> 00:04:33,892 All right, looks like we have a case. 121 00:04:33,917 --> 00:04:36,437 Uh, follow me, Mr. Hanna. 122 00:04:37,380 --> 00:04:39,710 (zipping case) 123 00:04:43,520 --> 00:04:45,245 Hey, guys, what do we got? 124 00:04:45,270 --> 00:04:46,915 Well, we received a call from ONI 125 00:04:46,940 --> 00:04:48,870 about a missing Navy nuclear submariner. 126 00:04:49,070 --> 00:04:51,270 Lieutenant Zahra Mahmad is assigned to a fleet 127 00:04:51,470 --> 00:04:54,280 anti-submarine warfare training center in Point Loma, 128 00:04:54,480 --> 00:04:55,760 but she spent the last two years 129 00:04:55,950 --> 00:04:58,150 at a defense contractor in El Segundo. 130 00:04:58,350 --> 00:04:59,480 What's she been working on? 131 00:04:59,680 --> 00:05:01,120 Her team's been developing 132 00:05:01,320 --> 00:05:03,950 a new anti-detection technology for the Navy's nuclear subs. 133 00:05:04,150 --> 00:05:06,820 Access to technology like that can make you a target. 134 00:05:07,020 --> 00:05:08,366 When was the last time someone saw her? 135 00:05:08,390 --> 00:05:09,560 According to her CO, 136 00:05:09,760 --> 00:05:11,290 she left early yesterday afternoon 137 00:05:11,490 --> 00:05:12,500 for personal reasons. 138 00:05:12,700 --> 00:05:13,700 He realized last night 139 00:05:13,860 --> 00:05:15,176 she wasn't returning any phone calls 140 00:05:15,200 --> 00:05:17,100 or texts, she didn't check in the next day. 141 00:05:17,300 --> 00:05:18,440 Her phone was offline, 142 00:05:18,640 --> 00:05:20,370 so he figured there was a problem. 143 00:05:20,570 --> 00:05:21,676 It's been less than 24 hours. 144 00:05:21,700 --> 00:05:22,510 There may be a legitimate reason 145 00:05:22,710 --> 00:05:24,110 why she's not responding. 146 00:05:24,310 --> 00:05:26,110 How do we know she's actually missing? 147 00:05:26,310 --> 00:05:27,710 Well, we don't. 148 00:05:27,910 --> 00:05:30,280 But given her position and access to classified intel, 149 00:05:30,480 --> 00:05:32,450 ONI is not taking any chances. 150 00:05:32,650 --> 00:05:34,950 Has anybody been over there to check on her? 151 00:05:35,150 --> 00:05:37,110 LAPD did a welfare check this morning at her home. 152 00:05:37,190 --> 00:05:38,190 She wasn't there. 153 00:05:38,320 --> 00:05:39,660 She does have family nearby. 154 00:05:39,860 --> 00:05:41,820 Her parents live in Northridge, where she grew up. 155 00:05:41,960 --> 00:05:44,960 They own a restaurant that serves Afghan cuisine, 156 00:05:45,160 --> 00:05:47,460 and the entire menu is in Dari. 157 00:05:47,660 --> 00:05:49,230 Has anyone notified the family? 158 00:05:49,430 --> 00:05:50,500 Not that I can tell. 159 00:05:50,700 --> 00:05:51,706 All right, Sam and I will go speak 160 00:05:51,730 --> 00:05:52,840 to her CO, see if we can... 161 00:05:53,040 --> 00:05:54,840 Actually, uh, Admiral Kilbride is on his way 162 00:05:55,040 --> 00:05:56,440 to the boatshed to talk to them now. 163 00:05:56,510 --> 00:05:58,910 Okay, then we'll, uh, head over to her house. 164 00:05:59,110 --> 00:06:00,440 See if LAPD missed something. 165 00:06:00,640 --> 00:06:02,080 And, Fatima, since you speak Dari, 166 00:06:02,280 --> 00:06:03,856 why don't you go with Kensi and Deeks to talk to the family? 167 00:06:03,880 --> 00:06:05,320 Even if they don't know where she is, 168 00:06:05,420 --> 00:06:06,726 they may know something that could lead us to her. 169 00:06:06,750 --> 00:06:08,300 Yeah. Copy that. 170 00:06:11,570 --> 00:06:12,860 (door closes) 171 00:06:13,060 --> 00:06:15,120 Thank you, Agent Castor. I'll take it from here. 172 00:06:15,320 --> 00:06:16,740 You got it, Admiral. 173 00:06:18,280 --> 00:06:19,900 Captain Alonso. 174 00:06:20,100 --> 00:06:21,800 As you were. 175 00:06:22,000 --> 00:06:24,570 Vice Admiral Hunt speaks very highly of you. 176 00:06:24,770 --> 00:06:27,600 The vice admiral is being kind. (scoffs) 177 00:06:27,800 --> 00:06:30,470 Vice Admiral Hunt is many things. 178 00:06:30,670 --> 00:06:32,380 Kind is not one of them. 179 00:06:32,580 --> 00:06:34,240 I trust that 180 00:06:34,440 --> 00:06:37,900 the compliment is as genuine as it is well-deserved. 181 00:06:39,430 --> 00:06:41,900 You don't seem to agree. 182 00:06:43,100 --> 00:06:45,720 I've never been good with compliments, Admiral. 183 00:06:45,920 --> 00:06:47,390 Hmm. 184 00:06:47,590 --> 00:06:51,960 Well, those with childhoods like yours often aren't. 185 00:06:52,160 --> 00:06:55,720 They never feel quite deserving enough. 186 00:06:56,480 --> 00:06:57,670 You read my file. 187 00:06:57,870 --> 00:06:59,470 The thing about compliments is, 188 00:06:59,670 --> 00:07:01,870 the more you embrace them, 189 00:07:02,070 --> 00:07:03,610 the more you start to believe them. 190 00:07:03,810 --> 00:07:06,590 I've carried an edge with me my whole life. 191 00:07:07,460 --> 00:07:08,710 It's what got me here. 192 00:07:08,910 --> 00:07:10,860 I won't allow it to be dulled. 193 00:07:11,900 --> 00:07:14,850 NCIS could use a leader of your caliber. 194 00:07:15,050 --> 00:07:17,220 My understanding is, OMS is gonna be 195 00:07:17,420 --> 00:07:19,240 looking for a new CO soon. 196 00:07:20,240 --> 00:07:22,190 Love to have you aboard. 197 00:07:22,390 --> 00:07:24,330 Thank you, Admiral. 198 00:07:24,530 --> 00:07:26,060 I'll consider that. 199 00:07:26,260 --> 00:07:29,700 Now tell me about Lieutenant Mahmad. 200 00:07:29,900 --> 00:07:31,130 From what I read in her file, 201 00:07:31,330 --> 00:07:33,170 she's everything you'd want in a subordinate. 202 00:07:33,370 --> 00:07:34,900 It's true. 203 00:07:35,100 --> 00:07:36,640 I've never seen someone perform 204 00:07:36,840 --> 00:07:38,310 at a level like Lieutenant Mahmad. 205 00:07:38,510 --> 00:07:40,210 She's one of the hardest workers 206 00:07:40,410 --> 00:07:41,880 I've ever been around. 207 00:07:42,080 --> 00:07:44,980 And yet suddenly she has gone missing. 208 00:07:45,180 --> 00:07:46,820 Now, 209 00:07:47,020 --> 00:07:49,190 why do I get the feeling that there is more to this 210 00:07:49,390 --> 00:07:50,700 than the Navy has let on? 211 00:07:52,240 --> 00:07:55,220 I now see why you and Vice Admiral Hunt are so close. 212 00:07:55,420 --> 00:07:56,230 You two think alike. 213 00:07:56,430 --> 00:07:58,310 (scoffs) 214 00:07:59,350 --> 00:08:02,870 Last week Lieutenant Mahmad was involved in a briefing 215 00:08:03,070 --> 00:08:04,800 on a top secret recon mission. 216 00:08:05,000 --> 00:08:07,370 And this is where you tell me 217 00:08:07,570 --> 00:08:10,510 that you are not authorized to divulge the details 218 00:08:10,710 --> 00:08:11,870 of that mission. 219 00:08:12,070 --> 00:08:13,340 My hands are tied, Admiral. 220 00:08:13,540 --> 00:08:15,680 And this is where I tell you to untie them. 221 00:08:15,880 --> 00:08:17,680 I will not have 222 00:08:17,880 --> 00:08:19,680 my team out there flying blind. 223 00:08:19,880 --> 00:08:22,000 That's how mistakes get made. 224 00:08:22,800 --> 00:08:24,550 All I can say... 225 00:08:24,750 --> 00:08:27,220 is that the Navy is prepared to do whatever it takes 226 00:08:27,420 --> 00:08:30,160 to see this mission through one way or another. 227 00:08:30,360 --> 00:08:32,700 (clears throat) 228 00:08:32,900 --> 00:08:34,600 I can read between lines, Captain, 229 00:08:34,800 --> 00:08:36,920 but I cannot read minds. 230 00:08:40,050 --> 00:08:42,510 If the mission has been compromised, 231 00:08:42,710 --> 00:08:46,180 instead of sending in stealth submarines to obtain the intel, 232 00:08:46,380 --> 00:08:50,800 it'll be SEAL Team TWO sent into hostile territory. 233 00:08:52,830 --> 00:08:55,300 Just how hostile are we talking about? 234 00:08:59,410 --> 00:09:01,340 Suicide mission. 235 00:09:03,612 --> 00:09:07,099 Your team has 12 hours to find Lieutenant Mahmad, 236 00:09:07,888 --> 00:09:09,528 or that SEAL Team is going in. 237 00:09:10,693 --> 00:09:12,693 โ™ช โ™ช 238 00:09:20,260 --> 00:09:21,950 Garage is clear. 239 00:09:21,975 --> 00:09:23,150 No cameras either. 240 00:09:23,175 --> 00:09:25,180 No sign of forced entry or any struggle. 241 00:09:25,380 --> 00:09:26,926 Yeah. Well, if something happened to Zahra, 242 00:09:26,950 --> 00:09:28,690 it doesn't look like it happened here. 243 00:09:28,890 --> 00:09:31,870 We don't even know if she came home yesterday. 244 00:09:33,340 --> 00:09:35,230 Aha. 245 00:09:35,430 --> 00:09:36,680 What is it? 246 00:09:37,480 --> 00:09:38,500 A safe. 247 00:09:38,700 --> 00:09:40,400 Warrant doesn't cover that. 248 00:09:40,600 --> 00:09:41,870 Yeah. 249 00:09:42,070 --> 00:09:43,740 (phone buzzes) 250 00:09:43,940 --> 00:09:45,000 Uhp. 251 00:09:45,200 --> 00:09:46,880 Rountree found a Suspicious Activity Report 252 00:09:47,070 --> 00:09:49,520 filed in Zahra's bank account yesterday. 253 00:09:50,490 --> 00:09:52,280 She cashed out over $20,000. 254 00:09:52,480 --> 00:09:56,180 When was the last time you made a large transaction in cash? 255 00:09:56,380 --> 00:09:57,650 I haven't. 256 00:09:57,850 --> 00:09:59,320 Check, wire, credit card. 257 00:09:59,520 --> 00:10:00,495 Secure, 258 00:10:00,520 --> 00:10:01,990 easier to carry, 259 00:10:02,190 --> 00:10:03,460 easier to trace. 260 00:10:03,660 --> 00:10:05,520 So maybe she wanted to disappear. 261 00:10:05,720 --> 00:10:07,690 $20,000 isn't gonna last forever. 262 00:10:07,890 --> 00:10:09,806 She'd have to figure out a way to find more money. 263 00:10:09,830 --> 00:10:13,380 Well, maybe she's selling military secrets? 264 00:10:14,180 --> 00:10:16,270 I think it's time for Rountree to make a call 265 00:10:16,470 --> 00:10:19,220 and get that warrant expanded. 266 00:10:20,490 --> 00:10:21,490 What is that? 267 00:10:21,570 --> 00:10:23,040 Something smells amazing. 268 00:10:23,240 --> 00:10:24,840 Oh, I love Afghan food. (door closes) 269 00:10:25,040 --> 00:10:26,950 Have you ever had it? Evidently not like this. 270 00:10:27,150 --> 00:10:28,870 I am missing out. Oh, my gosh. Look at that. 271 00:10:29,050 --> 00:10:30,680 Mm. Start with the aushak, 272 00:10:30,880 --> 00:10:32,680 and then you got to get the Kabuli pulao. 273 00:10:32,890 --> 00:10:34,726 Ooh, and the kebabs. You have to try the kebabs. 274 00:10:34,750 --> 00:10:37,160 (I mean, yes, please, D) all the above. 275 00:10:37,360 --> 00:10:38,770 There's Zahra's mom. 276 00:10:40,440 --> 00:10:42,090 Hi. I am Special Agent Kensi Blye. 277 00:10:42,290 --> 00:10:45,530 This is Investigator Deeks. This is Special Agent Namazi. 278 00:10:45,730 --> 00:10:46,930 We're with NCIS. 279 00:10:47,130 --> 00:10:49,090 I'm wondering if we could ask you a few questions. 280 00:10:49,200 --> 00:10:51,170 My apologies. 281 00:10:51,370 --> 00:10:53,840 My wife's cooking is... amazing. 282 00:10:54,040 --> 00:10:55,840 Her English, not so good. 283 00:10:56,040 --> 00:10:58,040 Huh. I got the exact opposite problem. 284 00:10:58,240 --> 00:10:59,340 My wife's English... 285 00:10:59,540 --> 00:11:00,750 Cooking? 286 00:11:00,950 --> 00:11:03,120 I'm joking. He knows I'm joking. 287 00:11:03,320 --> 00:11:04,350 My name is Ahmad. 288 00:11:04,550 --> 00:11:05,620 How can I help you? 289 00:11:05,820 --> 00:11:08,550 Uh, as I said, uh, we are from NCIS. 290 00:11:08,750 --> 00:11:10,460 Uh, your daughter Zahra 291 00:11:10,660 --> 00:11:12,220 was reported missing this morning. 292 00:11:12,420 --> 00:11:14,190 We were wondering if you had any idea 293 00:11:14,390 --> 00:11:15,880 where she might be. 294 00:11:17,380 --> 00:11:20,130 When is the last time either one of you had contact with her? 295 00:11:20,237 --> 00:11:21,975 Uh, Saturday. 296 00:11:22,000 --> 00:11:24,740 Uh, Zahra came over to our house for dinner. 297 00:11:24,940 --> 00:11:27,410 Did you notice anything unusual about her behavior? 298 00:11:27,610 --> 00:11:30,640 No. She was her normal self. 299 00:11:30,840 --> 00:11:33,080 Did she say anything that may suggest 300 00:11:33,280 --> 00:11:34,010 she might be in trouble? 301 00:11:34,210 --> 00:11:35,650 No, no, nothing like that. 302 00:11:35,850 --> 00:11:37,970 She was happy. (Mina sobbing) 303 00:11:38,770 --> 00:11:41,990 I'm sorry, just a, just a few more questions. 304 00:11:42,190 --> 00:11:43,890 Zahra has a, has a brother, yeah? 305 00:11:44,090 --> 00:11:46,290 Yes. He's, uh, studying in London 306 00:11:46,490 --> 00:11:48,030 for his master's degree. 307 00:11:48,230 --> 00:11:49,230 Are they close? 308 00:11:49,360 --> 00:11:50,960 Yes, of course. 309 00:11:51,160 --> 00:11:53,750 We are all very close. Family is everything to us. 310 00:11:59,225 --> 00:12:01,415 I'm sorry, is there anyone else 311 00:12:01,440 --> 00:12:03,421 who could have information about Zahra? 312 00:12:03,446 --> 00:12:05,296 (crying) 313 00:12:06,190 --> 00:12:08,060 AHMAD: Yeah. 314 00:12:11,870 --> 00:12:13,690 About 30 years ago, 315 00:12:13,890 --> 00:12:15,990 before the war in Afghanistan, 316 00:12:16,190 --> 00:12:19,880 we were forced from our homes by the Taliban. 317 00:12:20,880 --> 00:12:22,760 Our families fled to Pakistan, 318 00:12:22,960 --> 00:12:25,660 but my wife and I decided to come here 319 00:12:25,860 --> 00:12:27,530 to chase our dream 320 00:12:27,730 --> 00:12:30,000 of having a restaurant in America 321 00:12:30,550 --> 00:12:32,390 and raising our children 322 00:12:32,415 --> 00:12:35,415 where they would be safe from violence. 323 00:12:35,615 --> 00:12:38,055 KENSI: Yeah, I'm so sorry. 324 00:12:38,080 --> 00:12:39,410 I know this is difficult. 325 00:12:39,435 --> 00:12:40,885 I really do. 326 00:12:42,030 --> 00:12:44,170 Zahra is our only daughter. 327 00:12:45,630 --> 00:12:48,800 Please find her and bring her back home to us. 328 00:12:51,440 --> 00:12:53,040 Mina. 329 00:12:58,935 --> 00:13:01,495 There's something about Zahra's brother they're not telling us. 330 00:13:01,520 --> 00:13:03,990 It was the way the mother reacted when we asked about him. 331 00:13:04,015 --> 00:13:05,745 We didn't even say his name. 332 00:13:05,770 --> 00:13:07,260 Does that mean she can speak English? 333 00:13:07,285 --> 00:13:08,997 She definitely knew what we were saying. 334 00:13:09,022 --> 00:13:10,192 Then why act like she didn't? 335 00:13:10,240 --> 00:13:11,715 Like, her daughter is missing. 336 00:13:11,740 --> 00:13:13,085 We're just trying to find her. 337 00:13:13,110 --> 00:13:16,200 I mean, it might have nothing to do with Zahra. 338 00:13:16,225 --> 00:13:18,770 It's possible she just doesn't trust us. 339 00:13:19,259 --> 00:13:21,265 And I get it. My parents were immigrants. 340 00:13:21,290 --> 00:13:22,766 They probably would've done the same thing. 341 00:13:22,790 --> 00:13:24,703 It took me joining NCIS for them 342 00:13:24,860 --> 00:13:26,730 to finally trust law enforcement. 343 00:13:26,930 --> 00:13:28,330 And they live in Beverly Hills. 344 00:13:28,530 --> 00:13:30,660 (phone buzzes) 345 00:13:30,860 --> 00:13:32,830 It's Kilbride. He wants me back in Ops. 346 00:13:33,345 --> 00:13:35,145 Doesn't seem like he's in a good mood either. 347 00:13:35,170 --> 00:13:37,040 Oh, that's just baseline Kilbride. 348 00:13:37,100 --> 00:13:39,045 Like "resting Kilbride mood." 349 00:13:39,070 --> 00:13:41,045 You see what I, see what I did right there? 350 00:13:41,070 --> 00:13:42,670 No, but unfortunately I heard it. 351 00:13:42,710 --> 00:13:43,910 We should definitely head back 352 00:13:44,010 --> 00:13:45,410 to Ops and dig into Zahra's brother. 353 00:13:45,440 --> 00:13:47,860 See if what you're saying is true for them, too. 354 00:13:56,710 --> 00:13:58,620 How's it going over there? 355 00:13:58,820 --> 00:14:01,010 Fine. 356 00:14:01,940 --> 00:14:03,200 Need any help? 357 00:14:03,400 --> 00:14:04,730 I'm good. 358 00:14:04,930 --> 00:14:06,350 Okay. 359 00:14:07,250 --> 00:14:09,100 I'll just be over here. 360 00:14:09,300 --> 00:14:10,920 Hmm? 361 00:14:12,400 --> 00:14:14,260 You don't think I can crack this safe, do you? 362 00:14:14,285 --> 00:14:17,330 I'm just hoping you have it open by, you know, Christmas. 363 00:14:17,355 --> 00:14:19,360 That's something your dad would say. 364 00:14:19,385 --> 00:14:20,855 I don't even know why I try. 365 00:14:20,880 --> 00:14:23,300 I don't either, but it's fun. 366 00:14:25,430 --> 00:14:27,100 Hmm. 367 00:14:28,395 --> 00:14:31,045 Insurance card, vehicle registration, 368 00:14:31,070 --> 00:14:33,110 toll road transponder. 369 00:14:33,135 --> 00:14:34,705 All things that should be in her car. 370 00:14:34,730 --> 00:14:37,205 Well, maybe she sold it to free up more cash. 371 00:14:37,230 --> 00:14:39,435 Or maybe a friend borrowed it 372 00:14:39,460 --> 00:14:41,800 or it's in the shop. You know what? 373 00:14:42,000 --> 00:14:44,200 I'll have Rountree run a Kaleidoscope. 374 00:14:44,400 --> 00:14:46,362 Check out all the mechanics and body shops, 375 00:14:46,387 --> 00:14:48,187 in case she took it in. 376 00:14:48,240 --> 00:14:49,788 Who knows? By the time he gets back to us, 377 00:14:49,813 --> 00:14:51,453 maybe you'll even have the... (safe clicks) 378 00:14:53,475 --> 00:14:54,855 You were saying? 379 00:14:54,880 --> 00:14:55,880 (chuckles) 380 00:14:56,500 --> 00:14:58,039 You want a trophy? 381 00:14:59,216 --> 00:15:01,636 Looks like a bunch of jewelry. There's no cash. 382 00:15:01,790 --> 00:15:02,998 There's an old watch, 383 00:15:03,050 --> 00:15:04,520 a bunch of family heirlooms. 384 00:15:04,720 --> 00:15:06,890 All portable and sentimental. 385 00:15:07,671 --> 00:15:09,011 If she was trying to disappear, 386 00:15:09,036 --> 00:15:11,256 those are things she would have taken with her. 387 00:15:12,110 --> 00:15:14,380 She definitely would've taken this. 388 00:15:15,220 --> 00:15:16,970 Maybe she was kidnapped. 389 00:15:17,170 --> 00:15:19,090 Or she wants us to think she was. 390 00:15:19,115 --> 00:15:20,315 ROUNTREE: Hey, guys. 391 00:15:20,340 --> 00:15:22,210 I just went through Zahra's phone records. 392 00:15:22,410 --> 00:15:24,402 Mostly calls from her family, but... 393 00:15:24,427 --> 00:15:25,827 she's been talking to someone else. 394 00:15:25,880 --> 00:15:27,610 A guy named Ted Brown. 395 00:15:27,810 --> 00:15:30,800 I'm seeing daily calls over the past seven months, 396 00:15:30,825 --> 00:15:32,495 including yesterday morning. 397 00:15:32,520 --> 00:15:33,520 Boyfriend? 398 00:15:33,545 --> 00:15:34,844 Kens and Deeks would have told us 399 00:15:34,869 --> 00:15:36,145 if the parents had mentioned a boyfriend. 400 00:15:36,420 --> 00:15:37,820 Well, maybe she didn't want to tell 401 00:15:37,845 --> 00:15:39,261 her parents about it until it got more serious. 402 00:15:39,300 --> 00:15:41,176 Or she knew they wouldn't approve. I just found out 403 00:15:41,201 --> 00:15:44,150 that Ted has a sealed juvie record and a ton of debt. 404 00:15:44,175 --> 00:15:47,375 Everything from credit cards to high-interest student loans. 405 00:15:47,400 --> 00:15:50,420 If that's why she took out the money, she may be helping him. 406 00:15:51,290 --> 00:15:53,490 Or he's extorting her. 407 00:15:58,190 --> 00:16:00,390 Or he's extorting her. 408 00:16:01,370 --> 00:16:02,855 I just got my ass chewed 409 00:16:02,880 --> 00:16:04,750 by the Undersecretary of the Navy. 410 00:16:04,950 --> 00:16:06,890 I don't like getting my ass chewed. 411 00:16:07,090 --> 00:16:08,620 Makes it uncomfortable to sit. 412 00:16:08,820 --> 00:16:11,065 So tell me we have made some progress 413 00:16:11,090 --> 00:16:12,930 in finding Lieutenant Mahmad. 414 00:16:13,130 --> 00:16:15,105 Well, we figured out why no one's been 415 00:16:15,130 --> 00:16:16,900 able to locate her car. It's 'cause it's been 416 00:16:17,032 --> 00:16:18,660 at a mechanic's shop since last weekend. 417 00:16:18,830 --> 00:16:20,370 How's she getting around? 418 00:16:20,395 --> 00:16:21,740 The shop gave her a loaner. 419 00:16:21,826 --> 00:16:23,126 We ran the plates. 420 00:16:23,151 --> 00:16:25,286 The car pulled into a parking structure downtown 421 00:16:25,310 --> 00:16:27,410 about three hours after she left the bank yesterday. 422 00:16:27,610 --> 00:16:28,640 And where is it now? 423 00:16:28,673 --> 00:16:30,057 Still there. Callen and Sam 424 00:16:30,126 --> 00:16:31,274 are on their way to check it out. All right. 425 00:16:31,299 --> 00:16:33,496 What about this boyfriend? Have we talked to him? 426 00:16:33,520 --> 00:16:35,450 Kensi and Deeks just pulled up to his house. 427 00:16:35,590 --> 00:16:37,125 KILBRIDE: All right, we have got 428 00:16:37,150 --> 00:16:39,820 less than eight hours to find Lieutenant Mahmad, 429 00:16:39,939 --> 00:16:42,209 and there's still too much we don't know. 430 00:16:42,490 --> 00:16:43,965 Now, you get me some answers 431 00:16:43,990 --> 00:16:46,310 before I have nothing left to sit on. 432 00:16:48,080 --> 00:16:51,630 Yes, sir. (door opens) 433 00:16:51,830 --> 00:16:53,990 You haven't said anything since we left the restaurant. 434 00:16:54,070 --> 00:16:55,400 Still thinking about Afghan food? 435 00:16:55,600 --> 00:16:58,490 No. I mean, yes, but that's not what's bothering me. 436 00:16:58,515 --> 00:17:00,215 Okay, what is it? 437 00:17:00,240 --> 00:17:01,956 I just keep thinking about what Fatima said, 438 00:17:01,980 --> 00:17:04,100 about her parents not trusting law enforcement. 439 00:17:04,125 --> 00:17:07,100 They lived in one of the wealthiest zip codes in America. 440 00:17:07,125 --> 00:17:08,855 And that's how they felt. 441 00:17:08,880 --> 00:17:10,726 Think about what Rosa's gonna have to deal with. 442 00:17:10,750 --> 00:17:12,690 Yeah, but Rosa has us to help her. 443 00:17:12,890 --> 00:17:14,640 Yeah, but we're not always gonna be around. 444 00:17:14,665 --> 00:17:16,295 No, I know, but... 445 00:17:16,320 --> 00:17:18,182 all we can do is prepare her as best we can, 446 00:17:18,207 --> 00:17:19,630 and then it's up to her. 447 00:17:19,776 --> 00:17:21,905 Kens? Yep, I see it. 448 00:17:21,930 --> 00:17:23,030 Door's busted. 449 00:17:23,056 --> 00:17:24,806 That's not good. 450 00:17:31,290 --> 00:17:32,390 Kens? 451 00:17:38,230 --> 00:17:39,610 He's got a pulse. 452 00:17:39,810 --> 00:17:42,130 Rountree, we need an ambulance now. 453 00:17:43,270 --> 00:17:44,790 Building manager said no one reported 454 00:17:44,990 --> 00:17:46,870 seeing or hearing anything suspicious yesterday. 455 00:17:47,020 --> 00:17:49,420 He's gonna try and get us a copy of the security footage. 456 00:17:49,620 --> 00:17:51,030 What do you got? Car's clean. 457 00:17:51,230 --> 00:17:53,460 Except for this. Found this under the seat. 458 00:17:53,660 --> 00:17:55,400 "Roger. 8 Broad"? 459 00:17:55,600 --> 00:17:56,930 Roger could be a name. 460 00:17:57,130 --> 00:17:58,330 Someone she came here to meet. 461 00:17:58,430 --> 00:17:59,830 "8 Broad" could be 8th and Broadway. 462 00:17:59,970 --> 00:18:01,216 That's only a couple blocks from here. 463 00:18:01,240 --> 00:18:04,290 Well, let's see what's near there. 464 00:18:05,960 --> 00:18:07,910 Here we go, currency exchange 465 00:18:08,110 --> 00:18:09,410 near 8th and Broadway. 466 00:18:09,542 --> 00:18:11,350 So she brought $20,000 in cash to a business 467 00:18:11,535 --> 00:18:13,010 that is known for being exploited 468 00:18:13,210 --> 00:18:14,920 by criminals to launder money? 469 00:18:15,120 --> 00:18:16,935 If someone named Roger is working there, 470 00:18:16,960 --> 00:18:18,491 he's got some explaining to do. 471 00:18:23,210 --> 00:18:25,360 And here I thought getting you back in the saddle 472 00:18:25,560 --> 00:18:27,160 was gonna be a good thing. 473 00:18:27,360 --> 00:18:28,960 I think I clean up pretty well, Admiral. 474 00:18:29,160 --> 00:18:31,500 No, I wasn't talking about the jacket and tie. 475 00:18:31,700 --> 00:18:33,120 Ooh. 476 00:18:33,990 --> 00:18:36,200 They call it kombucha. 477 00:18:36,246 --> 00:18:37,316 God bless you. 478 00:18:37,341 --> 00:18:38,530 It's supposed to clear up 479 00:18:38,555 --> 00:18:39,962 the bad bacteria in the gut. 480 00:18:40,760 --> 00:18:42,640 Isn't that what prune juice is for? 481 00:18:43,015 --> 00:18:46,155 At least prune juice tastes like something edible. 482 00:18:46,180 --> 00:18:49,028 This stuff tastes like flavored battery acid. 483 00:18:49,053 --> 00:18:50,378 (laughs) 484 00:18:51,340 --> 00:18:54,190 So how are things at the Space Force? 485 00:18:54,740 --> 00:18:57,183 No one's shooting lasers at Martians, 486 00:18:57,208 --> 00:18:58,735 if that's what you're asking. 487 00:18:58,760 --> 00:18:59,830 (chuckles) 488 00:19:00,030 --> 00:19:01,630 I got no complaints. 489 00:19:01,830 --> 00:19:03,730 Except for a shorter title. 490 00:19:03,930 --> 00:19:05,770 Director of Warfare Integration 491 00:19:05,970 --> 00:19:07,836 at the Space Systems Command 492 00:19:07,970 --> 00:19:10,090 doesn't exactly roll off the tongue. 493 00:19:10,115 --> 00:19:13,045 Yeah, just have 'em call you "boss." 494 00:19:13,070 --> 00:19:14,610 (chuckles) 495 00:19:14,635 --> 00:19:16,755 Feels good to be alive again. 496 00:19:17,857 --> 00:19:20,430 They don't see this or this. 497 00:19:21,519 --> 00:19:22,739 They see this. 498 00:19:23,020 --> 00:19:24,500 And this. 499 00:19:26,300 --> 00:19:28,190 Make sure they don't see that. 500 00:19:28,390 --> 00:19:30,840 (both chuckle) 501 00:19:32,019 --> 00:19:34,259 So what's this all about? 502 00:19:35,280 --> 00:19:38,880 Did you get your security clearance reinstated yet? 503 00:19:39,780 --> 00:19:41,100 As of last month. 504 00:19:41,300 --> 00:19:43,270 So why do I get the feeling this visit 505 00:19:43,470 --> 00:19:45,840 wasn't to see if I'm still sober? 506 00:19:46,040 --> 00:19:47,270 (chuckles) 507 00:19:47,336 --> 00:19:48,746 Well, um, 508 00:19:49,080 --> 00:19:50,440 because it isn't. 509 00:19:50,650 --> 00:19:53,280 I am running into roadblocks with the Navy 510 00:19:53,480 --> 00:19:55,650 trying to get information about a... 511 00:19:55,850 --> 00:19:57,220 top secret mission. 512 00:19:57,420 --> 00:19:59,819 And because I now have access 513 00:19:59,844 --> 00:20:02,710 to sensitive compartmented information across 514 00:20:02,735 --> 00:20:03,911 all branches of the military... 515 00:20:03,936 --> 00:20:05,405 I know that you don't owe me 516 00:20:05,430 --> 00:20:07,211 or your country any debt... 517 00:20:07,236 --> 00:20:09,090 You gonna keep blabbering or are you gonna tell me 518 00:20:09,115 --> 00:20:11,235 what the hell you need me to do? 519 00:20:12,080 --> 00:20:13,670 KENSI: Thanks. 520 00:20:13,870 --> 00:20:15,574 Hey, what'd the hospital say? 521 00:20:15,599 --> 00:20:17,440 Ted is in a coma. It's touch and go. 522 00:20:17,540 --> 00:20:19,340 But they'll call us if he wakes up. 523 00:20:19,540 --> 00:20:21,240 Is that his cell phone? I think so. 524 00:20:21,440 --> 00:20:23,410 Found it under the couch, smashed. 525 00:20:23,610 --> 00:20:25,510 Obviously somebody didn't want him using it. 526 00:20:25,535 --> 00:20:27,470 Well, hopefully the SIM card is not destroyed 527 00:20:27,550 --> 00:20:29,725 and we can get a clue off of it. Um, any witnesses? 528 00:20:29,750 --> 00:20:32,220 Um, just a crazy woman walking around the neighborhood 529 00:20:32,420 --> 00:20:33,900 with a Howdy Doody puppet on her hand, 530 00:20:33,960 --> 00:20:35,290 asking if she could braid my hair. 531 00:20:35,490 --> 00:20:37,236 Okay, that is a lot to unpack. That's what I said. 532 00:20:37,260 --> 00:20:39,066 On a positive note, though, she did say there was 533 00:20:39,090 --> 00:20:40,830 an SUV blocking her driveway yesterday. 534 00:20:40,855 --> 00:20:43,185 She reported it, so I'm having Rountree track it down. 535 00:20:43,210 --> 00:20:44,480 Okay. 536 00:20:45,054 --> 00:20:46,205 So... 537 00:20:46,230 --> 00:20:48,948 tortured and left for dead. 538 00:20:48,973 --> 00:20:51,146 Yeah, this definitely feels personal. 539 00:20:52,365 --> 00:20:54,185 Ted owed a lot of money. 540 00:20:54,210 --> 00:20:56,660 Maybe someone called in that debt. 541 00:20:56,685 --> 00:20:58,485 That would explain Zahra's cash withdrawal. 542 00:20:58,510 --> 00:21:00,480 Right? They hold Ted hostage. 543 00:21:00,509 --> 00:21:01,720 She pays for his release. 544 00:21:01,745 --> 00:21:03,765 Or he was tortured to get to her. 545 00:21:03,895 --> 00:21:05,495 I mean, if somebody wanted to find Zahra, 546 00:21:05,520 --> 00:21:07,326 what better way than to go through her boyfriend? 547 00:21:07,350 --> 00:21:08,920 And for that, he gets tied up and beaten 548 00:21:09,120 --> 00:21:10,690 to within an inch of his life. 549 00:21:10,850 --> 00:21:12,865 I mean, look, it's obvious 550 00:21:12,890 --> 00:21:13,803 how much he loved her. 551 00:21:13,828 --> 00:21:15,105 He would do anything to protect her. 552 00:21:15,130 --> 00:21:16,713 Even risk his own life. 553 00:21:16,738 --> 00:21:18,130 So I guess the question is, 554 00:21:18,330 --> 00:21:20,180 did they get what they came for? 555 00:21:22,580 --> 00:21:24,230 (entry bell chimes) 556 00:21:24,670 --> 00:21:27,160 Fatima has the parking garage security footage. 557 00:21:27,185 --> 00:21:29,015 She's going through that now. 558 00:21:29,040 --> 00:21:30,980 What can I do you for, fellas? 559 00:21:31,180 --> 00:21:32,810 Roger? Yeah. 560 00:21:33,185 --> 00:21:34,295 We're investigating 561 00:21:34,320 --> 00:21:35,995 the disappearance of a naval lieutenant 562 00:21:36,020 --> 00:21:37,950 by the name of Zahra Mahmad? 563 00:21:37,975 --> 00:21:39,590 She may have come in here yesterday. 564 00:21:39,790 --> 00:21:41,610 Uh, never seen her before. 565 00:21:42,570 --> 00:21:44,540 You mind if we see the security cameras? 566 00:21:44,565 --> 00:21:45,905 Oh, I don't got any. 567 00:21:45,930 --> 00:21:48,400 You know, Big Brother and everything? Ah. 568 00:21:48,425 --> 00:21:49,425 Mm-hmm. 569 00:21:49,686 --> 00:21:51,386 So that, uh... 570 00:21:51,411 --> 00:21:52,611 fake plant here... 571 00:21:53,450 --> 00:21:54,820 that's not a camera? 572 00:21:54,845 --> 00:21:56,345 I read that plants reduce stress. 573 00:21:56,370 --> 00:21:57,370 Even the fake ones. 574 00:21:57,395 --> 00:21:58,699 Mm-hmm, let me guess. 575 00:21:58,724 --> 00:22:00,093 This just tells time? 576 00:22:00,118 --> 00:22:02,018 Well, punctuality is the politeness of kings. 577 00:22:02,043 --> 00:22:03,355 CALLEN (laughs): Wow. 578 00:22:03,380 --> 00:22:04,680 And that owl that's 579 00:22:04,705 --> 00:22:06,285 just watching me? 580 00:22:07,330 --> 00:22:09,080 Got a mind of its own. 581 00:22:09,455 --> 00:22:11,825 I think there's something on these cameras 582 00:22:11,850 --> 00:22:13,166 he doesn't want us to see. 583 00:22:13,191 --> 00:22:14,191 And I'm still wondering 584 00:22:14,216 --> 00:22:15,667 why Zahra passed by a dozen 585 00:22:15,692 --> 00:22:17,235 currency exchanges on her way here. 586 00:22:17,260 --> 00:22:19,930 What's so special about this place? 587 00:22:20,305 --> 00:22:21,575 Customer service? 588 00:22:21,775 --> 00:22:23,305 CALLEN: No, I think it has something 589 00:22:23,330 --> 00:22:25,076 to do with the note that we found in her car. 590 00:22:25,100 --> 00:22:27,570 You mean the one with Roger's name on it? That's the one. 591 00:22:27,770 --> 00:22:29,476 And the fact that her car is still here, that would mean 592 00:22:29,500 --> 00:22:31,545 that Roger was the last person 593 00:22:31,570 --> 00:22:33,270 to see her before she disappeared. 594 00:22:33,295 --> 00:22:34,756 All right, hold on a second, fellas. 595 00:22:34,780 --> 00:22:36,180 That makes him a potential accessory 596 00:22:36,210 --> 00:22:37,486 to the kidnapping of a Navy officer. 597 00:22:37,510 --> 00:22:39,350 (scoffs) Okay, okay. I met with her. 598 00:22:39,550 --> 00:22:41,520 She came in about a week ago. So what? 599 00:22:41,720 --> 00:22:43,170 What did she want? 600 00:22:44,470 --> 00:22:47,020 I have what you might call a side hustle. 601 00:22:47,220 --> 00:22:48,860 For people who want to send money overseas 602 00:22:48,920 --> 00:22:50,890 but don't want Uncle Sam knowing about it. 603 00:22:51,090 --> 00:22:52,390 You're a hawala broker? 604 00:22:52,590 --> 00:22:54,130 You say that as if it's illegal. 605 00:22:54,330 --> 00:22:56,160 It is if you're not licensed and registered. 606 00:22:56,360 --> 00:22:58,130 Or if you're not reporting the income. 607 00:22:58,330 --> 00:23:00,410 (scoffs) Can we get back to your line of questioning? 608 00:23:00,470 --> 00:23:02,470 Who'd she send it to? 609 00:23:02,495 --> 00:23:04,346 Well, that's the beauty of hawala... I don't get names. 610 00:23:04,370 --> 00:23:05,970 I only know it's someone in Pakistan. 611 00:23:06,170 --> 00:23:07,310 How much did she give you? 612 00:23:07,510 --> 00:23:09,110 Nothing. She was supposed to show up here 613 00:23:09,140 --> 00:23:11,300 yesterday with the money but never made it. 614 00:23:16,000 --> 00:23:17,450 (door whooshes) 615 00:23:17,650 --> 00:23:20,770 Hey, anything on the SUV parked outside of Ted's house? 616 00:23:20,795 --> 00:23:22,895 Yes. Do you want the good news first? 617 00:23:22,920 --> 00:23:24,830 (sighs) I hate this game. Sure. 618 00:23:25,030 --> 00:23:27,390 I found the SUV. It's a rental. 619 00:23:27,590 --> 00:23:29,475 Okay. Bad news? 620 00:23:29,500 --> 00:23:30,820 Can't trace the guy who rented it. 621 00:23:31,000 --> 00:23:32,530 He used cash and a fake ID. 622 00:23:32,730 --> 00:23:35,340 What? What kind of car rental agency accepts cash? 623 00:23:35,540 --> 00:23:37,370 The kind that rents SUVs to criminals. 624 00:23:37,570 --> 00:23:40,210 Okay, so it's not really good news, only bad news. 625 00:23:40,410 --> 00:23:42,010 Yeah, but these guys aren't really 626 00:23:42,210 --> 00:23:43,580 giving us much to go off of. 627 00:23:43,780 --> 00:23:45,880 I mean, all we know is where they picked up the SUV. 628 00:23:46,080 --> 00:23:49,230 But they probably didn't drive themselves to pick it up, right? 629 00:23:49,255 --> 00:23:50,670 They may have been dropped off? 630 00:23:50,695 --> 00:23:52,595 I'm gonna check with taxi companies 631 00:23:52,620 --> 00:23:54,100 and rideshare services and see if they 632 00:23:54,260 --> 00:23:56,070 dropped any passengers there. Okay. 633 00:23:57,310 --> 00:23:59,090 (door opens) 634 00:23:59,290 --> 00:24:01,054 Zahra has family in Pakistan. 635 00:24:01,079 --> 00:24:02,658 Maybe that's who she was sending the money to. 636 00:24:02,683 --> 00:24:04,378 Except the kidnappers got to her first. 637 00:24:04,403 --> 00:24:06,545 Must have followed her here. Or knew she was coming. 638 00:24:06,570 --> 00:24:07,782 FATIMA: Hey, Callen, Sam? 639 00:24:07,866 --> 00:24:09,206 Looks like Zahra's kidnappers are 640 00:24:09,340 --> 00:24:10,970 the same guys who got to Ted. 641 00:24:11,034 --> 00:24:12,546 They grabbed her right after she parked, threw her 642 00:24:12,570 --> 00:24:14,115 into the SUV, and sped off. 643 00:24:14,140 --> 00:24:15,580 CALLEN: Did you get a look at 'em? 644 00:24:15,605 --> 00:24:17,785 Two guys and a driver all wearing masks. 645 00:24:17,810 --> 00:24:20,080 These guys were fast, efficient, and organized. 646 00:24:20,280 --> 00:24:21,950 Zahra didn't stand a chance. 647 00:24:22,150 --> 00:24:23,375 Sound like professionals. 648 00:24:23,707 --> 00:24:24,707 Whoever they are, 649 00:24:24,775 --> 00:24:25,825 they were well-armed 650 00:24:25,850 --> 00:24:27,430 when they took Zahra. 651 00:24:28,285 --> 00:24:30,285 (engine starts) 652 00:24:37,250 --> 00:24:39,770 So it looks like whoever beat up Ted also kidnapped Zahra. 653 00:24:39,839 --> 00:24:41,516 Rountree's still working on getting an ID. 654 00:24:41,540 --> 00:24:42,870 (exclaims) Damn it! 655 00:24:42,910 --> 00:24:44,910 Careful, you don't want to Pretty Woman that thing. 656 00:24:45,690 --> 00:24:46,985 "Slippery little suckers." 657 00:24:47,010 --> 00:24:48,780 You want to give it a shot? No, I don't. 658 00:24:48,864 --> 00:24:50,350 Okay, what a gentleman. Hey. 659 00:24:50,375 --> 00:24:51,845 Hey. 660 00:24:51,871 --> 00:24:54,460 Oh, you know what movie scene this totally reminds me of? 661 00:24:55,440 --> 00:24:56,940 (clucks tongue) 662 00:24:57,640 --> 00:25:00,565 "Slippery little suckers." Yes. I'm all about the classics. 663 00:25:00,590 --> 00:25:02,860 Hmm. Didn't realize I was performing for Siskel and Ebert. 664 00:25:03,060 --> 00:25:05,276 Don't hate the players, hate the game. That doesn't even make any sense. 665 00:25:05,300 --> 00:25:06,676 Sweetheart, here, why don't you try? 666 00:25:06,700 --> 00:25:07,860 Okay, fine, I will. Good luck. 667 00:25:08,070 --> 00:25:10,030 Okay. (clears throat) What do you have? 668 00:25:10,230 --> 00:25:12,200 So, I was finally able to get 669 00:25:12,400 --> 00:25:14,100 in touch with Zahra's brother Omar. 670 00:25:14,300 --> 00:25:15,640 Who is in London at university? 671 00:25:15,840 --> 00:25:18,180 Not anymore. The school says he dropped out last year. 672 00:25:18,380 --> 00:25:21,050 He's been living in San Francisco ever since. 673 00:25:21,250 --> 00:25:22,986 Well, that is weird. You'd think his parents would've mentioned 674 00:25:23,010 --> 00:25:24,010 that little nugget. 675 00:25:24,110 --> 00:25:25,880 Yeah, I don't think they know. 676 00:25:26,080 --> 00:25:27,820 Omar says he hasn't talked to them in years. 677 00:25:28,020 --> 00:25:29,120 Okay, but his dad said 678 00:25:29,320 --> 00:25:30,890 that they are very close. What happened? 679 00:25:31,090 --> 00:25:33,220 He wouldn't get into specifics, but it's clear 680 00:25:33,420 --> 00:25:35,136 it all stems from their different views on Islam. 681 00:25:35,160 --> 00:25:36,960 Now, the parents believe in 682 00:25:37,160 --> 00:25:39,300 a strict adherence to the Koran, and any deviation 683 00:25:39,500 --> 00:25:41,970 from it is a violation of Islamic law. 684 00:25:42,170 --> 00:25:43,770 Omar says he used to be beaten as a kid 685 00:25:43,970 --> 00:25:45,470 for being "too Westernized." 686 00:25:45,670 --> 00:25:47,240 KENSI: Okay, I think 687 00:25:47,440 --> 00:25:48,816 we need to go back to the restaurant 688 00:25:48,840 --> 00:25:50,240 and talk to the parents. 689 00:25:50,440 --> 00:25:51,986 I'm gonna take Fatima with me in case just the mother's there 690 00:25:52,010 --> 00:25:54,210 and she decides not to speak English again. 691 00:25:54,410 --> 00:25:56,086 Do you mind staying behind and digging into the parents? 692 00:25:56,110 --> 00:25:57,180 (sighs) Copy that. 693 00:25:57,380 --> 00:25:59,150 Let me just get this, uh, 694 00:25:59,350 --> 00:26:01,050 SIM card out. Yeah, no. 695 00:26:01,250 --> 00:26:02,396 How's that working out for you? 696 00:26:02,420 --> 00:26:03,626 Yeah, that's not how you do it. 697 00:26:03,650 --> 00:26:04,990 I'm doing great. Oh, no. 698 00:26:05,015 --> 00:26:06,236 I'm so sorry. You guys, I'm doing great. I'm fine. 699 00:26:06,260 --> 00:26:08,340 I don't need your... yeah. 700 00:26:09,840 --> 00:26:11,335 I got...! No, I don't have it. 701 00:26:11,360 --> 00:26:13,275 Yo! Weren't you the last one to use 702 00:26:13,300 --> 00:26:14,860 that tiny flathead screwdriver? 703 00:26:15,070 --> 00:26:16,430 Huh? Wait, what? 704 00:26:16,630 --> 00:26:17,670 Who's that? 705 00:26:17,870 --> 00:26:19,600 Meet your SUV renter. 706 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Muhammad Hasan. 707 00:26:20,970 --> 00:26:22,346 He's from Texas. How'd you find him? 708 00:26:22,370 --> 00:26:23,670 Well, it's kind of a long story. 709 00:26:23,870 --> 00:26:24,870 Oh. The rental agency 710 00:26:25,040 --> 00:26:26,280 didn't require a credit card. 711 00:26:26,480 --> 00:26:28,280 But I was able to find the rideshare vehicle 712 00:26:28,480 --> 00:26:31,050 he was dropped off in, and they did require a credit card. 713 00:26:31,250 --> 00:26:32,770 Oh, that's good... So guess what I did. 714 00:26:32,820 --> 00:26:34,420 No. TMI. I went ahead and... 715 00:26:34,620 --> 00:26:35,690 Way TMI. 716 00:26:35,890 --> 00:26:36,650 Just what's the connection between this guy 717 00:26:36,850 --> 00:26:37,990 and Ted and Zahra? 718 00:26:38,190 --> 00:26:39,990 Uh, I haven't found one yet. 719 00:26:40,190 --> 00:26:41,290 Hmm. Except religion. 720 00:26:41,490 --> 00:26:42,930 Tell me more. All right, so... 721 00:26:43,130 --> 00:26:44,730 Zahra's Muslim, and Hasan has been 722 00:26:44,930 --> 00:26:46,560 a member of an ultra-conservative 723 00:26:46,760 --> 00:26:47,830 Islamic sect. 724 00:26:47,867 --> 00:26:49,350 I was able to trace his email back 725 00:26:49,470 --> 00:26:52,075 to a series of online message board posts. 726 00:26:52,100 --> 00:26:54,440 All of these were made within the last year. 727 00:26:54,640 --> 00:26:56,570 So he broke off to form an Islamist militia group 728 00:26:56,770 --> 00:26:58,110 with other members of the sect. 729 00:26:58,310 --> 00:27:00,280 You think they're after Zahra for the Navy intel? 730 00:27:00,480 --> 00:27:02,456 I think we have to assume so until we learn otherwise. 731 00:27:02,480 --> 00:27:04,256 But, regardless, we need to ID the other two men 732 00:27:04,280 --> 00:27:05,596 that are with him, so you know what we should do? 733 00:27:05,620 --> 00:27:07,220 Put in a call to the FBI office in Dallas 734 00:27:07,245 --> 00:27:08,446 and see if they can tell us anything 735 00:27:08,471 --> 00:27:10,440 about these two guys and/or the militia group. 736 00:27:11,187 --> 00:27:12,195 We need to hurry. 737 00:27:12,220 --> 00:27:14,890 Why? Hasan's credit card was used to book a round trip 738 00:27:14,915 --> 00:27:16,915 flight from Houston to L.A. 739 00:27:16,940 --> 00:27:19,616 He landed three days ago and he's leaving tonight. 740 00:27:19,800 --> 00:27:21,730 So whatever they came to do, 741 00:27:21,930 --> 00:27:23,980 they're finishing it today. 742 00:27:25,450 --> 00:27:27,190 (sighs) 743 00:27:29,060 --> 00:27:30,210 Copy that. 744 00:27:30,410 --> 00:27:32,056 Looks like Zahra's kidnappers may have ties 745 00:27:32,080 --> 00:27:33,780 to an Islamist militia group in Texas. 746 00:27:33,980 --> 00:27:35,780 Well, it makes sense. They're trained. 747 00:27:35,805 --> 00:27:37,065 Still not seeing the connection 748 00:27:37,090 --> 00:27:38,286 to her work with the Navy. 749 00:27:38,319 --> 00:27:39,920 I'm not sure that it is or that it has 750 00:27:40,120 --> 00:27:41,665 any connection to the recon mission. 751 00:27:41,690 --> 00:27:44,150 KILBRIDE: Your instincts are spot-on, gentlemen. 752 00:27:44,350 --> 00:27:46,435 The mission is to obtain intel 753 00:27:46,460 --> 00:27:49,355 on Russian military activity in the Arctic. 754 00:27:49,380 --> 00:27:51,480 The Navy believes that Russia may be 755 00:27:51,505 --> 00:27:53,905 trying to stage nuclear weapons across the region, 756 00:27:53,930 --> 00:27:55,875 and for obvious reasons 757 00:27:55,900 --> 00:27:58,145 they need to know if that is true. 758 00:27:58,170 --> 00:27:59,500 And what was Zahra's involvement? 759 00:27:59,700 --> 00:28:02,310 It was limited to discussions of the capabilities 760 00:28:02,510 --> 00:28:04,840 of the anti-detection technology 761 00:28:05,040 --> 00:28:06,810 that her team came up with. 762 00:28:07,010 --> 00:28:08,150 She was never made aware 763 00:28:08,350 --> 00:28:09,780 of the details of the mission. 764 00:28:09,980 --> 00:28:12,820 So the militia group is after her for some other reason. 765 00:28:13,234 --> 00:28:14,794 How did you find this out? 766 00:28:14,819 --> 00:28:17,503 How do I find anything out, Agent Callen? 767 00:28:18,493 --> 00:28:19,895 Now, our case 768 00:28:19,920 --> 00:28:22,480 may not be the Navy's mission, but our mission 769 00:28:22,505 --> 00:28:25,174 remains: get Lieutenant Mahmad 770 00:28:25,199 --> 00:28:26,639 back alive. 771 00:28:26,700 --> 00:28:27,905 Clock is ticking. 772 00:28:27,930 --> 00:28:29,320 Godspeed. 773 00:28:35,088 --> 00:28:36,729 Tell me you're having better luck than we are. 774 00:28:36,754 --> 00:28:38,430 Well, I don't know about that, but I just found out 775 00:28:38,455 --> 00:28:40,015 that Zahra's father booked a hotel suite 776 00:28:40,040 --> 00:28:42,110 in Islamabad, Pakistan for later this year. 777 00:28:42,149 --> 00:28:43,956 Evidently he's going to some sort of wedding. 778 00:28:43,980 --> 00:28:45,926 Who's getting married? I don't know. I'm looking into that now. 779 00:28:45,950 --> 00:28:48,020 But it's somebody close to a man named Bashir Khan. 780 00:28:48,045 --> 00:28:50,050 Because he is paying for everything. 781 00:28:50,250 --> 00:28:52,050 Never heard of him. Yeah, well, neither had I. 782 00:28:52,090 --> 00:28:53,490 I looked him up. He owns the biggest 783 00:28:53,590 --> 00:28:55,605 farm equipment manufacturer in Pakistan. 784 00:28:55,630 --> 00:28:58,160 (computer beeps) Wait a minute, this can't be right. 785 00:28:58,360 --> 00:28:59,900 The wedding invite has... 786 00:29:00,100 --> 00:29:02,404 Khan's son marrying Zahra. 787 00:29:02,429 --> 00:29:03,245 (Callen chuckles) 788 00:29:03,274 --> 00:29:04,745 Well, I think when Ted wakes up, 789 00:29:04,770 --> 00:29:06,446 he may have a little something to say about that. 790 00:29:06,470 --> 00:29:07,916 You think that's why they tried to kill him? 791 00:29:07,940 --> 00:29:09,185 That he was in the way? 792 00:29:09,210 --> 00:29:10,716 You think that Khan is behind all this? 793 00:29:10,740 --> 00:29:11,780 (inhales deeply) 794 00:29:11,980 --> 00:29:13,110 No. 795 00:29:13,835 --> 00:29:15,335 So what are you thinking? 796 00:29:15,360 --> 00:29:17,060 Zahra's Muslim. 797 00:29:17,085 --> 00:29:18,570 Ted's not. 798 00:29:18,595 --> 00:29:20,415 Under traditional Islamic law, 799 00:29:20,440 --> 00:29:22,440 she can't marry him. It's not allowed. 800 00:29:22,465 --> 00:29:24,265 But arranged marriages are. 801 00:29:24,375 --> 00:29:26,181 CALLEN: This could be the parents' way of ensuring 802 00:29:26,206 --> 00:29:27,276 she marries a Muslim. 803 00:29:27,301 --> 00:29:28,436 They may have hired the kidnappers 804 00:29:28,460 --> 00:29:29,730 to take her back to Pakistan. 805 00:29:29,930 --> 00:29:30,990 Except she wasn't on board 806 00:29:31,190 --> 00:29:32,406 with that plan for some strange reason. 807 00:29:32,430 --> 00:29:34,160 I bet that's what the money was for. 808 00:29:34,360 --> 00:29:35,470 Khan's a businessman. 809 00:29:35,670 --> 00:29:37,100 Zahra was trying to buy her freedom. 810 00:29:37,300 --> 00:29:38,915 SAM: If she refused the marriage, 811 00:29:38,940 --> 00:29:40,620 it could be seen as dishonoring her family. 812 00:29:40,645 --> 00:29:43,045 They'd be shunned by the whole community. 813 00:29:43,070 --> 00:29:44,316 Unless they restored their honor. 814 00:29:44,340 --> 00:29:45,440 What, are you kidding me? 815 00:29:45,640 --> 00:29:47,580 You, you think this is an honor killing? 816 00:29:47,780 --> 00:29:49,300 As far as we know, Zahra's still alive. 817 00:29:49,410 --> 00:29:50,456 But that could change if we don't find her fast. 818 00:29:50,480 --> 00:29:51,560 Where are Fatima and Kensi? 819 00:29:51,720 --> 00:29:53,580 They should be at the restaurant. 820 00:29:53,780 --> 00:29:55,250 Whoa. 821 00:29:55,450 --> 00:29:57,250 Oh, my gosh. What...? 822 00:29:57,450 --> 00:29:58,796 Give them the heads up the parents may be 823 00:29:58,820 --> 00:30:00,096 in on this, tell 'em we're on our way there. 824 00:30:00,120 --> 00:30:01,306 Absolutely, I'm coming with you. 825 00:30:01,330 --> 00:30:03,453 No, you are not, Mr. Deeks. 826 00:30:03,478 --> 00:30:04,758 I need you there until I return. 827 00:30:04,783 --> 00:30:07,003 No, no, Admiral... It's not a request. 828 00:30:07,980 --> 00:30:08,980 (exhales) 829 00:30:09,070 --> 00:30:10,450 Hello? 830 00:30:20,830 --> 00:30:22,180 (exclaims) 831 00:30:22,380 --> 00:30:24,080 Rountree, we need an ambulance now. 832 00:30:24,280 --> 00:30:25,920 DEEKS: Kensi, Fatima, be on alert. 833 00:30:26,120 --> 00:30:28,200 The parents may be involved. 834 00:30:32,140 --> 00:30:34,210 There might be someone else here. 835 00:30:35,410 --> 00:30:36,690 Federal agents. 836 00:30:36,715 --> 00:30:38,324 Drop your weapon now. 837 00:30:39,170 --> 00:30:40,870 You first. 838 00:30:43,430 --> 00:30:45,480 ROUNTREE: Uh, Callen, Sam? 839 00:30:45,505 --> 00:30:46,545 What do you got, Rountree? 840 00:30:46,570 --> 00:30:47,870 The FBI sent over a list 841 00:30:48,070 --> 00:30:49,310 of those militia group members. 842 00:30:49,470 --> 00:30:51,186 You know the guy who flew over to kidnap Zahra, 843 00:30:51,210 --> 00:30:53,690 Muhammad Hasan? It's her cousin. 844 00:30:54,390 --> 00:30:56,055 You sure about that? ROUNTREE: Yeah. 845 00:30:56,080 --> 00:30:58,286 And she's got two more cousins in the same militia group. 846 00:30:58,310 --> 00:30:59,855 Were they on that flight? 847 00:30:59,880 --> 00:31:01,025 KENSI: Trust me. 848 00:31:01,050 --> 00:31:03,200 You won't even get one round off. 849 00:31:04,070 --> 00:31:05,190 Yes. 850 00:31:05,390 --> 00:31:07,510 I won't need to. 851 00:31:09,610 --> 00:31:11,140 Muhammad? 852 00:31:16,650 --> 00:31:18,440 It doesn't have to be like this. 853 00:31:18,465 --> 00:31:19,846 Kensi, Fatima, we're ten minutes out. 854 00:31:19,870 --> 00:31:21,460 Damn it, they don't have ten minutes! 855 00:31:24,060 --> 00:31:25,490 I won't ask again. 856 00:31:26,460 --> 00:31:28,810 Drop your weapons! KENSI: All right! 857 00:31:29,010 --> 00:31:30,580 Okay. 858 00:31:30,780 --> 00:31:32,220 Okay. 859 00:31:32,420 --> 00:31:35,540 (baton snaps) (grunting) 860 00:31:39,540 --> 00:31:41,790 What happened? Kensi, Fatima, do you copy? 861 00:31:41,998 --> 00:31:43,205 Son of a bitch. 862 00:31:43,230 --> 00:31:44,910 Kensi! 863 00:31:56,047 --> 00:31:57,354 Go ahead, Rountree. 864 00:31:57,410 --> 00:31:58,685 So, I'm showing that the Audi 865 00:31:58,710 --> 00:32:00,810 is still parked at the restaurant, but Kensi 866 00:32:01,010 --> 00:32:03,326 and Fatima's trackers went offline about a mile from there. 867 00:32:03,350 --> 00:32:05,126 They're on the move. Zahra's cousins must have 868 00:32:05,150 --> 00:32:06,850 found the trackers and dumped them. 869 00:32:06,875 --> 00:32:08,066 Yo, this shouldn't have happened. 870 00:32:08,090 --> 00:32:09,531 Hey, you're right, okay? 871 00:32:09,556 --> 00:32:11,560 But if we lose our heads we're not gonna find them. 872 00:32:11,590 --> 00:32:15,050 Rountree, which direction did they go? Uh, south, towards the 10. 873 00:32:15,075 --> 00:32:17,650 And the 110... also technically the 5. 874 00:32:17,675 --> 00:32:19,845 There's no way of knowing where these guys are going. 875 00:32:19,870 --> 00:32:22,170 They're headed to wherever they've been keeping Zahra. 876 00:32:22,263 --> 00:32:23,740 But we don't know where that is. 877 00:32:23,940 --> 00:32:26,340 I got something... the cousins' father, Zahra's uncle. 878 00:32:26,540 --> 00:32:29,080 He owns a junkyard business in Pakistan. 879 00:32:29,280 --> 00:32:31,240 But he just bought two locations in the U.S., 880 00:32:31,440 --> 00:32:32,850 one in Wilmington, near Long Beach. 881 00:32:33,050 --> 00:32:35,550 That's got to be it. Send us the address. Done. 882 00:32:35,750 --> 00:32:37,370 Hold on. 883 00:32:39,900 --> 00:32:42,350 Come on, Kensi, wake up! (grunts) 884 00:32:42,550 --> 00:32:43,690 Wake up! 885 00:32:43,890 --> 00:32:46,080 (tires screeching) 886 00:32:48,710 --> 00:32:51,480 (grunting) 887 00:33:00,760 --> 00:33:02,540 They got to be in that car. 888 00:33:02,740 --> 00:33:04,580 SAM: Then they don't have much time. 889 00:33:04,780 --> 00:33:06,030 Okay, okay. 890 00:33:07,159 --> 00:33:09,329 Guys, we're gonna get you out of there. 891 00:33:10,470 --> 00:33:12,300 (gunfire) 892 00:33:14,075 --> 00:33:15,895 Callen! 893 00:33:15,920 --> 00:33:16,920 Damn it. 894 00:33:17,020 --> 00:33:18,240 No, Deeks! 895 00:33:19,980 --> 00:33:22,228 Mr. Deeks. Not this time, Admiral. 896 00:33:22,253 --> 00:33:23,743 You'll never make it. 897 00:33:25,080 --> 00:33:27,570 But if Agents Callen and Hanna 898 00:33:27,770 --> 00:33:29,300 are able to reach them, 899 00:33:29,500 --> 00:33:32,550 they will still need to find a way to put that fire out. 900 00:33:34,620 --> 00:33:37,430 (gunfire) 901 00:33:43,400 --> 00:33:44,520 I only see two of 'em. 902 00:33:44,720 --> 00:33:46,450 The other one's got to be with Zahra. 903 00:33:46,650 --> 00:33:47,826 There's got to be a fire extinguisher 904 00:33:47,850 --> 00:33:48,960 around here somewhere. 905 00:33:49,160 --> 00:33:50,166 Okay, the main building has a back entrance. 906 00:33:50,190 --> 00:33:51,266 There's a fire extinguisher 907 00:33:51,290 --> 00:33:52,760 right inside that door. 908 00:33:52,960 --> 00:33:54,060 That's around this corner. 909 00:33:54,260 --> 00:33:55,060 We got to go now. 910 00:33:55,260 --> 00:33:57,280 Cover me. Cover me. 911 00:34:01,180 --> 00:34:02,640 Jammed! 912 00:34:02,840 --> 00:34:03,840 Damn it! 913 00:34:04,000 --> 00:34:05,150 No, no! 914 00:34:09,190 --> 00:34:10,790 (grunts) 915 00:34:12,590 --> 00:34:14,830 Fatima, Kensi, you got to get out of there! 916 00:34:17,170 --> 00:34:18,280 Kensi? 917 00:34:18,480 --> 00:34:20,370 Kensi, wake up. This car's about to blow. 918 00:34:21,570 --> 00:34:22,570 Come on. 919 00:34:22,620 --> 00:34:23,710 Oh, my God. 920 00:34:27,380 --> 00:34:29,380 CALLEN: It's at the gas tank. 921 00:34:37,990 --> 00:34:39,290 (grunts) 922 00:35:12,120 --> 00:35:13,390 I see 'em! They're okay! 923 00:35:14,609 --> 00:35:15,759 ROUNTREE: Thank God. 924 00:35:15,784 --> 00:35:18,115 Don't thank him yet. 925 00:35:18,140 --> 00:35:20,600 (muffled screaming) That's Zahra. 926 00:35:22,300 --> 00:35:24,120 We can't let them get to the SUV. 927 00:35:24,320 --> 00:35:25,830 As soon as he sees us, he'll shoot us. 928 00:35:25,855 --> 00:35:27,865 Well, then we won't let him see us. 929 00:35:27,890 --> 00:35:29,031 (whimpering) 930 00:35:29,056 --> 00:35:30,276 (grunts) 931 00:35:32,880 --> 00:35:33,741 Get up! 932 00:35:33,766 --> 00:35:35,066 KENSI: Hey! 933 00:35:35,530 --> 00:35:37,750 You're about to get your ass kicked by a woman. 934 00:35:46,160 --> 00:35:48,390 (grunts) 935 00:35:50,960 --> 00:35:52,190 Bitch. 936 00:35:57,670 --> 00:36:00,220 Zahra, you're okay. We got you. 937 00:36:00,420 --> 00:36:02,060 You're okay, we got you. Come on, come on. 938 00:36:02,120 --> 00:36:03,810 (grunts) You're safe now. 939 00:36:05,710 --> 00:36:08,240 It's okay. 940 00:36:10,250 --> 00:36:13,430 LADD: And they freakin' sent a search party looking for me. 941 00:36:13,630 --> 00:36:14,700 Ridiculous. (laughs) 942 00:36:14,900 --> 00:36:16,770 After all that time, where'd they find you? 943 00:36:16,970 --> 00:36:19,110 Walking out of the latrine. (laughs) 944 00:36:19,310 --> 00:36:21,370 And what'd you tell 'em? The truth. 945 00:36:21,570 --> 00:36:23,140 It was the kombucha. 946 00:36:23,340 --> 00:36:25,330 (both laugh) 947 00:36:26,260 --> 00:36:27,880 I should get out of here. 948 00:36:28,080 --> 00:36:30,150 Otherwise... 949 00:36:30,350 --> 00:36:32,320 we'll end up in a bar. 950 00:36:32,982 --> 00:36:34,895 Those days are behind me. 951 00:36:34,920 --> 00:36:36,270 Listen, Colonel. 952 00:36:37,685 --> 00:36:40,035 I know what a risk you took getting that information 953 00:36:40,060 --> 00:36:41,460 for me. 954 00:36:41,566 --> 00:36:43,616 It's not something I take for granted. 955 00:36:44,510 --> 00:36:46,445 I only have something to risk 956 00:36:46,470 --> 00:36:48,720 because of you, Admiral. 957 00:36:49,686 --> 00:36:51,136 I got your back. 958 00:36:51,370 --> 00:36:52,960 Always. 959 00:36:59,330 --> 00:37:00,950 What do we know? 960 00:37:01,150 --> 00:37:02,310 Long Beach PD found texts 961 00:37:02,510 --> 00:37:04,050 between Lieutenant Mahmad's cousins 962 00:37:04,171 --> 00:37:05,450 and her uncle in Pakistan. 963 00:37:05,650 --> 00:37:07,450 Looks like he was the one pulling the strings. 964 00:37:07,620 --> 00:37:09,260 Her parents had nothing to do with it. Wow. 965 00:37:09,390 --> 00:37:10,420 Hey. Hey. 966 00:37:10,620 --> 00:37:11,700 Can we never do that again? 967 00:37:11,890 --> 00:37:13,980 Just shut up and hold me, please. 968 00:37:15,107 --> 00:37:16,667 CALLEN: How is Zahra? 969 00:37:16,692 --> 00:37:19,020 A little shaken up, but, uh, she'll be all right. 970 00:37:19,045 --> 00:37:20,293 She's at the hospital with Ted. 971 00:37:20,318 --> 00:37:21,676 He's awake now and expected to make 972 00:37:21,700 --> 00:37:22,945 a full recovery. Good, good. 973 00:37:22,970 --> 00:37:24,900 I'm glad to hear that. ROUNTREE: Yeah. 974 00:37:25,100 --> 00:37:27,510 Finally news that's only good. 975 00:37:27,710 --> 00:37:28,810 (laughs) 976 00:37:29,010 --> 00:37:30,590 What? 977 00:37:31,390 --> 00:37:33,580 Never mind. I'm just gonna go finish up. 978 00:37:33,780 --> 00:37:35,050 (chuckles) 979 00:37:35,250 --> 00:37:36,250 ROUNTREE: Where is Fatima? 980 00:37:36,380 --> 00:37:38,120 (Kensi laughs) What a day, huh? 981 00:37:38,320 --> 00:37:40,650 Yeah, it's definitely one of those that'll stick with you. 982 00:37:40,850 --> 00:37:42,866 I just still can't get over the fact that Zahra's own family 983 00:37:42,890 --> 00:37:44,690 tried to have her killed, and for what? 984 00:37:44,890 --> 00:37:46,466 Because she wanted to be with someone she loved 985 00:37:46,490 --> 00:37:48,560 instead of a complete and total stranger? 986 00:37:48,585 --> 00:37:50,501 Yeah, and all in the name of honor. 987 00:37:50,560 --> 00:37:52,472 No, that's not honor. That's fear. 988 00:37:52,510 --> 00:37:54,220 KILBRIDE: Thought you might like to know, 989 00:37:54,245 --> 00:37:56,875 the recon mission went off without a hitch. 990 00:37:56,900 --> 00:38:00,345 All indications are that it was a success. 991 00:38:00,370 --> 00:38:01,910 So now that it's all over, 992 00:38:01,936 --> 00:38:04,436 you want to tell us how you found out about it? 993 00:38:04,810 --> 00:38:07,430 I turned to an old friend. 994 00:38:08,200 --> 00:38:09,570 Hetty? 995 00:38:10,470 --> 00:38:12,050 I said friend. 996 00:38:12,102 --> 00:38:13,102 (laughs) 997 00:38:13,161 --> 00:38:14,950 You want to, want to unpack that? 998 00:38:15,150 --> 00:38:16,620 What is that? 999 00:38:16,820 --> 00:38:19,533 Oh, what, this? This is the, the bane of my existence. 1000 00:38:19,565 --> 00:38:21,335 The thorn in my flesh. 1001 00:38:21,360 --> 00:38:22,930 The proverbial... (laughing) 1002 00:38:23,130 --> 00:38:24,430 (cackles, snorts) 1003 00:38:24,460 --> 00:38:26,370 You didn't get the SIM card out either. 1004 00:38:26,604 --> 00:38:27,899 I got the SIM card out. 1005 00:38:27,924 --> 00:38:30,018 It was so badly damaged, I could only read 1006 00:38:30,043 --> 00:38:31,364 the last text that Ted sent. 1007 00:38:31,389 --> 00:38:32,909 Yeah, what'd it say? 1008 00:38:34,132 --> 00:38:36,070 He told Zahra he loved her. 1009 00:38:37,835 --> 00:38:39,685 Hmm. Well... 1010 00:38:39,710 --> 00:38:41,755 I don't mean to burst the, uh, love bubble, 1011 00:38:41,780 --> 00:38:43,855 but, uh, I'm really hungry. 1012 00:38:43,880 --> 00:38:45,455 You want some Afghan food? 1013 00:38:45,480 --> 00:38:46,920 I would love some kebabs. 1014 00:38:47,120 --> 00:38:48,120 In. 1015 00:38:48,147 --> 00:38:49,620 Kebabs, and then can we go down 1016 00:38:49,820 --> 00:38:51,536 the whole list of all the things I can't describe 1017 00:38:51,560 --> 00:38:53,510 but my belly wants them? 1018 00:38:58,510 --> 00:39:00,750 โ™ช โ™ช 1019 00:39:05,650 --> 00:39:07,440 SAM: I've spent 1020 00:39:07,640 --> 00:39:09,980 a lot of time staring out at this water, 1021 00:39:10,180 --> 00:39:12,660 searching for answers. 1022 00:39:14,460 --> 00:39:15,980 Any tips? 1023 00:39:16,180 --> 00:39:18,500 I'm coming up empty. 1024 00:39:21,000 --> 00:39:23,040 You doing okay? 1025 00:39:24,140 --> 00:39:25,860 Physically? Yeah. 1026 00:39:26,060 --> 00:39:29,380 Emotionally, mentally and spiritually? 1027 00:39:30,550 --> 00:39:33,680 (sighs) I don't know how to answer that. 1028 00:39:34,480 --> 00:39:36,720 Well, you don't need to have the answers. 1029 00:39:37,650 --> 00:39:39,660 Not right now. 1030 00:39:42,290 --> 00:39:43,880 I just... 1031 00:39:44,080 --> 00:39:46,560 I keep thinking about all the women out there... 1032 00:39:47,960 --> 00:39:50,950 not allowed to make their own life choices. 1033 00:39:51,150 --> 00:39:52,880 What to wear. 1034 00:39:53,090 --> 00:39:54,690 Who to marry. 1035 00:39:54,890 --> 00:39:57,799 What they can and can't do with their own bodies. 1036 00:39:58,170 --> 00:40:00,520 (chuckles softly) 1037 00:40:00,640 --> 00:40:02,840 Freedom of thought, freedom of choice. 1038 00:40:04,450 --> 00:40:06,550 It's terrifying to some people. 1039 00:40:09,056 --> 00:40:11,638 It's not fair. 1040 00:40:12,903 --> 00:40:15,033 The world will never be fair. 1041 00:40:16,130 --> 00:40:18,160 But it could be better. 1042 00:40:20,800 --> 00:40:23,000 Good things are happening. 1043 00:40:23,930 --> 00:40:26,670 Even though it doesn't always feel like it. 1044 00:40:29,110 --> 00:40:31,740 I just wish they would happen faster. 1045 00:40:32,616 --> 00:40:34,766 (door opens) Progress is neither swift 1046 00:40:34,860 --> 00:40:36,700 nor easy. (door closes) 1047 00:40:36,900 --> 00:40:39,820 (footfalls approaching) 1048 00:40:40,930 --> 00:40:42,920 I can come back. 1049 00:40:42,945 --> 00:40:44,590 SAM: No, no, no, stay. 1050 00:40:44,615 --> 00:40:46,014 I got an early flight. 1051 00:40:46,039 --> 00:40:48,279 I need to pack. 1052 00:40:48,610 --> 00:40:50,190 Give it time. 1053 00:40:51,360 --> 00:40:53,760 The answers will come. 1054 00:41:04,670 --> 00:41:06,810 Rough day? 1055 00:41:08,580 --> 00:41:10,130 You could say that. 1056 00:41:10,330 --> 00:41:11,850 (door opens) 1057 00:41:12,650 --> 00:41:14,680 (door closes) 1058 00:41:23,230 --> 00:41:25,140 There's always tomorrow. 1059 00:41:25,340 --> 00:41:26,510 (chuckles softly) 1060 00:41:26,710 --> 00:41:28,350 Yeah. 1061 00:41:28,550 --> 00:41:30,730 I know. 1062 00:41:33,940 --> 00:41:36,020 Do you still feel like dinner? 1063 00:41:36,220 --> 00:41:38,460 Yeah, yeah. 1064 00:41:38,660 --> 00:41:39,790 Just, um... 1065 00:41:39,990 --> 00:41:41,390 will you just give me a minute? Yeah. 1066 00:41:41,460 --> 00:41:43,710 Take as long as you need. 1067 00:41:49,950 --> 00:41:52,190 ("Messenger" by Mamak Khadem playing) 1068 00:41:54,090 --> 00:41:57,290 (sighs) (door opens and closes) 1069 00:42:11,810 --> 00:42:14,660 Captioning sponsored by CBS 1070 00:42:14,860 --> 00:42:17,460 and TOYOTA. 1071 00:42:17,660 --> 00:42:21,020 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 76062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.