Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,383 --> 00:01:37,010
Joe?
2
00:01:38,620 --> 00:01:40,598
Joe Mannix?
3
00:01:40,622 --> 00:01:42,566
Wow, is it good to see you!
4
00:01:42,590 --> 00:01:44,134
Hello, Barney.
5
00:01:44,158 --> 00:01:45,769
What's it been, ten years?
6
00:01:45,793 --> 00:01:46,770
Yeah.
7
00:01:46,794 --> 00:01:48,839
Man, you haven't changed
one whisker.
8
00:01:48,863 --> 00:01:50,240
What's your secret, Joe?
9
00:01:50,264 --> 00:01:52,376
Staying away from crowded
cocktail parties.
10
00:01:53,635 --> 00:01:55,279
I really appreciate
you showing up.
11
00:01:55,303 --> 00:01:56,947
Well, only for my favorite
blocking back.
12
00:01:56,971 --> 00:01:58,582
I mean, if it hadn't been
for you,
13
00:01:58,606 --> 00:01:59,583
I wouldn't have made
All-Conference
14
00:01:59,607 --> 00:02:01,085
and had my pick
of the campus beauties.
15
00:02:01,109 --> 00:02:04,021
Hey, come on, let's get
to the bar and get you a drink.
16
00:02:04,045 --> 00:02:05,089
You think we can make it?
17
00:02:05,113 --> 00:02:06,090
Sure, follow me.
18
00:02:06,114 --> 00:02:08,446
Once a blocking back,
always a blocking back.
19
00:02:13,254 --> 00:02:14,965
Two scotches, Harry-- neat.
20
00:02:14,989 --> 00:02:16,000
Right, Joe?
21
00:02:16,024 --> 00:02:17,234
Right.
22
00:02:17,258 --> 00:02:19,336
Well, I bet you were surprised
hearing from old Barney
23
00:02:19,360 --> 00:02:20,604
after all these years.
24
00:02:20,628 --> 00:02:22,006
Yeah, I was surprised.
25
00:02:22,030 --> 00:02:24,274
I thought you were permanently
settled in Hawaii,
26
00:02:24,298 --> 00:02:26,243
running a public relations firm.
27
00:02:26,267 --> 00:02:28,145
Well, I quit that a couple
of months ago.
28
00:02:28,169 --> 00:02:29,713
Thanks, Harry.
29
00:02:29,737 --> 00:02:32,349
I thought it would take a
sledgehammer to bust you loose.
30
00:02:32,373 --> 00:02:36,139
Well, come meet the sledgehammer
and the next governor of Hawaii.
31
00:02:43,351 --> 00:02:45,479
Feast your eyes
on a winner, Joe.
32
00:02:47,455 --> 00:02:49,933
His name's Arthur Danford,
33
00:02:49,957 --> 00:02:53,070
and he's my one and only project
from now on.
34
00:02:53,094 --> 00:02:54,805
I'm handling his campaign.
35
00:02:54,829 --> 00:02:55,819
Come on.
36
00:02:57,665 --> 00:02:58,842
Arthur?
37
00:02:58,866 --> 00:03:00,377
I'd like you to meet
an old buddy.
38
00:03:00,401 --> 00:03:01,378
This is Joe Mannix.
39
00:03:01,402 --> 00:03:02,446
Arthur Danford.
40
00:03:02,470 --> 00:03:03,614
Mr. Mannix, a pleasure.
41
00:03:03,638 --> 00:03:05,883
Nice meeting you, Mr. Danford.
42
00:03:05,907 --> 00:03:07,151
Good luck with your campaign.
43
00:03:07,175 --> 00:03:09,353
Oh, thank you,
thank you very much.
44
00:03:09,377 --> 00:03:11,655
Even though my candidacy
isn't official yet.
45
00:03:11,679 --> 00:03:13,657
Come on, you're a shoo-in.
46
00:03:13,681 --> 00:03:15,426
Once the big boys fly down
from Washington
47
00:03:15,450 --> 00:03:16,884
and give you their blessings.
48
00:03:18,186 --> 00:03:21,565
That's what I hate about Barney,
always trying to tear me down.
49
00:03:21,589 --> 00:03:24,034
Well, now you can meet the
real reason some people think
50
00:03:24,058 --> 00:03:26,470
I might be able to attract
some votes, Mr. Mannix.
51
00:03:26,494 --> 00:03:27,705
My wife Laura.
52
00:03:27,729 --> 00:03:28,719
Excuse me.
53
00:03:33,367 --> 00:03:35,479
Look at them, Joe.
54
00:03:35,503 --> 00:03:37,448
The all-American couple.
55
00:03:37,472 --> 00:03:38,997
How can I lose?
56
00:03:42,543 --> 00:03:45,222
Mr. Danford, I'm afraid
I have an appointment.
57
00:03:45,246 --> 00:03:46,724
Thank you very much
for the party.
58
00:03:46,748 --> 00:03:48,375
Well, thank you
for coming.
59
00:04:37,198 --> 00:04:38,256
Come on out.
60
00:04:40,735 --> 00:04:41,725
Now.
61
00:04:54,115 --> 00:04:56,360
Darling, I want you to meet
a good friend of Barney's.
62
00:04:56,384 --> 00:04:57,628
Mr. Joe Mannix, my wife Laura.
63
00:04:57,652 --> 00:04:59,429
Pleasure, Mrs. Danford.
64
00:04:59,453 --> 00:05:01,046
Welcome to Los Angeles.
65
00:05:04,158 --> 00:05:06,069
Is something wrong, darling?
66
00:05:06,093 --> 00:05:07,805
Oh, no, no.
67
00:05:07,829 --> 00:05:09,606
It's probably
all the excitement.
68
00:05:09,630 --> 00:05:10,654
Thank you, Mr. Mannix.
69
00:05:13,968 --> 00:05:15,245
There's Senator Ames
and his wife.
70
00:05:15,269 --> 00:05:16,680
Would you excuse us, gentlemen?
71
00:05:16,704 --> 00:05:18,229
Come along.
72
00:05:43,598 --> 00:05:45,409
Lovely evening.
73
00:05:45,433 --> 00:05:48,312
Yes, it is, Mrs. Danford.
74
00:05:48,336 --> 00:05:49,947
You did recognize me,
didn't you?
75
00:05:49,971 --> 00:05:51,700
Mmm.
76
00:05:55,376 --> 00:05:57,554
Your name was Laura Rand.
77
00:05:57,578 --> 00:06:00,390
You were hiding in a closet
the night Vince Cola was killed
78
00:06:00,414 --> 00:06:02,659
♪♪ years ago.
79
00:06:02,683 --> 00:06:04,928
It was a professional
gangland slaying
80
00:06:04,952 --> 00:06:06,697
that you had nothing to do with.
81
00:06:06,721 --> 00:06:10,534
You can say the rest of it,
that I was a...
82
00:06:10,558 --> 00:06:13,537
An innocent,
stage-struck kid of 18,
83
00:06:13,561 --> 00:06:15,072
who'd been in Hollywood
exactly a month.
84
00:06:15,096 --> 00:06:16,073
But...
85
00:06:16,097 --> 00:06:17,608
That's why I got
Lieutenant Malcolm
86
00:06:17,632 --> 00:06:19,042
to squash the charge
against you.
87
00:06:19,066 --> 00:06:22,212
That's why I put you on the bus
and sent you back home.
88
00:06:22,236 --> 00:06:24,581
I believed your story then.
89
00:06:24,605 --> 00:06:25,697
I believe it now.
90
00:06:27,608 --> 00:06:31,255
I guess I never did properly
thank you for what you did.
91
00:06:31,279 --> 00:06:33,111
Well, you were pretty upset.
92
00:06:35,950 --> 00:06:38,078
I'd say you still are.
93
00:06:39,921 --> 00:06:41,582
That night never ended.
94
00:06:45,927 --> 00:06:47,417
Someone else knows.
95
00:06:48,863 --> 00:06:51,195
I'm being blackmailed.
96
00:06:54,936 --> 00:06:56,013
How much do they want?
97
00:06:56,037 --> 00:06:59,750
This time, $10,000.
98
00:06:59,774 --> 00:07:02,119
Meaning it's happened before?
99
00:07:02,143 --> 00:07:04,373
In Hawaii.
100
00:07:08,282 --> 00:07:10,360
Right after Arthur and |
were married,
101
00:07:10,384 --> 00:07:13,630
our photograph was
in the papers.
102
00:07:13,654 --> 00:07:16,900
A few days later,
I received a letter.
103
00:07:16,924 --> 00:07:18,435
What was the price then?
104
00:07:18,459 --> 00:07:20,404
Five thousand.
105
00:07:20,428 --> 00:07:23,307
I managed to raise the money and
send it to a post office box
106
00:07:23,331 --> 00:07:25,742
here in Los Angeles.
107
00:07:25,766 --> 00:07:27,778
He swore it would
never happen again.
108
00:07:27,802 --> 00:07:29,746
Who swore?
109
00:07:29,770 --> 00:07:31,135
Hank Varsey.
110
00:07:32,707 --> 00:07:35,085
He was my boyfriend,
the one who drove me
111
00:07:35,109 --> 00:07:37,955
to Hollywood
when I ran away from home.
112
00:07:37,979 --> 00:07:40,490
We were in love,
were going to be married.
113
00:07:40,514 --> 00:07:42,426
He was so sure I'd become
a great actress.
114
00:07:42,450 --> 00:07:45,762
Like most pipe dreams,
it ended badly.
115
00:07:45,786 --> 00:07:47,564
When our money ran out,
116
00:07:47,588 --> 00:07:53,036
he talked me into going on dates
with men like Vince Cola.
117
00:07:53,060 --> 00:07:54,738
Said it would help my career.
118
00:07:54,762 --> 00:07:59,409
Now he figures it's time
to cash in again.
119
00:07:59,433 --> 00:08:01,231
I suppose so.
120
00:08:05,306 --> 00:08:06,917
How did he get in touch
with you?
121
00:08:06,941 --> 00:08:10,487
We rented this house
for a month.
122
00:08:10,511 --> 00:08:13,757
When we arrived yesterday,
there was a letter waiting.
123
00:08:13,781 --> 00:08:16,593
It reminded me again what
exposure of my past would do
124
00:08:16,617 --> 00:08:18,428
to my husband's
political career.
125
00:08:18,452 --> 00:08:21,365
Anything else?
126
00:08:21,389 --> 00:08:23,667
Just instructions where
to leave the money.
127
00:08:23,691 --> 00:08:24,668
When?
128
00:08:24,692 --> 00:08:26,854
Tonight at 11:00.
129
00:08:29,363 --> 00:08:30,455
Do you have it ready?
130
00:08:33,334 --> 00:08:35,312
It's in my bedroom.
131
00:08:35,336 --> 00:08:37,447
I've been trying all day
to think of an excuse
132
00:08:37,471 --> 00:08:39,303
to tell Arthur
when I leave the party.
133
00:08:42,810 --> 00:08:44,608
I could deliver
the money for you.
134
00:08:46,213 --> 00:08:47,991
If you could get it to me.
135
00:08:48,015 --> 00:08:49,983
I don't understand.
136
00:08:51,385 --> 00:08:53,663
Maybe I can persuade Mr. Varsey
137
00:08:53,687 --> 00:08:55,499
that this is
the end of the line.
138
00:08:55,523 --> 00:08:57,992
You'd do that for me?
139
00:08:59,427 --> 00:09:00,792
Why?
140
00:09:03,697 --> 00:09:08,645
Well, let's just say that I bet
on a girl I met 12 years ago.
141
00:09:08,669 --> 00:09:10,034
The bet's still on.
142
00:11:13,327 --> 00:11:15,338
Peggy, how about the coffee?
143
00:11:15,362 --> 00:11:17,674
Coming right up, Joe.
144
00:11:17,698 --> 00:11:19,910
That party you attended
last night at the Danfords'
145
00:11:19,934 --> 00:11:21,578
made the society page.
146
00:11:21,602 --> 00:11:23,547
Pretty fancy.
147
00:11:23,571 --> 00:11:24,881
Very fancy.
148
00:11:24,905 --> 00:11:26,634
I wore my Sunday suit.
149
00:11:29,510 --> 00:11:30,854
May I help you?
150
00:11:30,878 --> 00:11:32,122
It's all right, Peggy.
151
00:11:32,146 --> 00:11:35,625
Mrs. Danford, this is
my secretary, Peggy Fair.
152
00:11:35,649 --> 00:11:36,660
Hello.
153
00:11:36,684 --> 00:11:37,928
How do you do, Mrs. Danford.
154
00:11:37,952 --> 00:11:38,995
Would you like some coffee?
155
00:11:39,019 --> 00:11:40,497
Oh, no, thank you.
156
00:11:40,521 --> 00:11:41,698
Come in.
157
00:11:41,722 --> 00:11:42,712
Excuse me.
158
00:11:48,395 --> 00:11:51,374
Did you, um, did you
make the payment?
159
00:11:51,398 --> 00:11:54,044
I didn't get a chance to.
160
00:11:54,068 --> 00:11:55,145
What does that mean?
161
00:11:55,169 --> 00:11:58,348
Well, obviously
Hank Varsey didn't like
162
00:11:58,372 --> 00:11:59,416
my standing in for you.
163
00:11:59,440 --> 00:12:00,884
He might have figured
it was a double-cross.
164
00:12:00,908 --> 00:12:01,898
He took off.
165
00:12:04,578 --> 00:12:06,756
Now what do we do?
166
00:12:06,780 --> 00:12:07,906
Well, uh...
167
00:12:09,917 --> 00:12:13,630
Maybe we try... reaching him.
168
00:12:13,654 --> 00:12:14,644
How?
169
00:12:17,191 --> 00:12:19,002
Is there anyone else
you remember
170
00:12:19,026 --> 00:12:21,154
from that period of your life?
171
00:12:25,532 --> 00:12:27,277
Even one name might help.
172
00:12:27,301 --> 00:12:28,427
We've got to find him.
173
00:12:30,571 --> 00:12:32,665
Trust me, Laura.
174
00:12:35,142 --> 00:12:39,222
Well, there was Roy Benson.
175
00:12:39,246 --> 00:12:40,523
Hank knew him from the Army.
176
00:12:40,547 --> 00:12:42,015
He called him the day
we arrived.
177
00:12:43,751 --> 00:12:47,397
Roy was a theatrical agent,
not very successful.
178
00:12:47,421 --> 00:12:49,287
Anyone else?
179
00:12:52,059 --> 00:12:53,185
Belle Hogan.
180
00:12:54,895 --> 00:12:56,473
Roy introduced me to her.
181
00:12:56,497 --> 00:13:01,211
She ran a telephone service.
182
00:13:01,235 --> 00:13:04,796
Actually, it was to arrange
dates for her girls.
183
00:13:06,540 --> 00:13:08,652
Hmm.
184
00:13:08,676 --> 00:13:11,907
And she set you up
with Vince Cola.
185
00:13:14,281 --> 00:13:15,725
He liked me.
186
00:13:15,749 --> 00:13:20,263
He told Belle not to send me
on any other dates.
187
00:13:20,287 --> 00:13:22,255
The second time I saw him,
he was killed.
188
00:13:24,658 --> 00:13:27,737
And you're sure there's no one
else who knew you
189
00:13:27,761 --> 00:13:29,422
during that time?
190
00:13:32,866 --> 00:13:34,300
No.
191
00:13:36,670 --> 00:13:38,415
Al right.
192
00:13:38,439 --> 00:13:41,985
I'll check out Benson
and Belle Hogan.
193
00:13:42,009 --> 00:13:44,120
I'll be in touch with you later.
194
00:13:44,144 --> 00:13:47,876
You know, I was grateful
for your help once.
195
00:13:50,184 --> 00:13:52,585
This time I don't think I could
survive without it.
196
00:14:12,172 --> 00:14:13,483
No... tell him.
197
00:14:13,507 --> 00:14:15,852
No, Art, he's not,
absolutely not.
198
00:14:15,876 --> 00:14:18,688
No, Arty, no,
absolutely not.
199
00:14:18,712 --> 00:14:19,522
No, I'm telling you.
200
00:14:19,546 --> 00:14:22,345
Okay, call me back
if you want it.
201
00:14:23,384 --> 00:14:26,162
Well, welcome to the
Benson Acting Academy.
202
00:14:26,186 --> 00:14:28,665
Before filling out
an application for membership,
203
00:14:28,689 --> 00:14:31,034
you should know there's
a $50 initiation fee,
204
00:14:31,058 --> 00:14:33,550
which is reimbursed soon as |
get your career off and running.
205
00:14:34,628 --> 00:14:36,106
Now, what's your name?
206
00:14:36,130 --> 00:14:37,374
Joe Mannix.
207
00:14:37,398 --> 00:14:41,277
And thanks, but, uh, I've
already got a profession.
208
00:14:41,301 --> 00:14:43,279
Oh...
209
00:14:43,303 --> 00:14:45,081
Private investigator?
210
00:14:45,105 --> 00:14:47,016
Hey, I run a legitimate
business here,
211
00:14:47,040 --> 00:14:48,651
specializing
in stars of tomorrow.
212
00:14:48,675 --> 00:14:50,253
How are you with the ones
from yesterday?
213
00:14:50,277 --> 00:14:51,421
What?
214
00:14:51,445 --> 00:14:52,789
Uh, forget it.
215
00:14:52,813 --> 00:14:54,157
I'm looking for Hank Varsey.
216
00:14:54,181 --> 00:14:56,092
I was told you and he
were old Army buddies.
217
00:14:56,116 --> 00:14:58,061
So?
218
00:14:58,085 --> 00:15:00,029
Get in touch with him.
219
00:15:00,053 --> 00:15:01,297
Tell him I'm representing
220
00:15:01,321 --> 00:15:03,133
the lady he was supposed
to meet last night.
221
00:15:03,157 --> 00:15:04,200
I've got what he's looking for.
222
00:15:04,224 --> 00:15:05,201
What lady is that?
223
00:15:05,225 --> 00:15:06,536
Uh-uh.
224
00:15:06,560 --> 00:15:08,238
That's between Varsey and me.
225
00:15:08,262 --> 00:15:11,608
But there's a hundred dollars
in it for you if we connect.
226
00:15:11,632 --> 00:15:14,177
I'll be waiting in my office.
227
00:15:14,201 --> 00:15:16,679
Look, I haven't seen
Hank Varsey in years.
228
00:15:16,703 --> 00:15:18,148
So, run him down.
229
00:15:18,172 --> 00:15:19,936
Hundred dollars, you don't
even have to audition.
230
00:15:37,958 --> 00:15:39,235
Any calls, Peggy?
231
00:15:39,259 --> 00:15:40,937
One-- Hank Varsey.
232
00:15:40,961 --> 00:15:42,005
Bull's-eye.
233
00:15:42,029 --> 00:15:43,173
What?
234
00:15:43,197 --> 00:15:44,374
What did he say?
235
00:15:44,398 --> 00:15:46,443
Well, he got your message
and he'll meet you tonight
236
00:15:46,467 --> 00:15:47,644
same time, same place.
237
00:15:47,668 --> 00:15:49,579
Anything on Belle Hogan?
238
00:15:49,603 --> 00:15:51,014
Nothing yet.
239
00:15:51,038 --> 00:15:54,918
But Joe, these people,
Roy Benson and Belle Hogan,
240
00:15:54,942 --> 00:15:57,854
their backgrounds are...
well, you know.
241
00:15:57,878 --> 00:15:59,355
What can they possibly
have to do
242
00:15:59,379 --> 00:16:00,790
with a person
like Laura Danford?
243
00:16:00,814 --> 00:16:05,047
Just ships passing
in the night, Peggy.
244
00:16:28,242 --> 00:16:30,320
Hey, you're right on time,
Mannix.
245
00:16:30,344 --> 00:16:31,588
Benson.
246
00:16:31,612 --> 00:16:32,722
Where's Varsey?
247
00:16:32,746 --> 00:16:34,043
Inside, waiting.
248
00:16:35,215 --> 00:16:36,512
Come on.
249
00:17:12,019 --> 00:17:15,465
Just like you said,
10,000 beautiful dollars.
250
00:17:15,489 --> 00:17:16,718
One grand is mine, right?
251
00:17:28,001 --> 00:17:30,313
How's your head?
252
00:17:30,337 --> 00:17:31,648
Great.
253
00:17:31,672 --> 00:17:34,784
Well, it looks okay.
254
00:17:34,808 --> 00:17:39,088
Well, you ready to talk
about the late Roy Benson?
255
00:17:39,112 --> 00:17:41,758
Yeah, well, I met him just once
before, earlier today.
256
00:17:41,782 --> 00:17:43,860
Why did you meet him here
tonight?
257
00:17:43,884 --> 00:17:46,996
I was making a drop
for a client.
258
00:17:47,020 --> 00:17:48,831
Who's being blackmailed?
259
00:17:48,855 --> 00:17:51,367
I can't answer that, Adam.
260
00:17:51,391 --> 00:17:53,369
But just so you won't go away
empty-handed,
261
00:17:53,393 --> 00:17:56,539
I'd suggest you put out an APB
on Hank Varsey.
262
00:17:56,563 --> 00:17:57,574
The blackmailer.
263
00:17:57,598 --> 00:17:59,475
Yeah.
264
00:17:59,499 --> 00:18:01,763
And the man who murdered
Roy Benson.
265
00:18:06,173 --> 00:18:07,538
Wrap it up, Charlie.
266
00:18:14,948 --> 00:18:16,659
Mr. Mannix, hello.
267
00:18:16,683 --> 00:18:18,127
Mrs. Danford, please sit down.
268
00:18:18,151 --> 00:18:20,830
Thank you.
269
00:18:20,854 --> 00:18:21,831
Drink?
270
00:18:21,855 --> 00:18:22,865
Yes, please.
271
00:18:22,889 --> 00:18:23,879
Martini.
272
00:18:25,692 --> 00:18:27,558
Same for me,
a martini for the lady.
273
00:18:31,498 --> 00:18:33,610
I read about Roy Benson's death.
274
00:18:33,634 --> 00:18:35,078
Did Hank kill him?
275
00:18:35,102 --> 00:18:37,914
It looks like it.
276
00:18:37,938 --> 00:18:39,482
They were probably working
together.
277
00:18:39,506 --> 00:18:41,417
Did he get the money?
278
00:18:41,441 --> 00:18:43,252
I assume he did.
279
00:18:43,276 --> 00:18:45,221
It was gone.
280
00:18:45,245 --> 00:18:46,289
Barney!
281
00:18:46,313 --> 00:18:48,558
Mrs. Danford... Joe.
282
00:18:48,582 --> 00:18:51,194
Barney, sit down, join us.
283
00:18:51,218 --> 00:18:55,431
Mrs. Danford, I must insist
that you leave at once.
284
00:18:55,455 --> 00:18:57,233
Why?
285
00:18:57,257 --> 00:19:01,137
Out in public drinking with
a man who's not your husband?
286
00:19:01,161 --> 00:19:02,572
What if someone recognized you?
287
00:19:02,596 --> 00:19:04,907
Barney, we were just
having a drink.
288
00:19:04,931 --> 00:19:08,111
Have you any idea what even
a hint of scandal would do
289
00:19:08,135 --> 00:19:10,246
to your husband's chances
at this time?
290
00:19:10,270 --> 00:19:12,582
Oh, come on, Barney.
291
00:19:12,606 --> 00:19:13,883
Joe...
292
00:19:13,907 --> 00:19:14,999
Here we are, sir.
293
00:19:21,948 --> 00:19:22,972
Thank you.
294
00:19:24,885 --> 00:19:26,562
You've been around
long enough to know
295
00:19:26,586 --> 00:19:28,631
how damaging a rendezvous
like this can be.
296
00:19:28,655 --> 00:19:30,033
Right this minute,
297
00:19:30,057 --> 00:19:32,201
Arthur's meeting with
the chairman of his party.
298
00:19:32,225 --> 00:19:34,771
The endorsement is practically
in his hands.
299
00:19:34,795 --> 00:19:38,207
And here you two are preparing
to flush it down the sewer.
300
00:19:38,231 --> 00:19:41,744
Barney, this was a perfectly
innocent meeting.
301
00:19:41,768 --> 00:19:43,646
I don't care if you're
a brother-and-sister act.
302
00:19:43,670 --> 00:19:45,715
Laura must not be seen
in a place like this
303
00:19:45,739 --> 00:19:47,183
with anyone but her husband.
304
00:19:47,207 --> 00:19:49,018
All right, Barney.
305
00:19:49,042 --> 00:19:50,806
It won't happen again.
306
00:19:52,345 --> 00:19:55,024
I think you better
leave first, Joe.
307
00:19:55,048 --> 00:19:56,526
Don't worry about the check.
308
00:19:56,550 --> 00:19:58,161
I'll take care of it.
309
00:19:59,252 --> 00:20:01,277
Maybe you haven't noticed,
Barney...
310
00:20:02,422 --> 00:20:05,357
but these days I'm calling
my own signals.
311
00:20:07,894 --> 00:20:10,373
Look, Joe, I'm sorry
for coming on so strong,
312
00:20:10,397 --> 00:20:12,208
but there's a lot riding
on this.
313
00:20:12,232 --> 00:20:15,344
Sure.
314
00:20:15,368 --> 00:20:16,913
Sorry, Mrs. Danford.
315
00:20:16,937 --> 00:20:18,029
That's all right.
316
00:20:26,246 --> 00:20:29,392
Mr. Mannix, phone call for you.
317
00:20:29,416 --> 00:20:30,474
Thank you.
318
00:20:32,753 --> 00:20:33,730
Hello.
319
00:20:33,754 --> 00:20:34,731
Oh, yeah, Peggy.
320
00:20:34,755 --> 00:20:36,733
I just got word on Belle Hogan.
321
00:20:36,757 --> 00:20:38,434
She's working
the Hill Street bazaar
322
00:20:38,458 --> 00:20:40,103
under the name of Madame Ondine.
323
00:20:40,127 --> 00:20:43,339
Well, at least she's kept
the same first name.
324
00:20:43,363 --> 00:20:46,442
This time she has
a fortune-telling setup.
325
00:20:46,466 --> 00:20:50,379
Maybe she can tell me
where to find Hank Varsey.
326
00:20:50,403 --> 00:20:51,748
Mmm.
327
00:20:51,772 --> 00:20:53,816
Oh, and Joe...
328
00:20:53,840 --> 00:20:55,184
There's something else.
329
00:20:55,208 --> 00:20:57,186
What's that?
330
00:20:57,210 --> 00:20:59,422
While I was getting a lead
on Belle Hogan,
331
00:20:59,446 --> 00:21:01,557
I had the funny feeling
I was being followed.
332
00:21:01,581 --> 00:21:03,893
You see anyone?
333
00:21:03,917 --> 00:21:06,095
No, it was just a feeling.
334
00:21:06,119 --> 00:21:07,330
As though I was being watched
335
00:21:07,354 --> 00:21:09,732
by someone who really knew
his job, a professional.
336
00:21:09,756 --> 00:21:12,835
Okay, Peggy, you stick
close to the office.
337
00:21:12,859 --> 00:21:13,803
I'll phone you later.
338
00:21:13,827 --> 00:21:15,138
Where are you going?
339
00:21:15,162 --> 00:21:17,995
To look into a crystal ball.
340
00:22:08,348 --> 00:22:09,440
Hello?
341
00:22:16,022 --> 00:22:17,820
Anybody home?
342
00:22:20,994 --> 00:22:22,672
Out!
343
00:22:22,696 --> 00:22:23,739
You're not supposed
344
00:22:23,763 --> 00:22:25,007
to be here till Tuesday.
345
00:22:25,031 --> 00:22:26,209
I'm not?
346
00:22:26,233 --> 00:22:28,177
Tuesday.
347
00:22:28,201 --> 00:22:30,980
My crystal ball is never wrong,
348
00:22:31,004 --> 00:22:32,682
and it said that's
when you're coming
349
00:22:32,706 --> 00:22:35,117
to turn off my electricity.
350
00:22:35,141 --> 00:22:38,475
I'm afraid your crystal ball
is a little fast.
351
00:22:40,313 --> 00:22:41,490
You're a customer?
352
00:22:41,514 --> 00:22:43,292
You might say that.
353
00:22:43,316 --> 00:22:45,228
Oh, well...
354
00:22:45,252 --> 00:22:48,364
Step right this way, sir.
355
00:22:48,388 --> 00:22:52,347
You've come to the fastest
fortune teller in the West.
356
00:22:54,728 --> 00:22:57,440
Now, what would you...
357
00:22:57,464 --> 00:22:59,942
What would you like to know?
358
00:22:59,966 --> 00:23:02,745
Someone's address.
359
00:23:02,769 --> 00:23:04,380
This someone got a name?
360
00:23:04,404 --> 00:23:06,168
Hank Varsey.
361
00:23:07,941 --> 00:23:09,018
Are you a cop?
362
00:23:09,042 --> 00:23:10,152
Private.
363
00:23:10,176 --> 00:23:13,222
My crystal ball
don't work for cops,
364
00:23:13,246 --> 00:23:15,408
private or otherwise.
365
00:23:17,317 --> 00:23:19,342
How much would it take
to get it started?
366
00:23:23,957 --> 00:23:26,502
Ah,
367
00:23:26,526 --> 00:23:28,871
I see some lucky numbers.
368
00:23:28,895 --> 00:23:31,707
I see the number 5.
369
00:23:31,731 --> 00:23:32,892
What do you see?
370
00:23:34,267 --> 00:23:35,701
Nothing.
371
00:23:36,937 --> 00:23:38,996
I see the number 10.
372
00:23:42,175 --> 00:23:43,619
Aha!
373
00:23:43,643 --> 00:23:49,412
And now, now I see the number 2
and the number 0.
374
00:23:52,419 --> 00:23:54,130
Okay.
375
00:23:54,154 --> 00:23:56,632
I ain't seen Hank
or his crowd in years.
376
00:23:56,656 --> 00:23:59,101
I got no idea where they are.
377
00:23:59,125 --> 00:24:00,369
His crowd?
378
00:24:00,393 --> 00:24:03,639
Well, you know, that creep
he hung around with,
379
00:24:03,663 --> 00:24:05,474
that Roy Benson.
380
00:24:07,400 --> 00:24:09,879
Losers, both of them.
381
00:24:09,903 --> 00:24:10,947
Yeah.
382
00:24:10,971 --> 00:24:13,849
Oh, and those two girls
they brought me.
383
00:24:13,873 --> 00:24:15,084
Two?
384
00:24:15,108 --> 00:24:16,252
Yeah.
385
00:24:16,276 --> 00:24:18,521
Laura something.
386
00:24:18,545 --> 00:24:21,857
A real doll.
387
00:24:21,881 --> 00:24:24,727
What about the other girl?
388
00:24:24,751 --> 00:24:29,732
Dark-haired, cute...
389
00:24:29,756 --> 00:24:33,903
They both could have passed
for movie stars.
390
00:24:33,927 --> 00:24:36,305
Yeah, what was her name,
the second girl?
391
00:24:36,329 --> 00:24:39,775
Oh, I can't think.
392
00:24:39,799 --> 00:24:41,210
They roomed together.
393
00:24:41,234 --> 00:24:44,380
They hit it off real great.
394
00:24:44,404 --> 00:24:46,248
Bobby.
395
00:24:46,272 --> 00:24:49,218
No, that wasn't it.
396
00:24:49,242 --> 00:24:50,486
Brooke.
397
00:24:50,510 --> 00:24:52,221
Brooke something.
398
00:24:52,245 --> 00:24:55,191
Oh, I could have made a fortune
off the two of them.
399
00:24:55,215 --> 00:24:56,826
What happened?
400
00:24:56,850 --> 00:24:59,628
It all fell apart.
401
00:24:59,652 --> 00:25:02,798
First this Laura kid disappears.
402
00:25:02,822 --> 00:25:06,202
Then two days later,
Brooke was gone.
403
00:25:06,226 --> 00:25:08,170
She took all her clothes
and everything.
404
00:25:08,194 --> 00:25:11,507
I haven't seen hide nor hair
of either one of them since.
405
00:25:11,531 --> 00:25:13,275
Are you sure about that?
406
00:25:13,299 --> 00:25:15,811
Positive.
407
00:25:15,835 --> 00:25:20,683
And that goes for Var...
what is it?.. Varsey, too.
408
00:25:22,842 --> 00:25:26,055
He thought he was such
a big ladies' man.
409
00:25:26,079 --> 00:25:31,660
When his Laura left,
he just went to pieces.
410
00:25:31,684 --> 00:25:37,700
Last I seen of him, he was
hustling free drinks downtown.
411
00:25:37,724 --> 00:25:39,835
Listen.
412
00:25:39,859 --> 00:25:40,803
Mister...
413
00:25:40,827 --> 00:25:42,338
No offense.
414
00:25:42,362 --> 00:25:44,330
But you've got
your 20 bucks' worth.
415
00:25:45,932 --> 00:25:49,459
Do you have any idea why
anyone would kill Roy Benson?
416
00:25:51,371 --> 00:25:52,548
When did that happen?
417
00:25:52,572 --> 00:25:53,582
Last night.
418
00:25:53,606 --> 00:25:56,419
Well, what's that got to do
with me?
419
00:25:56,443 --> 00:25:59,255
I think it's got something
to do with Hank Varsey.
420
00:25:59,279 --> 00:26:00,923
That's why I want
to track him down.
421
00:26:00,947 --> 00:26:03,692
Well, I'm sorry,
I can't help you.
422
00:26:03,716 --> 00:26:05,628
I told you, they came
and they went,
423
00:26:05,652 --> 00:26:07,897
and I never saw
any of them again.
424
00:26:07,921 --> 00:26:12,268
What did this "Brooke something”
look like?
425
00:26:13,993 --> 00:26:20,042
Like I said, dark-haired,
kind of, you know...
426
00:26:51,131 --> 00:26:52,374
Yes, sir?
427
00:26:52,398 --> 00:26:54,243
Are Mr. Danford
or Mr. Edmonds in?
428
00:26:54,267 --> 00:26:55,377
No, sir, they're out.
429
00:26:55,401 --> 00:26:57,046
Good. I'll talk
to Mrs. Danford.
430
00:26:57,070 --> 00:26:58,747
She's on the terrace, sir,
but I'm not sure...
431
00:26:58,771 --> 00:26:59,748
That's quite all right.
432
00:26:59,772 --> 00:27:00,933
I'm expected.
433
00:27:04,277 --> 00:27:05,921
Joe!
434
00:27:05,945 --> 00:27:07,504
What are you doing here?
435
00:27:09,482 --> 00:27:10,960
Did something happen?
436
00:27:10,984 --> 00:27:12,611
Belle Hogan was just murdered.
437
00:27:14,254 --> 00:27:15,278
Murdered?
438
00:27:18,658 --> 00:27:20,336
Why do you look at me
like that?
439
00:27:20,360 --> 00:27:26,008
Hank Varsey is using me as a
bird dog, and I don't like it.
440
00:27:26,032 --> 00:27:28,023
I want to know everything
you've been holding back.
441
00:27:29,736 --> 00:27:31,747
Holding back?
442
00:27:31,771 --> 00:27:34,583
Who's Brooke?
443
00:27:34,607 --> 00:27:36,018
I don't know.
444
00:27:36,042 --> 00:27:37,686
Well, then let's get you
reacquainted.
445
00:27:37,710 --> 00:27:39,321
She was your roommate,
446
00:27:39,345 --> 00:27:42,315
the party girl who also used
Belle Hogan to set up her dates.
447
00:27:45,451 --> 00:27:46,495
Al right.
448
00:27:46,519 --> 00:27:48,564
But Brooke had absolutely
nothing to do
449
00:27:48,588 --> 00:27:49,932
with these murders
or the blackmail.
450
00:27:49,956 --> 00:27:51,033
What makes you so sure?
451
00:27:51,057 --> 00:27:52,234
I know her.
452
00:27:52,258 --> 00:27:53,802
Brooke was the closest friend
I ever had.
453
00:27:53,826 --> 00:27:55,604
She could never be involved
in anything like this.
454
00:27:55,628 --> 00:27:58,507
Where can I find her?
455
00:27:58,531 --> 00:28:01,057
Joe, please, don't ask me
to do that.
456
00:28:03,970 --> 00:28:05,199
Then you do know.
457
00:28:10,243 --> 00:28:11,369
Yes.
458
00:28:12,912 --> 00:28:14,890
But I can't tell you
anything about her.
459
00:28:14,914 --> 00:28:16,158
She mustn't be involved.
460
00:28:16,182 --> 00:28:18,446
What makes her so special?
461
00:28:20,220 --> 00:28:22,031
Please, Joe,
leave Brooke out of this.
462
00:28:22,055 --> 00:28:23,399
She has a good life now.
463
00:28:23,423 --> 00:28:24,733
For her, the past is dead.
464
00:28:24,757 --> 00:28:26,602
With Roy Benson
and Belle Hogan gone,
465
00:28:26,626 --> 00:28:28,337
she could be the last link
to Hank Varsey.
466
00:28:28,361 --> 00:28:29,338
I can't!
467
00:28:29,362 --> 00:28:30,873
Now look, her life is in danger.
468
00:28:30,897 --> 00:28:32,141
She's got to know
what's going on.
469
00:28:32,165 --> 00:28:33,642
But her husband might find out!
470
00:28:33,666 --> 00:28:35,211
I'll do everything I can
to protect her.
471
00:28:35,235 --> 00:28:36,202
But...
Laura!
472
00:28:38,204 --> 00:28:40,298
It could save her life.
473
00:28:44,110 --> 00:28:47,089
Her name was Brooke Maxwell.
474
00:28:47,113 --> 00:28:48,791
Her married name is Cornell.
475
00:28:48,815 --> 00:28:50,874
They live in Malibu
on Sea Breeze Road.
476
00:28:52,619 --> 00:28:54,230
Laura?
477
00:28:54,254 --> 00:28:55,264
Laura!
478
00:28:55,288 --> 00:28:57,450
Oh, there's my lady.
479
00:28:59,592 --> 00:29:01,537
And Mr. Mannix, how good
to see you again.
480
00:29:01,561 --> 00:29:02,838
Mr. Danford.
481
00:29:02,862 --> 00:29:05,207
And it seems I lost
a cufflink the other night.
482
00:29:05,231 --> 00:29:06,842
Your wife found it for me.
483
00:29:06,866 --> 00:29:07,943
I was just leaving.
484
00:29:07,967 --> 00:29:09,945
No, no, this is a time
for celebration.
485
00:29:09,969 --> 00:29:12,081
The party's just given me
its official endorsement.
486
00:29:12,105 --> 00:29:13,616
Oh, Arthur!
487
00:29:13,640 --> 00:29:15,251
Oh, I'm so happy for you!
488
00:29:15,275 --> 00:29:16,652
Please stay, Mr. Mannix.
489
00:29:16,676 --> 00:29:18,420
Barney, break out
a bottle of Champagne.
490
00:29:18,444 --> 00:29:22,224
Uh, thanks anyway, but I've
really got to get going.
491
00:29:22,248 --> 00:29:23,392
Congratulations.
492
00:29:23,416 --> 00:29:26,128
Thanks again, Mrs. Danford.
493
00:29:26,152 --> 00:29:27,381
Well, tell me all about it.
494
00:29:28,755 --> 00:29:30,566
I told you how I felt, Joe.
495
00:29:30,590 --> 00:29:32,768
You've got it all wrong.
496
00:29:32,792 --> 00:29:34,803
This campaign means more to me
497
00:29:34,827 --> 00:29:36,438
than anything I've
ever worked on.
498
00:29:36,462 --> 00:29:38,140
We're a winning team here.
499
00:29:38,164 --> 00:29:40,442
This isn't the Super Bowl.
500
00:29:40,466 --> 00:29:43,766
I'd appreciate it if you
didn't come here again.
501
00:29:46,139 --> 00:29:47,937
I hope the winning
is worth it, Barney.
502
00:29:56,082 --> 00:29:57,459
Hi, Joe.
503
00:29:57,483 --> 00:29:58,460
Peggy.
504
00:29:58,484 --> 00:29:59,561
Where have you been?
505
00:29:59,585 --> 00:30:01,830
Did you check out that Malibu
address, the Cornells?
506
00:30:01,854 --> 00:30:05,100
I did, and you've got
official company.
507
00:30:05,124 --> 00:30:07,403
Hello, Adam.
508
00:30:07,427 --> 00:30:08,737
Hello, Joe.
509
00:30:08,761 --> 00:30:10,372
What brings you here
this time of day?
510
00:30:10,396 --> 00:30:12,408
You know why I'm here.
511
00:30:12,432 --> 00:30:16,278
I just left a fortune teller
who ran out of a future.
512
00:30:16,302 --> 00:30:19,815
Madame Ondine,
alias Belle Hogan.
513
00:30:19,839 --> 00:30:22,918
And guess what we found
on her crystal ball?
514
00:30:22,942 --> 00:30:24,219
My fingerprints?
515
00:30:24,243 --> 00:30:25,321
Yeah.
516
00:30:25,345 --> 00:30:27,089
You think it's trying
to tell me something, Joe?
517
00:30:27,113 --> 00:30:28,891
I called your department
the minute she was hit.
518
00:30:28,915 --> 00:30:30,559
Yeah, well, you should have
left your name.
519
00:30:30,583 --> 00:30:32,328
Now listen, before there's...
Adam, don't ask me.
520
00:30:32,352 --> 00:30:33,996
I've got to know
who your client is.
521
00:30:34,020 --> 00:30:35,397
I can't tell you that, Adam.
522
00:30:35,421 --> 00:30:36,732
Why don't you settle for the guy
523
00:30:36,756 --> 00:30:38,367
who's behind these deaths,
Hank Varsey?
524
00:30:38,391 --> 00:30:40,135
Oh, yeah, yeah, Varsey.
525
00:30:40,159 --> 00:30:41,570
Well, we checked him out
all right.
526
00:30:41,594 --> 00:30:42,438
He's got an alibi.
527
00:30:42,462 --> 00:30:43,806
It won't stand up.
528
00:30:43,830 --> 00:30:44,807
Huh.
529
00:30:44,831 --> 00:30:45,808
It's airtight.
530
00:30:45,832 --> 00:30:47,009
Are you sure?
531
00:30:47,033 --> 00:30:49,378
Fairly sure.
532
00:30:49,402 --> 00:30:51,496
He's been dead for five years.
533
00:31:56,269 --> 00:31:58,280
Mrs. Cornell?
534
00:31:58,304 --> 00:31:59,415
Hi.
535
00:31:59,439 --> 00:32:00,616
If you're Fluffy the Clown,
536
00:32:00,640 --> 00:32:03,252
you can change your costume
right in that room.
537
00:32:03,276 --> 00:32:04,353
Oh, and you better hurry,
538
00:32:04,377 --> 00:32:06,255
because the kids will be here
directly from school.
539
00:32:06,279 --> 00:32:08,290
I'm afraid I'm not Fluffy.
540
00:32:08,314 --> 00:32:09,291
Oh.
541
00:32:09,315 --> 00:32:10,826
My name is Joe Mannix.
542
00:32:10,850 --> 00:32:13,562
Well, you must have
the wrong address.
543
00:32:13,586 --> 00:32:16,487
Oh, but while you're here, would
you mind handing me that tape?
544
00:32:21,594 --> 00:32:22,438
There you are.
545
00:32:22,462 --> 00:32:25,908
Thanks.
546
00:32:25,932 --> 00:32:26,875
There.
547
00:32:26,899 --> 00:32:28,944
Do you like it?
548
00:32:28,968 --> 00:32:30,345
Very, very nice.
549
00:32:30,369 --> 00:32:32,347
Now you just tell me
who you're looking for
550
00:32:32,371 --> 00:32:34,032
and I'll steer you
to the right house.
551
00:32:35,608 --> 00:32:37,653
I am at the right house,
Mrs. Cornell.
552
00:32:37,677 --> 00:32:39,475
Laura Rand told me about you.
553
00:32:41,848 --> 00:32:44,044
I'm a private investigator.
554
00:32:50,990 --> 00:32:53,435
She really didn't want
to give me your name.
555
00:32:53,459 --> 00:32:59,074
But you have my word that no one
else will know why I came here.
556
00:32:59,098 --> 00:33:02,010
There's been some mistake.
557
00:33:02,034 --> 00:33:03,512
This is an emergency.
558
00:33:03,536 --> 00:33:05,647
Otherwise I wouldn't have come.
559
00:33:05,671 --> 00:33:07,216
Someone is blackmailing Laura.
560
00:33:07,240 --> 00:33:11,199
They've already killed
Roy Benson and Belle Hogan.
561
00:33:14,680 --> 00:33:17,059
I don't want to hear any more.
562
00:33:17,083 --> 00:33:19,428
All I want from you is a name.
563
00:33:19,452 --> 00:33:20,662
Any name you can remember
564
00:33:20,686 --> 00:33:23,485
from that time that you
and Laura roomed together.
565
00:33:26,726 --> 00:33:28,770
That was so long ago.
566
00:33:28,794 --> 00:33:32,374
There's got to be someone
you remember.
567
00:33:32,398 --> 00:33:35,777
Someone you might have
accidentally told
568
00:33:35,801 --> 00:33:37,098
about Laura's past?
569
00:33:38,704 --> 00:33:40,716
I never told anyone about Laura.
570
00:33:40,740 --> 00:33:42,851
You've got to believe me.
571
00:33:42,875 --> 00:33:46,622
Please, look, this is my
daughter's eighth birthday.
572
00:33:46,646 --> 00:33:48,690
The children
will be coming here.
573
00:33:48,714 --> 00:33:51,308
I swear, I don't know
anything or anyone.
574
00:33:53,052 --> 00:33:55,097
All right, Mrs. Cornell.
575
00:33:55,121 --> 00:33:57,232
I'm sorry if I interrupted.
576
00:33:57,256 --> 00:33:58,451
I won't bother you again.
577
00:34:05,898 --> 00:34:09,801
I've got a feeling your
daughter's a very lucky girl.
578
00:35:26,012 --> 00:35:27,639
Hold it! Hold it right there!
579
00:35:30,149 --> 00:35:31,860
All right, Mrs. Cornell.
580
00:35:31,884 --> 00:35:33,875
Call the police.
581
00:36:08,120 --> 00:36:10,432
His name was Carl Sampson.
582
00:36:10,456 --> 00:36:15,103
And he's got a police record
dating back about 20 years.
583
00:36:15,127 --> 00:36:16,538
Anything else?
584
00:36:16,562 --> 00:36:18,707
Yeah, ballistics confirmed
it was his gun that killed
585
00:36:18,731 --> 00:36:20,375
Roy Benson and Belle Hogan.
586
00:36:20,399 --> 00:36:21,743
No mistake?
587
00:36:21,767 --> 00:36:23,178
No, he's strictly
a gun for hire.
588
00:36:23,202 --> 00:36:25,013
Matter of fact, we've had
a warrant out on him
589
00:36:25,037 --> 00:36:26,381
since last year
on another murder case.
590
00:36:26,405 --> 00:36:28,316
Will somebody tell me why it is
I always get ham and cheese
591
00:36:28,340 --> 00:36:30,852
when I order pastrami?
592
00:36:30,876 --> 00:36:34,189
How come you haven't been able
to get your hands on him?
593
00:36:34,213 --> 00:36:35,524
Well, he slipped out
of California
594
00:36:35,548 --> 00:36:37,526
and holed up in Hawaii.
595
00:36:37,550 --> 00:36:40,095
Hawaii?
596
00:36:40,119 --> 00:36:43,465
Yeah, he finally got work
on the island of Oahu.
597
00:36:43,489 --> 00:36:44,800
Doing what?
598
00:36:44,824 --> 00:36:50,272
Well, he was a driver for...
Danford Shipbuilding Company.
599
00:36:50,296 --> 00:36:53,175
Ever hear of it?
600
00:36:53,199 --> 00:36:55,998
Yeah, I've, uh... heard of it.
601
00:37:01,006 --> 00:37:01,983
Mrs. Danford in?
602
00:37:02,007 --> 00:37:03,919
No, sir, she's gone for the day.
603
00:37:03,943 --> 00:37:05,620
Good. It's a beautiful
afternoon to be out.
604
00:37:05,644 --> 00:37:06,822
Where's Mr. Danford?
605
00:37:06,846 --> 00:37:10,025
In the study, but he left orders
he's not to be disturbed.
606
00:37:10,049 --> 00:37:12,575
Well, it just isn't his day.
607
00:37:24,697 --> 00:37:26,441
Well, Mr. Mannix.
608
00:37:26,465 --> 00:37:28,276
Don't tell me you lost
something again.
609
00:37:28,300 --> 00:37:29,578
Just my good sense.
610
00:37:29,602 --> 00:37:31,913
Well, now, what does that mean?
611
00:37:31,937 --> 00:37:33,682
Ambition is fine, Danford.
612
00:37:33,706 --> 00:37:36,184
But not when it takes
second place to murder.
613
00:37:36,208 --> 00:37:37,719
Murder?
614
00:37:37,743 --> 00:37:40,021
What are you talking about?
615
00:37:40,045 --> 00:37:42,891
I'm talking about Roy Benson
and Belle Hogan, who are dead.
616
00:37:42,915 --> 00:37:45,060
And Brooke Maxwell, who almost
died because you were afraid
617
00:37:45,084 --> 00:37:46,677
they could damage you
politically.
618
00:37:48,220 --> 00:37:49,431
I've never heard
of these people.
619
00:37:49,455 --> 00:37:53,068
Then try Carl Sampson,
the killer you hired
620
00:37:53,092 --> 00:37:54,770
to destroy all the links
to the past
621
00:37:54,794 --> 00:37:57,072
so that you'd have a clear road
to the governor's mansion.
622
00:37:57,096 --> 00:37:58,974
Mr. Mannix, you're making
allegations
623
00:37:58,998 --> 00:38:00,275
that you can't prove,
624
00:38:00,299 --> 00:38:02,544
and which I certainly don't have
to stand here and take.
625
00:38:02,568 --> 00:38:04,212
Now please get out.
626
00:38:04,236 --> 00:38:06,603
Are you telling me
you don't know this man?
627
00:38:13,379 --> 00:38:14,723
That's right,
I've never seen him.
628
00:38:14,747 --> 00:38:17,459
For over a year,
he worked in your shipyard
629
00:38:17,483 --> 00:38:18,644
as a driver.
630
00:38:22,488 --> 00:38:24,800
Mr. Mannix, I own
several shipyards,
631
00:38:24,824 --> 00:38:26,935
and I employ
well over 5,000 people.
632
00:38:26,959 --> 00:38:29,538
Obviously I can't be expected to
know the names or even the faces
633
00:38:29,562 --> 00:38:30,972
of all my employees.
634
00:38:30,996 --> 00:38:32,607
Maybe this man did work for me.
635
00:38:32,631 --> 00:38:33,842
If you're searching for him,
636
00:38:33,866 --> 00:38:36,812
I suggest you contact
my director of personnel.
637
00:38:36,836 --> 00:38:38,613
For that matter, maybe my wife
could help you.
638
00:38:38,637 --> 00:38:40,415
Your wife?
639
00:38:40,439 --> 00:38:43,418
Yes, Laura's been
a staunch supporter
640
00:38:43,442 --> 00:38:45,020
of minority hiring practices,
641
00:38:45,044 --> 00:38:47,088
so for the past several years,
she's been, oh...
642
00:38:47,112 --> 00:38:49,524
unofficially supervising
all our employment programs.
643
00:38:49,548 --> 00:38:52,761
And Mrs. Danford would know
Carl Sampson?
644
00:38:52,785 --> 00:38:55,964
She might.
645
00:38:55,988 --> 00:38:58,767
Is this the man you suspect
of being a murderer?
646
00:38:58,791 --> 00:39:00,569
Where is your wife, Mr. Danford?
647
00:39:00,593 --> 00:39:04,139
She left a little while ago to
visit a child care day center.
648
00:39:04,163 --> 00:39:06,007
Then she was going
to our California shipyard
649
00:39:06,031 --> 00:39:07,475
to christen a hospital ship.
650
00:39:07,499 --> 00:39:09,411
Barney's idea, you know.
651
00:39:09,435 --> 00:39:11,613
Sort of to get her
in the swing of things
652
00:39:11,637 --> 00:39:12,781
for the coming campaign.
653
00:39:12,805 --> 00:39:14,049
Where would she be right now?
654
00:39:14,073 --> 00:39:15,939
Well...
655
00:39:18,644 --> 00:39:21,636
According to the schedule, still
at the Windale Child Center.
656
00:39:24,183 --> 00:39:26,361
Mannix!
657
00:39:26,385 --> 00:39:27,629
I'm going with you.
658
00:39:27,653 --> 00:39:28,630
Now look...
659
00:39:28,654 --> 00:39:30,816
If my wife's in trouble,
I want to be there.
660
00:39:54,446 --> 00:39:56,391
Laura.
661
00:39:56,415 --> 00:39:58,994
Hi, Barney.
662
00:39:59,018 --> 00:40:01,863
Are you sure this is the place?
663
00:40:01,887 --> 00:40:04,132
Well, we're a little early,
that's all.
664
00:40:04,156 --> 00:40:06,534
It looks so deserted.
665
00:40:06,558 --> 00:40:07,936
Well, come on inside.
666
00:40:07,960 --> 00:40:10,861
Let's see if we can find someone
to direct us to the ceremony.
667
00:40:24,410 --> 00:40:26,321
Is she there?
668
00:40:26,345 --> 00:40:27,555
She didn't show up.
669
00:40:27,579 --> 00:40:30,058
Somebody called
and canceled her visit.
670
00:40:30,082 --> 00:40:34,529
Uh, you said next stop on her
schedule was the shipyard?
671
00:40:34,553 --> 00:40:39,267
Yes, but the launching isn't
scheduled for another two hours.
672
00:40:39,291 --> 00:40:41,191
We'd better check it out anyway.
673
00:40:54,606 --> 00:40:56,199
Barney?
674
00:40:58,377 --> 00:41:00,121
Did you find anyone?
675
00:41:00,145 --> 00:41:02,490
Not a soul.
676
00:41:02,514 --> 00:41:05,060
Obviously this is
the wrong time and place.
677
00:41:05,084 --> 00:41:07,595
I can't believe it.
678
00:41:07,619 --> 00:41:10,231
Precise, punctual Barney Edmonds
making a mistake.
679
00:41:10,255 --> 00:41:12,968
I don't make
many slip-ups, do 1?
680
00:41:12,992 --> 00:41:15,770
As far as I know,
this is a first.
681
00:41:15,794 --> 00:41:17,505
Arthur won't believe it either.
682
00:41:17,529 --> 00:41:20,141
That's what I'm counting on.
683
00:41:20,165 --> 00:41:22,010
What?
684
00:41:22,034 --> 00:41:26,214
That's why I brought
you here, Laura.
685
00:41:26,238 --> 00:41:27,816
I'm going to have to kill you.
686
00:41:27,840 --> 00:41:29,584
Kill me?
687
00:41:29,608 --> 00:41:34,823
You're a liability, the only
flaw in a beautiful dream.
688
00:41:34,847 --> 00:41:36,992
You see, I believe
in your husband.
689
00:41:37,016 --> 00:41:39,260
I've studied him.
690
00:41:39,284 --> 00:41:41,396
I've seen the way crowds
respond to him,
691
00:41:41,420 --> 00:41:43,131
the excitement he generates.
692
00:41:43,155 --> 00:41:44,833
With the right guidance,
693
00:41:44,857 --> 00:41:46,501
he doesn't have to stop
at being governor.
694
00:41:46,525 --> 00:41:49,586
Someday he could win
all the marbles.
695
00:41:53,165 --> 00:41:54,142
Barney, please.
696
00:41:54,166 --> 00:41:55,143
Please, I'm his wife.
697
00:41:55,167 --> 00:41:56,378
I wouldn't hurt his chances.
698
00:41:56,402 --> 00:41:59,428
You and your past would destroy
him before he even gets started.
699
00:42:00,939 --> 00:42:02,884
You sent the letter in Hawaii.
700
00:42:02,908 --> 00:42:06,388
The first link in the chain
to wipe out your past.
701
00:42:06,412 --> 00:42:10,025
The last was finding a man
willing to kill for a price.
702
00:42:10,049 --> 00:42:13,728
Carl Sampson, the ex-convict
you hired for the company
703
00:42:13,752 --> 00:42:16,297
under your rehabilitation
program.
704
00:42:16,321 --> 00:42:17,932
Well, you should have
investigated him
705
00:42:17,956 --> 00:42:19,467
more closely, Laura.
706
00:42:19,491 --> 00:42:22,637
The way I investigated you and
your little group of friends.
707
00:42:22,661 --> 00:42:23,772
Barney, please.
708
00:42:23,796 --> 00:42:24,906
It happened so long ago.
709
00:42:24,930 --> 00:42:26,007
It happened!
710
00:42:26,031 --> 00:42:27,742
And it has to be erased,
711
00:42:27,766 --> 00:42:29,477
right down
to the last blemish, you!
712
00:42:29,501 --> 00:42:31,230
Now move!
713
00:42:41,113 --> 00:42:43,358
Keep moving.
714
00:42:43,382 --> 00:42:47,495
There's a door out there
that leads onto the pier.
715
00:42:47,519 --> 00:42:48,897
If you shoot me, they'll know.
716
00:42:48,921 --> 00:42:50,331
There'll be an investigation.
717
00:42:50,355 --> 00:42:53,001
Not if it was an accident.
718
00:42:53,025 --> 00:42:56,337
That's why we came
in separate cars.
719
00:42:56,361 --> 00:42:59,240
You arrived first,
took a stroll on the dock,
720
00:42:59,264 --> 00:43:03,278
slipped, hit your head,
fell into the water.
721
00:43:03,302 --> 00:43:05,146
By the time I arrived
and dragged you out,
722
00:43:05,170 --> 00:43:06,781
you were already dead.
723
00:43:06,805 --> 00:43:08,483
It's a tragedy,
724
00:43:08,507 --> 00:43:11,119
but think of all the sympathy
it'll generate for Arthur.
725
00:43:11,143 --> 00:43:13,088
Barney... Barney, I've been
a good wife to him.
726
00:43:13,112 --> 00:43:15,256
No one has to know.
727
00:43:15,280 --> 00:43:16,858
I'm sorry, Laura,
728
00:43:16,882 --> 00:43:19,027
it's just that when a man is
destined for greatness
729
00:43:19,051 --> 00:43:20,595
the way your husband is,
730
00:43:20,619 --> 00:43:22,747
certain sacrifices have
to be made.
731
00:43:35,434 --> 00:43:37,312
Hold it!
732
00:43:37,336 --> 00:43:38,929
That's Laura's car and Barney's.
733
00:43:41,173 --> 00:43:43,451
The launching's at the other end
of the shipyard.
734
00:43:43,475 --> 00:43:45,220
What are they doing there?
735
00:43:45,244 --> 00:43:46,336
Let's find out.
736
00:44:37,062 --> 00:44:38,373
Laura?
737
00:44:38,397 --> 00:44:40,575
Barney!
738
00:44:40,599 --> 00:44:42,544
Uh, look, why don't you check
up this way?
739
00:44:42,568 --> 00:44:43,611
I'll go around the other side.
740
00:44:43,635 --> 00:44:44,946
If you see anyone,
give a call, huh?
741
00:44:44,970 --> 00:44:45,994
You do the same.
742
00:45:47,532 --> 00:45:48,795
Barney!
743
00:45:50,569 --> 00:45:52,333
Keep back, Arthur!
744
00:45:54,072 --> 00:45:57,098
You've got to understand,
this is all for you.
745
00:45:59,278 --> 00:46:02,724
Let go of her, Barney.
746
00:46:02,748 --> 00:46:08,096
Barney, if you harm her,
if you kill her,
747
00:46:08,120 --> 00:46:11,299
you're going to have
to kill me too.
748
00:46:11,323 --> 00:46:13,034
Don't be a fool!
749
00:46:13,058 --> 00:46:14,469
She'll ruin you.
750
00:46:14,493 --> 00:46:16,437
She'll ruin everything.
751
00:46:16,461 --> 00:46:19,374
You never knew what
she really was-- a call girl!
752
00:46:19,398 --> 00:46:23,311
The voters would drop you
like you had the plague.
753
00:46:23,335 --> 00:46:26,547
Keep back, Arthur.
754
00:46:26,571 --> 00:46:28,316
Don't you understand?
755
00:46:28,340 --> 00:46:30,775
She has to die.
756
00:46:32,577 --> 00:46:35,023
Barney...
757
00:46:35,047 --> 00:46:37,158
You're going to have
to kill me first.
758
00:46:37,182 --> 00:46:39,810
When it's done,
you'll understand.
759
00:46:41,953 --> 00:46:44,399
We'll say it was
an assassin aiming for you...
760
00:46:44,423 --> 00:46:45,447
Barney!
761
00:47:25,464 --> 00:47:28,365
{motor starts up
762
00:47:58,997 --> 00:48:00,508
You invited me to that party
763
00:48:00,532 --> 00:48:02,043
knowing I'd get involved,
didn't you?
764
00:48:02,067 --> 00:48:05,880
You used me to bird-dog all the
people you wanted to get rid of.
765
00:48:05,904 --> 00:48:08,216
That was the game plan,
wasn't it, Barney?
766
00:48:08,240 --> 00:48:10,918
Yeah, well, in the old days
when I opened a hole for you,
767
00:48:10,942 --> 00:48:12,687
you always went through.
768
00:48:12,711 --> 00:48:14,805
Yeah, one question, Barney.
769
00:48:16,748 --> 00:48:18,059
Why?
770
00:48:18,083 --> 00:48:21,095
After 20 years
of backing losers,
771
00:48:21,119 --> 00:48:24,799
I knew gold when I saw it, and
Arthur Danford was solid gold.
772
00:48:24,823 --> 00:48:27,001
A 14-karat winner!
773
00:48:27,025 --> 00:48:28,035
And he was mine, Joe.
774
00:48:28,059 --> 00:48:29,570
I found him.
775
00:48:29,594 --> 00:48:32,673
I could have taken him
all the way.
776
00:48:32,697 --> 00:48:35,632
Governor, senator, right up
the steps of the White House.
777
00:48:37,803 --> 00:48:38,861
Let's go.
778
00:48:42,707 --> 00:48:44,786
Arthur.
779
00:48:44,810 --> 00:48:49,123
What he said, it's true.
780
00:48:49,147 --> 00:48:51,275
I know.
781
00:48:54,419 --> 00:48:59,467
When I asked you to marry me,
I wanted to know all about you.
782
00:48:59,491 --> 00:49:02,804
And when you found out?
783
00:49:02,828 --> 00:49:03,920
It didn't matter?
784
00:49:05,230 --> 00:49:06,891
It mattered.
785
00:49:09,367 --> 00:49:12,997
It mattered, but something
mattered even more.
786
00:49:15,507 --> 00:49:16,975
I loved you.
787
00:49:18,143 --> 00:49:21,044
That's never changed.
788
00:49:28,186 --> 00:49:29,711
Joe...
789
00:49:36,261 --> 00:49:38,005
You know something, Barney?
790
00:49:38,029 --> 00:49:40,208
You should have left
well enough alone.
791
00:49:40,232 --> 00:49:42,677
A lot different today.
792
00:49:42,701 --> 00:49:45,671
You probably would have made it
just the way it was.
54674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.