Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,635 --> 00:00:04,795
[twinkling
music]
2
00:00:10,744 --> 00:00:19,194
[twinkling
music]
3
00:00:21,721 --> 00:00:23,161
- At the current rate
of global warming,
4
00:00:23,289 --> 00:00:24,789
what is the effect
on migration patterns
5
00:00:24,924 --> 00:00:26,134
of the Snowy Owl or "ookpik"?
6
00:00:26,259 --> 00:00:28,329
Okay, well I would
start by saying--
7
00:00:28,461 --> 00:00:30,661
- Out of my chair!
8
00:00:32,465 --> 00:00:34,525
- Casey!
- Oh, I'm sorry, Marti.
9
00:00:34,667 --> 00:00:37,967
I'm just flipping through
my cue cards for the Casey Condensation Method.
10
00:00:38,104 --> 00:00:41,744
- Casey Constipation Method?
- Absolutely correct.
11
00:00:41,875 --> 00:00:44,035
- It's “condensation”.
12
00:00:44,177 --> 00:00:46,207
I condense all the information
from my study materials
13
00:00:46,346 --> 00:00:49,076
until they fit on the cue
cards. Isn't that cool?
14
00:00:49,215 --> 00:00:52,985
- Not really.
- Casey prides herself on her advanced study methods.
15
00:00:53,119 --> 00:00:56,789
- Yeah, I pride myself on my
advanced relaxation methods.
16
00:00:58,224 --> 00:01:02,164
- Why are you so chillz?
You haven't studied at all and exams are in 2 weeks.
17
00:01:02,295 --> 00:01:05,125
- How do you know
I haven't studied? - Because you practice
18
00:01:05,265 --> 00:01:09,565
the Derek
Procrastination Method. - What's procrastination?
19
00:01:09,702 --> 00:01:12,242
- I'll tell you tomorrow.
20
00:01:12,372 --> 00:01:15,382
- It means putting everything
off for as long as possible.
21
00:01:15,508 --> 00:01:19,208
So, Derek, have you even
thought about a university?
22
00:01:19,345 --> 00:01:22,375
- Yes! I'm thinking of
university right now, you know?
23
00:01:22,515 --> 00:01:25,715
The parties, the girls...
oooh, the party girls.
24
00:01:25,852 --> 00:01:29,492
- But, Derek, there won't be
any university parties in your future
25
00:01:29,622 --> 00:01:33,792
if you don't study in the
present! Because Derek, the future is now!
26
00:01:39,632 --> 00:01:42,742
- ♪ Used to be my mother and
my sister and me ♪
27
00:01:42,869 --> 00:01:45,209
♪ A happy little family
and all right with me ♪
28
00:01:45,338 --> 00:01:49,008
♪ But Mom got married,
that's when everything changed ♪
29
00:01:49,142 --> 00:01:51,782
♪ Some things were lost
and others were gained ♪
30
00:01:51,911 --> 00:01:54,281
♪ A new school...
A new house... ♪
31
00:01:54,414 --> 00:01:58,124
♪ So many changes
it makes my head spin ♪
32
00:01:58,251 --> 00:02:02,061
♪ Now I've got a brother
who gets under my skin ♪
33
00:02:02,188 --> 00:02:04,118
♪ This is life with Derek ♪
34
00:02:04,257 --> 00:02:07,927
♪ This is life with Derek ♪
35
00:02:08,061 --> 00:02:10,361
♪ This is life with Lizzie,
Edwin, George and Nora ♪
36
00:02:10,497 --> 00:02:12,727
♪ Marti and Casey ♪
37
00:02:12,866 --> 00:02:14,826
♪ Living life with Derek ♪
38
00:02:14,968 --> 00:02:17,238
♪ Living life with Derek ♪
39
00:02:17,370 --> 00:02:19,440
- It's natural to worry
about the future,
40
00:02:19,572 --> 00:02:22,342
especially if you want
to be ready for life after high school.
41
00:02:22,475 --> 00:02:24,535
Cuz if you're not ready,
you could be in
42
00:02:24,677 --> 00:02:28,147
for a rude awakening. Derek.
43
00:02:30,216 --> 00:02:32,546
- Okay, so today's bio,
tomorrow's eco.
44
00:02:32,685 --> 00:02:34,615
When should I start geo?
- What-o?
45
00:02:34,754 --> 00:02:38,094
- Just my study schedule
for the week. - Oh, Sam, you study?
46
00:02:38,224 --> 00:02:41,294
Say it ain't so.
- For exams this big? Yeah I do.
47
00:02:41,427 --> 00:02:45,127
Grade 11 marks go on
your transcripts when you apply to university.
48
00:02:45,265 --> 00:02:47,825
- Oh, whatever you say, Casey.
49
00:02:47,967 --> 00:02:50,597
Look, Dude, stop worrying
about your grades
50
00:02:50,737 --> 00:02:53,807
and start worrying about
what hockey scholarship we're gonna get
51
00:02:53,940 --> 00:02:57,210
because I'm thinking:
Hawaii U.
52
00:02:57,343 --> 00:02:59,953
- Dude, I don't think
Hawaii U has a hockey team.
53
00:03:00,079 --> 00:03:02,279
- Alright. Tahiti U.
54
00:03:07,487 --> 00:03:10,887
- Em! You're just in time.
- I know! It's turkey burger day!
55
00:03:11,024 --> 00:03:12,734
- I meant for
the lunchtime quiz.
56
00:03:12,859 --> 00:03:16,499
- Casey, lunch is for eating
and gossiping, not thinking.
57
00:03:16,629 --> 00:03:19,499
Besides you can afford
to take a break, okay? You get straight As.
58
00:03:19,632 --> 00:03:21,502
- Yeah! And they have to stay
straight if I want to be
59
00:03:21,634 --> 00:03:23,904
a doctor specializing
in infectious diseases,
60
00:03:24,037 --> 00:03:26,407
or a lawyer specializing
in international law,
61
00:03:26,539 --> 00:03:28,809
or a civil engineer
specializing in,
62
00:03:28,942 --> 00:03:31,582
um... civil engineering.
63
00:03:31,711 --> 00:03:33,781
I'm sure there's something
you want to get into, too?
64
00:03:33,913 --> 00:03:35,623
- Yeah. A turkey burger.
65
00:03:35,748 --> 00:03:38,788
And if we don't get
in line now, we'll be stuck with the schnitzel.
66
00:03:38,918 --> 00:03:40,788
Schnitzel!
67
00:03:40,920 --> 00:03:42,620
- Fine, okay if
I get the right year
68
00:03:42,755 --> 00:03:45,355
of the storming of the
Bastille, I'm allowed to eat.
69
00:03:45,491 --> 00:03:47,161
1789?
70
00:03:47,293 --> 00:03:50,503
1789! Turkey, here I come!
71
00:03:53,166 --> 00:03:55,096
The turkey!
72
00:03:55,235 --> 00:03:57,635
Wasn't it a great lunch?
73
00:03:57,770 --> 00:04:00,040
What's wrong, Em?
74
00:04:00,173 --> 00:04:02,043
- Maybe it was trying to
digest my turkey burger while
75
00:04:02,175 --> 00:04:04,035
you were forcing the French
Revolution down my throat.
76
00:04:04,177 --> 00:04:07,077
- Sorry.
- Mm...
77
00:04:07,213 --> 00:04:09,053
...they posted
the exam schedule.
78
00:04:09,182 --> 00:04:11,322
- What?
79
00:04:11,451 --> 00:04:14,691
Excuse me, pardon me.
80
00:04:14,821 --> 00:04:16,821
Move it!
81
00:04:18,625 --> 00:04:21,785
Are you kidding me?!
- What's wrong?
82
00:04:21,928 --> 00:04:24,728
- My English exam is on Tuesday,
Geography is on Wednesday
83
00:04:24,864 --> 00:04:27,204
and Biology is on Friday! You
know, this is just ridiculous!
84
00:04:27,333 --> 00:04:29,243
- Why?
- Because I prepared
85
00:04:29,369 --> 00:04:31,239
my Casey Condensation cue
cards with bio first,
86
00:04:31,371 --> 00:04:33,241
English second
and geography third!
87
00:04:33,373 --> 00:04:35,913
- That is ridiculous.
88
00:04:36,042 --> 00:04:38,082
Stop flipping, okay?
You'll be fine.
89
00:04:38,211 --> 00:04:40,081
- Yeah.
90
00:04:40,213 --> 00:04:42,853
I'll be fine. Totally fine.
91
00:04:42,982 --> 00:04:46,622
It's just, now exams
seem so real.
92
00:04:46,753 --> 00:04:49,363
[Bell]
93
00:04:49,489 --> 00:04:51,819
- I think it's time
for a reality check.
94
00:04:51,958 --> 00:04:53,458
So we need to have a chat.
95
00:04:53,593 --> 00:04:57,103
- I appreciate the concern,
Paul, but don't worry about my grades. I don't.
96
00:04:57,230 --> 00:04:59,700
Until the appropriate time.
97
00:04:59,832 --> 00:05:01,732
- Yes, ‘cause you cram
the night before?
98
00:05:01,868 --> 00:05:05,238
- I see you're familiar
with the, ah, Derek Procrastination Method.
99
00:05:05,371 --> 00:05:07,241
- Aren't you worried about
the university applications?
100
00:05:07,373 --> 00:05:09,583
- Oh, not you, too, Paul!
101
00:05:09,709 --> 00:05:11,579
Look, what I excel
at is hockey
102
00:05:11,711 --> 00:05:13,711
and once these schools
see my sweet slap shot,
103
00:05:13,846 --> 00:05:15,746
they won't even
notice my C average.
104
00:05:15,882 --> 00:05:18,992
- Derek, you have a D average.
- D?
105
00:05:19,118 --> 00:05:21,248
- D. And there are
minimum requirements
106
00:05:21,387 --> 00:05:22,987
for an athletic scholarship.
107
00:05:23,122 --> 00:05:26,532
Look, you need at least a B for
a school to take you seriously.
108
00:05:26,659 --> 00:05:29,899
- Well, who wants to
be taken seriously?
109
00:05:31,698 --> 00:05:35,128
Fine, I will hit
the books a little harder next year in grade 12
110
00:05:35,268 --> 00:05:36,968
and then it's Bahamas U,
here I come!
111
00:05:37,103 --> 00:05:41,013
- That's too late. You need
to start studying now!
112
00:05:41,140 --> 00:05:43,410
- You need to stop
studying. Now.
113
00:05:43,543 --> 00:05:45,783
- Just one more question!
I got one wrong in the bathroom
114
00:05:45,912 --> 00:05:49,522
so I just want to get one right.
Endoplasmic reticulum.
115
00:05:49,649 --> 00:05:52,949
- Vacuole?
This can't be happening!
116
00:05:53,086 --> 00:05:56,156
- There is such a thing
as over studying. - No Paul,
117
00:05:56,289 --> 00:06:00,189
there is such a thing
as under-knowing.
118
00:06:00,326 --> 00:06:01,886
Oooh! What's that?
Study tips?
119
00:06:02,028 --> 00:06:04,498
- Breathing exercises to help
you with, ah, what's that word?
120
00:06:04,630 --> 00:06:06,700
- [Together]: Relax?
121
00:06:06,833 --> 00:06:09,543
- I can't. I gotta
get back to work!
122
00:06:12,138 --> 00:06:14,138
Bye!
123
00:06:18,678 --> 00:06:20,408
♪♪
124
00:06:20,546 --> 00:06:22,316
Could you keep it down, Liz?
I'm trying to study.
125
00:06:22,448 --> 00:06:26,088
♪
- Still too loud, Liz.
126
00:06:26,219 --> 00:06:29,059
♪
- I can still hear it!
127
00:06:29,188 --> 00:06:31,658
- Perfect. Thanks Liz!
128
00:06:31,791 --> 00:06:34,691
♪
- Lizzie!
129
00:06:36,295 --> 00:06:39,365
- How bad is it?
- Alright, well, I've run the numbers
130
00:06:39,499 --> 00:06:42,839
and I've discovered that
the best way to turn a D
131
00:06:42,969 --> 00:06:47,369
into a B is to stick
a line right here.
132
00:06:47,507 --> 00:06:49,407
Huh?
- I am not amused.
133
00:06:49,542 --> 00:06:51,342
- Okay, just trying
to keep things light.
134
00:06:51,477 --> 00:06:54,877
Now, based on my calculations,
if you want to bump up those Ds to an acceptable level,
135
00:06:55,014 --> 00:06:57,154
you're going to need
to get all Bs
136
00:06:57,283 --> 00:06:59,153
on your exams and
at least one A+.
137
00:06:59,285 --> 00:07:02,515
- Oh, well,
138
00:07:02,655 --> 00:07:05,015
I guess I've got no choice.
139
00:07:05,158 --> 00:07:07,028
- What, you're gonna work?
140
00:07:07,160 --> 00:07:08,830
- Yeah.
141
00:07:08,961 --> 00:07:11,501
Work at bucking the system.
142
00:07:11,631 --> 00:07:14,001
- Nice!
143
00:07:25,244 --> 00:07:28,514
- Hey, Mr. Angelino!
How's my favourite teacher?
144
00:07:28,648 --> 00:07:32,448
- You mean Mr. Pugsley who
lets you nap in class?
145
00:07:32,585 --> 00:07:34,245
Yeah, he retired 2 years ago.
146
00:07:34,387 --> 00:07:37,457
- Ha ha! You're hilarious!
Ever consider doing stand-up?
147
00:07:37,590 --> 00:07:41,060
- No. But I am familiar
with your routine.
148
00:07:41,194 --> 00:07:43,064
- Hey, ah, Mr. Angelino,
149
00:07:43,196 --> 00:07:46,096
I do have something for you,
token of appreciation.
150
00:07:46,232 --> 00:07:50,672
- Right behind home plate,
all-you-can-eat nachos, a free bevvie.
151
00:07:50,803 --> 00:07:54,213
- Actually, Mr. Venturi,
I have something for you.
152
00:07:54,340 --> 00:07:57,480
- Oh!
- This was circulating the staff room.
153
00:07:57,610 --> 00:08:00,480
“Said petition is
to notify Derek Venturi
154
00:08:00,613 --> 00:08:02,923
that we the teachers
will not be charmed,
155
00:08:03,049 --> 00:08:05,849
bribed or sweet-talked
into giving
156
00:08:05,985 --> 00:08:08,785
Derek special treatment
on his final examinations.
157
00:08:08,921 --> 00:08:13,461
Signed the faculty of Sir
John Sparrow Thompson High.” - Oh, look at that!
158
00:08:13,593 --> 00:08:15,603
You signed it twice!
- Yeah.
159
00:08:15,728 --> 00:08:18,658
- Who knew teachers had such
a great sense of humour?
160
00:08:18,798 --> 00:08:21,768
- These exams aren't
a laughing matter, Derek.
161
00:08:21,901 --> 00:08:23,741
- And I understand that.
162
00:08:23,870 --> 00:08:26,170
So how's your lovely wife?
163
00:08:29,575 --> 00:08:33,045
- You're studying? Well, what
happened to bucking the system?
164
00:08:33,179 --> 00:08:36,019
- Ah, so you bucked!
165
00:08:36,148 --> 00:08:38,448
Well, how're you getting
out of your exams?
166
00:08:38,584 --> 00:08:42,994
- Well, I'm not. I figure
why go to university when I can just live
167
00:08:43,122 --> 00:08:45,962
a life of leisure?
- Don't you already lead that life?
168
00:08:46,092 --> 00:08:49,762
- Yeah, but now I'm going
to do it full time. - Wow!
169
00:08:49,896 --> 00:08:53,566
My own brother.
A snow bum.
170
00:08:53,699 --> 00:08:56,669
- Ed? Get off
my chairlift, now!
171
00:08:56,802 --> 00:08:59,042
- Yeah.
172
00:09:03,776 --> 00:09:06,346
- Derek, I am in trouble!
173
00:09:06,479 --> 00:09:10,349
- Yeah, I know, but you won't be
if you move away from the TV. - I need you to test me
174
00:09:10,483 --> 00:09:13,693
because I've been lying in bed
testing myself and nothing is working!
175
00:09:13,819 --> 00:09:15,489
It's like I've totally
lost my mind!
176
00:09:15,621 --> 00:09:18,661
- Yeah, if you think
I'm going to test you, then you definitely have!
177
00:09:18,791 --> 00:09:21,131
Now if you'll excuse me,
I'm planning my future.
178
00:09:22,862 --> 00:09:25,162
- Snowboarding? You're
gonna be a snowboarder?
179
00:09:25,298 --> 00:09:27,228
- No, a snow bum.
It's totally different.
180
00:09:27,366 --> 00:09:30,766
- Teach me, Derek. Teach
me not to worry about tests and exams!
181
00:09:30,903 --> 00:09:32,843
Teach me not to care
about my future!
182
00:09:32,972 --> 00:09:35,742
- Well, for starters, I'd get
rid of those cue cards.
183
00:09:35,875 --> 00:09:39,175
- Oh, great idea! Whoa!
184
00:09:42,181 --> 00:09:44,921
Actually, ah, maybe I should
hang on to those, just in case.
185
00:09:45,051 --> 00:09:48,691
- Uh-huh. Yeah,
you have your future...
186
00:09:48,821 --> 00:09:51,421
I'll have mine.
187
00:10:02,601 --> 00:10:04,971
- Hey! Hey, look, it's Derek!
- Hello! - Hey Derek!
188
00:10:05,104 --> 00:10:06,974
- Derek! Come on in!
189
00:10:07,106 --> 00:10:09,006
[Unintelligible greetings]
190
00:10:09,141 --> 00:10:11,011
- Watch the gear there.
191
00:10:11,143 --> 00:10:14,013
- The return
of the meal moocher!
192
00:10:14,146 --> 00:10:16,016
- Hey, I work hard, you know?
193
00:10:16,148 --> 00:10:18,018
I cross country skied,
194
00:10:18,150 --> 00:10:20,590
cross country, to get here!
- Oh look,
195
00:10:20,720 --> 00:10:24,290
our wonderfully
successful daughter is jetting off, yet again.
196
00:10:24,423 --> 00:10:28,093
- Hi! Here's
a little something-something I brought back for each of you
197
00:10:28,227 --> 00:10:30,297
while negotiating
a treaty in the Hague.
198
00:10:30,429 --> 00:10:33,099
What's going on overseas? Yup!
199
00:10:33,232 --> 00:10:36,472
Yup. Sounds tricky, but doable.
200
00:10:36,602 --> 00:10:40,212
[Horn]
- Oh, well, that must be my limo.
201
00:10:40,339 --> 00:10:45,009
Adieu my beautiful family.
Goodbye, snow bum! - We'll miss you!
202
00:10:45,144 --> 00:10:48,354
- Derek, you better hand
over that dirty laundry. - Hey, did you catch
203
00:10:48,481 --> 00:10:51,651
any good powder?
- Would you like to borrow some money?
204
00:10:51,784 --> 00:10:54,824
- How's your job
at the rope tow? - Are you growing a beard?
205
00:10:54,954 --> 00:10:59,234
- Huh? The future is now.
206
00:11:06,699 --> 00:11:09,699
- Uh, Dad?
- Not until you pay me back the first loan.
207
00:11:09,835 --> 00:11:12,765
- Actually, it's a...
it's an academic matter.
208
00:11:12,905 --> 00:11:15,365
- What's up?
209
00:11:15,508 --> 00:11:18,438
- Well, I've decided
to... to...
210
00:11:18,577 --> 00:11:21,577
work a little harder to pull up
my end of term grades.
211
00:11:21,714 --> 00:11:25,154
- Finally!
212
00:11:25,284 --> 00:11:27,254
Do you know that I have
waited for, like, what...
213
00:11:27,386 --> 00:11:30,416
11 years for you to realize
that grades matter.
214
00:11:30,556 --> 00:11:32,426
And you know what?
With a little hard work,
215
00:11:32,558 --> 00:11:35,958
you're going to have no problems
bumping up those Cs. Ha ha!
216
00:11:36,095 --> 00:11:37,995
- Ds. Ha ha!
217
00:11:38,130 --> 00:11:41,370
- Ds?
- Yeah.
218
00:11:41,500 --> 00:11:43,570
- How can you get
into university
219
00:11:43,702 --> 00:11:45,372
with Ds, Derek?
220
00:11:45,504 --> 00:11:49,214
Why did you not come
to me, like, 11 years ago?
221
00:11:49,341 --> 00:11:52,081
Ds? D? It can't
222
00:11:52,211 --> 00:11:53,851
be done! You know what?
223
00:11:53,979 --> 00:11:57,379
A lifetime of slacking has
finally caught up with you!
224
00:11:57,516 --> 00:12:00,986
I've failed as a father!
You have failed as a son!
225
00:12:01,120 --> 00:12:03,220
- So you'll help me?
226
00:12:03,355 --> 00:12:05,755
- Of course.
227
00:12:05,891 --> 00:12:09,761
- I have forgotten everything
I ever knew!
228
00:12:09,895 --> 00:12:12,495
- You just need to de-stress.
229
00:12:12,631 --> 00:12:15,531
We've talked and we've
decided that the usual course
230
00:12:15,668 --> 00:12:18,298
of chamomile and hot chocolate
isn't going to be enough.
231
00:12:18,437 --> 00:12:21,667
- So we've drawn up a more
extensive relaxation program.
232
00:12:21,807 --> 00:12:24,077
- We've even called
in extra help.
233
00:12:24,210 --> 00:12:26,350
- Alright, I've cancelled
234
00:12:26,479 --> 00:12:28,349
all of my playdates.
Where do we start?
235
00:12:28,481 --> 00:12:30,481
- Well, first we start
by taking away
236
00:12:30,616 --> 00:12:33,886
all those nasty study notes.
- Don't touch those!
237
00:12:36,422 --> 00:12:38,822
- How about we put them
under the bed, for now,
238
00:12:38,958 --> 00:12:41,558
okay, Case?
239
00:12:43,362 --> 00:12:46,832
- Okay, Mom.
- There you go.
240
00:12:51,971 --> 00:12:53,971
Good girl.
241
00:13:07,853 --> 00:13:10,693
- Okay, each day
breaks down like so:
242
00:13:10,823 --> 00:13:13,463
sleep, 5 hours.
Meals, 1 hour.
243
00:13:13,592 --> 00:13:15,062
- Which leaves 18
study hours a day.
244
00:13:15,194 --> 00:13:17,134
- You got 7 days, 6 subjects.
245
00:13:17,263 --> 00:13:20,733
That's 21 hours a subject.
- And what about bathroom breaks?
246
00:13:20,866 --> 00:13:22,666
- Uh, can't you hold
it in for a week?
247
00:13:22,802 --> 00:13:25,102
- Edwin, we can't ask him
to do that, it's not healthy.
248
00:13:25,237 --> 00:13:28,867
- Fine. No bathing for a week.
- Ah, if that's all it takes, I'll do it.
249
00:13:29,008 --> 00:13:32,678
- Yeah.
- But we do have a bigger problem.
250
00:13:32,812 --> 00:13:35,382
Somebody's got to teach me
the study material?
251
00:13:35,514 --> 00:13:37,384
- ‘Kay, you know what?
We'll find you a tutor.
252
00:13:37,516 --> 00:13:40,186
- Yeah.
- Good call. Think blond.
253
00:13:40,319 --> 00:13:42,589
- I am thinking blond: Dad.
254
00:13:42,721 --> 00:13:46,161
- Dad?
- Me? - Yeah.
255
00:13:46,292 --> 00:13:49,462
- Okay! Now don't peek!
256
00:13:57,603 --> 00:14:00,643
Okay, open!
257
00:14:07,279 --> 00:14:10,019
- Welcome to the Noralizzie Spa.
258
00:14:10,149 --> 00:14:12,179
- Whoa! This is...
259
00:14:12,318 --> 00:14:14,418
sweet.
260
00:14:14,553 --> 00:14:16,893
You... you did all this for me?
- Ah-ha.
261
00:14:17,022 --> 00:14:19,332
- Yeah.
262
00:14:19,458 --> 00:14:23,128
- Uh! Did Edwin forget to empty
the tub after his bath again?
263
00:14:23,262 --> 00:14:26,402
- No, it's Green Tea. Good
for revitalizing the body.
264
00:14:26,532 --> 00:14:29,242
- Oh, wonderful!
265
00:14:29,368 --> 00:14:31,498
Um, you want me to steep?
266
00:14:31,637 --> 00:14:33,507
- They had this at
a spa I was at.
267
00:14:33,639 --> 00:14:36,709
Trust me, it is
very relaxing.
268
00:14:42,114 --> 00:14:45,054
- What are you doing? That
avocado isn't for guacamole!
269
00:14:45,184 --> 00:14:48,524
- It isn't? Then I've been
making guacamole wrong this whole time!
270
00:14:48,654 --> 00:14:52,994
- No, it's for Casey's facial
mask to ease the soul. - Yeah, well we're trying
271
00:14:53,125 --> 00:14:57,095
to ease Derek's mind
by filling his stomach. - How's the studying
272
00:14:57,229 --> 00:15:00,429
going anyway?
- Considering he hasn't cracked a text book in 15 years?
273
00:15:00,566 --> 00:15:03,236
Not bad.
- Good for Derek. - I meant my Dad.
274
00:15:03,369 --> 00:15:06,309
How's the relaxation room?
- We're having a great time. - So Casey's relaxing?
275
00:15:06,438 --> 00:15:09,308
- I meant my Mom. Casey's
bouncing off the walls.
276
00:15:09,441 --> 00:15:11,181
- Well, Derek needs guac,
277
00:15:11,310 --> 00:15:13,780
so I would try a cream
cheese mask instead.
278
00:15:13,913 --> 00:15:15,983
- No way!
279
00:15:16,115 --> 00:15:19,645
You're not going
anywhere with that. - Oh, you wouldn't dare!
280
00:15:19,785 --> 00:15:23,055
- Oh, okay, okay!
You'd dare, you'd dare!
281
00:15:23,188 --> 00:15:26,388
Just to warn you, I put...
put onion in that.
282
00:15:26,525 --> 00:15:29,725
- Thank you.
283
00:15:38,304 --> 00:15:40,074
- Ow!
- Sorry.
284
00:15:40,205 --> 00:15:42,635
I'm not used to clipping
other people's toe nails.
285
00:15:42,775 --> 00:15:45,405
- Just do what I do:
Bite them off.
286
00:15:48,614 --> 00:15:51,054
- I've never given a French
manicure before.
287
00:15:51,183 --> 00:15:55,153
- It's okay. French,
Spanish, Italian. Oh.
288
00:15:57,690 --> 00:16:01,330
- It's okay, I'm...
I'm still very relaxed.
289
00:16:03,962 --> 00:16:07,932
- Is there onion in this?
- Mm mm.
290
00:16:12,037 --> 00:16:15,507
- Okay, so absolute
zero is defined
291
00:16:15,641 --> 00:16:17,811
as zero K on the Kelvin scale.
292
00:16:17,943 --> 00:16:20,313
- Which is what?
- I know! It's a thermo--
293
00:16:20,446 --> 00:16:23,246
- No, not you... Derek.
294
00:16:23,382 --> 00:16:25,422
- Ah, it's a thermo...
295
00:16:25,551 --> 00:16:27,851
...dynamic temperature scale.
296
00:16:27,986 --> 00:16:30,856
- That's right!
That's right, right?
297
00:16:30,990 --> 00:16:33,760
- That's right!
- Eh! I got it right!
298
00:16:33,892 --> 00:16:35,762
- Alright!
We have now done
299
00:16:35,894 --> 00:16:37,764
chapter 1 of the
physics textbook.
300
00:16:37,896 --> 00:16:39,696
Let us move on to mathematics.
301
00:16:39,832 --> 00:16:43,272
- Alright, Dad! Well,
I've had a look at the grade 11 math textbook
302
00:16:43,402 --> 00:16:46,272
and I got a question.
- What's that? - What in the world made you
303
00:16:46,405 --> 00:16:49,335
think that I could teach
Derek grade 11 math? - Desperation?
304
00:16:49,475 --> 00:16:52,405
- Yeah, I know the feeling.
- Don't worry about it, Derek, don't worry about it.
305
00:16:52,544 --> 00:16:56,554
How ‘bout we just move
on to, ah, chemistry? - You know chemistry?
306
00:16:56,682 --> 00:17:00,252
- I will after tonight.
- Great.
307
00:17:14,099 --> 00:17:17,039
- I just have to go
to the bathroom.
308
00:17:18,837 --> 00:17:21,007
What am I gonna do?
- And don't worry
309
00:17:21,140 --> 00:17:23,110
it's just a minor flesh wound.
310
00:17:23,242 --> 00:17:25,912
HUH!
311
00:17:26,045 --> 00:17:28,905
- How's the relaxing going?
- Terrible.
312
00:17:29,048 --> 00:17:31,448
How's the studying going?
- Oh, well I, ah,
313
00:17:31,583 --> 00:17:35,393
I know that absolute zero on the
Kelvin scale is 3.14 degrees.
314
00:17:35,521 --> 00:17:38,661
- That's pi, Derek. Absolute
zero in Kelvin is zero degrees.
315
00:17:38,791 --> 00:17:41,231
After Joule determined the
mechanical equivalent of heat,
316
00:17:41,360 --> 00:17:43,230
Kelvin devised a scale
of absolute temperature
317
00:17:43,362 --> 00:17:46,072
based solely on the fundamental
law of thermodynamics.
318
00:17:47,900 --> 00:17:50,000
- You're making me
feel really confident.
319
00:17:50,135 --> 00:17:52,495
- Me too! Do it... do it again!
- Do what?
320
00:17:52,638 --> 00:17:55,908
- Get an answer wrong. Um, when
did the French Revolution start?
321
00:17:56,041 --> 00:17:58,911
- Ay, yi... 1799?
322
00:17:59,044 --> 00:18:01,414
- That's when it ended!
Isn't this great?
323
00:18:01,547 --> 00:18:04,447
- Well, I'm sure the
French were relieved. - Derek, when I correct you,
324
00:18:04,583 --> 00:18:09,493
it all comes back! I can cure me
by teaching you. So whaddya say?
325
00:18:09,621 --> 00:18:12,191
- I say... what?
326
00:18:12,324 --> 00:18:15,334
- Boys, I'm taking over using
the Casey Condensation Method
327
00:18:15,461 --> 00:18:17,531
and I don't want
to hear any arguments!
328
00:18:17,663 --> 00:18:20,903
- You won't!
- Good luck!
329
00:18:21,033 --> 00:18:24,003
- You'll need it.
- De-rek!
330
00:18:25,704 --> 00:18:28,644
- Sam, I'm scared.
- Yeah, it's the first day of exams. You should be scared.
331
00:18:28,774 --> 00:18:32,244
Speaking of which, have
you seen Derek? He hasn't returned my call in days!
332
00:18:32,377 --> 00:18:34,447
- You didn't hear?
- Hear what? Is he okay?
333
00:18:34,580 --> 00:18:37,950
- He's far from okay,
he's been... studying.
334
00:18:38,083 --> 00:18:39,953
- No way!
335
00:18:40,085 --> 00:18:42,345
- Yeah and you'll never
guess who his tutor is.
336
00:19:22,961 --> 00:19:24,761
- I can't do this!
337
00:19:24,897 --> 00:19:26,727
I can't! I--
- Casey, Casey...
338
00:19:26,865 --> 00:19:30,135
yes, yes you can. Just pretend
that I got an answer wrong
339
00:19:30,269 --> 00:19:32,939
and you're explaining why.
- Okay.
340
00:19:33,071 --> 00:19:35,371
- Okay?
- Got it.
341
00:19:35,507 --> 00:19:39,547
- Derek, nice to see you
dressed for the occasion.
342
00:19:39,678 --> 00:19:42,348
- Oh, yeah! We were
up late studying.
343
00:19:42,481 --> 00:19:44,621
- Glad to hear it.
And believe it or not,
344
00:19:44,750 --> 00:19:48,590
some of the teachers
are rooting for you. - Oh.
345
00:19:48,720 --> 00:19:51,020
- Including me...
346
00:19:51,156 --> 00:19:53,886
and my lovely wife.
347
00:20:36,902 --> 00:20:38,902
- Huh?
348
00:20:56,388 --> 00:20:59,688
- Whoa!
- Exams are complete.
349
00:21:01,493 --> 00:21:03,703
[Unintelligible greetings]
350
00:21:05,631 --> 00:21:07,571
- Whoa, come on, let's go!
- Okay.
351
00:21:07,699 --> 00:21:11,099
- Ha! We did it.
- You did it.
352
00:21:11,236 --> 00:21:13,966
- Thanks, Case.
353
00:21:16,174 --> 00:21:18,184
- Hey! I did it!
354
00:21:18,310 --> 00:21:19,440
- You got all As?
355
00:21:19,578 --> 00:21:22,408
- No! I got three Bs,
two B pluses and an...
356
00:21:22,547 --> 00:21:24,347
A plus. Oh!
357
00:21:24,483 --> 00:21:27,653
- Gym?
- Gym. - Haha!
358
00:21:27,786 --> 00:21:30,616
I am very, very
proud of you son.
359
00:21:30,756 --> 00:21:33,926
- I am very, very
proud of me, too. - You seem awfully calm?
360
00:21:34,059 --> 00:21:36,959
Does that mean...?
- Four A pluses and one A.
361
00:21:37,095 --> 00:21:38,395
- Gym?
- Gym.
362
00:21:38,530 --> 00:21:39,900
- Oh, Casey that's wonderful.
363
00:21:40,032 --> 00:21:41,972
- What's even more wonderful? Is
you two helped each other out.
364
00:21:42,100 --> 00:21:45,370
- Yeah. Yeah, that
was pretty great. - Yeah, you know what?
365
00:21:45,504 --> 00:21:48,774
Next year maybe I'll teach you
the Derek Downsizing Method... get that A up to an A plus.
366
00:21:48,907 --> 00:21:53,007
That's just where I take the
test material break it down, put it on little cue cards.
367
00:21:53,145 --> 00:21:55,405
- Derek! That's the Casey
Condensation Method.
368
00:21:55,547 --> 00:21:57,377
- Casey Conde-who?
Never heard of it.
369
00:21:57,516 --> 00:21:59,416
But when you're ready
to learn, let me know.
370
00:21:59,551 --> 00:22:02,821
The future is now, Case.
371
00:22:06,825 --> 00:22:10,125
Closed captioning by SETTE inc.
372
00:22:13,765 --> 00:22:15,395
- Paul, what I excel
at is hockey.
373
00:22:15,534 --> 00:22:18,904
And once these schools see my
sweet, sleep - slap, shleep.
374
00:22:19,037 --> 00:22:20,837
- Pfffahaha!
375
00:22:20,972 --> 00:22:23,912
- Once these schools see my
sweet sleepsh - slap - shleep.
376
00:22:24,042 --> 00:22:27,112
- Paul, what I excel is
hockey and what the one--
377
00:22:27,245 --> 00:22:29,345
- How's he dry by - blah!
378
00:22:34,486 --> 00:22:36,686
- Sorry!
379
00:22:41,526 --> 00:22:45,196
♪ Living life with Derek ♪
380
00:22:45,330 --> 00:22:47,670
♪ Living life with Derek ♪
381
00:22:47,720 --> 00:22:52,270
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.