All language subtitles for Last King of the Cross s01e03.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,210 --> 00:00:12,466 And in 12 months, 2 00:00:12,466 --> 00:00:14,596 I guarantee I will have this club in profit. 3 00:00:14,596 --> 00:00:17,098 But I come in at 20 percent. That makes me the owner. 4 00:00:17,098 --> 00:00:18,250 It's Brett. 5 00:00:18,523 --> 00:00:19,830 He's OD'd. 6 00:00:20,250 --> 00:00:21,690 It sounds like George found him 7 00:00:21,690 --> 00:00:23,370 on the fire escape and had his boys toss him. 8 00:00:23,370 --> 00:00:24,586 [fist thuds] 9 00:00:24,586 --> 00:00:26,010 [woman whimpers] 10 00:00:26,010 --> 00:00:28,593 [man groans] 11 00:00:29,378 --> 00:00:32,796 [suspenseful music] 12 00:00:41,674 --> 00:00:44,730 My daughter. She's with this bloke. 13 00:00:44,730 --> 00:00:46,330 Well, he's been bashing her. 14 00:00:46,330 --> 00:00:47,786 Boss has called in the favour. 15 00:00:47,786 --> 00:00:50,050 This chick Ash, she says you got violent with her, 16 00:00:50,050 --> 00:00:51,230 You broke her jaw. 17 00:00:51,230 --> 00:00:53,170 [people grunting] [bottles clinking] 18 00:00:53,170 --> 00:00:57,190 [gunshots banging] 19 00:00:58,371 --> 00:01:00,597 [suspenseful music continues] 20 00:01:00,597 --> 00:01:03,310 So I'd take it home, bring it around the house in the morning. 21 00:01:03,310 --> 00:01:04,386 Burn your clothes, everything. 22 00:01:04,386 --> 00:01:06,270 Shoes, socks, undies the lot. 23 00:01:10,036 --> 00:01:15,430 [suspenseful music] 24 00:01:19,049 --> 00:01:22,941 [suspenseful music continues] 25 00:01:22,941 --> 00:01:26,841 [car engine rumbling] 26 00:01:29,642 --> 00:01:34,058 [suspenseful music continues] 27 00:01:41,140 --> 00:01:44,890 [suspenseful music continues] 28 00:01:45,045 --> 00:01:46,212 Ezra. 29 00:01:47,498 --> 00:01:48,807 Wants a chat. 30 00:01:48,807 --> 00:01:50,043 Oh yeah? 31 00:01:51,907 --> 00:01:53,000 [keys clink] 32 00:01:53,000 --> 00:01:54,149 Hey. 33 00:01:57,277 --> 00:01:58,470 [Ezra sniffs] 34 00:01:59,907 --> 00:02:01,070 Let's have a look. 35 00:02:03,918 --> 00:02:05,110 [fingers snap] 36 00:02:11,619 --> 00:02:12,790 Ouch! 37 00:02:13,610 --> 00:02:16,346 - Fucking hell. - It's not as bad as it looks. 38 00:02:16,346 --> 00:02:18,216 It looks pretty fucking bad. 39 00:02:18,630 --> 00:02:19,800 Shit happens. 40 00:02:19,968 --> 00:02:21,134 Oh yeah. 41 00:02:23,070 --> 00:02:27,470 Well, nice to meet you, John. 42 00:02:29,490 --> 00:02:31,490 Did you know what you were sending me into last night? 43 00:02:31,490 --> 00:02:32,807 No, I did not. 44 00:02:33,545 --> 00:02:34,852 That there was two of them? 45 00:02:34,852 --> 00:02:36,002 No! 46 00:02:36,895 --> 00:02:38,520 No, no. 47 00:02:40,075 --> 00:02:41,510 You did good though. 48 00:02:41,888 --> 00:02:43,507 Thanks for bringing the car keys back. 49 00:02:43,507 --> 00:02:47,010 And if you leave your number with Tony on the way out, 50 00:02:47,010 --> 00:02:48,910 if anything pops up, we'll let you know. 51 00:02:51,503 --> 00:02:54,910 [sombre music] 52 00:02:54,910 --> 00:02:56,990 Get yourself a decent suit. 53 00:03:04,532 --> 00:03:08,531 [sombre music continues] 54 00:03:09,954 --> 00:03:13,245 [people grunting] 55 00:03:20,407 --> 00:03:23,782 [people grunting] 56 00:03:37,630 --> 00:03:38,910 Kings Cross. 57 00:03:43,597 --> 00:03:44,990 Kings Cross. Huh? 58 00:03:54,146 --> 00:03:57,521 [footsteps tapping] 59 00:04:01,329 --> 00:04:04,120 [theme music] 60 00:04:24,152 --> 00:04:28,028 [upbeat music] 61 00:04:38,384 --> 00:04:39,510 [Fat George] Fuck it. 62 00:04:39,801 --> 00:04:42,010 Hey, you owe us, Johnny boy. 63 00:04:45,336 --> 00:04:46,550 [Fat George] Fuck it! 64 00:04:47,431 --> 00:04:49,750 You and your fucking brother. You're fucking dead. 65 00:04:51,089 --> 00:04:54,030 I'm got to get him mopped, mate. Fucking, this is bullshit. 66 00:04:54,030 --> 00:04:57,055 [upbeat music] 67 00:04:59,511 --> 00:05:00,678 Demi? 68 00:05:03,504 --> 00:05:04,530 Where's everybody? 69 00:05:04,530 --> 00:05:06,970 - Why's nothing happening? - The tradies have dropped their tools 70 00:05:06,970 --> 00:05:09,110 until they get reimbursed for materials. 71 00:05:09,806 --> 00:05:11,210 What's the problem? Just pay 'em. 72 00:05:11,730 --> 00:05:12,810 With what? 73 00:05:12,810 --> 00:05:15,505 Unless you've got a secret stash you're not telling me about. 74 00:05:15,505 --> 00:05:16,825 Tell 'em I said we're good for it. 75 00:05:16,825 --> 00:05:19,210 We're just waiting on cash flow once we open back up. 76 00:05:19,425 --> 00:05:21,590 It's not how the real world works, John. 77 00:05:21,847 --> 00:05:23,350 You have to pay these. 78 00:05:25,518 --> 00:05:29,101 Also, did you hear about this? 79 00:05:30,547 --> 00:05:32,381 Last night apparently. 80 00:05:32,798 --> 00:05:34,910 Spyro Mavris and some other guy. 81 00:05:35,592 --> 00:05:37,030 You knew him, didn't you? 82 00:05:38,442 --> 00:05:40,484 Yeah. Yeah, a little. 83 00:05:41,409 --> 00:05:42,493 Jesus. 84 00:05:43,096 --> 00:05:45,846 [door opens] 85 00:05:50,965 --> 00:05:53,274 [John breathes heavily] 86 00:05:53,274 --> 00:05:55,990 [phone digits beeping] 87 00:05:57,367 --> 00:05:58,630 [door opens] 88 00:05:59,823 --> 00:06:00,924 What's going on, John? 89 00:06:01,515 --> 00:06:03,950 Now's not a good time, Sam. I'm on the phone. 90 00:06:06,273 --> 00:06:07,583 What happened to your face? 91 00:06:08,310 --> 00:06:10,410 Oh, it was nothing. Just got into a scrap. 92 00:06:10,410 --> 00:06:12,030 Come on man. Dad told me. 93 00:06:13,603 --> 00:06:14,825 Dad told you what? 94 00:06:14,825 --> 00:06:16,750 He saw you last night in the backyard. 95 00:06:17,186 --> 00:06:20,270 [laughs] I don't know what you're talking about, Sam. 96 00:06:20,939 --> 00:06:22,410 Oh, don't fuck around, John. 97 00:06:22,410 --> 00:06:23,866 Don't worry about it. It was nothing. 98 00:06:23,866 --> 00:06:25,850 Nothing? You burned your clothes in the backyard. 99 00:06:25,850 --> 00:06:27,230 You think I'm a fucking idiot. 100 00:06:27,230 --> 00:06:28,856 [furniture clatters] 101 00:06:29,174 --> 00:06:31,030 Demi, would you fuck off. 102 00:06:31,830 --> 00:06:32,990 [music stops] 103 00:06:38,498 --> 00:06:40,470 I don't have time for this shit, okay! 104 00:06:41,492 --> 00:06:42,499 Listen to me. 105 00:06:42,729 --> 00:06:44,750 If you don't tell me I can't help you. 106 00:06:47,686 --> 00:06:48,830 Who was it? 107 00:06:53,017 --> 00:06:56,101 Spyro Mavris, and his mate. 108 00:06:57,930 --> 00:06:59,190 You did 'em both. 109 00:07:00,656 --> 00:07:02,030 Big Tony was there. 110 00:07:09,144 --> 00:07:10,950 [Sam sighs] 111 00:07:14,030 --> 00:07:16,470 Next time you need help, John. You call me. 112 00:07:17,597 --> 00:07:19,306 I had no choice. 113 00:07:23,078 --> 00:07:25,350 Hey! Hey! Hey! 114 00:07:25,639 --> 00:07:28,639 [sombre music] 115 00:07:37,514 --> 00:07:38,670 Listen to me. 116 00:07:40,110 --> 00:07:41,670 You need to go back out there. 117 00:07:42,130 --> 00:07:44,470 You're going to act like everything's fucking beautiful. 118 00:07:44,973 --> 00:07:46,070 Right? 119 00:07:48,336 --> 00:07:49,418 Hey? 120 00:07:50,705 --> 00:07:51,990 Snap out of it. 121 00:07:56,903 --> 00:07:58,070 Here take this. 122 00:07:58,222 --> 00:08:00,550 - No, I don't want... - Just fucking take it. 123 00:08:00,750 --> 00:08:05,590 [sombre music continues] 124 00:08:10,719 --> 00:08:14,719 [sombre music continues] 125 00:08:14,933 --> 00:08:17,950 [people laughing] 126 00:08:17,950 --> 00:08:19,610 Can I talk to you a minute? 127 00:08:20,534 --> 00:08:21,750 Yeah, yeah. 128 00:08:23,060 --> 00:08:24,190 Sammy. 129 00:08:24,605 --> 00:08:26,110 He's looking happy. 130 00:08:33,680 --> 00:08:35,030 I spoke to John. 131 00:08:38,425 --> 00:08:41,532 Listen, Tony, if there's anything you need. 132 00:08:41,532 --> 00:08:42,594 You come direct to me. 133 00:08:42,594 --> 00:08:44,634 I'll sort it out. No questions asked. 134 00:08:45,263 --> 00:08:46,762 He's just a kid. 135 00:08:48,764 --> 00:08:50,110 Not anymore he's not. 136 00:08:50,598 --> 00:08:51,907 Whose fault is that? 137 00:08:52,694 --> 00:08:56,710 Listen, all I can tell you is that Ezra's taken a shine. 138 00:08:57,797 --> 00:08:58,981 Really? 139 00:08:59,550 --> 00:09:01,870 You can tell Ezra that I've taken a shine to him. 140 00:09:04,264 --> 00:09:05,590 I'm not going to tell him that. 141 00:09:06,098 --> 00:09:07,390 Well I'll tell you, then. 142 00:09:08,910 --> 00:09:11,230 There's nothing I won't do to protect my brother. 143 00:09:14,350 --> 00:09:18,074 You know, Sam, I got a lot of respect for you. A lot. 144 00:09:18,550 --> 00:09:22,550 Out of respect, I'm going to forget you just said that. 145 00:09:30,203 --> 00:09:32,115 Besides, you won't have to look out for John 146 00:09:32,115 --> 00:09:33,430 for too much longer. 147 00:09:35,270 --> 00:09:36,950 Pretty soon, you'll be working for him. 148 00:09:38,029 --> 00:09:42,029 [sombre music continues] 149 00:09:44,765 --> 00:09:48,097 [traffic rumbling] 150 00:09:49,389 --> 00:09:50,590 [cards shuffling] 151 00:09:51,542 --> 00:09:54,459 [upbeat music] 152 00:10:00,930 --> 00:10:05,032 [upbeat music continues] 153 00:10:05,430 --> 00:10:07,110 Fat George is still sulking. 154 00:10:07,950 --> 00:10:09,774 I'd be sulking too, if I looked like him. 155 00:10:09,774 --> 00:10:12,566 Mate, throwing him in a dumpster's a bit much, isn't it? 156 00:10:12,566 --> 00:10:13,775 Tell it to Brett. 157 00:10:14,070 --> 00:10:15,230 Brett was dead. 158 00:10:15,625 --> 00:10:16,750 Exactly. 159 00:10:19,905 --> 00:10:21,485 You watch your back. All right? 160 00:10:22,070 --> 00:10:25,590 [Bartuccio] Alright ladies, I'm going all in. 161 00:10:26,829 --> 00:10:28,546 Fast game's a good game. 162 00:10:28,546 --> 00:10:31,066 - All right sweetheart? - It is if you win. 163 00:10:31,066 --> 00:10:33,574 [chuckles] Fast game it shall be. 164 00:10:33,574 --> 00:10:35,310 Righto, soft cock, what you got? 165 00:10:36,470 --> 00:10:38,750 [Bartuccio] Oh, he's got no cajones. 166 00:10:40,458 --> 00:10:42,286 [Bartuccio] Aw. Too sad. 167 00:10:42,286 --> 00:10:43,870 - Hey pretty boy. - Hmm? 168 00:10:45,990 --> 00:10:49,153 [Bartuccio] I got three queens, says you got to take a shit 169 00:10:49,153 --> 00:10:50,390 or get off the pot. 170 00:10:55,044 --> 00:10:58,918 [upbeat music in the background] 171 00:11:01,497 --> 00:11:03,639 [Bartuccio chuckles] 172 00:11:04,273 --> 00:11:07,750 Ladies and gentlemen, here it is. 173 00:11:08,528 --> 00:11:12,528 [laughs] Boom, boom, boom. 174 00:11:14,350 --> 00:11:16,282 That's how you do it, darling. 175 00:11:16,282 --> 00:11:17,626 Watch and learn. 176 00:11:17,626 --> 00:11:19,850 I'm watching, sir. Believe me. 177 00:11:19,850 --> 00:11:22,600 [suspenseful music] 178 00:11:23,096 --> 00:11:24,950 [Bartuccio] And this is all mine. 179 00:11:24,950 --> 00:11:28,516 Oh, cheer up son. [laughs] 180 00:11:36,000 --> 00:11:38,190 [suspenseful music continues] 181 00:11:38,190 --> 00:11:41,258 [cash rustling] 182 00:11:43,790 --> 00:11:46,066 [John] Joey Romano maintains he's already paid. 183 00:11:46,066 --> 00:11:48,186 Bullshit! Half paid, okay. 184 00:11:48,186 --> 00:11:50,906 Complaining that his new shop is costing too much. 185 00:11:50,906 --> 00:11:52,986 Why he need shop? Huh? 186 00:11:52,986 --> 00:11:55,167 Whoever heard of pot dealer needing shop. 187 00:11:55,167 --> 00:11:56,670 Maybe he's branching out. 188 00:11:57,086 --> 00:11:58,438 How branching out? 189 00:11:58,569 --> 00:11:59,711 I don't know. 190 00:12:00,126 --> 00:12:02,666 I saw him talking with Big Tony while I was doing the rounds. 191 00:12:02,666 --> 00:12:05,390 Why is Big Tony talking to shit like him? 192 00:12:05,848 --> 00:12:07,270 This I don't like. 193 00:12:09,098 --> 00:12:11,643 Okay, two envelope missing. 194 00:12:11,643 --> 00:12:13,510 You and Stripperama. 195 00:12:15,070 --> 00:12:16,087 I already told you, Nasa, 196 00:12:16,087 --> 00:12:18,110 I'm not paying for what I'm not using. 197 00:12:20,110 --> 00:12:22,090 You can't expect me and Sam to lean on my own joint. 198 00:12:22,090 --> 00:12:23,630 It makes no sense. 199 00:12:27,195 --> 00:12:28,470 And Stripperama? 200 00:12:31,350 --> 00:12:35,610 I tell you this, Fat George is always behind on his rent. 201 00:12:35,610 --> 00:12:36,790 Big money. 202 00:12:37,314 --> 00:12:39,110 It's a fact, forever now. 203 00:12:39,410 --> 00:12:42,066 He knows that the owner will not cancel his lease 204 00:12:42,066 --> 00:12:44,106 because he's worried that he will not get money 205 00:12:44,106 --> 00:12:45,370 that he is owed. 206 00:12:46,030 --> 00:12:48,510 Maybe, maybe not. This is not my problem. 207 00:12:49,390 --> 00:12:52,870 But never is he late in his payment to me. 208 00:12:54,289 --> 00:12:55,390 I get that. 209 00:12:55,970 --> 00:12:58,590 Just Sam told me to steer clear 'cause of what went down. 210 00:12:59,172 --> 00:13:00,826 Johnny, you listen to me. 211 00:13:00,826 --> 00:13:03,520 To stay alive in the jungle you must show the other animals 212 00:13:03,520 --> 00:13:06,410 that you are not scared, even when you are. 213 00:13:06,410 --> 00:13:07,750 I'm not scared. 214 00:13:08,130 --> 00:13:10,310 Then where the fuck is my envelope? Hmm? 215 00:13:17,181 --> 00:13:20,139 [upbeat music] 216 00:13:26,848 --> 00:13:30,806 [upbeat music continues] 217 00:13:36,264 --> 00:13:40,264 [upbeat music continues] 218 00:13:44,742 --> 00:13:46,426 [woman moans] 219 00:13:46,426 --> 00:13:49,730 [man grunts] Oh you like that? Huh? 220 00:13:49,730 --> 00:13:51,430 Please. Please stop! 221 00:13:51,430 --> 00:13:53,190 [Fat George grunts] 222 00:13:54,630 --> 00:13:56,746 Righto, George, out you pop. 223 00:13:56,746 --> 00:13:58,066 Girls only in here. You know that. 224 00:13:58,066 --> 00:13:59,541 What sort of bullshit is this? 225 00:13:59,541 --> 00:14:01,690 - This is my joint. - Unless it's the green room, darling, 226 00:14:01,690 --> 00:14:03,074 which is my joint. 227 00:14:03,074 --> 00:14:04,170 Out you go. 228 00:14:13,841 --> 00:14:15,030 [Fat George chuckles] 229 00:14:21,209 --> 00:14:23,470 You all right, love? Did he hurt you? 230 00:14:24,100 --> 00:14:25,790 He said it was part of the job. 231 00:14:26,547 --> 00:14:27,922 Well, it's not. 232 00:14:31,206 --> 00:14:33,470 You work for him, not under him. 233 00:14:36,113 --> 00:14:37,386 Tell you what. 234 00:14:37,386 --> 00:14:40,750 Next time he tries it on you, you come to me, 235 00:14:41,181 --> 00:14:43,670 and I will chop his balls off. 236 00:14:45,503 --> 00:14:49,104 - If anyone can find 'em. - No one's seen 'em for years, fat fuck. [chuckles] 237 00:14:49,104 --> 00:14:50,146 [woman sniffs] 238 00:14:50,146 --> 00:14:53,110 [energetic dance music] 239 00:14:53,110 --> 00:14:57,069 [club-goers chattering indistinctly] 240 00:14:58,030 --> 00:15:00,426 You've got a fucking hide coming in here. 241 00:15:00,426 --> 00:15:01,550 What do you want? 242 00:15:01,930 --> 00:15:04,386 - It's Thursday. - Thursday, huh? 243 00:15:04,386 --> 00:15:06,430 Thursday for everyone, for you too? 244 00:15:07,019 --> 00:15:08,150 Huh? 245 00:15:08,770 --> 00:15:11,510 Ah, Thursday collection for everyone, but not for you? 246 00:15:12,010 --> 00:15:14,449 You think you're too good to pay like the rest of us? 247 00:15:14,847 --> 00:15:16,230 You got the money or not? 248 00:15:16,627 --> 00:15:18,706 Answer the question, huh? 249 00:15:18,706 --> 00:15:20,866 How come you don't pay protection on your club? 250 00:15:20,866 --> 00:15:21,906 None of your fucking business. 251 00:15:21,906 --> 00:15:23,628 It is my business. 252 00:15:23,628 --> 00:15:27,430 You know, I pay, Frank pays, we all pay, but you don't. 253 00:15:27,696 --> 00:15:29,030 You think you're special. 254 00:15:29,431 --> 00:15:31,436 I don't need protection in my own joint. 255 00:15:31,436 --> 00:15:32,786 [Fat George chuckling] 256 00:15:32,786 --> 00:15:34,590 So, that's how it works now, huh? 257 00:15:34,914 --> 00:15:37,026 And maybe I don't need Nasa now either. 258 00:15:37,026 --> 00:15:38,490 How does that sound? 259 00:15:38,490 --> 00:15:39,550 Fine. 260 00:15:39,770 --> 00:15:41,786 I tell Nasa, and Nasa tells Ezra, 261 00:15:41,786 --> 00:15:43,346 Ezra gives me the green light to come back 262 00:15:43,346 --> 00:15:45,110 and bash your fat ass again. 263 00:15:46,570 --> 00:15:48,290 I could use some cheering up. 264 00:15:48,474 --> 00:15:49,492 Do it! 265 00:15:49,928 --> 00:15:51,150 I dare ya. 266 00:15:52,270 --> 00:15:54,240 You're a fucking nobody! 267 00:15:54,476 --> 00:15:56,290 From some shit suburb. 268 00:15:56,819 --> 00:15:58,710 Grew up on welfare. [envelope thudding] 269 00:16:00,598 --> 00:16:04,431 [energetic dance music] 270 00:16:11,170 --> 00:16:13,230 And you just paid me, dickhead. 271 00:16:14,269 --> 00:16:16,230 How's that feel, hmm? 272 00:16:17,161 --> 00:16:18,270 [spit splatting] 273 00:16:22,556 --> 00:16:24,065 [energetic dance music] 274 00:16:24,065 --> 00:16:25,949 [motorcycles whirring] 275 00:16:26,170 --> 00:16:28,407 - Are you circumcised? - Nah. 276 00:16:28,407 --> 00:16:29,906 - Are you? - No. 277 00:16:30,780 --> 00:16:32,150 What do you reckon, John? 278 00:16:32,733 --> 00:16:35,192 - About what? - [JT] About being circumcised? 279 00:16:36,150 --> 00:16:38,575 I think it's crazy you're cutting bits off, JT. 280 00:16:38,575 --> 00:16:40,146 You need all the help you can get. 281 00:16:40,146 --> 00:16:42,830 [JT's mates laughing] 282 00:16:44,210 --> 00:16:45,306 Plus, I don't know about you boys, 283 00:16:45,306 --> 00:16:46,910 but I do a lot of drive-bys. 284 00:16:47,143 --> 00:16:50,657 What if I'm ever in a dick lineup, want a disguise. 285 00:16:51,150 --> 00:16:52,306 Plus, it makes it look dangerous. 286 00:16:52,306 --> 00:16:53,906 - Dangerous. [laughing] - Fucking dangerous. 287 00:16:53,906 --> 00:16:56,306 Hey! You guys want to stop talking about your dicks 288 00:16:56,306 --> 00:16:57,490 and take care of that? 289 00:17:01,647 --> 00:17:03,230 Not you, Dangerous. 290 00:17:13,070 --> 00:17:15,946 You boys finished doing the rounds at Parramatta? 291 00:17:15,946 --> 00:17:18,910 Yeah, there was some nonsense at the Triple 8 Club. 292 00:17:19,473 --> 00:17:21,910 Grant was having some issues but we sorted them out. 293 00:17:23,096 --> 00:17:24,630 So you did your job? 294 00:17:26,930 --> 00:17:28,110 Did my job. 295 00:17:29,871 --> 00:17:32,070 I'll follow up, make sure it sticks. 296 00:17:35,348 --> 00:17:38,806 [burgers sizzling] 297 00:17:45,550 --> 00:17:47,850 Hey, Molly, Molly! You are burning them. 298 00:17:47,850 --> 00:17:51,066 - The key is to get in quick. - Mm-hmm. 299 00:17:51,066 --> 00:17:52,310 And flip quicker. 300 00:17:52,778 --> 00:17:54,630 - Perfect. - Mm-hmm. 301 00:17:55,886 --> 00:17:56,928 Okay. 302 00:17:58,134 --> 00:18:00,199 [Waitress] Molly, you've got a visitor. 303 00:18:00,199 --> 00:18:01,310 Um. 304 00:18:09,310 --> 00:18:12,889 Hey, look, I'm kind of flat out right now. 305 00:18:14,722 --> 00:18:15,750 Okay. 306 00:18:16,074 --> 00:18:17,893 This won't take long, I just, um, 307 00:18:18,610 --> 00:18:20,390 wanted to say sorry for last night. 308 00:18:21,473 --> 00:18:22,670 It was... 309 00:18:24,003 --> 00:18:26,266 It sounds kind of stupid, there was a fight at the club. 310 00:18:26,266 --> 00:18:28,146 There shouldn't be, but, you know, I couldn't. 311 00:18:28,146 --> 00:18:30,110 They don't have phones at the club? 312 00:18:33,539 --> 00:18:35,164 Has something happened? 313 00:18:40,670 --> 00:18:42,670 You weren't with someone else? 314 00:18:43,730 --> 00:18:44,790 No! 315 00:18:45,237 --> 00:18:47,482 No, no, no, never! 316 00:18:47,752 --> 00:18:49,350 Then what is it? 317 00:18:51,556 --> 00:18:52,870 Are you okay? 318 00:18:56,050 --> 00:18:58,790 Come on, John, just talk to me. 319 00:18:59,170 --> 00:19:01,470 Please, it's going to make you feel better. 320 00:19:02,045 --> 00:19:04,896 [gentle music] 321 00:19:05,610 --> 00:19:07,906 - I should go. - What! 322 00:19:07,906 --> 00:19:09,070 Come here! 323 00:19:09,555 --> 00:19:10,710 Hey! 324 00:19:13,490 --> 00:19:16,066 Are you serious, your break's not for another hour. 325 00:19:16,066 --> 00:19:18,026 - Just give me one sec. - Excuse me? 326 00:19:18,026 --> 00:19:20,055 - Mate, just leave us alone. - No, look, you can socialise 327 00:19:20,055 --> 00:19:21,186 all you like in your own time, 328 00:19:21,186 --> 00:19:22,407 but right now you better get your butt back in... 329 00:19:22,407 --> 00:19:23,730 Would you fuck off! 330 00:19:25,707 --> 00:19:28,830 [tense music] 331 00:19:40,056 --> 00:19:41,710 Oh, shit, I'm... 332 00:19:53,270 --> 00:19:55,426 [Yael] Paul, so good to see you. 333 00:19:55,426 --> 00:19:56,586 [Paul] Absolutely. 334 00:19:56,586 --> 00:19:58,906 And you must be our new Assistant Commissioner. 335 00:19:58,906 --> 00:20:01,386 - [Ezra] Paul! - Bill Allen, pleasure to meet you. 336 00:20:01,386 --> 00:20:02,931 Nice to meet you. 337 00:20:05,164 --> 00:20:06,450 And you are? 338 00:20:06,610 --> 00:20:08,666 Oh, honey, this is Bill Allen. 339 00:20:08,666 --> 00:20:10,492 - Ah, how do you do? - Very good. 340 00:20:10,492 --> 00:20:13,470 All right, you met the missus then I see. 341 00:20:13,810 --> 00:20:16,026 It's a lovely spread you have here, Mrs. Shipman. 342 00:20:16,026 --> 00:20:17,626 Oh, Yael, please. 343 00:20:17,626 --> 00:20:19,706 Come, why don't I give you the grand tour? 344 00:20:19,706 --> 00:20:21,910 Yeah, go on, go on, mate. 345 00:20:22,733 --> 00:20:24,010 Keep your head down, if I was you, 346 00:20:24,010 --> 00:20:25,349 she's pretty handy with a carving knife. 347 00:20:25,349 --> 00:20:27,350 - [Yael] Aha! - Aha! 348 00:20:28,062 --> 00:20:29,590 My condolences. 349 00:20:33,298 --> 00:20:34,670 Seriously, I... 350 00:20:35,608 --> 00:20:37,317 I come home last night and my daughter 351 00:20:37,317 --> 00:20:39,444 is in an absolute state. 352 00:20:39,733 --> 00:20:42,210 God's sake, I asked you to warn him, 353 00:20:42,210 --> 00:20:43,350 not kill him. 354 00:20:43,540 --> 00:20:48,630 Well, yeah, it got the job done though, didn't it? 355 00:20:51,871 --> 00:20:54,450 - Hi. - Hey, what can I get for you? 356 00:20:54,450 --> 00:20:56,630 Nothing. Yeah, I was just after. 357 00:20:57,194 --> 00:20:58,670 Is Mrs. Mavris here? 358 00:20:59,900 --> 00:21:02,110 Yeah, why, what do you want her for? 359 00:21:02,657 --> 00:21:03,710 Who are you? 360 00:21:04,507 --> 00:21:05,890 Oh, I'm a... 361 00:21:06,864 --> 00:21:08,026 A friend of her son's. 362 00:21:08,026 --> 00:21:09,710 Just, I wanted to talk to her. 363 00:21:12,556 --> 00:21:13,570 Mama! 364 00:21:13,698 --> 00:21:14,750 [Mrs. Mavris] Yeah? 365 00:21:26,207 --> 00:21:28,510 She's just making loukoumades. 366 00:21:36,073 --> 00:21:38,030 Mrs. Mavris, hi. 367 00:21:39,452 --> 00:21:42,989 I heard about what happened. I just wanted to say how sorry I am. 368 00:21:47,670 --> 00:21:49,230 You're a friend of Spyro's? 369 00:21:50,308 --> 00:21:51,451 Yeah. 370 00:21:51,942 --> 00:21:54,350 I didn't think he had any mates. 371 00:21:55,530 --> 00:21:59,510 Oh no, no, he was really popular. 372 00:22:00,129 --> 00:22:05,266 His mates and I, we chipped in just for funeral costs, 373 00:22:05,266 --> 00:22:07,590 and whatever else. 374 00:22:11,530 --> 00:22:13,390 Jeez, how many mates did he have? 375 00:22:13,390 --> 00:22:15,725 [gentle music] 376 00:22:17,519 --> 00:22:18,710 What's your name? 377 00:22:20,622 --> 00:22:21,790 John. 378 00:22:25,323 --> 00:22:26,370 Thank you. 379 00:22:26,370 --> 00:22:27,520 Yeah. 380 00:22:29,436 --> 00:22:30,510 Really sorry. 381 00:22:41,698 --> 00:22:43,070 [boat horn honking] 382 00:22:44,230 --> 00:22:45,430 Champagne? 383 00:22:45,614 --> 00:22:46,781 Paul? 384 00:22:48,990 --> 00:22:50,299 Would you give us a minute? 385 00:22:50,870 --> 00:22:53,510 Oh, why don't you help me get the lamb on. 386 00:22:55,210 --> 00:22:56,390 - [Paul] Sure. - Let's go. 387 00:22:57,823 --> 00:22:58,950 Thanks, darling! 388 00:23:05,739 --> 00:23:07,465 So, commiserations. 389 00:23:07,864 --> 00:23:11,430 Oh, no need, Terry Fields was a prick. 390 00:23:11,770 --> 00:23:13,870 Yeah, but he was a useful prick though, weren't he? 391 00:23:15,410 --> 00:23:16,910 Not sure I know what you mean. 392 00:23:18,590 --> 00:23:19,790 Yeah, you do. 393 00:23:23,030 --> 00:23:24,750 Times have changed, Ezra. 394 00:23:25,870 --> 00:23:28,586 There's too many do-gooders carrying on about people like me 395 00:23:28,586 --> 00:23:31,550 hanging out with people like you. 396 00:23:32,350 --> 00:23:34,750 The upside doesn't warrant the risk anymore. 397 00:23:36,251 --> 00:23:38,390 That depends on the upside, don't it? 398 00:23:40,870 --> 00:23:42,750 I've got a game changer coming up. 399 00:23:43,550 --> 00:23:45,270 What kind of game changer? 400 00:23:47,106 --> 00:23:48,670 Who am I talking to here? 401 00:23:50,600 --> 00:23:52,990 I'll need twice as much as Terry got. 402 00:23:55,030 --> 00:23:56,030 There you go. 403 00:23:57,286 --> 00:23:58,590 I knew we'd get along. 404 00:23:58,590 --> 00:24:01,630 [tense music] 405 00:24:01,906 --> 00:24:03,070 [door thudding] 406 00:24:03,070 --> 00:24:06,550 [tense music] 407 00:24:10,786 --> 00:24:12,230 [zip screeching] 408 00:24:31,156 --> 00:24:32,382 What are you doing here? 409 00:24:32,382 --> 00:24:33,450 What do you mean? 410 00:24:33,858 --> 00:24:34,950 I work here. 411 00:24:35,441 --> 00:24:36,451 Since when? 412 00:24:36,451 --> 00:24:39,089 Well, since Sam wants someone on the crew he could trust. 413 00:24:39,089 --> 00:24:41,310 And when no one else was available, he called me. 414 00:24:41,652 --> 00:24:43,971 I'm here to watch your back, and your front. 415 00:24:44,750 --> 00:24:46,370 You keep that front of yours in your pants. 416 00:24:46,370 --> 00:24:47,570 I'll do my best. 417 00:24:47,570 --> 00:24:48,870 Good suit, dickhead. 418 00:24:48,870 --> 00:24:50,812 [staff chattering indistinctly] 419 00:24:50,812 --> 00:24:52,390 [John coughing] 420 00:24:55,470 --> 00:24:57,787 Hi, everyone! [coughing] 421 00:24:57,787 --> 00:25:00,746 Some of you have probably seen me hanging around here the last few weeks, 422 00:25:00,746 --> 00:25:03,150 trying to figure out how to run this joint a bit better. 423 00:25:04,070 --> 00:25:05,630 I got a couple of ideas. 424 00:25:06,870 --> 00:25:10,870 First up, as of right now, this club is high-end, 425 00:25:11,146 --> 00:25:14,257 upmarket, exclusive. 426 00:25:14,990 --> 00:25:17,050 Rich kids, they want a night out on the wild side, 427 00:25:17,050 --> 00:25:18,871 but they also want to feel safe. 428 00:25:19,610 --> 00:25:21,506 So if you see anyone looking as big and mean 429 00:25:21,506 --> 00:25:24,026 as that guy over there trying to get in, [tongue clicking] 430 00:25:24,026 --> 00:25:25,750 - not going to happen. - Not tonight. 431 00:25:27,739 --> 00:25:30,698 [gentle music] 432 00:25:31,990 --> 00:25:33,870 We're also going to cut out the stealing. 433 00:25:35,050 --> 00:25:37,030 Nah, it's cool, I get it. 434 00:25:37,370 --> 00:25:38,706 Previous management was dumb enough 435 00:25:38,706 --> 00:25:41,870 to let you get away with it then you'd be dumb not to. 436 00:25:43,118 --> 00:25:46,270 Management is not dumb anymore, 437 00:25:47,530 --> 00:25:48,910 so that's finished. 438 00:25:49,770 --> 00:25:50,946 I also know some of the staff 439 00:25:50,946 --> 00:25:53,150 have been using this club to deal drugs. 440 00:25:54,590 --> 00:25:56,946 See, anybody dealing drugs in this club 441 00:25:56,946 --> 00:25:59,150 threatens the club's licence. 442 00:25:59,730 --> 00:26:04,390 And if you do that, it'll cost you more than it'll cost me. 443 00:26:05,021 --> 00:26:06,667 It'll cost me everything. 444 00:26:07,087 --> 00:26:09,230 Are we clear on what I'm saying? 445 00:26:11,347 --> 00:26:12,390 Good. 446 00:26:12,585 --> 00:26:14,750 Well then, go have fun, 447 00:26:15,130 --> 00:26:17,990 show these kids the best night of their lives. 448 00:26:19,400 --> 00:26:21,270 Off you go, go work! 449 00:26:26,073 --> 00:26:27,710 Congratulations! 450 00:26:31,358 --> 00:26:32,407 [car horn honking] 451 00:26:32,407 --> 00:26:34,432 [women screaming] 452 00:26:37,450 --> 00:26:41,007 [Nasa] We go and get our money and then I want to go and eat. 453 00:26:41,007 --> 00:26:43,992 - [Joey] There they are! - Come to see what all the fuss is about, boys? 454 00:26:43,992 --> 00:26:45,026 Payday, Joey. 455 00:26:45,026 --> 00:26:47,030 Yeah, I'm all over it. 456 00:26:47,030 --> 00:26:48,130 Huh? 457 00:26:48,518 --> 00:26:49,930 Before you ask, it's a little light. 458 00:26:49,930 --> 00:26:51,034 Again? 459 00:26:51,034 --> 00:26:52,299 This is three weeks now you are late. 460 00:26:52,299 --> 00:26:53,326 Mate, the fit out on this place 461 00:26:53,326 --> 00:26:54,590 cost me a fucking arm and a leg. 462 00:26:54,590 --> 00:26:56,106 Yeah, this my fault? 463 00:26:56,106 --> 00:26:57,224 I ask for you to open shop? 464 00:26:57,224 --> 00:26:59,290 Nasa, fucking relax, will ya! 465 00:26:59,290 --> 00:27:00,950 It's not like I'm going anywhere. 466 00:27:01,739 --> 00:27:03,121 Can we sort this out next week? 467 00:27:03,121 --> 00:27:04,986 [Sam] I hope this thing makes money, Joey. 468 00:27:04,986 --> 00:27:06,630 It's going to make a fucking mint, mate. 469 00:27:06,888 --> 00:27:09,730 You're fucking joking, aren't ya, Pac-Man and Gallagher? 470 00:27:09,929 --> 00:27:11,003 It's Galaga. 471 00:27:11,003 --> 00:27:13,530 I don't give a fuck if it's goo-goo-gaga, you pay! 472 00:27:13,530 --> 00:27:15,890 Yeah, all right, I'll pay you in twenty-cent pieces, how's that? 473 00:27:16,330 --> 00:27:18,346 Next week you pay me everything you owe. 474 00:27:18,346 --> 00:27:21,110 This shop, I give it one month. 475 00:27:22,294 --> 00:27:25,066 I'm fucking kidding, what's his fucking problem? 476 00:27:25,066 --> 00:27:28,270 He's got a point, Joey. This is the Cross not Luna Park. 477 00:27:28,814 --> 00:27:29,872 No shit. 478 00:27:30,338 --> 00:27:31,340 Let me show you something. 479 00:27:31,340 --> 00:27:33,810 Have a look, Frogger, right? 480 00:27:33,810 --> 00:27:34,935 Another Frogger. 481 00:27:34,935 --> 00:27:39,086 [arcade machines beeping] 482 00:27:40,414 --> 00:27:41,533 You ready? 483 00:27:41,533 --> 00:27:44,110 Take the cash, in the hole. 484 00:27:45,576 --> 00:27:46,626 Down. 485 00:27:46,626 --> 00:27:47,840 Fucking kneel down, will you? 486 00:27:47,840 --> 00:27:49,632 For fuck's sake, Joey! 487 00:27:49,632 --> 00:27:50,790 [Joey knocking] 488 00:27:54,156 --> 00:27:55,310 [Sam] Blow? 489 00:27:55,781 --> 00:27:58,330 [tense music] 490 00:27:58,907 --> 00:28:00,030 Coke, yeah. 491 00:28:00,227 --> 00:28:01,390 How's that? 492 00:28:01,906 --> 00:28:03,696 Genius, right? [blowing] 493 00:28:03,696 --> 00:28:04,810 Huh? 494 00:28:05,476 --> 00:28:07,522 Cannot hold back progress, brother. 495 00:28:08,350 --> 00:28:10,006 I got to tell Nasa, yeah? 496 00:28:10,006 --> 00:28:11,757 Yeah, well, I mean, he's going to notice a river of money 497 00:28:11,757 --> 00:28:14,290 flowing down Darlinghurst Road at some point, yeah? 498 00:28:15,010 --> 00:28:16,670 You want in, you just say the word. 499 00:28:17,073 --> 00:28:18,310 I'm good. 500 00:28:19,590 --> 00:28:22,530 You're good, for how long? 501 00:28:23,530 --> 00:28:26,090 Mate, this is going to go ballistic, right? 502 00:28:26,090 --> 00:28:28,559 And not everybody's going to be a happy camper. 503 00:28:29,698 --> 00:28:31,090 People fear you. 504 00:28:32,218 --> 00:28:33,750 That's worth a lot to me. 505 00:28:34,922 --> 00:28:36,430 This is the future, mate. 506 00:28:38,010 --> 00:28:40,270 Hey, you heard of Donkey Kong? 507 00:28:40,948 --> 00:28:42,070 Come with me. 508 00:28:42,070 --> 00:28:44,010 [tense music] 509 00:28:44,010 --> 00:28:46,495 [energetic dance music] 510 00:28:46,495 --> 00:28:51,145 [crowd chattering indistinctly] 511 00:28:57,781 --> 00:29:01,739 [energetic dance music] 512 00:29:24,118 --> 00:29:26,630 This club is amazing! 513 00:29:29,896 --> 00:29:33,397 [footsteps stomping] 514 00:29:34,781 --> 00:29:36,071 Whoa, whoa, boys! 515 00:29:36,071 --> 00:29:37,230 Come on now. 516 00:29:37,665 --> 00:29:38,682 What? 517 00:29:39,030 --> 00:29:40,610 Not tonight, sunshine. 518 00:29:40,781 --> 00:29:41,790 Sunshine? 519 00:29:42,381 --> 00:29:43,670 Fucking like that. 520 00:29:44,630 --> 00:29:46,006 How come we can't come in? 521 00:29:46,006 --> 00:29:47,270 Oh, come on, man. 522 00:29:47,523 --> 00:29:50,007 Hey, go home, have a shower and try again later, eh? 523 00:29:50,250 --> 00:29:51,257 Maybe have a shave. 524 00:29:51,830 --> 00:29:54,430 What, you got a problem with the way we look? 525 00:29:54,810 --> 00:29:56,870 Nah, it's just a different vibe tonight, man. 526 00:29:57,210 --> 00:29:59,006 There's a few other joints up on the strip though. 527 00:29:59,006 --> 00:30:02,765 [energetic dance music] 528 00:30:02,765 --> 00:30:04,790 We need you on the door right now. 529 00:30:07,330 --> 00:30:09,310 - You okay? - Yeah, of course. 530 00:30:09,572 --> 00:30:10,630 I'll be back. 531 00:30:16,448 --> 00:30:17,610 Hey, what's going on? 532 00:30:17,610 --> 00:30:18,786 Oh, I was just letting these boys know 533 00:30:18,786 --> 00:30:20,386 it's not really their crowd tonight. 534 00:30:20,386 --> 00:30:22,626 I was telling Blondie here I don't give a fuck. 535 00:30:22,626 --> 00:30:25,626 [John] Okay, all right, just take a step back, relax. 536 00:30:25,626 --> 00:30:27,630 This fuckwit wants to bridge up, eh? 537 00:30:28,110 --> 00:30:29,881 Oh, fuck, look who grew a pair of balls 538 00:30:29,881 --> 00:30:32,210 - hiding behind their boyfriend. - Hey fuck him! I can handle this. 539 00:30:32,210 --> 00:30:33,270 Hey, Dave, 540 00:30:34,541 --> 00:30:35,706 I've got this. 541 00:30:35,706 --> 00:30:37,586 [background people chattering] [background dance music] 542 00:30:37,586 --> 00:30:40,870 See, the boss has got a strict no-clown policy here, that's all. 543 00:30:42,850 --> 00:30:44,630 Do you know who the fuck we are? 544 00:30:46,810 --> 00:30:48,510 Do you know who I think I am? 545 00:30:48,510 --> 00:30:49,965 [sirens wailing] 546 00:30:49,965 --> 00:30:51,715 You're fucking funny, are you? 547 00:30:52,134 --> 00:30:53,186 [blow thudding] Oh! 548 00:30:53,186 --> 00:30:54,986 [John] Huh, you find that funny, huh? 549 00:30:54,986 --> 00:30:56,425 [man] Did you see that, he just hit him in the face. 550 00:30:56,425 --> 00:30:59,186 You're fucking dead! You're dead, sunshine. 551 00:30:59,186 --> 00:31:01,550 - Come on. - Fellas, what's the problem? 552 00:31:01,930 --> 00:31:06,070 CBD Licensing Squad. We're shutting you down, sport. 553 00:31:06,690 --> 00:31:07,746 Ah, for what? 554 00:31:07,746 --> 00:31:10,346 Affray, disorderly conduct, you can't have violence 555 00:31:10,346 --> 00:31:12,328 like that outside a licensed premises. 556 00:31:12,328 --> 00:31:14,226 Oh no, this, this is a misunderstanding. 557 00:31:14,226 --> 00:31:15,466 Hey listen, why don't you boys come in, 558 00:31:15,466 --> 00:31:17,170 Demi will look after you, she'll get you some drinks, 559 00:31:17,170 --> 00:31:18,510 it'll be fine, huh? 560 00:31:18,510 --> 00:31:20,186 Uh, hey, hey, hey, hey! 561 00:31:20,186 --> 00:31:21,715 Do you want to go for bribery as well, mate? 562 00:31:21,715 --> 00:31:23,410 [John] No, Dave, Dave, Dave, Dave... Just don't. 563 00:31:23,410 --> 00:31:25,670 Make my job easier, please. 564 00:31:27,739 --> 00:31:31,114 Yep, okay, okay, we're good. 565 00:31:32,730 --> 00:31:34,386 All right, boys, shut it down. 566 00:31:34,386 --> 00:31:36,630 Go home, folks, go home. 567 00:31:38,948 --> 00:31:41,090 [door clicking] [background dance music] 568 00:31:41,090 --> 00:31:42,670 Hey, what is going on? 569 00:31:42,670 --> 00:31:44,021 Sorry about all this. 570 00:31:44,021 --> 00:31:45,590 John, who are you calling? 571 00:31:45,590 --> 00:31:46,626 Just a friend. 572 00:31:46,626 --> 00:31:49,384 [Officer] Out the front please, come with me now. 573 00:31:49,384 --> 00:31:51,270 Yes, it's John Ibrahim, we got a problem. 574 00:31:52,190 --> 00:31:53,549 Yeah, I can hold, but it's urg... 575 00:31:53,549 --> 00:31:55,882 [background people chattering] [Officer] Let's go. 576 00:31:56,310 --> 00:31:58,208 Hey, I can drive you home, if you just stick around for a bit. 577 00:31:58,208 --> 00:31:59,757 John, I can get a cab. 578 00:31:59,757 --> 00:32:01,090 No, no, no, I want to, Moll, please. 579 00:32:01,090 --> 00:32:02,924 Hey, you have stuff you need to organise here, 580 00:32:02,924 --> 00:32:04,106 I'm going to get out of your hair. 581 00:32:04,106 --> 00:32:05,986 Just, hey, let me pay for the cab at least. 582 00:32:05,986 --> 00:32:07,501 - Don't be silly. - No, I'm not being silly. 583 00:32:07,501 --> 00:32:09,966 Please, just get home safe. 584 00:32:09,966 --> 00:32:11,030 Okay. 585 00:32:11,952 --> 00:32:13,726 - Sorry. - It's okay. 586 00:32:13,726 --> 00:32:19,489 [background people chattering] [background dance music] 587 00:32:22,859 --> 00:32:24,301 [Crellan] Fucking behave yourselves. 588 00:32:24,301 --> 00:32:25,830 [man] Sure, Officer Crellan. 589 00:32:30,650 --> 00:32:32,746 [Crellan] Who the fuck are you? -Oh, Detective. 590 00:32:32,746 --> 00:32:34,049 No, don't tell me, because I don't give a shit 591 00:32:34,049 --> 00:32:35,340 because a more important question 592 00:32:35,340 --> 00:32:37,007 is do you know who I am? 593 00:32:37,007 --> 00:32:39,006 Yeah, of course. 594 00:32:39,006 --> 00:32:40,906 Right, so if you know who I am, 595 00:32:40,906 --> 00:32:43,866 then what the fuck are you doing in my world? 596 00:32:43,866 --> 00:32:45,306 Well, we had a report of an affray 597 00:32:45,306 --> 00:32:46,776 outside of a licensed premises, 598 00:32:46,776 --> 00:32:47,850 so we happened to be in the area. 599 00:32:47,850 --> 00:32:49,175 Oh, yeah, did you? Okay, so listen, 600 00:32:49,175 --> 00:32:50,668 I'm going to ask this once 601 00:32:50,668 --> 00:32:52,650 and so don't bullshit me. 602 00:32:53,030 --> 00:32:54,666 Who's shouting the drink? 603 00:32:54,666 --> 00:32:58,281 [background people chattering] [background dance music] 604 00:33:00,707 --> 00:33:02,746 I ever see you on my patch again 605 00:33:02,746 --> 00:33:04,890 and you'll be handing out parking tickets in Wagga, 606 00:33:04,890 --> 00:33:06,070 you understand me? 607 00:33:06,370 --> 00:33:08,270 - Yeah. - Now fuck off. 608 00:33:08,950 --> 00:33:11,257 [Officer] All right, boys, pack it up, we're done here. 609 00:33:11,441 --> 00:33:12,550 Thanks for that. 610 00:33:12,550 --> 00:33:16,110 This is what happens when you put a bloke in a dumpster. 611 00:33:17,090 --> 00:33:18,674 You say Fat George, I see a dumpster. 612 00:33:18,674 --> 00:33:20,306 Yeah, well, can I make a suggestion? 613 00:33:20,306 --> 00:33:22,090 Maybe you pull your fucking head in 614 00:33:22,090 --> 00:33:23,750 before you piss Ezra off. 615 00:33:26,030 --> 00:33:27,070 Fair enough. 616 00:33:27,650 --> 00:33:29,426 You want to come inside, I'll sort you out? 617 00:33:29,426 --> 00:33:31,150 Oh, no, this one's on me. 618 00:33:32,101 --> 00:33:33,230 And the other thing? 619 00:33:33,930 --> 00:33:35,210 There is no other thing. 620 00:33:35,210 --> 00:33:39,836 [background people chattering] [background dance music] 621 00:33:40,643 --> 00:33:42,270 [Bouncer] See you later, Officer Crellan. 622 00:33:48,578 --> 00:33:49,710 [car horn tooting] 623 00:33:58,370 --> 00:34:01,166 All right? Hmm? 624 00:34:01,166 --> 00:34:02,906 [soft tense music] 625 00:34:02,906 --> 00:34:07,330 [train rumbling] [soft melodic music] 626 00:34:18,656 --> 00:34:20,674 [Madame Tien sighing] 627 00:34:20,674 --> 00:34:24,198 [soft melodic music] 628 00:34:44,030 --> 00:34:47,573 [soft melodic music] 629 00:34:59,239 --> 00:35:01,507 [notes rustling] 630 00:35:01,507 --> 00:35:04,698 [soft melodic music] 631 00:35:28,031 --> 00:35:30,424 [Madame Tien sighing] 632 00:35:30,424 --> 00:35:36,281 [background people chattering] [traffic rumbling quietly] 633 00:35:36,281 --> 00:35:39,223 [loud dance music] 634 00:35:42,530 --> 00:35:43,890 This is what you want, Johnny? 635 00:35:44,530 --> 00:35:45,810 Is it what they want? 636 00:35:46,178 --> 00:35:47,650 I mean, looks like it. 637 00:35:48,267 --> 00:35:49,510 Then it's what I want. 638 00:35:50,511 --> 00:35:51,612 Good job. 639 00:35:51,612 --> 00:35:54,928 [loud dance music] 640 00:36:01,906 --> 00:36:06,156 [loud dance music continues] 641 00:36:11,989 --> 00:36:14,406 [loud dance music continues] 642 00:36:15,948 --> 00:36:17,190 [man] Are you the new owner? 643 00:36:18,850 --> 00:36:19,930 Part-owner. 644 00:36:20,117 --> 00:36:22,946 Tony Caruso, good to meet you. 645 00:36:22,946 --> 00:36:24,026 John Ibrahim. 646 00:36:24,650 --> 00:36:29,244 Love the fit out, it's very Berlin-Ibiza something. 647 00:36:29,244 --> 00:36:30,386 It's unreal. 648 00:36:30,386 --> 00:36:31,866 You in the nightclub business? 649 00:36:31,866 --> 00:36:35,826 [laughing] Yeah, I wish, I'm a mortgage broker, 650 00:36:35,826 --> 00:36:38,175 mostly work in high-end real estate. 651 00:36:39,021 --> 00:36:42,290 You know, if you're looking for a pad to match this place, 652 00:36:43,661 --> 00:36:46,310 you give me a call, I'll look after you. 653 00:36:46,730 --> 00:36:48,666 Might be a while, I just bought into this place. 654 00:36:48,666 --> 00:36:51,588 Who cares? Owner of the hottest nightclub in the Cross. 655 00:36:51,588 --> 00:36:52,690 Part-owner. 656 00:36:53,327 --> 00:36:56,146 Same-same as far as the bank's concerned. 657 00:36:56,146 --> 00:36:58,790 You know, it doesn't matter how much you're worth, 658 00:36:59,448 --> 00:37:02,230 it's how much they think you're worth, remember that. 659 00:37:02,571 --> 00:37:03,830 It's good to know. 660 00:37:04,363 --> 00:37:05,470 John. 661 00:37:06,552 --> 00:37:07,910 Have a good night, Tony. 662 00:37:10,170 --> 00:37:11,226 You're not going to believe this, 663 00:37:11,226 --> 00:37:13,070 but your bikey friends are back. 664 00:37:13,622 --> 00:37:15,666 Jesus, is it the same two blokes? 665 00:37:15,666 --> 00:37:16,850 Not exactly. 666 00:37:16,850 --> 00:37:20,251 [loud dance music] 667 00:37:23,739 --> 00:37:25,170 [Bikey] I wanted to meet him. 668 00:37:25,170 --> 00:37:26,462 [tense melodic music] 669 00:37:26,462 --> 00:37:28,310 - Hm. - Shit. 670 00:37:28,310 --> 00:37:31,918 [tense melodic music] 671 00:37:35,607 --> 00:37:36,750 Come on. 672 00:37:38,122 --> 00:37:40,030 I told you to buy him flowers. 673 00:37:40,520 --> 00:37:42,350 - Carrying? - Yeah. 674 00:37:42,681 --> 00:37:44,770 Give it to Demi, otherwise you'll fucking use it. 675 00:37:44,770 --> 00:37:46,146 We'll cop a fucking hiding. 676 00:37:46,146 --> 00:37:48,006 Yeah, we'll cop a hiding together. 677 00:37:48,006 --> 00:37:49,186 Um, should I call the cops? 678 00:37:49,186 --> 00:37:51,870 No, put the light on and get Sam, go. 679 00:37:52,130 --> 00:37:54,466 All right folks, good news for you, no cover charge tonight, 680 00:37:54,466 --> 00:37:57,266 tonight's on me, go through. - What about those guys? 681 00:37:57,266 --> 00:37:58,970 [John] Don't worry, hun, they're not coming in. 682 00:37:58,970 --> 00:38:00,006 Enjoy your night. 683 00:38:00,006 --> 00:38:01,810 - Have a good night. - Thanks. 684 00:38:01,810 --> 00:38:03,293 [tense melodic music] 685 00:38:03,293 --> 00:38:05,390 Hey, Dave, let's go! 686 00:38:06,010 --> 00:38:08,030 Whenever you're ready, dickhead! 687 00:38:08,210 --> 00:38:10,390 Give us a moment, it's a new jacket. 688 00:38:12,890 --> 00:38:15,549 I see you brought the rest of your clown college here tonight. 689 00:38:15,549 --> 00:38:18,426 Yeah, what the fuck's your problem, eh? 690 00:38:18,426 --> 00:38:19,715 You're not right in the head. 691 00:38:19,930 --> 00:38:22,506 Probably not, but if you think I'm messed up, 692 00:38:22,506 --> 00:38:24,590 you wait until you see my fucking brother. 693 00:38:26,031 --> 00:38:31,910 [blows thudding] [fighters grunting] 694 00:38:36,031 --> 00:38:39,531 [blows thudding] [fighters grunting] 695 00:38:46,281 --> 00:38:47,590 [motorcycle clanking] 696 00:38:47,590 --> 00:38:51,698 [blows thudding] [fighters grunting] 697 00:38:57,656 --> 00:39:01,364 [blows thudding] [fighters grunting] 698 00:39:15,763 --> 00:39:18,950 - John! - I'm good, I'm good. 699 00:39:18,950 --> 00:39:22,891 [blows thudding] [fighters grunting] 700 00:39:29,656 --> 00:39:33,650 [people shouting] [tense melodic music] 701 00:39:33,650 --> 00:39:34,716 Piss off! 702 00:39:35,900 --> 00:39:37,110 Piss off! 703 00:39:38,330 --> 00:39:43,257 [bikie thudding to ground] [motorcycle clanking] 704 00:39:43,257 --> 00:39:47,823 [fighters breathing heavily] 705 00:39:51,550 --> 00:39:53,830 [motorcycle rumbling] 706 00:39:54,573 --> 00:39:55,950 Get fucked! 707 00:39:56,530 --> 00:39:57,924 [John laughing] 708 00:39:57,924 --> 00:40:01,257 [motorcycle rumbling] [tires screeching] 709 00:40:01,257 --> 00:40:03,006 [car horn tooting] 710 00:40:03,006 --> 00:40:06,030 [all laughing] 711 00:40:10,250 --> 00:40:12,350 [hand slapping] Oh, look at you. 712 00:40:14,751 --> 00:40:15,870 Sam. 713 00:40:18,370 --> 00:40:19,826 How are you meant to stay handsome, 714 00:40:19,826 --> 00:40:22,750 if you keep doing this shit, hm? 715 00:40:22,750 --> 00:40:25,210 [soft melodic music] 716 00:40:25,210 --> 00:40:26,466 [man] How's this? 717 00:40:27,326 --> 00:40:28,810 [man] We need to get you back in the gym, mate. 718 00:40:28,810 --> 00:40:30,030 Hey, fuck you. 719 00:40:35,010 --> 00:40:36,990 [man] I saw you with this guy up here... 720 00:40:38,679 --> 00:40:41,910 Hey, do you know what's good for bruising? 721 00:40:44,640 --> 00:40:45,790 Rooting. 722 00:40:47,550 --> 00:40:49,190 [Demi laughing] 723 00:40:49,569 --> 00:40:52,230 [all laughing] 724 00:40:52,230 --> 00:40:58,339 [soft melodic music] [background people chattering] 725 00:41:02,544 --> 00:41:03,750 I'm sorry. 726 00:41:04,212 --> 00:41:06,866 - I am very sorry. - [gambler 1] Hey, spin. 727 00:41:06,866 --> 00:41:08,590 [gambler 2] Don't slip on your pearls, darling, 728 00:41:08,590 --> 00:41:10,215 cash them in. [laughing] 729 00:41:10,215 --> 00:41:12,630 - May I? - Good evening, please. 730 00:41:13,156 --> 00:41:15,310 You most certainly may. 731 00:41:18,510 --> 00:41:20,406 Do we know each other, darling? 732 00:41:21,811 --> 00:41:23,230 We do now. 733 00:41:23,857 --> 00:41:25,938 My luck's getting better and better. 734 00:41:25,938 --> 00:41:27,470 ["Remember Me" by Blue Boy playing] 735 00:41:27,470 --> 00:41:31,495 ♪ Hey hey hey hey ♪ 736 00:41:36,156 --> 00:41:38,340 ♪ Remember me ♪ 737 00:41:38,874 --> 00:41:44,156 ♪ I'm the one who Had your babies ♪ 738 00:41:45,698 --> 00:41:47,910 ♪ Remember me ♪ 739 00:41:48,989 --> 00:41:50,006 [Croupier] 150 more... 740 00:41:50,006 --> 00:41:53,310 ♪ I'm the one who Had your babies ♪ 741 00:41:53,440 --> 00:41:54,830 [Croupier] And 150 more. 742 00:41:56,196 --> 00:42:00,196 ["Remember Me" by Blue Boy continues playing] 743 00:42:06,157 --> 00:42:09,630 [Croupier] And your win. Well done. 744 00:42:19,030 --> 00:42:21,174 ♪ Remember me ♪ 745 00:42:21,870 --> 00:42:26,990 ♪ I'm the one who Had your babies ♪ 746 00:42:27,585 --> 00:42:28,850 [Croupier] 500... 747 00:42:28,850 --> 00:42:30,590 ♪ Remember me ♪ 748 00:42:32,496 --> 00:42:33,990 [Croupier] 150 to call. 749 00:42:38,030 --> 00:42:40,070 ♪ Remember me ♪ 750 00:42:40,841 --> 00:42:43,006 ♪ I'm the one who Had your babies ♪ 751 00:42:43,006 --> 00:42:44,270 I bet the pot. 752 00:42:45,763 --> 00:42:47,150 Ooh! 753 00:42:47,529 --> 00:42:48,670 Fold. 754 00:42:50,646 --> 00:42:54,062 [soft tense music] 755 00:42:57,211 --> 00:42:58,470 I'm out. 756 00:42:58,470 --> 00:43:01,870 [soft tense music] 757 00:43:03,888 --> 00:43:05,070 Call. 758 00:43:06,280 --> 00:43:07,350 Call. 759 00:43:07,902 --> 00:43:09,310 Here comes the 10. 760 00:43:10,652 --> 00:43:11,790 Seven. 761 00:43:16,149 --> 00:43:17,590 And then there were two. 762 00:43:18,500 --> 00:43:19,670 I check. 763 00:43:22,110 --> 00:43:24,629 You're starting to sweat there a little bit, love. 764 00:43:24,629 --> 00:43:27,426 I'm Vietnamese, we don't sweat. 765 00:43:27,426 --> 00:43:30,550 [onlookers laughing] 766 00:43:30,550 --> 00:43:33,868 [soft tense music] 767 00:43:41,010 --> 00:43:42,790 I'm calling your all-in. 768 00:43:43,137 --> 00:43:46,346 [soft tense music] 769 00:43:48,655 --> 00:43:51,756 If you insist, I call. 770 00:43:51,756 --> 00:43:55,364 [onlookers laughing] 771 00:43:58,810 --> 00:44:00,550 [Croupier] Here comes three more. 772 00:44:01,813 --> 00:44:03,310 Check, show them. 773 00:44:03,973 --> 00:44:07,391 [soft tense music] 774 00:44:09,242 --> 00:44:12,992 [soft intense music] 775 00:44:17,791 --> 00:44:18,934 Ta da. 776 00:44:19,103 --> 00:44:21,436 Sevens, full house. 777 00:44:21,436 --> 00:44:24,920 [soft intense music] 778 00:44:30,174 --> 00:44:34,508 [onlookers exclaiming] [onlookers applauding] 779 00:44:40,781 --> 00:44:46,863 [background people chattering] [tense melodic music] 780 00:44:51,050 --> 00:44:55,841 [tense melodic music continues] 781 00:44:58,713 --> 00:44:59,990 [man] Well done. 782 00:45:01,930 --> 00:45:03,190 Thank you for that. 783 00:45:03,190 --> 00:45:07,674 [tense melodic music] 784 00:45:13,030 --> 00:45:15,257 [birds chirping] [dog barking] 785 00:45:16,100 --> 00:45:17,549 [sparring blows thudding] 786 00:45:17,549 --> 00:45:18,882 [John] Fucking bikies. 787 00:45:19,570 --> 00:45:21,210 [Sam] I've got no problem with the Black Flag boys, 788 00:45:21,210 --> 00:45:22,528 they love to fight. 789 00:45:22,528 --> 00:45:24,730 If someone's going to pay them for a wash, I don't give a fuck. 790 00:45:24,730 --> 00:45:26,647 [John] I know, I get it. 791 00:45:27,039 --> 00:45:28,410 [sparring blows thudding] 792 00:45:28,841 --> 00:45:31,290 It's that fat fuck George you've got to worry about. 793 00:45:31,823 --> 00:45:33,826 [John] Already did, dumpster. 794 00:45:33,826 --> 00:45:36,070 Could you stop eating garlic too? 795 00:45:37,781 --> 00:45:39,810 Seriously, man, we can't let those bananas 796 00:45:39,810 --> 00:45:41,215 think that they can take us on. 797 00:45:41,215 --> 00:45:45,590 We're going to, bashing them again, it's not going to fix it. 798 00:45:45,964 --> 00:45:47,530 [sparring blows thudding] 799 00:45:47,530 --> 00:45:48,750 [thudding to ground] Fuck! 800 00:45:51,864 --> 00:45:54,910 Anyway, what I got in my mind, it's way better. 801 00:45:55,319 --> 00:45:56,750 I'll see you later. 802 00:45:57,830 --> 00:45:59,630 We've still got to talk about Joey. 803 00:45:59,998 --> 00:46:01,730 Speaking of bananas. 804 00:46:01,994 --> 00:46:04,310 Yeah, well, he scaled up big time. 805 00:46:06,877 --> 00:46:08,626 Lasers is just a front. 806 00:46:08,626 --> 00:46:10,632 Jesus, does Nasa know? 807 00:46:11,170 --> 00:46:12,710 I told him last night. 808 00:46:13,090 --> 00:46:14,299 What did he think? 809 00:46:14,763 --> 00:46:16,843 This is total fucking bullshit. 810 00:46:18,150 --> 00:46:20,266 How he do this and think we not find out, huh? 811 00:46:20,266 --> 00:46:21,626 [Ezra] Shut up, for fuck's sake, 812 00:46:21,626 --> 00:46:22,799 you're going to give yourself a heart attack. 813 00:46:22,799 --> 00:46:24,610 [Nasa] He's threatening the entire strip, Ezra. 814 00:46:24,610 --> 00:46:26,930 - Yeah, well, times change. - What, 815 00:46:26,930 --> 00:46:28,450 - times change? - [Ezra] Yeah. 816 00:46:28,650 --> 00:46:30,586 There's this cocaine vending machine 817 00:46:30,586 --> 00:46:33,136 in the middle of Kings Cross, okay, 818 00:46:33,136 --> 00:46:36,271 so minimum we have to charge him more than the clubs, 819 00:46:36,271 --> 00:46:38,626 maybe two times, three times more. 820 00:46:38,626 --> 00:46:40,866 And when Crellan, he find out about this, 821 00:46:40,866 --> 00:46:43,757 the laugh will be more for us again, okay. 822 00:46:43,757 --> 00:46:46,066 Ezra, listen to me, 823 00:46:46,066 --> 00:46:49,226 you and I, we do this for a long time, okay, 824 00:46:49,226 --> 00:46:50,810 we know there will always be drugs here, 825 00:46:50,810 --> 00:46:52,626 but this, this not for us. 826 00:46:52,626 --> 00:46:55,666 Okay, in my heart, I know this will end up bad. 827 00:46:55,666 --> 00:46:58,706 We need to shut this down before we lose all control. 828 00:46:58,706 --> 00:47:00,706 [Ezra] Yeah, well, give them a month. 829 00:47:00,706 --> 00:47:04,210 [Nasa] You put money in the slot, Ezra, out comes trouble. 830 00:47:04,450 --> 00:47:05,965 Oh, maybe, maybe not. 831 00:47:05,965 --> 00:47:09,306 No, I don't like this bullshit, okay, 832 00:47:09,306 --> 00:47:11,026 I don't like any of this. 833 00:47:11,026 --> 00:47:13,146 All right, well then, you take a back seat on this one 834 00:47:13,146 --> 00:47:14,730 and Joey can kick up direct. 835 00:47:14,730 --> 00:47:15,810 What? 836 00:47:17,369 --> 00:47:20,310 So this is how it happen after all these years, hm? 837 00:47:20,690 --> 00:47:24,590 You ask me to your house and then you stab me in the heart? 838 00:47:25,370 --> 00:47:27,746 Stop being such a fucking drama queen, all right? 839 00:47:27,746 --> 00:47:29,630 You're not getting any younger. 840 00:47:31,170 --> 00:47:32,790 Let the kids have this one. 841 00:47:33,989 --> 00:47:37,198 [soft tense music] 842 00:47:39,444 --> 00:47:42,653 [waves crashing] 843 00:47:55,908 --> 00:47:56,984 What do you think? 844 00:47:57,690 --> 00:48:02,323 It's amazing, top line security, primo finishes, 845 00:48:03,406 --> 00:48:05,030 that view. 846 00:48:07,310 --> 00:48:08,590 It's a lot of house. 847 00:48:09,723 --> 00:48:11,670 How much are they asking? 848 00:48:14,281 --> 00:48:15,470 Two mill. 849 00:48:16,850 --> 00:48:17,910 [Caruso whistling] 850 00:48:18,638 --> 00:48:19,950 Can you handle that? 851 00:48:23,130 --> 00:48:26,830 I can, if you can manage the deposit. 852 00:48:27,931 --> 00:48:29,110 You good for it? 853 00:48:33,470 --> 00:48:39,190 I will be, if you say the sale price is 2.3 mill, 854 00:48:45,772 --> 00:48:46,970 Because then I'll go to the lender 855 00:48:46,970 --> 00:48:49,330 and say I've got a $300,000 deposit 856 00:48:49,330 --> 00:48:51,310 and I only need to borrow two mill. 857 00:48:51,310 --> 00:48:54,834 [soft melodic music] 858 00:49:06,161 --> 00:49:07,310 Good man. 859 00:49:12,270 --> 00:49:14,510 [Big Tony] Heard you've been talking to the club owners? 860 00:49:14,716 --> 00:49:15,910 Who'd you hear that from? 861 00:49:17,118 --> 00:49:18,670 Fuck you up, did he Johnny? 862 00:49:18,895 --> 00:49:19,930 Nothing much. 863 00:49:19,930 --> 00:49:22,263 Yeah, well, whatever, remember this, 864 00:49:22,263 --> 00:49:24,090 it's always good manners to run it by the man first, 865 00:49:24,090 --> 00:49:25,270 do you understand? 866 00:49:28,703 --> 00:49:30,870 [balls thudding] 867 00:49:32,953 --> 00:49:34,030 [Ezra grunting] 868 00:49:34,030 --> 00:49:36,663 This is a brutal fucking business, John, talk to him. 869 00:49:36,663 --> 00:49:38,830 [balls thudding] Sort it out. 870 00:49:39,303 --> 00:49:42,770 No, that's not possible anymore, I want him out. 871 00:49:42,770 --> 00:49:44,550 I came to you out of respect first. 872 00:49:45,165 --> 00:49:48,590 Okay, well, the cunt did hire the bikies, didn't he? 873 00:49:49,410 --> 00:49:50,950 I want to take over his club. 874 00:49:51,119 --> 00:49:53,970 [balls thudding] 875 00:49:53,970 --> 00:49:55,050 Why? 876 00:49:55,050 --> 00:49:57,690 Oh, you know why, he treats his girls badly, 877 00:49:57,690 --> 00:49:59,983 he feeds them heroin, he bashes them. 878 00:50:00,454 --> 00:50:02,850 The man is a pig and he's bad for business for all of us, 879 00:50:02,850 --> 00:50:07,362 so I would like your blessing is all. 880 00:50:07,362 --> 00:50:10,986 Okay, I'll tell you what, you and your brother, 881 00:50:10,986 --> 00:50:13,388 you work out this shit with the bikies, right? 882 00:50:13,388 --> 00:50:15,730 Then make peace between Nasa and Joey 883 00:50:15,730 --> 00:50:17,810 and then Fat Fuck George is all yours. 884 00:50:18,214 --> 00:50:19,430 I can do that. 885 00:50:19,650 --> 00:50:21,350 [Ezra] All right, then get it done. 886 00:50:21,350 --> 00:50:25,066 [balls thudding] 887 00:50:25,066 --> 00:50:27,610 - [John] Enjoy your game. - [Erza] Cheers, mate. 888 00:50:28,050 --> 00:50:29,270 [ball thudding] Whoa! 889 00:50:29,270 --> 00:50:32,979 [tense melodic music] 890 00:50:34,137 --> 00:50:35,850 You know, someone's going to give that kid 891 00:50:35,850 --> 00:50:37,710 a fucking smack one day. 892 00:50:38,671 --> 00:50:41,797 [tense melodic music] 893 00:50:44,605 --> 00:50:47,731 [water gushing] 894 00:50:49,828 --> 00:50:53,579 [tense melodic music] 895 00:50:53,579 --> 00:50:56,871 [brakes screeching] [car horn tooting] 896 00:50:58,130 --> 00:51:00,108 [John] The deal is Ezra wants us to make peace 897 00:51:00,108 --> 00:51:01,568 with the Black Flags. 898 00:51:02,630 --> 00:51:04,638 So why does it have to be this morning? 899 00:51:04,890 --> 00:51:07,210 Oh, you've got something better on, huh? 900 00:51:07,210 --> 00:51:09,430 You should take Dave and JT if you like. 901 00:51:10,454 --> 00:51:12,430 No, they'll just get in the way anyway. 902 00:51:14,466 --> 00:51:16,070 Are you going to be okay with this? 903 00:51:17,121 --> 00:51:20,870 What, you want to hold my hand, huh, huh? 904 00:51:20,870 --> 00:51:22,570 You sure you want to miss the fun? 905 00:51:22,905 --> 00:51:24,070 Okay. 906 00:51:24,338 --> 00:51:26,481 [John knocking] 907 00:51:26,807 --> 00:51:30,630 Hey, George, get down here, you fat fuck! 908 00:51:32,387 --> 00:51:33,730 [John knocking] 909 00:51:33,730 --> 00:51:35,810 Hey, afraid I was going to miss it. 910 00:51:35,810 --> 00:51:37,311 Well, maybe he's not home. 911 00:51:37,311 --> 00:51:38,853 Probably sleeping off a hangover. 912 00:51:38,853 --> 00:51:40,395 [John] Yeah or a Big Mac. [knocking] 913 00:51:40,395 --> 00:51:42,170 [both] Come on! Come on, you fat fuck! 914 00:51:42,170 --> 00:51:43,690 [both knocking] Get up! 915 00:51:43,690 --> 00:51:45,804 [door clicking] What the fuck do you want? 916 00:51:45,804 --> 00:51:47,890 I fucking want you to pack your shit up, fat man, 917 00:51:47,890 --> 00:51:49,450 it's your last day in the Cross. 918 00:51:49,450 --> 00:51:50,605 [Fat George] What? 919 00:51:50,605 --> 00:51:51,850 [John] Yeah, your lease has been terminated. 920 00:51:51,850 --> 00:51:52,924 [case thudding] 921 00:51:52,924 --> 00:51:56,170 In there's a copy of a new one, you'll see that Steph is the new leaseholder. 922 00:51:57,570 --> 00:52:01,030 [laughing] You're joking, she's just a fucking stripper. 923 00:52:01,196 --> 00:52:03,588 I've been managing this place for you for years, George, 924 00:52:03,588 --> 00:52:04,930 looking after the girls and not getting paid 925 00:52:04,930 --> 00:52:07,710 a red cent for it. That stops now. 926 00:52:07,931 --> 00:52:09,510 Me and Sam are her partners. 927 00:52:11,845 --> 00:52:13,530 - [laughing] Yeah? - Yeah! 928 00:52:13,530 --> 00:52:14,830 Piss off. 929 00:52:14,830 --> 00:52:16,170 [John] I'm serious, George. 930 00:52:16,311 --> 00:52:19,610 Yeah and so am I, I answer to Ezra, not you, chicken shit. 931 00:52:19,610 --> 00:52:21,190 He won't stand for this. 932 00:52:21,362 --> 00:52:23,830 Oh, it's funny 'cause Ezra's the one who signed off on it. 933 00:52:24,328 --> 00:52:26,810 You know the rules, George, leases can be broken, 934 00:52:26,810 --> 00:52:28,830 if the leaseholder's a fat piece of shit. 935 00:52:29,557 --> 00:52:31,449 So why don't you go put on some fucking normal clothes, 936 00:52:31,449 --> 00:52:32,930 get out of her office, you've got 30 minutes. 937 00:52:34,172 --> 00:52:35,930 - What? - This is fucked, boys! 938 00:52:35,930 --> 00:52:36,970 Fuck me! 939 00:52:36,970 --> 00:52:38,370 What does he want us to do about it? 940 00:52:38,370 --> 00:52:40,350 You want to complain, you call him from Athens. 941 00:52:40,801 --> 00:52:42,790 Come on, Tony, he's kidding, right? 942 00:52:43,287 --> 00:52:44,950 You want to argue with Ezra? 943 00:52:46,053 --> 00:52:47,670 You've got 29 minutes. 944 00:52:52,481 --> 00:52:53,570 [John] Stop. 945 00:52:53,570 --> 00:52:54,790 [Fat George thudding to ground] 946 00:52:55,003 --> 00:52:56,550 Okay, stay there. 947 00:52:57,412 --> 00:53:01,830 Okay, okay, okay, hey, hey, hey, it's over, mate. 948 00:53:02,134 --> 00:53:04,150 This is fucking bullshit. 949 00:53:04,150 --> 00:53:07,800 [tense melodic music] 950 00:53:10,917 --> 00:53:12,660 [case thudding] [door thudding] 951 00:53:12,660 --> 00:53:14,910 Fuck, that doesn't seem right, eh? 952 00:53:16,828 --> 00:53:19,870 [Steph and John laughing] 953 00:53:19,870 --> 00:53:22,895 [car rumbling] 954 00:53:29,861 --> 00:53:33,279 [soft tense music] 955 00:53:39,509 --> 00:53:40,790 [car door clicking] 956 00:53:45,456 --> 00:53:46,590 [car door thudding] 957 00:53:50,462 --> 00:53:54,770 [background rock music] 958 00:53:55,249 --> 00:53:57,143 [man] What the fuck are you doing here? 959 00:53:57,290 --> 00:53:59,910 Fuck me, famous Aussie hospitality, huh? 960 00:54:01,951 --> 00:54:04,590 You've got five seconds to fuck off. 961 00:54:04,590 --> 00:54:08,590 [soft tense music] 962 00:54:14,023 --> 00:54:16,430 I don't know, maybe it's just me, but where I'm from, 963 00:54:17,550 --> 00:54:19,310 we offer our guests something to eat. 964 00:54:24,706 --> 00:54:27,670 So who's in charge around here, surely not this fuckwit? 965 00:54:28,383 --> 00:54:30,910 That, would be me. 966 00:54:35,092 --> 00:54:36,230 Who are you? 967 00:54:38,153 --> 00:54:39,570 It's that Lebo I was telling you about 968 00:54:39,570 --> 00:54:40,830 from the other night. 969 00:54:40,830 --> 00:54:43,150 Oh, you're the one? 970 00:54:43,739 --> 00:54:44,910 You're the boss? 971 00:54:46,070 --> 00:54:47,630 What the fuck you doing here? 972 00:54:48,801 --> 00:54:50,068 Are you lost? 973 00:54:50,068 --> 00:54:51,986 [bikies laughing] 974 00:54:51,986 --> 00:54:53,830 I've just come to pay my respects. 975 00:54:53,830 --> 00:54:56,730 I figure you boys got paid pretty well 976 00:54:56,730 --> 00:54:57,970 the other night, yeah? 977 00:54:58,281 --> 00:55:00,070 That's it, no hard feelings, I was hoping, 978 00:55:00,750 --> 00:55:03,597 that we could put it down to a few fuckwits on your end 979 00:55:03,597 --> 00:55:06,310 and a smart arse little brother on mine. 980 00:55:07,578 --> 00:55:10,070 So are we supposed to kiss and make up? 981 00:55:13,261 --> 00:55:14,990 Or we can escalate things, cock. 982 00:55:16,809 --> 00:55:18,230 Is that what you want? 983 00:55:19,150 --> 00:55:21,950 How's your leg, hm? 984 00:55:23,184 --> 00:55:24,710 Let's go. You and me. 985 00:55:25,068 --> 00:55:28,460 [soft tense music] 986 00:55:29,427 --> 00:55:31,487 He's not even strapped. 987 00:55:31,487 --> 00:55:33,250 Fucking crazy Leb, hey? 988 00:55:33,250 --> 00:55:34,604 [bikies laughing] 989 00:55:34,604 --> 00:55:38,150 That's right, not right in the head, mate. 990 00:55:38,150 --> 00:55:42,710 [soft tense music] 991 00:55:47,506 --> 00:55:48,750 What about you? 992 00:55:48,750 --> 00:55:52,316 [soft tense music] 993 00:55:58,645 --> 00:56:03,496 Someone, get this man a beer. 994 00:56:03,898 --> 00:56:06,772 [bikies laughing] 995 00:56:07,864 --> 00:56:09,790 Told you he's fucking crazy. 996 00:56:10,777 --> 00:56:12,405 [door clicking] 997 00:56:12,971 --> 00:56:16,295 [Molly sobbing] 998 00:56:16,295 --> 00:56:17,612 [car door clicking] 999 00:56:20,067 --> 00:56:22,830 Mol, hey, what's going on? [car door thudding] 1000 00:56:23,484 --> 00:56:26,270 Hey, talk to me, what's going on? 1001 00:56:28,062 --> 00:56:30,850 Nothing, can we just go home? 1002 00:56:30,850 --> 00:56:32,190 What happened? 1003 00:56:33,438 --> 00:56:34,930 [John] Talk to me. [door clicking] 1004 00:56:35,296 --> 00:56:36,897 It won't happen again. 1005 00:56:37,754 --> 00:56:39,110 Just take me home. 1006 00:56:39,110 --> 00:56:41,597 [soft tense music] 1007 00:56:41,597 --> 00:56:44,510 John, can we just go home? [sobbing] 1008 00:56:50,181 --> 00:56:51,990 Okay, okay. 1009 00:56:52,475 --> 00:56:54,110 [car engine starting] 1010 00:56:54,110 --> 00:56:57,111 It's okay, it's okay. 1011 00:56:57,111 --> 00:57:00,929 [tense melodic music] 1012 00:57:06,034 --> 00:57:07,170 [man] We're closed. 1013 00:57:07,170 --> 00:57:08,670 I'm here to see Mr. Li. 1014 00:57:09,912 --> 00:57:11,750 Tell him I got something for him. 1015 00:57:11,750 --> 00:57:14,859 [background traditional music] 1016 00:57:17,171 --> 00:57:20,110 [speaks Chinese] 1017 00:57:27,570 --> 00:57:29,170 [Mr. Li] I am told you have something for me, 1018 00:57:29,170 --> 00:57:31,590 but I do not know you. 1019 00:57:31,590 --> 00:57:32,950 Not yet, no. 1020 00:57:34,340 --> 00:57:38,510 It is a desperate man who accepts unwanted gifts. 1021 00:57:39,835 --> 00:57:40,890 [case thudding] 1022 00:57:40,890 --> 00:57:43,390 [locks clicking] 1023 00:57:48,442 --> 00:57:50,070 Did you forget the rest? 1024 00:57:51,220 --> 00:57:54,738 It's all I have, a little more than $50,000. 1025 00:57:54,738 --> 00:57:56,697 What would you have me do with this? 1026 00:57:56,697 --> 00:57:59,170 I'd like you to supply me with product. 1027 00:57:59,170 --> 00:58:00,290 Heroin? 1028 00:58:00,290 --> 00:58:01,650 Cocaine. 1029 00:58:02,130 --> 00:58:04,370 50,000 does not get you very much. 1030 00:58:04,370 --> 00:58:06,371 Enough to prove that I'm serious. 1031 00:58:06,371 --> 00:58:09,372 How about I double the amount 1032 00:58:09,372 --> 00:58:11,470 and you take half on consignment? 1033 00:58:13,106 --> 00:58:14,665 I don't like to be in debt. 1034 00:58:14,934 --> 00:58:17,710 Very wise and you will be in debt. 1035 00:58:18,186 --> 00:58:19,870 Is that acceptable to you? 1036 00:58:20,494 --> 00:58:23,493 [tense melodic music] 1037 00:58:24,816 --> 00:58:25,816 Yes. 1038 00:58:26,506 --> 00:58:27,890 Where is your market? 1039 00:58:27,890 --> 00:58:29,170 Kings Cross. 1040 00:58:29,170 --> 00:58:34,390 Ah, that is shut to us, we have tried. 1041 00:58:35,350 --> 00:58:37,750 You must have an arrangement in place, yeah? 1042 00:58:38,362 --> 00:58:39,470 Yes. 1043 00:58:39,697 --> 00:58:40,870 You are lying. 1044 00:58:41,954 --> 00:58:44,954 [tense melodic music] 1045 00:58:45,220 --> 00:58:46,350 Yes. 1046 00:58:53,646 --> 00:58:54,990 Have a drink with me. 1047 00:58:55,623 --> 00:58:57,670 [Mr. Li speaks Chinese] 1048 00:59:02,145 --> 00:59:05,145 [soft tense music] 1049 00:59:07,472 --> 00:59:08,870 [door clicking] 1050 00:59:12,495 --> 00:59:13,538 [door thudding] 1051 00:59:13,538 --> 00:59:15,510 [keys jangling] 1052 00:59:18,956 --> 00:59:20,270 [John] Hey, cock. 1053 00:59:22,142 --> 00:59:23,230 Remember me? 1054 00:59:25,653 --> 00:59:27,003 What do you want? 1055 00:59:27,238 --> 00:59:28,550 Give us your keys. 1056 00:59:30,417 --> 00:59:31,430 What? 1057 00:59:31,656 --> 00:59:33,882 Give me, 1058 00:59:34,281 --> 00:59:37,670 your fucking keys. 1059 00:59:39,079 --> 00:59:42,579 [soft tense music] 1060 00:59:45,148 --> 00:59:46,786 [keys jangling] 1061 00:59:56,595 --> 00:59:58,870 [car door clicking] 1062 01:00:03,180 --> 01:00:04,350 Get in. 1063 01:00:04,650 --> 01:00:08,050 [soft tense music] 1064 01:00:08,050 --> 01:00:09,110 Why? 1065 01:00:09,861 --> 01:00:11,350 You know why. 1066 01:00:13,079 --> 01:00:14,810 Okay, look, mate, this is crazy. 1067 01:00:14,810 --> 01:00:16,550 Get in the fucking boot. 1068 01:00:17,306 --> 01:00:21,138 [tense melodic music] 1069 01:00:26,308 --> 01:00:30,933 [tense melodic music continues] 1070 01:00:33,443 --> 01:00:35,290 - No, mate, this is crazy... - Get in! 1071 01:00:35,290 --> 01:00:37,510 Okay, okay, yeah, yeah, yeah, okay. 1072 01:01:02,612 --> 01:01:04,190 Mate, I... [boot slams shut] 1073 01:01:08,111 --> 01:01:14,390 ["Just About To Break" by Paul Kelly playing] 1074 01:01:14,440 --> 01:01:18,990 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.