All language subtitles for [Russian (auto-generated)] Конструктор кgineering red 1993 г 360p [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,850 --> 00:00:09,230 роман cry что представляет фильм 2 00:00:13,549 --> 00:00:17,030 андрея и 3 00:00:21,150 --> 00:00:24,220 [музыка] 4 00:00:24,220 --> 00:00:28,190 по мотивам романа томаса манна волшебная 5 00:00:28,190 --> 00:00:30,400 гора 6 00:00:32,049 --> 00:00:41,500 [музыка] 7 00:00:41,500 --> 00:00:44,320 конструктор красного цвета 8 00:00:44,320 --> 00:00:47,640 [музыка] 9 00:00:52,660 --> 00:00:56,559 глава 1 как увидеть зеркало 10 00:00:56,559 --> 00:01:00,940 не верю что в сердце кровь там спрятано 11 00:01:00,940 --> 00:01:03,190 белая фиалка 12 00:01:03,190 --> 00:01:07,930 маньчжурский свод глава 3 стих 18 13 00:01:46,229 --> 00:01:49,570 я буду убедительно на загадку чтобы 14 00:01:49,570 --> 00:01:51,929 погода суждение 15 00:01:51,929 --> 00:01:54,880 приблизительно на 2 августа этого года в 16 00:01:54,880 --> 00:01:56,100 источнике 17 00:01:56,100 --> 00:02:00,130 я был обед 17 августа 14 года в 18 00:02:00,130 --> 00:02:01,860 восточной пруссии 19 00:02:01,860 --> 00:02:05,460 [музыка] 20 00:02:05,460 --> 00:02:08,470 перед этим долго шел дождь и липкая 21 00:02:08,470 --> 00:02:13,470 грязь вязала на сапоги но без этого 22 00:02:13,470 --> 00:02:17,500 нет когда я выскочил на поляну я очень 23 00:02:17,500 --> 00:02:21,060 боялся что теперь я видел всем 24 00:02:21,060 --> 00:02:24,490 да конечно я бежал среди других не 25 00:02:24,490 --> 00:02:28,030 потеющих одетых в шинели стариков те кто 26 00:02:28,030 --> 00:02:29,890 стрелял там не из крупнокалиберных 27 00:02:29,890 --> 00:02:31,800 орудий не могли видеть нас 28 00:02:31,800 --> 00:02:35,290 ведь они в меня а память 29 00:02:35,290 --> 00:02:38,060 первые стих нарядов которые разрывались 30 00:02:38,060 --> 00:02:41,120 ударил грядка сзади нет одном только 31 00:02:41,120 --> 00:02:42,880 волной пустоты 32 00:02:42,880 --> 00:02:45,920 особенно барабанные перепонки не черную 33 00:02:45,920 --> 00:02:49,180 север хотелось почесать 34 00:02:49,730 --> 00:02:52,459 в старину было придания если собранную 35 00:02:52,459 --> 00:02:54,590 шкуру человека размочить свежей крови 36 00:02:54,590 --> 00:02:57,080 скоро примет свою точечную прежнюю форму 37 00:02:57,080 --> 00:02:59,250 и в этом состоянии засохнет 38 00:02:59,250 --> 00:03:06,870 [музыка] 39 00:03:15,410 --> 00:03:16,810 [музыка] 40 00:03:16,810 --> 00:03:18,810 а 41 00:03:23,170 --> 00:03:27,130 мне все-таки услышал как 42 00:03:27,130 --> 00:03:28,960 я не вернулся 43 00:03:28,960 --> 00:03:33,700 испугался и бежал от взрыва того снаряда 44 00:03:33,700 --> 00:03:36,920 от взрыва 2 снаряда я даже не закрывал 45 00:03:36,920 --> 00:03:39,560 глаз только слегка наклонил голову 46 00:03:39,560 --> 00:03:41,050 вперед 47 00:03:41,050 --> 00:03:43,310 один старик рассказывал о странных 48 00:03:43,310 --> 00:03:45,350 животных увиденных им случайно всего 49 00:03:45,350 --> 00:03:47,800 один раз 50 00:03:48,330 --> 00:03:51,790 очень понравился себе что стал похож на 51 00:03:51,790 --> 00:03:54,940 дикую бестию пророк но поняв что рядом 52 00:03:54,940 --> 00:03:56,890 несется еще одна гостья 53 00:03:56,890 --> 00:04:03,110 [музыка] 54 00:04:03,110 --> 00:04:04,150 и 55 00:04:04,150 --> 00:04:07,540 не увидел тех кто упал впереди 56 00:04:07,540 --> 00:04:10,580 только левая рука почему-то сильно спа 57 00:04:10,580 --> 00:04:13,520 тела и за ворота шинели приятно тянуло 58 00:04:13,520 --> 00:04:15,280 теплом на его тело 59 00:04:15,280 --> 00:04:17,390 блистал обидно что кто-то может 60 00:04:17,390 --> 00:04:20,510 опередить меня я не закрывал глаза не 61 00:04:20,510 --> 00:04:22,250 закрылись сами когда у них что-то 62 00:04:22,250 --> 00:04:24,980 полетела это как только раскаленный 63 00:04:24,980 --> 00:04:28,350 воздух и обрадовался и оскалил зубы 64 00:04:28,350 --> 00:04:29,840 [музыка] 65 00:04:29,840 --> 00:04:32,860 когда мне показалось что я открыл глаз 66 00:04:32,860 --> 00:04:37,669 стал жадно смотреть вокруг и увидел 67 00:04:37,669 --> 00:04:40,050 только что-то жидкое 68 00:04:40,050 --> 00:04:42,800 но теплые дорогое 69 00:04:42,800 --> 00:04:44,840 [музыка] 70 00:04:44,840 --> 00:04:47,580 обезьяньи челюсть сопровождала фрагменты 71 00:04:47,580 --> 00:04:51,090 черепа современного человека это пил 72 00:04:51,090 --> 00:04:55,290 давние вместе недалеко от льюиса со секс 73 00:04:55,290 --> 00:04:58,520 где среди гравия начиная с 1908 года 74 00:04:58,520 --> 00:05:01,380 течение нескольких лет обнаруживались 75 00:05:01,380 --> 00:05:05,540 перемешанные человеческие звериные кости 76 00:05:05,540 --> 00:05:07,550 несколько лет спустя 77 00:05:07,550 --> 00:05:09,860 рок purchase 78 00:05:09,860 --> 00:05:12,450 кельта лигурийский опыт дом со 79 00:05:12,450 --> 00:05:14,400 святилищем знаменитом своими 80 00:05:14,400 --> 00:05:16,130 скульптурами 81 00:05:16,130 --> 00:05:18,780 в портите святилища ниши для 82 00:05:18,780 --> 00:05:20,480 человеческих голов 83 00:05:20,480 --> 00:05:22,770 остатки свежей крови способствовали 84 00:05:22,770 --> 00:05:24,950 появлению версии о существовании 85 00:05:24,950 --> 00:05:27,330 современных продолжателей секты и к 86 00:05:27,330 --> 00:05:29,910 найму более известные как библейские 87 00:05:29,910 --> 00:05:32,540 силы ты убийцы 88 00:05:32,540 --> 00:05:34,580 чуть позже 89 00:05:34,580 --> 00:05:37,860 паракас культура изученное на 90 00:05:37,860 --> 00:05:40,770 полуострове близ устья песку на южном 91 00:05:40,770 --> 00:05:42,630 побережье перу где в сухом климате 92 00:05:42,630 --> 00:05:44,730 сохраняются все виды органических 93 00:05:44,730 --> 00:05:46,370 материалов 94 00:05:46,370 --> 00:05:49,380 ямы и заброшенные постройки содержат 95 00:05:49,380 --> 00:05:51,410 более 400 мунай 96 00:05:51,410 --> 00:05:54,600 местного населения не существует после 97 00:05:54,600 --> 00:05:56,910 появления публикация якобы оживших 98 00:05:56,910 --> 00:06:00,770 мумиях доступ сюда ограничен 99 00:06:01,710 --> 00:06:20,220 [музыка] 100 00:06:27,020 --> 00:06:29,690 внутри того что еще только готовится 101 00:06:29,690 --> 00:06:32,330 стать человеком среди растущей массы 102 00:06:32,330 --> 00:06:35,449 трудно что-либо различить на сердце уже 103 00:06:35,449 --> 00:06:40,659 существует вернее уже бьется 104 00:06:40,810 --> 00:06:45,430 сердце человека работает само по себе 105 00:06:53,290 --> 00:06:56,600 попытки создания антропо моделей или для 106 00:06:56,600 --> 00:06:58,210 роботов в сорок восьмом году 107 00:06:58,210 --> 00:07:01,160 натолкнулись на первую проблему которая 108 00:07:01,160 --> 00:07:04,570 была связана в сердце 109 00:07:07,430 --> 00:07:09,670 [музыка] 110 00:07:09,670 --> 00:07:12,490 все замыкалась на нем 111 00:07:12,490 --> 00:07:15,410 увеличение скоростного режима работы рук 112 00:07:15,410 --> 00:07:17,470 и ног обычного человеческого организма 113 00:07:17,470 --> 00:07:20,900 вызывало почти мгновенные сбое всей для 114 00:07:20,900 --> 00:07:24,140 системы потому что сердце не запускалась 115 00:07:24,140 --> 00:07:26,650 быстрее 116 00:07:32,260 --> 00:07:36,630 [музыка] 117 00:07:39,569 --> 00:07:42,029 то что происходит сейчас подготовка 118 00:07:42,029 --> 00:07:44,399 клапана сердца свиньи для вживления его 119 00:07:44,399 --> 00:07:45,830 в сердце человека 120 00:07:45,830 --> 00:07:48,869 работа обречена на неудачу они еще этого 121 00:07:48,869 --> 00:07:50,059 не знают 122 00:07:50,059 --> 00:07:52,589 переделанная сердце сможет гнать кровь в 123 00:07:52,589 --> 00:07:54,719 режиме север перегрузок но она не 124 00:07:54,719 --> 00:07:57,919 захочет биться так быстро 125 00:07:57,919 --> 00:08:00,089 тогда впервые под грифом совершенно 126 00:08:00,089 --> 00:08:02,879 секретно появляется термин дубль 127 00:08:02,879 --> 00:08:05,759 дирекция не очень удачный дословный 128 00:08:05,759 --> 00:08:07,080 перевод английского термина с 129 00:08:07,080 --> 00:08:10,319 аббревиатурой ди ди дабл direction 130 00:08:10,319 --> 00:08:13,909 двойное управление 131 00:08:15,569 --> 00:08:17,599 и 132 00:08:20,600 --> 00:08:24,980 а немного мешал смотреть что-то живое и 133 00:08:24,980 --> 00:08:28,250 блестящие перед самым глазом от ложь 134 00:08:28,250 --> 00:08:31,180 all-star и она дышала 135 00:08:31,180 --> 00:08:35,830 нет нет это не мое 136 00:08:35,900 --> 00:08:39,100 [музыка] 137 00:08:51,480 --> 00:08:54,549 [музыка] 138 00:08:58,390 --> 00:09:03,649 [музыка] 139 00:09:06,840 --> 00:09:10,270 на этой ноге 6 пальцев впрочем она 140 00:09:10,270 --> 00:09:12,400 вообще создана из частей разных 141 00:09:12,400 --> 00:09:15,390 человеческих организмов 142 00:09:23,990 --> 00:09:28,490 это титановый коленный сустав 143 00:09:38,310 --> 00:09:40,620 и так оказалось что сердце пока 144 00:09:40,620 --> 00:09:42,660 невозможно заставить работать вы нам 145 00:09:42,660 --> 00:09:44,120 стабильном режиме 146 00:09:44,120 --> 00:09:46,440 добиться более интенсивной работы 147 00:09:46,440 --> 00:09:47,760 организма можно за счет 148 00:09:47,760 --> 00:09:51,860 усовершенствования других систем 149 00:10:01,010 --> 00:10:02,920 теперь основное направление работ 150 00:10:02,920 --> 00:10:05,350 двигательный аппарат 151 00:10:05,350 --> 00:10:07,490 дело в том что если рассматривать 152 00:10:07,490 --> 00:10:09,340 человеческую ногу как механическое 153 00:10:09,340 --> 00:10:12,200 оружие-то быстро выясняется что самое 154 00:10:12,200 --> 00:10:14,830 уязвимое место это колено 155 00:10:14,830 --> 00:10:17,450 кости выдерживают гигантские перегрузки 156 00:10:17,450 --> 00:10:19,220 а вот суставу уже после нескольких 157 00:10:19,220 --> 00:10:21,740 ударных ситуаций начинают активно 158 00:10:21,740 --> 00:10:23,780 разрушаться поэтому один из возможных 159 00:10:23,780 --> 00:10:27,220 выходов титановой сустав 160 00:10:27,220 --> 00:10:29,480 изначальная конструкция металлического 161 00:10:29,480 --> 00:10:31,940 сустава подразумевала возможность 162 00:10:31,940 --> 00:10:35,420 удлинения конечностей в этом случае как 163 00:10:35,420 --> 00:10:37,280 выяснилось в ходе эксперимента стало 164 00:10:37,280 --> 00:10:39,710 необъяснимо резко нарушаться общая 165 00:10:39,710 --> 00:10:41,620 координация движений и 166 00:10:41,620 --> 00:10:43,870 снова в техническом обосновании 167 00:10:43,870 --> 00:10:47,830 фигурируют диди фактор 168 00:10:49,150 --> 00:10:51,680 в процессе работы было практически 169 00:10:51,680 --> 00:10:55,930 отвергнуто очень много из предложенного 170 00:10:57,440 --> 00:11:02,200 [музыка] 171 00:11:02,200 --> 00:11:04,790 2 результаты были все же получены 172 00:11:04,790 --> 00:11:05,820 [аплодисменты] 173 00:11:05,820 --> 00:11:07,150 [музыка] 174 00:11:07,150 --> 00:11:07,960 [аплодисменты] 175 00:11:07,960 --> 00:11:12,830 [музыка] 176 00:11:13,070 --> 00:11:14,960 такая нога позволяет прыгать без 177 00:11:14,960 --> 00:11:17,180 специальных приспособлений с высоты 178 00:11:17,180 --> 00:11:18,620 более 20 метров 179 00:11:18,620 --> 00:11:21,749 [музыка] 180 00:11:21,980 --> 00:11:22,500 [аплодисменты] 181 00:11:22,500 --> 00:11:33,610 [музыка] 182 00:11:33,610 --> 00:11:34,290 [аплодисменты] 183 00:11:34,290 --> 00:11:40,669 [музыка] 184 00:11:45,290 --> 00:11:51,460 [смех] 185 00:11:52,120 --> 00:11:55,210 [музыка] 186 00:12:00,380 --> 00:12:01,880 исследование ведутся по разным 187 00:12:01,880 --> 00:12:04,310 специализациям в соответствии с теорией 188 00:12:04,310 --> 00:12:06,440 оптимизации применительно к организму 189 00:12:06,440 --> 00:12:09,110 человека выяснила что ноги надо ставить 190 00:12:09,110 --> 00:12:11,360 чтобы бегать и прыгать а вот руки 191 00:12:11,360 --> 00:12:13,720 механические разрушать 192 00:12:13,720 --> 00:12:16,510 [музыка] 193 00:12:16,510 --> 00:12:18,950 теперь уже все исследования ведутся с 194 00:12:18,950 --> 00:12:22,420 проверка идите фактора 195 00:12:23,770 --> 00:12:26,090 реакции отторжения тканей другого 196 00:12:26,090 --> 00:12:28,510 организма отчасти связано тоже с ним и 197 00:12:28,510 --> 00:12:31,880 исходя из этой же теории рекомбинация 198 00:12:31,880 --> 00:12:34,000 или перекройка внутри одного организма 199 00:12:34,000 --> 00:12:37,840 практически не ограничено 200 00:12:40,899 --> 00:12:43,029 но и тут появилось много трудно 201 00:12:43,029 --> 00:12:45,790 объяснимого скажем рука с пересаженными 202 00:12:45,790 --> 00:12:47,949 пальцами ног иногда начинает действовать 203 00:12:47,949 --> 00:12:51,399 совершенно иначе словно пальцы переносят 204 00:12:51,399 --> 00:12:54,399 на всю руку и присущую ногам большую 205 00:12:54,399 --> 00:12:56,550 выносливость 206 00:12:56,910 --> 00:12:59,649 уже только это выяснено и случайно 207 00:12:59,649 --> 00:13:01,749 свойства дало толчок новому направлению 208 00:13:01,749 --> 00:13:04,959 поисков в итоге для изменения свойств 209 00:13:04,959 --> 00:13:07,480 какого-либо органа достаточно пересадить 210 00:13:07,480 --> 00:13:11,540 только месячную часть другого 211 00:13:11,540 --> 00:13:22,500 [музыка] 212 00:13:22,500 --> 00:13:22,890 [аплодисменты] 213 00:13:22,890 --> 00:13:24,890 [музыка] 214 00:13:24,890 --> 00:13:25,400 [аплодисменты] 215 00:13:25,400 --> 00:13:28,539 [музыка] 216 00:13:31,620 --> 00:13:34,030 предпочтение экспериментах отдавалась 217 00:13:34,030 --> 00:13:36,720 так называемым пальцевым структурам 218 00:13:36,720 --> 00:13:39,400 палец разбирался из естественных 219 00:13:39,400 --> 00:13:41,740 компонентов собирался уже зависимости от 220 00:13:41,740 --> 00:13:42,870 задачи 221 00:13:42,870 --> 00:13:45,130 многое тут связано с аналогиями из 222 00:13:45,130 --> 00:13:47,560 параллельных областей физиологии древних 223 00:13:47,560 --> 00:13:49,320 боевых методик 224 00:13:49,320 --> 00:13:51,550 почти во всех традициях такого рода 225 00:13:51,550 --> 00:13:54,250 пальцы доводятся до возможностей когда 226 00:13:54,250 --> 00:13:56,530 боец зацепившись всего лишь двумя тремя 227 00:13:56,530 --> 00:13:58,510 пальцами за выступ в стене может 228 00:13:58,510 --> 00:14:00,550 удерживаться в таком положении до 229 00:14:00,550 --> 00:14:03,970 нескольких минут но очень часто рука 230 00:14:03,970 --> 00:14:05,890 переставала доу действовать даже в 231 00:14:05,890 --> 00:14:07,800 рамках своих нормальных возможностей 232 00:14:07,800 --> 00:14:10,740 срабатывало какая-то естественная защита 233 00:14:10,740 --> 00:14:13,690 главная часть работы была определена это 234 00:14:13,690 --> 00:14:15,520 возможность воздействия на контроль 235 00:14:15,520 --> 00:14:17,760 мозга 236 00:14:26,640 --> 00:14:28,460 [музыка] 237 00:14:28,460 --> 00:14:29,590 [аплодисменты] 238 00:14:29,590 --> 00:14:32,070 [музыка] 239 00:14:32,070 --> 00:14:37,990 [аплодисменты] 240 00:14:40,550 --> 00:14:46,610 [аплодисменты] 241 00:14:46,610 --> 00:14:48,690 [музыка] 242 00:14:48,690 --> 00:14:51,790 в истории военно-полевой хирургии 42 243 00:14:51,790 --> 00:14:54,430 года был случай танкист раскопкам 244 00:14:54,430 --> 00:14:56,440 снаряда ровно как острый нож срезает 245 00:14:56,440 --> 00:14:59,400 яблоко снесло лобную часть черепа 246 00:14:59,400 --> 00:15:02,860 сержа на удивление выжил вместо 247 00:15:02,860 --> 00:15:04,960 утерянной части черепа была поставлена 248 00:15:04,960 --> 00:15:08,200 металлическая пластина но раненый так и 249 00:15:08,200 --> 00:15:11,170 не встал то есть он выздоровел но 250 00:15:11,170 --> 00:15:13,740 утратил способность так называемой гпд 251 00:15:13,740 --> 00:15:17,260 вертикального двуногого хождения это при 252 00:15:17,260 --> 00:15:19,270 всем том что лобные доли никакого 253 00:15:19,270 --> 00:15:21,370 отношения к соответствующим зону мозга 254 00:15:21,370 --> 00:15:24,060 не имеют 255 00:15:26,730 --> 00:15:28,900 предприятие горизонтального базового 256 00:15:28,900 --> 00:15:31,120 положения туловища начинает активно 257 00:15:31,120 --> 00:15:33,880 развивать новые группы мышц пятки 258 00:15:33,880 --> 00:15:35,620 поднимаются над поверхностью опоры 259 00:15:35,620 --> 00:15:38,020 многие становятся мощными толкателями 260 00:15:38,020 --> 00:15:40,120 мышц рук выходят на новый порядок 261 00:15:40,120 --> 00:15:41,490 выносливости 262 00:15:41,490 --> 00:15:44,350 реальная площадь поражения уменьшается в 263 00:15:44,350 --> 00:15:47,430 шесть раз скорость бега возрастает вдвое 264 00:15:47,430 --> 00:15:50,020 до этого момента лежащие на столе еще 265 00:15:50,020 --> 00:15:53,050 чувствует боль операции подобного рода 266 00:15:53,050 --> 00:15:54,970 не рассчитана на использование общего 267 00:15:54,970 --> 00:15:57,180 наркоза 268 00:16:01,279 --> 00:16:03,410 проводимых исследованиях чаще всего 269 00:16:03,410 --> 00:16:04,910 необходимо было достичь какой-то 270 00:16:04,910 --> 00:16:06,220 определённой точке 271 00:16:06,220 --> 00:16:08,300 иногда просто рассказать канал для 272 00:16:08,300 --> 00:16:11,089 постоянного доступа либо для разового 273 00:16:11,089 --> 00:16:13,579 воздействия либо для вживления датчика 274 00:16:13,579 --> 00:16:15,709 или микро генератора направленного 275 00:16:15,709 --> 00:16:19,189 возбуждения вычисленную . но именно . 276 00:16:19,189 --> 00:16:21,860 поэтому все начинается и в дальнейшем 277 00:16:21,860 --> 00:16:24,470 строится на строжайшие фиксации черепа 278 00:16:24,470 --> 00:16:27,699 внутри специальной жесткой конструкции 279 00:16:27,699 --> 00:16:31,779 если же произойдет малейшие отклонения 280 00:16:33,100 --> 00:16:35,809 или рубить обычные железнодорожный 281 00:16:35,809 --> 00:16:38,209 костыль из низкоуглеродистой вязкого 282 00:16:38,209 --> 00:16:41,240 железо невозможно хотя при необычайно 283 00:16:41,240 --> 00:16:43,189 резком и в то же время сверх сильном 284 00:16:43,189 --> 00:16:45,519 ударе его можно продавить 285 00:16:45,519 --> 00:16:47,899 но это непосильно даже очень 286 00:16:47,899 --> 00:16:51,040 тренированна му человеку 287 00:16:52,140 --> 00:17:02,360 [музыка] 288 00:17:02,360 --> 00:17:03,980 [аплодисменты] 289 00:17:03,980 --> 00:17:06,380 [музыка] 290 00:17:06,380 --> 00:17:10,079 здесь нужно не особая конструкция особое 291 00:17:10,079 --> 00:17:14,239 управление рукой исходящие из мозга 292 00:17:24,079 --> 00:17:32,240 [музыка] 293 00:17:32,240 --> 00:17:34,240 у 294 00:17:42,330 --> 00:17:57,370 [музыка] 295 00:17:57,370 --> 00:17:59,360 [аплодисменты] 296 00:17:59,360 --> 00:18:03,929 [музыка] 297 00:18:03,929 --> 00:18:06,690 если же произойдет малейшие отклонения 298 00:18:06,690 --> 00:18:11,710 [музыка] 299 00:18:11,710 --> 00:18:22,220 [аплодисменты] 300 00:18:22,220 --> 00:18:24,250 а 301 00:18:25,090 --> 00:18:26,360 но 302 00:18:26,360 --> 00:18:27,410 но 303 00:18:27,410 --> 00:18:29,080 [аплодисменты] 304 00:18:29,080 --> 00:18:31,140 но 305 00:18:32,410 --> 00:18:32,850 [аплодисменты] 306 00:18:32,850 --> 00:18:36,640 [музыка] 307 00:18:38,400 --> 00:18:41,000 [аплодисменты] 308 00:18:41,000 --> 00:18:51,010 [музыка] 309 00:18:51,010 --> 00:18:54,440 совершенно не двигаясь я видел все 310 00:18:54,440 --> 00:18:56,380 больше и больше 311 00:18:56,380 --> 00:18:59,570 то блестящие и живой что мешало мне 312 00:18:59,570 --> 00:19:03,850 смотреть перестала блестеть и дышать 313 00:19:03,850 --> 00:19:06,290 поверхность высохла и от этого стала 314 00:19:06,290 --> 00:19:08,930 сжиматься открываю мне возможности 315 00:19:08,930 --> 00:19:11,080 видеть вокруг 316 00:19:11,080 --> 00:19:13,720 я ужаснулся 317 00:19:13,720 --> 00:19:16,730 вся большая поляна была переделана 318 00:19:16,730 --> 00:19:20,660 воронками взрывов но ни одного трупа не 319 00:19:20,660 --> 00:19:22,060 было 320 00:19:22,060 --> 00:19:24,400 уже ли один 321 00:19:24,400 --> 00:19:28,930 я зацепился взглядом за очень знакомая 322 00:19:28,930 --> 00:19:32,690 это листок какой-то книге неровно 323 00:19:32,690 --> 00:19:35,360 вырванный взрывом вон торчал на половину 324 00:19:35,360 --> 00:19:37,970 утонув коричневой слизывать ковши так 325 00:19:37,970 --> 00:19:40,690 дыхания мешал ему не смотреть и 326 00:19:40,690 --> 00:19:44,870 уже его затопит совсем я попытался 327 00:19:44,870 --> 00:19:48,230 смотреться но разглядел только номер 328 00:19:48,230 --> 00:19:49,330 страницы 329 00:19:49,330 --> 00:19:53,290 номер 80 330 00:20:06,540 --> 00:20:09,630 [аплодисменты] 331 00:20:41,200 --> 00:20:49,819 [музыка] 332 00:20:53,000 --> 00:20:59,239 [музыка] 333 00:21:03,879 --> 00:21:05,909 а 334 00:21:05,940 --> 00:21:10,259 если воздействует на и бред 335 00:21:13,679 --> 00:21:16,169 это не так просто 336 00:21:16,169 --> 00:21:18,909 радиоактивное облучение беременных дает 337 00:21:18,909 --> 00:21:21,159 в конечном итоге лишь деградацию плата и 338 00:21:21,159 --> 00:21:25,119 в 99 процентах интересного результата не 339 00:21:25,119 --> 00:21:26,849 приносит 340 00:21:26,849 --> 00:21:29,229 гораздо важнее не нарушать 341 00:21:29,229 --> 00:21:30,940 стратегическую программу развития 342 00:21:30,940 --> 00:21:33,489 зародыша а лишь слегка поправлять ее в 343 00:21:33,489 --> 00:21:35,039 нужном направлении 344 00:21:35,039 --> 00:21:38,109 но практически пробиться к эмбриону не 345 00:21:38,109 --> 00:21:39,519 разрушив его сильным воздействием 346 00:21:39,519 --> 00:21:41,159 невозможно а 347 00:21:41,159 --> 00:21:44,199 если подключиться к уже существующему 348 00:21:44,199 --> 00:21:48,059 зародыши ритму сердечному 349 00:21:48,760 --> 00:22:26,759 [музыка] 350 00:22:32,060 --> 00:22:37,810 [музыка] 351 00:22:42,000 --> 00:22:47,650 [музыка] 352 00:22:51,200 --> 00:22:57,190 [музыка] 353 00:23:05,600 --> 00:23:35,040 [музыка] 354 00:23:37,820 --> 00:23:53,880 [музыка] 355 00:23:53,880 --> 00:23:54,910 [аплодисменты] 356 00:23:54,910 --> 00:24:15,260 [музыка] 357 00:24:15,260 --> 00:24:17,980 [аплодисменты] 358 00:24:17,980 --> 00:24:25,250 [музыка] 359 00:24:43,130 --> 00:24:46,140 [музыка] 360 00:24:46,140 --> 00:24:48,140 а 361 00:24:51,730 --> 00:24:55,710 [аплодисменты] 362 00:24:55,710 --> 00:24:57,890 [музыка] 363 00:24:57,890 --> 00:25:01,239 [аплодисменты] 364 00:25:02,980 --> 00:25:06,710 лист бумаги не утонул возвышаясь над 365 00:25:06,710 --> 00:25:09,880 слух лучшую коричневым постаментом и 366 00:25:09,880 --> 00:25:12,220 он зашевелился 367 00:25:12,220 --> 00:25:14,080 не от ветра 368 00:25:14,080 --> 00:25:15,580 [аплодисменты] 369 00:25:15,580 --> 00:25:20,110 это листок из библий струг решил я 370 00:25:20,110 --> 00:25:23,900 мне показалось что вы меня оттуда кто-то 371 00:25:23,900 --> 00:25:26,740 с мед и 372 00:25:30,520 --> 00:25:32,470 [аплодисменты] 373 00:25:32,470 --> 00:25:35,630 [музыка] 374 00:25:39,530 --> 00:25:41,760 [музыка] 375 00:25:41,760 --> 00:25:49,540 [аплодисменты] 376 00:25:49,540 --> 00:25:53,320 глава 2 портрет 377 00:25:53,320 --> 00:25:56,960 если и есть искусство победы то 378 00:25:56,960 --> 00:26:00,530 искусство быть убитым маньчжурский свод 379 00:26:00,530 --> 00:26:03,990 глава 4 стих 22 380 00:26:03,990 --> 00:26:07,119 [музыка] 381 00:26:35,160 --> 00:26:41,190 [музыка] 382 00:26:41,190 --> 00:26:46,000 на пустой поляне я остался один и только 383 00:26:46,000 --> 00:26:49,860 этот листок номер 80 384 00:26:49,860 --> 00:26:52,710 что же написано на нем 385 00:26:52,710 --> 00:26:58,150 почему молчит существу израненной войной 386 00:26:58,150 --> 00:27:00,610 мы смотрим друг на друга как сведенные 387 00:27:00,610 --> 00:27:02,880 войны братья 388 00:27:02,880 --> 00:27:05,880 братья 389 00:27:05,970 --> 00:27:10,260 я вспомнил вдруг слова из евангелия а 390 00:27:10,260 --> 00:27:13,860 маржа один из двенадцати называемый 391 00:27:13,860 --> 00:27:16,080 близнец 392 00:27:16,080 --> 00:27:18,750 почему близнец 393 00:27:18,750 --> 00:27:21,280 я помню как удивился когда ты впервые 394 00:27:21,280 --> 00:27:24,190 услышав это я помню как спросил об этом 395 00:27:24,190 --> 00:27:27,610 деда и помню как тот с удивлением 396 00:27:27,610 --> 00:27:30,940 взглянул на меня я помню как украдкой 397 00:27:30,940 --> 00:27:33,370 спрятавшись за деревом в саду от слушал 398 00:27:33,370 --> 00:27:35,200 как дед спросила об этом не значат по 399 00:27:35,200 --> 00:27:37,510 старому gain хагена из церкви святого 400 00:27:37,510 --> 00:27:38,850 якова 401 00:27:38,850 --> 00:27:41,830 рядом с церковью стояли два старика и 402 00:27:41,830 --> 00:27:44,470 солнце светило так что тени их срослись 403 00:27:44,470 --> 00:27:45,510 и 404 00:27:45,510 --> 00:27:49,030 тогда посмотрела свою тень она приросла 405 00:27:49,030 --> 00:27:51,600 к тени ствола дерева 406 00:27:51,600 --> 00:27:53,700 близнец 407 00:27:53,700 --> 00:27:57,010 astra сделал шаг двери церкви их тени 408 00:27:57,010 --> 00:28:00,340 разорвались это означает раздвоенную 409 00:28:00,340 --> 00:28:03,250 натуру братов а мы когда дедушка 410 00:28:03,250 --> 00:28:06,130 разглядывайте пастора подумала вслух но 411 00:28:06,130 --> 00:28:08,740 ведь в завете там где говорится о хлебе 412 00:28:08,740 --> 00:28:12,900 и написано хлеб здесь же сказано близнец 413 00:28:12,900 --> 00:28:15,520 он сделал шаг и очень слилось тенью 414 00:28:15,520 --> 00:28:18,400 дерево за которым прятался я путин ходил 415 00:28:18,400 --> 00:28:20,920 взялся за рукоять двери не оборачиваясь 416 00:28:20,920 --> 00:28:23,800 произнес он был близнецом одного из 417 00:28:23,800 --> 00:28:27,730 апостолов так говорится в толковании я 418 00:28:27,730 --> 00:28:30,460 смотрел на листок бумаги листок смотрел 419 00:28:30,460 --> 00:28:33,340 на меня что толкование в сравнении с 420 00:28:33,340 --> 00:28:37,020 библией а там просто сказано близнец а 421 00:28:37,020 --> 00:28:39,760 ведь когда рассказывают сказку о солнце 422 00:28:39,760 --> 00:28:42,550 и там стоит фраза она была большим эта 423 00:28:42,550 --> 00:28:45,610 фраза говорит о солнца они амариллис или 424 00:28:45,610 --> 00:28:50,430 дождя ходит она была близнецов 425 00:28:59,580 --> 00:29:07,480 [музыка] 426 00:29:07,480 --> 00:29:10,309 давным-давно люди делали так называемые 427 00:29:10,309 --> 00:29:11,860 наскальные рисунки 428 00:29:11,860 --> 00:29:14,179 многие не понимают почему не кому-то 429 00:29:14,179 --> 00:29:16,640 кажутся красивыми тот считает их верхом 430 00:29:16,640 --> 00:29:19,100 изящество по крайней мере они не обычные 431 00:29:19,100 --> 00:29:21,460 мало кому удавалось и комментировать 432 00:29:21,460 --> 00:29:24,080 нельзя выбрать из них самые странные они 433 00:29:24,080 --> 00:29:27,380 похоже только своей непохожестью и все 434 00:29:27,380 --> 00:29:30,200 же к самым загадочным по судьбе людей их 435 00:29:30,200 --> 00:29:33,410 изучавших можно отнести и сумки-то силин 436 00:29:33,410 --> 00:29:35,720 agera гористой части сахар и на юге 437 00:29:35,720 --> 00:29:39,799 алжира где поисковые работы велись 1850 438 00:29:39,799 --> 00:29:42,110 года и до сих пор основная масса 439 00:29:42,110 --> 00:29:44,480 рисунков не описано в связи с 440 00:29:44,480 --> 00:29:47,620 загадочными событиями 441 00:29:51,890 --> 00:29:55,850 в 1948 году появилось новое направление 442 00:29:55,850 --> 00:29:58,650 исследований не имеющие принципиального 443 00:29:58,650 --> 00:29:59,610 названия 444 00:29:59,610 --> 00:30:05,140 [музыка] 445 00:30:09,799 --> 00:30:11,929 первое же откровение этих работ была 446 00:30:11,929 --> 00:30:14,239 более чем неожиданно все древние 447 00:30:14,239 --> 00:30:16,700 художники оставившие эти рисунки были 448 00:30:16,700 --> 00:30:19,330 глухими 449 00:30:20,980 --> 00:30:24,940 um el a bit центральной оливии 450 00:30:24,940 --> 00:30:27,889 обнаружен керамический саркофаг почти 451 00:30:27,889 --> 00:30:29,840 точная копия найденного в минойского 452 00:30:29,840 --> 00:30:32,019 дворца на юге крита 453 00:30:32,019 --> 00:30:35,659 внутри саркофага медный панцирь оболочка 454 00:30:35,659 --> 00:30:38,330 точно повторяющая форму тела из 455 00:30:38,330 --> 00:30:40,220 отверстий в ушных раковинах раздается 456 00:30:40,220 --> 00:30:42,759 пульсирующий звук 457 00:30:42,759 --> 00:30:45,409 100 силин а джер связано еще одно 458 00:30:45,409 --> 00:30:46,330 обстоятельство 459 00:30:46,330 --> 00:30:49,159 если на карте провести прямую от этой 460 00:30:49,159 --> 00:30:51,559 точки до библейских мест а затем 461 00:30:51,559 --> 00:30:53,600 продолжить дальше остановив когда 462 00:30:53,600 --> 00:30:55,539 древние голгофу окажется ровно посредине 463 00:30:55,539 --> 00:30:58,070 то полученная зона кажется тоже в 464 00:30:58,070 --> 00:31:00,169 пустыне на границе туркмении и 465 00:31:00,169 --> 00:31:03,440 узбекистана на севере загрузки каракум в 466 00:31:03,440 --> 00:31:04,629 мертвом городе 467 00:31:04,629 --> 00:31:07,789 туда приведет еще одна экспедиция 48 468 00:31:07,789 --> 00:31:10,200 года экспедиции смертников 469 00:31:10,200 --> 00:31:21,200 [музыка] 470 00:31:21,200 --> 00:31:23,440 он 471 00:31:24,240 --> 00:31:26,780 да 472 00:31:29,720 --> 00:31:51,100 [музыка] 473 00:31:51,100 --> 00:31:51,680 [аплодисменты] 474 00:31:51,680 --> 00:31:59,399 [музыка] 475 00:31:59,399 --> 00:32:02,519 а если подключиться к уже существующими 476 00:32:02,519 --> 00:32:04,110 в зародыше ритму сердечно 477 00:32:04,110 --> 00:32:06,620 [музыка] 478 00:32:06,620 --> 00:32:06,920 [аплодисменты] 479 00:32:06,920 --> 00:32:08,500 [музыка] 480 00:32:08,500 --> 00:32:09,480 [аплодисменты] 481 00:32:09,480 --> 00:32:25,099 [музыка] 482 00:32:27,320 --> 00:32:30,420 [музыка] 483 00:32:33,770 --> 00:32:37,260 с возрастом детей сон и бодрствование у 484 00:32:37,260 --> 00:32:39,630 них продолжали быть самостоятельными 485 00:32:39,630 --> 00:32:43,700 актами у каждого ребенка 486 00:32:50,279 --> 00:32:54,390 девочкам исполнилось 5 лет 487 00:32:55,990 --> 00:32:59,020 условием одинакового режима большей 488 00:32:59,020 --> 00:33:02,280 части дети спали одновременное 489 00:33:02,280 --> 00:33:04,750 изучение пищевой возбудимости 490 00:33:04,750 --> 00:33:07,480 проводилась путем раздельного кормления 491 00:33:07,480 --> 00:33:10,110 одного из близнецов у 492 00:33:10,110 --> 00:33:13,150 ребенка не получавшего пищу изучался 493 00:33:13,150 --> 00:33:17,580 сахар крови и состав желудочного сока 494 00:33:18,330 --> 00:33:20,350 исследования заключалась в том что 495 00:33:20,350 --> 00:33:22,830 одного ребенка кормили а 496 00:33:22,830 --> 00:33:27,330 другая девочка пищу не получала 497 00:33:28,140 --> 00:33:31,230 когда дети начали ползать 498 00:33:31,230 --> 00:33:35,170 по инициативах передвижения по манежу 499 00:33:35,170 --> 00:33:39,210 всегда брала на себя даша 500 00:33:44,629 --> 00:33:47,639 координация движений начала проявляться 501 00:33:47,639 --> 00:33:50,959 в два с половиной года 502 00:33:52,399 --> 00:33:54,629 психическое развитие детей протекает 503 00:33:54,629 --> 00:33:56,389 нормально и 504 00:33:56,389 --> 00:33:59,690 соответствует возрасту 505 00:34:07,700 --> 00:34:10,089 к пяти годам девочки начинают 506 00:34:10,089 --> 00:34:14,560 самостоятельно вставать в кроватке 507 00:34:18,580 --> 00:34:21,489 и продолжительное время могут находиться 508 00:34:21,489 --> 00:34:24,509 в вертикальном положении 509 00:34:37,668 --> 00:34:40,129 первые попытки передвижению были 510 00:34:40,129 --> 00:34:41,500 неудачные 511 00:34:41,500 --> 00:34:44,179 раздельная иннервации ножек не могла 512 00:34:44,179 --> 00:34:46,099 обеспечить их координированных 513 00:34:46,099 --> 00:34:48,909 соотношений 514 00:34:58,050 --> 00:35:00,900 становление акта ходьбы представляет 515 00:35:00,900 --> 00:35:03,200 большой интерес в научном отношении 516 00:35:03,200 --> 00:35:06,530 так как он должен быть осуществлен двумя 517 00:35:06,530 --> 00:35:09,530 индивидуально разделенными организмами 518 00:35:09,530 --> 00:35:12,300 каждый из которых может использовать для 519 00:35:12,300 --> 00:35:17,840 этого акта одну принадлежащую ему ногу 520 00:35:30,150 --> 00:35:32,789 езда на велосипеде требующая 521 00:35:32,789 --> 00:35:35,359 согласованного нажатия на педаль и 522 00:35:35,359 --> 00:35:37,770 способствовало выработке координации 523 00:35:37,770 --> 00:35:40,549 движений между двумя изолированными 524 00:35:40,549 --> 00:35:43,849 нервными системами 525 00:35:51,950 --> 00:35:55,160 занятий на шведской стенке также помогло 526 00:35:55,160 --> 00:35:59,230 детям согласовывать свои движения 527 00:36:42,920 --> 00:36:44,119 при ходьбе 528 00:36:44,119 --> 00:36:48,069 дети свободно координировать движения 529 00:36:48,069 --> 00:36:53,020 они могут ходить закрытыми глазами 530 00:36:55,990 --> 00:36:59,780 стоять на костылях без поддержки друг 531 00:36:59,780 --> 00:37:03,369 друга свободными руками 532 00:37:14,920 --> 00:37:17,549 и даже могут стоять без костылей 533 00:37:17,549 --> 00:37:21,839 фиксируя руками коленные суставы 534 00:37:30,299 --> 00:37:33,269 к этому времени они научили спускаться и 535 00:37:33,269 --> 00:37:36,839 подниматься по лестнице правда пока еще 536 00:37:36,839 --> 00:37:39,799 с посторонней помощью 537 00:37:58,090 --> 00:38:00,550 я видел все на смотрел только не листок 538 00:38:00,550 --> 00:38:03,190 и одна за другой слышались те странные 539 00:38:03,190 --> 00:38:07,150 фразы святой книги были вместе символики 540 00:38:07,150 --> 00:38:10,260 он так и формана за войны близнец 541 00:38:10,260 --> 00:38:13,180 помажу один из двенадцати называемый 542 00:38:13,180 --> 00:38:15,640 близнец они был тот с ними когда 543 00:38:15,640 --> 00:38:18,910 приходил иисус тогда fama называемый 544 00:38:18,910 --> 00:38:21,640 близнец сказал ученикам пойдем и мы 545 00:38:21,640 --> 00:38:23,640 умрем с ним 546 00:38:23,640 --> 00:38:27,810 солнце был дым и тенью листка не было 547 00:38:27,810 --> 00:38:29,790 фома 548 00:38:29,790 --> 00:38:32,860 это тот кому разрешили испачкать руки в 549 00:38:32,860 --> 00:38:34,380 крови христа 550 00:38:34,380 --> 00:38:37,350 человеческой крови христа 551 00:38:37,350 --> 00:38:39,500 единственному потому что 552 00:38:39,500 --> 00:38:40,800 [музыка] 553 00:38:40,800 --> 00:38:43,140 я испугался 554 00:38:43,140 --> 00:38:48,040 все вокруг молчит я один и этот обрывок 555 00:38:48,040 --> 00:38:49,770 библии 556 00:38:49,770 --> 00:38:54,270 марковна сатана заставляет меня думать 557 00:38:54,270 --> 00:38:58,210 ну что ж за тебя свободные мысли что 558 00:38:58,210 --> 00:39:00,820 разрешил себе умирающий пусть 559 00:39:00,820 --> 00:39:03,690 переполнится его весы греха 560 00:39:03,690 --> 00:39:07,620 ты грех ли думать 561 00:39:07,620 --> 00:39:11,140 вдруг бумага дрогнула если обратной 562 00:39:11,140 --> 00:39:13,390 стороны через край переполз навозный жук 563 00:39:13,390 --> 00:39:14,050 скарабей 564 00:39:14,050 --> 00:39:17,140 вслед за ним второй похоже на него как 3 565 00:39:17,140 --> 00:39:19,470 капли 566 00:39:19,620 --> 00:39:22,450 ведь тогда понятно почему иеhуда 567 00:39:22,450 --> 00:39:24,210 поцеловал христа 568 00:39:24,210 --> 00:39:27,430 иисуса и так все знали в лицо это был 569 00:39:27,430 --> 00:39:30,070 знак знак выделяющий среди двух 570 00:39:30,070 --> 00:39:31,080 близнецов 571 00:39:31,080 --> 00:39:33,230 нужного 572 00:39:33,230 --> 00:39:35,550 руки остановились и глядели на меня 573 00:39:35,550 --> 00:39:38,270 слепыми глазами 574 00:39:38,270 --> 00:39:43,010 различить близнецов может только мать и 575 00:39:43,010 --> 00:39:46,610 3 близнецы 576 00:39:46,700 --> 00:39:49,200 древние братство для сегодняшнего дня 577 00:39:49,200 --> 00:39:52,490 оставили лишь само слово братство 578 00:39:52,490 --> 00:39:54,960 изначально братствами назывались очень 579 00:39:54,960 --> 00:39:57,950 немногие секты 580 00:39:58,370 --> 00:40:00,570 подсмотренные со стороны и дало название 581 00:40:00,570 --> 00:40:06,230 братство там видели одинаковых людей 582 00:40:13,040 --> 00:40:15,800 близнецам всегда было особое отношение 583 00:40:15,800 --> 00:40:18,750 сам факт похожести приравнивался к 584 00:40:18,750 --> 00:40:22,760 исключительности равной святости 585 00:40:23,060 --> 00:40:26,430 особенно это касалось редких случаев 3 586 00:40:26,430 --> 00:40:29,750 или 4 близнецов 587 00:40:33,119 --> 00:40:35,910 но существует версия о том что у ессеев 588 00:40:35,910 --> 00:40:38,519 древние палестинской секты где в 589 00:40:38,519 --> 00:40:40,890 некоторых кустах близнецы были главными 590 00:40:40,890 --> 00:40:42,990 действующими лицами применялись 591 00:40:42,990 --> 00:40:45,990 необычные способы добиваться похожести 592 00:40:45,990 --> 00:40:48,349 людей 593 00:40:49,609 --> 00:40:51,809 сегодня эти методы только очень 594 00:40:51,809 --> 00:40:53,609 приблизительно объясняются так 595 00:40:53,609 --> 00:40:56,839 называемым движением к зародышевой форме 596 00:40:56,839 --> 00:40:59,759 согласно этой теории решающий виток 597 00:40:59,759 --> 00:41:02,249 спирали человеческой жизни приходится не 598 00:41:02,249 --> 00:41:04,890 на жизнь как таковую она период развития 599 00:41:04,890 --> 00:41:06,559 в утробе матери 600 00:41:06,559 --> 00:41:08,480 если уметь считывать информацию 601 00:41:08,480 --> 00:41:11,220 человеческого плода можно узнать каким 602 00:41:11,220 --> 00:41:13,339 человек будет зрелом возрасте 603 00:41:13,339 --> 00:41:15,509 поэтому при помощи каких-то особых 604 00:41:15,509 --> 00:41:18,150 методов i see a их часто называли 605 00:41:18,150 --> 00:41:21,059 терапевтами планировали рождение похожих 606 00:41:21,059 --> 00:41:23,089 людей 607 00:41:26,109 --> 00:41:26,430 и 608 00:41:26,430 --> 00:41:29,519 [музыка] 609 00:41:29,519 --> 00:41:32,710 слова вещей относятся только к братьям и 610 00:41:32,710 --> 00:41:35,009 уди и fame и 611 00:41:35,009 --> 00:41:36,779 тут я вспомнил 612 00:41:36,779 --> 00:41:39,690 ведь фома это только прозвище 613 00:41:39,690 --> 00:41:43,420 обозначающие близнец а ведь звали фанат 614 00:41:43,420 --> 00:41:45,539 тоже иудой 615 00:41:45,539 --> 00:41:49,140 вот почему не сходятся списке апостолов 616 00:41:49,140 --> 00:41:51,670 ведь среди апостолов почти все были 617 00:41:51,670 --> 00:41:55,450 братьями андре и пётр филипп и 618 00:41:55,450 --> 00:41:56,349 варфоломей 619 00:41:56,349 --> 00:42:00,430 воде иаков алфеев и on иаков были вообще 620 00:42:00,430 --> 00:42:03,369 двоюродными братьями спасителя их матери 621 00:42:03,369 --> 00:42:06,430 были сестрами вот почему simon по 622 00:42:06,430 --> 00:42:08,200 прозвищу петр все время называется 623 00:42:08,200 --> 00:42:10,989 первым и никого больше не называют 624 00:42:10,989 --> 00:42:13,049 вторым третьим четвертым 625 00:42:13,049 --> 00:42:17,369 первом обычно выделяют одного из братьев 626 00:42:17,369 --> 00:42:20,249 за внешней схожести авторы евангелий 627 00:42:20,249 --> 00:42:23,710 путают их одного и того же называют а по 628 00:42:23,710 --> 00:42:27,099 имени то по прозвищу да нелегко среди 629 00:42:27,099 --> 00:42:29,579 них было найти христа и 630 00:42:29,579 --> 00:42:33,119 заметил что жучков уже не было на листья 631 00:42:33,119 --> 00:42:35,410 но ведь не все же апостолы были 632 00:42:35,410 --> 00:42:36,930 близнецами 633 00:42:36,930 --> 00:42:39,740 конечно не все 634 00:42:39,740 --> 00:42:42,160 на миссии был одним из 635 00:42:42,160 --> 00:42:45,190 четырех близнецов и 636 00:42:45,190 --> 00:42:48,290 даже не потому что у креста 4 обрубка и 637 00:42:48,290 --> 00:42:50,750 1 5 спасители относятся четырем сторонам 638 00:42:50,750 --> 00:42:52,119 света 639 00:42:52,119 --> 00:42:56,110 должен быть 4 640 00:42:59,430 --> 00:43:01,950 [музыка] 641 00:43:01,950 --> 00:43:03,780 уже только это делало их не просто 642 00:43:03,780 --> 00:43:07,140 уважаемыми их умение внушали суеверный 643 00:43:07,140 --> 00:43:09,839 ужас о них все знали но публично не 644 00:43:09,839 --> 00:43:11,510 замечаю 645 00:43:11,510 --> 00:43:14,460 выходца из этой секты были хотя изгоями 646 00:43:14,460 --> 00:43:18,349 но изгоями несущим страх 647 00:43:22,080 --> 00:44:07,110 [музыка] 648 00:44:07,110 --> 00:44:10,260 [аплодисменты] 649 00:44:11,020 --> 00:44:16,429 [музыка] 650 00:44:21,280 --> 00:44:26,129 [музыка] 651 00:44:30,160 --> 00:44:33,230 [музыка] 652 00:44:35,540 --> 00:44:38,520 не разделивший ся близнецы по своим 653 00:44:38,520 --> 00:44:40,340 исключительно физиологическим свойствам 654 00:44:40,340 --> 00:44:43,530 является редчайшим объектом для решения 655 00:44:43,530 --> 00:44:44,700 спорных вопросов 656 00:44:44,700 --> 00:44:47,480 регуляции функций организма 657 00:44:47,480 --> 00:44:49,580 имеющейся в мировой литературе 658 00:44:49,580 --> 00:44:51,210 немногочисленные описание не 659 00:44:51,210 --> 00:44:53,760 разорившихся близнецов касается 660 00:44:53,760 --> 00:44:56,270 преимущественно их внешнего и 661 00:44:56,270 --> 00:44:58,860 анатомического строения поскольку 662 00:44:58,860 --> 00:45:03,470 большинство из них рождались мертвыми 663 00:45:05,120 --> 00:45:09,690 в 1937 году в одном из родильных домов 664 00:45:09,690 --> 00:45:12,600 советского союза родились близнецы ира 665 00:45:12,600 --> 00:45:17,060 галя которые прожили 1 год 22 дня 666 00:45:17,060 --> 00:45:19,070 анатомо-физиологические особенности 667 00:45:19,070 --> 00:45:22,580 близнецов были изучены еще при их жизни 668 00:45:22,580 --> 00:45:26,240 на рентгеновском снимке видны два 669 00:45:26,240 --> 00:45:29,180 позвоночника 670 00:45:29,180 --> 00:45:33,030 копчиковый разделы позвоночников с 1 виз 671 00:45:33,030 --> 00:45:36,750 между собой однако спинномозговые канал 672 00:45:36,750 --> 00:45:40,640 и остались изолированными 673 00:45:41,450 --> 00:45:43,710 соответственно строению позвоночных 674 00:45:43,710 --> 00:45:46,470 каналов нервная система близнецов 675 00:45:46,470 --> 00:45:51,290 полностью разделены друг от друга 676 00:45:53,160 --> 00:45:56,050 вместе с вращения нервные корешки 677 00:45:56,050 --> 00:45:58,230 внутренних сторон позвоночника 678 00:45:58,230 --> 00:46:03,000 объединяются в рудиментарным хвостики 679 00:46:05,370 --> 00:46:08,320 в противоположность нервной системе 680 00:46:08,320 --> 00:46:11,860 кровообращения близнецов было обобщенным 681 00:46:11,860 --> 00:46:14,710 кровь одного ребенка могла свободно 682 00:46:14,710 --> 00:46:17,560 переходить к другому что заметно был уже 683 00:46:17,560 --> 00:46:21,180 на венозной сети кожи живота 684 00:46:22,410 --> 00:46:24,730 посмертное вскрытие проведенный 685 00:46:24,730 --> 00:46:27,370 профессором шангина и показала тесную 686 00:46:27,370 --> 00:46:30,190 сосудистую связь почти на всех сосудах 687 00:46:30,190 --> 00:46:32,610 внутренностей 688 00:46:32,610 --> 00:46:34,140 в 689 00:46:34,140 --> 00:46:37,510 1950 году родилось другая пара не 690 00:46:37,510 --> 00:46:41,710 разделивших ся близнецов маша даша они 691 00:46:41,710 --> 00:46:46,890 мире 2 туловища четыре руки у 692 00:46:47,670 --> 00:46:52,290 близнецов 2 нормальных ноги и 693 00:46:52,290 --> 00:46:57,660 3 нога образованная из двух 694 00:46:59,340 --> 00:47:02,650 кровообращение и 2 пары близнецов маша и 695 00:47:02,650 --> 00:47:05,020 даша и подобно кровообращение у иры 696 00:47:05,020 --> 00:47:07,710 играли было обобщенным 697 00:47:07,710 --> 00:47:11,050 в среднем его собирают 2 литра цельной 698 00:47:11,050 --> 00:47:13,110 крови 699 00:47:16,260 --> 00:47:24,800 [музыка] 700 00:47:27,390 --> 00:47:30,000 [музыка] 701 00:47:30,000 --> 00:47:32,970 [аплодисменты] 702 00:47:32,970 --> 00:47:34,080 [музыка] 703 00:47:34,080 --> 00:47:44,630 [аплодисменты] 704 00:47:44,630 --> 00:47:45,510 но 705 00:47:45,510 --> 00:47:55,120 [аплодисменты] 706 00:47:55,120 --> 00:47:56,810 [музыка] 707 00:47:56,810 --> 00:48:00,060 [аплодисменты] 708 00:48:05,240 --> 00:48:07,550 [аплодисменты] 709 00:48:07,550 --> 00:48:22,880 [музыка] 710 00:48:24,079 --> 00:48:26,100 в 711 00:48:26,100 --> 00:48:28,300 [музыка] 712 00:48:28,300 --> 00:48:30,390 но 713 00:48:30,390 --> 00:48:39,750 [музыка] 714 00:48:39,750 --> 00:48:42,830 [аплодисменты] 715 00:48:42,830 --> 00:48:45,240 [музыка] 716 00:48:45,240 --> 00:48:53,520 [аплодисменты] 717 00:48:53,520 --> 00:48:53,800 [музыка] 718 00:48:53,800 --> 00:48:54,860 [аплодисменты] 719 00:48:54,860 --> 00:49:02,129 [музыка] 720 00:49:21,690 --> 00:49:23,750 среди площади толпа 721 00:49:23,750 --> 00:49:27,930 среди криков двое ессеев выданные на 722 00:49:27,930 --> 00:49:31,530 помилования 2 бунтаря одинаково 723 00:49:31,530 --> 00:49:34,620 прославленный людьми и смутой у двое 724 00:49:34,620 --> 00:49:38,180 совершенно одинаковых людей 725 00:49:38,870 --> 00:49:42,510 они стоят рядом их тени касаются друг 726 00:49:42,510 --> 00:49:48,000 друга даже и на у них было одно иисус их 727 00:49:48,000 --> 00:49:50,060 разделили 728 00:49:50,060 --> 00:49:52,940 христос понес крест смерти 729 00:49:52,940 --> 00:49:56,450 орава 6 730 00:50:00,210 --> 00:50:08,539 [музыка] 731 00:50:11,079 --> 00:50:12,300 мы будем 732 00:50:12,300 --> 00:50:14,670 [музыка] 733 00:50:14,670 --> 00:50:18,720 глава третья книга судей 734 00:50:18,720 --> 00:50:23,550 убивающий тайну не жди большего греха 735 00:50:23,550 --> 00:50:28,530 маньчжурский свод глава 5 стих 22 736 00:51:15,430 --> 00:51:18,940 два мальчика остановились на до мной 737 00:51:18,940 --> 00:51:21,640 поразить и не похожие друг на друга 738 00:51:21,640 --> 00:51:24,940 словно близнецы 739 00:51:25,040 --> 00:51:27,220 я ничего не слышу 740 00:51:27,220 --> 00:51:30,560 я не слышал как один из них но не 741 00:51:30,560 --> 00:51:34,600 понятно мне русском языке удивился 742 00:51:35,080 --> 00:51:37,820 стран настолько ворона к снарядов и 743 00:51:37,820 --> 00:51:39,790 только один мертвец 744 00:51:39,790 --> 00:51:42,590 нет возразил другой их двое просто 745 00:51:42,590 --> 00:51:45,750 взрывом их перемешала 746 00:51:45,750 --> 00:51:48,789 [музыка] 747 00:52:01,300 --> 00:52:03,690 раскопки гробницы тутанхамона 748 00:52:03,690 --> 00:52:07,440 принесли много загадочных смертей 749 00:52:07,440 --> 00:52:09,970 необъяснимых только поначалу потом 750 00:52:09,970 --> 00:52:12,730 версии было много такое иначе сошлись на 751 00:52:12,730 --> 00:52:15,520 какой-то особой инфекции содержащийся 752 00:52:15,520 --> 00:52:17,260 под землей 753 00:52:17,260 --> 00:52:26,380 [музыка] 754 00:52:26,710 --> 00:52:28,540 полли антропологии родная сестра 755 00:52:28,540 --> 00:52:31,020 археологии 756 00:52:31,020 --> 00:52:33,730 люди ставшие мировыми авторитетами в 757 00:52:33,730 --> 00:52:35,710 этом искусстве изучения древних черепов 758 00:52:35,710 --> 00:52:40,320 составили свою статистику страшных судеб 759 00:52:41,160 --> 00:52:43,150 определенный период у них начинались 760 00:52:43,150 --> 00:52:45,130 необычные заболевания связанные с 761 00:52:45,130 --> 00:52:48,570 расстройством нервной системы 762 00:52:51,410 --> 00:52:54,730 [музыка] 763 00:52:57,620 --> 00:53:00,490 [музыка] 764 00:53:00,490 --> 00:53:02,490 а 765 00:53:16,940 --> 00:53:20,150 [музыка] 766 00:53:22,530 --> 00:53:24,470 я 767 00:53:24,470 --> 00:53:42,119 [музыка] 768 00:53:42,119 --> 00:53:45,400 первая экспедиция оказалась неудачной 8 769 00:53:45,400 --> 00:53:48,190 участников погибли потом эти смерти 770 00:53:48,190 --> 00:53:49,720 пытались объяснить разными причинами 771 00:53:49,720 --> 00:53:53,160 потом перестали 772 00:53:54,750 --> 00:53:56,610 заброшенный город 773 00:53:56,610 --> 00:53:58,880 уже много столетий здесь не живут люди 774 00:53:58,880 --> 00:54:01,500 вот вы входите внутрь этих развалин 775 00:54:01,500 --> 00:54:04,590 присаживайтесь на камень на вас ботинок 776 00:54:04,590 --> 00:54:07,650 и заметно сбирается клещи вот он уже на 777 00:54:07,650 --> 00:54:10,610 теле и ваша кровь у него внутри 778 00:54:10,610 --> 00:54:13,410 в этой крови попавшие внутрь и клеща 779 00:54:13,410 --> 00:54:16,680 проявляется не так вот это главное 780 00:54:16,680 --> 00:54:19,080 условие вне тела клещами это кода не 781 00:54:19,080 --> 00:54:21,450 обнаружить не найти его и без 782 00:54:21,450 --> 00:54:24,380 человеческой крови 783 00:54:28,069 --> 00:54:29,989 для создания все оружия необходимо 784 00:54:29,989 --> 00:54:32,690 обладать методом определения это кода 785 00:54:32,690 --> 00:54:35,209 местности это сложное понятие 786 00:54:35,209 --> 00:54:38,299 объясняется просто каждый человек несет 787 00:54:38,299 --> 00:54:40,789 в себе генетический код информацию о 788 00:54:40,789 --> 00:54:43,640 себе и многих поколениях это кот 789 00:54:43,640 --> 00:54:46,099 определяет то же самое по отношению ко 790 00:54:46,099 --> 00:54:49,279 всем людям живущим в данной местности по 791 00:54:49,279 --> 00:54:50,690 крайней мере этого достаточно чтобы 792 00:54:50,690 --> 00:54:53,029 знать как масса людей будет действовать 793 00:54:53,029 --> 00:54:55,789 в той или иной ситуации и задавать такую 794 00:54:55,789 --> 00:54:58,579 ситуацию допустим набор определенных 795 00:54:58,579 --> 00:55:01,160 звуковых знаков заставит проснуться все 796 00:55:01,160 --> 00:55:06,009 население города и вы брить голову 797 00:55:08,730 --> 00:55:10,380 буду реакциями то кода это воздействие 798 00:55:10,380 --> 00:55:13,440 на уровне безусловных рефлексов вы вдруг 799 00:55:13,440 --> 00:55:15,090 перестаете владеть своим дыханием 800 00:55:15,090 --> 00:55:16,800 начинаете чувствовать что у вас не 801 00:55:16,800 --> 00:55:19,230 моргают глаза сердце начинает биться все 802 00:55:19,230 --> 00:55:22,020 быстрее и быстрее пропадает контроль над 803 00:55:22,020 --> 00:55:24,740 управлением своим телом 804 00:55:24,740 --> 00:55:27,770 [музыка] 805 00:55:28,240 --> 00:55:29,940 механизм такого воздействия 806 00:55:29,940 --> 00:55:32,260 многоступенчатый для того чтобы 807 00:55:32,260 --> 00:55:33,820 расширить масштаб активности и 808 00:55:33,820 --> 00:55:36,040 соответственно большее число людей 809 00:55:36,040 --> 00:55:38,460 объединенных разные вида кодами 810 00:55:38,460 --> 00:55:41,020 необходимые bio усилители сигналов 811 00:55:41,020 --> 00:55:43,270 whistler и от английского глагола 812 00:55:43,270 --> 00:55:46,870 свистеть их создание всегда было сложным 813 00:55:46,870 --> 00:55:49,950 только менялись названия 814 00:55:53,310 --> 00:55:56,040 близнецы неразделимы но не потому что их 815 00:55:56,040 --> 00:55:58,290 нельзя разрезать потому что те психо 816 00:55:58,290 --> 00:56:00,420 субстанции которые определяют личность и 817 00:56:00,420 --> 00:56:02,670 связаны с тем самым этим фактором не 818 00:56:02,670 --> 00:56:05,370 разделяются таким образом один из 819 00:56:05,370 --> 00:56:07,530 разделенных близнецов становится по сути 820 00:56:07,530 --> 00:56:10,230 не наполненным и открыта для того чтобы 821 00:56:10,230 --> 00:56:11,930 стать рестлером что раньше называлось 822 00:56:11,930 --> 00:56:15,320 усилением сатаны 823 00:56:15,900 --> 00:56:18,619 [музыка] 824 00:56:18,619 --> 00:56:20,930 система кровообращения это специальная 825 00:56:20,930 --> 00:56:23,140 защитная bio магнитная система 826 00:56:23,140 --> 00:56:25,660 препятствующая внешним колебать 827 00:56:25,660 --> 00:56:29,180 смерть снимает эту защиту если живому 828 00:56:29,180 --> 00:56:31,910 человеку выделить трупную кровь он не 829 00:56:31,910 --> 00:56:34,279 станет внешне другим но в отличие от 830 00:56:34,279 --> 00:56:36,740 естественного человека он не защищен от 831 00:56:36,740 --> 00:56:39,230 воздействие раз скачивающих частот 832 00:56:39,230 --> 00:56:42,019 которые случае возникновения и сделают 833 00:56:42,019 --> 00:56:45,440 его биологическим роботом 834 00:56:45,440 --> 00:56:54,250 [музыка] 835 00:56:54,250 --> 00:56:56,680 самое страшное место в городе ловушка 836 00:56:56,680 --> 00:56:58,810 для скарабей 837 00:56:58,810 --> 00:57:01,860 [аплодисменты] 838 00:57:01,860 --> 00:57:04,320 его круглое зеркало они выпадают уже 839 00:57:04,320 --> 00:57:07,350 многие сотни лет для этого каменная чаша 840 00:57:07,350 --> 00:57:09,750 и сделал на среди пустырь и спрятанное 841 00:57:09,750 --> 00:57:12,720 ровно под слой песка и потому вечно 842 00:57:12,720 --> 00:57:15,450 наполненная красноватой жижей от трупов 843 00:57:15,450 --> 00:57:18,560 миллионов близнецов 844 00:57:28,520 --> 00:57:31,670 [музыка] 845 00:57:50,210 --> 00:57:58,660 [музыка] 846 00:57:59,840 --> 00:58:02,790 крупным достижением современной медицины 847 00:58:02,790 --> 00:58:04,770 послужившим мощным толчком к развитию 848 00:58:04,770 --> 00:58:07,080 многих ее разделов и главным образом 849 00:58:07,080 --> 00:58:11,810 хирургии явилась переливания крови 850 00:58:17,840 --> 00:58:20,000 но чем большее значение приобретала 851 00:58:20,000 --> 00:58:22,580 переливание крови тем острее становилось 852 00:58:22,580 --> 00:58:26,170 проблема ее получения 853 00:58:29,490 --> 00:58:32,100 в 1928 году профессор владимир 854 00:58:32,100 --> 00:58:34,710 николаевич шамов сообщил о своих опытах 855 00:58:34,710 --> 00:58:37,410 по сохранению жизни обескровленных собак 856 00:58:37,410 --> 00:58:39,780 путем переливанием крови от мертвых 857 00:58:39,780 --> 00:58:42,720 собак этим было опровергнуто мнение о 858 00:58:42,720 --> 00:58:45,470 токсичности трудной крови и доказано ее 859 00:58:45,470 --> 00:58:48,470 жизнеспособность 860 00:58:51,380 --> 00:58:54,980 в марте 1930 года профессор сергей 861 00:58:54,980 --> 00:58:57,859 сергеич юдин с успехом перенес опыт 862 00:58:57,859 --> 00:59:00,380 шамова в клинику кровь взятый от 863 00:59:00,380 --> 00:59:02,809 внезапно умершего человека лапе или то 864 00:59:02,809 --> 00:59:04,759 больному погибавших от массивной 865 00:59:04,759 --> 00:59:07,390 кровопотери жизнь больного была спасена 866 00:59:07,390 --> 00:59:10,700 это доказала что трупная кровь может 867 00:59:10,700 --> 00:59:12,109 функционировать и в условиях 868 00:59:12,109 --> 00:59:13,750 человеческого организма 869 00:59:13,750 --> 00:59:16,880 метод получения и использования крупный 870 00:59:16,880 --> 00:59:18,710 крови за прошедшие тридцать пять лет 871 00:59:18,710 --> 00:59:21,700 получил свое дальнейшее развитие 872 00:59:21,700 --> 00:59:24,589 для лили рания привода на твоих людей 873 00:59:24,589 --> 00:59:28,299 умерших внезапной смерти при 874 00:59:31,990 --> 00:59:35,059 решении вопроса о пригодности крови 875 00:59:35,059 --> 00:59:37,089 необходимо учитывать результаты 876 00:59:37,089 --> 00:59:39,250 патологоанатомического вскрытия 877 00:59:39,250 --> 00:59:42,319 среднем общей брат крови составляет 30 878 00:59:42,319 --> 00:59:44,680 процентов 879 00:59:44,680 --> 00:59:47,230 попробуем крови полученные от трупы 880 00:59:47,230 --> 00:59:49,940 лаборатории определяют резус-фактор 881 00:59:49,940 --> 00:59:52,130 билирубин и при на литической у 882 00:59:52,130 --> 00:59:54,339 активность группу крови 883 00:59:54,339 --> 00:59:56,869 особо важное значение имеет 884 00:59:56,869 --> 00:59:59,029 приготовления из трупные крови сухой 885 00:59:59,029 --> 01:00:01,400 плазмы сохраняющиеся при комнатной 886 01:00:01,400 --> 01:00:03,400 температуре в течение нескольких лет 887 01:00:03,400 --> 01:00:05,960 техника получения сока и плазмы из 888 01:00:05,960 --> 01:00:08,329 трупной крови так же что и при получении 889 01:00:08,329 --> 01:00:11,200 и из крови донора 890 01:00:11,200 --> 01:00:14,000 содержание общих липидов часто превышает 891 01:00:14,000 --> 01:00:16,039 норму и в отдельных случаях достигает 892 01:00:16,039 --> 01:00:18,500 двух четырех процентов так как кровь 893 01:00:18,500 --> 01:00:20,630 забирает у трупов погибших на разных 894 01:00:20,630 --> 01:00:21,759 стадиях пищеварения 895 01:00:21,759 --> 01:00:24,470 плазма с повышенным содержанием жира 896 01:00:24,470 --> 01:00:26,599 особо показано больным с ослабленным 897 01:00:26,599 --> 01:00:28,160 питанием при нарушениях функции 898 01:00:28,160 --> 01:00:30,829 желудочно-кишечного тракта при раковых 899 01:00:30,829 --> 01:00:33,680 заболеваниях и ожогах крупную кровь 900 01:00:33,680 --> 01:00:35,839 можно использовать во всех случаях кроме 901 01:00:35,839 --> 01:00:38,359 различных заболеваний кроме особенно при 902 01:00:38,359 --> 01:00:40,759 геморрагических диатезах и своей высокой 903 01:00:40,759 --> 01:00:42,440 ebr аналитической активности и 904 01:00:42,440 --> 01:00:46,329 отсутствием ней тромбоцитов и лейкоцитов 905 01:00:46,329 --> 01:00:49,400 получение от одного трупа до трех литров 906 01:00:49,400 --> 01:00:51,529 без затратные крови и возможность 907 01:00:51,529 --> 01:00:52,970 использования для одного больного 908 01:00:52,970 --> 01:00:56,150 большом количестве слыша это осложнение 909 01:00:56,150 --> 01:00:59,260 не чувство он-то и снижает опасность 910 01:00:59,260 --> 01:01:03,880 из-за иммунологической вижу 911 01:01:03,880 --> 01:01:06,160 в клинической практике 912 01:01:06,160 --> 01:01:08,330 используют кровь людей причиной 913 01:01:08,330 --> 01:01:10,480 внезапной смерти которых является 914 01:01:10,480 --> 01:01:11,680 атеросклеротические изменения 915 01:01:11,680 --> 01:01:14,630 сердечно-сосудистой системы алкогольные 916 01:01:14,630 --> 01:01:17,750 отравления и асфиксия тропы не должны 917 01:01:17,750 --> 01:01:20,140 иметь наружных повреждений 918 01:01:20,140 --> 01:01:23,540 на шее трупа между ножками грудинно 919 01:01:23,540 --> 01:01:25,940 ключично и сосковой мышцы производят 920 01:01:25,940 --> 01:01:30,400 продольный разрез длиной 45 сантиметров 921 01:01:30,400 --> 01:01:33,500 тупым путем выделяют и берут на 922 01:01:33,500 --> 01:01:36,760 лигатурой сонную артерию 923 01:01:37,930 --> 01:01:41,930 нас считают их просвет и и вводят 2 924 01:01:41,930 --> 01:01:43,900 канюли 925 01:01:43,900 --> 01:01:49,030 одну изогнутую направленные от голове 926 01:01:49,550 --> 01:01:52,769 [музыка] 927 01:01:53,930 --> 01:01:57,260 вторую прямую направленную к сердцу обе 928 01:01:57,260 --> 01:02:00,430 канюли закрепляют лигатурами 929 01:02:00,430 --> 01:02:04,900 руб приводит в наклонное положение 930 01:02:08,539 --> 01:02:10,729 и по специальной системе трубок она 931 01:02:10,729 --> 01:02:13,339 поступает в 250 миллиметровые флаконы 932 01:02:13,339 --> 01:02:15,739 без соприкосновению с атмосферным 933 01:02:15,739 --> 01:02:17,829 воздухом 934 01:02:18,699 --> 01:02:21,199 заготовка кроме должна производиться не 935 01:02:21,199 --> 01:02:24,169 позднее 6 часов после смерти так как 936 01:02:24,169 --> 01:02:26,589 процесс и а у толи теперь я в восхищенни 937 01:02:26,589 --> 01:02:30,039 вспоминаю те мгновение с 938 01:02:30,039 --> 01:02:32,929 трудом вспоминаю всю остальную жизнь 939 01:02:32,929 --> 01:02:34,269 минут рожу 940 01:02:34,269 --> 01:02:40,479 беспокойся той красивой радости мой глаз 941 01:02:43,539 --> 01:02:48,039 уже стал подозревать что мое тело 942 01:02:48,039 --> 01:02:51,169 воздушный шарик надувается разваливается 943 01:02:51,169 --> 01:02:53,559 во все стороны паренхима ты 944 01:02:53,559 --> 01:02:56,289 испугался 945 01:02:56,289 --> 01:02:59,719 для увеличения объема получаемой крови 946 01:02:59,719 --> 01:03:02,329 применяют метод вымывания ее из 947 01:03:02,329 --> 01:03:05,269 сосудистой системы для этого надрезают 948 01:03:05,269 --> 01:03:09,039 стенку сонной артерии 949 01:03:13,110 --> 01:03:15,270 ствол снова переводит в наклонное 950 01:03:15,270 --> 01:03:16,130 положение 951 01:03:16,130 --> 01:03:19,200 введение раствора позволяет получить 952 01:03:19,200 --> 01:03:21,300 извилины и вены дополнительно один 953 01:03:21,300 --> 01:03:23,360 полтора литра крови носящее название 954 01:03:23,360 --> 01:03:26,280 промывной и отличающийся от цельной 955 01:03:26,280 --> 01:03:28,890 крови меньшим содержанием эритроцитов и 956 01:03:28,890 --> 01:03:31,490 белков 957 01:03:31,640 --> 01:03:34,440 головки заполненных кровью флаконов 958 01:03:34,440 --> 01:03:35,930 рафинируем 959 01:03:35,930 --> 01:03:39,920 флаконы маркируются и 960 01:03:40,580 --> 01:03:44,160 могут храниться при температуре + 46 961 01:03:44,160 --> 01:03:48,470 градусов цельсия в течение месяца 962 01:03:48,830 --> 01:03:51,560 об от института имени склифосовского 963 01:03:51,560 --> 01:03:54,090 использующего в настоящее время до 1000 964 01:03:54,090 --> 01:03:56,480 литров трупной крови в год показывает 965 01:03:56,480 --> 01:03:58,560 перспективность переливания трупной 966 01:03:58,560 --> 01:04:00,780 крови и возможность широкого его 967 01:04:00,780 --> 01:04:04,190 применения в медицине 968 01:04:05,190 --> 01:04:10,300 [музыка] 969 01:04:12,340 --> 01:04:15,009 [музыка] 970 01:04:15,009 --> 01:04:19,009 в августе 14 года восточной пруссии был 971 01:04:19,009 --> 01:04:21,829 применен психотронный фактор ознаменовав 972 01:04:21,829 --> 01:04:25,660 новый шаг в уничтожении человечества 973 01:04:25,740 --> 01:04:32,730 [музыка] 974 01:04:32,730 --> 01:04:35,760 один из мальчишек затаившись копался 975 01:04:35,760 --> 01:04:39,640 кончиком прутик там где я не мог видеть 976 01:04:39,640 --> 01:04:42,820 у среди того что все еще считалось 977 01:04:42,820 --> 01:04:45,420 частями моего тела 978 01:04:45,420 --> 01:04:48,160 тоже неприятная гримаса запретная 979 01:04:48,160 --> 01:04:52,060 радости появилась его 2 то что же они 980 01:04:52,060 --> 01:04:54,330 там 981 01:04:54,540 --> 01:04:57,690 стоящие мальчик расстегнул штаны 982 01:04:57,690 --> 01:05:00,670 высвободил свою по смешному маленький ну 983 01:05:00,670 --> 01:05:03,280 напрягшийся органов и стал быстро и 984 01:05:03,280 --> 01:05:05,320 сытно возить по нему желтыми 985 01:05:05,320 --> 01:05:07,410 испачканными пальцами 986 01:05:07,410 --> 01:05:09,630 первые же тем временем 987 01:05:09,630 --> 01:05:12,370 ожесточились пресс к втыкал его дергала 988 01:05:12,370 --> 01:05:16,920 против из останков моего бедного тело 989 01:05:16,920 --> 01:05:19,660 стоявший мальчишка стал искать что-то 990 01:05:19,660 --> 01:05:21,910 глазами его взгляд остановился на листке 991 01:05:21,910 --> 01:05:27,580 библии это моего не смог я закричать но 992 01:05:27,580 --> 01:05:29,380 с расстегнутыми штанами неловко 993 01:05:29,380 --> 01:05:31,420 растопырив ноги нагнулся и схватил 994 01:05:31,420 --> 01:05:33,940 листок лишив обтереть им остатки своего 995 01:05:33,940 --> 01:05:36,150 наслаждения 996 01:05:37,300 --> 01:05:40,300 я не слышу выкрика досады дал жизнь 997 01:05:40,300 --> 01:05:42,690 гавне 998 01:05:46,400 --> 01:05:49,130 выброшенный им листок на этот раз упал 999 01:05:49,130 --> 01:05:52,930 прямо передо мной 1000 01:05:55,580 --> 01:05:59,730 боже как счастливы вы будучи во власти 1001 01:05:59,730 --> 01:06:03,140 закрывать глаза и не видит ничего 1002 01:06:03,140 --> 01:06:08,010 не услышали . очнулся ветер я понял это 1003 01:06:08,010 --> 01:06:09,980 по упавшим листком 1004 01:06:09,980 --> 01:06:12,630 сильный порыв подхватил размет она и по 1005 01:06:12,630 --> 01:06:15,120 поляне и какой-то обгорелый обрывок 1006 01:06:15,120 --> 01:06:18,540 красные тряпки упала меня отгородив от 1007 01:06:18,540 --> 01:06:22,880 мира я почувствовал себя счастлив я 1008 01:06:22,880 --> 01:06:26,060 все сразу вспомнил 1009 01:06:26,060 --> 01:06:30,270 вспомнил ее портрет мы тут мне мешал 1010 01:06:30,270 --> 01:06:32,580 рассмотреть ее бесконечный поток разных 1011 01:06:32,580 --> 01:06:35,840 шелка череда зловещих яств какие-то 1012 01:06:35,840 --> 01:06:38,640 стеклянные колбы превращений жизни 1013 01:06:38,640 --> 01:06:42,030 появляющиеся среди черной пустоты я 1014 01:06:42,030 --> 01:06:45,270 вспомнил ее портрет по-прежнему я не 1015 01:06:45,270 --> 01:06:46,730 видел ее и 1016 01:06:46,730 --> 01:06:51,410 остававшуюся по эту сторону рамы 1017 01:08:19,779 --> 01:08:23,600 от воспоминаний меня отвлекли 2 жучка 1018 01:08:23,600 --> 01:08:26,139 пропал уж один за другим между мной 1019 01:08:26,139 --> 01:08:29,630 накрывшей меня красной тряпкой куда же 1020 01:08:29,630 --> 01:08:31,299 вы там же эти 1021 01:08:31,299 --> 01:08:34,510 живые мальчишки 1022 01:08:34,510 --> 01:08:36,460 но мерзавцы наверное заметили жуков 1023 01:08:36,460 --> 01:08:40,120 раньше эти и сыпал с ником я подтяжку 1024 01:08:40,120 --> 01:08:41,700 чтобы спрятаться 1025 01:08:41,700 --> 01:08:44,290 через секунду тряпка было сорванных 1026 01:08:44,290 --> 01:08:47,470 совсем рядом оказалась рука державшие 1027 01:08:47,470 --> 01:08:50,710 зеркальца направляя солнечный зайчик в 1028 01:08:50,710 --> 01:08:51,930 жуков 1029 01:08:51,930 --> 01:08:54,630 остолопа подумал я 1030 01:08:54,630 --> 01:08:57,420 меня привлекало зеркальца 1031 01:08:57,420 --> 01:09:01,479 оно было странным в красный славно 1032 01:09:01,479 --> 01:09:03,029 маленькой рамочке к елке 1033 01:09:03,029 --> 01:09:04,040 [музыка] 1034 01:09:04,040 --> 01:09:07,140 [аплодисменты] 1035 01:09:09,000 --> 01:09:27,029 [музыка] 1036 01:09:27,029 --> 01:09:31,920 я заглянул внутрь и увидел в отражении 1037 01:09:31,920 --> 01:09:34,840 втянулась какая-то ниточка и на кончике 1038 01:09:34,840 --> 01:09:36,510 который 1039 01:09:36,510 --> 01:09:39,210 весела глаз 1040 01:09:39,210 --> 01:09:43,020 это это жизнь 1041 01:10:05,600 --> 01:10:10,850 [аплодисменты] 1042 01:10:22,100 --> 01:10:24,910 хочу baby смотрел имени вторым мог вам 1043 01:10:24,910 --> 01:10:27,910 он теперь был совсем близко 1044 01:10:27,910 --> 01:10:30,070 прочитал их 1045 01:10:30,070 --> 01:10:33,440 ядущий мою плоть и пиющий мою кровь 1046 01:10:33,440 --> 01:10:37,000 пребывает во мне и я был 1047 01:10:37,000 --> 01:10:41,590 прочитан я про человеческий кровь и мясо 1048 01:10:41,830 --> 01:11:28,320 [музыка] 1049 01:11:28,320 --> 01:11:31,490 [аплодисменты] 1050 01:11:32,970 --> 01:11:46,369 [музыка] 1051 01:11:50,099 --> 01:11:53,010 птицу я увидел издалека 1052 01:11:53,010 --> 01:11:56,349 свято этуаль потому я и обрадовался ее 1053 01:11:56,349 --> 01:11:58,810 присутствие от того что теперь от 1054 01:11:58,810 --> 01:12:00,840 безмерно голубого чистого пространства 1055 01:12:00,840 --> 01:12:02,949 наконец-то камня летел гоняться 1056 01:12:02,949 --> 01:12:04,770 умертвить моего окружения 1057 01:12:04,770 --> 01:12:08,199 синий глаз не посмотрел на меня и в нем 1058 01:12:08,199 --> 01:12:12,420 мерцал зрачок зараженными полках 1059 01:12:21,680 --> 01:12:25,950 [музыка] 1060 01:12:26,460 --> 01:12:31,079 я пожалела что не могу 1061 01:12:31,830 --> 01:12:34,570 и обрадоваться пластик 1 1062 01:12:34,570 --> 01:12:35,860 [музыка] 1063 01:12:35,860 --> 01:12:37,530 но став 1064 01:12:37,530 --> 01:12:41,100 сам подошёл ко мне и застыл великой 1065 01:12:41,100 --> 01:12:45,140 волшебный белой корой 1066 01:12:45,190 --> 01:12:48,460 затем его вершина наклонилась и вонзил 1067 01:12:48,460 --> 01:12:51,510 свой клюв у меня 1068 01:12:51,510 --> 01:12:55,110 я успел понять главное 1069 01:12:55,110 --> 01:12:58,739 это 6 1070 01:13:00,530 --> 01:14:08,119 [музыка] 1071 01:14:15,070 --> 01:14:18,220 через девять секунд ганс касторп родился 1072 01:14:18,220 --> 01:14:21,040 он уже не помню что успел узнать место 1073 01:14:21,040 --> 01:14:23,620 где находится рай в комнате играла 1074 01:14:23,620 --> 01:14:27,030 музыка красного цвета 1075 01:14:30,780 --> 01:14:33,600 продюсер роман кресту 1076 01:14:33,600 --> 01:14:35,410 сценарий и постановка 1077 01:14:35,410 --> 01:14:40,710 андрей и в роли клавдии шаша она сёмкина 1078 01:14:40,710 --> 01:14:43,600 художник и режиссер анимации армен 1079 01:14:43,600 --> 01:14:46,170 петросян фильме применена 1080 01:14:46,170 --> 01:14:49,350 подлинная кино документация периода 1081 01:14:49,350 --> 01:14:51,360 1938 1082 01:14:51,360 --> 01:14:54,580 1980-х годов технология micro киносъемки 1083 01:14:54,580 --> 01:14:57,330 сама velcom 94314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.