Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,567 --> 00:00:06,692
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:06,916 --> 00:00:11,082
2
00:00:45,981 --> 00:00:49,189
'Second, Primary 6.
Holly Martin.'
3
00:01:00,583 --> 00:01:03,753
'First, Primary 6, Sean Cairns.'
4
00:01:11,126 --> 00:01:15,046
'Primary 7. Second, John McGill.'
5
00:01:17,749 --> 00:01:19,966
So proud of you, son!
6
00:01:28,166 --> 00:01:31,211
And first place, Primary 7,
Rebecca Bailey.
7
00:01:39,916 --> 00:01:43,666
Oh, Headmaster? Could we have
a photo with you, please?
8
00:01:43,790 --> 00:01:47,041
- Oh, thanks a lot.
- Thank you.
9
00:01:47,165 --> 00:01:51,085
All right, everyone look at me.
And everyone say, "To success."
10
00:01:52,082 --> 00:01:53,923
To success!
11
00:02:12,872 --> 00:02:14,998
That your book, aye?
Is it, aye?
12
00:02:15,123 --> 00:02:18,669
Is that cos you're a clever cunt?
Or you think you're a fucking clever cunt.
13
00:02:18,789 --> 00:02:21,415
- Where are you from?
- Carden.
14
00:02:21,540 --> 00:02:23,505
Fucking poofs.
I hate every one of them.
15
00:02:23,622 --> 00:02:28,043
Going to big school after the summer?
That's my fucking school...
16
00:02:28,163 --> 00:02:32,210
- Good luck, McGill.
- Are you fucking listening to me?
17
00:02:32,331 --> 00:02:35,331
Do you know who I am?
Do you know, no?
18
00:02:35,455 --> 00:02:40,173
I'm Canta from Hardridge and I like
battering swotty cunts like you!
19
00:02:40,289 --> 00:02:43,165
When you're in my school,
you'll get your cunt kicked in.
20
00:02:43,289 --> 00:02:46,209
Every single day. First day,
I'm gonna break your legs.
21
00:02:46,330 --> 00:02:48,422
Fucking demolish you.
Rip your head off.
22
00:02:48,538 --> 00:02:52,710
I swear to God you're dead, wee man.
First day, you're fucking dead!
23
00:03:27,787 --> 00:03:30,788
Your mum was saying
you wanna be a journalist.
24
00:03:32,078 --> 00:03:34,750
We have the best journalists
in America.
25
00:03:34,870 --> 00:03:38,791
They're not afraid to investigate
anything to get to the truth.
26
00:03:39,744 --> 00:03:42,165
And they love the Scots.
27
00:03:42,287 --> 00:03:45,412
They love us cos we tell it like it is.
28
00:03:45,536 --> 00:03:49,254
And we don't bow down to anybody.
29
00:04:39,534 --> 00:04:42,785
Your dreams are gonna come true,
you know.
30
00:04:42,909 --> 00:04:44,784
Anything you want.
31
00:04:46,535 --> 00:04:48,580
Just work hard.
32
00:04:52,993 --> 00:04:56,994
- The body of Christ.
- Amen.
33
00:04:59,492 --> 00:05:02,164
- The body of Christ.
- Amen.
34
00:05:05,908 --> 00:05:08,455
- The body of Christ.
- Amen.
35
00:05:11,492 --> 00:05:13,708
- The body of Christ.
- Amen.
36
00:05:17,325 --> 00:05:19,701
- The body of Christ.
- Amen.
37
00:06:34,155 --> 00:06:37,077
'For months now,
I've been living on a desert island.
38
00:06:37,198 --> 00:06:41,414
'And my solitude, far from diminishing,
grows from day to day...'
39
00:06:48,072 --> 00:06:51,618
What have you got this fire on for,
John?
40
00:06:51,738 --> 00:06:55,490
I can't be doing with this.
You know we can't afford that.
41
00:06:55,614 --> 00:06:58,284
And why have you got
the curtains closed, eh?
42
00:06:58,405 --> 00:07:01,282
What are you doing
sitting here in the dark?
43
00:07:29,529 --> 00:07:32,155
- Excuse me.
- What is it, pal?
44
00:07:32,279 --> 00:07:35,156
- Do you know Benny McGill'?
- Benny McGill'?
45
00:07:35,280 --> 00:07:37,575
Come here a minute, pal.
Come here.
46
00:07:38,362 --> 00:07:40,078
Stand there.
47
00:07:41,736 --> 00:07:43,533
- Who are you?
- I'm his wee brother.
48
00:07:43,654 --> 00:07:45,450
Are you?
49
00:07:45,569 --> 00:07:48,366
- No, you're not.
- I am.
50
00:07:48,487 --> 00:07:52,157
Benny McGill's wee brother
is a smart wee cunt.
51
00:07:52,279 --> 00:07:53,870
How do you no know
52
00:07:53,987 --> 00:07:56,612
I'm not on my way
to go stab fuck out of him right now?
53
00:07:56,736 --> 00:07:58,987
And how do you know
I wouldn't take it out on you?
54
00:07:59,112 --> 00:08:01,657
See that there?
That's a fucking blade.
55
00:08:01,778 --> 00:08:07,200
Know what that's used for? For gutting
daft wee boys like you, you wee cunt!
56
00:08:07,319 --> 00:08:10,661
Luckily for you, I'm a good guy.
Me and Benny are good pals.
57
00:08:10,777 --> 00:08:13,153
I'm Fergie, all right?
58
00:08:13,278 --> 00:08:19,200
You're all right with me, wee man.
Don't fucking start greeting on me.
59
00:08:20,111 --> 00:08:22,827
Come here.
You want to go find your brother?
60
00:08:22,944 --> 00:08:25,660
- Yeah.
- He's fucking hanging down about there.
61
00:08:25,777 --> 00:08:28,278
We'll go look for him.
62
00:08:28,402 --> 00:08:31,653
Never seen a bread knife before.
What you like, you wee cunt?
63
00:08:31,777 --> 00:08:33,402
Hurry up, wee man.
64
00:08:34,860 --> 00:08:36,859
Any of youse two seen Benny?
65
00:08:36,985 --> 00:08:38,952
You just missed him.
He's in town with Minty.
66
00:08:39,069 --> 00:08:42,819
- Sorry, you've missed him.
- Can I leave a message for him?
67
00:08:42,943 --> 00:08:47,284
Tell there's a boy gonna do me in
the day I go back to school.
68
00:08:47,402 --> 00:08:49,152
- What's his name?
- Canta.
69
00:08:49,277 --> 00:08:52,153
Canta? Youse two heard
of a cunt called Canta?
70
00:08:52,277 --> 00:08:53,868
No, never heard of him.
71
00:08:53,985 --> 00:08:57,155
He's trying to wind you up.
Don't take any fucking notice of him.
72
00:08:57,276 --> 00:08:58,822
Can you tell Benny, please?
73
00:08:58,943 --> 00:09:01,819
Wee man, I've been smoking dope
since age of 11.
74
00:09:01,942 --> 00:09:03,942
How the fuck am I gonna
remember that?
75
00:09:04,067 --> 00:09:07,819
- Have you not got a pen?
- Do I look like a cunt with a fucking pen?
76
00:09:07,942 --> 00:09:11,193
- Any of youse two got a pen?
- I've got an eyeliner pencil.
77
00:09:11,317 --> 00:09:13,942
- Gonna give us it, then?
- Fuck off, that cost a fortune.
78
00:09:14,067 --> 00:09:16,988
Fuck's sake!
Fucking knife is mightier than the pen.
79
00:09:17,109 --> 00:09:19,825
All right. With a 'K' or a 'C'?
80
00:09:19,942 --> 00:09:21,614
Er...don't know.
81
00:09:21,733 --> 00:09:24,984
Fuck it, we'll do it with a 'K'.
That's got straight lines in it.
82
00:09:25,109 --> 00:09:26,734
Here we go.
83
00:09:26,858 --> 00:09:31,279
- 'A',
- I know how to spell, fuck's sake!
84
00:09:31,400 --> 00:09:34,368
- There we go, Canta.
- From Hardridge.
85
00:09:34,483 --> 00:09:37,983
Get to fuck! That's got fucking
'S's and 'L's and fuck knows what in it.
86
00:09:38,108 --> 00:09:40,279
You'll do my fucking ma's
new kitchen knife in.
87
00:09:40,400 --> 00:09:44,821
We'll put down Paka, eh?
'P',
88
00:09:44,942 --> 00:09:47,532
- Who's Paka?
- Paka's not a 'who'. it's a 'they'.
89
00:09:47,650 --> 00:09:50,274
That's the fucking team from Hardridge.
90
00:09:50,399 --> 00:09:53,866
Is that me done?
Can I go back to doing fuck all?
91
00:09:53,982 --> 00:09:55,574
Yeah. Thanks a lot.
92
00:09:58,065 --> 00:10:00,407
Can you believe that's
fucking Benny's wee brother?
93
00:10:00,525 --> 00:10:04,400
Wee boy needs a fucking good slap.
Fucking blame the parents, so I do.
94
00:10:05,315 --> 00:10:07,657
'I can see you're ready to go,
95
00:10:07,774 --> 00:10:10,195
'so I'll wish you all good luck
in your latest venture.'
96
00:10:10,315 --> 00:10:12,156
'Thank you very much'
97
00:10:12,274 --> 00:10:16,400
'World of History is proud
to present the premier...
98
00:10:16,523 --> 00:10:18,649
...'of the Townswomerfs Guild
re-enactment
99
00:10:18,773 --> 00:10:20,990
...'of the Battle of Pearl Harbour.'
100
00:11:04,355 --> 00:11:08,073
Fucking arsehole.
Think you can dig my wee brother?
101
00:11:08,188 --> 00:11:11,156
You fucking dick!
102
00:11:11,272 --> 00:11:13,989
Watch how it's done, wee man.
OK, ready?
103
00:11:14,105 --> 00:11:17,947
- Are you fucking shiteing it now?
- One, two, three...
104
00:11:22,563 --> 00:11:25,358
Stand up, stand up! Two, three...
105
00:11:26,354 --> 00:11:30,480
Look at the state of you,
you fucking shitebag poof.
106
00:11:30,604 --> 00:11:32,855
You wee fucking cunt.
107
00:11:32,980 --> 00:11:35,446
One, two, three...
108
00:11:37,145 --> 00:11:40,566
Fucking get over it now,
you wee fucking cunt.
109
00:11:40,687 --> 00:11:42,780
You fucking arsehole.
110
00:11:54,687 --> 00:11:58,278
Here, mate. You're fucking lucky.
Get to fuck, move!
111
00:12:04,104 --> 00:12:06,944
Benny, come on. Come on!
112
00:12:37,686 --> 00:12:42,812
My name is Mr Gallagher.
I am Headmaster of the boys' annex.
113
00:12:42,936 --> 00:12:45,936
This is where you will be
for the next 2 years.
114
00:12:46,060 --> 00:12:50,982
When you go into third year, you will
be over there in the main building.
115
00:12:51,102 --> 00:12:55,853
I will assign each of you a class,
first by reading out the class,
116
00:12:55,977 --> 00:12:59,603
then the names of the boys
who will be in that class.
117
00:12:59,726 --> 00:13:03,693
First is 1A1, top class.
118
00:13:05,935 --> 00:13:09,935
In youse come.
Quickly. Hurry up! Move!
119
00:13:10,059 --> 00:13:12,731
Quicken Hurry up. In!
120
00:13:13,767 --> 00:13:17,859
Quietly! Sit down. Find a seat.
Get in, hurry up.
121
00:13:26,767 --> 00:13:29,858
- You not got a seat?
- No, sir.
122
00:13:29,976 --> 00:13:32,147
- What's your name?
- John McGill.
123
00:13:32,268 --> 00:13:34,734
- Sir?
- Yes?
124
00:13:34,850 --> 00:13:36,941
They read his name out for 1A2.
125
00:13:39,141 --> 00:13:42,483
1A2's next door.
Mr McLeod's class.
126
00:13:42,600 --> 00:13:46,191
- You two, sit down!
- Mr McLeod'?
127
00:13:46,308 --> 00:13:48,774
- One of yours.
- Stand there.
128
00:13:49,975 --> 00:13:52,271
Hurry up, hurry up! Sit down!
129
00:13:53,392 --> 00:13:55,642
Come with me, Mr Burrill.
130
00:13:55,766 --> 00:13:57,937
There. Hands up.
131
00:13:59,641 --> 00:14:02,562
There will be no...pushing...
132
00:14:02,682 --> 00:14:04,149
Up!
133
00:14:04,267 --> 00:14:05,857
...shoving...
134
00:14:07,932 --> 00:14:10,773
...or fighting in my class!
Understand?
135
00:14:11,848 --> 00:14:13,269
Sit down.
136
00:14:15,182 --> 00:14:17,682
- Name?
- John McGill, sir.
137
00:14:21,974 --> 00:14:25,975
- Take a seat.
- Sir, I want to see the Headmaster.
138
00:14:26,099 --> 00:14:29,190
- What for?
- I don't think I should be in this class.
139
00:14:31,722 --> 00:14:35,019
Are we not good enough for you?
140
00:14:35,140 --> 00:14:37,935
I said, are we not good enough
for you, Mr McGill'?
141
00:14:38,056 --> 00:14:40,977
I'm not saying that, sir.
I just wanna see the headmaster.
142
00:14:43,889 --> 00:14:46,515
Fine.
Go and see the headmaster.
143
00:14:46,640 --> 00:14:50,516
If you've been pissing me about,
you'll be the next one to get this.
144
00:14:50,639 --> 00:14:52,981
- Understand?
- Yes, sir.
145
00:14:54,347 --> 00:14:56,097
Well, off you go.
146
00:14:57,097 --> 00:14:58,769
Close the door behind you.
147
00:15:00,681 --> 00:15:02,807
Come in!
148
00:15:09,180 --> 00:15:12,147
- What's your name?
- John McGill, sir.
149
00:15:12,264 --> 00:15:16,356
- Class?
- Well, they put me in 1A2.
150
00:15:17,430 --> 00:15:21,931
- Who are "they"'?
- I don't know. I was hoping you'd know.
151
00:15:22,055 --> 00:15:24,475
- Are you being cheeky, son?
- No, sir.
152
00:15:26,263 --> 00:15:30,140
- What did you say your name was?
- John McGill, sir.
153
00:15:30,263 --> 00:15:34,765
- Which primary?
- Blessed Mary's Primary, sir.
154
00:15:42,763 --> 00:15:46,354
- Are you related to Benjamin McGill'?
- He's my big brother, sir.
155
00:15:46,471 --> 00:15:49,937
- Are you proud of him?
- He's my big brother, sir.
156
00:15:50,054 --> 00:15:53,554
What I'm asking is
are you gonna turn out like him?
157
00:15:53,679 --> 00:15:55,554
No, sir.
158
00:15:55,679 --> 00:15:59,805
He assaulted two teachers last year
and was expelled indefinitely.
159
00:15:59,929 --> 00:16:03,020
- What do you think of that?
- Bad, sir.
160
00:16:03,136 --> 00:16:06,263
Bad that he assaulted two teachers
or that he was expelled?
161
00:16:06,387 --> 00:16:08,353
Both ways, sir.
162
00:16:11,345 --> 00:16:14,141
- Is he still living at home?
- Sometimes, sir.
163
00:16:14,262 --> 00:16:17,228
Is he in gainful employment?
164
00:16:17,345 --> 00:16:20,095
He's hoping to get work
at the shipyard, sir.
165
00:16:20,844 --> 00:16:23,845
Looking for painters and decorators,
are they?
166
00:16:24,886 --> 00:16:26,851
Before the Christmas break,
167
00:16:26,970 --> 00:16:29,937
the top two in each class move up
and the bottom two move down.
168
00:16:30,052 --> 00:16:32,599
If you can manage
to come in the top two,
169
00:16:32,719 --> 00:16:37,719
and, more importantly, prove to me that
you're a different boy from your brother,
170
00:16:37,843 --> 00:16:40,061
then you can move up to 1A1.
171
00:16:40,177 --> 00:16:42,973
- Sir, I just don't understand...
- it's not for you to understand.
172
00:16:43,094 --> 00:16:47,720
It's for me to understand.
Now, get back to your class.
173
00:16:57,843 --> 00:17:03,469
Periods 3, 4, 5 and 6,
it's Latin with Mr Bonetti.
174
00:17:07,385 --> 00:17:10,976
Well? We're all eager to hear
what the headmaster had to say.
175
00:17:11,093 --> 00:17:15,720
If I work hard and behave myself,
I'm out of here before Christmas.
176
00:17:20,884 --> 00:17:24,726
It's not a bloody prison sentence,
McGill. Sit down.
177
00:17:27,093 --> 00:17:29,639
And copy what you've missed
off one of your classmates,
178
00:17:29,759 --> 00:17:33,931
if they're not intimidated
by your superior intellect!
179
00:17:34,925 --> 00:17:37,847
Periods 7 and 8, music.
180
00:17:37,968 --> 00:17:41,264
Period 9, physical education.
181
00:17:51,883 --> 00:17:54,759
Down here now, cow!
182
00:17:57,259 --> 00:18:00,099
I want you down here now!
183
00:18:09,633 --> 00:18:12,508
I want you here, cow!
184
00:18:12,632 --> 00:18:14,883
I want you down here!
185
00:18:25,049 --> 00:18:27,844
Don't make me come up there!
186
00:18:27,965 --> 00:18:30,433
You fat slag!
187
00:18:30,548 --> 00:18:33,344
Shh!
188
00:18:33,465 --> 00:18:36,590
I want you down here, now!
189
00:18:36,714 --> 00:18:39,135
Right now! Fat bitch!
190
00:18:40,632 --> 00:18:43,098
Come down here, right now!
191
00:18:47,589 --> 00:18:50,136
Don't make me come up there!
192
00:18:50,257 --> 00:18:54,258
Don't make me come up there!
You fat slag!
193
00:18:55,839 --> 00:18:58,259
Come down here, right now!
194
00:18:58,381 --> 00:19:00,256
Right now!
195
00:19:06,256 --> 00:19:08,097
Fat bitch.
196
00:19:23,463 --> 00:19:26,839
Now...as you can see,
197
00:19:26,964 --> 00:19:30,465
I've written the marks
in the top right-hand corner.
198
00:19:31,755 --> 00:19:35,006
Now some of you,
if not indeed most of you,
199
00:19:35,130 --> 00:19:38,925
might assume that
these are marks out of 10
200
00:19:39,046 --> 00:19:42,798
and thus think that
you have done rather well.
201
00:19:42,921 --> 00:19:47,843
But, in fact,
these are marks out of 100.
202
00:19:49,129 --> 00:19:52,254
And you have embarrassed
yourselves.
203
00:19:53,629 --> 00:19:58,381
One pupil, however, has embarrassed
himself more than all the others.
204
00:19:58,504 --> 00:20:00,130
Stand up, Mr McGill.
205
00:20:01,587 --> 00:20:08,259
Now before you all sharpen
your adolescent claws,
206
00:20:08,379 --> 00:20:10,799
let me tell you
207
00:20:10,920 --> 00:20:15,672
that the source of this young man's
embarrassment...
208
00:20:17,504 --> 00:20:23,049
...lies not in failure
but in a shining success.
209
00:20:24,253 --> 00:20:28,880
100 out of 100. Full marks.
210
00:20:30,753 --> 00:20:33,923
Now, this shall no doubt,
211
00:20:34,044 --> 00:20:37,716
result in you singling
Mr McGill out as a swot.
212
00:20:37,836 --> 00:20:43,303
So, I have decided to take it
upon myself to get it in first.
213
00:20:43,418 --> 00:20:46,965
You are a swot, Mr McGill.
214
00:20:47,086 --> 00:20:49,802
You have the temerity
to exercise your intelligence
215
00:20:49,919 --> 00:20:53,385
and thus rise above
the mediocrity of your peers.
216
00:20:55,585 --> 00:20:58,586
Come on. Up you get.
217
00:20:58,710 --> 00:21:03,757
Take your place upon the podium,
up here, on the upper level. Please.
218
00:21:05,918 --> 00:21:08,214
An example to you all, boys.
219
00:21:08,335 --> 00:21:11,711
Mr McGill...l salute you.
220
00:21:13,085 --> 00:21:15,756
Round of applause for Mr McGill.
221
00:21:18,627 --> 00:21:21,376
- All right. That's enough.
- Arsehole.
222
00:21:26,252 --> 00:21:30,968
Any of those snowballs hit me, you'll
get a toe right up your arse.
223
00:21:31,085 --> 00:21:33,050
Youse have been warned.
224
00:21:38,751 --> 00:21:42,501
Oi! What one of youse two
threw that?
225
00:21:42,625 --> 00:21:44,967
What's your name?
226
00:21:52,291 --> 00:21:57,339
Right, listen up. I have averaged out
your various class marks.
227
00:21:58,375 --> 00:22:02,252
Top of the class with 87%...
228
00:22:02,376 --> 00:22:05,251
...Liam McCole.
Well done, McCole.
229
00:22:08,083 --> 00:22:10,708
Second is 85%...
230
00:22:12,124 --> 00:22:14,125
- ...John McGill.
- Yes!
231
00:22:14,250 --> 00:22:17,841
Sit down, McGill.
Try and curb your enthusiasm.
232
00:22:17,959 --> 00:22:21,709
- I thought I was going next door, sir.
- Sit down!
233
00:22:24,749 --> 00:22:29,466
You could show your classmates
a little bit more respect.
234
00:22:29,582 --> 00:22:31,173
Despite what you may think,
235
00:22:31,291 --> 00:22:34,712
they have also worked hard
these last few months.
236
00:22:38,332 --> 00:22:42,753
Third place, with 80%,
Stephen McLaughlin.
237
00:22:43,873 --> 00:22:47,374
Fourth with 79%, Dean Walker.
238
00:22:48,248 --> 00:22:52,125
Fifth, with 75%, Lloyd Butler.
239
00:22:52,249 --> 00:22:54,215
Also with 75%...
240
00:22:58,331 --> 00:22:59,957
Mitchell, Brown.
241
00:23:01,289 --> 00:23:03,710
McCole, McGill.
242
00:23:22,747 --> 00:23:24,668
Take your seats.
243
00:23:25,664 --> 00:23:27,915
And stop your crying.
244
00:23:29,705 --> 00:23:32,421
Why, whenever a boy is sent
to this class, he seems to think
245
00:23:32,538 --> 00:23:36,754
he's in the beginning of a never-ending
downward spiral to failure?
246
00:23:36,871 --> 00:23:39,963
Now I'm starting to take this personally!
247
00:23:40,080 --> 00:23:46,003
I am just as good as any other teacher
in this or any other bloody school.
248
00:23:46,121 --> 00:23:47,713
You don't know you're born.
249
00:23:47,829 --> 00:23:51,547
You could have had, like me,
an education with the nuns...
250
00:24:09,954 --> 00:24:14,171
Wait! Before you all...
Wait, shut up. Shut your mouth!
251
00:24:14,286 --> 00:24:17,128
Before you all go away,
here, book tokens.
252
00:24:17,245 --> 00:24:18,746
Third place...
253
00:24:20,037 --> 00:24:22,163
...McKendrick. There we go.
254
00:24:22,287 --> 00:24:24,707
Second place, Engels.
There you go.
255
00:24:24,828 --> 00:24:26,999
And first, McGill.
256
00:24:27,120 --> 00:24:30,962
All right, now you can go.
On your way. Enjoy your summers.
257
00:24:31,079 --> 00:24:33,170
John, wait there, please.
258
00:24:34,245 --> 00:24:35,871
Have fun.
259
00:24:41,911 --> 00:24:44,128
You did very well this year.
260
00:24:44,245 --> 00:24:45,712
Thank you, sir.
261
00:24:45,827 --> 00:24:49,124
- Going on holiday with your family?
- No, sir.
262
00:24:49,245 --> 00:24:52,962
Boys your age can find themselves
with nothing to do over the summer.
263
00:24:53,078 --> 00:24:55,373
And sometimes they get themselves
into trouble.
264
00:24:55,494 --> 00:24:57,587
So try and keep yourself occupied.
265
00:24:57,702 --> 00:25:01,328
There's a friend of mine runs
a summer school for kids like yourself.
266
00:25:01,452 --> 00:25:05,419
Keeps them fit.
I think you'd get a lot out of it.
267
00:25:05,535 --> 00:25:07,501
- Understand?
- Yes, sir.
268
00:25:07,619 --> 00:25:10,119
Go. Enjoy yourself.
269
00:25:13,743 --> 00:25:17,494
Oh, no, I'm not having this again.
270
00:25:17,618 --> 00:25:19,335
No way.
271
00:25:19,451 --> 00:25:23,453
Bad enough your father turning this
place into a doss house without you...
272
00:25:25,160 --> 00:25:27,910
What are you staring at?
273
00:25:35,077 --> 00:25:39,622
When you near your illness read out,
put your hand up. Okay?
274
00:25:41,243 --> 00:25:44,413
All right. Er...perforated eardrum?
275
00:25:44,533 --> 00:25:46,284
Okay.
276
00:25:46,409 --> 00:25:48,705
Er....diabetic'? Good.
277
00:25:50,243 --> 00:25:53,540
Okay. Epilepsy? All right, buddy.
278
00:25:54,368 --> 00:25:57,163
And who's the other asthmatic?
Okay.
279
00:25:58,367 --> 00:26:00,618
Glass eye?
280
00:26:00,742 --> 00:26:04,788
Oh, that's good.
It looks...a good one.
281
00:26:04,908 --> 00:26:07,159
Er...hole in the heart?
282
00:26:07,283 --> 00:26:09,124
Okay.
283
00:26:09,242 --> 00:26:11,742
- And you've had the operation?
- Aye.
284
00:26:11,866 --> 00:26:16,242
Your mammy's happy you're here?
Aye? Good, good, good, okay.
285
00:26:18,033 --> 00:26:20,829
- Right, what have you got?
- I've got verrucas, sir.
286
00:26:20,950 --> 00:26:24,246
"Verrucassir"? Oh, verrucas, right.
287
00:26:25,242 --> 00:26:27,413
What's a "verrucassir"?
288
00:26:28,907 --> 00:26:30,328
Yourself?
289
00:26:33,407 --> 00:26:35,658
Have you?
290
00:26:39,657 --> 00:26:44,250
- You're a bit young, are you?
- Just sort of happened, you know.
291
00:26:48,823 --> 00:26:51,744
How do you spell that, do you know?
292
00:26:55,240 --> 00:26:59,241
What about youse boys? You must
have something wrong with you.
293
00:26:59,365 --> 00:27:01,116
No?
294
00:27:01,241 --> 00:27:03,332
Well, you two better keep
eating your porridge,
295
00:27:03,448 --> 00:27:07,494
cos it looks as if the future of
the human race is gonna depend on you.
296
00:27:09,406 --> 00:27:13,157
Right, okay.
Fielders, go to the field.
297
00:27:13,281 --> 00:27:16,498
Batters, get behind me...Satan.
298
00:27:23,822 --> 00:27:26,663
This is fucking amazing, man.
299
00:27:28,323 --> 00:27:29,914
You're rich.
300
00:27:30,031 --> 00:27:33,122
It's my dad's player
but he lets me borrow his records.
301
00:27:33,239 --> 00:27:35,410
Try them. Sounds fucking amazing.
302
00:27:35,530 --> 00:27:38,952
- Will I take them out?
- Aye. Put them on.
303
00:27:46,279 --> 00:27:48,076
Here. You ready?
304
00:27:54,905 --> 00:27:57,746
- This is fucking amazing, man.
- What?
305
00:27:57,863 --> 00:28:00,033
Fucking amazing, man!
306
00:28:00,154 --> 00:28:04,451
Bring your friend down for some
juice and biscuits, please, Julian.
307
00:28:06,363 --> 00:28:09,239
- We have to go down.
- Down where?
308
00:28:09,363 --> 00:28:11,533
For some juice and biscuits.
309
00:28:14,112 --> 00:28:15,829
There we go.
310
00:28:18,738 --> 00:28:21,829
- So what's your name?
- John.
311
00:28:23,654 --> 00:28:27,155
- And which school do you go to, John?
- St John of the Cross.
312
00:28:27,279 --> 00:28:31,245
Oh, so is that Lourdes Chapel
you attend?
313
00:28:32,153 --> 00:28:35,075
- Yeah.
- Oh? Biscuit?
314
00:28:36,153 --> 00:28:37,654
Thanks.
315
00:28:39,445 --> 00:28:43,821
- And what does your father do?
- He's a toolmaker.
316
00:28:43,945 --> 00:28:47,116
- Do you have brothers and sisters?
- Two.
317
00:28:47,237 --> 00:28:49,829
What about your mother?
Does she work?
318
00:28:49,945 --> 00:28:52,162
She's part-time.
319
00:28:52,277 --> 00:28:54,778
In a supermarket or something?
320
00:28:54,903 --> 00:28:57,370
No. She's a nurse
in the Southern General.
321
00:28:57,486 --> 00:28:58,953
Oh...
322
00:29:00,653 --> 00:29:03,119
And what do you want to do
when you leave school?
323
00:29:03,237 --> 00:29:07,408
- Go to work with your father?
- No. I want to go to university.
324
00:29:07,527 --> 00:29:10,152
Really? And study what?
325
00:29:12,903 --> 00:29:14,902
I dunno.
326
00:29:39,652 --> 00:29:41,243
Is this one of them?
327
00:29:42,151 --> 00:29:45,243
No. No, he's not one of them.
328
00:29:45,360 --> 00:29:48,782
You better not be
pissing me about, son.
329
00:29:48,901 --> 00:29:51,401
- What you running for?
- Don't know.
330
00:29:51,525 --> 00:29:53,946
- Where do you stay?
- Dove Street.
331
00:29:54,067 --> 00:29:57,114
- What's your name? Name?
- John McGill.
332
00:30:00,025 --> 00:30:02,276
Are you sure he wasn't one of them?
333
00:30:02,400 --> 00:30:04,947
I'm not repeating myself to you,
you prick.
334
00:30:05,067 --> 00:30:08,534
If you're fucking with me, son,
335
00:30:08,650 --> 00:30:12,572
I'll come back and do you worse
than those boys ever could.
336
00:30:12,692 --> 00:30:15,067
- You got me?
- Got you.
337
00:30:16,816 --> 00:30:18,908
On your way, son.
338
00:30:24,025 --> 00:30:27,525
Fucking state of them, man.
How do you not just get a new pair?
339
00:30:27,650 --> 00:30:30,776
- Can't afford them.
- How? Your mum and da are minted.
340
00:30:30,899 --> 00:30:33,821
Say they spend too much
on my school fees.
341
00:30:34,899 --> 00:30:38,117
- I can give you my pair if you want.
- How come?
342
00:30:38,233 --> 00:30:42,029
My ma says if I get a paper round,
then I can get a Provy cheque.
343
00:30:42,149 --> 00:30:45,275
- What's a Provy cheque?
- You never heard of a Provy cheque?
344
00:30:45,399 --> 00:30:46,819
Fuck's sake!
345
00:30:46,941 --> 00:30:49,941
You can get them up to £100,
then pay it back a pound a week.
346
00:30:50,065 --> 00:30:55,158
- I'm getting one for 25 fucking quid.
- Really? That'd be good. Cool.
347
00:30:59,941 --> 00:31:02,816
Is that a tennis racket?
348
00:31:02,940 --> 00:31:05,908
I don't even know why I've got it.
Never play tennis.
349
00:31:07,898 --> 00:31:10,570
Picture Bruce Lee with this thing.
350
00:31:10,690 --> 00:31:13,940
One minute a poofy bastard,
next minute you're fucking rattling cunts.
351
00:31:14,065 --> 00:31:15,486
Fuck!
352
00:31:16,315 --> 00:31:17,815
Fuck, man.
353
00:31:23,939 --> 00:31:27,236
- Fuck's sake.
- Sorry, I didn't know you put it there.
354
00:31:29,482 --> 00:31:32,902
I'll get my dad to sort it.
it's fine. It was an accident.
355
00:31:38,314 --> 00:31:39,814
Move.
356
00:32:12,730 --> 00:32:16,105
- Is Julian home?
- No, he's not here just now.
357
00:32:16,229 --> 00:32:19,106
Er...do you know
when he'll be back?
358
00:32:19,230 --> 00:32:21,855
He's at his aunt's so he'll be late.
359
00:32:23,687 --> 00:32:26,278
- Can I leave these here for him?
- What is it?
360
00:32:26,395 --> 00:32:29,736
- Football boots.
- No, he'll not be interested in those.
361
00:32:30,604 --> 00:32:32,821
- Will he be in tomorrow?
- I don't know.
362
00:32:32,937 --> 00:32:36,859
I don't think you should come
round here again. All right?
363
00:32:38,603 --> 00:32:40,603
Good. Off you go.
364
00:33:11,144 --> 00:33:13,270
- Quality, man.
- Aye.
365
00:33:19,436 --> 00:33:21,436
Where you going?
366
00:33:21,561 --> 00:33:24,027
- Up the road.
- Where's up the road?
367
00:33:24,144 --> 00:33:25,940
Just up there.
368
00:33:26,060 --> 00:33:29,028
- What's in the bag?
- Football boots.
369
00:33:29,143 --> 00:33:30,610
- What size are you?
- 8.
370
00:33:30,727 --> 00:33:33,819
Fucking let them go.
You're an 8, aren't you, Keyman?
371
00:33:33,936 --> 00:33:36,277
There you go, I swatched them.
372
00:33:36,393 --> 00:33:38,519
Any money on you?
373
00:33:40,435 --> 00:33:42,731
Provident cheque.
Fucking bonus!
374
00:33:42,852 --> 00:33:46,102
25 pound.
New pair of fucking Docs for me, boys?
375
00:33:46,227 --> 00:33:49,103
- I'll be having halfers.
- Will you, fuck, you wee dick!
376
00:33:49,227 --> 00:33:51,818
You talking about? I dug him up first.
377
00:33:51,935 --> 00:33:54,560
Did you, fuck. You done nothing,
you wee shitebag.
378
00:33:54,684 --> 00:33:58,561
What? You fucking think
I cannot take this knob on?
379
00:33:58,684 --> 00:34:00,434
Come on. Come on!
380
00:34:00,559 --> 00:34:05,606
You want a square go?
Aye? Fucking come on then.
381
00:34:05,725 --> 00:34:08,272
You wee fucking shitebag.
Fucking...
382
00:34:08,392 --> 00:34:11,189
Yo, wee man.
You Benny's wee brother?
383
00:34:11,309 --> 00:34:12,684
- What?
- What?
384
00:34:12,808 --> 00:34:15,605
- That's Benny's wee brother.
- Is it fuck!
385
00:34:15,726 --> 00:34:18,771
- it's not Benny's wee brother.
- Smash his cunt in!
386
00:34:18,892 --> 00:34:23,108
I'm not taking Benny's wee brother's
football boots. He'll fucking murder me.
387
00:34:23,226 --> 00:34:28,227
- Punch his cunt in. Show us!
- Benny's wee brother, aye?
388
00:34:28,350 --> 00:34:31,146
Telling you, T,
he'll kick your fucking head in.
389
00:34:31,266 --> 00:34:34,437
Just looking after that for you, mate.
Know what I mean?
390
00:34:34,558 --> 00:34:39,559
- I've seen him.
- You're on your own with this one, man.
391
00:34:43,141 --> 00:34:45,517
If you're gonna hit him, do it now.
392
00:34:53,224 --> 00:34:55,271
Go. Go on!
393
00:34:56,807 --> 00:35:02,059
- Do you want a drink?
- You fucking dick! What?
394
00:35:04,349 --> 00:35:06,566
So, John, are you teaming up
with us?
395
00:35:06,681 --> 00:35:10,103
- Who are youse?
- What do you mean, who are we?
396
00:35:10,224 --> 00:35:12,394
Car-D, my man!
397
00:35:12,515 --> 00:35:15,436
Benny's the Car-D,
but we're the Young Car-D.
398
00:35:15,557 --> 00:35:19,932
We take on fucking every cunt.
Every cunt, man.
399
00:35:20,057 --> 00:35:22,603
- The Pollock Krew.
- Ibrox Tongs.
400
00:35:22,724 --> 00:35:28,224
- KP Star.
- Few scatty cunts down that way like.
401
00:35:28,348 --> 00:35:31,020
- Shitebags.
- John...
402
00:35:31,139 --> 00:35:33,265
There was fucking two cunts last week.
403
00:35:33,389 --> 00:35:36,139
Fucking came down here from the Pen.
Thought they were wideos.
404
00:35:36,264 --> 00:35:39,936
Was it you, Tam, chased them
with clothes poles, fuck's sake?
405
00:35:40,056 --> 00:35:43,603
- Fucking fannies, man.
- Ask him what he wears, Johnny?
406
00:35:43,723 --> 00:35:47,894
What the fuck are you talking about?
My fucking granny took my shoes!
407
00:35:48,014 --> 00:35:51,560
- That old chestnut.
- You told your granny to hide your shoes.
408
00:35:51,680 --> 00:35:55,601
You know where she fucking hid them?
In that broken biscuit drawer.
409
00:35:55,722 --> 00:35:59,313
Fuck sake. I'm still taking fucking
caramel logs out of my socks.
410
00:35:59,431 --> 00:36:04,101
- And eating them, you wee fat prick!
- Fuck up you. Fucking dick.
411
00:36:04,222 --> 00:36:07,018
Here you are, give us some of that.
412
00:36:07,138 --> 00:36:09,605
- You gonna take it off me?
- Whoa!
413
00:36:23,346 --> 00:36:27,223
Nearly started
without you, lads.
414
00:36:41,262 --> 00:36:43,854
You look exhausted, sir.
415
00:36:45,137 --> 00:36:47,228
So tired.
416
00:36:48,137 --> 00:36:50,728
Perhaps I could help you.
417
00:36:52,595 --> 00:36:54,937
Stand up here.
418
00:36:55,054 --> 00:36:57,600
That's it, sir.
419
00:36:57,720 --> 00:37:00,470
I'll give you a co carry.
Come on.
420
00:37:01,470 --> 00:37:03,936
- What class are you in?
- 3A.
421
00:37:04,054 --> 00:37:07,099
I'll get you there. On you get.
422
00:37:13,553 --> 00:37:17,473
My goodness, you're heavy, young sir.
423
00:37:22,220 --> 00:37:26,015
Sorry about that, sir.
it's my first day back.
424
00:37:30,219 --> 00:37:31,811
Here we go, sir.
425
00:37:40,718 --> 00:37:42,344
I'm sorry, sir.
426
00:37:44,635 --> 00:37:49,478
You're going to have to go it alone.
Not as young as I was.
427
00:37:49,593 --> 00:37:53,344
Now 3A...just along the corridor.
428
00:37:53,468 --> 00:37:56,219
- Think you can make that?
- Yes, sir.
429
00:37:57,093 --> 00:37:58,934
Oh, please, sir.
430
00:37:59,052 --> 00:38:04,598
Don't be late again. I don't think
my old bones could take it.
431
00:38:04,718 --> 00:38:07,719
Thank you kindly, sir. Thank you.
432
00:38:52,050 --> 00:38:54,641
You're late. First day.
433
00:38:56,050 --> 00:38:57,721
Excuse?
434
00:38:58,841 --> 00:39:00,433
Excuse?
435
00:39:01,466 --> 00:39:03,263
No?
436
00:39:03,382 --> 00:39:05,132
Hands up. Three.
437
00:39:06,257 --> 00:39:08,132
Higher.
438
00:39:14,049 --> 00:39:15,516
Sit down.
439
00:39:16,882 --> 00:39:19,224
How you doing?
440
00:39:22,882 --> 00:39:27,348
- Fucking full of stoaters, man.
- Not one decent looking person in there.
441
00:39:27,466 --> 00:39:31,011
Look at this cunt.
What the fuck you doing in there?
442
00:39:31,132 --> 00:39:36,724
You don't even go to this school.
You Proddy bastard. Fuck off.
443
00:39:36,840 --> 00:39:40,590
- I do go to this fucking school.
- How the fuck did you get in there?
444
00:39:40,714 --> 00:39:42,885
Fucking jotter and everything.
445
00:39:43,006 --> 00:39:47,098
Cunt with a Batman cape came in.
"Oi, son, come in here and sit down."
446
00:39:47,215 --> 00:39:49,886
Fuck it. May as well sit down.
447
00:39:50,006 --> 00:39:54,007
- What class is it anyway?
- 3R.
448
00:39:54,131 --> 00:39:59,598
- R...R...R... A spastic class, isn't it?
- Fucking remedial!
449
00:40:03,130 --> 00:40:07,097
Spastic, my ass.
Spastics get better class than you.
450
00:40:07,214 --> 00:40:10,931
PE. Fucking day trip.
451
00:40:11,047 --> 00:40:16,014
- PE? Can you fucking spell PE?
- I can fucking spell PE, you prick.
452
00:40:16,130 --> 00:40:19,300
Fucking some class you're in.
Look at the nick of it, man.
453
00:40:19,421 --> 00:40:21,514
- Where are youse going?
- For a fag, mate.
454
00:40:21,630 --> 00:40:26,927
Give me a fag? I'm fucking choking.
I can't come out. I'm vulnerable.
455
00:40:27,047 --> 00:40:29,672
- Give me a fucking fag!
- Who'll kick fuck out of you?
456
00:40:29,796 --> 00:40:31,092
Fucking give me a fag.
457
00:40:36,837 --> 00:40:39,554
- So what class you in, John?
- 3A, mate.
458
00:40:39,670 --> 00:40:44,217
3A'? Fucking hell, we got
a smart cunt here. Fuck's sake.
459
00:40:55,213 --> 00:40:57,383
That cunt over there's got a blade.
460
00:40:57,503 --> 00:40:59,220
Who's it for?
461
00:40:59,337 --> 00:41:01,303
They're Cross lot, I think.
462
00:41:01,420 --> 00:41:03,762
The Krew and the Cross
have been at it all summer.
463
00:41:03,879 --> 00:41:05,345
Fucking dodgy bastards, man.
464
00:41:13,086 --> 00:41:19,883
No, son. Not out here. Pick that up
and put it in the receptacle provided.
465
00:41:21,211 --> 00:41:24,304
That's in the bucket, sir.
Past the sinks, up the back.
466
00:41:26,294 --> 00:41:27,795
Thank you.
467
00:42:30,375 --> 00:42:33,592
Both of you, you're expelled!
468
00:42:33,709 --> 00:42:36,754
Mr Muirhead. This is your last day
at school. You're expelled!
469
00:42:36,875 --> 00:42:41,752
Your name? You're expelled!
What's your name? You're expelled!
470
00:42:41,876 --> 00:42:43,591
- Every one of you.
- Sir! Sir!
471
00:42:43,709 --> 00:42:47,379
Stay out this school! You're nothing
to do with this school any more!
472
00:42:47,499 --> 00:42:49,000
- Sir!
- What is it?
473
00:42:49,125 --> 00:42:52,251
- Whats so fucking important?
- Think I've been stabbed.
474
00:43:03,916 --> 00:43:05,383
Right...
475
00:44:00,081 --> 00:44:03,252
Marcus...
476
00:44:05,705 --> 00:44:07,206
...est..
477
00:44:08,040 --> 00:44:10,005
..inn...
478
00:44:11,914 --> 00:44:13,756
...horto...
479
00:44:13,872 --> 00:44:17,839
Anybody tell me
where you would find Marcus?
480
00:44:19,205 --> 00:44:24,173
As usual I'll turn to the knowledgeable
Mr McGill to provide the answer.
481
00:44:24,288 --> 00:44:26,335
Mr McGill'?
482
00:44:26,456 --> 00:44:28,922
Mr McGill, are you with us?
483
00:44:29,039 --> 00:44:30,290
What?
484
00:44:30,414 --> 00:44:36,085
I said if a Roman said to you,
"Marcus est in horto,"
485
00:44:36,205 --> 00:44:38,046
where would you find Marcus?
486
00:44:42,496 --> 00:44:43,747
Who?
487
00:44:43,872 --> 00:44:47,588
Now, you see,
such is Mr McGill's modesty,
488
00:44:47,705 --> 00:44:53,501
that he feigns ignorance in order
to avoid embarrassing you all.
489
00:44:53,621 --> 00:44:56,337
If a Roman said to you,
490
00:44:56,454 --> 00:45:01,206
"Marcus est in horto,"
491
00:45:01,330 --> 00:45:04,079
where would you find Marcus?
492
00:45:05,871 --> 00:45:07,666
Dunno.
493
00:45:07,786 --> 00:45:10,628
- I think you do.
- Just said I dunno.
494
00:45:12,995 --> 00:45:14,962
Right.
495
00:45:15,078 --> 00:45:20,670
Well, you're obviously
all still in holiday mode,
496
00:45:20,786 --> 00:45:28,208
so I want you to turn to page 7A
in your textbooks,
497
00:45:28,328 --> 00:45:32,205
and reacquaint yourselves
with basic first year Latin.
498
00:45:46,661 --> 00:45:49,911
- Is anything the matter, John?
- Get your fucking hand off us, man.
499
00:45:50,035 --> 00:45:53,128
What did you say to me?
500
00:45:53,243 --> 00:45:55,414
- Have you done this?
- No.
501
00:45:55,535 --> 00:45:58,876
- I think you did.
- I didn't.
502
00:45:58,994 --> 00:46:01,369
- You did this, didn't you?
- No.
503
00:46:02,577 --> 00:46:05,578
Right, come on.
Stand up. Up you get.
504
00:46:07,077 --> 00:46:10,498
And come with me.
Come on. Down here.
505
00:46:10,619 --> 00:46:13,745
You stand here. Stand here.
506
00:46:13,869 --> 00:46:15,335
Now...
507
00:46:17,577 --> 00:46:19,952
...in the 3 years I have been
at this school,
508
00:46:20,075 --> 00:46:22,042
this has never been used.
509
00:46:23,368 --> 00:46:29,118
Now...l am prepared to overlook both
your belligerency and your vandalism,
510
00:46:29,242 --> 00:46:34,368
if I am given first an admission
and, secondly, an apology.
511
00:46:36,326 --> 00:46:38,998
Don't even know what you said.
512
00:46:40,242 --> 00:46:42,867
I find it difficult to believe
that in the space of 6 weeks,
513
00:46:42,992 --> 00:46:45,868
you have suddenly
degenerated into idiocy.
514
00:46:47,492 --> 00:46:51,458
- So now I'm stupid?
- I don't have to take this.
515
00:46:51,576 --> 00:46:54,246
So what you gonna do about it?
516
00:46:54,366 --> 00:46:57,583
I'll tell you what,
tell me to put my hands up,
517
00:46:57,700 --> 00:46:59,665
then lash me with that belt
like a real teacher.
518
00:46:59,783 --> 00:47:01,954
Right, you get your hands up.
Come on.
519
00:47:02,075 --> 00:47:06,325
Put them up, properly.
In front of you. Separately.
520
00:47:10,490 --> 00:47:13,458
There! Now, you get back
to your seat. Go on!
521
00:47:15,866 --> 00:47:18,663
- Is that it?
- What?
522
00:47:18,782 --> 00:47:22,999
What, is that all you're gonna do?
If you're gonna do it, do it properly.
523
00:47:24,991 --> 00:47:30,207
I don't know...
what's got into you, McGill.
524
00:47:30,324 --> 00:47:34,325
But if I have to knock some sense
into you, then I bloody well will!
525
00:47:42,406 --> 00:47:44,499
There, six. Now sit down!
526
00:47:47,449 --> 00:47:49,915
"Marcus is in the garden."
527
00:47:50,032 --> 00:47:52,031
But Shh.
528
00:47:56,907 --> 00:48:00,998
Just what do you hope
to achieve by all this, McGill'?
529
00:48:01,656 --> 00:48:03,122
Right!
530
00:48:25,864 --> 00:48:27,990
Youse want a NED?
531
00:48:28,114 --> 00:48:31,330
I'll give youse a fucking NED.
532
00:48:46,030 --> 00:48:48,280
What's happened to you, fuck's sake?
533
00:48:48,404 --> 00:48:51,780
Someone's cashed
in their fucking Provy cheque.
534
00:48:53,030 --> 00:48:55,121
You paying us in, then?
535
00:51:40,607 --> 00:51:44,199
Krew ya bass! Come on! Fucking...
536
00:51:48,065 --> 00:51:49,781
Fuck your Car-D!
537
00:52:01,856 --> 00:52:03,277
Benny!
538
00:52:15,564 --> 00:52:19,236
- John, where the fuck you going?
- You fucking daft cunt.
539
00:52:19,356 --> 00:52:21,447
John!John!
540
00:53:13,645 --> 00:53:15,520
There he is.
541
00:53:25,854 --> 00:53:29,854
- He's got some fucking balls, man.
- Oi, wee man!
542
00:53:31,478 --> 00:53:33,649
Come over here a minute.
543
00:53:34,854 --> 00:53:36,729
I just wanna talk to you, pal.
544
00:53:36,854 --> 00:53:40,353
Fucking get him! Car-D scum!
545
00:54:10,685 --> 00:54:12,981
This way. Go. Go.
546
00:54:14,852 --> 00:54:17,148
What do you think you're doing,
barging in like that?
547
00:54:17,269 --> 00:54:19,395
- Those boys are gonna stab me.
- Who are you?
548
00:54:19,519 --> 00:54:22,519
- Please, for just 5 minutes.
- I don't think so!
549
00:54:22,643 --> 00:54:24,735
Please. They're all gonna stab me.
550
00:54:24,851 --> 00:54:27,069
- I don't even know you from Adam!
- Please.
551
00:54:28,518 --> 00:54:30,394
Well, you'd better come on in.
552
00:54:32,393 --> 00:54:34,860
You never get the police
when you want them.
553
00:54:36,351 --> 00:54:38,226
This used to be a good area.
554
00:54:38,351 --> 00:54:43,567
Now you can't step over your front door
without worrying what these thugs are at.
555
00:54:43,684 --> 00:54:48,355
What sort of parents let their weans
roam the streets like a pack of wolves.
556
00:54:48,475 --> 00:54:50,896
Should all be locked up.
557
00:54:53,851 --> 00:54:57,442
Where have you been?
I've been worried sick.
558
00:54:57,559 --> 00:55:01,401
This young lad was nearly killed.
Where have you been?
559
00:55:01,517 --> 00:55:05,892
- I was at my pals, you know where.
- I told you to be back by 9 o'clock.
560
00:55:06,017 --> 00:55:09,234
I don't want you out
when there's lunatics running about.
561
00:55:10,184 --> 00:55:14,105
- I'll walk him up the road, Ma.
- You will not. Stay right where you are.
562
00:55:14,225 --> 00:55:17,897
I don't want you out there
with those eejits running about.
563
00:55:18,975 --> 00:55:21,475
Er...l think it's all right to go now.
564
00:55:21,600 --> 00:55:24,976
- Are you sure, son?
- Aye, I should be safe.
565
00:55:25,850 --> 00:55:30,316
- Cheers for the tea and biscuits.
- Look after yourself. Be careful out there.
566
00:55:30,433 --> 00:55:32,433
Aye.
567
00:55:37,349 --> 00:55:39,896
All right, cheerio, son.
568
00:55:50,183 --> 00:55:53,354
- Fuck did youse lot get to?
- Did you not get Benny?
569
00:55:53,473 --> 00:55:56,849
- What?
- He went over there looking for you.
570
00:56:09,848 --> 00:56:12,564
Fuck's he doing talking to that cunt?
571
00:56:12,681 --> 00:56:16,398
Put the tool down.
Put the fucking tool down.
572
00:56:19,848 --> 00:56:22,440
Fuck, man. You wee prick!
573
00:56:27,347 --> 00:56:30,518
Fucking Young Car-D!
Come on, you cunts! Come on!
574
00:56:48,598 --> 00:56:50,848
Fucking dafties!
575
00:56:58,013 --> 00:57:02,685
Should've stabbed that fucking Benny
when we had the chance.
576
00:57:34,637 --> 00:57:38,763
Look at the ginger cunt at the back!
He's got a disability!
577
00:57:39,845 --> 00:57:44,187
I'll fucking do you, fat prick.
Come on over here, you fat bastard.
578
00:57:44,304 --> 00:57:46,520
Bunch of bunnet rimmers,
look at youse!
579
00:57:48,178 --> 00:57:52,055
I've fucked your ma,
you fucking clown!
580
00:57:52,178 --> 00:57:55,895
Your ma's had more bell-ends
than weekends.
581
00:57:56,012 --> 00:57:58,637
What's that, Fifey, you fuck? What?
582
00:58:01,012 --> 00:58:04,932
I'm getting into you!
What? You fucking prick.
583
00:58:07,178 --> 00:58:10,349
- You fucking shitebag!
- Every fucking one of youse!
584
00:58:10,969 --> 00:58:15,471
- Here, move out the way.
- Move the fuck away!
585
00:58:27,677 --> 00:58:31,223
It's not my fault it looks
like Wurzel Gummidge!
586
00:58:44,676 --> 00:58:50,303
I Heaven,
I'm in heaven
587
00:58:50,427 --> 00:58:56,894
I And the cares that hung around me
through the week
588
00:58:57,010 --> 00:59:03,227
I Seem to vanish
like a gambler's lucky streak
589
00:59:03,342 --> 00:59:09,185
I When we're out together
dancing cheek to cheek... I
590
00:59:21,800 --> 00:59:25,391
- Pull back!
- Fuck your Krew!
591
00:59:32,757 --> 00:59:33,974
Fucking cunt!
592
00:59:56,299 --> 00:59:57,971
Hey, youse...
593
00:59:58,090 --> 01:00:01,682
Come on. Put it down, man.
Get the fuck outta here.
594
01:00:18,798 --> 01:00:21,890
Go and play with that scooter
over there, Elaine.
595
01:00:22,007 --> 01:00:24,303
You're in my roads.
596
01:01:06,880 --> 01:01:10,256
- Can I help you?
- Want a newspaper delivered, Miss'??
597
01:01:10,380 --> 01:01:13,176
- No. No, thanks.
- Right, no bother.
598
01:01:13,297 --> 01:01:15,888
Johnny, Claire wants you
to fill in her hole.
599
01:01:16,005 --> 01:01:19,506
- You'll need a bigger pen than that.
- Shut it or I'll kick you in the hole.
600
01:01:19,629 --> 01:01:22,130
- Where are you from, sweetheart?
- Govan, why?
601
01:01:22,255 --> 01:01:24,505
Fuck, man.
Govan hairys in the house, boys.
602
01:01:24,629 --> 01:01:28,255
- Fucking hairy you, you arsehole.
- Who the fuck you calling a hairy?
603
01:01:28,379 --> 01:01:31,720
Boy there says he's just moved in.
Wants to hang about with us.
604
01:01:31,838 --> 01:01:35,213
- He's got a bit of blow and that.
- Fuck, man, tell him to bounce down.
605
01:01:35,337 --> 01:01:39,213
Says he doesn't like to
in case John batters him.
606
01:01:39,337 --> 01:01:42,554
- Where is he?
- Over there.
607
01:01:44,171 --> 01:01:46,842
- Too right I'll fucking batter him.
- That's nasty.
608
01:01:46,962 --> 01:01:48,961
- What's he done to you?
- He dug me up.
609
01:01:49,086 --> 01:01:51,304
- Did you sort it?
- Benny did.
610
01:01:51,421 --> 01:01:53,261
Ah, Benny did!
611
01:01:53,379 --> 01:01:56,504
Bring him up here,
I'll kick his fucking head in.
612
01:01:56,628 --> 01:01:58,549
- He's all right.
- Is he fuck, mate.
613
01:01:58,670 --> 01:02:00,466
You'll fucking what?
614
01:02:00,586 --> 01:02:03,679
- I'll kick his head in, mate.
- Kick whose fucking head in?
615
01:02:03,794 --> 01:02:07,261
I decide. If I fucking want him
up here, he's up here.
616
01:02:07,377 --> 01:02:10,844
You'll need to go through me first then,
you fucking dick.
617
01:02:10,961 --> 01:02:13,382
No, mate. Me and you are mates.
it's him, mate.
618
01:02:15,794 --> 01:02:20,341
Just tell the cunt to come over.
it's all right. Just get him over.
619
01:02:26,378 --> 01:02:28,503
What made you move
from Hardridge, Canta?
620
01:02:28,627 --> 01:02:32,503
My ma wanted me to keep out of trouble
and not fall in with the bad crowd.
621
01:02:34,002 --> 01:02:36,753
- Bad crowd?
- Oh, aye.
622
01:02:40,460 --> 01:02:43,505
And this wee cunt's
got the giggles over here.
623
01:02:46,169 --> 01:02:50,635
Two snowmen in afield.
One turns to the other one and says,
624
01:02:50,752 --> 01:02:53,001
"Why do you smell of carrots?"
625
01:02:54,460 --> 01:02:58,881
- The other one says, "l see coal."
- Fucking knob-end.
626
01:03:05,585 --> 01:03:08,677
John. Claire wants to know
if you want to go a walk?
627
01:03:08,793 --> 01:03:11,759
- If she wants.
- I'll go get her.
628
01:03:42,667 --> 01:03:45,213
You better not rip my tights.
629
01:03:55,166 --> 01:03:57,713
- I'll be back in a minute.
- You better not leave me here.
630
01:03:57,833 --> 01:04:00,334
- I'll be back.
- I mean it.
631
01:04:06,291 --> 01:04:09,132
- Here, mate. Here.
- All right.
632
01:04:09,248 --> 01:04:11,466
- Here.
- What is it?
633
01:04:13,999 --> 01:04:15,874
You remember what you done to me?
634
01:04:15,999 --> 01:04:19,875
Honestly, John, I'm fucking sorry,
I swear to God. I didn't mean it.
635
01:04:19,999 --> 01:04:22,840
- Obviously I meant it, but...
- I remember what you done to me.
636
01:04:22,957 --> 01:04:25,377
- Get your fucking hand down.
- It was years ago.
637
01:04:25,498 --> 01:04:28,420
We were both wee guys.
Just forget it.
638
01:04:28,540 --> 01:04:31,211
Doesn't matter how long ago.
You still did it.
639
01:04:31,331 --> 01:04:33,832
I'm sorry. Just shake on it, man.
I'm really sorry.
640
01:04:33,957 --> 01:04:36,832
- I'm not shaking, but I'll let it go.
- Cool, mate.
641
01:04:36,956 --> 01:04:40,207
Just remember I won't forget about it.
Understand?
642
01:04:40,331 --> 01:04:43,878
- You fucking idiot.
- What did youse fucking say there?
643
01:04:43,998 --> 01:04:46,544
- Never said anything. Honestly.
- Never said anything, did you?
644
01:04:46,664 --> 01:04:49,835
Didn't say anything, you fuck?
645
01:06:46,077 --> 01:06:48,043
And where have you been?
646
01:06:48,161 --> 01:06:50,911
Just round at a pal's house.
647
01:06:51,035 --> 01:06:53,001
John, shut the door.
648
01:06:56,535 --> 01:07:00,456
See, from now on, I want you
up in that room every night.
649
01:07:00,576 --> 01:07:02,043
Right?
650
01:07:06,784 --> 01:07:09,910
Your brother's been arrested.
651
01:07:10,034 --> 01:07:11,500
What for?
652
01:07:11,617 --> 01:07:14,494
Does it really matter what for?
653
01:07:17,284 --> 01:07:20,035
And in the morning...
654
01:07:47,242 --> 01:07:50,458
He's up in front of the Sheriff.
I want you to go down there.
655
01:07:50,575 --> 01:07:52,667
Come back,
tell me what happens.
656
01:07:52,783 --> 01:07:55,330
I don't want the police
phoning next door.
657
01:07:55,449 --> 01:07:59,666
And if any of the neighbours ask,
we had a break-in. Okay?
658
01:08:02,242 --> 01:08:04,287
And your Auntie Beth's coming tomorrow.
659
01:08:24,782 --> 01:08:27,703
Here to find out about my brother.
660
01:08:27,824 --> 01:08:31,450
- Does he have a name?
- Benjamin. Benjamin McGill.
661
01:08:31,574 --> 01:08:33,290
What time did he appear?
662
01:08:33,407 --> 01:08:35,499
Don't know.
The guy at the door wouldn't let me in.
663
01:08:35,614 --> 01:08:38,081
- What guy?
- That police guy.
664
01:08:38,198 --> 01:08:40,323
You mean the police officer?
665
01:08:49,656 --> 01:08:53,873
He appeared in front of the Sheriff
at 10:00. Bail's been set at £15.
666
01:08:53,990 --> 01:08:57,081
If it's not paid by 4:00 this afternoon,
be taken out the back,
667
01:08:57,197 --> 01:08:59,948
placed in a van and
taken directly to Barlinnie Prison.
668
01:09:00,823 --> 01:09:03,698
- Now do you have £15'?
- No.
669
01:09:03,822 --> 01:09:06,494
Well, you better get it
before 4:00, eh?
670
01:09:09,363 --> 01:09:11,239
I'm here to pay my fine.
671
01:09:26,530 --> 01:09:29,872
Ma. Benny needs £15 bail money.
672
01:09:29,989 --> 01:09:34,330
- Would you like a cup of tea?
- No, you're okay, thanks.
673
01:09:34,446 --> 01:09:38,037
This is my son John.
He goes to school with your wee lad.
674
01:09:38,155 --> 01:09:40,076
Would it be okay
if he popped in to see him?
675
01:09:40,196 --> 01:09:43,162
- Aye.
- Okay. Won't be a minute.
676
01:09:47,362 --> 01:09:51,284
You see that wee boy?
Someone out his throat in a gang fight.
677
01:09:51,404 --> 01:09:55,031
- Now tell me, did your brother do this?
- Of course not, Ma.
678
01:09:55,154 --> 01:09:59,201
I'm in a hurry. Gotta give us £15.
Gonna put Benny in jail.
679
01:09:59,320 --> 01:10:03,163
- Maybe that's what he needs.
- What? He's not done anything.
680
01:10:03,279 --> 01:10:06,871
- Why did they arrest him, then?
- Dunno. You know what they're are like.
681
01:10:06,987 --> 01:10:10,113
Minute a fight breaks out, they lift
anybody they can get their hands on.
682
01:10:10,237 --> 01:10:13,363
- But Benny had nothing to do with it.
- No.
683
01:10:13,487 --> 01:10:15,953
- Come on, Ma...
- No, no.
684
01:10:16,070 --> 01:10:18,696
- I'm so sorry.
- What you sorry for?
685
01:10:18,820 --> 01:10:23,241
I need the bail money. Swear to god
Benny never touched that boy.
686
01:10:23,362 --> 01:10:24,987
Who's Benny?
687
01:10:25,987 --> 01:10:28,157
Who's Benny?
688
01:10:28,278 --> 01:10:32,825
Do you know who did that to my boy?
Do you know who did that?
689
01:11:09,443 --> 01:11:12,068
Give me your fucking money
or I'll stab you.
690
01:11:31,192 --> 01:11:33,285
Where you going to, mate?
691
01:11:33,401 --> 01:11:36,151
Are you coming on the bus or no?
692
01:11:37,733 --> 01:11:41,450
Don't even think about it.
Get off my bus! Get off my bus!
693
01:11:51,817 --> 01:11:55,159
I'll remember your face, wee man!
Bastard.
694
01:12:01,816 --> 01:12:04,067
Benny, I've got the money.
695
01:12:04,191 --> 01:12:07,442
Well, go and pay it then,
you wee fanny!
696
01:12:08,316 --> 01:12:10,736
Oi! Somebody here to serve me?
697
01:12:10,858 --> 01:12:13,530
Who the fuck do you think
you're shouting at?
698
01:12:13,650 --> 01:12:16,320
Sorry. Just took my brother
into the wagon.
699
01:12:16,441 --> 01:12:19,237
Unless you change your attitude,
you'll be joining him.
700
01:12:19,357 --> 01:12:21,357
Sorry. Can I pay the bill?
701
01:12:22,732 --> 01:12:25,528
- Name?
- John McGill.
702
01:12:28,066 --> 01:12:30,441
- There's no John McGill here.
- Benny McGill.
703
01:12:30,566 --> 01:12:32,282
Well, who's John McGill'?
704
01:12:32,399 --> 01:12:34,695
I'm John McGill. I thought you were
asking for my name.
705
01:12:34,815 --> 01:12:37,236
£'I5.
706
01:12:37,357 --> 01:12:40,198
To be deposited no later than 4:00pm.
707
01:12:41,356 --> 01:12:45,358
It's seven minutes past.
You're too late.
708
01:12:47,982 --> 01:12:52,278
it's so good to be sitting here
with you all again.
709
01:12:52,398 --> 01:12:54,444
Wonderful.
710
01:12:54,566 --> 01:12:57,907
John's grown up so much, hasn't he?
711
01:12:58,023 --> 01:13:01,239
Since last time I was here,
you've grown so much.
712
01:13:06,148 --> 01:13:08,864
- I'll get it.
- You sure, Beth?
713
01:13:11,564 --> 01:13:15,155
John, you owe me
two weeks' Provy money.
714
01:13:20,313 --> 01:13:22,406
Where did you get that?
715
01:13:23,814 --> 01:13:26,190
John, it's for you.
716
01:13:29,438 --> 01:13:32,030
You're not going out.
717
01:13:34,021 --> 01:13:35,817
- Are you okay?
- Yeah.
718
01:13:42,397 --> 01:13:46,647
Get away from the fucking drawer!
Fucking move it!
719
01:13:52,855 --> 01:13:54,776
Get out!
720
01:14:00,271 --> 01:14:04,442
John. John, don't!
Come back, please!
721
01:14:09,979 --> 01:14:13,276
I'm so, so sorry
you had to see that.
722
01:14:17,062 --> 01:14:20,233
They've gone, it's fine.
They've gone. Okay?
723
01:14:21,312 --> 01:14:24,608
Okay, they've gone. They're away.
724
01:14:37,811 --> 01:14:41,483
Right. Do you want to finish
your dinner?
725
01:14:43,061 --> 01:14:45,687
Do you not want to finish
your dinner?
726
01:14:45,812 --> 01:14:47,607
Are you sure? Beth?
727
01:14:47,727 --> 01:14:51,068
- I'm fine.
- Okay.
728
01:15:00,145 --> 01:15:02,565
Down here, slack Alice!
729
01:15:10,227 --> 01:15:13,774
I want you here!
Want you down here!
730
01:15:17,060 --> 01:15:18,810
I'm telling you!
731
01:15:20,309 --> 01:15:24,060
Get down here now! Fat cow!
732
01:15:29,643 --> 01:15:31,359
Down here!
733
01:15:40,518 --> 01:15:43,940
What kept you so long, fat bitch?
In there.
734
01:15:45,809 --> 01:15:49,481
Animal. You're a drunken pig.
735
01:15:49,600 --> 01:15:53,692
Don't you laugh at me!
Don't you dare laugh at me!
736
01:15:58,475 --> 01:16:03,067
I hate you! Don't laugh at me!
Get off. I hate you.
737
01:16:03,184 --> 01:16:05,808
Up the stairs.
Theresa, go up.
738
01:16:19,933 --> 01:16:21,808
Who are you?
739
01:16:26,349 --> 01:16:27,816
Elizabeth...
740
01:16:30,432 --> 01:16:33,308
...who is this young man?
741
01:16:38,599 --> 01:16:40,816
Into your bed, Elizabeth.
742
01:17:37,597 --> 01:17:40,722
I Nobody loves me,
Everybody hates me
743
01:17:40,847 --> 01:17:43,643
I I think I'll go and eat worms
744
01:17:43,763 --> 01:17:47,059
I Big fat juicy ones,
Wee skinny skooshy ones
745
01:17:47,180 --> 01:17:49,851
I See how they wriggle and squirm
746
01:17:49,972 --> 01:17:53,518
I You bite off their heads
and suck out the juice
747
01:17:53,638 --> 01:17:59,059
- I And throw their skins away
- Elizabeth? Why are you singing?
748
01:17:59,179 --> 01:18:02,896
- John told me to.
- Why did John tell you to sing?
749
01:18:03,012 --> 01:18:04,934
Where is he?
750
01:18:05,055 --> 01:18:07,146
Stay there.
751
01:18:10,554 --> 01:18:12,975
Bastard! Fucking hate you!
752
01:18:34,345 --> 01:18:37,345
Get out of this house
and don't come back.
753
01:18:48,761 --> 01:18:50,636
Listen to this, man.
754
01:18:50,761 --> 01:18:54,352
I was at the dance hall.
There was this boy from Renfrew.
755
01:18:54,469 --> 01:18:58,390
Big fight erupted, man.
Fucking razor blades, I'm telling you.
756
01:18:58,511 --> 01:19:01,933
Pulls them from
the top of his mouth.
757
01:19:02,052 --> 01:19:05,519
- Razor blades from the fucking mouth?
- I swear to God.
758
01:19:07,177 --> 01:19:12,429
My cousin from Ayrshire,
I was visiting him a month ago.
759
01:19:12,553 --> 01:19:15,519
Got set about by these Irish cunts.
Got a heavy kicking.
760
01:19:15,636 --> 01:19:18,852
My cousin went into the pub
after them...
761
01:19:22,385 --> 01:19:25,557
He'll end up getting
his cunt punched in, man.
762
01:19:35,135 --> 01:19:36,761
Young Car-D ya bass!
763
01:19:41,384 --> 01:19:44,261
What the fuck do you think
you're playing at?
764
01:19:44,385 --> 01:19:46,181
Cunt's walking about
as if he owns the joint!
765
01:19:46,300 --> 01:19:51,143
- Cunt's gonna come back team-handed.
- Fuck it. We'll ambush them.
766
01:19:51,259 --> 01:19:55,011
- John, you're fucking losing it, mate.
- Losing it?
767
01:19:55,134 --> 01:19:59,101
I'm fucking sick of hearing all your
stories. Where's our fucking story?
768
01:19:59,217 --> 01:20:03,059
What do you fucking mean, "stories"?
You saying I fucking talk shit?
769
01:20:03,968 --> 01:20:08,593
- Youse fucking must be.
- You want to fucking go ahead now?
770
01:20:10,008 --> 01:20:11,259
No.
771
01:20:11,384 --> 01:20:14,225
What do you mean "no"?
You fucking shitbag.
772
01:20:14,342 --> 01:20:16,967
- I'm sorry.
- Mean you're fucking sorry?
773
01:20:19,384 --> 01:20:23,429
- I really think I will kill you.
- Get yourself to fuck.
774
01:20:23,550 --> 01:20:29,017
Did you hear what he said?
He'll fucking kill him.
775
01:20:29,133 --> 01:20:32,850
That's a bit strong, isn't it?
Probably would kill him.
776
01:24:53,333 --> 01:24:56,629
- What's up?
- No, it's fine, man.
777
01:25:03,374 --> 01:25:05,045
Never mind him.
778
01:25:36,832 --> 01:25:40,298
There's a young boy upstairs.
He robbed my bus two weeks ago.
779
01:25:41,540 --> 01:25:44,631
Just watch it,
he held a knife blade to my throat.
780
01:26:27,247 --> 01:26:30,667
Now it's our favourite part of the night.
A wee sing-along.
781
01:26:30,788 --> 01:26:32,504
So, hit it, Sean.
782
01:26:32,620 --> 01:26:34,667
Feel free to join in.
783
01:26:34,788 --> 01:26:38,833
I We've got the whole world
in our hands
784
01:26:38,954 --> 01:26:41,830
I We've got the whole wide world
in our hands
785
01:26:41,954 --> 01:26:48,046
I We've got the whole world
in our hands
786
01:26:48,162 --> 01:26:51,332
I We've even got James
in our hands
787
01:26:51,453 --> 01:26:57,170
I We've got James
in our hands
788
01:26:57,287 --> 01:26:59,911
I We've got the whole world
in our hands
789
01:27:00,036 --> 01:27:02,503
- I We've got...
- Maria.
790
01:27:02,620 --> 01:27:06,837
I ...in our hands,
We've got Maria in our hands
791
01:27:06,954 --> 01:27:09,794
I We've got Maria
in our hands
792
01:27:09,912 --> 01:27:12,503
I We've got the whole world
in our hands
793
01:27:12,620 --> 01:27:15,290
- I We've got
- Jimmy.
794
01:27:15,410 --> 01:27:19,001
- I ...in our hands,
We've got Jimmy in our hands
795
01:27:19,120 --> 01:27:24,666
I We've got Jimmy in our hands
796
01:27:24,786 --> 01:27:27,253
I We've got...
797
01:27:29,036 --> 01:27:32,037
- Come on.
- Your name, my friend?
798
01:27:32,161 --> 01:27:35,001
- John.
- John? Brilliant, John.
799
01:27:35,120 --> 01:27:43,417
I We've got John in our hands
800
01:27:43,536 --> 01:27:45,661
I We've got the whole world
in our hands I
801
01:29:01,907 --> 01:29:04,657
Who put you up there?
802
01:29:04,782 --> 01:29:06,283
Eh?
803
01:29:07,825 --> 01:29:10,166
You cheeky wee sod.
804
01:29:13,782 --> 01:29:15,828
Come on down.
805
01:29:17,698 --> 01:29:19,164
Come on.
806
01:29:20,948 --> 01:29:23,540
We'll take all these shitebags.
807
01:29:25,781 --> 01:29:27,327
Come on.
808
01:29:33,323 --> 01:29:34,948
Shitebag.
809
01:29:39,781 --> 01:29:41,827
What the fuck, man?
810
01:29:53,405 --> 01:29:55,497
What the fuck are you?
811
01:30:12,780 --> 01:30:18,326
I You won't find another fool
like me, babe
812
01:30:19,904 --> 01:30:26,577
I Who'll sit around all night
and wait for you
813
01:30:27,946 --> 01:30:34,824
I And close their eyes
to oh so many lies
814
01:30:34,947 --> 01:30:39,617
I No one else could love you
like I do...
815
01:30:42,445 --> 01:30:47,867
I You won't find another clown
like me, babe
816
01:30:47,987 --> 01:30:49,828
I No, you won't
817
01:30:49,945 --> 01:30:56,572
I I can't count the times
you said you'd leave...
818
01:31:27,777 --> 01:31:32,654
I ...even though you treat me
like you do babe
819
01:31:32,778 --> 01:31:34,653
I You know you do
820
01:31:34,778 --> 01:31:41,495
I I'm so hooked on you
I can't get free
821
01:31:41,610 --> 01:31:45,656
I Oh, but I'll get
through the bad times
822
01:31:45,777 --> 01:31:49,243
I Cos in my heart I know
823
01:31:49,361 --> 01:31:55,111
I That you won't find
another fool like me... I
824
01:32:09,734 --> 01:32:11,485
Get up.
825
01:32:17,734 --> 01:32:19,405
Go home.
826
01:32:22,110 --> 01:32:24,201
Your mother's worried sick.
827
01:33:13,732 --> 01:33:17,484
- Youse here to see Mr Maloney'?
- Aye.
828
01:33:17,607 --> 01:33:20,733
- D'you wanna sit down, John?
- No, I'm all right.
829
01:33:25,024 --> 01:33:28,194
- What time's your appointment, son?
- My what?
830
01:33:28,315 --> 01:33:30,816
What time are you due
to see the headmaster?
831
01:33:30,941 --> 01:33:33,656
I dunno.
My teacher just sent me here.
832
01:33:33,774 --> 01:33:35,240
Oh...
833
01:33:37,357 --> 01:33:39,982
So are you one of the favourites?
834
01:33:40,107 --> 01:33:43,778
Aye, must be.
She sends me here all the time.
835
01:33:43,898 --> 01:33:45,490
Good for you, son.
836
01:33:47,524 --> 01:33:49,524
Mrs McGill'?
837
01:33:52,482 --> 01:33:55,607
- Who sent you?
- Mrs Barry.
838
01:34:02,814 --> 01:34:04,315
Go.
839
01:34:10,523 --> 01:34:14,240
- You sure you don't want a seat?
- I'm fine.
840
01:34:16,979 --> 01:34:19,480
Do you think I should
just knock and go in?
841
01:34:19,605 --> 01:34:21,026
I don't know.
842
01:34:22,147 --> 01:34:27,193
No...I'd better not.
Don't wanna make your mum nervous.
843
01:34:29,146 --> 01:34:32,113
You'll get back to your studies,
844
01:34:32,230 --> 01:34:35,198
and next time I'm over,
it'll be for your graduation.
845
01:34:50,604 --> 01:34:53,445
You two aren't in
Mrs Barry's class, are you?
846
01:34:53,563 --> 01:34:55,107
Aye.
847
01:34:55,229 --> 01:34:58,776
- What does this woman teach?
- Music.
848
01:34:58,895 --> 01:35:00,362
Good God.
849
01:35:03,978 --> 01:35:06,104
Thanks very much for your time.
850
01:35:07,229 --> 01:35:09,695
Your mother tells me
you've turned over a new leaf.
851
01:35:09,812 --> 01:35:11,358
Yes, sir.
852
01:35:13,353 --> 01:35:17,105
We'll have you back, starting Monday.
On a probationary basis.
853
01:35:17,229 --> 01:35:21,230
Any future disruption and you'll be
expelled indefinitely. Understand?
854
01:35:21,354 --> 01:35:22,774
Yes, sir.
855
01:35:28,685 --> 01:35:30,936
- Thank you.
- Thanks very much.
856
01:35:32,311 --> 01:35:34,937
- Who sent you?
- Mrs Barry.
857
01:35:46,019 --> 01:35:50,485
Fuck you doing? Get the light off
and get the door shut?
858
01:36:09,893 --> 01:36:15,565
- How long you staying for?
- Not long. Be away again tomorrow.
859
01:36:15,684 --> 01:36:19,231
- Where you going?
- Fucking off to London. Then Spain.
860
01:36:19,351 --> 01:36:22,773
- Spain?
- Aye, Spain.
861
01:36:22,893 --> 01:36:25,518
I need to get away
from everything, man.
862
01:36:28,935 --> 01:36:31,901
- Benny?
- What is it?
863
01:36:34,433 --> 01:36:36,434
You coming back?
864
01:36:39,934 --> 01:36:43,104
Look, wee man,
I'm going to sleep now, right?
865
01:38:24,764 --> 01:38:28,265
This is McGill.
Keep an eye on him.
866
01:38:28,388 --> 01:38:31,013
- This is his last chance.
- Aye.
867
01:38:41,262 --> 01:38:43,184
Take a seat.
868
01:38:53,222 --> 01:38:54,688
John!
869
01:38:55,930 --> 01:38:58,350
John? John!
870
01:38:59,763 --> 01:39:03,605
Are you in this class?
Fucking brilliant.
871
01:39:07,720 --> 01:39:10,267
Sir, what page are we on?
872
01:39:13,762 --> 01:39:15,603
Sir?
873
01:39:15,721 --> 01:39:19,346
- You choose.
- He's fucking class.
874
01:40:45,926 --> 01:40:48,472
- it's a beauty.
- Let's have a wee look.
875
01:40:48,592 --> 01:40:50,809
Look at that.
876
01:40:50,925 --> 01:40:52,392
Lovely, man.
877
01:40:53,801 --> 01:40:55,972
Hey, wee man. Wait there.
878
01:40:58,133 --> 01:41:00,805
I want to fucking see you jump.
879
01:41:00,925 --> 01:41:04,426
Look, do you understand? Jump.
880
01:41:04,550 --> 01:41:06,175
Up and down.
881
01:41:06,300 --> 01:41:10,142
That's it. Do you want this fucking
through you? Do you?
882
01:41:10,258 --> 01:41:12,634
Well, fucking jump then.
I didn't say stop.
883
01:41:12,759 --> 01:41:14,929
That's a good boy. And again.
884
01:41:15,883 --> 01:41:17,554
And again.
885
01:41:17,674 --> 01:41:19,970
That's it, keep jumping
till I say stop.
886
01:41:20,091 --> 01:41:22,842
Going to fucking do it or what?
Put that between his fucking eyes.
887
01:41:22,966 --> 01:41:25,591
- You're doing my fucking nut in.
- I'll fucking do it.
888
01:41:25,716 --> 01:41:28,807
I'm doing it! Fuck!
Did I fucking say stop?
889
01:41:28,925 --> 01:41:31,891
I've told you about that shop.
We need to fucking get there.
890
01:41:32,007 --> 01:41:34,633
- it's fucking shutting soon.
- I know when it fucking shuts.
891
01:41:41,090 --> 01:41:43,887
Nice one. Let's fucking go.
Let's get out of here.
892
01:41:44,007 --> 01:41:46,473
You're fucking dead next time.
893
01:42:03,006 --> 01:42:04,507
I'll go.
894
01:42:08,340 --> 01:42:13,181
it's Benjamin on the phone.
Okay, I'll be one second.
895
01:42:14,298 --> 01:42:18,923
That's Benjamin on the phone.
I'm just going to pop next door. Okay?
896
01:42:33,880 --> 01:42:35,505
Elizabeth...
897
01:42:37,672 --> 01:42:40,013
Cover your ears.
898
01:42:48,463 --> 01:42:50,759
Finish me.
899
01:44:19,919 --> 01:44:22,510
Come back when I'm asleep.
900
01:45:56,208 --> 01:45:58,628
- What the fuck?
- Fuck!
901
01:46:01,956 --> 01:46:04,797
Fifey! Fifey!
902
01:46:05,998 --> 01:46:08,249
Hey, get the fuck away!
903
01:46:29,955 --> 01:46:32,422
Do you know what
you've let yourself in for?
904
01:46:32,539 --> 01:46:36,005
Think you can just fucking walk in here
and walk back out again?
905
01:46:39,456 --> 01:46:42,297
We'll fucking kill you!
906
01:46:43,122 --> 01:46:46,873
Think you're fucking tough cos
you walk round with those blades?
907
01:46:46,997 --> 01:46:50,167
Next time I see you,
you're fucking dead!
908
01:46:50,288 --> 01:46:54,290
- You're fucking dead!
- Then kill me!
909
01:46:54,414 --> 01:46:58,664
You're fucking dead, man!
He's in some state.
910
01:46:58,788 --> 01:47:02,210
Next time you come back without them.
911
01:47:07,537 --> 01:47:09,459
Kill me! DO it!
912
01:47:10,455 --> 01:47:12,921
Fucking come on! Do it!
913
01:47:14,579 --> 01:47:15,670
Come on!
914
01:47:15,788 --> 01:47:20,130
- Fucking murder him, Casper!
- Let's fucking do it! Come on!
915
01:47:23,205 --> 01:47:25,704
You're fucking dead!
916
01:47:51,453 --> 01:47:53,795
Come on, you fucking clown!
917
01:47:53,911 --> 01:47:56,083
You're fucking dead, you daftie!
918
01:48:01,870 --> 01:48:05,665
See what you done to Fifey,
you're gonna get it!
919
01:48:05,786 --> 01:48:10,162
There you go.
Young Krew! Fucking get on!
920
01:48:10,286 --> 01:48:12,627
Take him down!
Fucking kill him!
921
01:48:12,744 --> 01:48:15,210
Fuck you! Fuck you!
922
01:48:28,868 --> 01:48:30,665
Fucking arsehole!
923
01:48:33,911 --> 01:48:36,081
Aargh! What the fuck?
924
01:48:50,701 --> 01:48:52,871
John!
925
01:48:59,367 --> 01:49:02,663
John? John? Get him up.
926
01:49:04,909 --> 01:49:07,001
- Get up.
- Get up, mate.
927
01:49:08,742 --> 01:49:11,333
What the fuck you playing at?
928
01:49:11,451 --> 01:49:14,417
We fucking backed you up.
929
01:49:16,949 --> 01:49:19,245
You've completely fucking lost it,
mate.
930
01:49:25,909 --> 01:49:29,910
- He's not right in the head.
- Cunt's fucking dangerous, man.
931
01:51:15,654 --> 01:51:18,780
That's not school-issue, McGill.
932
01:51:18,905 --> 01:51:20,746
I'm confiscating that.
933
01:52:12,736 --> 01:52:15,328
What do youse think you're doing?
934
01:52:15,444 --> 01:52:17,786
Get back in the van!
There's lions round here!
935
01:52:17,903 --> 01:52:21,574
Calm down. I'm not gonna
fucking touch your lions.
936
01:52:25,153 --> 01:52:27,619
- How many of youse are there?
- Eh?
937
01:52:27,736 --> 01:52:31,907
- How many of youse are there?
- Eight in total.
938
01:52:33,444 --> 01:52:38,286
- I've only got room for six. Hurry up.
- Should you not stay with the bus?
939
01:52:38,402 --> 01:52:41,902
You stay with the bus,
I'm going with fucking Daktari here.
940
01:52:43,444 --> 01:52:46,194
Right. McGill and Brown,
you stay here.
941
01:52:46,319 --> 01:52:49,160
The rest of you,
get in this man's van. Come on.
942
01:54:07,315 --> 01:54:09,782
They're not coming back for us.
943
01:54:26,899 --> 01:54:28,070
Come on.
944
01:54:38,981 --> 01:54:41,073
What you doing?
945
01:54:46,773 --> 01:54:49,194
Beat it, fuck's sake.
946
01:54:54,397 --> 01:54:56,272
Fuck off, man!
947
01:55:14,063 --> 01:55:15,530
Come on.
948
01:55:15,647 --> 01:55:17,897
- No.
- Hurry up.
949
01:55:20,439 --> 01:55:23,154
Look, fucking move, man.
3
01:55:24,196 --> 01:55:34,611
Downloaded From www.AllSubs.org
74298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.