All language subtitles for The.Good.Doctor.S02E09.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-MEMENTO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:17,685 --> 00:00:18,952 Shaun... 3 00:00:19,019 --> 00:00:21,322 You need to give me your driver's license. 4 00:00:22,022 --> 00:00:23,557 No, I don't. 5 00:00:23,624 --> 00:00:27,395 Do you remember the memory test I gave you? Vividly. 6 00:00:27,461 --> 00:00:30,698 Yes. It demonstrated you have a deficit. 7 00:00:30,764 --> 00:00:33,901 A deficit. You shouldn't be driving. Dr. Blaize agreed. 8 00:00:33,967 --> 00:00:37,238 Shaun, that test was supposed to be between us, 9 00:00:37,305 --> 00:00:39,440 that's why I didn't want to do it at the hospital. 10 00:00:39,507 --> 00:00:42,643 Yes, your doctor needs to be informed 11 00:00:42,710 --> 00:00:44,912 of the results of all your medical tests. 12 00:00:44,978 --> 00:00:46,947 Even tests that are done at home. 13 00:00:47,014 --> 00:00:50,084 Shaun, I've been driving for like half a century. 14 00:00:50,151 --> 00:00:51,752 I'm an excellent driver, okay? 15 00:00:51,819 --> 00:00:54,021 I don't need to give you my driver's license. 16 00:00:54,088 --> 00:00:56,857 Okay. Then I'll have to notify the DMV. 17 00:00:57,791 --> 00:00:59,093 Dr. Glassman? 18 00:01:01,262 --> 00:01:03,264 You're not gonna notify the DMV, Shaun. 19 00:01:03,331 --> 00:01:06,934 Yes, I will notify the DMV. 20 00:01:07,000 --> 00:01:09,002 Shaun, you will not notify the DMV. 21 00:01:09,069 --> 00:01:10,471 Dr. Glassman, 22 00:01:10,538 --> 00:01:13,607 if you don't give me your driver's license, 23 00:01:13,674 --> 00:01:15,809 I will notify the DMV. 24 00:01:16,710 --> 00:01:18,579 Dr. Glassman? 25 00:01:43,171 --> 00:01:44,472 George Reynolds, 28, 26 00:01:44,538 --> 00:01:46,140 sudden onset of arm and leg weakness, 27 00:01:46,207 --> 00:01:48,108 right facial droop, and trouble speaking. 28 00:01:48,176 --> 00:01:50,711 CT confirmed a middle cerebral artery embolism. 29 00:01:50,778 --> 00:01:52,813 I booked us into interventional radiology. 30 00:01:52,880 --> 00:01:54,758 When did you first notice your symptoms, George? 31 00:01:54,782 --> 00:01:57,685 About, four and a half hours ago. 32 00:01:57,751 --> 00:01:59,019 Wait, what's wrong with me? 33 00:01:59,086 --> 00:02:00,166 You may be having a stroke. 34 00:02:01,655 --> 00:02:03,324 You're on monthly injections of Lupron? 35 00:02:03,391 --> 00:02:04,792 For three months. 36 00:02:04,858 --> 00:02:05,898 That may have caused this. 37 00:02:05,926 --> 00:02:07,395 Do you have prostate cancer? 38 00:02:07,461 --> 00:02:11,832 No. I... I was diagnosed with atypical hyperplasia. 39 00:02:11,899 --> 00:02:13,743 That shouldn't have any effect on what we're gonna do now. 40 00:02:13,767 --> 00:02:15,379 We're gonna take care of you, George. Don't worry. 41 00:02:18,672 --> 00:02:21,809 This is local anesthetic, you'll feel a pinch. 42 00:02:24,745 --> 00:02:26,380 Are you a real doctor? 43 00:02:26,447 --> 00:02:29,082 I'm Dr. Shaun Murphy. 44 00:02:29,149 --> 00:02:30,518 People ever call you Murph? 45 00:02:30,584 --> 00:02:31,585 No. 46 00:02:31,652 --> 00:02:34,021 I'm going to make a small incision 47 00:02:34,087 --> 00:02:36,924 so we can insert the tube and re-inflate your lung. 48 00:02:38,459 --> 00:02:39,727 What do they call you, Billy? 49 00:02:40,928 --> 00:02:45,065 CraterHead, Volcano, ThreeEyes, 50 00:02:45,132 --> 00:02:46,634 those are just the creative ones. 51 00:02:47,501 --> 00:02:48,702 Hold tight. 52 00:02:48,769 --> 00:02:49,903 Here comes the tube... 53 00:02:59,713 --> 00:03:01,482 You guys really know what you're doing. 54 00:03:01,549 --> 00:03:03,251 Yes, we do. 55 00:03:04,318 --> 00:03:06,654 We'll order an MRI for your lungs. 56 00:03:06,720 --> 00:03:09,790 Then we will fix your fractured eye orbit, 57 00:03:09,857 --> 00:03:11,459 that will require surgery. 58 00:03:12,993 --> 00:03:15,329 What do you say we fix your forehead, too? 59 00:03:15,396 --> 00:03:16,497 You could do that? 60 00:03:16,564 --> 00:03:19,233 I think so... I don't think so. 61 00:03:19,300 --> 00:03:23,871 It's a pre-existing condition, and it's not medically necessary. 62 00:03:23,937 --> 00:03:26,073 It shouldn't be approved. 63 00:03:42,390 --> 00:03:45,793 The MCA clot is obstructing all distal flow. 64 00:03:45,859 --> 00:03:49,297 Anti-androgens aren't indicated for hyperplasia... 65 00:03:49,363 --> 00:03:50,764 He said atypical. 66 00:03:50,831 --> 00:03:52,132 You think he's lying? 67 00:03:53,767 --> 00:03:56,637 Maybe he's gender transitioning. 68 00:03:56,704 --> 00:04:00,308 Aside from cancer, there aren't many other indications. 69 00:04:00,374 --> 00:04:02,643 Let's focus on what we do know. 70 00:04:02,710 --> 00:04:04,645 Feeding the catheter. 71 00:04:04,712 --> 00:04:06,246 Suctioning the thrombus, 72 00:04:07,848 --> 00:04:10,050 and he's recanalizing. Slowly retract. 73 00:04:12,353 --> 00:04:14,622 Whatever his reasons are for taking anti-androgens, 74 00:04:14,688 --> 00:04:16,089 hopefully there are options. 75 00:04:16,156 --> 00:04:18,459 He either drops them or he's gonna keep having strokes. 76 00:04:20,694 --> 00:04:24,798 The forehead repair would be expensive and cosmetic... 77 00:04:24,865 --> 00:04:26,199 It's not about prettying him up, 78 00:04:26,266 --> 00:04:28,469 it could give him a new life, friends, 79 00:04:28,536 --> 00:04:29,870 maybe a few less beatings. 80 00:04:29,937 --> 00:04:32,406 Stopping the beatings is the guards' job. 81 00:04:33,707 --> 00:04:36,143 You really don't have any empathy for Billy? 82 00:04:36,209 --> 00:04:39,913 Empathy is a bad reason to fight for someone. 83 00:04:39,980 --> 00:04:42,483 If empathy makes me only want to help patients 84 00:04:42,550 --> 00:04:45,018 who are from Wyoming or have ASD, 85 00:04:45,085 --> 00:04:46,654 then that's very unfair 86 00:04:46,720 --> 00:04:48,922 to all my neuro-typical patients from Idaho. 87 00:04:56,397 --> 00:04:57,931 I need to take those drugs. 88 00:04:57,998 --> 00:04:59,567 They caused your stroke. 89 00:05:02,903 --> 00:05:05,205 We don't think you have hyperplasia. 90 00:05:05,272 --> 00:05:06,450 If you tell us the real reason, 91 00:05:06,474 --> 00:05:08,194 I'm sure there are other safer treatments... 92 00:05:08,241 --> 00:05:09,443 No, there aren't! 93 00:05:11,278 --> 00:05:14,582 If you're transitioning, there are alternatives... 94 00:05:14,648 --> 00:05:16,484 I told you why I was taking the meds. 95 00:05:16,550 --> 00:05:19,487 George, we are your doctors, 96 00:05:19,553 --> 00:05:21,489 we need to know the truth. 97 00:05:21,555 --> 00:05:23,023 We're not gonna tell anyone. 98 00:05:31,999 --> 00:05:33,634 I'm not transitioning. 99 00:05:35,836 --> 00:05:39,272 And I don't have hyperplasia. 100 00:05:41,509 --> 00:05:43,110 I have problems... 101 00:05:43,176 --> 00:05:45,879 With my sex drive. 102 00:05:48,248 --> 00:05:52,019 I know it sounds stupid, like why can't I just control myself, but... 103 00:05:54,588 --> 00:05:55,889 It's all I think about. 104 00:05:56,957 --> 00:05:58,358 It's all I can think about. 105 00:06:01,028 --> 00:06:03,296 I can't work, 106 00:06:03,363 --> 00:06:05,365 I can't socialize, 107 00:06:05,433 --> 00:06:07,535 I can't have a life. 108 00:06:09,637 --> 00:06:12,640 And those meds are the only thing 109 00:06:12,706 --> 00:06:15,075 that makes it even remotely tolerable. 110 00:06:16,143 --> 00:06:17,611 They'll kill you. 111 00:06:26,520 --> 00:06:28,321 The residents have a betting pool 112 00:06:28,388 --> 00:06:30,123 on who you're going to appoint 113 00:06:30,190 --> 00:06:32,693 as your replacement as Chief of Surgery. 114 00:06:32,760 --> 00:06:35,596 The decision needs to be made with decorum and expediency. 115 00:06:35,663 --> 00:06:37,373 I haven't quite gotten around to analyzing... 116 00:06:37,397 --> 00:06:39,042 You've had little face time with your attendings 117 00:06:39,066 --> 00:06:40,601 since you became president. 118 00:06:40,668 --> 00:06:41,902 You need to correct that. 119 00:06:43,904 --> 00:06:45,473 I've scheduled your announcement. 120 00:06:46,406 --> 00:06:47,541 You've got two days. 121 00:07:00,688 --> 00:07:03,323 Where is he? He's gone, signed out AMA. 122 00:07:03,390 --> 00:07:05,225 I tried... How long ago? 123 00:07:05,292 --> 00:07:07,027 Five minutes... 124 00:07:12,065 --> 00:07:13,166 Why are we in a hurry? 125 00:07:13,233 --> 00:07:14,913 I was researching alternative meds for him. 126 00:07:14,968 --> 00:07:16,704 Realized Lupron didn't make any sense. 127 00:07:16,770 --> 00:07:19,172 Prescribing anti-androgens for sexual urges 128 00:07:19,239 --> 00:07:20,650 is like hitting a mosquito with a mallet. 129 00:07:20,674 --> 00:07:22,843 Unless they're deviant urges. 130 00:07:22,910 --> 00:07:24,978 We might've just released a child molester. 131 00:07:34,755 --> 00:07:36,189 Should we call the police? 132 00:07:36,256 --> 00:07:37,558 We can't. 133 00:07:37,625 --> 00:07:39,159 We have no evidence of a crime. 134 00:07:45,232 --> 00:07:48,201 Lim's at 3 to 2, Melendez is just behind at 2 to 1, 135 00:07:48,268 --> 00:07:51,572 Cooperberg's 7 to 1, and if Dartling, or anybody else comes in, 136 00:07:51,639 --> 00:07:52,706 you can retire. 137 00:07:52,773 --> 00:07:54,341 Andrews might bail on Melendez 138 00:07:54,407 --> 00:07:56,644 when he finds out our patient bolted. 139 00:07:56,710 --> 00:08:00,080 Which is why Melendez is now 4 to 1. 140 00:08:00,147 --> 00:08:02,950 Pari-mutuel betting is very exciting. 141 00:08:03,016 --> 00:08:05,252 Do you need empathy to be a good doctor? 142 00:08:07,655 --> 00:08:10,257 No. I think it can interfere 143 00:08:10,323 --> 00:08:12,059 with effective decision-making. 144 00:08:12,125 --> 00:08:14,762 She's just saying that to avoid hurting your feelings, 145 00:08:14,828 --> 00:08:16,964 thus making her fake point for real. 146 00:08:17,030 --> 00:08:19,399 Her empathy made her lie to you. 147 00:08:19,466 --> 00:08:20,868 I think you just agreed with me 148 00:08:20,934 --> 00:08:22,235 and insulted me at the same time. 149 00:08:22,302 --> 00:08:24,104 I think empathy's very important... 150 00:08:24,171 --> 00:08:26,306 Telling the cold hard truth even when it hurts, 151 00:08:26,373 --> 00:08:28,609 sometimes is the most empathetic thing we can do. 152 00:08:28,676 --> 00:08:30,611 Which is what I'm doing for Shaun right now. 153 00:08:30,678 --> 00:08:31,979 You're welcome. 154 00:08:33,480 --> 00:08:35,215 I have autism 155 00:08:35,282 --> 00:08:37,718 which means I have a deficiency of mirror neurons, 156 00:08:37,785 --> 00:08:40,721 which inhibits me from emotionally trading places with people, 157 00:08:40,788 --> 00:08:42,923 which makes empathy very difficult. 158 00:08:47,060 --> 00:08:49,396 Does that mean I can't be a good doctor? 159 00:08:51,198 --> 00:08:52,966 No, it doesn't. 160 00:08:53,033 --> 00:08:55,335 We all have our strengths and weaknesses, Shaun. 161 00:08:55,402 --> 00:08:58,405 One of Claire's is making sure everyone feels validated. 162 00:09:05,345 --> 00:09:07,114 The creep is back. 163 00:09:10,317 --> 00:09:12,152 Is George having another stroke? 164 00:09:12,219 --> 00:09:13,621 No. 165 00:09:13,687 --> 00:09:15,789 Severe lacerations to the scrotum. 166 00:09:15,856 --> 00:09:17,324 Did you give him anything for pain? 167 00:09:17,390 --> 00:09:20,427 Morphine. Four milligrams. And I notified the cops. 168 00:09:20,493 --> 00:09:21,537 I think it was a hate crime. 169 00:09:21,561 --> 00:09:23,597 Yeah, I don't think so. 170 00:09:26,199 --> 00:09:28,101 All right. 171 00:09:28,168 --> 00:09:30,570 On my count. One, two, three. 172 00:09:32,405 --> 00:09:33,473 We'll take it from here. 173 00:09:33,540 --> 00:09:35,042 I'll pack him and prep him. 174 00:09:42,816 --> 00:09:44,256 You did this to yourself, didn't you? 175 00:09:48,255 --> 00:09:51,158 I think I know what kind of urges you've been having. 176 00:09:54,461 --> 00:09:56,129 I'm not a monster. 177 00:09:56,196 --> 00:09:58,632 I never touched anyone... 178 00:09:58,699 --> 00:10:00,734 Any... Child. 179 00:10:05,572 --> 00:10:08,976 My sister and I were always best friends... 180 00:10:09,042 --> 00:10:10,377 But then she had children. 181 00:10:12,780 --> 00:10:14,715 If I can't keep taking the drugs... 182 00:10:16,717 --> 00:10:18,986 I had to do this. 183 00:10:19,052 --> 00:10:20,688 Home surgery tends to not have 184 00:10:20,754 --> 00:10:23,156 the results you're hoping for. 185 00:10:23,223 --> 00:10:26,293 You did a lot of damage but your testicles are unscathed. 186 00:10:30,798 --> 00:10:32,499 Please, finish the job. 187 00:10:37,671 --> 00:10:40,607 I say we do it, he's a pedophile. No, he's not. 188 00:10:40,674 --> 00:10:41,875 He just told us he was. 189 00:10:41,942 --> 00:10:43,510 He has never acted on his urges, 190 00:10:43,576 --> 00:10:46,346 and he's asking us to do something to ensure he never does. 191 00:10:46,413 --> 00:10:49,049 He is a decent person trying... I'm confused. 192 00:10:49,116 --> 00:10:50,450 What do you want to do with him? 193 00:10:50,517 --> 00:10:52,853 Treat him like a patient with a diagnosis. 194 00:10:52,920 --> 00:10:54,187 Put him on antidepressants, 195 00:10:54,254 --> 00:10:56,423 refer him to a urologist, give him a psych eval. 196 00:10:56,489 --> 00:10:59,259 Let the experts determine if he should have a castration. 197 00:10:59,326 --> 00:11:01,294 Psych eval? Antidepressants? 198 00:11:01,361 --> 00:11:03,030 When we refer people for counseling, 199 00:11:03,096 --> 00:11:04,531 how often do they get cured? 200 00:11:04,597 --> 00:11:06,299 I am looking to help him manage this dis... 201 00:11:06,366 --> 00:11:07,744 And if they don't get cured, what happens? 202 00:11:07,768 --> 00:11:10,637 They get more depressed, can't cope, quit jobs, 203 00:11:10,704 --> 00:11:12,039 maybe kill themselves? 204 00:11:12,105 --> 00:11:14,374 All bad, but not rape-a-child bad. 205 00:11:16,376 --> 00:11:18,178 So what are you going to do? 206 00:11:22,615 --> 00:11:26,386 We can't ethically remove healthy organs for crime prevention. 207 00:11:26,453 --> 00:11:28,321 We don't amputate a kleptomaniac's hands 208 00:11:28,388 --> 00:11:30,323 to prevent them from stealing. 209 00:11:30,390 --> 00:11:31,725 Hands have many purposes, 210 00:11:31,792 --> 00:11:34,294 the balls of a pedophile have but one. 211 00:11:34,361 --> 00:11:36,730 Set up his referrals and patch him up. 212 00:11:49,509 --> 00:11:51,211 How long you been in Foothills? 213 00:11:51,278 --> 00:11:52,813 Nine months. 214 00:11:52,880 --> 00:11:54,347 Time flies in juvie. 215 00:11:54,414 --> 00:11:56,516 Any visitors? 216 00:11:56,583 --> 00:11:59,652 I don't have a granny bringing me cookies, if that's what you mean. 217 00:11:59,719 --> 00:12:02,655 This is why empathy is bad. 218 00:12:02,722 --> 00:12:05,926 You're talking to our patient because you like him, 219 00:12:05,993 --> 00:12:07,160 which is causing him to move, 220 00:12:07,227 --> 00:12:09,062 which is affecting our imagery. 221 00:12:09,129 --> 00:12:10,597 He's scared. 222 00:12:10,663 --> 00:12:11,941 I'm talking to him to calm him down 223 00:12:11,965 --> 00:12:13,500 which is improving our imagery. 224 00:12:13,566 --> 00:12:15,668 The fact that I like him is beside the point. 225 00:12:16,403 --> 00:12:18,271 You grow up in San Jose? 226 00:12:18,338 --> 00:12:21,809 East Paly, but I got out of there as soon as I could... 227 00:12:21,875 --> 00:12:22,943 I was 15. 228 00:12:23,010 --> 00:12:24,244 Your parents still there? 229 00:12:25,012 --> 00:12:26,379 Mom's gone, 230 00:12:26,446 --> 00:12:29,549 dear old Dad is terrible. 231 00:12:29,616 --> 00:12:30,851 Siblings? 232 00:12:30,918 --> 00:12:32,152 Little brother... 233 00:12:32,219 --> 00:12:33,420 He's gone too. 234 00:12:37,557 --> 00:12:39,993 Crappy dad. Lost his brother... 235 00:12:40,060 --> 00:12:42,162 I mean, you really don't ha... He's not scared. 236 00:12:42,229 --> 00:12:45,665 He's short of breath because his diaphragm is lacerated. 237 00:12:45,732 --> 00:12:50,337 His stomach has passed through that tear and is now in his chest. 238 00:12:50,403 --> 00:12:53,773 Billy needs emergency surgery on his diaphragm. 239 00:12:56,276 --> 00:12:57,544 The defect reaches all the way 240 00:12:57,610 --> 00:13:00,147 from the center to the anterior costal margin. 241 00:13:00,213 --> 00:13:01,849 So what do we need to do? 242 00:13:01,915 --> 00:13:04,475 Divide the inferior pulmonary ligament to bring the lung upwards. 243 00:13:05,385 --> 00:13:06,753 Mesh. 244 00:13:09,890 --> 00:13:12,292 Whoever kicked him was wearing some serious footwear. 245 00:13:12,359 --> 00:13:15,495 And they'll be waiting for him when he goes back. Unless we help him. 246 00:13:15,562 --> 00:13:17,797 Dr. Park wants to fix his forehead. 247 00:13:20,067 --> 00:13:21,601 The constitution guarantees prisoners 248 00:13:21,668 --> 00:13:23,303 get the same care as everyone else. 249 00:13:23,370 --> 00:13:26,739 Most non-prisoners can't afford cosmetic surgery. 250 00:13:26,806 --> 00:13:29,242 He would be getting better care than everyone else. 251 00:13:29,309 --> 00:13:33,013 Kid is smart and personable and puts up a great front. But he's scared to death. 252 00:13:33,080 --> 00:13:35,015 And he got 36 months for selling weed, 253 00:13:35,082 --> 00:13:36,749 a crime that doesn't even exist anymore. 254 00:13:36,816 --> 00:13:38,527 You think his life would be anything like this 255 00:13:38,551 --> 00:13:40,631 if he didn't grow up with a massive dent in his head? 256 00:13:41,955 --> 00:13:44,624 Sorry, I'm not convinced. 257 00:13:44,691 --> 00:13:48,128 Is that because you don't have any empathy for Billy? 258 00:13:49,396 --> 00:13:51,731 No. It's because I agree with you. 259 00:13:51,798 --> 00:13:54,167 It's expensive, risky and unnecessary. 260 00:13:54,234 --> 00:13:57,504 But empathy can be an invaluable motivator, 261 00:13:57,570 --> 00:14:00,941 Dr. Murphy, that truly connects the physician with their patient. 262 00:14:05,946 --> 00:14:07,747 Is he still up there? 263 00:14:14,587 --> 00:14:16,656 Yes he is. 264 00:14:19,192 --> 00:14:21,128 We can't do the castration, George. 265 00:14:21,194 --> 00:14:23,830 Not without the proper psychiatric clearance. 266 00:14:23,897 --> 00:14:24,965 That'll take forever. 267 00:14:25,032 --> 00:14:26,733 Just a few months. 268 00:14:26,799 --> 00:14:28,335 A few months is forever. 269 00:14:28,401 --> 00:14:31,304 Binge watch your favorite shows, catch up on your reading. 270 00:14:31,371 --> 00:14:33,006 You attracted to men, Dr. Reznick? 271 00:14:34,074 --> 00:14:36,609 Yes. Adult men. 272 00:14:36,676 --> 00:14:39,812 And if that were reprehensible, 273 00:14:39,879 --> 00:14:41,214 do you think you could stop? 274 00:14:43,483 --> 00:14:45,953 You have no idea what it's like 275 00:14:46,019 --> 00:14:47,754 to live with these thoughts. 276 00:14:48,388 --> 00:14:51,024 I hate them, 277 00:14:51,091 --> 00:14:53,060 and I hate myself for having them. 278 00:14:55,228 --> 00:14:56,496 But I can't stop them. 279 00:14:57,931 --> 00:15:00,433 And I'm afraid of what I could do. 280 00:15:05,238 --> 00:15:07,440 We will start the process immediately. 281 00:15:07,507 --> 00:15:11,044 In the meantime, we'll transfuse you, get you on antibiotics... 282 00:15:11,111 --> 00:15:14,347 No. I'm refusing treatment. 283 00:15:14,414 --> 00:15:18,285 No transfusion. No antibiotics. No repair. 284 00:15:18,351 --> 00:15:19,852 Let 'em rot. 285 00:15:23,490 --> 00:15:25,058 We have something in common. 286 00:15:27,527 --> 00:15:29,662 Neither of us has a driver's license. 287 00:15:32,765 --> 00:15:35,902 How do you feel about not having a driver's license? 288 00:15:37,670 --> 00:15:39,606 I'm pissed, Shaun. 289 00:15:39,672 --> 00:15:41,374 You feel pissed. 290 00:15:41,441 --> 00:15:43,343 Yes, I feel pissed. I feel very pissed 291 00:15:43,410 --> 00:15:46,013 because something important was taken away from me. 292 00:15:46,079 --> 00:15:47,547 And by a friend. 293 00:15:47,614 --> 00:15:49,616 You feel very pissed 294 00:15:49,682 --> 00:15:52,352 because something important was taken away from you, 295 00:15:52,419 --> 00:15:53,653 and by a friend. 296 00:15:53,720 --> 00:15:55,688 And parroting everything I say isn't helping. 297 00:15:56,889 --> 00:16:00,027 I'm finding commonality, Dr. Glassman, 298 00:16:00,093 --> 00:16:02,729 and inquiring about your emotional state, 299 00:16:02,795 --> 00:16:05,798 and actively listening by restating your responses. 300 00:16:05,865 --> 00:16:09,636 "External corroboration enhances our sense of self-worth." 301 00:16:10,870 --> 00:16:12,905 Okay. 302 00:16:12,972 --> 00:16:15,075 The day after I got my driver's license, 303 00:16:15,142 --> 00:16:16,776 you want to know what I did? 304 00:16:16,843 --> 00:16:21,581 I went out and bought a 1963 Galaxie, Midnight Blue. 1,255 bucks, 305 00:16:21,648 --> 00:16:26,486 every penny I earned for the past three years working in a gas station. 306 00:16:26,553 --> 00:16:27,954 How do you think that made me feel? 307 00:16:28,888 --> 00:16:30,123 You liked it? 308 00:16:30,190 --> 00:16:32,392 No, Shaun. I loved it. 309 00:16:32,459 --> 00:16:33,926 You want to know why? 310 00:16:33,993 --> 00:16:37,030 Because a car to a 16-year-old kid means independence, 311 00:16:37,097 --> 00:16:38,931 which means he can go wherever he wants 312 00:16:38,998 --> 00:16:40,767 whenever he wants. 313 00:16:40,833 --> 00:16:43,670 And that doesn't change with age, Shaun, 314 00:16:45,472 --> 00:16:46,906 in fact, it means even more. 315 00:16:50,677 --> 00:16:53,046 When you took my license, that's what you took from me. 316 00:16:56,283 --> 00:16:57,684 I don't expect you to understand. 317 00:16:57,750 --> 00:16:59,186 So you don't have to pretend. 318 00:17:10,230 --> 00:17:12,632 Hey. Is Andrews stalking you? 319 00:17:12,699 --> 00:17:14,000 Yeah. It's annoying. 320 00:17:14,067 --> 00:17:16,067 We need to stand together and tell him to back off. 321 00:17:17,237 --> 00:17:18,971 I'm not telling the president he's annoying. 322 00:17:19,038 --> 00:17:20,707 He's infringing on our autonomy 323 00:17:20,773 --> 00:17:22,642 and inhibiting the free flow of ideas, 324 00:17:22,709 --> 00:17:24,177 both of which affect our ability 325 00:17:24,244 --> 00:17:26,045 to deliver the best patient care. 326 00:17:27,980 --> 00:17:30,450 That sounds slightly better. 327 00:17:30,517 --> 00:17:32,219 Okay. I'm in. 328 00:17:36,889 --> 00:17:39,259 Are you? No. Of course not. 329 00:17:39,326 --> 00:17:42,205 The last thing I'm gonna do right now is confront him. I'm the front-runner. 330 00:17:42,229 --> 00:17:44,464 Not according to Vegas. I'm 3 to 2. 331 00:17:46,699 --> 00:17:49,202 Guess they don't know that you have double my mortality rate. 332 00:17:51,538 --> 00:17:52,839 I'm a trauma surgeon, 333 00:17:52,905 --> 00:17:54,874 you're comparing apples to asshats. 334 00:17:56,176 --> 00:17:58,077 I resent being called an apple. 335 00:18:00,046 --> 00:18:02,149 The diaphragm repair went very well. 336 00:18:02,215 --> 00:18:04,517 And we've scheduled your orbital fracture repair. 337 00:18:04,584 --> 00:18:07,754 We'll get you some stronger pain meds for the recovery. 338 00:18:07,820 --> 00:18:09,689 When are you gonna fix my forehead, 339 00:18:09,756 --> 00:18:11,090 make me all John Legend? 340 00:18:13,760 --> 00:18:16,529 I tried, Billy. I'm sorry. 341 00:18:18,064 --> 00:18:19,832 I wasn't really getting my hopes up anyway. 342 00:18:21,033 --> 00:18:22,202 My dad taught me that. 343 00:18:22,269 --> 00:18:24,471 He'd say, "You know what, Billy?" 344 00:18:24,537 --> 00:18:27,106 And he'd just punch me in the face. 345 00:18:27,174 --> 00:18:29,676 At least, I think that was the lesson he was trying to impart. 346 00:18:29,742 --> 00:18:31,278 That's what happened to your forehead? 347 00:18:34,714 --> 00:18:36,549 He was a big A's fan. 348 00:18:36,616 --> 00:18:38,651 Watched every game with a bat in his hand. 349 00:18:40,587 --> 00:18:43,590 August 14th, 2008, 350 00:18:43,656 --> 00:18:45,892 they lost in the 12th inning... 351 00:19:06,879 --> 00:19:08,291 Infection's setting in, but his testicles 352 00:19:08,315 --> 00:19:10,149 still show good flow on the Doppler. 353 00:19:10,217 --> 00:19:11,618 Pain meds? He won't take them. 354 00:19:11,684 --> 00:19:14,164 Thinks they'll knock him out and we'll step in and repair them. 355 00:19:15,622 --> 00:19:17,557 I hate this. 356 00:19:17,624 --> 00:19:19,025 Me too. 357 00:19:27,267 --> 00:19:30,770 I'm going to be a good driver. 358 00:19:30,837 --> 00:19:33,906 I got every answer correct on the written test. 359 00:19:33,973 --> 00:19:37,109 Except one, but that was because it was improperly worded. 360 00:19:37,176 --> 00:19:40,280 I told the DMV they need to rewrite it 361 00:19:40,347 --> 00:19:43,750 and they said they'd take it under advisement. 362 00:19:43,816 --> 00:19:45,084 Great. 363 00:19:45,151 --> 00:19:46,519 Let's go. 364 00:19:54,661 --> 00:19:56,963 Okay, let's close our eyes 365 00:19:57,029 --> 00:20:00,633 and take some nice, deep breaths... 366 00:20:04,804 --> 00:20:07,474 And how about a little guided imagery 367 00:20:07,540 --> 00:20:11,778 to evoke positive visualizations? 368 00:20:14,881 --> 00:20:16,082 Okay. 369 00:20:16,148 --> 00:20:18,285 Let's picture the parking lot, 370 00:20:18,351 --> 00:20:20,820 the cars around us, 371 00:20:20,887 --> 00:20:23,823 the yellow steel thingy at the entrance of the parking lot 372 00:20:23,890 --> 00:20:26,125 that could really do a lot of damage... 373 00:20:26,192 --> 00:20:27,594 A bollard. 374 00:20:29,195 --> 00:20:34,667 The speed bump that is 15 feet from the corner 375 00:20:34,734 --> 00:20:38,771 with the stop sign that someone put a "Hate" sticker on 376 00:20:38,838 --> 00:20:41,073 so it says "Stop Hate," 377 00:20:41,140 --> 00:20:43,776 which is right in front of the Jiff-E Mart, 378 00:20:43,843 --> 00:20:46,646 which says it's open "8 til Late, 24/7," 379 00:20:46,713 --> 00:20:49,015 which can't be true beca... That's great, Shaun. 380 00:20:49,081 --> 00:20:50,850 Super amount of visualization. 381 00:20:50,917 --> 00:20:54,787 And now that we're feeling comfortable about our surroundings, 382 00:20:54,854 --> 00:20:56,689 we can put the car into drive, 383 00:20:57,724 --> 00:20:59,959 ease our foot off the brake... 384 00:21:00,927 --> 00:21:02,295 Very nice... 385 00:21:02,362 --> 00:21:04,263 We can open our eyes now, Shaun. 386 00:21:04,331 --> 00:21:05,865 What we're doing is cruel. 387 00:21:05,932 --> 00:21:07,967 I'm open to all options, Dr. Browne. 388 00:21:16,809 --> 00:21:19,011 I'm gonna have to ask you to give us some privacy. 389 00:21:19,078 --> 00:21:20,713 Really? 390 00:21:20,780 --> 00:21:23,816 You want to throw the president of the hospital out of a medical discussion? 391 00:21:27,086 --> 00:21:28,888 You're infringing on my autonomy 392 00:21:28,955 --> 00:21:30,690 and inhibiting the free flow of ideas, 393 00:21:30,757 --> 00:21:32,124 both of which affect my ability 394 00:21:32,191 --> 00:21:33,593 to deliver the best patient care. 395 00:21:43,803 --> 00:21:45,438 Dr. Melendez. 396 00:21:51,277 --> 00:21:52,912 There are many drivers 397 00:21:52,979 --> 00:21:55,247 not following the rules of the road. 398 00:21:55,314 --> 00:22:00,487 They fail to signal, check their blind spots, 399 00:22:00,553 --> 00:22:03,756 display a red flag when the load extends 400 00:22:03,823 --> 00:22:06,225 more than four feet past the tail lamp. 401 00:22:06,292 --> 00:22:08,495 You're right, Shaun, it's a mad world. 402 00:22:08,561 --> 00:22:10,201 But there's nothing you can do about them, 403 00:22:10,229 --> 00:22:11,531 you just got to focus on you. 404 00:22:11,598 --> 00:22:13,433 Yes, let's focus on me. 405 00:22:13,500 --> 00:22:15,101 Yes. 406 00:22:15,167 --> 00:22:17,404 Let's take the next right. 407 00:22:21,107 --> 00:22:23,042 You can drive in the bike lane 408 00:22:23,109 --> 00:22:24,749 when you're this close to the turn, Shaun. 409 00:22:24,811 --> 00:22:26,513 No, I can't. 410 00:22:26,579 --> 00:22:27,780 It's a broken line. 411 00:22:27,847 --> 00:22:30,182 That was the improperly worded question, 412 00:22:30,249 --> 00:22:32,118 whether it's broken or solid, 413 00:22:32,184 --> 00:22:33,720 you can't enter the bike lane 414 00:22:33,786 --> 00:22:35,888 this distance from the intersection. 415 00:22:35,955 --> 00:22:37,890 I told them that it... 416 00:22:42,429 --> 00:22:44,731 Okay, Shaun. You don't have to go so slow. 417 00:22:47,834 --> 00:22:50,737 She's in the lane, she's not supposed to be in the lane. 418 00:22:50,803 --> 00:22:53,005 It's a violation carrying a fine... 419 00:22:53,072 --> 00:22:55,107 Okay, Shaun, don't worry about what she's doing... 420 00:22:55,174 --> 00:22:57,944 No. Shaun, you have to pull into the bike lane... 421 00:22:58,010 --> 00:22:59,450 Don't worry about what she's doing... 422 00:23:01,347 --> 00:23:02,415 You can't just stop. 423 00:23:02,482 --> 00:23:03,816 Shaun, you can't just stop... 424 00:23:05,317 --> 00:23:06,919 Shaun! 425 00:23:10,523 --> 00:23:12,258 George is screaming in agony 426 00:23:12,324 --> 00:23:15,462 and we are doing nothing except hiding behind ethical red tape. 427 00:23:15,528 --> 00:23:17,797 Ethical red tape is there to protect people like him 428 00:23:17,864 --> 00:23:20,166 from making permanent regrettable mistakes. 429 00:23:20,232 --> 00:23:21,977 I'm glad we're not using it to cover our asses 430 00:23:22,001 --> 00:23:24,081 the day before the new Chief of Surgery is announced. 431 00:23:28,908 --> 00:23:30,877 Let me sign off on the documentation. 432 00:23:32,078 --> 00:23:35,114 I'll note his scrotum is already beyond repair 433 00:23:35,181 --> 00:23:37,717 and surgical castration is our only option. 434 00:23:38,751 --> 00:23:40,219 I vote yes. No. 435 00:23:40,286 --> 00:23:42,822 I'm not gonna let anyone falsify medical records. 436 00:23:42,889 --> 00:23:45,525 Not for pain. Not for a pedophile. 437 00:23:45,592 --> 00:23:47,960 Once his testes are actually beyond repair, 438 00:23:48,027 --> 00:23:49,496 we will castrate him. 439 00:23:50,663 --> 00:23:52,074 So we're just gonna leave him there screaming, 440 00:23:52,098 --> 00:23:53,733 keeping his entire unit awake? 441 00:23:54,867 --> 00:23:56,235 Move him. 442 00:24:04,043 --> 00:24:07,614 I'd like a clean dissection through the periosteal planes 443 00:24:07,680 --> 00:24:10,082 so I can slip the MEDPOR mesh over the fracture. 444 00:24:10,149 --> 00:24:12,485 Why do I prefer MEDPOR mesh? 445 00:24:12,552 --> 00:24:14,721 It allows fibrovascular ingrowth 446 00:24:14,787 --> 00:24:16,689 and integration of the patient's tissue. 447 00:24:18,991 --> 00:24:20,392 Prisoner surgeries are approved 448 00:24:20,459 --> 00:24:22,394 for psychological reasons all the time. 449 00:24:22,461 --> 00:24:23,630 Tattoo removal, 450 00:24:23,696 --> 00:24:25,932 gender reassignments include breast implants. 451 00:24:25,998 --> 00:24:28,868 Hell, if he had a crappy smile we could justify dental work as needed 452 00:24:28,935 --> 00:24:30,637 for proper mastication. 453 00:24:30,703 --> 00:24:32,238 You sent a few kids to juvie? 454 00:24:34,140 --> 00:24:35,274 More than a few. 455 00:24:37,109 --> 00:24:39,045 You feel guilty. 456 00:24:39,111 --> 00:24:41,080 Think that's maybe clouding your judgment? 457 00:24:42,414 --> 00:24:43,716 Maybe. 458 00:24:46,485 --> 00:24:50,089 You're afraid of ruffling Andrews' feathers this close to decision day. 459 00:24:50,156 --> 00:24:51,591 Think that's maybe clouding yours? 460 00:24:52,725 --> 00:24:55,261 We could give Billy a breast implant. 461 00:24:58,030 --> 00:25:02,134 We could insert it over his split thickness frontal bone defect. 462 00:25:02,201 --> 00:25:05,738 It would only require a tiny incision at his eyebrow. 463 00:25:05,805 --> 00:25:07,506 Now you're in favor of this? 464 00:25:07,574 --> 00:25:11,778 I was against it because it was too expensive and unnecessary and risky, 465 00:25:11,844 --> 00:25:13,379 but if we do it now, 466 00:25:13,445 --> 00:25:15,715 it won't require any additional surgery, 467 00:25:15,782 --> 00:25:17,684 and it'd be very economical. 468 00:25:17,750 --> 00:25:20,486 He did give us verbal consent when he was first admitted. 469 00:25:24,757 --> 00:25:25,992 Keep him under. 470 00:25:27,459 --> 00:25:29,161 Get what we need, Dr. Murphy. 471 00:25:42,675 --> 00:25:44,577 Ready or not... 472 00:25:44,644 --> 00:25:46,312 Tell Melendez to meet us in the OR. 473 00:25:51,784 --> 00:25:53,920 Showing signs of ischemia, 474 00:25:53,986 --> 00:25:55,888 we have a strong medical case for removing. 475 00:25:59,025 --> 00:26:00,627 Dr. Lim. You a castration fan? 476 00:26:00,693 --> 00:26:02,028 Right now, I am. 477 00:26:02,094 --> 00:26:04,430 Andrews told me he's backing off. Great. 478 00:26:04,496 --> 00:26:06,766 Because you presented him with a very good argument. 479 00:26:06,833 --> 00:26:08,968 My argument. Which you regurgitated to him 480 00:26:09,035 --> 00:26:12,271 right after you said you wouldn't back me up. Call that leadership? 481 00:26:12,338 --> 00:26:13,505 Yes, I do. 482 00:26:13,572 --> 00:26:15,574 You presented me with a very good argument, 483 00:26:15,642 --> 00:26:18,344 but you didn't have the guts to take it to Andrews on your own. 484 00:26:18,410 --> 00:26:20,512 One more reason I don't want to work under you. 485 00:26:20,579 --> 00:26:23,282 You don't want this promotion so that you can improve the hospital. 486 00:26:23,349 --> 00:26:25,251 You want it for the pretty title. 487 00:26:25,317 --> 00:26:28,517 You're an adrenaline junky. You won't last two weeks liaising with board members. 488 00:26:29,055 --> 00:26:30,990 There's a long and dusty trail 489 00:26:31,057 --> 00:26:33,225 littered with people who have underestimated me. 490 00:26:36,829 --> 00:26:38,264 We're ready to go. 491 00:26:40,266 --> 00:26:41,868 Curved tissue scissors, please. 492 00:26:44,904 --> 00:26:47,707 - His systolic is 68. - And look at this. 493 00:26:50,643 --> 00:26:52,712 He's septic. He's going into D.I.C. 494 00:26:52,779 --> 00:26:54,513 Rerun his labs. 495 00:26:54,580 --> 00:26:56,382 Have platelets, plasma and cryo ready. 496 00:26:56,448 --> 00:26:58,217 If he starts bleeding, he'll die. 497 00:27:02,488 --> 00:27:05,557 I reduced the volume from 80 cc's to 35. 498 00:27:17,770 --> 00:27:20,039 Have the odds changed in the last 24 hours? 499 00:27:20,106 --> 00:27:21,540 Little. Where am I at? 500 00:27:21,607 --> 00:27:22,942 6 to 1. 501 00:27:24,877 --> 00:27:26,145 I'll put $100 on me. 502 00:27:29,648 --> 00:27:31,250 He's becoming severely bradycardic. 503 00:27:31,317 --> 00:27:35,187 The pressure on his orbit caused a retrobulbar hematoma. 504 00:27:35,254 --> 00:27:38,090 If we don't relieve it now, he'll arrest. Forceps and scissors. 505 00:27:38,157 --> 00:27:40,359 Just lost his pulse, pushing atropine. 506 00:27:40,426 --> 00:27:42,428 Set up a temporary transcutaneous pacemaker. 507 00:27:42,494 --> 00:27:44,406 If we inject the orbital muscle with local anesthetic 508 00:27:44,430 --> 00:27:45,998 we might be able to fatigue the reflex. 509 00:27:46,065 --> 00:27:47,066 Do it. 510 00:27:50,102 --> 00:27:51,503 Starting CPR. 511 00:27:55,307 --> 00:27:57,910 I hope that's a look of resolve. 512 00:27:57,977 --> 00:28:01,948 Melendez stood up to me in front of his residents. 513 00:28:02,014 --> 00:28:04,650 I did the same thing to O'Connell when I was his age. 514 00:28:05,852 --> 00:28:07,386 What about Lim? 515 00:28:07,453 --> 00:28:09,822 She has the kind of focus that took me years to develop. 516 00:28:11,290 --> 00:28:14,593 And Cooperberg, he reminds me of me when I was... 517 00:28:14,660 --> 00:28:17,429 Marcus. You were good. 518 00:28:17,496 --> 00:28:19,665 But no one's gonna be as good as you think you were. 519 00:28:21,801 --> 00:28:25,204 One of your weaknesses was decision-making. 520 00:28:25,271 --> 00:28:27,591 I trust you've gotten past that since I made you president. 521 00:28:34,246 --> 00:28:37,817 Continuing compressions until I have capture on the pacemaker. 522 00:28:37,884 --> 00:28:40,319 Pacing pads are in position. 523 00:28:42,488 --> 00:28:43,522 Stopping CPR. 524 00:28:44,857 --> 00:28:46,192 Injecting lidocaine. 525 00:28:47,226 --> 00:28:49,361 I have set the rate to 80. 526 00:28:51,330 --> 00:28:53,699 Increase the ventricular by two milliamps. 527 00:28:58,237 --> 00:29:00,672 Increase by two more. 528 00:29:11,951 --> 00:29:15,754 Blood pressure is responding, 102 over 68. 529 00:29:16,789 --> 00:29:17,957 Keep those pacer settings 530 00:29:18,024 --> 00:29:19,464 and let's get back to the main event. 531 00:29:24,196 --> 00:29:26,966 Both his PT and PTT are coming back down, 532 00:29:27,033 --> 00:29:30,803 his systolic is stable at 110, and no ectopy on the monitor. 533 00:29:30,870 --> 00:29:33,339 His D.I.C. score is back under four. He's stabilized. 534 00:29:36,909 --> 00:29:37,977 Ball's in your court. 535 00:29:41,713 --> 00:29:44,016 Dr. Melendez? 536 00:29:44,083 --> 00:29:47,453 Effects of low testosterone on cardiovascular function and sepsis? 537 00:29:47,519 --> 00:29:50,056 Possible acute vascular response, 538 00:29:50,122 --> 00:29:51,523 circulatory collapse... 539 00:29:51,590 --> 00:29:53,192 And what about on D.I.C.? 540 00:29:53,259 --> 00:29:54,894 Increased risk of clots and stroke. 541 00:29:58,130 --> 00:29:59,365 George's body can't tolerate 542 00:29:59,431 --> 00:30:02,134 any loss of testosterone right now. 543 00:30:02,201 --> 00:30:05,437 We want to save his life, we have to save his testicles. 544 00:30:08,074 --> 00:30:09,408 Sutures. 545 00:30:18,550 --> 00:30:19,919 I know how to get you to drive. 546 00:30:20,819 --> 00:30:21,954 I can't drive. 547 00:30:22,021 --> 00:30:24,423 Driving is just like surgery. 548 00:30:24,490 --> 00:30:26,425 Say you're driving down the street 549 00:30:26,492 --> 00:30:29,028 and suddenly, somebody steps off the sidewalk, 550 00:30:29,095 --> 00:30:30,329 right in front of you. 551 00:30:30,396 --> 00:30:31,630 Things like that must happen 552 00:30:31,697 --> 00:30:33,241 when you're deep inside someone's belly. 553 00:30:33,265 --> 00:30:35,434 That doesn't make any sense. 554 00:30:35,501 --> 00:30:38,304 It's an analogy, Shaun. I need you to work with me just a little bit. 555 00:30:38,871 --> 00:30:39,972 Give me. 556 00:30:44,143 --> 00:30:45,344 Okay. 557 00:30:50,582 --> 00:30:52,952 It would be something unexpected, 558 00:30:53,019 --> 00:30:55,121 out of our control, 559 00:30:55,187 --> 00:30:58,190 from an aberrant source, and very bad. 560 00:30:59,325 --> 00:31:03,662 It would be analogous to an arterial bleed. 561 00:31:03,729 --> 00:31:07,766 How about if a truck stalls out, crippling traffic? 562 00:31:07,833 --> 00:31:11,971 A thrombus impeding blood flow, so we divert. 563 00:31:12,038 --> 00:31:13,839 A thrombus, exactly. 564 00:31:13,906 --> 00:31:15,774 What if you're just cruising along 565 00:31:15,841 --> 00:31:18,644 and a car comes out of nowhere and goes racing by? 566 00:31:18,710 --> 00:31:20,412 A tachyarrhythmia. 567 00:31:20,479 --> 00:31:23,482 Yes! Shaun, you got this. Yes. 568 00:31:23,549 --> 00:31:25,284 So let's get you driving that hooptie. 569 00:31:29,821 --> 00:31:31,390 I've got this, Albert. 570 00:31:45,104 --> 00:31:46,605 We did the surgery. 571 00:31:46,672 --> 00:31:49,108 Your circulatory and clotting systems were shutting down. 572 00:31:50,542 --> 00:31:53,512 But removing your testicles would have put you 573 00:31:53,579 --> 00:31:55,181 at greater risk by reducing your... 574 00:31:55,247 --> 00:31:56,748 You would have died. 575 00:32:01,353 --> 00:32:05,424 I've set you up with a psychiatrist and a urologist. 576 00:32:05,491 --> 00:32:07,426 They'll screen you, get you cleared, 577 00:32:07,493 --> 00:32:09,962 and then we can do this the right way. 578 00:32:10,029 --> 00:32:11,663 George, we can get this done. 579 00:32:12,831 --> 00:32:16,835 You just cannot try this again. 580 00:32:18,904 --> 00:32:20,872 I get it. 581 00:32:20,939 --> 00:32:23,575 I do it your way, or it just doesn't happen. 582 00:32:42,428 --> 00:32:44,463 It's just another intersection, Shaun, 583 00:32:44,530 --> 00:32:47,799 just like the last one and just like the next one... 584 00:32:47,866 --> 00:32:52,571 The last intersection isn't where everyone honked at me and made me freeze... 585 00:32:52,638 --> 00:32:55,874 That was a different day, with different drivers 586 00:32:55,941 --> 00:32:57,843 and a different Shaun behind the wheel, 587 00:32:57,909 --> 00:33:00,712 because today, this Shaun has a plan 588 00:33:00,779 --> 00:33:02,948 for this intersection, which is... 589 00:33:04,016 --> 00:33:06,918 I am going to dissect it. 590 00:33:06,985 --> 00:33:08,187 Damn right you are. 591 00:33:08,254 --> 00:33:10,656 And today, you're gonna turn right 592 00:33:10,722 --> 00:33:11,857 which you will do by... 593 00:33:11,923 --> 00:33:13,559 Determining laterality. 594 00:33:13,625 --> 00:33:16,428 And waiting until I can legally enter the bike lane. 595 00:33:27,273 --> 00:33:29,841 Somebody just made a turn... 596 00:33:37,849 --> 00:33:39,085 Shaun! 597 00:33:44,990 --> 00:33:46,458 Everybody okay? 598 00:33:47,693 --> 00:33:49,828 You were wrong. 599 00:33:51,197 --> 00:33:53,865 You were wrong, Lea. I can't drive. 600 00:33:56,034 --> 00:33:57,636 Shaun, I thought I had it figured out. 601 00:33:57,703 --> 00:33:58,970 I can't drive. 602 00:33:59,037 --> 00:34:00,639 I... 603 00:34:00,706 --> 00:34:02,541 Surgery is mechanical. 604 00:34:02,608 --> 00:34:03,942 Mechanics are predictable. 605 00:34:04,009 --> 00:34:06,145 Driving is subject to human foibles 606 00:34:06,212 --> 00:34:08,280 which means there are limitless possibilities. 607 00:34:08,347 --> 00:34:09,781 You're right. My metaphor sucked. 608 00:34:09,848 --> 00:34:11,483 It sucked very much. 609 00:34:13,051 --> 00:34:15,321 Because... 610 00:34:15,387 --> 00:34:19,024 Becoming a surgeon is about way more than operating. 611 00:34:21,393 --> 00:34:23,162 You had to learn about interacting 612 00:34:23,229 --> 00:34:27,266 with teachers, co-workers, patients, bosses. 613 00:34:27,333 --> 00:34:29,668 Cooperating with them, communicating with them... 614 00:34:29,735 --> 00:34:31,637 I am very bad at communicating. 615 00:34:32,838 --> 00:34:35,341 Shaun, you became a surgeon, 616 00:34:35,407 --> 00:34:39,978 one of the hardest things that anyone can do. 617 00:34:40,045 --> 00:34:42,814 And you proved that just because something is hard, 618 00:34:42,881 --> 00:34:44,216 doesn't mean you can't do it. 619 00:34:45,050 --> 00:34:46,618 And look what you just did. 620 00:34:46,685 --> 00:34:48,520 I just hit a trash can. 621 00:34:48,587 --> 00:34:52,191 Exactly, a trash can instead of an oncoming car or a pedestrian. 622 00:34:53,392 --> 00:34:54,626 You did great, Shaun. 623 00:35:01,367 --> 00:35:05,771 That soccer ball was a dropped Metzenbaum. 624 00:35:07,038 --> 00:35:09,241 I know, right? 625 00:35:15,381 --> 00:35:19,718 When I accidentally drop an instrument in the OR, 626 00:35:19,785 --> 00:35:21,920 I react quickly to minimize damage. 627 00:35:22,888 --> 00:35:25,123 Yes. Yes. 628 00:35:25,191 --> 00:35:26,792 I dropped a Metzenbaum. 629 00:35:31,963 --> 00:35:34,333 I can drive this hooptie. 630 00:35:40,439 --> 00:35:41,973 Window's about to close. 631 00:35:42,040 --> 00:35:43,442 $10 will get you $20 on Melendez, 632 00:35:43,509 --> 00:35:45,744 $10 will get you $1,000 if you want to bet on me. 633 00:35:48,146 --> 00:35:49,315 Hey, everybody. 634 00:35:51,217 --> 00:35:53,252 I can't be prouder of all of you. 635 00:35:53,319 --> 00:35:56,021 We have grown into a preeminent surgical department, 636 00:35:56,087 --> 00:35:58,690 which has been recognized with the official designation 637 00:35:58,757 --> 00:36:01,026 of Surgical Center of Excellence. 638 00:36:04,630 --> 00:36:06,164 It's now more important than ever 639 00:36:06,232 --> 00:36:08,700 that we maintain our high standards. 640 00:36:08,767 --> 00:36:10,802 And so, while there are many worthy candidates, 641 00:36:11,770 --> 00:36:13,138 I've decided... 642 00:36:15,941 --> 00:36:18,076 to retain the title myself. 643 00:36:18,143 --> 00:36:19,745 Thank you. 644 00:36:22,948 --> 00:36:24,283 Thank you! 645 00:36:26,151 --> 00:36:27,353 Yes! 646 00:36:43,134 --> 00:36:44,670 Y... 647 00:36:45,971 --> 00:36:47,939 You... You did it. You... 648 00:36:49,341 --> 00:36:50,542 You really did it. 649 00:36:57,349 --> 00:36:58,884 It was his idea. 650 00:37:00,752 --> 00:37:02,120 Murph? You... 651 00:37:02,187 --> 00:37:06,358 We inserted a small breast implant to fill in the depression 652 00:37:06,425 --> 00:37:09,328 and create a more aesthetically pleasing contour. 653 00:37:09,395 --> 00:37:10,929 Breast implant? 654 00:37:10,996 --> 00:37:12,230 Yes. 655 00:37:16,167 --> 00:37:17,769 You saved my life. 656 00:37:23,375 --> 00:37:25,544 It was a mistake. 657 00:37:25,611 --> 00:37:28,880 It caused an oculocardiac reflex and you almost died. 658 00:37:32,918 --> 00:37:34,520 It was a mistake. 659 00:37:41,527 --> 00:37:42,794 George? 660 00:37:44,596 --> 00:37:45,897 George? 661 00:37:50,769 --> 00:37:52,571 Why didn't his monitor alarm go off? 662 00:37:52,638 --> 00:37:55,078 He was stable, I disconnected it so he could use the restroom. 663 00:37:55,106 --> 00:37:56,775 I didn't... Morgan! He's gone! 664 00:38:07,953 --> 00:38:09,220 George! 665 00:38:46,257 --> 00:38:48,293 I was never gonna confront Andrews. 666 00:38:49,695 --> 00:38:52,163 I was playing you. 667 00:38:52,230 --> 00:38:55,066 But damn if you didn't actually make it work. 668 00:38:55,133 --> 00:38:56,768 It didn't work for anybody. 669 00:38:56,835 --> 00:38:59,270 He played us both. He set us against each other. 670 00:39:04,275 --> 00:39:05,611 I think you were right. 671 00:39:07,245 --> 00:39:09,014 Even if you were just bluffing, 672 00:39:11,116 --> 00:39:12,418 we need to stand together. 673 00:39:14,319 --> 00:39:16,522 Where was that wisdom two days ago? 674 00:39:20,358 --> 00:39:21,927 Still in the bottle. 675 00:39:28,500 --> 00:39:29,980 Hey. How'd you come up with that idea? 676 00:39:30,035 --> 00:39:32,904 You mentioned breast implants and I thought... 677 00:39:32,971 --> 00:39:34,072 Of his forehead. 678 00:39:34,139 --> 00:39:35,774 We were operating on his eye, 679 00:39:35,841 --> 00:39:37,476 his forehead was covered. 680 00:39:37,543 --> 00:39:38,910 Why were you thinking of it? 681 00:39:42,047 --> 00:39:43,415 You care about him, 682 00:39:43,482 --> 00:39:45,150 you were worried about his problem. 683 00:39:45,851 --> 00:39:47,385 You empathized with him. 684 00:39:48,353 --> 00:39:51,022 My idea almost killed him. 685 00:39:51,089 --> 00:39:52,157 No, it didn't. 686 00:39:55,360 --> 00:39:56,995 I found these in Billy's drawer. 687 00:39:57,062 --> 00:39:59,397 Three days of pain meds. 688 00:39:59,465 --> 00:40:02,768 He was cheeking them to build up a stash. 689 00:40:03,702 --> 00:40:05,336 He wasn't exaggerating. 690 00:40:08,006 --> 00:40:09,675 You saved his life, Shaun. 691 00:40:42,574 --> 00:40:44,543 This isn't the way this should have ended... 692 00:40:50,749 --> 00:40:53,151 But I'm not so sure the world is a worse place 693 00:40:53,218 --> 00:40:54,953 than it was a couple hours ago. 694 00:41:05,897 --> 00:41:08,066 You almost look comfortable behind the wheel. 695 00:41:08,133 --> 00:41:10,502 This seat has excellent lumbar support. 696 00:41:10,569 --> 00:41:12,037 But I am still very nervous. 697 00:41:22,881 --> 00:41:24,616 I can drive a car. 698 00:41:25,450 --> 00:41:26,652 I can see that. 699 00:41:26,718 --> 00:41:29,187 Lea taught me using a very bad analogy. 700 00:41:29,254 --> 00:41:31,022 Nothing works like a bad analogy. 701 00:41:31,089 --> 00:41:33,224 He's getting pretty good. 702 00:41:33,291 --> 00:41:35,260 Won't be long before he gets his operator's. 703 00:41:35,326 --> 00:41:38,930 Your next radiation appointment is in 45 minutes. 704 00:42:05,591 --> 00:42:06,792 Thank you. 705 00:42:11,630 --> 00:42:12,864 ♪ I'd go the whole wide world 706 00:42:12,931 --> 00:42:15,767 ♪ I'd go the whole wide world just to find her 707 00:42:17,202 --> 00:42:18,904 ♪ I'd go the whole wide world 708 00:42:18,970 --> 00:42:20,706 ♪ I'd go the whole wide world 708 00:42:21,305 --> 00:42:27,710 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 52784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.