All language subtitles for The Guardian - 01x04 - Lolita.Buzzsaw.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:03,943 Alvin Masterson called. 2 00:00:03,978 --> 00:00:07,386 I haven't heard him that worked up since McGirvan had his ass 3 00:00:07,421 --> 00:00:09,869 handed to him on a plate by Nixon in '72. 4 00:00:10,750 --> 00:00:12,340 So, Mr. Fallin. 5 00:00:13,306 --> 00:00:15,011 How do you think your first week went? 6 00:00:16,488 --> 00:00:19,020 You know you strike me is the kind of person, 7 00:00:19,418 --> 00:00:20,528 who does your homework. 8 00:00:21,418 --> 00:00:24,910 My guess is, that before you showed up for your first day of community service 9 00:00:25,280 --> 00:00:26,415 at Children's Legal Services, 10 00:00:27,456 --> 00:00:29,441 you probably did a pretty thorough review of 11 00:00:29,747 --> 00:00:32,024 state law regarding shelter hearings and placements. 12 00:00:32,673 --> 00:00:35,011 You read up on how CLS is run, 13 00:00:35,350 --> 00:00:37,125 its budget, its philosophy for handling 14 00:00:37,496 --> 00:00:38,485 its enormous case load, 15 00:00:39,118 --> 00:00:40,968 and you don't like fast food approach 16 00:00:41,247 --> 00:00:42,393 to representing these kids. 17 00:00:43,093 --> 00:00:43,512 Do you? 18 00:00:45,093 --> 00:00:46,818 Masterson wants you to go away. 19 00:00:48,051 --> 00:00:49,275 Then I'll go away. 20 00:00:49,856 --> 00:00:51,361 1500 hours of picking up trash 21 00:00:51,716 --> 00:00:53,126 from tne highway in public parks 22 00:00:53,540 --> 00:00:54,487 seem's like such a waste. 23 00:00:55,417 --> 00:00:56,702 I'm not too good to pick up trash. 24 00:00:59,797 --> 00:01:01,343 I'm gonna give you a choice. 25 00:01:02,728 --> 00:01:03,412 One time only. 26 00:01:04,738 --> 00:01:06,889 You can finish your sentence at Children's Legal Services, 27 00:01:07,929 --> 00:01:10,551 or you can transfer over to the Community Development desk 28 00:01:11,161 --> 00:01:13,242 and work with low income housing applicants. 29 00:01:15,558 --> 00:01:16,973 Think about it for a few days. 30 00:01:35,481 --> 00:01:36,321 Can I help you? 31 00:01:36,812 --> 00:01:42,791 I was ... Ah ... I was.. What? 32 00:01:48,422 --> 00:01:49,535 I was raped. 33 00:01:52,084 --> 00:01:52,861 How old you honey? 34 00:01:54,220 --> 00:01:54,736 Fifteen 35 00:01:56,266 --> 00:01:59,283 The doctor is going to examine the condition vaginal area 36 00:01:59,521 --> 00:02:01,776 Than take any sample of fluids for DNA testing 37 00:02:02,311 --> 00:02:03,764 Police want to talk to you after that 38 00:02:06,911 --> 00:02:07,695 What's that guy doing? 39 00:02:09,825 --> 00:02:10,580 We have to take pictures. 40 00:02:12,696 --> 00:02:13,535 Please don't do that. 41 00:02:14,045 --> 00:02:16,259 If you want to press charges the police need the evidence. 42 00:02:30,536 --> 00:02:33,348 Created by borriss. 43 00:02:41,123 --> 00:02:45,231 I'm sentencing you to 1500 hours of community service 44 00:02:46,156 --> 00:02:48,261 Using your skills as a corporate attorney 45 00:02:48,931 --> 00:02:50,402 To work as a child advocate 46 00:03:24,214 --> 00:03:25,034 Children's Legal Services 47 00:03:25,549 --> 00:03:26,258 Can you hold, please? 48 00:03:27,599 --> 00:03:29,058 Nick, I need you take a new case. 49 00:03:31,108 --> 00:03:32,431 I don't think Masterson wants me to ... 50 00:03:32,675 --> 00:03:34,310 She's fifteen walked herself into hospital this morning, 51 00:03:34,589 --> 00:03:35,924 says she raped by step-father. 52 00:03:37,252 --> 00:03:38,012 Evidence? 53 00:03:38,506 --> 00:03:41,044 Abrasions, vaginal tearing, bruises from where she was held down at the wrist. 54 00:03:41,889 --> 00:03:42,558 And where's the step-father? 55 00:03:42,903 --> 00:03:43,557 Arrested last night. 56 00:03:45,975 --> 00:03:47,099 Then why isn't she back in her home? 57 00:03:47,803 --> 00:03:49,153 Her mother bailed him out. 58 00:03:50,058 --> 00:03:51,896 She's at a Country Hospital Rape Crisis Center. 59 00:04:01,264 --> 00:04:01,860 You're my lawyer? 60 00:04:02,648 --> 00:04:03,129 Yes. 61 00:04:05,567 --> 00:04:07,050 Thank you. That's nice to know. 62 00:04:08,900 --> 00:04:09,525 You wanna tell me what happened? 63 00:04:18,149 --> 00:04:20,472 He started to come into my bedroom at night. 64 00:04:21,636 --> 00:04:22,991 He'd lay next to me on the bed, 65 00:04:23,439 --> 00:04:25,065 and touch himself. 66 00:04:27,266 --> 00:04:34,972 Then one night he.. put his hand, his fingers... 67 00:04:36,146 --> 00:04:37,327 He shoved them... 68 00:04:39,745 --> 00:04:42,756 He told me not to move and put his, 69 00:04:44,731 --> 00:04:45,625 put it in my mouth. 70 00:04:46,929 --> 00:04:47,818 I fought him, 71 00:04:49,067 --> 00:04:50,747 but he'd tell me he'd hurt my mom, 72 00:04:51,695 --> 00:04:52,305 if I didn't. 73 00:04:52,894 --> 00:04:53,813 I saw what he could do to her, 74 00:04:54,408 --> 00:04:55,573 hit her in the face. 75 00:05:00,480 --> 00:05:01,708 So I just let him do what he wanted. 76 00:05:05,955 --> 00:05:07,309 And you're staying with your aunt now? 77 00:05:07,814 --> 00:05:08,572 Yeah, my mom's sister. 78 00:05:13,243 --> 00:05:15,493 Why did your mother bail your step-father out of jail? 79 00:05:17,182 --> 00:05:18,591 Because he'll kill her if she didn't. 80 00:05:19,843 --> 00:05:21,604 Why didn't you report this to the police earlier? 81 00:05:24,187 --> 00:05:25,271 You don't get it, do you? 82 00:05:25,898 --> 00:05:26,617 What? 83 00:05:27,021 --> 00:05:28,180 My stepdad is a cop. 84 00:05:38,853 --> 00:05:40,272 Conference room, fifteen minutes ago. 85 00:05:45,623 --> 00:05:47,447 You're killing me man, you're killing me here! 86 00:05:50,240 --> 00:05:51,619 John Clayton, Nicholas Fallin 87 00:05:53,653 --> 00:05:54,458 Mr. Clayton. 88 00:06:00,893 --> 00:06:01,686 What can we do for you? 89 00:06:03,041 --> 00:06:04,911 This conversation is completely confidential? 90 00:06:08,040 --> 00:06:09,745 Clayton Steel is 15 million in debt. 91 00:06:12,854 --> 00:06:13,537 Bankruptcy? 92 00:06:14,257 --> 00:06:14,832 Yes. 93 00:06:16,285 --> 00:06:17,410 Okay, you have two options. 94 00:06:18,164 --> 00:06:19,881 You can go chapter 11, reorganize. 95 00:06:20,842 --> 00:06:23,130 Or you can go chapter 7, liquidate, cut your loses. 96 00:06:24,502 --> 00:06:25,347 I want to reorganize. 97 00:06:25,671 --> 00:06:26,436 It's easier to liquidate. 98 00:06:27,451 --> 00:06:28,169 I want to reorganize. 99 00:06:28,654 --> 00:06:29,363 You've got resources? 100 00:06:31,132 --> 00:06:31,623 Okay. 101 00:06:32,941 --> 00:06:34,850 That's a $25,000 retainer to start. 102 00:06:37,233 --> 00:06:37,889 Ah, Mr. Clayton. 103 00:06:39,036 --> 00:06:40,820 Mr. Clayton I can't take that until my father approves. 104 00:06:51,786 --> 00:06:52,495 What is it? 105 00:06:54,688 --> 00:06:58,399 I was just, ah ... wondering how felt to run the family business into the ground. 106 00:07:04,768 --> 00:07:05,892 Burton Fallin, John Clayton. 107 00:07:06,447 --> 00:07:07,056 How are you? 108 00:07:08,600 --> 00:07:09,774 Well, quite ah... 109 00:07:11,369 --> 00:07:12,547 Quite a history your family has. 110 00:07:13,961 --> 00:07:15,904 My great-grandfather was third in command 111 00:07:16,280 --> 00:07:18,397 at Homestead Works under Carnegie and Henry Frick, 112 00:07:18,767 --> 00:07:20,769 he helped to revolutionize the way steel was manufactured. 113 00:07:22,154 --> 00:07:22,737 Right. 114 00:07:24,227 --> 00:07:26,010 So, what can we do for you today? 115 00:07:26,401 --> 00:07:28,722 He wants our firm to file chapter 11 papers for his company. 116 00:07:30,506 --> 00:07:33,039 Wou... didn't your father, your father and your grandfather, 117 00:07:33,288 --> 00:07:35,077 didn't they deal exclusively with the McGee and Kirk? 118 00:07:35,832 --> 00:07:36,356 Yes. 119 00:07:36,955 --> 00:07:37,371 It's a good firm. 120 00:07:39,249 --> 00:07:40,212 So why leaving them now? 121 00:07:41,963 --> 00:07:43,070 I felt it was time for a change. 122 00:07:44,729 --> 00:07:47,725 Not because your creditors have a blanket lien on your corporation? 123 00:07:48,953 --> 00:07:49,510 Well. 124 00:07:50,575 --> 00:07:52,495 Didn't know, McGee and Kirk approach the bank 125 00:07:52,773 --> 00:07:54,161 with the request to reorganize? 126 00:07:55,155 --> 00:07:55,458 Yes. 127 00:07:55,821 --> 00:07:56,825 They already did that. Right? 128 00:07:57,261 --> 00:07:57,565 Yes. 129 00:07:58,359 --> 00:08:01,293 Well, I'm assuming, ah.. because you walked across a street that, ah... 130 00:08:03,166 --> 00:08:07,147 The bank told them, your company worth more to them liquidated then reorganized. 131 00:08:09,976 --> 00:08:10,606 Yes. 132 00:08:11,356 --> 00:08:14,956 So, McGee and Kirk just washed their hands of you? 133 00:08:16,182 --> 00:08:17,654 They didn't see my account as profitable. 134 00:08:20,988 --> 00:08:22,167 Neither do I, Mr. Clayton. 135 00:08:24,353 --> 00:08:27,594 But, um.. Good luck to you. 136 00:08:37,592 --> 00:08:39,714 Mr. Fallin, reorganizing our filing system. 137 00:08:40,291 --> 00:08:41,877 Maybe you can help Barbara with some of these sexual abuse cases. 138 00:08:42,300 --> 00:08:43,260 You know, I could use some coffee, 139 00:08:43,737 --> 00:08:45,039 be a dear will you and pour me a cup? 140 00:08:49,479 --> 00:08:50,200 Cream or sugar? 141 00:08:50,502 --> 00:08:51,079 Please. 142 00:08:52,600 --> 00:08:56,270 Any of these closed cases that are over 5 years old should be put in the storage box. 143 00:08:58,352 --> 00:08:59,530 You know I'm from the Mon Valley, 144 00:08:59,918 --> 00:09:02,381 I knew some Fallins who worked the plant with my dad, 145 00:09:02,931 --> 00:09:04,497 I think they were from Denora, 146 00:09:04,870 --> 00:09:05,926 any relation? 147 00:09:06,371 --> 00:09:08,968 Yeah, uh, grandparents, aunts, uncles, cousins. 148 00:09:09,504 --> 00:09:13,211 Ah.. So, you're one of those Fallins. 149 00:09:14,108 --> 00:09:15,847 Huh, you make it sound kind of ominous. 150 00:09:16,608 --> 00:09:18,642 No. I just don't take you for real person. 151 00:09:21,849 --> 00:09:22,459 Can I help you? 152 00:09:22,814 --> 00:09:23,518 Nicholas Fallin? 153 00:09:24,175 --> 00:09:24,937 Yeah. That's me. 154 00:09:25,857 --> 00:09:28,156 I'm Al Sandrow. April Sandrow's step-father. 155 00:09:30,167 --> 00:09:31,321 April's a problem, 156 00:09:31,779 --> 00:09:32,617 she's always been a problem. 157 00:09:33,004 --> 00:09:34,872 She sleeps around a lot, she parties. 158 00:09:35,252 --> 00:09:37,136 Why are you telling me this? 159 00:09:37,898 --> 00:09:39,649 You believe her? Come on man. 160 00:09:40,064 --> 00:09:41,416 Well, the evidence suggests that... 161 00:09:41,638 --> 00:09:43,779 Evidence? What a hell then you know about evidence? 162 00:09:44,480 --> 00:09:45,687 This little slut is lying. 163 00:09:46,102 --> 00:09:46,684 Little slut 164 00:09:47,179 --> 00:09:49,417 DNA is gone be proving me right 165 00:09:50,719 --> 00:09:51,790 Then why is she accusing you? 166 00:09:54,779 --> 00:09:58,294 A few weeks ago I came early from work and I caught April on the couch with some guy. 167 00:09:59,070 --> 00:09:59,739 He's an older guy. 168 00:10:00,197 --> 00:10:01,869 I threatened to arrest him for statutory rape 169 00:10:02,140 --> 00:10:02,780 and he took off. 170 00:10:03,622 --> 00:10:04,774 I grounded April for a month. 171 00:10:05,254 --> 00:10:07,292 You're saying she's doing this as payback for getting grounded? 172 00:10:10,046 --> 00:10:10,572 Don't believe her lies. 173 00:10:11,558 --> 00:10:13,832 You just send April back home where she belongs, 174 00:10:14,503 --> 00:10:15,184 okay, Mr. Fallin? 175 00:10:37,421 --> 00:10:38,418 How did it go with the step-dad? 176 00:10:40,190 --> 00:10:42,899 Oh, uh.. He says she's lying. 177 00:10:44,072 --> 00:10:49,209 Well a lot of these kids grow up around people who lie and cheat, and some of them pick those habits up themselves. 178 00:10:53,863 --> 00:10:54,782 Your mascara's... 179 00:10:55,297 --> 00:10:56,412 Oh... Date night. 180 00:11:00,692 --> 00:11:02,039 Might as well send the babysitter home. 181 00:11:09,449 --> 00:11:10,024 Hey, 182 00:11:11,008 --> 00:11:12,719 I'm gonna go get some dinner, 183 00:11:15,321 --> 00:11:15,906 you want to come? 184 00:11:28,846 --> 00:11:30,161 Don't get any big ideas hotshot, 185 00:11:30,390 --> 00:11:31,460 you're not getting lucky tonight. 186 00:11:49,009 --> 00:11:49,773 Hey, Nick. 187 00:12:03,749 --> 00:12:05,391 Jake, Amanda this is Barbara Lodzinsky 188 00:12:06,695 --> 00:12:07,985 Hey, Barbara, nice to meet you. 189 00:12:08,345 --> 00:12:08,999 Jake. Jake, yeah. 190 00:12:09,474 --> 00:12:10,434 Hi.. Amanda.. Yeah. 191 00:12:13,582 --> 00:12:14,468 Um, do.. You wanna? 192 00:12:14,762 --> 00:12:15,587 Oh.. Thanks 193 00:12:20,846 --> 00:12:24,003 So, um, well.. Where did you two meet? 194 00:12:25,002 --> 00:12:28,617 Oh.. Personals. Nick was looking for a plus size woman and I was looking for a khaki sugar daddy. 195 00:12:33,972 --> 00:12:34,684 You think I'm kidding? 196 00:12:36,599 --> 00:12:37,383 No, no.. 197 00:12:37,927 --> 00:12:38,992 This is actually our third date. 198 00:12:40,033 --> 00:12:42,707 I thought it was time to.. you know.. bring her around, meet the family. 199 00:12:48,308 --> 00:12:50,069 I'm the secretary over at Children's Legal Services. 200 00:12:50,833 --> 00:12:52,937 Oh.. oh.. Right. 201 00:12:53,872 --> 00:12:55,077 We just met when Nick started. 202 00:12:55,821 --> 00:12:57,365 Right, oh.. How are you? 203 00:12:57,681 --> 00:12:58,265 Can I get you a drink? 204 00:12:58,945 --> 00:13:00,304 Cranberry and grapefruit, please. 205 00:13:03,129 --> 00:13:03,656 What's with the face? 206 00:13:05,748 --> 00:13:08,525 Nothing. He's angry because Nick's dad won't represent the Clayton family. 207 00:13:09,464 --> 00:13:10,094 Clayton Steel? 208 00:13:10,559 --> 00:13:11,249 Yeah. Jake brought him in. 209 00:13:12,319 --> 00:13:13,424 Yeah, well, everybody used to work there. 210 00:13:14,148 --> 00:13:16,852 Old Man Clayton walked around Denora like he was running for office. 211 00:13:17,251 --> 00:13:21,260 Kissing babies and shaking hands, 'till he decided to off himself with a shotgun. 212 00:13:22,090 --> 00:13:22,955 Regular Richard Cory. 213 00:13:23,765 --> 00:13:24,865 King of the Mon Valley. 214 00:13:25,843 --> 00:13:26,908 What a crappy fiefdom. 215 00:13:28,052 --> 00:13:28,562 Richard Cory. 216 00:13:28,993 --> 00:13:33,529 Yeah. It's a poem 'bout a rich guy, who everybody thinks real happy, who decides to shoot himself. 217 00:13:33,879 --> 00:13:34,335 Crappy fiefdom. 218 00:13:34,773 --> 00:13:37,658 Whenever Richard Cory went downtown we people on the pavement smiled at him. 219 00:13:37,873 --> 00:13:41,963 He was immaculately groomed from toe to crown, clean, favoured and imperially slim. 220 00:13:43,935 --> 00:13:46,764 So, what do you guys want with the Clayton family? 221 00:13:47,584 --> 00:13:50,527 You know.. It's really doesn't matter now, 222 00:13:50,904 --> 00:13:52,789 because Nick's father doesn't want his business. 223 00:13:53,428 --> 00:13:54,178 Because? 224 00:13:56,058 --> 00:13:56,845 My grandfather, 225 00:13:58,041 --> 00:13:59,561 Non-union immigrants, steel workers, 226 00:13:59,786 --> 00:14:01,211 Sixteen hour shifts, dollar an hour. You know.. 227 00:14:02,051 --> 00:14:03,410 I know this story too well. 228 00:14:15,973 --> 00:14:16,597 So your family? 229 00:14:18,033 --> 00:14:18,972 No, my father's family. 230 00:14:24,735 --> 00:14:25,248 Call Clayton, uh, 231 00:14:26,771 --> 00:14:28,080 tell him we'll sort something out. 232 00:14:54,278 --> 00:14:55,869 Don't anybody dance around here? 233 00:14:57,792 --> 00:14:58,599 We're lawyers. 234 00:15:11,782 --> 00:15:12,668 Children's Legal Services. 235 00:15:18,275 --> 00:15:20,101 You've got to do three petition hearings with me this morning. 236 00:15:21,918 --> 00:15:22,510 I can do them alone. 237 00:15:22,771 --> 00:15:24,984 According to Alvin you can't. Now we've got a 10, 10.30 and 11. 238 00:15:25,360 --> 00:15:25,908 Why is this locked? 239 00:15:27,358 --> 00:15:28,040 That's your office, now? 240 00:15:28,533 --> 00:15:29,355 Why's it locked? 241 00:15:30,121 --> 00:15:30,710 That's the broom closet. 242 00:15:33,218 --> 00:15:33,926 Where are we gonna keep the brooms? 243 00:15:38,262 --> 00:15:39,264 You're late. Where's my keys? 244 00:15:39,841 --> 00:15:41,031 Your keys? To my office. 245 00:15:41,743 --> 00:15:43,223 Your office? Yeah, I've gotta have some place to work. 246 00:15:43,576 --> 00:15:44,401 That for the cleaning supplies. 247 00:15:44,747 --> 00:15:47,060 You want me to be in here at 8, you want me to do three hearings a day, 248 00:15:47,321 --> 00:15:50,177 plus all the support works to go with it? I've got to have a place to work. 249 00:15:50,964 --> 00:15:51,691 Fine, it's all yours. 250 00:15:57,970 --> 00:15:58,421 Mr. Fallin? 251 00:16:00,206 --> 00:16:00,709 What are you doing here? 252 00:16:02,289 --> 00:16:03,438 Did my step-father come to see you? 253 00:16:04,697 --> 00:16:05,160 Yeah, we talked. 254 00:16:13,694 --> 00:16:14,262 He tell you I was a slut? 255 00:16:18,686 --> 00:16:19,569 That's what he tells everyone. 256 00:16:24,155 --> 00:16:24,865 Why are you here? 257 00:16:25,901 --> 00:16:27,606 I'm afraid. For my mother. 258 00:16:28,146 --> 00:16:29,278 She can take care of herself. 259 00:16:30,156 --> 00:16:30,933 No, she can't. 260 00:16:32,830 --> 00:16:34,427 I mean. I can get out of there. 261 00:16:34,892 --> 00:16:35,635 I'll be safe. 262 00:16:37,110 --> 00:16:38,119 You'll make me safe. 263 00:16:39,016 --> 00:16:39,673 But my mom, 264 00:16:40,592 --> 00:16:42,120 all the things he does to me 265 00:16:43,974 --> 00:16:44,707 he'll just do to her. 266 00:16:51,288 --> 00:16:52,854 There's nothing that I can do about that. 267 00:17:00,408 --> 00:17:07,680 Sometimes I think I should just go back there, live with him, just so .. she doesn't get hurt. 268 00:17:11,012 --> 00:17:15,162 No. You're not going back there, April, okay? 269 00:17:17,122 --> 00:17:17,886 Okay? 270 00:17:24,013 --> 00:17:24,665 Need a lift to the courthouse? 271 00:17:25,719 --> 00:17:30,599 No, um... My aunt's boyfriend, he's helping to look after me. 272 00:17:31,355 --> 00:17:32,018 He's waiting for me. 273 00:17:32,399 --> 00:17:32,851 Okay. 274 00:17:46,557 --> 00:17:47,185 Are you Mr. Fallin? 275 00:17:47,626 --> 00:17:47,933 Yes. 276 00:17:48,289 --> 00:17:49,607 I'm Jenny Sandrow, April's mom. 277 00:17:49,843 --> 00:17:51,393 I'm afraid of what's going to happen to her. 278 00:17:57,146 --> 00:17:59,874 Look, April, she hasn't had it easy. 279 00:18:01,278 --> 00:18:02,722 Her father left when she was just a baby, 280 00:18:03,173 --> 00:18:04,323 men have been in and out of our lives, 281 00:18:05,751 --> 00:18:07,440 I haven't always made the best choices. 282 00:18:08,348 --> 00:18:09,282 This is a number of a clinic. 283 00:18:10,128 --> 00:18:11,314 They'll tell you where there's a woman's shelter. 284 00:18:11,838 --> 00:18:12,326 April is lying. 285 00:18:13,399 --> 00:18:15,234 Al would never do something like that, Mr. Fallin. 286 00:18:16,027 --> 00:18:16,989 We'll discuss this in court. 287 00:18:18,905 --> 00:18:20,334 Mr. Fallin, what are your client's wishes? 288 00:18:22,054 --> 00:18:28,789 My client would like to be placed under the care of her maternal aunt Gale Barehost. 289 00:18:29,195 --> 00:18:29,992 Where is maternal aunt? 290 00:18:31,897 --> 00:18:33,020 I'm here, your honor. 291 00:18:35,017 --> 00:18:36,059 Are you currently employed? 292 00:18:36,897 --> 00:18:38,536 Yes, sir. I waitress days. 293 00:18:39,399 --> 00:18:41,806 Can you provide care for April until the petition hearing? 294 00:18:42,202 --> 00:18:42,679 Yes, your honor. 295 00:18:43,655 --> 00:18:47,020 The child should be placed under supervision on the Allegany County Social Services, 296 00:18:47,485 --> 00:18:52,124 with permission to be placed in the home of her maternal aunt Gale Barehost. 297 00:18:52,847 --> 00:18:54,863 The step-father is under no contact order. 298 00:18:57,108 --> 00:18:58,418 My daughter should be with me. 299 00:18:58,889 --> 00:19:01,637 You'll have your chance to tell your side of story at the petition hearing. 300 00:19:01,933 --> 00:19:02,967 Gale just wanting a money. 301 00:19:04,788 --> 00:19:05,982 I'm as sure, Mrs. Barehorst 302 00:19:06,215 --> 00:19:09,612 Could find at easy way make an extra three hundred seven dollars a month, you honor. 303 00:19:10,255 --> 00:19:12,216 You may have one supervise visit a week. 304 00:19:12,796 --> 00:19:15,731 Filed a dependency petition within 24 hours 305 00:19:15,941 --> 00:19:17,952 And schedule a petition hearing within a next 10 day's. 306 00:19:21,486 --> 00:19:22,054 That's it? 307 00:19:23,008 --> 00:19:23,511 That's it. 308 00:19:24,823 --> 00:19:26,018 Thank you. Thank you so much. 309 00:19:27,950 --> 00:19:28,236 Yeah. 310 00:19:33,309 --> 00:19:34,871 April, why are you doing these? 311 00:19:35,256 --> 00:19:36,129 He's lying to you mama. 312 00:19:36,425 --> 00:19:37,746 He's lying and you didn't even see it. 313 00:19:38,042 --> 00:19:39,384 Please. You let him do this to me 314 00:19:39,654 --> 00:19:40,694 He broke in the house. You let him. 315 00:19:41,046 --> 00:19:42,378 Please, April. I hate you. 316 00:19:42,697 --> 00:19:43,999 I am never coming home. I hate you. 317 00:19:45,748 --> 00:19:48,676 He raped your only daughter and you still want her to be on the same roof with him? 318 00:19:48,932 --> 00:19:49,687 She's not your daughter. 319 00:19:50,635 --> 00:19:51,636 Maybe she should be. 320 00:20:04,807 --> 00:20:05,757 I want ante the Claton plant. 321 00:20:09,143 --> 00:20:10,114 I think we should represent him. 322 00:20:12,505 --> 00:20:13,506 How you see doing it. 323 00:20:14,794 --> 00:20:15,471 Liquidate. 324 00:20:17,686 --> 00:20:19,483 You know, Claton want to safe a business. 325 00:20:20,439 --> 00:20:22,403 He's wrong. He should take a scorched earth approach. 326 00:20:24,679 --> 00:20:25,444 What about a workers? 327 00:20:27,286 --> 00:20:28,082 They want to see a money. 328 00:20:30,797 --> 00:20:32,250 That's bad business, Nickolas. 329 00:20:32,676 --> 00:20:33,328 Pertains to small. 330 00:20:35,236 --> 00:20:37,776 We wouldn't see a penny about a time the banks got deal rogue 331 00:20:38,617 --> 00:20:41,382 If I can safe the trust this would be worth million in fees. 332 00:20:41,914 --> 00:20:44,818 Could also eated up some thousant billable hours for nothing. 333 00:20:47,689 --> 00:20:48,475 It's passed 334 00:21:02,915 --> 00:21:03,346 Hey. 335 00:21:03,917 --> 00:21:04,550 Oh ... I'm late. 336 00:21:04,838 --> 00:21:05,751 I got a few questions for you 337 00:21:05,996 --> 00:21:08,481 About at brief I'm supposed to be filing. I thought we can grab come lunch. 338 00:21:08,781 --> 00:21:09,697 I give you back some in clinic. 339 00:21:10,303 --> 00:21:10,879 Can I tag along? 340 00:21:11,951 --> 00:21:12,714 Chance in hell. 341 00:21:17,186 --> 00:21:17,676 Thanks. 342 00:21:20,572 --> 00:21:21,088 Nick. 343 00:21:22,600 --> 00:21:25,540 The woman from the rape unit just fax some lab task back from a hospital. 344 00:21:28,842 --> 00:21:29,608 April Sandrow are pregnant 345 00:21:38,981 --> 00:21:39,677 You knew, you are pregnant? 346 00:21:45,000 --> 00:21:45,748 What are you wanting to do? 347 00:21:46,538 --> 00:21:48,110 We're talking about an abortion. I'm catholic. 348 00:21:48,707 --> 00:21:49,529 April, you're raped. 349 00:21:50,279 --> 00:21:52,432 My mother won't never say I was. She needs to sign a form. 350 00:21:53,364 --> 00:21:55,818 I just have to explain to the court the circumstances your pregnancy 351 00:21:56,158 --> 00:21:59,333 The judge will grant you judicial bypass without your mother's consent. 352 00:22:00,726 --> 00:22:02,063 I just want to be left alone now. OK. 353 00:22:03,121 --> 00:22:05,639 I'm good with Gale. See, I'm back in school and people, you are leaving me alone. 354 00:22:06,256 --> 00:22:07,373 I can take myself from here. 355 00:22:11,372 --> 00:22:12,519 If you have a child now 356 00:22:13,971 --> 00:22:15,859 He will be taken away from you or ... 357 00:22:16,169 --> 00:22:17,101 Let me alone. Alright? 358 00:22:18,558 --> 00:22:19,597 You did your things. Just let me alone. 359 00:22:45,568 --> 00:22:46,173 Can I help you? 360 00:22:48,081 --> 00:22:48,768 You know this guy? 361 00:22:50,140 --> 00:22:51,591 Hm .. Jo. He works here. 362 00:22:52,700 --> 00:22:53,296 Who are you? 363 00:22:54,161 --> 00:22:56,626 I'm a lawyer. I'm working for Legal Services. 364 00:22:57,296 --> 00:22:58,018 Well. Is not here. 365 00:22:59,466 --> 00:23:00,056 Got the address? 366 00:23:52,694 --> 00:23:54,031 Yo man, this stuff coming yet? 367 00:23:54,711 --> 00:23:55,483 We'll be in Dantist. 368 00:23:58,673 --> 00:24:01,047 Hey, it's me. Wigeon is coming up. You got any? 369 00:24:01,678 --> 00:24:02,585 I'm dying here, man. 370 00:24:07,387 --> 00:24:11,589 Hey Gale, it's April. Can you pick me up over Townie Pizza at 5? I've missed the bus. 371 00:24:15,531 --> 00:24:16,983 April Sandrow is pregnant. 372 00:24:18,075 --> 00:24:18,701 A-ha ... 373 00:24:19,624 --> 00:24:23,313 And entire place to it has a living boyfriend, who is dealing 374 00:24:23,802 --> 00:24:24,466 Are you sure? 375 00:24:24,754 --> 00:24:25,956 I'd heard the answering machine tape. 376 00:24:27,833 --> 00:24:29,040 How do you know that he's dealing? 377 00:24:31,171 --> 00:24:31,800 I know. 378 00:24:34,619 --> 00:24:35,155 So 379 00:24:36,323 --> 00:24:38,998 So, I'd placed pregnant teenager in the dangerous environment. 380 00:24:40,111 --> 00:24:41,154 Or what else are you going to do? 381 00:24:41,705 --> 00:24:42,643 Put her back with the stepdad? 382 00:24:43,080 --> 00:24:43,628 No. 383 00:24:44,343 --> 00:24:45,256 Tell me something. 384 00:24:45,485 --> 00:24:47,182 Who do you think the father this baby is? 385 00:24:48,356 --> 00:24:49,387 Ah ... I don't know. 386 00:24:53,396 --> 00:24:54,002 Alright. 387 00:24:54,796 --> 00:24:57,409 Just call to Social Services and arrange for emergency evacuation. 388 00:25:08,594 --> 00:25:09,835 Police, Social Servies. Open up! 389 00:25:11,068 --> 00:25:13,194 Police, Social Servies, Mrs Barehorst we're here for raid. 390 00:25:15,844 --> 00:25:16,248 Right here 391 00:25:16,935 --> 00:25:17,694 What are you doing? 392 00:25:19,421 --> 00:25:21,938 Miss Barehorst, Miss Barehorst ... What is hell going on here? 393 00:25:22,923 --> 00:25:23,832 Get a hell out of my house. 394 00:25:25,812 --> 00:25:26,386 Leave him alone. 395 00:25:29,896 --> 00:25:30,439 What is wrong with you? 396 00:25:32,192 --> 00:25:33,291 Get a hell out of my house 397 00:25:33,456 --> 00:25:33,726 Stop it. 398 00:25:40,636 --> 00:25:44,164 How are you can do this to me? I love him. He wants to marry me. 399 00:25:44,517 --> 00:25:45,481 How are you can do this to me? 400 00:26:01,384 --> 00:26:03,458 Second mortgage property value in the Alsace report ... 401 00:26:04,155 --> 00:26:05,464 This is it ... 402 00:26:07,727 --> 00:26:08,657 We're can't take the account. 403 00:26:11,687 --> 00:26:14,368 When I spoke with Jake, I thought you farther firm been around for generations. 404 00:26:16,169 --> 00:26:17,981 No. He is started himself. 405 00:26:18,937 --> 00:26:19,752 I know that now. 406 00:26:20,241 --> 00:26:21,832 I was curious, why have you disliked me so much? 407 00:26:22,479 --> 00:26:24,747 So I had my secretary search on employment record 408 00:26:26,165 --> 00:26:28,082 You know, your dad used to work on our fabricating plant? 409 00:26:28,916 --> 00:26:29,757 It was my grandfather. 410 00:26:30,245 --> 00:26:32,114 Your grandfather and your father 411 00:26:33,353 --> 00:26:36,605 Burton Fallin work here from 1953 to 1955. 412 00:26:37,316 --> 00:26:41,622 Seem's your dad had hand in United Steel worker's attempt unionized the plant. 413 00:26:42,494 --> 00:26:43,245 That was my grandfather. 414 00:26:43,808 --> 00:26:44,903 No. That was your father. 415 00:26:51,193 --> 00:26:52,158 So, what are you, Mr. Fallin? 416 00:26:52,791 --> 00:26:55,818 You guy's acting like a country club sect but you do business like a liberals? 417 00:27:04,950 --> 00:27:07,553 You always said, don't let your feeling getting away on business. 418 00:27:09,555 --> 00:27:11,897 Your father would have loved the effect that they coming to you for help. 419 00:27:13,178 --> 00:27:13,919 Hmm.. 420 00:27:15,300 --> 00:27:18,527 Unfortunately, you don't really know what your grandfather would've loved. 421 00:27:21,976 --> 00:27:22,581 This is.. 422 00:27:24,602 --> 00:27:26,394 This is the kind of money that you'd wanna represent? 423 00:27:29,937 --> 00:27:30,822 Money is money. 424 00:27:35,282 --> 00:27:36,002 It's yours then. 425 00:27:36,911 --> 00:27:39,002 You put in an hour, you take the risk. 426 00:27:53,751 --> 00:27:54,292 We got the go ahead. 427 00:27:55,163 --> 00:27:56,023 What? Your dad changes his mind. 428 00:27:56,245 --> 00:27:57,453 Yeah. What he said to him? 429 00:28:00,477 --> 00:28:03,668 Alas, I still can't get over with this, I mean, I work for this guy's know he hates me so much. 430 00:28:04,078 --> 00:28:06,228 I'm thinking, that pretty stall argument to get him to change this ... 431 00:28:06,402 --> 00:28:07,143 You don't have to move on your diligence. 432 00:28:07,563 --> 00:28:08,523 What ... What are you going? 433 00:28:08,708 --> 00:28:09,472 I got meeting at Cross. 434 00:28:09,908 --> 00:28:11,119 Well, come on, Nick, I'm a little help on this. 435 00:28:11,393 --> 00:28:13,623 I got my dad to take a client, you get to do diligence. 436 00:28:19,099 --> 00:28:22,798 I got handed to you, had me go with the school's uniform and this head story. 437 00:28:24,657 --> 00:28:27,685 April, you do not want to spend your life with the guy like that. 438 00:28:28,507 --> 00:28:29,237 Don't tell me what I want. 439 00:28:31,434 --> 00:28:32,078 You fifteen. 440 00:28:33,123 --> 00:28:33,934 What's gonna happen to me? 441 00:28:35,719 --> 00:28:37,723 I'm recommending you go back home to your mother. 442 00:28:39,209 --> 00:28:40,283 You can't see me back there. 443 00:28:40,619 --> 00:28:41,133 April 444 00:28:41,643 --> 00:28:42,819 My mother let him rape me. 445 00:28:43,614 --> 00:28:45,423 She knew was happening she let him. 446 00:28:45,888 --> 00:28:46,348 April 447 00:28:46,748 --> 00:28:48,045 She could hear me crying, I know she could. 448 00:28:49,443 --> 00:28:52,294 She might try to fight him off, she just on the next remover. 449 00:28:53,373 --> 00:28:54,369 I'm sending you home. 450 00:28:56,814 --> 00:28:57,849 Why would anybody listen to me? 451 00:28:58,927 --> 00:28:59,594 It'd happened 452 00:29:01,944 --> 00:29:02,475 It'd happened. 453 00:29:10,173 --> 00:29:11,138 He'd rolled over and ... 454 00:29:13,073 --> 00:29:14,403 He's put his hand 455 00:29:14,809 --> 00:29:15,533 His fingers 456 00:29:17,458 --> 00:29:18,423 He'd shoved them 457 00:29:19,849 --> 00:29:21,775 He'd told me not to move and ... 458 00:29:22,758 --> 00:29:26,259 I mean, I mean, I'd fought with him first 459 00:29:27,789 --> 00:29:28,433 But 460 00:29:30,068 --> 00:29:31,913 After awhile I'd just quit 461 00:29:32,519 --> 00:29:33,541 Let him do what he wanted 462 00:29:34,764 --> 00:29:37,691 Crying every time. That's it. I never do it again. 463 00:29:37,977 --> 00:29:38,785 You think she's telling the truth? 464 00:29:39,553 --> 00:29:43,303 Then I mean, than if he'll just come back a few nights later... 465 00:29:45,292 --> 00:29:46,206 I believe she was raped. 466 00:29:47,482 --> 00:29:48,001 But 467 00:29:49,057 --> 00:29:52,439 I've never seen a perpetrator giving fifteen years old girl such advance warning 468 00:29:52,763 --> 00:29:56,837 Crawling into bed, masturbating next her, breaking its waist slowly toward touching her 469 00:29:57,025 --> 00:29:59,762 Just isn't a typical behavior toward the girl April's age. 470 00:30:00,622 --> 00:30:02,506 But you do see such behavior in rape cases? 471 00:30:02,961 --> 00:30:05,670 Yes, but typically a pedophile supremo a much younger children. 472 00:30:14,501 --> 00:30:17,171 Find out if April Sandrow had any previous history of sexual abuse. 473 00:30:18,360 --> 00:30:19,346 Hey .. Hey. Come here. 474 00:30:21,586 --> 00:30:24,234 Maybe you used other people do your work for you over in your daddy's firm 475 00:30:24,991 --> 00:30:25,869 But here we do it ourselves. 476 00:30:29,193 --> 00:30:29,623 Come here 477 00:30:31,780 --> 00:30:33,512 Working here cost you a lot of money, isn't it? 478 00:30:33,822 --> 00:30:36,267 325.000 dollars in billable hours. 479 00:30:36,522 --> 00:30:39,212 You realize, you year salary is much as our entire operating budget? 480 00:30:39,422 --> 00:30:39,927 Yes, I do. 481 00:30:40,126 --> 00:30:41,350 Well, you'll may want to think about the fact, 482 00:30:41,545 --> 00:30:43,759 The people work here have so much to do and so little money and time 483 00:30:44,095 --> 00:30:45,834 than you need further think from there might. 484 00:30:56,908 --> 00:30:59,106 Can you borough's check on girl's name's April Sandrow? 485 00:30:59,727 --> 00:31:01,646 See, if she'd lived in another county or state? 486 00:31:03,726 --> 00:31:04,634 Hold on I've got something 487 00:31:05,129 --> 00:31:07,293 Marriage record for Al Sandrow and Jennifer Evans 488 00:31:08,222 --> 00:31:10,121 Looks like she change the name and April is well. 489 00:31:10,562 --> 00:31:11,625 Where.. Where is the close cases? 490 00:31:13,938 --> 00:31:14,335 Here .. Oh .. 491 00:31:18,191 --> 00:31:18,938 Oh, April Evans 492 00:31:24,784 --> 00:31:26,035 Oh, God ... I remember this one. 493 00:31:28,274 --> 00:31:32,167 This court held the initial detention hearing in this matter in January, 11 1995 494 00:31:32,744 --> 00:31:37,802 After the Battle Park police department receives the report than James Evans had sexually abused April then 9. 495 00:31:38,362 --> 00:31:39,251 April reported that 496 00:31:39,170 --> 00:31:41,836 Mr. Evans, her new stepfather had been getting into bed with her 497 00:31:42,235 --> 00:31:46,329 And touching himself and then he's put his fingers inside of her, enforce his penis into her mouth. 498 00:31:45,811 --> 00:31:47,876 This is exactly the same things she's made three day's ago. 499 00:31:55,779 --> 00:31:56,328 We have to start again 500 00:31:57,809 --> 00:31:58,308 I'm your lawyer 501 00:32:00,469 --> 00:32:03,193 This is gonna be petition hearing regarding your custody day after tomorrow 502 00:32:04,828 --> 00:32:05,289 My custody? 503 00:32:06,728 --> 00:32:08,587 You have three choices as I see it. 504 00:32:09,388 --> 00:32:11,207 You can go to a group home for pregnant teenagers 505 00:32:12,613 --> 00:32:15,253 Or if the court sees fit to charge you at detention center. 506 00:32:18,768 --> 00:32:19,503 You'd said three choices. 507 00:32:22,783 --> 00:32:23,817 You can still back home. 508 00:32:40,130 --> 00:32:40,826 I know you were raped 509 00:32:42,545 --> 00:32:43,340 Six years ago 510 00:32:45,579 --> 00:32:47,440 I know that your mother made you drop the charges 511 00:32:55,210 --> 00:32:55,804 April 512 00:32:58,708 --> 00:32:59,534 I was nine years old 513 00:33:01,419 --> 00:33:04,387 Sending an innocent man to prison not gonna change that 514 00:33:10,168 --> 00:33:12,188 I can't go home. I really wish you would. 515 00:33:14,263 --> 00:33:16,649 It would be a terrible mistake send you to a group shelter 516 00:33:18,097 --> 00:33:20,768 You still have a chance, a good chance for a better life 517 00:33:21,573 --> 00:33:22,819 With your mother and your stepfather. 518 00:33:23,800 --> 00:33:25,090 Tell the police what really happened 519 00:33:27,769 --> 00:33:30,029 Tell him that your stepfather never laid a hand on you 520 00:33:40,950 --> 00:33:41,686 What happen to you 521 00:33:47,189 --> 00:33:47,804 I'm sorry 522 00:33:51,193 --> 00:33:51,793 It's not right 523 00:33:56,169 --> 00:33:57,148 But we can change it. 524 00:34:03,634 --> 00:34:04,980 Will you tell the police a truth? 525 00:34:14,371 --> 00:34:15,190 If I did that 526 00:34:15,741 --> 00:34:16,287 Yes 527 00:34:21,357 --> 00:34:22,531 You'll talk to my mother for me? 528 00:34:22,902 --> 00:34:23,377 Right now 529 00:34:31,635 --> 00:34:33,642 Thank you for helping me. 530 00:34:54,066 --> 00:34:58,137 My husband isn't home. He doesn't like. Why people up here leave me alone? 531 00:34:58,563 --> 00:34:59,166 This won't take long 532 00:35:04,510 --> 00:35:06,271 Let off your, we haven't vintage store 533 00:35:09,352 --> 00:35:10,741 Why did you leave last husband? 534 00:35:13,342 --> 00:35:14,188 Just didn't work out. 535 00:35:14,662 --> 00:35:15,372 Because he'd raped your daughter? 536 00:35:24,009 --> 00:35:24,598 Mrs. Sandrow 537 00:35:26,123 --> 00:35:27,434 April wants to come home 538 00:35:34,649 --> 00:35:35,737 What a hell is going on here? 539 00:35:36,853 --> 00:35:38,138 We picked April up last night 540 00:35:38,608 --> 00:35:42,077 She's three month pregnant and the father of the child is dealing drugs from his sister's house. 541 00:35:42,758 --> 00:35:43,259 What? 542 00:35:45,292 --> 00:35:46,718 Why can you just bring her back here? 543 00:35:46,932 --> 00:35:48,107 Until the charges against your husband... 544 00:35:48,372 --> 00:35:49,116 I want her back here now 545 00:35:49,532 --> 00:35:50,896 Shh ... It's OK. 546 00:35:51,936 --> 00:35:52,932 I'll stay in a motel. 547 00:35:53,386 --> 00:35:55,552 No. Yes, you go home, take care of your kid. 548 00:36:28,279 --> 00:36:28,742 Yeah? 549 00:36:29,707 --> 00:36:30,222 Where is April? 550 00:36:31,456 --> 00:36:31,947 That, what's there? 551 00:36:32,391 --> 00:36:32,923 She isn't here. 552 00:36:33,512 --> 00:36:34,188 Do you know where she is? 553 00:36:34,567 --> 00:36:35,047 She left 554 00:36:36,162 --> 00:36:36,636 When? 555 00:36:37,201 --> 00:36:38,865 I don't know, some guy came and got her. 556 00:36:46,903 --> 00:36:47,879 Right, Nona. You know, I understand that. 557 00:36:48,614 --> 00:36:50,735 Wow .. I have the file right here in front of me. 558 00:36:51,408 --> 00:36:53,100 What ... Actually, hold on give me a second. 559 00:36:56,704 --> 00:36:57,248 I'd spoken with a police 560 00:36:57,788 --> 00:37:00,114 April's boyfriend lab store where he was working, he was taken off. 561 00:37:01,033 --> 00:37:02,347 The police are looking for him but 562 00:37:02,707 --> 00:37:03,608 They think he'd left the state. 563 00:37:07,443 --> 00:37:08,050 Hello 564 00:37:10,222 --> 00:37:10,682 Shall we back? 565 00:37:12,161 --> 00:37:15,102 Enough to hear for placement them through the delinquency system for breaking the law. 566 00:37:16,440 --> 00:37:16,931 You know 567 00:37:18,181 --> 00:37:20,315 Most this kids just stay in system for rest theirs lives. 568 00:37:21,896 --> 00:37:22,736 Just the way's goes. 569 00:37:24,280 --> 00:37:24,833 Why do it then? 570 00:37:25,505 --> 00:37:26,095 Because 571 00:37:27,170 --> 00:37:28,396 You never know when you make a difference. 572 00:37:30,596 --> 00:37:31,910 This never often, Mr. Fallin but ah... 573 00:37:34,050 --> 00:37:34,924 Sometimes you do. 574 00:37:37,925 --> 00:37:38,684 You're coming back tomorrow? 575 00:37:55,127 --> 00:37:55,938 Clayton's coming in sue. 576 00:37:57,583 --> 00:37:58,262 Tonight? 577 00:37:58,767 --> 00:38:01,136 Taking clock. We're gonna meeting with creditor's committee the morning. 578 00:38:09,151 --> 00:38:09,872 You know 579 00:38:11,442 --> 00:38:12,535 We haven't representing him 580 00:38:13,347 --> 00:38:13,890 No ... No ... 581 00:38:15,660 --> 00:38:16,765 No. You're right 582 00:38:18,930 --> 00:38:20,511 The past is a past. 583 00:38:21,560 --> 00:38:22,505 All the guy is spoil ass. 584 00:38:23,416 --> 00:38:25,783 That's no reason not to represent him. 585 00:38:28,978 --> 00:38:30,228 That's ... That's grandfather 586 00:38:31,142 --> 00:38:33,602 There was the tough, arrogant son of a bitch. 587 00:38:35,356 --> 00:38:36,683 He'd go war over nothing 588 00:38:38,527 --> 00:38:40,662 He'd asked for 50 cents at hour more 589 00:38:41,513 --> 00:38:42,508 Sundays off 590 00:38:42,803 --> 00:38:44,268 My father wants to go into church for this. 591 00:38:45,448 --> 00:38:47,472 Wanted have one meal in weeks with his family but 592 00:38:48,402 --> 00:38:49,487 No way says Clayton 593 00:38:51,964 --> 00:38:52,891 Huh .. What a bastard. 594 00:38:56,831 --> 00:38:57,836 I'll tell Jake to drop the case. 595 00:38:59,375 --> 00:39:00,150 No, no, no ... 596 00:39:01,910 --> 00:39:02,774 Go ahead. Liquidate it. 597 00:39:03,839 --> 00:39:05,893 Let it just disappear. 598 00:39:06,613 --> 00:39:07,407 Can't be helped anyway. 599 00:39:10,301 --> 00:39:12,653 We'll help him cut the cord. 600 00:39:35,217 --> 00:39:37,777 We have to drop entire cooperation and focus on protecting your assets 601 00:39:38,971 --> 00:39:39,506 What are we doing? 602 00:39:40,042 --> 00:39:41,941 Well, first we attack the bank, cancel the lending. 603 00:39:42,170 --> 00:39:42,689 How? 604 00:39:43,345 --> 00:39:45,372 Claim the interfere to management of the company. 605 00:39:45,898 --> 00:39:50,543 We're doing that. You should fly under a flow and get yourself a driver license and register the vote. 606 00:39:51,098 --> 00:39:52,073 California resident. 607 00:39:52,758 --> 00:39:54,602 Buy yourself the biggest house you can down there 608 00:39:55,002 --> 00:39:56,126 Because bank can't touch it. 609 00:39:57,286 --> 00:39:58,476 Can a workers come after me? 610 00:39:58,826 --> 00:39:59,608 They can't do anything. 611 00:40:00,651 --> 00:40:04,475 Hm ... Look, instead of protecting your assets 612 00:40:04,705 --> 00:40:07,511 Why to you to not take a real share, reorganizing a company? 613 00:40:11,356 --> 00:40:13,545 The first thing to do is exchange debt for equity. 614 00:40:14,122 --> 00:40:14,645 How? 615 00:40:15,465 --> 00:40:17,734 Make the employee part owner of the company. 616 00:40:18,799 --> 00:40:19,339 The workers? 617 00:40:19,994 --> 00:40:20,569 The workers. 618 00:40:42,989 --> 00:40:43,587 You OK? 619 00:40:47,692 --> 00:40:48,568 Yeah, I'm OK. 620 00:40:54,576 --> 00:40:55,306 Why do you ask? 621 00:40:58,696 --> 00:41:03,668 I don't no. You just ... seemed 622 00:41:04,237 --> 00:41:07,778 Upturn left ... the plant outside that hill. 623 00:41:36,225 --> 00:41:38,039 You know, if isn't working out you probably won't get paid. 624 00:41:38,980 --> 00:41:41,090 Ha-ha ... No. I know. 625 00:41:50,252 --> 00:41:51,812 Nickolas. Do you see door over there 626 00:41:53,716 --> 00:41:56,785 It's where your grandfather's work back down there, the furnace room. 627 00:41:58,805 --> 00:42:01,155 Man was operating 4000 men work here. 628 00:42:03,094 --> 00:42:03,870 Twelve hours shift 629 00:42:05,009 --> 00:42:05,990 Seven days a week 630 00:42:08,179 --> 00:42:08,978 Never got a rise 631 00:42:09,764 --> 00:42:10,587 Never got any thanks 632 00:42:14,278 --> 00:42:16,612 After Clayton fired my dad, He never worked again. 633 00:42:19,297 --> 00:42:19,853 Black Poll. 634 00:42:23,371 --> 00:42:24,915 See that far over there, that street 635 00:42:26,971 --> 00:42:28,546 Spent all the day on it, drinking 636 00:42:32,230 --> 00:42:34,465 Died a wicked, pass far advance. 637 00:42:38,325 --> 00:42:40,375 Always felt like my hand on 638 00:42:41,950 --> 00:42:43,351 Hand on to his death. 639 00:42:49,989 --> 00:42:50,928 Well 640 00:42:52,523 --> 00:42:53,773 That can be honored, Nickolas 641 00:42:54,946 --> 00:42:55,728 It's that something. 642 00:42:57,828 --> 00:42:58,383 Howdy 643 00:43:01,097 --> 00:43:01,752 That can be honored. 644 00:43:05,566 --> 00:43:06,210 So, Mr. Fallin 645 00:43:07,274 --> 00:43:08,175 What does kind of being? 646 00:43:11,739 --> 00:43:12,358 I'll stay. 647 00:43:15,204 --> 00:43:15,993 I'll stay with the clinic. 648 00:43:24,712 --> 00:43:29,886 Created by borriss. Thanks for utilizing. Enjoy !!! 47553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.