Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:08,673
Allow me to make an introduction,
Mr. Ketch. Meet the archangel Gabriel.
2
00:00:09,880 --> 00:00:12,315
SAM: Mom is trapped in another reality.
3
00:00:12,840 --> 00:00:14,718
CASTIEL: We needed a spell
to open the rift.
4
00:00:15,600 --> 00:00:19,674
We stealth in, we get Mom,
we get Jack. Boom. Family reunion.
5
00:00:19,760 --> 00:00:23,640
I understand you may need
an archangel for a spell.
6
00:00:25,360 --> 00:00:26,430
DEAN: Let's do this.
7
00:00:45,200 --> 00:00:46,839
(BOTH GRUNT)
8
00:00:48,520 --> 00:00:50,000
(BOTH PANTING)
9
00:00:50,800 --> 00:00:52,120
(CHUCKLES)
10
00:00:53,000 --> 00:00:57,472
- Ah. Well, here we are.
- (DEAN EXHALES)
11
00:00:57,880 --> 00:00:58,916
Yeah.
12
00:00:59,680 --> 00:01:00,875
(SIGHS)
13
00:01:03,120 --> 00:01:05,351
You do know where we are, don't you?
14
00:01:07,600 --> 00:01:11,116
Because, not to be a nag,
but we've only got 24 hours before...
15
00:01:11,200 --> 00:01:13,271
Yeah, yeah, yeah. Just give me a minute.
16
00:01:13,960 --> 00:01:16,316
...the rift closes.
17
00:01:17,200 --> 00:01:19,476
Look, we just got spin-cycled
through space and time, okay?
18
00:01:19,600 --> 00:01:23,071
And, yes this is different
than my last drop-by.
19
00:01:24,640 --> 00:01:26,359
And what's this "we" crap? Hmm?
20
00:01:26,480 --> 00:01:30,952
You came here to save yourself,
so go save yourself. Somewhere else.
21
00:01:31,720 --> 00:01:34,155
Actually, I thought I could help.
22
00:01:34,440 --> 00:01:38,832
- What?
- Find the boy and your mother.
23
00:01:40,320 --> 00:01:43,791
If she's in danger, I owe her that.
24
00:01:44,360 --> 00:01:47,273
If she sees you,
she'll probably kill you. Again.
25
00:01:47,560 --> 00:01:51,440
Perhaps, but you don't know
where you are,
26
00:01:51,520 --> 00:01:53,079
or what's out there, or even...
27
00:01:55,360 --> 00:01:56,510
You get the picture.
28
00:01:58,120 --> 00:02:01,192
Would having a little bit of back-up
really be so bad?
29
00:02:13,760 --> 00:02:16,480
Well, this is quite
the vacation spot, isn't it?
30
00:02:16,560 --> 00:02:20,634
Yeah, if you had your heart set
on Mai Tais, well, sorry.
31
00:02:24,680 --> 00:02:26,399
Down, down, down, down. Get down.
32
00:02:42,680 --> 00:02:45,115
- Is this everyone?
- Yes, Commander.
33
00:02:46,840 --> 00:02:51,119
For high crimes of fomenting rebellion
against the Archangel Michael,
34
00:02:51,400 --> 00:02:53,551
these humans shall be executed.
35
00:02:59,120 --> 00:03:00,600
(SCREAMS)
36
00:03:02,160 --> 00:03:03,355
Freaking angels.
37
00:03:06,640 --> 00:03:08,518
Not smart.
38
00:03:14,040 --> 00:03:15,076
(SCREAMS)
39
00:03:25,880 --> 00:03:27,030
No.
40
00:03:28,440 --> 00:03:29,510
COMMANDER: Wait.
41
00:03:31,680 --> 00:03:33,080
Charlie?
42
00:03:48,840 --> 00:03:52,834
I know you.
You're not the usual human scum.
43
00:03:53,240 --> 00:03:55,755
Not the slickest hook-up line,
Captain Charm.
44
00:03:55,880 --> 00:03:59,351
You're with the Resistance.
Inner circle.
45
00:03:59,440 --> 00:04:02,638
MAN: She's met with the Nephilim
and the other-worlder, Mary.
46
00:04:03,600 --> 00:04:07,833
Michael will want her
at the northern camp for interrogation.
47
00:04:09,680 --> 00:04:12,593
Champ, when the Resistance crushes you,
48
00:04:12,880 --> 00:04:16,840
I'm gonna be there to shred
your feathers and grind them into dust.
49
00:04:16,920 --> 00:04:17,990
- (GRUNTS)
- (CHARLIE CHOKING)
50
00:04:19,800 --> 00:04:20,836
Dean.
51
00:04:20,920 --> 00:04:22,354
Looking forward to it.
52
00:04:22,440 --> 00:04:23,635
(CHARLIE CHOKING)
53
00:04:30,800 --> 00:04:32,951
Dean is in Apocalypse World alone?
54
00:04:33,040 --> 00:04:35,271
Oh, he's with Ketch, so he's not alone.
55
00:04:35,360 --> 00:04:37,238
Because that makes it so much better.
56
00:04:37,480 --> 00:04:39,392
Cass, he wanted to go solo.
57
00:04:39,920 --> 00:04:42,355
- And you let him?
- I... (SIGHS)
58
00:04:43,040 --> 00:04:44,713
He didn't give me much of a choice.
59
00:04:44,800 --> 00:04:48,111
Anyways, Dean's right, as long as
he's over there and we're here,
60
00:04:48,200 --> 00:04:50,840
we need to be taking care of Gabriel.
Getting him right again.
61
00:04:57,760 --> 00:04:59,479
Gabriel? (MUMBLES INDISTINCTLY)
62
00:05:02,000 --> 00:05:03,912
You didn't tell me it was this bad.
63
00:05:04,840 --> 00:05:06,832
Yeah. Well, years of isolation
and torture,
64
00:05:06,920 --> 00:05:09,276
and Asmodeus draining his grace.
65
00:05:10,400 --> 00:05:11,754
Come here. Help me out.
66
00:05:16,320 --> 00:05:17,436
Hey, Gabriel.
67
00:05:18,120 --> 00:05:19,236
Hey, pal.
68
00:05:19,360 --> 00:05:20,510
- (GRUNTS)
- Okay... Oh.
69
00:05:20,600 --> 00:05:24,560
Just gonna get you
to the bed, all right?
70
00:05:24,640 --> 00:05:27,314
- Help you up. It's okay. It's okay.
- (GABRIEL WHIMPERING)
71
00:05:28,040 --> 00:05:29,633
- (SAM SIGHS)
- (WHIMPERING)
72
00:05:29,880 --> 00:05:31,109
It's okay.
73
00:05:32,600 --> 00:05:35,559
Gabriel, it's Sam Winchester.
Remember me?
74
00:05:37,480 --> 00:05:38,516
I don't think he does.
75
00:05:40,840 --> 00:05:44,436
Remember the video you sent
to my brother, Dean Winchester, and me
76
00:05:44,520 --> 00:05:47,240
after you supposedly died?
77
00:05:48,320 --> 00:05:50,755
You told us how to stuff
Lucifer back in the cage.
78
00:05:50,840 --> 00:05:51,956
(WHIMPERING SOFTLY)
79
00:05:52,080 --> 00:05:53,230
CASTIEL: Sam, he doesn't.
80
00:05:53,320 --> 00:05:54,390
SAM: I know he doesn't.
81
00:05:55,040 --> 00:05:58,272
I'm just trying to see if anything's
going on in his head.
82
00:05:59,800 --> 00:06:01,075
All right, well...
83
00:06:07,280 --> 00:06:08,509
Gabriel's grace.
84
00:06:09,760 --> 00:06:13,117
Ketch brought it.
Maybe, if he's juiced up, it'll help.
85
00:06:16,200 --> 00:06:17,873
- All right.
- (GABRIEL GROANING)
86
00:06:20,600 --> 00:06:23,195
Sam, I don't think he's gonna open up
and let the choo-choo in.
87
00:06:26,040 --> 00:06:28,635
A technique for feeding
recalcitrant children.
88
00:06:31,200 --> 00:06:34,557
I think a little coercion
may be necessary.
89
00:06:36,640 --> 00:06:39,200
- (GRUNTING)
- Hey, hey, hey, hey!
90
00:06:39,560 --> 00:06:41,119
Whoa, whoa, whoa.
91
00:06:42,920 --> 00:06:45,071
(CONTINUES WHIMPERING)
92
00:06:54,360 --> 00:06:56,272
- Where have you been?
- Out.
93
00:06:57,520 --> 00:07:02,231
Right. Out. Look, Jo, uh,
you got a pretty sweet deal going here,
94
00:07:02,320 --> 00:07:06,155
so you might wanna, I don't know,
pitch in, drop the attitude,
95
00:07:06,920 --> 00:07:08,036
stay by my side.
96
00:07:11,640 --> 00:07:12,869
Play strip poker?
97
00:07:13,920 --> 00:07:16,879
Shouldn't you be out
doing kingly things?
98
00:07:16,960 --> 00:07:21,989
Commanding the angels,
inspiring mankind? Stuff?
99
00:07:22,440 --> 00:07:23,794
(EXHALES DEEPLY)
100
00:07:23,920 --> 00:07:25,115
I'm here, aren't I?
101
00:07:26,480 --> 00:07:30,190
On the throne.
Available to be worshiped.
102
00:07:30,920 --> 00:07:35,995
We came here to change things.
Make Heaven better, help the angels.
103
00:07:37,120 --> 00:07:39,555
Duma. Perfect timing.
104
00:07:39,640 --> 00:07:41,040
Okay, I have a question for you,
105
00:07:41,120 --> 00:07:42,634
and I want you
to be straight with me, okay?
106
00:07:43,680 --> 00:07:47,560
Don't you think Jo
should show a little bit more enthusiasm
107
00:07:48,120 --> 00:07:52,399
for being,
for want of a better word, First Lady?
108
00:07:53,600 --> 00:07:56,354
Pull her weight little bit?
109
00:07:56,880 --> 00:07:59,554
Keep me happy little bit?
110
00:08:01,640 --> 00:08:04,394
Couples' issues aren't my area.
111
00:08:04,720 --> 00:08:06,552
So, that's a yes, okay?
112
00:08:10,480 --> 00:08:13,075
So, you're here with breaking news
about my son. Go.
113
00:08:13,760 --> 00:08:16,116
The few angels that we could spare
are scanning the planet,
114
00:08:16,200 --> 00:08:17,429
but so far, nothing.
115
00:08:18,440 --> 00:08:20,636
Well, you know, he's a priority, so...
116
00:08:22,960 --> 00:08:24,189
We don't have the manpower.
117
00:08:26,840 --> 00:08:28,194
He's a priority.
118
00:08:32,240 --> 00:08:33,356
Of course.
119
00:08:37,320 --> 00:08:38,470
Wow.
120
00:08:39,160 --> 00:08:41,550
They would never
treat my old man that way.
121
00:08:41,840 --> 00:08:42,830
Ever.
122
00:08:42,920 --> 00:08:46,197
If he said, "Scour the Earth,"
they'd say, "SOS or Brillo?"
123
00:08:46,280 --> 00:08:51,196
Yeah, well, you're not him.
Your father created. You inherited.
124
00:08:51,280 --> 00:08:53,158
Yeah? Well, I'm the one
on the throne right now,
125
00:08:53,240 --> 00:08:55,118
and you're all
gonna treat me that way, okay?
126
00:08:55,200 --> 00:08:57,112
(SIGHS) Uh-huh.
127
00:08:57,200 --> 00:09:00,637
Well, before all of us
start treating you like God,
128
00:09:00,720 --> 00:09:02,552
you might try acting like God.
129
00:09:04,040 --> 00:09:05,838
Just a thought.
130
00:09:12,480 --> 00:09:13,880
This is unacceptable.
131
00:09:13,960 --> 00:09:17,192
Ketch, who is wily, it's possible
he could fly under the radar,
132
00:09:17,280 --> 00:09:20,671
but the archangel...
(EXHALES SHARPLY) The archangel.
133
00:09:21,680 --> 00:09:23,911
I should at least detect a blip.
134
00:09:24,560 --> 00:09:26,074
We're connected.
135
00:09:28,560 --> 00:09:30,631
You might say we're blood brothers.
136
00:09:31,000 --> 00:09:32,070
(BREATH TREMBLES)
137
00:09:36,480 --> 00:09:37,516
Get.
138
00:09:41,880 --> 00:09:42,870
(SCOFFS)
139
00:09:53,680 --> 00:09:55,114
What's the hold-up?
140
00:09:57,280 --> 00:09:58,999
I was just practicing stealth.
141
00:09:59,720 --> 00:10:03,760
You know, the art of infiltrating
a hostile and unfamiliar environment
142
00:10:03,840 --> 00:10:06,116
whilst remaining undetected.
143
00:10:06,200 --> 00:10:08,669
Hence, free. Hence effective.
144
00:10:08,760 --> 00:10:11,878
You, I see, prefer
the "bull in a china shop" technique.
145
00:10:11,960 --> 00:10:13,838
No, I prefer the "let's find Charlie
146
00:10:13,920 --> 00:10:15,957
"before the angels
turn her inside-out" technique.
147
00:10:16,040 --> 00:10:19,272
Remind me again why we're risking
everything to find this girl.
148
00:10:19,360 --> 00:10:23,070
Because she's seen my Mom.
She's seen Jack. We need her.
149
00:10:23,160 --> 00:10:25,197
And you're sure
that's what this is about.
150
00:10:25,280 --> 00:10:27,192
You're sure it's not personal.
151
00:10:33,560 --> 00:10:36,200
We're running out of time.
Let's pick up the pace.
152
00:10:46,680 --> 00:10:48,751
Ketch? Come on.
153
00:10:51,920 --> 00:10:53,400
(GROANS)
154
00:11:01,160 --> 00:11:03,072
(GRUNTING)
155
00:11:06,960 --> 00:11:08,235
(BOTH GRUNTING)
156
00:11:10,800 --> 00:11:12,314
Oh, you're a strong one.
157
00:11:12,560 --> 00:11:16,952
Angels will pay double for you.
Most of the slaves is a mite scrawny.
158
00:11:17,720 --> 00:11:19,074
(DEAN STRAINING)
159
00:11:19,640 --> 00:11:20,869
(BOTH GRUNTING)
160
00:11:23,920 --> 00:11:25,639
Where were you going to take him?
161
00:11:25,760 --> 00:11:29,231
- (GRUNTING)
- You do want to live, yes?
162
00:11:29,760 --> 00:11:31,399
(BOTH CONTINUE GRUNTING)
163
00:11:33,320 --> 00:11:34,310
(GUN FIRING)
164
00:11:36,200 --> 00:11:38,078
You heard him.
Where were you gonna take me?
165
00:11:38,640 --> 00:11:40,040
You think I'm gonna tell you?
166
00:11:40,880 --> 00:11:41,870
(SCREAMS)
167
00:11:42,800 --> 00:11:44,200
(PANTING)
168
00:11:44,280 --> 00:11:45,475
Let's try that again.
169
00:11:46,680 --> 00:11:48,512
- The silo.
- What silo?
170
00:11:49,200 --> 00:11:50,680
POW camp.
171
00:11:51,280 --> 00:11:54,990
Four, five hours from here.
Follow the road.
172
00:11:55,560 --> 00:11:57,438
- Okay, thanks.
- (GRUNTS)
173
00:11:58,440 --> 00:11:59,430
(GROANS)
174
00:12:16,320 --> 00:12:17,549
Sam?
175
00:12:27,960 --> 00:12:31,920
What is this? (STUTTERS)
Did he do this? Is it Enochian?
176
00:12:33,120 --> 00:12:36,830
It's his story.
It starts with his death.
177
00:12:38,440 --> 00:12:39,476
(GROANS)
178
00:12:40,040 --> 00:12:42,077
CASTIEL:
Or what appeared to be his death.
179
00:12:42,840 --> 00:12:47,790
"Per usual, my brother had double
my brawn and half my brains.
180
00:12:48,040 --> 00:12:52,353
"He assumed the counterfeit me
is what vanished that night
181
00:12:52,440 --> 00:12:53,874
"and he thought
182
00:12:54,000 --> 00:12:55,480
- "that he'd stabbed the real thing."
- (GAGGING)
183
00:12:58,880 --> 00:13:04,911
"The truth is,
the thing Luci skewered was a fake.
184
00:13:05,400 --> 00:13:07,073
"Plenty of fakes to go around."
185
00:13:07,320 --> 00:13:09,994
- (GRUNTS)
- (SCREAMS)
186
00:13:12,200 --> 00:13:14,999
CASTIEL:
"Everyone believed Gabriel was gone.
187
00:13:15,440 --> 00:13:17,511
"And suddenly, I was free.
188
00:13:17,600 --> 00:13:23,119
"No obligation to God
or Heaven or mankind.
189
00:13:23,720 --> 00:13:25,791
"And so I did what anyone would do.
190
00:13:25,880 --> 00:13:30,477
"I moved to Monte-Carlo
and shacked up with porn stars."
191
00:13:32,400 --> 00:13:36,997
Well, he goes on and on for quite
a while about porn stars and, uh...
192
00:13:37,080 --> 00:13:38,673
Cass, please. (GRUNTS)
193
00:13:39,080 --> 00:13:42,312
Okay, so Gabriel was captured,
delivered to Asmodeus.
194
00:13:42,400 --> 00:13:44,790
"For years,
I knew nothing but endless torture.
195
00:13:45,560 --> 00:13:48,632
"Asmodeus, once the weakest
of Hell's princes,
196
00:13:48,720 --> 00:13:53,033
"grew strong by feeding on my grace."
197
00:13:54,040 --> 00:13:55,110
(SIGHS DEEPLY)
198
00:13:57,000 --> 00:13:59,276
Well, obviously his intellect is intact.
199
00:13:59,680 --> 00:14:02,752
Yeah. So, why isn't he talking to us?
200
00:14:03,960 --> 00:14:06,350
I don't know. Maybe he can't.
201
00:14:07,840 --> 00:14:09,559
SAM: Or maybe he's choosing not to.
202
00:14:10,240 --> 00:14:11,515
Maybe he thinks it's safer that way.
203
00:14:21,920 --> 00:14:27,075
Ready or not, world.
New God is open for business.
204
00:14:32,240 --> 00:14:37,952
All right, children.
I shall hear your prayers.
205
00:14:38,960 --> 00:14:43,000
WOMAN: Dear, God. Make me a bird
so that I can fly.
206
00:14:43,120 --> 00:14:44,952
(OVERLAPPING VOICES)
207
00:14:45,040 --> 00:14:47,509
- MAN: Please, God. Please.
- (LUCIFER SIGHS)
208
00:14:48,760 --> 00:14:52,993
Unbelievable. Losers. Whining!
209
00:14:53,120 --> 00:14:55,760
I can't believe Pop put up with it
as long as he did.
210
00:14:55,840 --> 00:14:57,911
(OVERLAPPING VOICES CONTINUE)
211
00:14:58,040 --> 00:15:00,157
PRIEST 1: Let us begin.
212
00:15:01,160 --> 00:15:03,959
(PRIEST 2 CHANTING
IN OTHER LANGUAGE)
213
00:15:08,080 --> 00:15:11,596
- (WOMAN GRUNTING)
- (PRIEST 2 CONTINUES CHANTING)
214
00:15:13,680 --> 00:15:15,000
(CONTINUES GRUNTING)
215
00:15:15,280 --> 00:15:16,953
(CONTINUES CHANTING
IN OTHER LANGUAGE)
216
00:15:17,360 --> 00:15:20,319
(IN ENGLISH) Most glorious Prince
of the Heavenly armies,
217
00:15:20,440 --> 00:15:23,035
Saint Michael the Archangel, defend us.
218
00:15:23,240 --> 00:15:24,799
(WOMAN LAUGHS)
219
00:15:25,520 --> 00:15:27,989
(IN DEMONIC VOICE) Don't get
holier-than-thou with me, Father Davis.
220
00:15:28,680 --> 00:15:31,036
You and your cam-girl addiction.
221
00:15:31,920 --> 00:15:33,593
(LAUGHING)
222
00:15:37,880 --> 00:15:39,439
- Begone, Satan!
- (GRUNTING)
223
00:15:40,840 --> 00:15:43,958
You shall no more dare
to deceive the human race.
224
00:15:45,040 --> 00:15:47,236
Okay, fellas? Fellas!
225
00:15:48,080 --> 00:15:49,514
Oh, crap.
226
00:15:50,880 --> 00:15:52,314
(LUCIFER SIGHS)
227
00:15:53,120 --> 00:15:54,349
(CHUCKLES)
228
00:15:54,440 --> 00:15:57,035
Okay, first of all, chill.
Couple things, guys.
229
00:15:58,040 --> 00:15:59,520
- Not Satan.
- (WOMAN SCOFFS)
230
00:15:59,600 --> 00:16:02,274
Minor player. Total nobody.
Getting a day rate.
231
00:16:02,360 --> 00:16:05,159
Anthony, what are you doing, man?
232
00:16:05,960 --> 00:16:08,191
(IN DEMONIC VOICE)
Just having a little fun.
233
00:16:08,680 --> 00:16:10,433
- Yeah? (SNAPS FINGERS) Beat it.
- Mmm-hmm.
234
00:16:11,080 --> 00:16:12,833
(SCREAMS)
235
00:16:13,080 --> 00:16:14,560
LUCIFER: Get out of here.
236
00:16:17,480 --> 00:16:18,800
And don't come back.
237
00:16:22,160 --> 00:16:23,310
(CHUCKLES SOFTLY)
238
00:16:27,400 --> 00:16:28,436
You're welcome.
239
00:16:29,200 --> 00:16:30,316
Who are you?
240
00:16:30,680 --> 00:16:32,956
(CLEARS THROAT) I'm Lucifer.
241
00:16:33,080 --> 00:16:34,958
- No.
- Yeah.
242
00:16:35,040 --> 00:16:38,078
Lucifer is the beast.
The scourge of mankind.
243
00:16:38,360 --> 00:16:40,113
Oh. Oh.
244
00:16:40,640 --> 00:16:41,869
Ouch.
245
00:16:42,840 --> 00:16:45,071
Man, I gotta hand it to the old man.
Perfect marketing.
246
00:16:45,160 --> 00:16:49,200
Okay, little known factoid.
Pop made me into the fall guy.
247
00:16:49,320 --> 00:16:51,551
He made me into the all-purpose villain.
248
00:16:52,800 --> 00:16:54,359
But, it sort of worked out okay
249
00:16:54,440 --> 00:16:57,797
because I'm sort of
running Heaven right now. (CHUCKLES)
250
00:16:57,880 --> 00:16:58,950
BOTH: Blasphemy!
251
00:16:59,520 --> 00:17:00,590
FATHER DAVIS:
As the smoke is driven away...
252
00:17:00,680 --> 00:17:02,239
Nice new suit. Thank you very much.
253
00:17:02,320 --> 00:17:04,596
- Driven before the fire...
- Whoa.
254
00:17:05,400 --> 00:17:06,516
Calm down.
255
00:17:06,640 --> 00:17:08,438
- Relax.
- PRIEST 1:...and deceits of the Devil.
256
00:17:08,520 --> 00:17:09,920
BOTH: Ahh!
257
00:17:11,120 --> 00:17:12,440
(SIGHS)
258
00:17:12,960 --> 00:17:14,360
Damn it.
259
00:17:15,200 --> 00:17:16,793
MR. KETCH:
That hunter may've been a bumpkin,
260
00:17:16,880 --> 00:17:19,236
but his weaponry is cutting edge.
261
00:17:20,000 --> 00:17:22,117
These I don't even recognize.
262
00:17:22,680 --> 00:17:26,799
(SIGHS) Yeah,
that's angel-killing bullets.
263
00:17:27,320 --> 00:17:29,391
- You might wanna hang onto those.
- Mmm.
264
00:17:30,960 --> 00:17:31,950
(SIGHS)
265
00:17:32,480 --> 00:17:33,994
You don't look good.
266
00:17:35,600 --> 00:17:37,717
Yeah, well, you're not my type either.
I'm fine.
267
00:17:37,800 --> 00:17:39,029
We'll take a break.
268
00:17:39,160 --> 00:17:41,152
Your wound may be more serious
than we thought.
269
00:17:41,240 --> 00:17:43,800
No, he barely hit me.
Come on, we don't have time for this.
270
00:17:44,640 --> 00:17:46,472
Ah, by all means.
271
00:17:46,560 --> 00:17:49,678
What was it with you
and this Earthly Charlie anyway?
272
00:17:49,760 --> 00:17:52,150
Old girlfriend? Let me guess.
273
00:17:52,240 --> 00:17:54,197
- She broke your heart.
- (GRUNTS)
274
00:17:54,640 --> 00:17:55,960
Dean!
275
00:17:58,440 --> 00:17:59,430
(GROANS)
276
00:17:59,520 --> 00:18:01,796
MR. KETCH: Oh, God, you're burning up.
Let's take a look at that wound.
277
00:18:01,880 --> 00:18:04,873
- No, I'm fine. We gotta keep moving.
- Do shut up, huh?
278
00:18:08,080 --> 00:18:09,230
(GRUNTS)
279
00:18:12,960 --> 00:18:14,314
How does it look, Mom?
280
00:18:25,800 --> 00:18:27,029
CASTIEL: I must reiterate,
281
00:18:27,120 --> 00:18:30,716
it's not possible for an angel
to heal an archangel.
282
00:18:31,680 --> 00:18:34,798
I'm just trying to jolt his mind
into thinking straight.
283
00:18:41,040 --> 00:18:42,520
Even then, Sam,
284
00:18:45,920 --> 00:18:49,152
Gabriel, it's possible that he's lost.
285
00:18:49,560 --> 00:18:51,677
(SIGHS)
286
00:18:55,120 --> 00:18:58,955
Taro root, trace of arsenic,
287
00:19:00,480 --> 00:19:04,599
- Basidiomycota and...
- (THUNDER RUMBLING)
288
00:19:04,680 --> 00:19:08,230
DEAN: Why don't you just skip
the birdseed and give me the flask?
289
00:19:08,320 --> 00:19:11,199
MR. KETCH:
Your shortness of breath and delirium
290
00:19:11,280 --> 00:19:13,511
are symptoms of a poison
the Men of Letters use
291
00:19:13,600 --> 00:19:15,557
to disable monsters in the field.
292
00:19:15,640 --> 00:19:16,835
Of course it is.
293
00:19:16,920 --> 00:19:18,798
My guess is that the bounty hunter
294
00:19:18,880 --> 00:19:21,759
used a similar toxin to coat his bullets
295
00:19:22,120 --> 00:19:26,194
to hobble his prey at first.
296
00:19:29,120 --> 00:19:30,634
What do you mean "at first?"
297
00:19:31,480 --> 00:19:34,439
Well, if the antidote
isn't administered,
298
00:19:34,520 --> 00:19:39,117
then the victim dies
a particularly gruesome death.
299
00:19:39,600 --> 00:19:41,717
(SCOFFS) You guys are such dicks.
300
00:19:43,280 --> 00:19:45,431
Yes. Well, guilty.
301
00:19:45,760 --> 00:19:50,232
- (GRUNTING)
- Now, then, this will smart.
302
00:19:55,200 --> 00:19:56,873
There we are. Good lad.
303
00:19:56,960 --> 00:20:00,556
- (GRUNTING AND BREATHING HEAVILY)
- Good lad. Good lad.
304
00:20:00,640 --> 00:20:02,154
Now, now, just a little more.
305
00:20:03,400 --> 00:20:05,756
- Right. There we are.
- (GRUNTS)
306
00:20:08,960 --> 00:20:10,280
(SIGHS)
307
00:20:21,880 --> 00:20:25,078
SAM: Gabriel, you have to dig yourself
out of this hole.
308
00:20:25,640 --> 00:20:29,475
Look, I know
you think it's safer inside.
309
00:20:30,200 --> 00:20:33,637
No more torture.
No more pain. No more expectations.
310
00:20:34,520 --> 00:20:35,874
I've been there.
311
00:20:36,640 --> 00:20:37,960
You were nothing like your family.
312
00:20:38,040 --> 00:20:40,509
You sure as hell weren't like your dad.
Me either.
313
00:20:40,600 --> 00:20:44,879
And just like you, I got out.
Or I thought I got out.
314
00:20:45,480 --> 00:20:47,153
But then...
315
00:20:48,280 --> 00:20:50,749
Then my family needed me,
316
00:20:52,680 --> 00:20:54,000
and this is my life.
317
00:20:55,240 --> 00:20:57,596
No matter how many times
I've tried to fight it,
318
00:20:58,080 --> 00:21:00,914
this is what I was put here to do.
319
00:21:01,000 --> 00:21:03,959
This is where
I make the world a better place.
320
00:21:05,080 --> 00:21:08,869
And sure, yeah,
hookers in Monte Carlo sounds great,
321
00:21:09,080 --> 00:21:14,712
but your family needs you.
Jack, your nephew, needs you.
322
00:21:15,000 --> 00:21:17,595
The world needs you. We need you.
323
00:21:20,080 --> 00:21:21,673
Gabriel, I need you.
324
00:21:22,760 --> 00:21:25,070
So, please, help us.
325
00:21:35,960 --> 00:21:37,110
GABRIEL: Porn stars.
326
00:21:42,080 --> 00:21:44,834
They were porn stars, Sam.
327
00:21:53,440 --> 00:21:55,272
There you are.
328
00:21:57,320 --> 00:21:58,993
(DEAN PANTING)
329
00:22:03,360 --> 00:22:05,317
Okay, okay, okay, okay.
330
00:22:06,720 --> 00:22:10,157
- (GROANING)
- This is absurd. You must rest.
331
00:22:10,280 --> 00:22:12,795
Okay, look... (PANTING)
332
00:22:12,880 --> 00:22:17,477
I'll give you the anti-poison
merit badge award, okay?
333
00:22:18,000 --> 00:22:20,913
I do appreciate it.
But we're running out of time.
334
00:22:21,480 --> 00:22:27,272
(GRUNTS) So, how about you rest?
I'm gonna keep going.
335
00:22:31,760 --> 00:22:33,353
In five minutes.
336
00:22:34,280 --> 00:22:35,475
Good plan.
337
00:22:39,520 --> 00:22:43,673
Perhaps we can use this moment
to revisit the Charlie issue.
338
00:22:43,760 --> 00:22:45,353
(PANTING)
339
00:22:48,240 --> 00:22:49,833
(GROANS) Not gonna happen.
340
00:22:50,760 --> 00:22:53,673
To your point,
we are running out of time.
341
00:22:54,200 --> 00:22:55,873
We don't know where
your mother and Jack are.
342
00:22:55,960 --> 00:22:58,191
We don't even know if
we'll find this Charlie.
343
00:22:58,280 --> 00:23:01,000
And if we do,
a rescue may be impossible.
344
00:23:01,160 --> 00:23:02,435
And stupid.
345
00:23:02,600 --> 00:23:03,920
(THUNDER RUMBLING)
346
00:23:04,040 --> 00:23:07,829
I propose we return home,
regroup, reinforce ourselves,
347
00:23:07,920 --> 00:23:10,560
and we may have a shot
at saving everyone.
348
00:23:10,840 --> 00:23:11,990
All right, look.
349
00:23:12,440 --> 00:23:15,160
I'm gonna repeat myself.
350
00:23:15,920 --> 00:23:17,195
(GRUNTS)
351
00:23:18,840 --> 00:23:22,197
Charlie is not gonna give the angels
what they want.
352
00:23:22,360 --> 00:23:24,431
Your Charlie wouldn't.
353
00:23:26,160 --> 00:23:28,675
They're gonna kill her.
A hundred percent.
354
00:23:29,560 --> 00:23:30,789
And I'm not...
355
00:23:34,840 --> 00:23:35,990
What?
356
00:23:36,280 --> 00:23:38,317
What's the story you're not telling me?
357
00:23:43,960 --> 00:23:45,599
Charlie was like family.
358
00:23:47,320 --> 00:23:48,879
She was a sister to me.
359
00:23:51,200 --> 00:23:54,034
She did more for me and Sam
than I can even say.
360
00:23:56,680 --> 00:23:58,034
And she was...
361
00:23:59,400 --> 00:24:00,720
She was butchered.
362
00:24:04,360 --> 00:24:06,636
And we couldn't get there
in time, and I...
363
00:24:09,280 --> 00:24:10,953
You feel you failed her.
364
00:24:12,520 --> 00:24:13,874
I know I did.
365
00:24:19,560 --> 00:24:20,676
(CRIES)
366
00:24:21,760 --> 00:24:23,479
(THUNDER CRACKING)
367
00:24:26,240 --> 00:24:28,232
That, I understand.
368
00:24:35,360 --> 00:24:37,829
All right, well, what about your story
you're not telling me?
369
00:24:40,840 --> 00:24:42,638
Oh, I've had many failures.
370
00:24:44,920 --> 00:24:47,913
Friends and colleagues who have
died on my watch.
371
00:24:50,120 --> 00:24:54,114
The only difference is,
I didn't try to save them.
372
00:24:57,240 --> 00:24:59,914
Duty and all that.
373
00:25:02,720 --> 00:25:03,915
Rubbish.
374
00:25:06,040 --> 00:25:07,394
Well, you do suck.
375
00:25:11,400 --> 00:25:13,278
(SNIFFS AND SIGHS)
376
00:25:13,960 --> 00:25:15,997
(SIGHS) What the hell?
377
00:25:18,800 --> 00:25:24,717
Perhaps rescuing this Charlie will wash
some of the stain off my hands.
378
00:25:31,160 --> 00:25:32,389
(DEAN GRUNTS)
379
00:25:33,560 --> 00:25:35,279
Impossible and stupid, huh?
380
00:25:37,440 --> 00:25:39,159
You say that like it's a bad thing.
381
00:25:40,280 --> 00:25:42,431
Come on. (GRUNTS)
382
00:25:45,480 --> 00:25:46,914
COMMANDER: One more time.
383
00:25:47,320 --> 00:25:50,711
The location and number of bases
the Resistance holds.
384
00:25:53,720 --> 00:25:55,120
(SIGHS)
385
00:25:55,240 --> 00:25:56,640
One more time,
386
00:25:57,640 --> 00:25:58,756
bite me.
387
00:26:00,720 --> 00:26:02,359
- (GRUNTS)
- (WHIMPERS)
388
00:26:02,760 --> 00:26:04,433
You're trying my patience.
389
00:26:04,840 --> 00:26:06,991
Sorry, sorry. I'll try harder.
390
00:26:08,080 --> 00:26:09,116
Bite me!
391
00:26:12,440 --> 00:26:13,476
(BOTH GRUNT)
392
00:26:14,640 --> 00:26:17,917
(PANTING) This is pointless. She dies.
393
00:26:31,560 --> 00:26:33,199
(INHALES DEEPLY)
394
00:26:34,440 --> 00:26:35,590
(GRUNTS)
395
00:26:38,840 --> 00:26:39,956
Is it helping?
396
00:26:40,600 --> 00:26:42,478
(STUTTERS) I don't know.
397
00:26:42,560 --> 00:26:44,313
(CELL PHONE BUZZING)
398
00:26:47,880 --> 00:26:49,553
- Hello?
- ASMODEUS: Samuel.
399
00:26:49,680 --> 00:26:52,593
- (GASPING)
- I hope you're having a pleasant day.
400
00:26:53,320 --> 00:26:56,199
It's come to my attention you boys
have something that belongs to me
401
00:26:56,280 --> 00:26:57,555
and I'd like it back.
402
00:26:58,000 --> 00:27:00,993
- I dunno what you're talking about.
- Oh, I believe you do.
403
00:27:01,400 --> 00:27:03,835
And I'm a give you one chance
to return him to me.
404
00:27:03,920 --> 00:27:05,479
No harm, no foul.
405
00:27:06,040 --> 00:27:07,156
I'm hanging up.
406
00:27:08,240 --> 00:27:09,913
Do not hang up on me.
407
00:27:10,320 --> 00:27:13,040
Gabriel is of no use to you
in his current condition.
408
00:27:13,360 --> 00:27:14,919
Should you choose to resist me,
409
00:27:15,000 --> 00:27:16,719
I will have no choice
but to take him by force.
410
00:27:16,800 --> 00:27:18,792
I will reduce you and that sad
411
00:27:18,880 --> 00:27:20,678
little bunker of yours to ashes.
412
00:27:22,800 --> 00:27:24,917
You got 10 minutes to decide.
413
00:27:25,440 --> 00:27:27,113
Now you can hang up.
414
00:27:27,280 --> 00:27:28,634
(DIAL TONE)
415
00:27:30,800 --> 00:27:32,393
(GABRIEL BREATHING HEAVILY)
416
00:27:33,760 --> 00:27:37,754
Nothing in this universe is worth
my time or talent. Nothing.
417
00:27:38,520 --> 00:27:42,275
Humans, angels,
all flawed beyond redemption.
418
00:27:42,360 --> 00:27:43,350
Lucifer...
419
00:27:43,440 --> 00:27:46,194
It's all because of Pop's little
propaganda machine.
420
00:27:46,400 --> 00:27:48,756
Spewing poison about me for centuries.
421
00:27:48,840 --> 00:27:49,956
I'm done.
422
00:27:50,080 --> 00:27:51,150
So you're just giving up?
423
00:27:52,720 --> 00:27:53,836
No.
424
00:27:55,200 --> 00:27:57,396
No, I'm gonna re-focus.
425
00:27:58,920 --> 00:28:03,073
I've come to realize the key to
finding my bliss is fatherhood.
426
00:28:03,320 --> 00:28:05,630
- You?
- Yeah. I mean, it's obvious, right?
427
00:28:05,720 --> 00:28:08,599
I just devote myself to finding Jack.
428
00:28:09,360 --> 00:28:10,760
We're gonna combine our powers.
429
00:28:11,160 --> 00:28:13,311
I'll remake the world in my image,
430
00:28:14,040 --> 00:28:16,350
with pathetic little people
who worship me.
431
00:28:16,640 --> 00:28:18,154
Me. Me.
432
00:28:19,600 --> 00:28:21,557
Love that plan. It's an awesome plan.
433
00:28:23,520 --> 00:28:25,671
Finding your bliss?
434
00:28:26,840 --> 00:28:28,069
- Yeah.
- (SCOFFS)
435
00:28:28,280 --> 00:28:31,717
(STUTTERS) So humans don't like you.
Oh, wow.
436
00:28:32,240 --> 00:28:33,594
I'm sorry.
437
00:28:33,760 --> 00:28:37,151
Instead of bellyaching about it,
why don't you make Heaven right?
438
00:28:37,680 --> 00:28:40,195
Make good on your promises.
Make angels.
439
00:28:40,720 --> 00:28:42,791
Give the existing ones their wings back.
440
00:28:43,280 --> 00:28:45,715
Yeah, I can't really do that.
441
00:28:47,000 --> 00:28:49,117
- What?
- I lied.
442
00:28:49,520 --> 00:28:52,831
So, uh, just keep that to
yourself, though, okay?
443
00:28:56,280 --> 00:28:59,034
So you know, it's not the humans,
444
00:28:59,600 --> 00:29:03,435
it's not the angels, it's not your
father's propaganda that's killing you.
445
00:29:03,960 --> 00:29:05,713
It's your complete failure.
446
00:29:05,800 --> 00:29:08,235
You say you want to find your son,
but you don't.
447
00:29:08,440 --> 00:29:09,635
Not really.
448
00:29:09,720 --> 00:29:12,872
So you sit there because you're afraid.
You're afraid of him.
449
00:29:13,000 --> 00:29:15,959
Afraid of looking into his eyes
and seeing nothing but contempt.
450
00:29:18,120 --> 00:29:19,793
You can't replace your father.
451
00:29:19,880 --> 00:29:22,475
You can't create anything.
You have nothing.
452
00:29:23,280 --> 00:29:25,078
You might as well go back to the cage.
453
00:29:26,360 --> 00:29:27,760
(CHOKING)
454
00:29:40,480 --> 00:29:42,119
(GRUNTS AND GASPS)
455
00:29:43,760 --> 00:29:45,160
(SIGHS)
456
00:29:47,960 --> 00:29:49,599
And now you don't have me.
457
00:30:03,840 --> 00:30:06,275
The silo. Well, he wasn't kidding.
458
00:30:07,120 --> 00:30:08,315
Gratifying.
459
00:30:09,480 --> 00:30:10,675
Now what?
460
00:30:44,040 --> 00:30:46,760
COMMANDER:
The Resistance will be broken.
461
00:30:47,480 --> 00:30:49,119
It is being broken.
462
00:30:51,600 --> 00:30:54,195
One by one, your leaders
463
00:30:54,400 --> 00:30:56,869
are being rooted out and destroyed.
464
00:30:57,320 --> 00:30:58,959
(GROANING)
465
00:30:59,040 --> 00:31:01,191
COMMANDER:
Soon there'll be none of you left.
466
00:31:01,680 --> 00:31:02,750
CHARLIE: No. No.
467
00:31:04,320 --> 00:31:05,800
(CHARLIE WHIMPERING)
468
00:31:09,120 --> 00:31:12,955
CAMMANDER: For high crimes,
the prisoner Charlie Bradbury,
469
00:31:13,040 --> 00:31:18,274
like all traitors before her,
will be executed.
470
00:31:24,640 --> 00:31:25,790
(GRUNTING)
471
00:31:34,960 --> 00:31:37,634
- (WHIMPERING)
- All hail Michael.
472
00:31:44,920 --> 00:31:46,115
(MEN SCREAMING)
473
00:32:02,600 --> 00:32:03,829
We gotta get you outta here.
474
00:32:03,960 --> 00:32:05,030
Who the hell are you?
475
00:32:05,400 --> 00:32:07,551
No time. We gotta go now. Go!
476
00:32:08,480 --> 00:32:09,675
(GROANING)
477
00:32:13,240 --> 00:32:15,550
All right, I did what I could do
with the bunker's warding,
478
00:32:15,640 --> 00:32:17,233
but who knows if it's enough.
479
00:32:17,400 --> 00:32:19,312
- How is he?
- I don't know.
480
00:32:23,840 --> 00:32:25,479
(LIGHTS FLICKERING)
481
00:32:26,400 --> 00:32:27,959
(ALARM BLARING)
482
00:32:28,320 --> 00:32:29,549
(GABRIEL GASPING)
483
00:32:52,800 --> 00:32:54,712
(ALARM CONTINUES BLARING)
484
00:33:13,080 --> 00:33:14,514
(ALL GRUNTING)
485
00:33:17,360 --> 00:33:18,589
(SCREAMS)
486
00:33:21,080 --> 00:33:22,958
(ALL GRUNTING)
487
00:33:34,600 --> 00:33:35,920
(SCREAMS)
488
00:33:40,960 --> 00:33:42,076
Thanks.
489
00:33:45,160 --> 00:33:46,150
(BOTH GROAN)
490
00:33:48,440 --> 00:33:52,229
Your warding wasn't designed
for the likes of me, Samuel.
491
00:33:55,920 --> 00:33:58,674
- I've come to claim what's mine.
- (BOTH PANTING)
492
00:34:01,760 --> 00:34:03,911
(GABRIEL BREATHING HEAVILY)
493
00:34:05,280 --> 00:34:06,600
(GABRIEL WHIMPERS)
494
00:34:07,880 --> 00:34:09,951
ASMODEUS: Oh, I missed you, boy.
495
00:34:10,720 --> 00:34:13,952
I'm gonna have to punish you
rather severely, I'm afraid.
496
00:34:14,080 --> 00:34:15,560
(BREATHING HEAVILY)
497
00:34:16,880 --> 00:34:18,394
(GABRIEL GRUNTING)
498
00:34:27,040 --> 00:34:28,394
And as for you two...
499
00:34:29,520 --> 00:34:30,590
(BOTH GRUNTING)
500
00:34:36,920 --> 00:34:38,149
(GASPS)
501
00:34:42,120 --> 00:34:43,759
(GRUNTING)
502
00:34:48,520 --> 00:34:50,989
Gabriel. What are you doing, son?
503
00:34:51,240 --> 00:34:53,072
You know too well what I can do to you.
504
00:34:53,160 --> 00:34:54,389
I broke you!
505
00:34:57,800 --> 00:34:59,439
You're too weak!
506
00:35:14,360 --> 00:35:16,272
(BOTH GRUNT)
507
00:35:17,880 --> 00:35:19,030
Not anymore.
508
00:35:21,040 --> 00:35:22,190
Oh, by the way,
509
00:35:23,600 --> 00:35:25,637
I always hated that dumbass suit.
510
00:35:27,200 --> 00:35:28,873
(ASMODEUS GRUNTING)
511
00:35:34,960 --> 00:35:36,235
(SCREAMING)
512
00:35:44,800 --> 00:35:46,837
(BOTH BREATHING HEAVILY)
513
00:35:54,920 --> 00:35:57,116
CHARLIE: So to recap,
there's another world.
514
00:35:57,200 --> 00:36:00,876
A better world with no Michael.
And it has another me?
515
00:36:01,080 --> 00:36:02,116
DEAN: Uh, had.
516
00:36:03,680 --> 00:36:06,434
And you were friends with her. Me? Her?
517
00:36:06,600 --> 00:36:07,920
Yes, very.
518
00:36:08,960 --> 00:36:10,076
How very?
519
00:36:11,400 --> 00:36:12,629
She was into chicks.
520
00:36:12,920 --> 00:36:14,036
Oh.
521
00:36:14,640 --> 00:36:15,869
I like her.
522
00:36:16,040 --> 00:36:17,235
DEAN: Look, I know this is
a lot of information,
523
00:36:17,360 --> 00:36:18,589
everything I'm telling you, okay?
524
00:36:19,800 --> 00:36:21,757
But, we're running outta time here.
I need to know where the Nephilim is.
525
00:36:21,840 --> 00:36:24,196
Jack. And my Mom's with him, right?
526
00:36:24,440 --> 00:36:26,477
- Your mom?
- Yes. She's from our world, too.
527
00:36:26,840 --> 00:36:28,160
Uh... (SCOFFS)
528
00:36:28,240 --> 00:36:30,596
Last I heard, they were
fighting somewhere in
529
00:36:30,680 --> 00:36:32,751
what remains of Dayton, Ohio,
but I don't...
530
00:36:33,200 --> 00:36:34,714
- Wait. Your mom?
- Yeah.
531
00:36:34,800 --> 00:36:37,440
(SCOFFS)
Why would I believe any of this?
532
00:36:39,120 --> 00:36:40,190
Because of that.
533
00:36:46,400 --> 00:36:47,595
Wow.
534
00:36:48,080 --> 00:36:49,639
GABRIEL: Whoa. (STUTTERS)
535
00:36:49,720 --> 00:36:51,200
Too much information.
536
00:36:51,680 --> 00:36:54,673
Okay, slow down. I'm not processing.
537
00:36:55,640 --> 00:36:57,074
- (GROANS)
- CASTIEL: And there's more.
538
00:36:57,160 --> 00:37:00,949
Michael wants to come to this Earth
and destroy it
539
00:37:01,040 --> 00:37:03,157
and we may need your help to fight him.
540
00:37:04,280 --> 00:37:05,839
- What?
- Yeah. (CHUCKLES SOFTLY)
541
00:37:08,280 --> 00:37:09,680
Welcome to the team.
542
00:37:10,200 --> 00:37:13,796
Uh, yeah. Not so much.
543
00:37:15,320 --> 00:37:20,600
I mean, thank you for the rescue,
and for the redemption arc,
544
00:37:20,840 --> 00:37:24,197
but, uh, I'm not really a "team" guy.
545
00:37:24,320 --> 00:37:27,836
So, I'm gonna bounce, okay?
546
00:37:28,200 --> 00:37:31,477
Um, but, you know, it's been, um...
547
00:37:31,600 --> 00:37:33,193
What's the opposite of fun?
548
00:37:33,960 --> 00:37:34,950
That.
549
00:37:35,080 --> 00:37:37,595
No, Gabriel, don't...
You can't just walk away.
550
00:37:37,680 --> 00:37:39,592
If Michael comes here,
he will end this world.
551
00:37:39,680 --> 00:37:42,798
And the last time the world was ending,
I put my money on you.
552
00:37:45,520 --> 00:37:47,193
I think you can pull it off again.
553
00:37:48,440 --> 00:37:49,510
CASTIEL: No.
554
00:37:50,240 --> 00:37:53,517
You cannot turn your back on
your father's creation.
555
00:37:56,040 --> 00:38:00,273
Castiel, my father turned his back
on his creation.
556
00:38:03,000 --> 00:38:04,320
Guess it just runs in the family.
557
00:38:07,000 --> 00:38:08,150
No, Gabriel. Please.
558
00:38:19,120 --> 00:38:20,554
(CRACKLING)
559
00:38:21,080 --> 00:38:24,357
Okay, this thing's gonna be closing
any minute. We gotta get it going.
560
00:38:24,440 --> 00:38:25,715
MR. KETCH: Dean, you need to go through.
561
00:38:25,800 --> 00:38:30,431
Bring back Sam, and your angel,
and Gabriel, and the bloody Navy Seals.
562
00:38:30,520 --> 00:38:31,874
Whatever help you can get.
563
00:38:32,840 --> 00:38:34,991
- But I should stay.
- Wait, what?
564
00:38:35,200 --> 00:38:37,476
If we're going up against Michael,
we need to be ready.
565
00:38:37,560 --> 00:38:40,951
We need to know what he's up to,
where your mother and Jack are.
566
00:38:41,760 --> 00:38:43,080
I'm staying, too.
567
00:38:44,240 --> 00:38:45,310
Are you kidding me?
568
00:38:45,400 --> 00:38:47,153
You got Michael and
a billion angels on your ass.
569
00:38:47,280 --> 00:38:48,999
Dude, this is my home.
570
00:38:49,160 --> 00:38:50,833
My friends are here
and they're in trouble.
571
00:38:50,920 --> 00:38:54,038
If you really do have a way to take
down Michael, get back here and do it.
572
00:38:56,600 --> 00:38:58,751
Until then, this is my fight.
573
00:39:00,400 --> 00:39:01,720
I don't wanna lose you again.
574
00:39:04,040 --> 00:39:05,394
That's not your call.
575
00:39:09,600 --> 00:39:10,750
Dean, it's closing.
576
00:39:11,960 --> 00:39:13,519
(CRACKLING)
577
00:39:28,880 --> 00:39:29,996
Go.
578
00:39:34,520 --> 00:39:38,070
- (DEAN GRUNTING)
- Dean. Dean. Hey, hey.
579
00:39:38,920 --> 00:39:41,230
- You're hurt.
- No, no. I'm fine. I'm fine.
580
00:39:41,680 --> 00:39:43,080
SAM: Hey, the rift, it's...
581
00:39:44,080 --> 00:39:46,197
Where's Mom? Where's Jack?
582
00:39:46,920 --> 00:39:48,639
(PANTING)
583
00:39:49,440 --> 00:39:53,878
Long story. So Mom and the kid,
they're not with Michael anymore.
584
00:39:53,960 --> 00:39:56,111
Ketch and Charlie just stayed back
to try to find them.
585
00:39:56,640 --> 00:39:58,632
There's a Charlie over there.
She kicks ass.
586
00:39:58,920 --> 00:40:01,196
To... Uh, Charlie Bradbury?
587
00:40:01,760 --> 00:40:02,796
Yeah.
588
00:40:03,600 --> 00:40:06,240
What's this?
(STUTTERS) What... What did I miss?
589
00:40:06,840 --> 00:40:09,594
It was a demon incursion
led by Asmodeus.
590
00:40:10,000 --> 00:40:11,559
Sorry, Asmodeus got in here?
591
00:40:11,640 --> 00:40:13,950
(STUTTERS) Yeah, and Gabriel killed him.
592
00:40:14,440 --> 00:40:15,590
Gabriel?
593
00:40:16,080 --> 00:40:18,595
Well, that's great. So he's back.
Where is he?
594
00:40:21,600 --> 00:40:22,636
CASTIEL: He just left.
595
00:40:24,680 --> 00:40:26,034
What do you mean, he left?
596
00:40:27,520 --> 00:40:28,590
(STUTTERS)
597
00:40:28,960 --> 00:40:32,749
We asked Gabriel to help us and...
598
00:40:34,040 --> 00:40:35,269
And he said no.
599
00:40:35,520 --> 00:40:36,874
He doesn't get to say no.
600
00:40:38,320 --> 00:40:40,118
We still have his grace, though, right?
601
00:40:42,760 --> 00:40:43,989
Sam?
602
00:40:45,040 --> 00:40:46,474
Uh...
603
00:40:46,560 --> 00:40:49,394
(STUTTERS)
We used his grace to heal him.
604
00:40:51,480 --> 00:40:54,120
So it's gone. It's all gone.
605
00:40:55,360 --> 00:40:59,354
So if it's gone, then that means that
we can't open that door again.
606
00:41:00,760 --> 00:41:03,400
If we can't open the door,
then I should have never come back!
607
00:41:12,440 --> 00:41:13,556
(YELLS) Son of a bitch!
608
00:41:16,440 --> 00:41:17,794
Every time!
609
00:41:22,760 --> 00:41:25,594
Every time we get close,
610
00:41:26,800 --> 00:41:28,314
it always falls apart.
611
00:41:30,120 --> 00:41:31,600
Every freaking time.
612
00:41:34,840 --> 00:41:35,910
Dean,
613
00:41:37,560 --> 00:41:39,358
we will find Gabriel.
614
00:41:41,680 --> 00:41:42,875
We will.
615
00:41:48,400 --> 00:41:49,629
We'd better.
44350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.