Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:10,007
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:39,706 --> 00:00:44,458
♪ Turn it ♪
3
00:00:44,460 --> 00:00:47,211
♪ Turn it down ♪
4
00:00:47,213 --> 00:00:49,254
♪ It ♪
5
00:00:49,256 --> 00:00:51,674
♪ Turn it down ♪
6
00:00:51,676 --> 00:00:54,052
♪ Turn it ♪
7
00:00:54,054 --> 00:00:56,387
♪ Turn it down ♪
8
00:00:56,389 --> 00:00:58,848
♪ Turn now now ♪
9
00:00:58,850 --> 00:01:01,183
♪ Turn it down ♪
10
00:01:01,185 --> 00:01:03,519
♪ Turn it ♪
11
00:01:03,521 --> 00:01:05,897
♪ Turn it down ♪
12
00:01:05,899 --> 00:01:08,525
♪ Turn now now ♪
13
00:01:30,090 --> 00:01:32,008
Yeah, yeah,
I had a lot of fun.
14
00:01:33,218 --> 00:01:34,469
I mean, I drank too much.
15
00:01:35,719 --> 00:01:38,763
Well, yeah, I hadn't seen
anybody for a really long time,
16
00:01:38,765 --> 00:01:42,350
you know, so it was a
lot of hi, how are you,
17
00:01:42,352 --> 00:01:44,521
what have you been up
to, blah, blah, blah.
18
00:01:45,480 --> 00:01:49,148
Yeah, I kind of remembered
people, I don't know.
19
00:01:49,150 --> 00:01:51,859
I'm talking quietly
because I'm really hungover
20
00:01:51,861 --> 00:01:53,445
and loud sounds hurt my head.
21
00:01:55,197 --> 00:01:57,740
Oh, come on, you've got three
hours on me.
22
00:01:57,742 --> 00:01:59,285
This hardly seems fair.
23
00:02:01,120 --> 00:02:04,621
No, no, I gotta, I gotta go.
24
00:02:04,623 --> 00:02:06,834
I'm sorry, I need more sleep,
okay?
25
00:02:09,628 --> 00:02:13,798
Yeah, yeah, I'll talk
to you later, mmm hmm.
26
00:02:16,135 --> 00:02:17,429
I love you too.
27
00:02:20,056 --> 00:02:20,890
Bye.
28
00:03:24,037 --> 00:03:26,122
A medical drama, right.
29
00:03:27,039 --> 00:03:28,205
What is this?
30
00:03:28,207 --> 00:03:29,042
Yeah.
31
00:03:57,653 --> 00:04:00,906
Hey, checking the time.
32
00:04:02,908 --> 00:04:04,116
You got an early flight?
33
00:04:04,118 --> 00:04:05,745
Ah, you know,
I got a little time.
34
00:04:10,834 --> 00:04:13,500
But, you know,
yeah, we can,
35
00:04:13,502 --> 00:04:14,960
I can head out if you're busy.
36
00:04:14,962 --> 00:04:17,212
I just, I have a long
shoot tonight,
37
00:04:17,214 --> 00:04:18,296
- you know, so I should
- Yeah, yeah.
38
00:04:18,298 --> 00:04:20,759
- probably go back to sleep.
- No problem.
39
00:04:34,690 --> 00:04:37,401
I'm sorry, I can't find
my phone.
40
00:04:45,660 --> 00:04:47,034
Did you leave it in the Lyft?
41
00:04:47,036 --> 00:04:48,452
No.
42
00:04:48,454 --> 00:04:49,288
I don't think so.
43
00:04:51,290 --> 00:04:52,459
Are you sure?
44
00:04:55,127 --> 00:04:57,963
Can you
call it please?
45
00:04:58,882 --> 00:05:00,839
Can you call it please, Syd?
46
00:05:00,841 --> 00:05:02,259
Will you hand me my phone?
47
00:05:09,100 --> 00:05:10,060
What's your number?
48
00:05:11,810 --> 00:05:13,020
Oh never mind, I got it.
49
00:05:19,026 --> 00:05:20,817
It goes straight to voicemail.
50
00:05:20,819 --> 00:05:23,320
Yeah, I might've left it in
the car.
51
00:05:23,322 --> 00:05:25,156
Did I call it or did you?
52
00:05:25,158 --> 00:05:25,992
I did.
53
00:05:28,870 --> 00:05:30,872
Can you check, please, see if I
left it?
54
00:05:33,249 --> 00:05:35,082
The faster you help
me find this,
55
00:05:35,084 --> 00:05:37,168
the faster I can get outta here.
56
00:05:37,170 --> 00:05:38,004
You're fine.
57
00:05:39,505 --> 00:05:40,506
Thank you.
58
00:05:44,259 --> 00:05:45,094
Okay.
59
00:05:46,178 --> 00:05:47,387
What?
60
00:05:47,389 --> 00:05:49,598
We have to wait for
him to get back to us.
61
00:05:51,016 --> 00:05:53,269
Uh, should I wait upstairs?
62
00:05:57,023 --> 00:05:58,191
Could I wait down here?
63
00:06:00,776 --> 00:06:02,611
I'm going to sleep.
64
00:06:03,446 --> 00:06:05,529
I have to work tonight.
65
00:06:05,531 --> 00:06:06,782
You can stay if you want.
66
00:06:30,223 --> 00:06:32,434
You didn't have a good time
last night?
67
00:06:36,187 --> 00:06:39,605
No, no, I had expectations,
I guess.
68
00:06:41,526 --> 00:06:42,735
Well, so did I.
69
00:06:43,737 --> 00:06:45,237
Did I somehow not meet them?
70
00:06:46,572 --> 00:06:49,072
When we worked together,
you were, you know,
71
00:06:49,074 --> 00:06:50,658
much more pleasant.
72
00:06:52,411 --> 00:06:56,538
We were flirting and you
didn't really know me back then
73
00:06:56,540 --> 00:06:58,416
and you definitely don't
know me now.
74
00:06:58,418 --> 00:07:00,002
That's fair, I don't know you.
75
00:07:03,798 --> 00:07:07,759
So, tell me something, anything,
76
00:07:07,761 --> 00:07:09,262
about you.
77
00:07:11,473 --> 00:07:12,721
Like what?
78
00:07:12,723 --> 00:07:14,014
Like where you're from.
79
00:07:14,016 --> 00:07:16,099
I told you where I'm from.
80
00:07:16,101 --> 00:07:17,351
Ask me something better.
81
00:07:17,353 --> 00:07:21,731
All right,
how 'bout
82
00:07:23,276 --> 00:07:27,152
what is the most
interesting place
83
00:07:27,154 --> 00:07:31,200
that you've ever had sex,
like in public or something?
84
00:07:32,369 --> 00:07:33,409
In front of people?
85
00:07:33,411 --> 00:07:36,120
Yeah, or like, you know, like
the woods.
86
00:07:36,122 --> 00:07:38,581
Well, all the working girls
have had sex in the woods.
87
00:07:38,583 --> 00:07:40,957
It's like a coming of
age thing here.
88
00:07:40,959 --> 00:07:43,043
Oh, that's so primitive.
89
00:07:47,550 --> 00:07:51,469
Hey, you know, since we're
stuck here, you know,
90
00:07:51,471 --> 00:07:53,348
figured I'd just throw
this out there.
91
00:07:54,432 --> 00:07:56,309
I know I could've been,
you know,
92
00:07:57,810 --> 00:08:02,397
a little more generous
last night, you know.
93
00:08:02,399 --> 00:08:03,233
Yeah.
94
00:08:05,819 --> 00:08:08,822
So, how do you want me to?
95
00:08:10,531 --> 00:08:11,365
What?
96
00:08:13,992 --> 00:08:17,870
You know, want me to
take care of you.
97
00:08:17,872 --> 00:08:20,206
You know, lick the cat, paint
the wall, unpack the box.
98
00:08:20,208 --> 00:08:22,082
Oh, my God!
99
00:08:22,084 --> 00:08:25,836
What, shut the fuck up.
100
00:08:25,838 --> 00:08:27,046
Oh, but I don't get second
chances now?
101
00:08:27,048 --> 00:08:27,882
No.
102
00:08:29,968 --> 00:08:30,800
- Lick the cat?
- I'm sorry.
103
00:08:30,802 --> 00:08:32,175
What are you even...
104
00:08:32,177 --> 00:08:34,262
I just, I didn't think
you'd actually be offended
105
00:08:34,264 --> 00:08:35,262
- by that.
- I'm making coffee,
106
00:08:35,264 --> 00:08:36,472
do you want some?
107
00:08:36,474 --> 00:08:37,307
Sure.
108
00:08:39,351 --> 00:08:41,478
You're a guy.
109
00:08:44,149 --> 00:08:45,774
I resent statements like that.
110
00:08:46,692 --> 00:08:48,108
Like what?
111
00:08:48,110 --> 00:08:52,405
To assume that I'm just
driven uncontrollably by sex.
112
00:08:52,407 --> 00:08:55,157
I bet you think that every
dude who talks to you
113
00:08:55,159 --> 00:08:57,160
is hitting on you, even
when he says simple shit
114
00:08:57,162 --> 00:08:58,120
like good morning.
115
00:08:59,330 --> 00:09:03,791
No, but I do think many
guys under most circumstances
116
00:09:03,793 --> 00:09:06,377
would have sex with most women.
117
00:09:06,379 --> 00:09:08,546
And you think we
can help that.
118
00:09:08,548 --> 00:09:10,383
Yeah, I think you can.
119
00:09:15,889 --> 00:09:17,765
Let's drop that.
120
00:09:19,642 --> 00:09:21,061
I've got a question for you.
121
00:09:23,270 --> 00:09:24,103
In your movie,
122
00:09:24,105 --> 00:09:24,938
Yeah.
123
00:09:26,649 --> 00:09:28,400
why did you decide
on the ending?
124
00:09:30,320 --> 00:09:31,363
How do you mean?
125
00:09:32,572 --> 00:09:34,032
Well, life isn't like that.
126
00:09:35,408 --> 00:09:39,326
I don't think that there's
just one special person
127
00:09:39,328 --> 00:09:40,662
out there for us.
128
00:09:41,581 --> 00:09:44,290
Yeah, it's a nice
thought, though, isn't it?
129
00:09:44,292 --> 00:09:46,753
I don't think it is such
a nice thought really.
130
00:09:47,796 --> 00:09:50,088
I mean there's so many
people in the universe.
131
00:09:50,090 --> 00:09:54,217
It's sad to think that we each
can connect
132
00:09:54,219 --> 00:09:55,052
with only one.
133
00:09:56,721 --> 00:09:58,262
So you didn't like the movie.
134
00:09:58,264 --> 00:09:59,890
No, I told you I did.
135
00:10:01,433 --> 00:10:03,267
And you weren't just
telling me what you thought
136
00:10:03,269 --> 00:10:04,560
I wanted to hear?
137
00:10:04,562 --> 00:10:07,065
Wow, I didn't know you
were so insecure.
138
00:10:08,774 --> 00:10:09,982
And you're not.
139
00:10:09,984 --> 00:10:13,571
Mmm, no, my mom raised me
to be a little too confident.
140
00:10:17,450 --> 00:10:18,283
And your dad?
141
00:10:19,284 --> 00:10:20,703
He didn't raise me.
142
00:10:23,081 --> 00:10:23,914
Yep.
143
00:10:26,208 --> 00:10:27,333
- Don't...
- All the signs
144
00:10:27,335 --> 00:10:28,459
- are there, Sydney.
- Not all girls
145
00:10:28,461 --> 00:10:31,880
who come from broken homes
have daddy issues, okay?
146
00:10:32,798 --> 00:10:35,009
Well yes, come on
that's not what I meant.
147
00:10:42,307 --> 00:10:45,435
Uh look, I'm gonna have to
chalk this phone up to a loss
148
00:10:45,437 --> 00:10:47,147
if they don't get
back to you soon.
149
00:10:52,027 --> 00:10:52,944
Still nothing.
150
00:10:59,033 --> 00:11:00,409
Why do you look so upset?
151
00:11:02,412 --> 00:11:03,245
I'm all right.
152
00:11:05,164 --> 00:11:06,415
Right, well, I'm sorry.
153
00:11:08,335 --> 00:11:10,877
I just had a really big crush
on you
154
00:11:10,879 --> 00:11:14,171
when we were shooting
and I was just hoping
155
00:11:14,173 --> 00:11:17,509
it would be, you know?
156
00:11:19,095 --> 00:11:20,096
All right.
157
00:11:23,182 --> 00:11:25,225
No, what was so bad about it?
158
00:11:27,144 --> 00:11:30,063
You, uh, jammed your dick in
my mouth
159
00:11:30,065 --> 00:11:32,565
until you got hard and then
you couldn't keep it up
160
00:11:32,567 --> 00:11:33,940
long enough to have sex.
161
00:11:33,942 --> 00:11:36,611
Wow, well, thank you for
holding back.
162
00:11:36,613 --> 00:11:37,527
I'm sorry.
163
00:11:37,529 --> 00:11:39,365
Mmm hmm, and you farted in
your sleep.
164
00:11:41,033 --> 00:11:42,949
I did that while I was awake.
165
00:11:42,951 --> 00:11:43,785
Don't laugh.
166
00:11:43,787 --> 00:11:45,161
That's not funny.
167
00:11:45,163 --> 00:11:47,039
I apologize for being
a human being.
168
00:11:55,506 --> 00:11:58,634
You snore and you
grind your teeth.
169
00:11:59,719 --> 00:12:02,387
Well, I don't wear my mouth
guard when men sleep over.
170
00:12:02,389 --> 00:12:04,930
Sydney, I'm a good lover.
171
00:12:04,932 --> 00:12:06,016
Wouldn't know it.
172
00:12:06,850 --> 00:12:07,849
So I used to be, huh?
173
00:12:07,851 --> 00:12:09,643
Oh God, ugh.
174
00:12:09,645 --> 00:12:10,478
What?
175
00:12:10,480 --> 00:12:12,814
Stop saying lover!
176
00:12:12,816 --> 00:12:15,065
And stop being so serious,
all right?
177
00:12:15,067 --> 00:12:17,236
Nobody's gonna wanna fuck the
sad guy.
178
00:12:19,780 --> 00:12:20,864
Good talk, Sydney.
179
00:12:24,619 --> 00:12:26,451
Dude, where are you going?
180
00:12:26,453 --> 00:12:27,911
Upstairs.
181
00:12:27,913 --> 00:12:29,415
Well, what about your phone?
182
00:12:35,296 --> 00:12:38,091
Look if you're gonna stay
then yes, I want you to.
183
00:12:46,474 --> 00:12:48,098
To what?
184
00:12:48,100 --> 00:12:49,184
To take care of me.
185
00:13:04,701 --> 00:13:06,617
You know you're fucking crazy,
right?
186
00:13:06,619 --> 00:13:07,451
Mmm hmm.
187
00:13:07,453 --> 00:13:08,286
Are you a Gemini?
188
00:13:08,288 --> 00:13:09,119
No.
189
00:13:09,121 --> 00:13:11,081
There we go.
190
00:14:21,903 --> 00:14:22,734
Don't laugh at me.
191
00:14:22,736 --> 00:14:24,070
I'm always laughing at you.
192
00:14:24,072 --> 00:14:25,363
Stop laughing at me.
193
00:14:25,365 --> 00:14:26,698
Well, stop being goofy.
194
00:14:26,700 --> 00:14:27,531
I can't.
195
00:14:27,533 --> 00:14:28,784
Mmm.
196
00:14:35,375 --> 00:14:36,668
Mmm.
197
00:14:38,878 --> 00:14:39,710
Hmm.
198
00:14:39,712 --> 00:14:40,545
Hmm?
199
00:14:40,547 --> 00:14:42,046
Mmm.
200
00:14:42,048 --> 00:14:42,879
Uh oh.
201
00:14:42,881 --> 00:14:44,172
- Uh.
- Oh well.
202
00:14:44,174 --> 00:14:45,007
Yeah.
203
00:14:45,009 --> 00:14:45,842
Sorry.
204
00:14:45,844 --> 00:14:47,177
Don't apologize.
205
00:14:48,513 --> 00:14:50,555
Yeah, I'm not really sorry.
206
00:14:50,557 --> 00:14:52,223
I know.
207
00:14:52,225 --> 00:14:54,559
Rule number one in my bed,
208
00:14:54,561 --> 00:14:55,729
you have to be honest.
209
00:14:56,730 --> 00:14:58,103
Brutally honest, even.
210
00:14:58,105 --> 00:14:59,104
Mmm hmm.
211
00:15:03,986 --> 00:15:05,195
I'm clean, by the way.
212
00:15:06,155 --> 00:15:06,989
Good.
213
00:15:12,912 --> 00:15:14,369
Are you?
214
00:15:14,371 --> 00:15:16,372
You'll find out in two weeks.
215
00:15:16,374 --> 00:15:17,748
See, that's not funny.
216
00:15:17,750 --> 00:15:20,501
You know, shouldn't we have
had this conversation before?
217
00:15:20,503 --> 00:15:23,628
Yes, I usually
do, but you know, last night
218
00:15:23,630 --> 00:15:26,007
was kind of spontaneous,
I guess.
219
00:15:26,009 --> 00:15:26,842
Hmm.
220
00:15:27,844 --> 00:15:30,177
Well, in my book if
you don't ask,
221
00:15:30,179 --> 00:15:31,470
then you deserve to
worry a little.
222
00:15:31,472 --> 00:15:33,097
That's so evil.
223
00:15:33,099 --> 00:15:34,223
What is wrong with you?
224
00:15:34,225 --> 00:15:37,562
When was the
last time you were tested?
225
00:15:40,148 --> 00:15:42,773
It's been awhile.
226
00:15:42,775 --> 00:15:44,441
But it's fine 'cause
you know, everybody else
227
00:15:44,443 --> 00:15:46,401
I've been sleeping with
gets tested regularly
228
00:15:46,403 --> 00:15:47,570
so we're good.
229
00:15:47,572 --> 00:15:50,073
Well, that's fucking stupid.
230
00:15:50,075 --> 00:15:51,991
Syd, relax, I'm playing,
I'm fine.
231
00:15:51,993 --> 00:15:53,119
I don't have anything.
232
00:15:54,620 --> 00:15:55,453
All right, I don't, you know,
233
00:15:55,455 --> 00:15:57,454
I don't even have
sex very often.
234
00:15:57,456 --> 00:15:59,956
When was
the last time?
235
00:15:59,958 --> 00:16:01,876
It's been months.
236
00:16:01,878 --> 00:16:03,795
You need to have
sex more often.
237
00:16:03,797 --> 00:16:05,796
Oh, okay, well I'll sign
up for it, just check it out.
238
00:16:05,798 --> 00:16:06,964
No, seriously.
239
00:16:06,966 --> 00:16:10,884
Like I remember how wound
up you used to be, you know.
240
00:16:10,886 --> 00:16:13,222
You were always so intense.
241
00:16:15,350 --> 00:16:18,561
I guess, you know, like to
think I'm kinda funny, too.
242
00:16:19,979 --> 00:16:20,814
Mmm.
243
00:16:22,691 --> 00:16:24,315
When?
244
00:16:24,317 --> 00:16:26,277
Syd, I say funny things all
the time.
245
00:16:30,782 --> 00:16:33,283
You wore glasses when
we worked together.
246
00:16:34,576 --> 00:16:37,786
Is that all you remember?
247
00:16:37,788 --> 00:16:38,871
I don't know.
248
00:16:38,873 --> 00:16:43,834
I remember, uh, you were
a hard worker.
249
00:16:43,836 --> 00:16:44,670
Yeah.
250
00:16:47,256 --> 00:16:51,800
Oh, I remember that you used
to walk around the set barefoot
251
00:16:51,802 --> 00:16:53,344
all the time.
252
00:16:53,346 --> 00:16:55,805
And that you had a toe ring.
253
00:16:55,807 --> 00:16:57,515
And that you had
pretty cute feet.
254
00:16:58,518 --> 00:17:02,062
Why, you have a foot thing?
255
00:17:05,275 --> 00:17:06,190
You do.
256
00:17:06,192 --> 00:17:07,691
Oh, it's
embarrassing.
257
00:17:07,693 --> 00:17:09,568
No, it's okay.
258
00:17:09,570 --> 00:17:10,862
Oh, this is
embarrassing.
259
00:17:10,864 --> 00:17:11,903
Do you wanna touch mine?
260
00:17:11,905 --> 00:17:13,197
Oh my God, Syd, stop.
261
00:17:13,199 --> 00:17:15,910
- Syd, what is wrong with you?
- Oh you do.
262
00:17:17,244 --> 00:17:18,704
Ba bum, bum, bum.
263
00:17:20,498 --> 00:17:21,708
Syd.
264
00:17:22,834 --> 00:17:24,376
You can kiss 'em if you want.
265
00:17:26,880 --> 00:17:28,381
Nobody ever lets me do this.
266
00:17:29,883 --> 00:17:31,007
Well, why not?
267
00:17:32,594 --> 00:17:33,886
I don't know.
268
00:17:36,556 --> 00:17:38,850
Guess I don't go around telling
people that I like feet.
269
00:17:49,486 --> 00:17:50,735
I feel so silly.
270
00:17:50,737 --> 00:17:51,571
Why?
271
00:17:52,989 --> 00:17:54,783
Why didn't we ever
do this before?
272
00:17:55,741 --> 00:17:57,076
We didn't know we could.
273
00:18:00,622 --> 00:18:01,581
Do they smell?
274
00:18:02,582 --> 00:18:04,665
- Mmmm.
- Oh!
275
00:18:04,667 --> 00:18:06,084
No, come here, I don't mind.
276
00:18:06,086 --> 00:18:07,125
- No, I do.
- I don't mind 'em.
277
00:18:07,127 --> 00:18:08,169
Uh.
278
00:18:09,005 --> 00:18:09,839
Oh.
279
00:18:14,551 --> 00:18:15,634
Not the car?
280
00:18:15,636 --> 00:18:16,596
Nope.
281
00:18:19,098 --> 00:18:20,265
You're popular today.
282
00:18:21,558 --> 00:18:24,477
I have to go to work soon-ish.
283
00:18:24,479 --> 00:18:25,313
Already?
284
00:18:26,772 --> 00:18:28,148
Wanna hear something honest?
285
00:18:29,233 --> 00:18:30,067
Yeah.
286
00:18:32,237 --> 00:18:35,365
I thought about you
a lot over the years.
287
00:18:36,532 --> 00:18:38,033
What did you think?
288
00:18:39,118 --> 00:18:41,119
I don't know, what
you were doing,
289
00:18:41,121 --> 00:18:42,288
what your life was like.
290
00:18:43,288 --> 00:18:44,915
I work in reality TV now.
291
00:18:46,291 --> 00:18:47,667
Reality.
292
00:18:47,669 --> 00:18:49,669
Well, I don't like scripted.
293
00:18:49,671 --> 00:18:50,795
Sydney.
294
00:18:50,797 --> 00:18:51,712
I like writing.
295
00:18:51,714 --> 00:18:52,963
I just don't like scripted.
296
00:18:52,965 --> 00:18:57,134
We had no budget, no time,
no time.
297
00:18:57,136 --> 00:19:00,304
And we made a great
film with $3,000.
298
00:19:00,306 --> 00:19:01,764
No, no, no,
you belong in scripted.
299
00:19:01,766 --> 00:19:03,891
We need to work together again,
too.
300
00:19:03,893 --> 00:19:05,434
- Huh!
- Yeah.
301
00:19:05,436 --> 00:19:06,811
Reality is just so...
302
00:19:06,813 --> 00:19:08,688
Reality is not
what's wrong with America.
303
00:19:08,690 --> 00:19:10,105
I wasn't gonna say that.
304
00:19:10,107 --> 00:19:11,650
I'm getting out of it anyway.
305
00:19:12,609 --> 00:19:13,444
TV?
306
00:19:14,278 --> 00:19:16,114
Film, everything.
307
00:19:17,198 --> 00:19:18,823
I'm kinda done.
308
00:19:18,825 --> 00:19:20,240
Why?
309
00:19:20,242 --> 00:19:22,200
Because I work all the time
310
00:19:22,202 --> 00:19:24,705
and I don't have benefits.
311
00:19:26,040 --> 00:19:28,999
You know, it just, I'm
realizing I don't wanna do this
312
00:19:29,001 --> 00:19:30,252
for the rest of my life.
313
00:19:31,462 --> 00:19:33,296
So you're really not passionate
about this anymore, huh?
314
00:19:33,298 --> 00:19:34,840
I didn't say that.
315
00:19:36,217 --> 00:19:38,801
And passion doesn't go away.
316
00:19:38,803 --> 00:19:41,011
It just, it moves
around a little
317
00:19:41,013 --> 00:19:42,806
and you just have
to find it again.
318
00:19:45,018 --> 00:19:46,683
Can I ask you a question?
319
00:19:46,685 --> 00:19:47,519
Yeah.
320
00:19:48,563 --> 00:19:51,730
And, you know, just
I'm gonna throw this out,
321
00:19:51,732 --> 00:19:55,485
I might sound like a
16-year-old girl
322
00:19:55,487 --> 00:19:57,154
and I'm okay with that
,
323
00:20:00,450 --> 00:20:03,286
did you unfriend me on Facebook
after the movie wrapped?
324
00:20:04,828 --> 00:20:05,702
Oh shit.
325
00:20:05,704 --> 00:20:09,582
Ah, mmm, nope I noticed.
326
00:20:09,584 --> 00:20:11,918
'Cuz I looked for you
specifically
327
00:20:11,920 --> 00:20:15,882
and all I could see was
your profile picture.
328
00:20:17,967 --> 00:20:21,221
Are you gonna
ask me why?
329
00:20:22,305 --> 00:20:23,139
The wrap party?
330
00:20:24,140 --> 00:20:26,391
I knew you had a crush
on me and I obviously
331
00:20:26,393 --> 00:20:27,725
had a crush on you.
332
00:20:27,727 --> 00:20:29,562
But I knew you
were with someone.
333
00:20:32,356 --> 00:20:34,023
So when we kissed,
everything got
334
00:20:34,025 --> 00:20:36,736
a little too real for me.
335
00:20:38,654 --> 00:20:40,654
You know, just one second
I went away to get beers
336
00:20:40,656 --> 00:20:43,074
and I came back
and you were gone.
337
00:20:43,076 --> 00:20:44,241
Sorry.
338
00:20:44,243 --> 00:20:45,826
Nah, that's okay.
339
00:20:45,828 --> 00:20:48,080
I guess it's funny now,
ha ha ha ha ha.
340
00:20:50,500 --> 00:20:52,874
Yeah, it never woulda worked
out anyway.
341
00:20:52,876 --> 00:20:55,085
You know, workplace
romance and all.
342
00:20:55,087 --> 00:20:57,838
Yeah, totally unprofessional.
343
00:20:57,840 --> 00:20:58,674
Mmm hmm.
344
00:21:02,095 --> 00:21:03,721
Are you seeing someone
right now?
345
00:21:04,638 --> 00:21:05,472
Uh.
346
00:21:08,143 --> 00:21:11,853
I just, you know,
got out of a thing.
347
00:21:11,855 --> 00:21:13,064
I guess it's a break up.
348
00:21:15,482 --> 00:21:16,982
How 'bout you?
349
00:21:16,984 --> 00:21:18,652
Any recent break ups?
350
00:21:19,988 --> 00:21:20,822
Not really.
351
00:21:22,781 --> 00:21:24,782
This is the honesty bed,
isn't it?
352
00:21:24,784 --> 00:21:26,366
Mmm hmm, yeah.
353
00:21:28,328 --> 00:21:30,039
Do you like me,
Sydney?
354
00:21:31,624 --> 00:21:34,459
Don't take advantage
of rule number one, okay?
355
00:21:34,461 --> 00:21:35,959
Okay.
356
00:21:35,961 --> 00:21:38,462
And also does this
work for you?
357
00:21:38,464 --> 00:21:41,591
Telling everybody everything,
every emotional current
358
00:21:41,593 --> 00:21:44,134
that runs through your
mind just blah.
359
00:21:44,136 --> 00:21:47,057
I think people need to
say what's on their mind.
360
00:21:48,892 --> 00:21:49,726
Huh.
361
00:21:51,935 --> 00:21:54,353
Sydney, it doesn't
bother you that we're just
362
00:21:54,355 --> 00:21:56,814
wandering around on a
blue ball floating
363
00:21:56,816 --> 00:21:57,648
in the middle of the universe
364
00:21:57,650 --> 00:21:59,984
and nobody is talking about it?
365
00:21:59,986 --> 00:22:01,153
That shit is crazy.
366
00:22:02,071 --> 00:22:03,403
Right?
367
00:22:03,405 --> 00:22:06,116
Like here we are sitting
in a bed together,
368
00:22:07,035 --> 00:22:09,454
not doing anything about it.
369
00:22:10,997 --> 00:22:11,831
Nope.
370
00:22:13,833 --> 00:22:18,335
But I know that I want to be
in this bed
371
00:22:18,337 --> 00:22:21,298
with you all day.
372
00:22:23,175 --> 00:22:25,761
This will probably never
happen again.
373
00:22:27,513 --> 00:22:28,513
You don't know that.
374
00:22:28,515 --> 00:22:29,846
Mmm, this is how we are.
375
00:22:29,848 --> 00:22:33,769
You know, we find these
tiny little grooves,
376
00:22:35,521 --> 00:22:36,980
we make these connections.
377
00:22:38,857 --> 00:22:42,194
And then we meet someone else.
378
00:22:45,656 --> 00:22:49,991
We just bounce around
meeting people, some good,
379
00:22:49,993 --> 00:22:51,286
some bad, some weird.
380
00:22:55,541 --> 00:22:59,670
Until we find another groove
and make another connection.
381
00:23:01,423 --> 00:23:04,507
But some, some of these moments,
382
00:23:04,509 --> 00:23:06,176
these connections,
these grooves,
383
00:23:10,390 --> 00:23:11,516
they need to be longer
384
00:23:13,351 --> 00:23:14,392
so that we can remember
385
00:23:14,394 --> 00:23:18,772
them clearer, better.
386
00:23:22,402 --> 00:23:24,067
You're real deep, huh?
387
00:23:24,069 --> 00:23:27,363
All right, stop.
388
00:23:27,365 --> 00:23:32,535
No, I, I don't know
if there's serendipity
389
00:23:32,537 --> 00:23:36,374
or poetry in everything,
you know.
390
00:23:38,585 --> 00:23:42,130
I just think things happen the
way they do
391
00:23:43,757 --> 00:23:46,716
and not always the way
they're supposed to.
392
00:23:46,718 --> 00:23:51,473
I know that I want to
be here with you, here,
393
00:23:53,307 --> 00:23:56,144
as long as I possibly can.
394
00:23:57,770 --> 00:24:01,106
But we smell like alcohol
and my vagina.
395
00:24:02,275 --> 00:24:03,775
And my breath is awful.
396
00:24:03,777 --> 00:24:04,609
- It is.
- Ugh.
397
00:24:04,611 --> 00:24:05,610
That's very true.
398
00:24:05,612 --> 00:24:06,443
That is not a lie at all.
399
00:24:06,445 --> 00:24:07,279
See.
400
00:24:08,990 --> 00:24:09,947
My breath is bad too.
401
00:24:09,949 --> 00:24:11,282
I don't even have a toothbrush
402
00:24:11,284 --> 00:24:13,617
and it's a first world
problem but it's a problem.
403
00:24:13,619 --> 00:24:17,956
I mean, we should
definitely stay in touch.
404
00:24:21,961 --> 00:24:24,879
Don't look at me like that.
405
00:24:24,881 --> 00:24:27,384
Uh.
406
00:24:29,760 --> 00:24:31,178
I wanna kiss you.
407
00:24:50,865 --> 00:24:55,870
Are you trying to get
sex from me before you go?
408
00:24:56,413 --> 00:24:58,080
Sit down over there.
409
00:25:17,349 --> 00:25:18,809
You're perfect.
410
00:25:42,375 --> 00:25:45,625
Let's come at the same time.
411
00:25:45,627 --> 00:25:47,420
Can I come on your face?
412
00:25:47,422 --> 00:25:48,379
No.
413
00:25:48,381 --> 00:25:49,255
Sorry.
414
00:26:10,236 --> 00:26:11,237
I'm getting close.
415
00:26:42,644 --> 00:26:44,309
You want a towel.
416
00:26:44,311 --> 00:26:45,479
No, it's okay.
417
00:26:46,480 --> 00:26:48,773
Come here.
418
00:27:00,619 --> 00:27:03,328
If we're gonna stay in
bed all day,
419
00:27:03,330 --> 00:27:04,623
I've got another rule.
420
00:27:05,875 --> 00:27:06,960
What's that?
421
00:27:07,919 --> 00:27:11,047
Rule number two, you can't
wear pants.
422
00:27:13,465 --> 00:27:15,134
I'm not wearing pants,
so deal.
423
00:27:19,763 --> 00:27:23,224
Rule number three, no leaving
the bed.
424
00:27:23,226 --> 00:27:26,436
♪ Turn it down ♪
425
00:27:26,438 --> 00:27:28,020
Shake on it.
426
00:27:28,022 --> 00:27:30,815
♪ Turn it down ♪
427
00:27:33,153 --> 00:27:35,361
♪ Turn it down ♪
428
00:27:35,363 --> 00:27:37,697
♪ Now now ♪
429
00:27:37,699 --> 00:27:40,074
♪ Turn it down ♪
430
00:27:40,076 --> 00:27:42,325
♪ Turn it ♪
431
00:27:42,327 --> 00:27:44,786
♪ Turn it down ♪
432
00:27:44,788 --> 00:27:46,038
♪ Now now ♪
433
00:28:06,102 --> 00:28:07,852
Oh, mine
looks like a paper labia.
434
00:28:07,854 --> 00:28:08,980
Can you show me again?
435
00:28:10,022 --> 00:28:11,521
You're so close.
436
00:28:11,523 --> 00:28:12,981
Come on, you already,
you just gotta...
437
00:28:12,983 --> 00:28:14,984
No, just
gotta flip it under then.
438
00:28:14,986 --> 00:28:16,361
Okay, what did you do?
439
00:28:16,363 --> 00:28:17,487
I don't know.
440
00:28:17,489 --> 00:28:18,528
Oh, no, it's really close.
441
00:28:18,530 --> 00:28:20,030
Just fold that under.
442
00:28:20,032 --> 00:28:20,864
Okay.
443
00:28:20,866 --> 00:28:21,783
- That's the head.
- Yeah.
444
00:28:21,785 --> 00:28:23,284
Mmm hmm, you're close,
you're close.
445
00:28:23,286 --> 00:28:24,117
- Keep going.
- Well, I think,
446
00:28:24,119 --> 00:28:25,204
I think you kinda...
447
00:28:26,373 --> 00:28:27,205
- I don't understand.
- Just fold it.
448
00:28:27,207 --> 00:28:28,456
Does the director really need
449
00:28:28,458 --> 00:28:30,335
a thousand of these
just because?
450
00:28:31,461 --> 00:28:34,879
He said he wanted a
thousand folded paper cranes
451
00:28:34,881 --> 00:28:38,882
behind the talking head of
this interview just because.
452
00:28:38,884 --> 00:28:39,717
Why do you have to it?
453
00:28:39,719 --> 00:28:41,469
You all don't have PAs?
454
00:28:41,471 --> 00:28:43,431
Yeah, but everybody bailed.
455
00:28:44,891 --> 00:28:46,181
I'm only doing a hundred.
456
00:28:46,183 --> 00:28:48,019
Yes, 'cause a
thousand is overkill.
457
00:28:49,561 --> 00:28:51,395
Hold on, hold on.
458
00:28:51,397 --> 00:28:56,316
I mean, the wings are low,
but, but, but.
459
00:28:56,318 --> 00:28:59,194
- You finished one!
- Yeah, yeah, yeah.
460
00:28:59,196 --> 00:29:00,030
- I did!
- Yes!
461
00:29:01,115 --> 00:29:02,864
- Okay that was weird action.
- I don't know why.
462
00:29:02,866 --> 00:29:04,616
Throw it, throw it.
463
00:29:04,618 --> 00:29:06,576
- Yay!
- Woo!
464
00:29:06,578 --> 00:29:07,411
Boom, all right,
do another one.
465
00:29:07,413 --> 00:29:08,578
I'm gonna, oh, okay,
466
00:29:08,580 --> 00:29:11,164
I think I'm gonna hit
that after intermission.
467
00:29:16,381 --> 00:29:18,258
You like living here?
468
00:29:20,300 --> 00:29:22,095
Yeah, I do actually.
469
00:29:25,890 --> 00:29:27,305
Where would you live,
you know,
470
00:29:27,307 --> 00:29:28,852
if you didn't live in Portland?
471
00:29:30,019 --> 00:29:33,603
New Orleans,
472
00:29:33,605 --> 00:29:36,106
- Atlanta, New York.
- Yuck.
473
00:29:36,108 --> 00:29:38,403
Los Angeles,
it's where it's at.
474
00:29:39,570 --> 00:29:41,194
Just shake the overcast.
475
00:29:41,196 --> 00:29:42,238
No, I don't really mind it,
476
00:29:42,240 --> 00:29:46,952
but I do like the beach
and the sun, don't you?
477
00:29:47,787 --> 00:29:48,954
Mmm, I don't need it.
478
00:29:50,664 --> 00:29:53,583
Mmm, I do need food, though.
479
00:29:53,585 --> 00:29:55,879
Oh, we should eat something.
480
00:29:56,962 --> 00:29:59,963
We made a pact to not leave
the bed.
481
00:29:59,965 --> 00:30:01,048
But I'm hungry.
482
00:30:01,050 --> 00:30:02,382
Yeah, you're right,
you're right.
483
00:30:02,384 --> 00:30:03,633
Ba food.
484
00:30:03,635 --> 00:30:04,469
Yeah.
485
00:30:04,471 --> 00:30:06,054
Ah.
486
00:30:06,056 --> 00:30:09,265
Floor clause.
487
00:30:09,267 --> 00:30:10,475
Floor clause.
488
00:30:10,477 --> 00:30:11,642
Yep, second it so we
can pass.
489
00:30:11,644 --> 00:30:12,477
- You pass, all right, cool.
- I second the floor clause.
490
00:30:12,479 --> 00:30:13,643
You're damn
right you do.
491
00:30:13,645 --> 00:30:14,687
Oh, what are you doing?
492
00:30:14,689 --> 00:30:17,065
You second
that fucking floor clause.
493
00:30:17,067 --> 00:30:18,607
- That's right.
- Oh no.
494
00:30:18,609 --> 00:30:20,317
Oh God, don't, don't do that.
495
00:30:20,319 --> 00:30:21,986
Sit there and be the wind.
496
00:30:21,988 --> 00:30:23,363
I saw this in a movie once.
497
00:30:23,365 --> 00:30:25,238
What are you doing?
498
00:30:25,240 --> 00:30:26,076
Genius.
499
00:30:27,326 --> 00:30:28,284
I'm a fucking genius.
500
00:30:28,286 --> 00:30:30,077
What the fuck amazing
501
00:30:30,079 --> 00:30:30,911
- is what I'm being.
- Oh my God.
502
00:30:30,913 --> 00:30:31,746
Please don't hurt yourself.
503
00:30:31,748 --> 00:30:32,705
I'm not gonna hurt myself.
504
00:30:32,707 --> 00:30:33,875
Oh, God, here we go.
505
00:30:35,335 --> 00:30:37,209
That's right, take it all in,
sweetheart,
506
00:30:37,211 --> 00:30:38,878
- take it all in.
- Oh my God!
507
00:30:41,048 --> 00:30:42,882
They should make
this shit an Olympic event.
508
00:30:42,884 --> 00:30:44,257
- Oh, don't hurt yourself.
- Ah, here we go.
509
00:30:44,259 --> 00:30:45,468
There's a step.
510
00:30:45,470 --> 00:30:46,803
Yeah, I see, I see
the step
511
00:30:46,805 --> 00:30:48,304
in your split level studio.
512
00:30:49,766 --> 00:30:50,597
Whose idea was that?
513
00:30:50,599 --> 00:30:52,016
It makes it look it bigger.
514
00:30:52,018 --> 00:30:54,977
Because that
makes a lot of fucking sense.
515
00:30:54,979 --> 00:30:55,853
Here we go.
516
00:30:55,855 --> 00:30:57,190
I have kale chips.
517
00:30:58,857 --> 00:31:00,525
Fuck gonna do with kale chips?
518
00:31:00,527 --> 00:31:02,651
Did you ever fucking
go grocery shopping?
519
00:31:02,653 --> 00:31:03,819
No, I actually don't.
520
00:31:03,821 --> 00:31:07,699
You've got tangerines and a
Keurig so
521
00:31:07,701 --> 00:31:09,033
that's where we are.
522
00:31:09,035 --> 00:31:10,870
Uh, how's grits sound?
523
00:31:11,829 --> 00:31:12,703
Grits.
524
00:31:12,705 --> 00:31:13,537
- I like grits.
- Great, 'cause
525
00:31:13,539 --> 00:31:15,288
that's the only thing
in your kitchen.
526
00:31:15,290 --> 00:31:16,373
Grits are delicious.
527
00:31:16,375 --> 00:31:18,375
Yeah, apparently so
are kale chips.
528
00:31:18,377 --> 00:31:20,210
And that's just weird.
529
00:31:20,212 --> 00:31:21,047
Okay.
530
00:31:26,385 --> 00:31:27,634
I gotta say, I really like
this view.
531
00:31:27,636 --> 00:31:30,555
You got a dirty bowl,
come clean out your sink.
532
00:31:30,557 --> 00:31:34,558
My back.
533
00:31:34,560 --> 00:31:36,018
Oh, man.
534
00:31:36,020 --> 00:31:37,562
I need to take a picture of you.
535
00:31:37,564 --> 00:31:39,646
You don't need
to take a picture honestly.
536
00:31:39,648 --> 00:31:41,231
Just asked you.
537
00:31:41,233 --> 00:31:42,734
Oh, oh.
538
00:31:42,736 --> 00:31:44,568
Not the first time
you've seen an ass before.
539
00:31:44,570 --> 00:31:46,946
Oh, I wish it was just
the ass I was seeing.
540
00:31:46,948 --> 00:31:49,574
I'm winded,
that's for damn sure.
541
00:31:49,576 --> 00:31:50,533
You see that damn much.
542
00:31:50,535 --> 00:31:51,659
Well, you're
working pretty hard.
543
00:31:51,661 --> 00:31:52,910
I'm working
pretty hard.
544
00:31:52,912 --> 00:31:54,411
Okay, well, it should
be good.
545
00:31:54,413 --> 00:31:55,287
It should be good.
546
00:31:55,289 --> 00:31:56,538
Fine, I'm gonna take it out.
547
00:31:56,540 --> 00:31:58,623
If they're lukewarm grits I
don't wanna hear shit about it.
548
00:31:58,625 --> 00:32:00,959
You're gonna burn something
and it's
549
00:32:00,961 --> 00:32:01,960
- not gonna be pleasant.
- Not gonna burn something.
550
00:32:01,962 --> 00:32:03,129
It'll be all right.
551
00:32:03,131 --> 00:32:04,756
You know how much it costs
to get a six-foot black dude
552
00:32:04,758 --> 00:32:06,507
with grits delivered to
your bed?
553
00:32:06,509 --> 00:32:07,382
What the fuck?
554
00:32:07,384 --> 00:32:08,343
Probably in the
thousands.
555
00:32:08,345 --> 00:32:10,303
Why do you have so
many rugs in your house?
556
00:32:10,305 --> 00:32:11,970
I thank you for your help.
557
00:32:11,972 --> 00:32:12,805
You wanna get you
a couple chairs
558
00:32:12,807 --> 00:32:14,097
and come over here and help me.
559
00:32:14,099 --> 00:32:15,182
No, all right, no.
560
00:32:15,184 --> 00:32:16,017
- That's fine.
- No, I think I'm good.
561
00:32:16,019 --> 00:32:16,892
- No, it's cool
- I don't like
562
00:32:16,894 --> 00:32:17,768
- what you're doing.
- It's cool.
563
00:32:17,770 --> 00:32:18,603
- I'm gonna stay over here.
- Your bra's still on it.
564
00:32:18,605 --> 00:32:19,478
What's the nearest hospital
565
00:32:19,480 --> 00:32:21,605
in case I actually
do almost die?
566
00:32:21,607 --> 00:32:22,606
I don't know.
567
00:32:22,608 --> 00:32:24,232
- All right, well...
- It's 911.
568
00:32:24,234 --> 00:32:25,276
It's all the same number.
569
00:32:25,278 --> 00:32:28,071
All right, well you
dial 'cause you're white.
570
00:32:30,491 --> 00:32:31,615
- I'm fine.
- Oh!
571
00:32:31,617 --> 00:32:32,784
Can you not,
show a little confidence.
572
00:32:32,786 --> 00:32:33,785
- Okay.
- You're low
573
00:32:33,787 --> 00:32:35,161
and I'm not falling
off a fucking building.
574
00:32:35,163 --> 00:32:36,411
- You're good.
- Don't be so dramatic.
575
00:32:36,413 --> 00:32:38,331
- Can I, can I help you?
- Stop these things.
576
00:32:38,333 --> 00:32:39,500
Oh, now you wanna help.
577
00:32:40,460 --> 00:32:41,918
I just crawled across your
floor with butt ass naked
578
00:32:41,920 --> 00:32:44,253
on a chair and now you wanna
help me.
579
00:32:44,255 --> 00:32:45,962
This is why we can't have nice
things.
580
00:32:45,964 --> 00:32:46,963
- Be careful.
- You ready?
581
00:32:46,965 --> 00:32:47,923
- Yeah.
- You be careful now.
582
00:32:47,925 --> 00:32:50,133
I'm back now, move, so you can
see, move.
583
00:32:50,135 --> 00:32:51,052
Ready?
584
00:32:51,054 --> 00:32:51,885
Oh yeah, uh!
585
00:32:52,721 --> 00:32:55,139
Yep, like a graceful
fucking swan.
586
00:32:55,141 --> 00:32:56,391
- Wow!
- That was impressive, right?
587
00:32:56,393 --> 00:32:57,642
That was amazing.
588
00:32:57,644 --> 00:32:58,934
You're goddamn right it was.
589
00:32:58,936 --> 00:33:00,103
That was one of the coolest
things I think I've ever seen
590
00:33:00,105 --> 00:33:01,062
in my life.
591
00:33:01,064 --> 00:33:01,978
Oh, that's
'cause you live in Portland.
592
00:33:04,442 --> 00:33:06,150
You know you need to stop
being so rude about Portland.
593
00:33:06,152 --> 00:33:06,984
- I know.
- Portland is actually
594
00:33:06,986 --> 00:33:07,985
pretty awesome.
595
00:33:07,987 --> 00:33:08,819
I see, I see.
596
00:33:08,821 --> 00:33:09,778
Hold on I'm gonna
fix your pillows
597
00:33:09,780 --> 00:33:11,113
- like Martha fucking Stewart.
- Thank you.
598
00:33:11,950 --> 00:33:12,784
Okay.
599
00:33:15,286 --> 00:33:16,496
Mmm.
600
00:33:18,123 --> 00:33:19,788
It's so good.
601
00:33:19,790 --> 00:33:20,623
I make movies.
602
00:33:20,625 --> 00:33:21,498
I can tell when you're lying.
603
00:33:23,961 --> 00:33:24,919
- Mmm, it's good.
- Yeah.
604
00:33:24,921 --> 00:33:26,586
It's like instant regret.
605
00:33:26,588 --> 00:33:28,133
Yep.
606
00:33:29,342 --> 00:33:30,509
We'll put that over there.
607
00:33:33,512 --> 00:33:34,471
Come here.
608
00:33:37,307 --> 00:33:38,141
Great kiss.
609
00:33:38,143 --> 00:33:39,435
Mmm, that's...
610
00:33:40,854 --> 00:33:42,605
I never thought this
would happen.
611
00:33:44,023 --> 00:33:45,315
And yet here we are.
612
00:33:51,364 --> 00:33:54,907
You know, we hardly
know each other.
613
00:33:54,909 --> 00:33:57,075
I don't feel that.
614
00:33:57,077 --> 00:33:57,912
No?
615
00:34:00,373 --> 00:34:02,789
Well, I did push back
work for you.
616
00:34:02,791 --> 00:34:03,708
You did.
617
00:34:03,710 --> 00:34:05,500
Well, you didn't have to, I
thank you.
618
00:34:05,502 --> 00:34:07,463
Yeah, they'll call me when
they need me.
619
00:34:09,507 --> 00:34:12,215
Hey, you think we would've
been friends
620
00:34:12,217 --> 00:34:13,052
like in school?
621
00:34:14,054 --> 00:34:15,052
You're way too nice.
622
00:34:15,054 --> 00:34:17,054
I'm not that nice
once you get to know me.
623
00:34:17,056 --> 00:34:18,055
You're too sensitive.
624
00:34:18,057 --> 00:34:18,972
Too sensitive?
625
00:34:18,974 --> 00:34:20,349
Okay.
626
00:34:20,351 --> 00:34:23,061
I just hung out
with bitchy girls
627
00:34:23,063 --> 00:34:25,731
and we made fun of people.
628
00:34:26,940 --> 00:34:27,775
Yeah.
629
00:34:28,777 --> 00:34:31,235
I don't know if you and
I would've been friends.
630
00:34:31,237 --> 00:34:33,528
You know, I went through phases
and stuff,
631
00:34:33,530 --> 00:34:34,988
like a rebellious phase.
632
00:34:34,990 --> 00:34:36,990
Hmm, rebellious how?
633
00:34:36,992 --> 00:34:39,452
I'd sneak out and smoke pot.
634
00:34:39,454 --> 00:34:40,661
Oh!
635
00:34:40,663 --> 00:34:44,206
Oh, nothing
wildly original.
636
00:34:44,208 --> 00:34:49,004
But my dad had a camera
and I'd go on long walks
637
00:34:50,255 --> 00:34:51,090
and make movies.
638
00:34:52,634 --> 00:34:54,302
Studied at NYU, right?
639
00:34:56,929 --> 00:34:58,431
That is intimidating.
640
00:34:59,264 --> 00:35:00,305
Well you didn't
go to Tisch
641
00:35:00,307 --> 00:35:02,057
and you turned out fine.
642
00:35:02,059 --> 00:35:03,101
Mmm.
643
00:35:03,103 --> 00:35:04,519
You know, I think you're
more confident
644
00:35:04,521 --> 00:35:05,689
than you think you are.
645
00:35:08,273 --> 00:35:09,315
Thanks?
646
00:35:14,322 --> 00:35:15,947
Your parents, are they
still together?
647
00:35:15,949 --> 00:35:17,322
Oh, yeah.
648
00:35:17,324 --> 00:35:20,327
There are no divorces
in the Graham family.
649
00:35:21,996 --> 00:35:23,664
Yeah, but should
there be?
650
00:35:25,000 --> 00:35:26,999
They annoy the fuck out of
each other,
651
00:35:27,001 --> 00:35:28,168
but they stay together.
652
00:35:29,461 --> 00:35:30,463
It's a lost art.
653
00:35:32,590 --> 00:35:33,550
Do you want that?
654
00:35:39,472 --> 00:35:43,727
I want to not go on so many
first dates.
655
00:35:45,228 --> 00:35:49,146
You know, I get tired of
giving the same information
656
00:35:49,148 --> 00:35:51,525
about myself to
different people.
657
00:35:52,985 --> 00:35:54,193
Gets old.
658
00:35:54,195 --> 00:35:55,528
Yeah.
659
00:35:55,530 --> 00:35:57,487
Yeah, I don't, I don't really
think people
660
00:35:57,489 --> 00:36:01,159
wanna settle down
anymore though, you know.
661
00:36:01,161 --> 00:36:03,452
There's too may options.
662
00:36:03,454 --> 00:36:06,206
Hmm, enough to keep
you busy for a lifetime.
663
00:36:07,791 --> 00:36:10,836
A lifetime of swiping
left and right.
664
00:36:15,342 --> 00:36:18,219
I don't think people know
how to be happy anymore.
665
00:36:21,681 --> 00:36:22,766
Well, are you happy?
666
00:36:29,646 --> 00:36:30,898
I don't know.
667
00:36:33,860 --> 00:36:34,693
I don't think so.
668
00:36:37,947 --> 00:36:38,782
Well, why not?
669
00:36:40,742 --> 00:36:43,867
You can't just ask someone
why they're not happy, Sydney.
670
00:36:43,869 --> 00:36:47,246
You know, it's,
671
00:36:47,248 --> 00:36:49,416
it's a variety of factors.
672
00:36:53,588 --> 00:36:54,711
Mmm.
673
00:36:54,713 --> 00:36:56,046
Well, name one.
674
00:36:56,048 --> 00:36:59,217
Just one?
675
00:37:01,012 --> 00:37:01,844
For starters.
676
00:37:01,846 --> 00:37:05,099
For starters, um,
I don't think
677
00:37:06,768 --> 00:37:10,271
I'm where I'm supposed to
be at this age in my life.
678
00:37:12,148 --> 00:37:14,106
But I'm here and you then you
know, you can't turn around.
679
00:37:14,108 --> 00:37:16,735
There's no turning back.
680
00:37:18,237 --> 00:37:19,739
Really too late to start over.
681
00:37:20,907 --> 00:37:23,407
You know those where do
you see yourself
682
00:37:23,409 --> 00:37:25,784
in 15 to 20 years
projects they make you do
683
00:37:25,786 --> 00:37:26,620
in middle school?
684
00:37:27,539 --> 00:37:28,871
Yeah, that shit's a set up.
685
00:37:30,416 --> 00:37:31,289
Yeah.
686
00:37:31,291 --> 00:37:32,124
That's just something
for you to look back on
687
00:37:32,126 --> 00:37:36,253
be like damn I was overzealous.
688
00:37:38,048 --> 00:37:39,925
Why am I even explaining
this to you?
689
00:37:41,385 --> 00:37:44,889
I think you know that
I won't judge you.
690
00:37:51,688 --> 00:37:52,814
You won't will you?
691
00:37:54,690 --> 00:37:55,524
Mmm nnn.
692
00:37:59,028 --> 00:38:00,405
I'm sad a lot.
693
00:38:06,702 --> 00:38:08,036
Me too.
694
00:38:10,289 --> 00:38:15,295
Hey, you know, I love
how creative you are.
695
00:38:17,880 --> 00:38:18,963
I do.
696
00:38:18,965 --> 00:38:23,303
You just, you go out there
and you do what you do.
697
00:38:24,679 --> 00:38:26,012
You know, I don't have that.
698
00:38:26,014 --> 00:38:27,140
I'm not doing that.
699
00:38:28,974 --> 00:38:30,143
I envy that about you.
700
00:38:36,523 --> 00:38:39,316
I love how direct you are.
701
00:38:39,318 --> 00:38:42,153
How you can communicate,
I mean, and effectively.
702
00:38:42,155 --> 00:38:44,490
You know, everything you feel,
703
00:38:46,617 --> 00:38:50,286
everything you wanna say,
you know.
704
00:38:50,288 --> 00:38:53,706
Some people spend a
lifetime not knowing
705
00:38:53,708 --> 00:38:58,003
what they want to say or how
they feel about anything.
706
00:38:59,172 --> 00:39:00,798
How many movies have you made?
707
00:39:03,967 --> 00:39:04,802
Three.
708
00:39:05,804 --> 00:39:07,347
I think you're
doing just fine.
709
00:39:10,516 --> 00:39:11,684
What makes you happy?
710
00:39:13,186 --> 00:39:14,019
Hmm.
711
00:39:17,065 --> 00:39:19,733
Days like this with
people like you.
712
00:39:30,661 --> 00:39:33,537
You know, your face looks young.
713
00:39:33,539 --> 00:39:34,664
Mmm hmm.
714
00:39:34,666 --> 00:39:38,959
But your hands are
old-looking, like old man hands.
715
00:39:38,961 --> 00:39:39,793
Thank you for that.
716
00:39:39,795 --> 00:39:43,715
I appreciate it.
717
00:39:43,717 --> 00:39:44,884
You know what's weird?
718
00:39:46,552 --> 00:39:49,722
One day, we're gonna be dead.
719
00:39:51,056 --> 00:39:53,224
Oh God, Sydney, move.
720
00:39:53,226 --> 00:39:54,057
- No, seriously.
- Move.
721
00:39:54,059 --> 00:39:54,976
Don't you think about that?
722
00:39:54,978 --> 00:39:57,603
Like, like I could just die
right now.
723
00:39:57,605 --> 00:39:58,896
Sydney!
724
00:39:58,898 --> 00:39:59,896
Really?
725
00:39:59,898 --> 00:40:02,150
Seriously, that's where we are?
726
00:40:02,152 --> 00:40:03,403
Stop saying words.
727
00:40:06,905 --> 00:40:08,907
Have you ever thought
about your funeral?
728
00:40:14,873 --> 00:40:15,706
No.
729
00:40:20,336 --> 00:40:22,628
How would you like to die?
730
00:40:22,630 --> 00:40:24,755
And don't say in your sleep.
731
00:40:24,757 --> 00:40:26,717
And remember this is
the honesty bed.
732
00:40:28,719 --> 00:40:31,387
I would go to the
nearest interstate
733
00:40:31,389 --> 00:40:33,097
and find an overpass
734
00:40:33,099 --> 00:40:37,187
or to the 30th,
to the 35th floor
735
00:40:38,146 --> 00:40:39,979
of a downtown office building
736
00:40:39,981 --> 00:40:42,317
because anything
over 35 is overkill.
737
00:40:44,443 --> 00:40:46,276
And I would jump.
738
00:40:46,278 --> 00:40:50,990
And I would do it early
morning, mid-morning,
739
00:40:50,992 --> 00:40:53,825
or early afternoon around
that time when it's
740
00:40:53,827 --> 00:40:55,702
you know, really busy
741
00:40:55,704 --> 00:40:57,706
and everybody's trying
to get somewhere.
742
00:40:58,875 --> 00:41:00,126
That sends a message.
743
00:41:02,378 --> 00:41:06,465
That guy is, he's got
something to say.
744
00:41:08,425 --> 00:41:09,800
You know.
745
00:41:09,802 --> 00:41:11,929
And it's right there for the
world to see.
746
00:41:18,353 --> 00:41:19,559
You've really thought
about that.
747
00:41:19,561 --> 00:41:21,188
I've thought
about it recently.
748
00:41:22,523 --> 00:41:24,981
Well, why were you
thinking about that recently?
749
00:41:24,983 --> 00:41:29,153
It's a lot sometimes, Sydney.
750
00:41:29,155 --> 00:41:33,410
You know, sometimes,
sometimes it's too much.
751
00:41:36,413 --> 00:41:39,416
I wouldn't,
752
00:41:42,251 --> 00:41:44,045
I wouldn't go through with it,
though.
753
00:41:45,672 --> 00:41:47,215
My family wouldn't survive.
754
00:42:03,023 --> 00:42:05,233
The world would miss you.
755
00:42:06,067 --> 00:42:09,487
You know you, you have
this innocent quality,
756
00:42:10,487 --> 00:42:11,989
people wanna take care of you.
757
00:42:22,708 --> 00:42:25,294
I took a bunch
of pills once.
758
00:42:30,257 --> 00:42:31,090
When?
759
00:42:31,092 --> 00:42:32,090
A long time ago.
760
00:42:32,092 --> 00:42:33,219
Why, Sydney?
761
00:42:35,054 --> 00:42:36,722
I was stupid, okay?
762
00:42:37,806 --> 00:42:39,475
And life is scary.
763
00:42:43,771 --> 00:42:46,357
I didn't know how to handle it.
764
00:42:49,652 --> 00:42:53,740
It's, I don't understand
what made you do that.
765
00:42:55,074 --> 00:42:56,742
You really wanna know?
766
00:42:58,077 --> 00:42:59,913
It was a guy.
767
00:43:04,416 --> 00:43:06,418
Have you ever wanted
somebody so bad
768
00:43:07,586 --> 00:43:09,255
that it consumed
your whole life?
769
00:43:16,096 --> 00:43:19,514
On one of the biggest
nights of my life
770
00:43:19,516 --> 00:43:22,894
all I could think about
was a guy,
771
00:43:24,269 --> 00:43:26,063
a guy who didn't even
love me back.
772
00:43:32,737 --> 00:43:33,570
Oh.
773
00:43:34,697 --> 00:43:35,781
And I prayed.
774
00:43:37,617 --> 00:43:39,952
I don't even believe in God.
775
00:43:42,579 --> 00:43:43,414
It didn't work.
776
00:43:47,918 --> 00:43:48,752
You know.
777
00:43:52,172 --> 00:43:54,048
You don't always walk
out of a relationship
778
00:43:54,050 --> 00:43:55,635
having learned something.
779
00:43:59,764 --> 00:44:02,224
Hmm, I'm fine now.
780
00:44:04,643 --> 00:44:08,647
But those feelings, they
wouldn't go away.
781
00:44:13,777 --> 00:44:15,154
There was no art in it.
782
00:44:16,489 --> 00:44:19,240
There's nothing to
extract from it.
783
00:44:19,242 --> 00:44:22,412
It was just a fucking waste.
784
00:44:26,248 --> 00:44:27,082
Hmm.
785
00:44:30,085 --> 00:44:33,295
I think part of being alive
786
00:44:33,297 --> 00:44:35,799
is wishing you were dead.
787
00:44:41,639 --> 00:44:44,351
I didn't tell you this so
you would feel sorry for me.
788
00:44:45,351 --> 00:44:46,185
I know.
789
00:44:51,023 --> 00:44:52,025
Oh, phone.
790
00:45:00,199 --> 00:45:01,115
Oh.
791
00:45:01,117 --> 00:45:04,117
Hey, this time it is the car.
792
00:45:04,119 --> 00:45:05,121
He found your phone.
793
00:45:06,831 --> 00:45:07,707
Oh, yeah.
794
00:45:10,335 --> 00:45:12,086
Well, thank God, huh?
795
00:45:15,715 --> 00:45:17,048
Yeah.
796
00:45:17,050 --> 00:45:18,343
What time is your flight?
797
00:45:20,387 --> 00:45:21,388
Around six.
798
00:45:23,889 --> 00:45:25,141
Let me check.
799
00:45:27,059 --> 00:45:27,893
Want my phone?
800
00:45:28,894 --> 00:45:29,728
Yeah.
801
00:45:45,744 --> 00:45:46,578
Yeah.
802
00:45:48,331 --> 00:45:49,164
Yeah.
803
00:45:51,251 --> 00:45:52,249
Uh.
804
00:45:52,251 --> 00:45:54,251
You'll make it in
plenty of time.
805
00:45:54,253 --> 00:45:55,753
He'll be here soon enough.
806
00:45:55,755 --> 00:45:56,753
Yeah.
807
00:45:56,755 --> 00:45:58,757
I mean, you'll have
to leave soon though.
808
00:46:00,592 --> 00:46:04,346
Guess I should finish packing
my stuff and get ready, huh?
809
00:46:09,601 --> 00:46:13,440
Or we could, uh, you know,
we could go somewhere.
810
00:46:15,733 --> 00:46:16,773
Where?
811
00:46:16,775 --> 00:46:20,029
I mean , I don't
know where.
812
00:46:22,614 --> 00:46:24,408
Where uh, do,
would you wanna go?
813
00:46:25,952 --> 00:46:28,204
I don't know.
814
00:46:30,831 --> 00:46:31,665
I don't know.
815
00:46:35,628 --> 00:46:38,631
Uh, hey, can I ask
you a question?
816
00:46:41,050 --> 00:46:41,884
Yeah.
817
00:46:43,762 --> 00:46:45,597
Who is that in the picture
with you?
818
00:46:48,641 --> 00:46:51,311
That's Matt, my husband.
819
00:46:54,313 --> 00:46:55,356
Thought so.
820
00:46:56,398 --> 00:46:58,148
Wait, we're separated.
821
00:46:58,150 --> 00:47:00,275
What, when did you
ever get married?
822
00:47:00,277 --> 00:47:01,443
A year and a half ago.
823
00:47:01,445 --> 00:47:02,653
- Oh!
- All right, it was fast.
824
00:47:02,655 --> 00:47:04,030
No shit!
825
00:47:04,032 --> 00:47:05,408
Well, what are you doing?
826
00:47:08,077 --> 00:47:08,909
Hot lava!
827
00:47:08,911 --> 00:47:09,745
What?
828
00:47:12,498 --> 00:47:14,667
It might not work out.
829
00:47:17,878 --> 00:47:20,003
If you've already decided
that it might not work out,
830
00:47:20,005 --> 00:47:20,838
then why do you
831
00:47:20,840 --> 00:47:21,673
- even sit there...
- I don't know,
832
00:47:21,675 --> 00:47:22,507
I don't know, okay?
833
00:47:22,509 --> 00:47:24,425
I can't, I can't answer that.
834
00:47:24,427 --> 00:47:26,805
I just, don't leave.
835
00:47:28,681 --> 00:47:29,515
I still...
836
00:47:32,018 --> 00:47:36,854
Look, I actually don't think
that there are any accidents.
837
00:47:36,856 --> 00:47:38,146
That's stupid, Sydney.
838
00:47:38,148 --> 00:47:39,773
Accidents literally happen
all the time.
839
00:47:39,775 --> 00:47:41,983
Planes crash, ships sink,
cars crash...
840
00:47:41,985 --> 00:47:45,195
Coincidences, I know
there are lots of accidents.
841
00:47:45,197 --> 00:47:48,700
I'm, I don't think that
there are any coincidences.
842
00:47:48,702 --> 00:47:51,663
You were supposed to
be in my bed
843
00:47:53,123 --> 00:47:54,874
even if it was just for today.
844
00:47:58,585 --> 00:48:03,507
Matt and I have been unhealthy
for a really long time.
845
00:48:04,717 --> 00:48:06,969
We've done some messed
up shit to each other.
846
00:48:08,972 --> 00:48:09,970
We're unhappy.
847
00:48:11,891 --> 00:48:14,686
We tried to do the open
relationship thing
848
00:48:15,728 --> 00:48:19,023
because of my schedule and
that didn't really work.
849
00:48:28,742 --> 00:48:31,242
Where would you wanna go?
850
00:48:31,244 --> 00:48:34,204
You said, let's go somewhere.
851
00:48:36,166 --> 00:48:37,417
Where would you wanna go?
852
00:48:40,420 --> 00:48:41,501
On a trip?
853
00:48:41,503 --> 00:48:42,545
Yeah.
854
00:48:42,547 --> 00:48:45,088
I forgot we were even talking
about it.
855
00:48:45,090 --> 00:48:45,924
Come on.
856
00:48:47,092 --> 00:48:48,760
Hmm?
857
00:48:48,762 --> 00:48:50,805
If you wanna go, I'll go.
858
00:49:01,358 --> 00:49:02,273
I don't even...
859
00:49:02,275 --> 00:49:03,775
Come on.
860
00:49:03,777 --> 00:49:06,193
I don't even know where...
861
00:49:06,195 --> 00:49:07,110
- We could...
- Where, where
862
00:49:07,112 --> 00:49:08,570
do you wanna go?
863
00:49:08,572 --> 00:49:13,577
We could go to Los Angeles.
864
00:49:16,956 --> 00:49:17,829
Come on, we could.
865
00:49:17,831 --> 00:49:19,956
We could go to the observatory.
866
00:49:19,958 --> 00:49:21,751
We could go to the beach.
867
00:49:21,753 --> 00:49:23,463
We could start a
production company.
868
00:49:24,463 --> 00:49:28,800
Oh, wow, you're talking about,
I mean.
869
00:49:28,802 --> 00:49:32,135
You know, we could,
we could make movies.
870
00:49:32,137 --> 00:49:33,720
- We could figure it out.
- We could operate...
871
00:49:33,722 --> 00:49:34,847
You know, I've been writing.
872
00:49:34,849 --> 00:49:36,014
I've been writing too, so.
873
00:49:36,016 --> 00:49:36,850
Let's go!
874
00:49:38,811 --> 00:49:40,563
Seriously, let's just go.
875
00:49:41,648 --> 00:49:43,563
What, what is holding us back?
876
00:49:43,565 --> 00:49:44,981
- Come on.
- So you wanna go to LA
877
00:49:44,983 --> 00:49:48,985
and you would just wanna pitch
shit to companies all day?
878
00:49:48,987 --> 00:49:49,945
I don't know.
879
00:49:49,947 --> 00:49:51,863
Yeah, whoever'll listen.
880
00:49:51,865 --> 00:49:52,699
Yes?
881
00:49:52,701 --> 00:49:53,532
Yeah.
882
00:49:53,534 --> 00:49:54,367
Yeah.
883
00:49:54,369 --> 00:49:55,659
Yeah.
884
00:49:56,954 --> 00:49:58,537
Now, this is, are you serious?
885
00:49:58,539 --> 00:49:59,496
Don't fuck with my, Sydney.
886
00:49:59,498 --> 00:50:00,414
I'll get outta here
and I'm leaving
887
00:50:00,416 --> 00:50:01,331
and I'm not coming back.
888
00:50:01,333 --> 00:50:02,499
I'm not fucking with you.
889
00:50:02,501 --> 00:50:03,918
I'm, let's go.
890
00:50:03,920 --> 00:50:05,005
I'm serious, let's go.
891
00:50:05,880 --> 00:50:07,840
I mean, fuck, I uh...
892
00:50:09,009 --> 00:50:10,008
See.
893
00:50:10,010 --> 00:50:11,800
No, well I'm in the
middle of this shoot.
894
00:50:11,802 --> 00:50:13,177
I can't just leave, you know.
895
00:50:13,179 --> 00:50:15,679
Word gets around, I'm
never gonna work again.
896
00:50:15,681 --> 00:50:17,766
Aren't you getting out
of the business anyway?
897
00:50:18,893 --> 00:50:20,726
Yes, yes you are.
898
00:50:20,728 --> 00:50:21,561
So we're gonna do it.
899
00:50:21,563 --> 00:50:22,644
Yeah.
900
00:50:22,646 --> 00:50:25,981
So let's go, give me,
I need to, I gotta cancel
901
00:50:25,983 --> 00:50:27,485
and cancel to that...
902
00:50:28,652 --> 00:50:29,693
Are we really doing this?
903
00:50:29,695 --> 00:50:30,778
We're doing it,
we're doing it.
904
00:50:30,780 --> 00:50:33,072
I'm gonna get us flights now.
905
00:50:33,074 --> 00:50:35,115
Um, okay.
906
00:50:35,117 --> 00:50:35,951
Ah!
907
00:50:37,286 --> 00:50:38,161
Okay, put this down,
908
00:50:38,163 --> 00:50:39,037
- we can do that later.
- Yeah, I can, okay.
909
00:50:39,039 --> 00:50:39,873
Okay.
910
00:50:45,878 --> 00:50:46,712
Okay.
911
00:51:55,407 --> 00:51:56,240
Oh.
912
00:51:57,617 --> 00:51:58,451
Oh, fuck.
913
00:52:02,996 --> 00:52:04,287
Okay.
914
00:52:04,289 --> 00:52:05,289
What's happening?
915
00:52:05,291 --> 00:52:06,791
What's up?
916
00:52:16,677 --> 00:52:18,052
Yep, yep.
917
00:52:18,054 --> 00:52:19,720
Can we do that?
918
00:52:19,722 --> 00:52:20,849
I'm doing it.
919
00:52:22,434 --> 00:52:24,728
I have to pee so bad.
920
00:52:25,644 --> 00:52:27,811
I had to climb
on the furniture.
921
00:52:27,813 --> 00:52:29,604
Yeah well, you
did not have to do that.
922
00:52:29,606 --> 00:52:31,148
Mmm.
923
00:52:41,827 --> 00:52:42,661
Oh, yes!
924
00:52:44,539 --> 00:52:45,373
Oh.
925
00:52:46,833 --> 00:52:48,791
Hey, do you want some food?
926
00:52:48,793 --> 00:52:50,378
You know, like some actual food?
927
00:52:52,172 --> 00:52:53,503
I was serious when I said
928
00:52:53,505 --> 00:52:55,465
we were supposed to
stay in the bed.
929
00:52:55,467 --> 00:52:58,010
Yeah, I know,
but we could get delivery.
930
00:53:01,806 --> 00:53:03,639
Mmm, all right.
931
00:53:03,641 --> 00:53:04,976
Okay.
932
00:53:06,268 --> 00:53:07,809
Oh.
933
00:53:07,811 --> 00:53:08,645
Is Thai okay?
934
00:53:09,731 --> 00:53:14,025
Mmm, yeah, that's fine
as long as it's pad thai
935
00:53:14,027 --> 00:53:16,651
- or red curry, that's it.
- Okay.
936
00:53:16,653 --> 00:53:18,447
I can't believe you did this
with chairs.
937
00:53:19,324 --> 00:53:20,365
Uh!
938
00:53:21,201 --> 00:53:22,032
I can't believe you
did that with pillows.
939
00:53:22,034 --> 00:53:23,036
Oh, man.
940
00:53:24,704 --> 00:53:26,912
Did that almost as
gracefully as you.
941
00:53:26,914 --> 00:53:28,289
The jump's not easy, is it?
942
00:53:28,291 --> 00:53:30,166
That was kinda fun.
943
00:53:30,168 --> 00:53:31,208
Yeah.
944
00:53:31,210 --> 00:53:33,045
Pad thai, red curry.
945
00:53:34,713 --> 00:53:36,296
Hey, that's a workout.
946
00:53:36,298 --> 00:53:37,965
Yeah, now you're
winded.
947
00:53:37,967 --> 00:53:39,092
See how it feels?
948
00:53:42,972 --> 00:53:44,262
Hello.
949
00:53:45,266 --> 00:53:46,641
Yes.
950
00:53:46,643 --> 00:53:48,892
Hi, can I order
something for delivery?
951
00:53:48,894 --> 00:53:53,900
I would like pad thai and
red curry with chicken.
952
00:53:54,525 --> 00:53:55,941
Is chicken okay?
953
00:53:55,943 --> 00:53:57,070
Why 'cause I'm black?
954
00:53:59,072 --> 00:54:00,320
And brown rice.
955
00:54:00,322 --> 00:54:02,032
You too good for
white rice now?
956
00:54:04,034 --> 00:54:06,869
Yes, I am at
957
00:54:06,871 --> 00:54:10,706
3405 Southeast Ankeny.
958
00:54:10,708 --> 00:54:11,542
Card.
959
00:54:12,793 --> 00:54:13,752
Thank you.
960
00:54:15,463 --> 00:54:17,295
'Cuz I'm black.
961
00:54:17,297 --> 00:54:18,296
You had to go there.
962
00:54:18,298 --> 00:54:19,923
You didn't have to
get brown rice.
963
00:54:19,925 --> 00:54:22,010
I did, I like brown rice.
964
00:54:22,012 --> 00:54:23,594
I bet.
965
00:54:26,516 --> 00:54:27,347
Hey.
966
00:54:27,349 --> 00:54:28,349
Yes.
967
00:54:28,351 --> 00:54:30,101
You had a movie
come out yesterday.
968
00:54:30,103 --> 00:54:31,184
I did.
969
00:54:31,186 --> 00:54:33,104
You did.
970
00:54:33,106 --> 00:54:34,524
Have any reviews come out?
971
00:54:35,692 --> 00:54:37,025
I don't know,
I don't read reviews.
972
00:54:37,027 --> 00:54:38,650
Why?
973
00:54:38,652 --> 00:54:39,776
Mmm nnn.
974
00:54:39,778 --> 00:54:40,864
Hmm, okay.
975
00:54:42,865 --> 00:54:45,450
What are ya, what are you
doing there?
976
00:54:45,452 --> 00:54:46,953
I'm lookin'.
977
00:54:48,704 --> 00:54:49,538
Sydney.
978
00:54:50,956 --> 00:54:52,206
I don't wanna hear it.
979
00:54:52,208 --> 00:54:53,543
Okay.
980
00:54:56,045 --> 00:54:57,336
What if it's good.
981
00:54:57,338 --> 00:54:59,046
Yeah, for some reason
982
00:54:59,048 --> 00:55:00,548
I only read the bad ones.
983
00:55:00,550 --> 00:55:01,384
Hmm.
984
00:55:02,510 --> 00:55:03,508
Okay.
985
00:55:03,510 --> 00:55:04,762
Mmm.
986
00:55:07,849 --> 00:55:09,100
Mmm.
987
00:55:10,976 --> 00:55:11,810
What?
988
00:55:12,936 --> 00:55:13,771
Nothing.
989
00:55:15,148 --> 00:55:17,106
What, I thought you said
you didn't wanna read 'em.
990
00:55:17,108 --> 00:55:19,527
What that reaction, yeah,
I wanna know.
991
00:55:21,487 --> 00:55:22,778
Okay.
992
00:55:24,199 --> 00:55:27,992
While budgetary limitations
were no doubt a factor,
993
00:55:27,994 --> 00:55:30,494
there's so little attempt
at being cinematic
994
00:55:30,496 --> 00:55:34,414
that we get a rare sequence
actually driven by visuals
995
00:55:34,416 --> 00:55:36,668
rather than dialogue.
996
00:55:36,670 --> 00:55:37,543
There can be a fine line
997
00:55:37,545 --> 00:55:39,378
between deliberately
minimalist style
998
00:55:39,380 --> 00:55:42,840
and simple lack of technical
expertise or imagination,
999
00:55:42,842 --> 00:55:43,800
a problem the film
1000
00:55:43,802 --> 00:55:46,012
- struggles with throughout.
- Okay.
1001
00:55:47,472 --> 00:55:48,306
Thanks.
1002
00:55:49,641 --> 00:55:50,474
I'm sorry.
1003
00:55:51,851 --> 00:55:52,852
It's okay.
1004
00:55:55,813 --> 00:55:56,646
Well, look, you can't take
1005
00:55:56,648 --> 00:55:58,856
these things to heart, you know.
1006
00:55:58,858 --> 00:56:00,360
And they can't all be bad.
1007
00:56:01,860 --> 00:56:03,612
I'm gonna find another one here.
1008
00:56:06,865 --> 00:56:08,240
Okay, okay, here we go.
1009
00:56:08,242 --> 00:56:11,869
Mmm hmm.
1010
00:56:11,871 --> 00:56:14,456
Mmm.
1011
00:56:15,708 --> 00:56:16,542
Never mind.
1012
00:56:18,795 --> 00:56:19,793
Really?
1013
00:56:19,795 --> 00:56:20,629
Come on!
1014
00:56:31,181 --> 00:56:32,307
Oh!
1015
00:56:33,601 --> 00:56:36,396
This is why I don't read 'em.
1016
00:56:44,862 --> 00:56:46,239
You know, if they
1017
00:56:49,951 --> 00:56:52,579
knew what I went through
to make it,
1018
00:56:54,329 --> 00:56:56,081
they'd understand, right?
1019
00:56:57,208 --> 00:56:58,710
They don't care.
1020
00:57:27,447 --> 00:57:28,573
Who was it about?
1021
00:57:33,327 --> 00:57:34,161
The movie.
1022
00:57:35,621 --> 00:57:37,746
It was about somebody,
wasn't it?
1023
00:57:37,748 --> 00:57:38,581
I think it was.
1024
00:57:38,583 --> 00:57:40,210
It was inspired by
a lot of people.
1025
00:57:42,336 --> 00:57:43,545
But mostly...
1026
00:57:45,965 --> 00:57:46,800
Yeah.
1027
00:57:49,844 --> 00:57:51,094
Do you think she'll
see it?
1028
00:57:51,096 --> 00:57:51,929
Oh God.
1029
00:57:52,847 --> 00:57:53,679
Personally I'd be flattered
1030
00:57:53,681 --> 00:57:55,307
if somebody made a
movie about me.
1031
00:57:56,434 --> 00:57:57,641
Really?
1032
00:57:57,643 --> 00:57:59,101
Yeah, I mean, you
know, it wouldn't make me
1033
00:57:59,103 --> 00:58:00,311
fall in love with
them or anything,
1034
00:58:00,313 --> 00:58:03,106
but it'd be a cool story
to tell my friends.
1035
00:58:03,108 --> 00:58:04,398
God.
1036
00:58:04,400 --> 00:58:05,818
Stop, thank you.
1037
00:58:09,655 --> 00:58:13,659
I don't know, man, I really
liked her, loved, probably.
1038
00:58:15,829 --> 00:58:18,707
I saw the end
before the beginning
1039
00:58:21,458 --> 00:58:22,376
and I ruined it.
1040
00:58:24,503 --> 00:58:25,336
Are you, look, I'm sorry.
1041
00:58:25,338 --> 00:58:26,753
- I didn't mean for you...
- No, I, 'cause
1042
00:58:26,755 --> 00:58:27,671
this is different.
1043
00:58:27,673 --> 00:58:29,882
This is, this is kinda cool.
1044
00:58:29,884 --> 00:58:32,260
You know, I mean, you gotta
try a little bit, though.
1045
00:58:32,262 --> 00:58:34,052
You know, women like
to be pursued.
1046
00:58:34,054 --> 00:58:36,932
Well, so do I, right?
1047
00:58:38,101 --> 00:58:41,519
I'm a sensitive guy, you know.
1048
00:58:41,521 --> 00:58:42,603
I cry a lot.
1049
00:58:42,605 --> 00:58:45,231
Yeah, that's 'cause
you're a little bitch.
1050
00:58:45,233 --> 00:58:46,067
Oh, you.
1051
00:58:48,360 --> 00:58:51,822
You're gonna die
alone and miserable
1052
00:58:52,782 --> 00:58:55,535
and probably just leaving 17
cats behind.
1053
00:58:56,744 --> 00:58:57,911
Oh yeah, why is that?
1054
00:58:58,829 --> 00:59:00,454
Because you're a
workaholic like I am.
1055
00:59:00,456 --> 00:59:02,039
Hmm.
1056
00:59:02,041 --> 00:59:03,585
And you're in
a failed marriage.
1057
00:59:15,054 --> 00:59:17,306
You don't know anything
about my relationship.
1058
00:59:22,394 --> 00:59:23,228
Sorry.
1059
00:59:25,565 --> 00:59:26,398
Yeah, well.
1060
00:59:29,943 --> 00:59:31,153
It's not untrue.
1061
00:59:32,364 --> 00:59:33,865
God, only in love, Syd.
1062
00:59:38,619 --> 00:59:41,413
Only in love
1063
00:59:42,916 --> 00:59:46,753
do we actively decide
1064
00:59:48,420 --> 00:59:49,254
to work
1065
00:59:51,548 --> 00:59:56,554
in direct opposition
of good judgment
1066
00:59:58,472 --> 00:59:59,766
and self-care.
1067
01:00:02,686 --> 01:00:05,146
That is crazy and I do not
understand it.
1068
01:00:08,440 --> 01:00:13,443
And that's, that is why
I write love stories
1069
01:00:13,445 --> 01:00:18,115
'cause I am hoping that
I find a way
1070
01:00:18,117 --> 01:00:20,077
to just figure this shit out.
1071
01:00:25,541 --> 01:00:28,335
You know, I'm sure if she
sees your movie she'll love it.
1072
01:00:31,047 --> 01:00:32,548
You still love her, don't you?
1073
01:00:38,471 --> 01:00:39,304
No.
1074
01:00:40,514 --> 01:00:45,478
No, um, I would not be
here in this bed with you
1075
01:00:47,646 --> 01:00:48,479
if I did.
1076
01:00:48,481 --> 01:00:50,525
I'm completely over it.
1077
01:00:52,902 --> 01:00:54,110
You really
believe that?
1078
01:00:54,112 --> 01:00:56,653
Yeah, yeah.
1079
01:00:56,655 --> 01:00:57,782
There's no pressure.
1080
01:00:58,824 --> 01:01:02,325
You can be in my
bed having loved
1081
01:01:02,327 --> 01:01:04,412
or still loving someone else.
1082
01:01:04,414 --> 01:01:05,248
It's fine.
1083
01:01:06,583 --> 01:01:07,916
I could love you, though.
1084
01:01:10,253 --> 01:01:11,626
Don't say that.
1085
01:01:11,628 --> 01:01:13,255
It's the truth, Sydney.
1086
01:01:15,090 --> 01:01:17,760
And don't think I'm crazy for
saying it.
1087
01:01:19,887 --> 01:01:23,264
You mean, you could love me
one day
1088
01:01:23,266 --> 01:01:25,268
or that you may already?
1089
01:01:26,353 --> 01:01:28,355
I might already love you
1090
01:01:29,688 --> 01:01:31,023
and maybe I always did.
1091
01:01:32,525 --> 01:01:36,193
Don't throw out
the word love like nothing.
1092
01:01:36,195 --> 01:01:38,405
- Like every day...
- When I say it I mean it.
1093
01:01:39,574 --> 01:01:41,699
Well, maybe you
just like saying it.
1094
01:01:41,701 --> 01:01:43,119
Maybe it feels good to say.
1095
01:01:43,952 --> 01:01:45,454
What are you doing up there?
1096
01:01:47,164 --> 01:01:49,375
I'm stretching
my legs.
1097
01:01:54,380 --> 01:01:55,505
Don't hit your head.
1098
01:01:56,590 --> 01:01:57,423
Oh.
1099
01:01:57,425 --> 01:01:58,590
No, it's fine.
1100
01:01:58,592 --> 01:02:00,425
What did I
just say.
1101
01:02:00,427 --> 01:02:01,302
I heard, I just
1102
01:02:01,304 --> 01:02:02,135
- didn't listen.
- I just said.
1103
01:02:02,137 --> 01:02:02,970
No, I got you.
1104
01:02:02,972 --> 01:02:04,514
All right.
1105
01:02:04,516 --> 01:02:05,349
All right.
1106
01:02:12,898 --> 01:02:13,900
Could you love me, Sydney?
1107
01:02:16,152 --> 01:02:18,570
Like love me.
1108
01:02:21,574 --> 01:02:23,365
I don't know how to
answer that.
1109
01:02:23,367 --> 01:02:24,201
It's simple.
1110
01:02:25,829 --> 01:02:28,957
You just say how you feel.
1111
01:02:30,833 --> 01:02:32,083
Okay.
1112
01:02:32,085 --> 01:02:35,045
Um, I feel I could,
1113
01:02:37,172 --> 01:02:39,425
I don't know, I don't know.
1114
01:02:40,385 --> 01:02:42,927
I haven't had a
lot of good relationships.
1115
01:02:42,929 --> 01:02:44,264
And me either.
1116
01:02:45,931 --> 01:02:47,932
I mean Matt, you know, he's...
1117
01:02:47,934 --> 01:02:49,266
What is...
1118
01:02:49,268 --> 01:02:50,602
What's he like?
1119
01:02:55,108 --> 01:02:56,276
He is tall.
1120
01:02:59,612 --> 01:03:00,447
He's vain.
1121
01:03:02,282 --> 01:03:03,615
He's closed off.
1122
01:03:05,117 --> 01:03:07,577
And he always has dirt
under his fingernails.
1123
01:03:07,579 --> 01:03:10,787
I don't know how that happens.
1124
01:03:10,789 --> 01:03:15,795
Um, he dreams big
1125
01:03:16,920 --> 01:03:17,922
and he works hard.
1126
01:03:20,382 --> 01:03:21,634
And he bottles things up.
1127
01:03:24,721 --> 01:03:25,804
But he's a good man.
1128
01:03:26,931 --> 01:03:27,807
What does he do?
1129
01:03:30,309 --> 01:03:32,144
He's a home equity
loan manager.
1130
01:03:33,146 --> 01:03:33,980
Okay.
1131
01:03:36,023 --> 01:03:38,358
He's not boring.
1132
01:03:38,360 --> 01:03:41,026
He's funny, he's really funny.
1133
01:03:41,028 --> 01:03:42,820
And I like that.
1134
01:03:42,822 --> 01:03:44,074
It's complicated.
1135
01:03:45,199 --> 01:03:48,450
You know, you're with someone
for so long
1136
01:03:48,452 --> 01:03:50,704
and you just lose sight of...
1137
01:03:52,664 --> 01:03:56,124
I was about to
finalize the divorce,
1138
01:03:56,126 --> 01:03:57,670
but he wants to make it work.
1139
01:04:00,465 --> 01:04:01,298
How 'bout you?
1140
01:04:05,344 --> 01:04:09,347
We don't talk, you know,
I mean, not like this.
1141
01:04:09,349 --> 01:04:10,392
This is intimate.
1142
01:04:13,353 --> 01:04:16,771
And his family, they're
pulling for us
1143
01:04:16,773 --> 01:04:19,816
and my mom is and it's hard.
1144
01:04:19,818 --> 01:04:21,818
You know, I mean, it's years of
my life
1145
01:04:21,820 --> 01:04:23,446
that I've spent
with this person.
1146
01:04:25,614 --> 01:04:28,283
Well, about a year's my limit.
1147
01:04:31,579 --> 01:04:33,039
I could do a year with you.
1148
01:04:36,041 --> 01:04:37,208
Mmm.
1149
01:04:37,210 --> 01:04:38,251
Oh, oh, oh.
1150
01:04:38,253 --> 01:04:40,711
Oh, hello.
1151
01:04:40,713 --> 01:04:44,715
Yes, just come on down, mmm hmm.
1152
01:04:44,717 --> 01:04:45,717
Okay.
1153
01:04:45,719 --> 01:04:46,552
Bye.
1154
01:04:47,387 --> 01:04:48,552
Totally forgot about the food.
1155
01:04:48,554 --> 01:04:49,388
Ah!
1156
01:04:50,514 --> 01:04:51,430
All right.
1157
01:04:51,432 --> 01:04:53,891
♪ Where oh where is underwear ♪
1158
01:04:53,893 --> 01:04:57,061
Uh, are we breaking rule
number three?
1159
01:04:57,063 --> 01:04:57,936
No.
1160
01:04:57,938 --> 01:04:59,565
Okay, 'cause I think
the fuck not.
1161
01:05:00,567 --> 01:05:02,066
Here.
1162
01:05:02,068 --> 01:05:03,860
Who the fuck
has a back scratcher?
1163
01:05:03,862 --> 01:05:04,735
Me.
1164
01:05:04,737 --> 01:05:06,614
You got orthopedic shoes too,
Grandma?
1165
01:05:08,407 --> 01:05:09,240
Yep.
1166
01:05:10,076 --> 01:05:11,367
Yeah, come in.
1167
01:05:11,369 --> 01:05:12,784
Jesus, hold on,
Sydney, damn.
1168
01:05:13,621 --> 01:05:14,789
Yep, come on in.
1169
01:05:18,710 --> 01:05:21,461
Hello, can I
get some sheet, Sydney?
1170
01:05:21,463 --> 01:05:22,295
Damn!
1171
01:05:23,130 --> 01:05:23,963
Hello?
1172
01:05:23,965 --> 01:05:24,921
Would you take some?
1173
01:05:24,923 --> 01:05:26,298
I thought you were
gonna put your pants on.
1174
01:05:26,300 --> 01:05:28,508
- Well, I need you to do...
- One second.
1175
01:05:28,510 --> 01:05:31,429
Got my ass and this motherfucker
about to, all right.
1176
01:05:31,431 --> 01:05:32,889
Come on in.
1177
01:05:32,891 --> 01:05:35,682
I'm not
really allowed
1178
01:05:35,684 --> 01:05:36,726
to walk in your home.
1179
01:05:36,728 --> 01:05:38,438
It's company policy.
1180
01:05:39,438 --> 01:05:42,232
Well, could you just
throw the food down here?
1181
01:05:45,402 --> 01:05:47,278
When you
pay for it.
1182
01:05:47,280 --> 01:05:48,406
All right, incoming.
1183
01:05:50,699 --> 01:05:51,533
Come on.
1184
01:05:57,373 --> 01:06:01,460
You know, it's fine.
1185
01:06:06,382 --> 01:06:07,215
Hey.
1186
01:06:07,217 --> 01:06:08,383
Right.
1187
01:06:08,385 --> 01:06:09,967
Hello.
1188
01:06:09,969 --> 01:06:10,967
Sorry, but...
1189
01:06:10,969 --> 01:06:11,802
Thank you.
1190
01:06:11,804 --> 01:06:12,720
Sorry this is
so weird.
1191
01:06:12,722 --> 01:06:13,640
Thank you.
1192
01:06:23,608 --> 01:06:24,816
Tip?
1193
01:06:24,818 --> 01:06:26,111
Yeah, sure, 15,
1194
01:06:27,820 --> 01:06:31,949
20, 30% is
1195
01:06:32,992 --> 01:06:35,117
yeah, 30% because you, yeah.
1196
01:06:35,119 --> 01:06:37,830
You know, actually, I do
need you to sign it, too.
1197
01:06:39,164 --> 01:06:41,374
Couldn't you
just forge it or something?
1198
01:06:41,376 --> 01:06:43,878
You know what, I'm
just gonna come in there.
1199
01:06:44,753 --> 01:06:45,920
Okay, thank you.
1200
01:06:45,922 --> 01:06:46,755
Okay.
1201
01:06:52,344 --> 01:06:55,095
Is there like a rat
or did your pet snake
1202
01:06:55,097 --> 01:06:56,680
get loose or something?
1203
01:06:56,682 --> 01:06:57,724
No.
1204
01:06:57,726 --> 01:07:02,521
No, it's um, hot lava.
1205
01:07:03,773 --> 01:07:04,604
What?
1206
01:07:04,606 --> 01:07:05,690
Nothing, nothing.
1207
01:07:07,152 --> 01:07:08,483
Forget it, it's fine.
1208
01:07:08,485 --> 01:07:09,360
Okay.
1209
01:07:09,362 --> 01:07:12,822
- Oh God!
- Hold, you're on it!
1210
01:07:12,824 --> 01:07:13,655
I'm playing.
1211
01:07:16,744 --> 01:07:17,578
That's funny.
1212
01:07:19,246 --> 01:07:20,787
I'm so sorry.
1213
01:07:20,789 --> 01:07:21,998
I'm really sorry.
1214
01:07:22,000 --> 01:07:23,499
Oh, petty days
are here.
1215
01:07:23,501 --> 01:07:26,043
Oh man, we've just,
it's been a long day.
1216
01:07:26,045 --> 01:07:27,920
No, seriously, thanks
for playing along, bro.
1217
01:07:27,922 --> 01:07:29,463
There's your card.
1218
01:07:29,465 --> 01:07:30,548
Thank you.
1219
01:07:30,550 --> 01:07:33,553
And if I could just
have you sign right here.
1220
01:07:34,637 --> 01:07:35,762
Look at that, huh?
1221
01:07:35,764 --> 01:07:37,679
Good bye paper receipts.
1222
01:07:37,681 --> 01:07:38,514
Look at this.
1223
01:07:38,516 --> 01:07:40,599
We got me signing
a whole tablet.
1224
01:07:40,601 --> 01:07:41,934
Oh, technology's amazing.
1225
01:07:41,936 --> 01:07:43,019
♪ The future is now ♪
1226
01:07:43,021 --> 01:07:45,229
♪ The future is now ♪
1227
01:07:45,231 --> 01:07:46,438
Watch some movies, watch some
1228
01:07:46,440 --> 01:07:48,066
- whatever he's watching.
- Just give it back to him.
1229
01:07:48,068 --> 01:07:48,900
- I'm sorry.
- I'm so sorry.
1230
01:07:48,902 --> 01:07:49,733
- I apologize.
- Thank you so much.
1231
01:07:49,735 --> 01:07:50,735
I like technology, man.
1232
01:07:50,737 --> 01:07:51,735
I'm a fan, bro.
1233
01:07:51,737 --> 01:07:52,737
It's okay.
1234
01:07:52,739 --> 01:07:53,820
Really appreciate it.
1235
01:07:53,822 --> 01:07:54,738
Have fun.
1236
01:07:54,740 --> 01:07:55,572
Thank you.
1237
01:07:55,574 --> 01:07:57,825
Enjoy whatever it is
you're doing.
1238
01:07:57,827 --> 01:07:58,825
All right, bro.
1239
01:07:58,827 --> 01:07:59,659
Okay.
1240
01:07:59,661 --> 01:08:00,494
See you all right.
1241
01:08:00,496 --> 01:08:01,954
Hey thanks for playing along,
bro.
1242
01:08:01,956 --> 01:08:03,956
- You're a really good sport.
- Yeah.
1243
01:08:03,958 --> 01:08:04,956
Ah.
1244
01:08:06,126 --> 01:08:11,090
♪ I'm a-gettin' to have
1245
01:08:23,560 --> 01:08:27,437
What were your past
relationships like?
1246
01:08:27,439 --> 01:08:31,735
Some were good,
some were bad ones.
1247
01:08:32,904 --> 01:08:34,611
Well, did you
love them?
1248
01:08:34,613 --> 01:08:36,115
Did you love them,
did you love 'em all?
1249
01:08:37,617 --> 01:08:41,788
I think I did what I do
when I spend time with people.
1250
01:08:43,288 --> 01:08:47,292
I give them everything I can.
1251
01:08:49,628 --> 01:08:51,296
What made any of 'em special?
1252
01:08:53,007 --> 01:08:57,677
Mmm, the fact that we were
1253
01:08:57,679 --> 01:08:59,847
in the same place, right?
1254
01:09:00,806 --> 01:09:04,101
We wanted to be in
the same place,
1255
01:09:05,228 --> 01:09:06,563
connecting with each...
1256
01:09:09,649 --> 01:09:12,692
I don't know.
1257
01:09:12,694 --> 01:09:13,526
I'm sorry.
1258
01:09:13,528 --> 01:09:14,362
What?
1259
01:09:16,780 --> 01:09:18,865
You're not tired of me yet?
1260
01:09:18,867 --> 01:09:20,074
Oh, no, no, no.
1261
01:09:20,076 --> 01:09:21,077
I wanna eat you.
1262
01:09:22,119 --> 01:09:25,329
I wanna make a vest
out of your hair
1263
01:09:25,331 --> 01:09:29,541
and drink your blood and
wear your skin as a dress.
1264
01:09:29,543 --> 01:09:33,670
Jack hammer me, Darrel,
jack hammer me.
1265
01:09:33,672 --> 01:09:34,671
It's just so much.
1266
01:09:34,673 --> 01:09:37,383
I'm not even sure what happened
to them.
1267
01:09:38,720 --> 01:09:40,678
- Okay, all right.
- No, no, no.
1268
01:09:40,680 --> 01:09:41,637
Okay.
1269
01:09:41,639 --> 01:09:44,309
Did you ever jack
hammer what's her name?
1270
01:09:46,685 --> 01:09:48,352
What is her name?
1271
01:09:48,354 --> 01:09:50,230
Sarah.
1272
01:09:52,192 --> 01:09:53,734
Yeah, I think I did.
1273
01:09:55,110 --> 01:09:57,986
You know it's best to
work up to the jack hammer.
1274
01:09:57,988 --> 01:09:59,530
You don't wanna
lead off with it.
1275
01:09:59,532 --> 01:10:02,575
Mmm, okay, well, the last
time we actually had sex
1276
01:10:02,577 --> 01:10:07,037
it was bad, drunk sex.
1277
01:10:07,039 --> 01:10:10,085
Mmm, that seems to be a
reoccurring thing with you.
1278
01:10:11,711 --> 01:10:13,588
Ever go with threesome?
1279
01:10:14,881 --> 01:10:15,921
Yes.
1280
01:10:15,923 --> 01:10:17,550
Two guys
or two girls?
1281
01:10:19,511 --> 01:10:20,468
Both.
1282
01:10:20,470 --> 01:10:21,554
Nice.
1283
01:10:22,930 --> 01:10:24,054
What about you?
1284
01:10:24,056 --> 01:10:27,183
Anything that three or
four people can do together
1285
01:10:27,185 --> 01:10:29,020
I've pretty much done.
1286
01:10:30,270 --> 01:10:33,356
I mean, I got a strap-on
in my drawer down there.
1287
01:10:33,358 --> 01:10:37,151
Three different sized dildos
depending what you're into.
1288
01:10:37,153 --> 01:10:38,863
If you wanted to
give that a shot.
1289
01:10:41,573 --> 01:10:43,782
Light purple
and then dark purple
1290
01:10:43,784 --> 01:10:46,702
and then my big one is green.
1291
01:10:46,704 --> 01:10:50,373
Vibrating butt plug, cock rings.
1292
01:10:50,375 --> 01:10:51,249
What the fuck?
1293
01:10:51,251 --> 01:10:52,290
Flavored lube.
1294
01:10:52,292 --> 01:10:53,209
What are you doing?
1295
01:10:53,211 --> 01:10:54,376
I basically don't even need
1296
01:10:54,378 --> 01:10:56,795
to watch porn anymore, you know.
1297
01:10:56,797 --> 01:10:58,089
Anyway.
1298
01:11:01,845 --> 01:11:03,885
So you're not watching
porn anymore at all, huh?
1299
01:11:03,887 --> 01:11:05,890
No, I don't need to
watch porn.
1300
01:11:07,016 --> 01:11:08,974
I've got enough right up here.
1301
01:11:15,483 --> 01:11:17,068
I have something honest to say.
1302
01:11:22,740 --> 01:11:26,368
I came to see you, that's
why I went to the premiere.
1303
01:11:30,914 --> 01:11:34,875
Yeah, well, I wasn't gonna go.
1304
01:11:36,628 --> 01:11:38,131
To your own premiere?
1305
01:11:39,798 --> 01:11:41,465
But the only reason
I went is 'cause
1306
01:11:41,467 --> 01:11:45,055
I thought you might be there.
1307
01:11:48,265 --> 01:11:49,768
I'd fantasize about you.
1308
01:11:51,394 --> 01:11:55,023
I'd be with Matt and I
would think about you.
1309
01:11:56,940 --> 01:11:59,650
I seem to think you like me.
1310
01:11:59,652 --> 01:12:01,654
I'm so attracted to you.
1311
01:12:02,529 --> 01:12:04,655
When I'm around you, I,
1312
01:12:04,657 --> 01:12:08,576
all the cells in my
body wake up.
1313
01:12:08,578 --> 01:12:11,286
I mean, they're aware, you know.
1314
01:12:11,288 --> 01:12:14,833
My body loves your body.
1315
01:12:16,252 --> 01:12:21,257
I fantasized about us
being right here like this.
1316
01:12:24,344 --> 01:12:25,177
And I,
1317
01:12:28,430 --> 01:12:30,305
well, meeting your family
1318
01:12:30,307 --> 01:12:32,185
and your friends.
1319
01:12:33,686 --> 01:12:38,358
And buying a house, getting
married, retirement,
1320
01:12:40,734 --> 01:12:44,486
who would die first, all of it.
1321
01:12:45,364 --> 01:12:47,199
Is that weird for me to say?
1322
01:12:48,702 --> 01:12:50,367
No, no, it's not weird.
1323
01:12:50,369 --> 01:12:51,371
I did it too.
1324
01:12:52,579 --> 01:12:55,289
I think the minute I really
start to like somebody
1325
01:12:55,291 --> 01:12:59,378
I kind of imagine my whole
life with them, you know.
1326
01:13:01,381 --> 01:13:03,173
I wonder if your mom
would like me.
1327
01:13:04,009 --> 01:13:04,840
Are you serious?
1328
01:13:04,842 --> 01:13:05,924
She'd love you.
1329
01:13:11,599 --> 01:13:13,891
Do you think you can
love more than one person
1330
01:13:13,893 --> 01:13:15,559
at the same time?
1331
01:13:15,561 --> 01:13:16,395
Yes.
1332
01:13:18,898 --> 01:13:20,233
Do you love her?
1333
01:13:22,068 --> 01:13:22,902
No.
1334
01:13:24,445 --> 01:13:25,947
How do you know?
1335
01:13:51,180 --> 01:13:55,683
What do you think our life
would be like together?
1336
01:13:55,685 --> 01:13:56,558
Really?
1337
01:13:56,560 --> 01:13:59,937
Psst, I think it'd be something,
yeah.
1338
01:13:59,939 --> 01:14:03,441
We both finally, you know, be
together,
1339
01:14:03,443 --> 01:14:06,443
doing what we love to do.
1340
01:14:06,445 --> 01:14:08,864
Just haven't had the
chance to do what you want.
1341
01:14:11,326 --> 01:14:16,122
I think I think
if we were together,
1342
01:14:17,998 --> 01:14:18,832
I'd hurt you.
1343
01:14:20,793 --> 01:14:21,627
Maybe.
1344
01:14:23,337 --> 01:14:24,463
Or maybe I'd hurt you.
1345
01:14:27,384 --> 01:14:28,217
Yeah.
1346
01:14:30,636 --> 01:14:32,639
I have a lot of baggage.
1347
01:14:34,349 --> 01:14:36,059
I'm cold sometimes.
1348
01:14:36,975 --> 01:14:38,811
Yeah,
I know.
1349
01:14:42,314 --> 01:14:43,190
Sometimes I lie.
1350
01:14:44,484 --> 01:14:47,278
But, you know,
I'm not right now.
1351
01:14:49,613 --> 01:14:51,280
I'd know if you did.
1352
01:14:54,618 --> 01:14:56,453
Hmm, I like this song.
1353
01:15:01,710 --> 01:15:06,336
♪ Turn it ♪
1354
01:15:06,338 --> 01:15:07,170
♪ Turn it down ♪
1355
01:15:07,172 --> 01:15:09,132
I love you right now.
1356
01:15:09,134 --> 01:15:11,217
♪ Eh eh ♪
1357
01:15:11,219 --> 01:15:13,135
♪ Turn it down ♪
1358
01:15:13,137 --> 01:15:14,264
I love you too.
1359
01:15:16,056 --> 01:15:18,391
♪ Turn it down ♪
1360
01:15:18,393 --> 01:15:20,893
♪ Turn it ♪
1361
01:15:20,895 --> 01:15:23,103
♪ Turn it down ♪
1362
01:15:23,105 --> 01:15:24,938
♪ Turn it ♪
1363
01:15:24,940 --> 01:15:26,900
Are you really gonna
leave him?
1364
01:15:28,028 --> 01:15:30,280
♪ Turn now ♪
1365
01:15:31,613 --> 01:15:32,448
Yeah.
1366
01:15:39,497 --> 01:15:40,912
Oh.
1367
01:15:40,914 --> 01:15:42,833
The driver will be here
in 30 minutes.
1368
01:15:43,752 --> 01:15:45,253
Okay, I guess...
1369
01:15:49,090 --> 01:15:51,299
♪ You know it ♪
1370
01:15:51,301 --> 01:15:53,509
♪ Turn it down ♪
1371
01:15:53,511 --> 01:15:56,012
♪ You know it ♪
1372
01:15:56,014 --> 01:15:58,513
♪ Turn it ♪
1373
01:15:58,515 --> 01:16:00,724
♪ You know it ♪
1374
01:16:00,726 --> 01:16:03,311
♪ Turn it down ♪
1375
01:16:03,313 --> 01:16:05,897
♪ Turn you know it ♪
1376
01:16:05,899 --> 01:16:07,397
♪ Turn it ♪
1377
01:16:24,501 --> 01:16:26,000
Okay, what you need
soap here.
1378
01:16:26,002 --> 01:16:26,834
Yes.
1379
01:16:26,836 --> 01:16:28,794
Come on.
1380
01:16:28,796 --> 01:16:30,796
You've got the urge and use all
of that.
1381
01:16:30,798 --> 01:16:31,673
Okay, ah!
1382
01:16:31,675 --> 01:16:32,592
Gimme some.
1383
01:16:35,095 --> 01:16:36,718
Do that back, aw.
1384
01:16:39,390 --> 01:16:40,224
Oh, oh!
1385
01:16:48,774 --> 01:16:50,107
Yours probably
got it right here.
1386
01:17:15,301 --> 01:17:17,759
We gotta go to Redondo Beach.
1387
01:17:17,761 --> 01:17:19,012
Why?
1388
01:17:19,014 --> 01:17:21,638
To visit my
friends Alisa and Kevin.
1389
01:17:21,640 --> 01:17:22,723
Do we like Alisa and Kevin?
1390
01:17:22,725 --> 01:17:24,143
Oh, we love them.
1391
01:17:25,145 --> 01:17:27,147
All right, if you love 'em I
love 'em.
1392
01:17:30,233 --> 01:17:32,400
You know, I was gonna
go to karaoke.
1393
01:17:32,402 --> 01:17:33,483
You know.
1394
01:17:33,485 --> 01:17:35,111
Yeah, Alisa
would totally be down,
1395
01:17:35,113 --> 01:17:37,280
but Kevin we may
need to get drunk,
1396
01:17:38,115 --> 01:17:39,367
but I'm totally fine with that.
1397
01:17:40,452 --> 01:17:41,951
Hmm, be cool.
1398
01:17:41,953 --> 01:17:43,455
Long as we stop by in and out.
1399
01:17:46,875 --> 01:17:49,083
Hey, did you
remember to get your,
1400
01:17:49,085 --> 01:17:50,295
your lady products?
1401
01:17:52,546 --> 01:17:54,171
Uh, yeah, yeah, I packed 'em.
1402
01:17:54,173 --> 01:17:55,089
Did you tell
'em that we need a ride
1403
01:17:55,091 --> 01:17:56,092
to the airport?
1404
01:18:01,472 --> 01:18:02,304
Yeah.
1405
01:18:02,306 --> 01:18:03,724
All right, cool.
1406
01:18:05,225 --> 01:18:07,811
So I don't have to wait
another 15 minutes for another.
1407
01:18:11,733 --> 01:18:12,567
You all right?
1408
01:18:13,859 --> 01:18:14,692
Yeah.
1409
01:18:14,694 --> 01:18:16,905
All right, cool.
1410
01:18:21,368 --> 01:18:22,700
This is him.
1411
01:18:22,702 --> 01:18:23,534
He's here.
1412
01:18:23,536 --> 01:18:24,369
- He's here?
- Yep.
1413
01:18:24,371 --> 01:18:25,577
Want me go meet him?
1414
01:18:25,579 --> 01:18:27,039
Uh, it'll be great.
1415
01:18:28,207 --> 01:18:30,708
- Babe, come on, come on.
- Yeah, okay.
1416
01:18:30,710 --> 01:18:32,919
- Let's go.
- Okay, I'm coming.
1417
01:18:32,921 --> 01:18:34,044
Gotta get a ticket, you gotta
do stuff.
1418
01:18:34,046 --> 01:18:34,961
We're movin', we're movin'.
1419
01:18:34,963 --> 01:18:36,254
We're making movies
that are amazing.
1420
01:18:36,256 --> 01:18:37,091
Okay.
1421
01:18:45,350 --> 01:18:46,182
- All right.
- Okay.
1422
01:18:46,184 --> 01:18:47,016
We gotta go.
1423
01:18:47,018 --> 01:18:47,851
Yep.
1424
01:18:50,063 --> 01:18:50,894
Come on.
1425
01:18:50,896 --> 01:18:52,899
Okay, I will.
1426
01:19:23,012 --> 01:19:23,844
- Hey there.
- How you doing?
1427
01:19:23,846 --> 01:19:24,678
Are you Darrel?
1428
01:19:24,680 --> 01:19:25,763
- Yes, sir.
- Great.
1429
01:19:25,765 --> 01:19:26,850
Thank you.
1430
01:19:49,956 --> 01:19:52,205
I tried to give it a
little charge for you.
1431
01:19:52,207 --> 01:19:54,959
Thank you so much.
1432
01:19:54,961 --> 01:19:55,918
You guys seemed like
1433
01:19:55,920 --> 01:19:57,128
you were having a
good time last night.
1434
01:19:57,130 --> 01:20:00,048
Well, you know, you gotta
live it up while you can, right?
1435
01:20:00,050 --> 01:20:00,884
Yeah.
1436
01:20:07,097 --> 01:20:07,931
Go, go.
1437
01:20:11,226 --> 01:20:12,895
Oh, hmm, how was it?
1438
01:20:16,983 --> 01:20:18,485
And I told her, you know,
1439
01:20:19,360 --> 01:20:21,818
maybe you should go
ahead and start packing.
1440
01:20:21,820 --> 01:20:24,114
"No, no, no, I've got it,"
she said.
1441
01:20:26,201 --> 01:20:27,327
It's all good, though.
1442
01:20:43,510 --> 01:20:45,300
I'm gonna go check
on her real quick.
1443
01:20:45,302 --> 01:20:46,136
Sure.
1444
01:20:47,221 --> 01:20:48,053
I'll be right back.
1445
01:20:48,055 --> 01:20:49,390
Okay.
1446
01:20:56,355 --> 01:20:57,522
Hey, come on.
1447
01:20:57,524 --> 01:20:58,400
I can't go.
1448
01:21:01,610 --> 01:21:02,693
All right, well,
that's all right.
1449
01:21:02,695 --> 01:21:03,527
We can stay here.
1450
01:21:03,529 --> 01:21:05,362
Just let me go
cancel real quick.
1451
01:21:05,364 --> 01:21:06,865
You can't do that either.
1452
01:21:11,537 --> 01:21:12,413
I'm so sorry.
1453
01:21:13,832 --> 01:21:14,871
I thought I could.
1454
01:21:14,873 --> 01:21:16,208
I really thought I could.
1455
01:21:23,757 --> 01:21:27,886
I'm moving to the east coast,
back home
1456
01:21:30,681 --> 01:21:32,182
when this production wraps.
1457
01:21:33,435 --> 01:21:34,561
We're gonna try again.
1458
01:21:43,569 --> 01:21:45,697
You're not going to be
happy with him.
1459
01:21:49,451 --> 01:21:52,494
You're not going to be
happy with him, Sydney.
1460
01:21:56,707 --> 01:21:59,418
You can't, you can't even talk
to him.
1461
01:22:02,005 --> 01:22:03,547
You can't talk to your husband.
1462
01:22:07,426 --> 01:22:08,968
No, no, no, no, no.
1463
01:22:08,970 --> 01:22:11,970
No, it's, no, look.
1464
01:22:11,972 --> 01:22:12,972
Look, the car...
1465
01:22:12,974 --> 01:22:14,601
You didn't cancel your flight.
1466
01:22:18,688 --> 01:22:19,939
No, no.
1467
01:22:27,113 --> 01:22:30,490
Shit, this is not what
friends do to each other.
1468
01:22:35,497 --> 01:22:38,705
We can't be friends,
Darrel,
1469
01:22:38,707 --> 01:22:39,750
I mean, can we?
1470
01:22:41,586 --> 01:22:42,420
Why?
1471
01:22:48,176 --> 01:22:49,803
Because I could love you.
1472
01:22:57,976 --> 01:23:00,479
Oh, this was a huge mistake.
1473
01:23:03,149 --> 01:23:05,985
When we were in bed today,
you were thinking about her.
1474
01:23:09,154 --> 01:23:09,988
Admit it.
1475
01:23:18,622 --> 01:23:20,082
And I was thinking about him.
1476
01:23:23,545 --> 01:23:24,503
She emailed you.
1477
01:23:26,463 --> 01:23:27,297
Hmm?
1478
01:23:28,925 --> 01:23:30,969
You logged into your email on
my phone.
1479
01:23:41,479 --> 01:23:43,314
She said she loved your film.
1480
01:23:46,275 --> 01:23:47,442
I just saw the first sentence.
1481
01:23:47,444 --> 01:23:48,778
I didn't read the whole thing.
1482
01:24:36,743 --> 01:24:39,913
Are you gonna make a
movie about this?
1483
01:25:29,796 --> 01:25:32,465
Everything all right?
1484
01:25:36,094 --> 01:25:39,264
We can um, we can
go to the airport.
1485
01:25:42,559 --> 01:25:43,976
Okay.
1486
01:26:24,016 --> 01:26:24,850
Hey.
1487
01:26:26,310 --> 01:26:27,309
Yeah, I know it's late.
1488
01:26:27,311 --> 01:26:30,105
I just wanted to get you
before you fell asleep.
1489
01:26:33,734 --> 01:26:36,818
Listen, when I get home,
1490
01:26:36,820 --> 01:26:38,864
there's some stuff we need to
talk about.
1491
01:26:40,074 --> 01:26:43,661
And I want us to be completely
honest with each other, okay?
1492
01:26:46,413 --> 01:26:47,748
I love you, too.
1493
01:26:49,708 --> 01:26:50,750
Night.
1494
01:27:11,439 --> 01:27:16,444
♪ I can't hear you ♪
1495
01:27:17,404 --> 01:27:22,572
♪ On the phone tonight ♪
1496
01:27:22,574 --> 01:27:27,579
♪ Maybe it's the distance ♪
1497
01:27:28,247 --> 01:27:33,375
♪ It's breaking up the line ♪
1498
01:27:33,377 --> 01:27:38,382
♪ When I'm not near you ♪
1499
01:27:38,716 --> 01:27:43,721
♪ I lose the old insight ♪
1500
01:27:44,430 --> 01:27:49,517
♪ That you give me ♪
1501
01:27:49,519 --> 01:27:54,481
♪ So I'm on the phone tonight ♪
1502
01:27:55,315 --> 01:28:00,320
♪ It makes no difference ♪
1503
01:28:00,863 --> 01:28:05,868
♪ To a satellite ♪
1504
01:28:06,453 --> 01:28:11,416
♪ But there's a distance ♪
1505
01:28:11,832 --> 01:28:16,919
♪ Here along for the ride ♪
1506
01:28:16,921 --> 01:28:21,926
♪ My voice is a traveler ♪
1507
01:28:23,094 --> 01:28:25,844
♪ My heart is full of wires ♪
1508
01:28:25,846 --> 01:28:28,138
♪ And I feel the connection ♪
1509
01:28:28,140 --> 01:28:33,103
♪ To that distant light ♪
1510
01:28:33,645 --> 01:28:38,816
♪ In the corner of the sky ♪
1511
01:28:38,818 --> 01:28:40,987
♪ Aw yeah ♪
1512
01:29:00,673 --> 01:29:05,679
♪ I can't hear you ♪
1513
01:29:06,220 --> 01:29:11,225
♪ On the phone tonight ♪
1514
01:29:11,475 --> 01:29:15,063
♪ Maybe it's the distance ♪
1515
01:29:15,065 --> 01:29:20,065
Subtitles by explosiveskull
99361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.