All language subtitles for Rake - 03x05 - Season 3, Episode 5.PDTV.x264-W4F.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:02,440 - Hello, Maria. - Hello, Barney. 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,800 Is there anyone in this party not involved in graft? 3 00:00:04,920 --> 00:00:06,560 That's not rhetorical, by the way. 4 00:00:06,720 --> 00:00:08,240 I don't want to say goodbye like this. 5 00:00:08,400 --> 00:00:10,640 I have to go back to the States soon to finish my novel. 6 00:00:10,760 --> 00:00:12,160 All your ex-clients prefer me. 7 00:00:12,320 --> 00:00:15,160 I am sorry that you can't get a gig on the Commissions, but I did try. 8 00:00:15,320 --> 00:00:18,640 It's beautiful, mate. You're getting a 390 grand annual tax writedown. 9 00:00:18,760 --> 00:00:20,280 I don't pay tax. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,040 What the...? Who's there? 11 00:00:25,200 --> 00:00:28,720 Our friendship really comes to life in the courtroom, doesn't it? 12 00:00:28,840 --> 00:00:30,480 And I've got a surprise for you. 13 00:00:30,600 --> 00:00:32,320 Brand-new producer for the show. 14 00:00:32,480 --> 00:00:37,760 You're right - I am a morbidly obese, non-literate fraud, 15 00:00:37,880 --> 00:00:39,400 so let's do this. 16 00:01:49,440 --> 00:01:51,440 Oh! 17 00:02:28,080 --> 00:02:32,600 Yes, Larry, there are several key members of my party now 18 00:02:32,760 --> 00:02:36,400 in, um... in prison, and there are one or two awaiting trial. 19 00:02:36,520 --> 00:02:38,360 Uh, five, isn't it? 20 00:02:38,480 --> 00:02:40,040 This is not a numbers game 21 00:02:40,200 --> 00:02:42,120 and let's not suggest that my party is dead, 22 00:02:42,240 --> 00:02:43,600 not by a long shot, 23 00:02:43,760 --> 00:02:45,960 not while I still have dedicated sitting members 24 00:02:46,120 --> 00:02:51,440 like, uh... uh... Clayton Post and, uh, others who have... 25 00:02:51,560 --> 00:02:53,360 Thank you. Harry Potter. 26 00:02:53,480 --> 00:02:55,200 David. 27 00:02:55,320 --> 00:02:57,440 May I have the butter? 28 00:02:57,600 --> 00:02:59,360 Mm. Uh-uh. 29 00:02:59,520 --> 00:03:02,480 No - margarine. We need to keep an eye on Barney's cholesterol. 30 00:03:02,640 --> 00:03:06,720 Barney's good cholesterol's off the charts and his bad's 3.4. 31 00:03:06,880 --> 00:03:10,280 Barney doesn't have cholesterol. Barney has cancer. 32 00:03:10,400 --> 00:03:12,240 The butter. 33 00:03:12,360 --> 00:03:13,920 Alright. 34 00:03:14,920 --> 00:03:16,480 Nicole, do you mind? 35 00:03:16,600 --> 00:03:18,200 And the jam. 36 00:03:19,440 --> 00:03:22,080 Hello, everyone. Good morning! 37 00:03:33,080 --> 00:03:35,000 Yes, Mum, there is talcum powder. 38 00:03:36,520 --> 00:03:41,080 Corruption hangs over my city like an all-pervasive smog. 39 00:03:41,240 --> 00:03:44,920 There are five Royal Commissions and seven ICAC hearings. 40 00:03:45,080 --> 00:03:48,080 2,000 people have been called before the various commissions, 41 00:03:48,240 --> 00:03:51,840 and there aren't enough lawyers in this town to deal with the stench. 42 00:03:51,960 --> 00:03:53,600 You right, Paulie? 43 00:03:53,720 --> 00:03:56,120 Uh... yep, just... 44 00:03:56,280 --> 00:03:59,720 Paedophiles, drugs in sport, corrupt pollies, 45 00:03:59,840 --> 00:04:02,200 and now my new favourite, 46 00:04:02,360 --> 00:04:05,200 the Orphanos Royal Commission into banks. 47 00:04:05,360 --> 00:04:07,600 Now, I thought our banks were there to help us. 48 00:04:07,760 --> 00:04:12,040 That's what they tell us in their million-dollar campaigns. 49 00:04:12,200 --> 00:04:14,400 Apparently not. 50 00:04:14,560 --> 00:04:17,120 Not when I pay a bill on the correct day 51 00:04:17,280 --> 00:04:20,720 and some yobbo tells me he didn't process it until the following day 52 00:04:20,880 --> 00:04:22,920 and then asks me to cough up for a late payment. 53 00:04:23,080 --> 00:04:26,440 I mean, what country are we living in, friends? 54 00:04:26,560 --> 00:04:29,160 The United States of Self-Interest? 55 00:04:29,320 --> 00:04:33,280 I'm Cal McGregor and I'm on your side. 56 00:04:33,400 --> 00:04:35,760 So you've been called before ICAC. 57 00:04:35,880 --> 00:04:37,520 Clayton, you have no fucking idea 58 00:04:37,680 --> 00:04:40,920 of the raw viscous sewage you are dog paddling in, do you? 59 00:04:41,040 --> 00:04:42,880 Why? Because you're a moron. 60 00:04:43,040 --> 00:04:45,560 There are no silks left. You are on your own. 61 00:04:45,680 --> 00:04:49,920 Nilson. Connor? Even Lennox! 62 00:04:50,080 --> 00:04:52,520 All on Hill. Lennox is on Orphanos as well. 63 00:04:52,640 --> 00:04:54,880 You are a cockhead. 64 00:04:55,000 --> 00:04:57,760 Morrison. Delroy? 65 00:04:57,920 --> 00:05:01,680 There's no-one, and you're still a cockhead! 66 00:05:01,800 --> 00:05:03,440 Alright, forget the silks! 67 00:05:03,600 --> 00:05:07,280 An ordinary homegrown barrister should suffice. 68 00:05:07,440 --> 00:05:11,000 Chris, do we know anyone who has a child studying law, 69 00:05:11,160 --> 00:05:14,520 thinking about studying law, watched LA Law? 70 00:05:17,520 --> 00:05:19,360 Fred. 71 00:05:19,480 --> 00:05:20,880 Ah, Cleaver. 72 00:05:21,040 --> 00:05:23,760 Haven't seen you and the other guys around Marcel's recently. 73 00:05:23,880 --> 00:05:25,440 W-well, we are all out of that now. 74 00:05:25,560 --> 00:05:27,240 End of financial year. 75 00:05:27,360 --> 00:05:30,200 You were probably wise to hang on. 76 00:05:30,360 --> 00:05:32,040 God knows, with all these commissions, 77 00:05:32,200 --> 00:05:34,400 we'll be needing a lot more deductions next year. 78 00:05:34,560 --> 00:05:35,960 Great times. Yeah. 79 00:05:36,120 --> 00:05:40,400 So you and the fellas were just in Marcel's as a tax write-off. 80 00:05:40,520 --> 00:05:42,120 Well, naturally. 81 00:05:42,240 --> 00:05:44,480 We're tax lawyers, Cleaver. 82 00:05:44,600 --> 00:05:46,200 Naturally. 83 00:05:46,360 --> 00:05:49,800 So, uh... who's got your shares now, mate? 84 00:05:49,920 --> 00:05:53,200 Ah-woo... wah! 85 00:05:53,320 --> 00:05:54,920 Gotta go. 86 00:06:02,000 --> 00:06:03,800 Nicole! 87 00:06:03,920 --> 00:06:05,320 Yes, what? 88 00:06:05,480 --> 00:06:07,920 Did Jeffrey Newton photograph himself masturbating 89 00:06:08,040 --> 00:06:09,920 and then actually ejaculate? 90 00:06:10,040 --> 00:06:11,600 Yes, post photo. 91 00:06:11,760 --> 00:06:14,920 Right, so how did his sperm stay attached to said photo 92 00:06:15,080 --> 00:06:17,160 after he mailed it to his ex? Surely... 93 00:06:17,320 --> 00:06:18,640 Nicole! ..it slid off. 94 00:06:18,760 --> 00:06:20,080 Help. 95 00:06:20,240 --> 00:06:22,760 Or was Newton testing the gravitational pull of his sperm? 96 00:06:22,920 --> 00:06:25,760 This is my life now, isn't it? This is it till the end of days. 97 00:06:25,920 --> 00:06:29,400 Everybody else is out there dining out on commission dollars 98 00:06:29,560 --> 00:06:33,800 and I'm back here with clodpoles shoving bits and bobs in their anuses 99 00:06:33,920 --> 00:06:35,640 in shopping malls, 100 00:06:35,800 --> 00:06:38,960 or mailing their sperm about town with Australia Post. 101 00:06:39,120 --> 00:06:40,840 It's a niche market, isn't it, Nicole? 102 00:06:40,960 --> 00:06:42,320 I gotta go. 103 00:06:42,480 --> 00:06:44,680 How did his ex-wife even know it was his sperm? 104 00:06:44,840 --> 00:06:49,200 Newton wrapped it in plastic and told his ex-wife it was sperm. 105 00:06:49,360 --> 00:06:51,440 Of course he did. Of course he did. 106 00:06:51,600 --> 00:06:54,520 Sadly, I'm gonna need a photo of Newton's knob. 107 00:06:56,440 --> 00:06:58,800 Cleaver Greene's chambers. 108 00:06:59,800 --> 00:07:02,200 No, I'm sorry. Mr Greene's tied up at the moment. 109 00:07:02,360 --> 00:07:04,960 That second attachment goes with the Braybrook file. 110 00:07:05,080 --> 00:07:06,520 Braybrook! Oh! 111 00:07:07,520 --> 00:07:10,840 Sorry, it's madness in here. What's it in regard to, please? 112 00:07:12,840 --> 00:07:14,320 ICA...? 113 00:07:14,440 --> 00:07:16,320 ICAC? Yes. 114 00:07:17,440 --> 00:07:21,040 Uh... you're in luck. I've just seen Mr Greene walk by. 115 00:07:21,200 --> 00:07:24,560 Just for the record, mate, the only reason you're here 116 00:07:24,720 --> 00:07:27,640 is 'cause you're the last lawyer left in this town. 117 00:07:27,800 --> 00:07:29,720 And the only reason I'm here, Clayton, 118 00:07:29,880 --> 00:07:34,560 is, I presume, you must have found yourself in a plenitude of faeces. 119 00:07:34,720 --> 00:07:37,760 How's the old backbench working out for you? 120 00:07:37,920 --> 00:07:40,200 I had nothing to do with this land deal. Nothin'. 121 00:07:40,360 --> 00:07:42,960 Right, but you were the Planning Minister at the time. 122 00:07:43,080 --> 00:07:44,560 Did you oppose it? 123 00:07:44,720 --> 00:07:47,760 Coal seam gas mining on the water table - of course I opposed it. 124 00:07:47,920 --> 00:07:49,920 Yet, strangely, it was still approved. 125 00:07:51,080 --> 00:07:53,840 Harry. Wasn't expecting to see you here, mate. 126 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 Uh... 127 00:07:56,280 --> 00:07:59,760 But great that you could, uh, drop in. 128 00:08:06,440 --> 00:08:10,760 Those two-faced pricks, Dennis Andrews and Geoff Turner. 129 00:08:10,880 --> 00:08:12,440 They stood to make a fortune. 130 00:08:12,600 --> 00:08:14,120 Their wives own half the bloody land. 131 00:08:14,280 --> 00:08:18,840 Is there any record of this incredible robust opposition to it? 132 00:08:19,000 --> 00:08:21,320 Oh, yeah - reams of it. David'll back me up. 133 00:08:21,480 --> 00:08:26,160 OK. So, fellas, why am I here? Really. 134 00:08:27,240 --> 00:08:31,120 Andrews and Turner keep dirt files. 135 00:08:32,120 --> 00:08:37,520 There may be a few anomalies in my register of interests. 136 00:08:37,680 --> 00:08:40,040 Right, well, I'll need a copy of the register. 137 00:08:40,200 --> 00:08:41,880 Is that absolutely necessary? 138 00:08:42,040 --> 00:08:44,520 It's a matter of public record, you dunderhead. 139 00:08:44,640 --> 00:08:46,800 I mean, I can go home and Google it. 140 00:08:46,920 --> 00:08:48,280 Fuck me sideways! 141 00:08:48,440 --> 00:08:50,040 I mean, how were you meant to know that? 142 00:08:50,200 --> 00:08:53,640 I mean, you were just the Finance Minister in the previous government. 143 00:08:55,000 --> 00:08:56,720 You can go now, thanks. 144 00:08:56,840 --> 00:08:58,280 Ah. 145 00:09:00,600 --> 00:09:02,520 Very good. 146 00:09:08,640 --> 00:09:10,760 I know you think I'm gonna bollock you. 147 00:09:10,920 --> 00:09:14,400 I know your anus is probably tightening even as I speak. 148 00:09:14,520 --> 00:09:15,960 Or maybe it's loosening. 149 00:09:16,120 --> 00:09:18,720 I don't know how you respond to a bollocking, Clayton, 150 00:09:18,840 --> 00:09:20,680 and, quite frankly, I don't care. 151 00:09:22,480 --> 00:09:25,320 Do you know where I go now during party meetings? 152 00:09:26,800 --> 00:09:29,120 To a beach. 153 00:09:29,240 --> 00:09:32,240 A long, white, sandy, empty beach. 154 00:09:33,240 --> 00:09:34,840 There's palm trees 155 00:09:35,000 --> 00:09:38,760 and a soft cooling breeze just taking the edge off the heat. 156 00:09:40,080 --> 00:09:44,400 And the water's so clear you can see forever. 157 00:09:46,400 --> 00:09:52,280 Look - there's a beautiful woman, in a sarong and a black bikini top, 158 00:09:52,400 --> 00:09:54,000 walking alone. 159 00:09:55,440 --> 00:09:57,200 Can you see her, Clayton? 160 00:09:58,440 --> 00:10:00,760 And I wave to her. 161 00:10:01,840 --> 00:10:03,520 And now she's waving back. 162 00:10:08,960 --> 00:10:10,920 I'm gonna go to her. 163 00:10:12,200 --> 00:10:14,280 Maybe even swim naked with her. 164 00:10:24,440 --> 00:10:26,800 Mind-boggling sex can't last. 165 00:10:27,840 --> 00:10:30,440 I mean, I had good sex with David 166 00:10:30,600 --> 00:10:34,840 and occasionally dynamite sex with Josh. 167 00:10:34,960 --> 00:10:36,480 But this was... 168 00:10:39,800 --> 00:10:45,080 I think I just need to put it in a shoebox and store it away. 169 00:10:45,200 --> 00:10:46,720 It never happened. 170 00:10:49,760 --> 00:10:51,680 But it did. 171 00:10:54,800 --> 00:11:00,120 Forgive me, Father, for I have sinned and I'm really getting off on it. 172 00:11:00,240 --> 00:11:01,760 Hello, Cleaver. 173 00:11:03,120 --> 00:11:05,120 Bobby. You're back. 174 00:11:06,120 --> 00:11:09,600 Yes, thought I'd come home for my last set. 175 00:11:09,720 --> 00:11:11,800 And my sister's not well. 176 00:11:11,920 --> 00:11:14,680 Oh, I'm sorry to hear that, mate. 177 00:11:14,800 --> 00:11:16,240 Where's Frank? 178 00:11:16,400 --> 00:11:20,280 Christmas Island. Pastoral care duties. 179 00:11:20,440 --> 00:11:23,360 It was always a big thing for him - refugees. 180 00:11:23,520 --> 00:11:27,160 We're all refugees in one way or another, Bobby. 181 00:11:27,280 --> 00:11:28,920 Indeed. 182 00:11:29,080 --> 00:11:32,200 Frank specifically said if Cleaver comes in 183 00:11:32,320 --> 00:11:34,480 to give him his best wishes 184 00:11:34,640 --> 00:11:37,680 and to ask him about the blob on the end of his bed. 185 00:11:37,840 --> 00:11:41,800 Oh... Frank's always been rubbish at keeping secrets. 186 00:11:43,480 --> 00:11:45,200 Anyway, this is all about me, isn't it? 187 00:11:45,320 --> 00:11:48,880 So... I had sex last night. 188 00:11:49,040 --> 00:11:53,000 After all this time, finally. Congratulations. 189 00:11:53,120 --> 00:11:55,680 And it was mind-blowing. 190 00:11:55,840 --> 00:11:58,120 I mean, really mind... Just incredible. 191 00:11:58,240 --> 00:12:01,320 Her tongue, her mouth, her lips. 192 00:12:01,440 --> 00:12:04,040 She was riding me 193 00:12:04,200 --> 00:12:06,760 and, you know, it goes really sort of gentle and soft 194 00:12:06,920 --> 00:12:09,600 and then really hard... Oh, my God. 195 00:12:09,720 --> 00:12:11,680 She does this sort of circular... 196 00:12:11,800 --> 00:12:13,440 Cleaver! 197 00:12:14,880 --> 00:12:17,560 You're in a confessional box. 198 00:12:17,680 --> 00:12:19,640 Yeah, I know, so I'm confessing. 199 00:12:19,800 --> 00:12:22,400 I'm confessing to having had incredible sex, 200 00:12:22,560 --> 00:12:25,720 which is a sin in this context, is it not? 201 00:12:27,040 --> 00:12:28,720 Your point is? 202 00:12:28,840 --> 00:12:32,400 Well, my point is, is it? 203 00:12:32,520 --> 00:12:34,160 I mean, is it a sin? 204 00:12:34,320 --> 00:12:37,680 Is it wrong or bad to have incredible sex? 205 00:12:37,800 --> 00:12:39,840 And if so, why? 206 00:12:40,840 --> 00:12:43,040 No wonder Frank went to Christmas Island. 207 00:12:43,200 --> 00:12:46,320 You know, I wish I was born in the Middle Ages, Bobby. 208 00:12:46,480 --> 00:12:49,840 You'd be dead with bubonic sores by the age of 23 209 00:12:49,960 --> 00:12:51,440 or with a sword up the clacker. 210 00:12:51,600 --> 00:12:56,000 None of this dragging your sorry arse about for 40 years, 211 00:12:56,120 --> 00:12:57,520 sort of, you know, 212 00:12:57,680 --> 00:13:00,080 'I'm really fretting about where we are in our relationship 213 00:13:00,200 --> 00:13:01,920 at the moment.' 214 00:13:06,720 --> 00:13:09,080 You there, Bobby? 215 00:13:09,240 --> 00:13:13,480 There's something else Frank suggested I mention to you. 216 00:13:13,600 --> 00:13:15,160 Yeah? 217 00:13:15,320 --> 00:13:17,840 I've been called before the Royal Commission. 218 00:13:19,600 --> 00:13:21,240 Really? 219 00:13:22,240 --> 00:13:25,120 Great sex is a giant con trick. 220 00:13:25,240 --> 00:13:26,720 It's not real. 221 00:13:28,520 --> 00:13:31,920 Hang on. This is it. 222 00:13:33,600 --> 00:13:35,600 This is my novel. 223 00:13:37,400 --> 00:13:39,000 There must be thousands... 224 00:13:40,160 --> 00:13:45,200 ..actually hundreds of thousands... no, actually billions of women 225 00:13:45,360 --> 00:13:49,160 whose lives have been ruined by great sex. 226 00:13:50,560 --> 00:13:52,680 Anyway, Sarah, call me back when you get this. 227 00:13:53,680 --> 00:13:58,320 Two priests in my diocese 25 years ago have been charged. 228 00:13:59,520 --> 00:14:02,840 There is a suggestion that I covered it up. 229 00:14:02,960 --> 00:14:05,200 Why would they suggest that? 230 00:14:05,320 --> 00:14:07,280 One of the priests was my brother. 231 00:14:07,440 --> 00:14:10,880 Brother, as in brother-brother - not brother. 232 00:14:11,000 --> 00:14:13,360 He followed me into the priesthood. 233 00:14:13,520 --> 00:14:17,240 Wow. Your folks really not keen on grandchildren? 234 00:14:18,760 --> 00:14:22,280 So did your brother abuse these kids? 235 00:14:24,800 --> 00:14:26,840 I now believe he did. 236 00:14:27,000 --> 00:14:29,120 And did you know about it at the time? 237 00:14:29,240 --> 00:14:30,800 No. 238 00:14:30,960 --> 00:14:33,720 You know, if the Catholic Church was an insurance company 239 00:14:33,880 --> 00:14:36,960 with this PR profile, it would have been liquidated 20 years ago, 240 00:14:37,120 --> 00:14:39,320 but because you've got God as your front of house... 241 00:14:39,480 --> 00:14:45,000 The Church is not always able to act. It is not that simple. 242 00:14:45,160 --> 00:14:49,120 It seems pretty simple to me. Celibacy. 243 00:14:49,280 --> 00:14:53,240 I mean, who would have dreamt up that as a part of a business model? 244 00:14:53,400 --> 00:14:57,880 What sane bloke wakes up with a rock-hard walloper 245 00:14:58,000 --> 00:14:59,680 and thinks, 'Ooh, note to self, 246 00:14:59,840 --> 00:15:02,640 must not touch that for the rest of my life'? 247 00:15:02,760 --> 00:15:04,320 Cleaver! 248 00:15:05,640 --> 00:15:07,440 I have had sex. 249 00:15:08,960 --> 00:15:11,120 And, yes, with a woman. 250 00:15:11,240 --> 00:15:14,400 What, didn't do anything for you? 251 00:15:14,560 --> 00:15:16,560 It made me question everything I believe. 252 00:15:16,720 --> 00:15:18,640 Then why didn't you cash in your chips? 253 00:15:18,760 --> 00:15:20,440 She was married. 254 00:15:22,080 --> 00:15:23,920 And I was her priest. 255 00:15:28,960 --> 00:15:33,400 And I can tell you for a fact that's a sin. 256 00:15:36,880 --> 00:15:39,280 Oh, and the blob at the end of the bed... 257 00:15:41,400 --> 00:15:43,640 ..that's you. 258 00:15:49,400 --> 00:15:51,000 Scarlet. 259 00:15:55,280 --> 00:15:56,880 OK, what? 260 00:15:57,040 --> 00:16:00,400 I saw a woman on the beach and realised she was you. 261 00:16:02,120 --> 00:16:04,760 I'm meant to be at the Orphanos Commission. 262 00:16:04,880 --> 00:16:06,360 And I thought you were paranoid 263 00:16:06,520 --> 00:16:08,200 about us being seen together in public. 264 00:16:08,320 --> 00:16:11,200 Turns out I had nothing to fear. 265 00:16:13,640 --> 00:16:17,800 Does anybody here know who I am? Anybody? 266 00:16:17,920 --> 00:16:19,280 David! 267 00:16:19,400 --> 00:16:21,040 The fact is no-one know who I am. 268 00:16:22,080 --> 00:16:24,640 I am Leader of the State Opposition. 269 00:16:24,760 --> 00:16:26,400 Have you seen me? 270 00:16:27,560 --> 00:16:29,880 You see? This is crazy... 271 00:16:30,000 --> 00:16:31,800 You want more proof? 272 00:16:34,080 --> 00:16:36,400 We could climb the Harbour Bridge and do it up there 273 00:16:36,520 --> 00:16:38,040 and no-one would even notice. 274 00:16:38,160 --> 00:16:39,600 Just stop this! 275 00:16:39,760 --> 00:16:42,760 I'm quitting as Leader. Quitting parliament altogether. 276 00:16:43,760 --> 00:16:46,960 Alright. Which commission and what have they got on you? 277 00:16:47,120 --> 00:16:50,080 I've done nothing. That's the point. 278 00:16:50,240 --> 00:16:53,840 I'm never gonna be in a position where I can do anything. 279 00:16:54,000 --> 00:16:56,480 Don't even know what we stand for anymore. 280 00:16:56,600 --> 00:16:58,320 Getting arrested, I think. 281 00:16:58,480 --> 00:17:01,400 Just make your case. It's what you're good at. 282 00:17:01,520 --> 00:17:04,200 You can come back. 283 00:17:04,320 --> 00:17:06,360 It's what you want, isn't it? 284 00:17:06,480 --> 00:17:08,600 Well, all I want now is you... 285 00:17:09,760 --> 00:17:11,680 ..in a sarong and a black bikini top. 286 00:17:18,800 --> 00:17:20,680 And you have to go. 287 00:17:46,120 --> 00:17:48,160 Leader of the State Opposition 288 00:17:48,320 --> 00:17:50,200 just got snogged by a beautiful woman! 289 00:17:50,320 --> 00:17:51,880 Anyone? 290 00:18:15,080 --> 00:18:16,760 Hey. Hey. 291 00:18:28,960 --> 00:18:32,240 The multimillion-dollar casino and entertainment complex 292 00:18:32,400 --> 00:18:35,320 is destined to become the biggest in the Asia-Pacific region - 293 00:18:35,480 --> 00:18:37,840 once the State Government give their final approval, 294 00:18:37,960 --> 00:18:39,560 which now seems inevitable. 295 00:18:39,720 --> 00:18:41,960 This site has been all but abandoned 296 00:18:42,080 --> 00:18:43,760 by the city and its citizens. 297 00:18:43,920 --> 00:18:47,360 This place should be part of a modern, vibrant city. 298 00:18:47,480 --> 00:18:49,040 Why are you wearing a hard-hat? 299 00:18:49,200 --> 00:18:51,480 There's no construction going on. It's still a park. 300 00:18:51,600 --> 00:18:53,840 It's how these people operate. 301 00:18:53,960 --> 00:18:56,040 They put on a vest and a stupid hat 302 00:18:56,160 --> 00:18:57,600 and suddenly everyone thinks 303 00:18:57,760 --> 00:18:59,760 that what they're selling is actually happening - 304 00:18:59,880 --> 00:19:01,240 it's a fait accompli. 305 00:19:01,400 --> 00:19:03,440 Mm. Mm. 'Heard about the new casino? 306 00:19:03,600 --> 00:19:06,880 Well, I have. I saw them working on it on the TV.' 307 00:19:07,040 --> 00:19:10,040 That's what I dedicate my life to - winning. 308 00:19:22,520 --> 00:19:24,640 Do you want to talk about things? 309 00:19:24,760 --> 00:19:26,640 Not really. 310 00:19:27,760 --> 00:19:31,320 You? Not really. No. 311 00:19:34,960 --> 00:19:39,200 Well... whatever should we do? 312 00:19:39,320 --> 00:19:41,160 OK. 313 00:19:44,760 --> 00:19:46,440 Uh-huh, yeah. 314 00:19:46,600 --> 00:19:49,080 - You just wait for this. - Oh, no. Oh, no. 315 00:19:49,200 --> 00:19:50,640 Yes. 316 00:19:50,760 --> 00:19:52,400 Yes! 317 00:19:52,560 --> 00:19:54,600 Unbelievable. 318 00:19:54,720 --> 00:19:56,680 You've made a pact with Satan. 319 00:19:57,840 --> 00:19:59,920 I thought I might have at one point. 320 00:20:06,520 --> 00:20:08,560 This is good, isn't it? 321 00:20:09,640 --> 00:20:12,000 Yes. This is good. 322 00:20:15,000 --> 00:20:16,680 Mm-hmm. 323 00:20:33,960 --> 00:20:39,450 There he is, the master and commander, Captain Bligh Phillips. 324 00:20:41,500 --> 00:20:43,460 Nice little bank you got here, Seb. 325 00:20:43,580 --> 00:20:45,020 Cal, how are you? 326 00:20:45,140 --> 00:20:46,660 Cal, you're looking wonderful. 327 00:20:46,780 --> 00:20:48,740 Show is going gangbusters. 328 00:20:48,900 --> 00:20:51,660 Yeah, yeah, we're really starting to kick some goals. 329 00:20:51,820 --> 00:20:54,700 Newspaper column's underway. Thank you very much for that. 330 00:20:54,820 --> 00:20:57,060 No - thank you. 331 00:20:57,220 --> 00:21:00,580 So, how's the investment banking business going, Seb? 332 00:21:00,740 --> 00:21:03,700 Stupid question, really, what with the fees you blokes charge. 333 00:21:03,820 --> 00:21:06,020 Do you just make 'em up on the spot? 334 00:21:06,140 --> 00:21:07,740 No, we consider them very carefully. 335 00:21:07,860 --> 00:21:09,220 Course you do. 336 00:21:09,380 --> 00:21:11,700 Help yourself to some kale and lemon juice, Cal. 337 00:21:11,820 --> 00:21:13,620 Very alkaline. 338 00:21:13,780 --> 00:21:15,860 Good for a man who suffers from bloat. 339 00:21:22,340 --> 00:21:25,660 Oh, fuck me, that tastes like sputum. 340 00:21:27,140 --> 00:21:30,140 Cal, you don't think, in the current tentative climate, 341 00:21:30,300 --> 00:21:32,420 you could ease up a little on our sector, do you? 342 00:21:32,580 --> 00:21:35,300 So that's what this little chinwag's all about. 343 00:21:35,420 --> 00:21:37,180 My remarks on air. 344 00:21:38,340 --> 00:21:42,100 In your sector, I am assuming that a tentative climate 345 00:21:42,260 --> 00:21:44,860 is one where you only make five billion profit? 346 00:21:46,980 --> 00:21:48,980 There's something wrong with your water, pal. 347 00:21:49,140 --> 00:21:54,340 Chia seeds. Marvellous antioxidant. They swell in water. 348 00:21:54,500 --> 00:21:57,340 Cal, there is a Royal Commission into banking. 349 00:21:57,500 --> 00:21:59,620 We really don't need one of our own hitting us. 350 00:21:59,780 --> 00:22:02,260 You were a little rough on them, sweetheart. 351 00:22:04,980 --> 00:22:08,620 Oh, well, no, if Tik thinks you've got a point, Seb, 352 00:22:08,740 --> 00:22:10,180 I'm hearing you. 353 00:22:10,340 --> 00:22:13,740 It's just that my bank has a certain exposure 354 00:22:13,900 --> 00:22:18,620 which if openly canvassed in a public forum could... kill us. 355 00:22:18,740 --> 00:22:21,020 What do you mean 'kill'? 356 00:22:21,140 --> 00:22:22,860 It's hardly an expression of nuance. 357 00:22:23,020 --> 00:22:26,740 In the course of laying the groundwork for my casino, 358 00:22:26,860 --> 00:22:30,060 Seb's bank, kindly, on my behalf... 359 00:22:31,420 --> 00:22:36,220 We needed a teensy little fund to cover unexpected costs 360 00:22:36,340 --> 00:22:38,740 without it becoming a public thing. 361 00:22:38,860 --> 00:22:40,620 Hmm... A slush fund. 362 00:22:40,780 --> 00:22:44,980 So is this a garden variety slush, or, um... rural estate slush? 363 00:22:45,100 --> 00:22:46,780 Harbourside estate, Cal. 364 00:22:48,060 --> 00:22:50,220 Oh, dear. 365 00:22:50,340 --> 00:22:52,100 Would you please stop spitting?! 366 00:22:52,260 --> 00:22:55,460 One of our young traders, a genius with numbers, James Horner, 367 00:22:55,620 --> 00:22:57,220 has been called before the commission. 368 00:22:57,340 --> 00:22:58,860 I know him. Was he involved? 369 00:22:59,020 --> 00:23:01,060 How do you know him? He's a friend of Paul's. 370 00:23:01,180 --> 00:23:02,700 Paul who? 371 00:23:02,820 --> 00:23:04,380 Oh, God, my idiot stepson? 372 00:23:05,820 --> 00:23:08,820 You don't think that drug-fucked nightmare piece of shit...? 373 00:23:08,940 --> 00:23:11,100 You have nothing to worry about. 374 00:23:11,260 --> 00:23:13,540 The drug-fucked nightmare and Horny... 375 00:23:13,700 --> 00:23:15,860 ..they just do chemicals and go to parties. 376 00:23:16,020 --> 00:23:17,780 I've got no idea why I've been called. 377 00:23:17,900 --> 00:23:19,900 It's... It's a fishing expedition. 378 00:23:20,060 --> 00:23:22,220 Man, this is the market. There are no rules. 379 00:23:22,380 --> 00:23:24,740 No rules. It's chaos, man. That's the new order. 380 00:23:24,900 --> 00:23:28,300 Right. Hope you're not suggesting that for my opening address. 381 00:23:28,420 --> 00:23:30,220 They have nothing on me. Alright? 382 00:23:30,380 --> 00:23:32,780 Besides, everything I've done is... it's kind of legal. 383 00:23:32,900 --> 00:23:34,460 Kind of legal. Great. 384 00:23:34,580 --> 00:23:37,620 Mate, is there any... Do we just...? 385 00:23:37,740 --> 00:23:39,740 Uh... is there kind of...? 386 00:23:39,860 --> 00:23:41,700 Any...? 387 00:23:41,860 --> 00:23:45,140 Look, you know, I just want you in my corner. 388 00:23:45,260 --> 00:23:46,780 For luck. 389 00:23:46,940 --> 00:23:51,020 Alright. You know commercial law's not really my thing. 390 00:23:51,180 --> 00:23:54,460 I know absolutely fuck-all about banks. 391 00:23:54,580 --> 00:23:55,980 You don't need to know anything. 392 00:23:56,140 --> 00:23:57,820 Bligh Phillips clearly aren't worried, 393 00:23:57,980 --> 00:23:59,980 otherwise they would have set me up with a silk. 394 00:24:00,100 --> 00:24:01,140 Exactly. 395 00:24:01,300 --> 00:24:05,300 Yesterday, nothing. Today, he has three Royal Commissions. 396 00:24:05,420 --> 00:24:07,100 He.....is back. 397 00:24:07,220 --> 00:24:08,620 What three? 398 00:24:08,740 --> 00:24:10,500 Banks, priests and pollies. 399 00:24:10,660 --> 00:24:14,660 Young Mr Horner has asked me to open batting at Orphanos for him. 400 00:24:14,820 --> 00:24:17,500 Wasn't it you that said the world's being run by 12-year-olds 401 00:24:17,660 --> 00:24:21,100 driving Aston Martins, producing nothing but wind and debt? 402 00:24:21,220 --> 00:24:22,860 Doesn't sound like me, no. 403 00:24:23,860 --> 00:24:25,420 What are the hearing dates? 404 00:24:25,580 --> 00:24:28,220 No idea. Oh, 12th for those guys. But what does it matter? 405 00:24:28,380 --> 00:24:31,420 You know, the single distinguishing feature of the Royal Commission, 406 00:24:31,580 --> 00:24:34,700 my friend, is that it lasts for a thousand years 407 00:24:34,820 --> 00:24:37,340 and that is how we will bill them. 408 00:24:38,740 --> 00:24:42,740 Jeffrey Newton - your far-from-Royal case. 409 00:24:44,780 --> 00:24:46,260 Oh! 410 00:24:46,420 --> 00:24:49,740 So there are a number of items they might question. 411 00:24:49,860 --> 00:24:51,500 They come to around 1,300 bucks 412 00:24:51,660 --> 00:24:54,900 and we can probably argue our way around most of them. 413 00:24:55,060 --> 00:24:58,220 But your real sticking point is item number 23, 414 00:24:58,380 --> 00:25:04,380 and that is... $17,000 for chiropractic care. 415 00:25:06,180 --> 00:25:08,820 That was an insurance claim. 416 00:25:08,940 --> 00:25:11,980 I fell down some stairs - at work. 417 00:25:12,140 --> 00:25:14,500 I'm covered by the Parliamentarian Scheme. 418 00:25:14,620 --> 00:25:16,820 Yeah - except that I've discovered 419 00:25:16,980 --> 00:25:20,260 your chiropractic caregiver's name is Pussy Patten. 420 00:25:20,380 --> 00:25:21,860 Said she was a healer. 421 00:25:22,020 --> 00:25:23,740 There's certification on her website. 422 00:25:23,900 --> 00:25:25,460 I've been in parliament since I was 34. 423 00:25:25,620 --> 00:25:26,410 I've got close to three million in super. 424 00:25:26,460 --> 00:25:28,140 If I get convicted of a crime 425 00:25:28,300 --> 00:25:30,220 that attracts a sentence of over 12 months, 426 00:25:30,380 --> 00:25:33,100 then I not only lose my seat, I lose my super. 427 00:25:33,260 --> 00:25:35,740 So if I get busted for anything over a grand, 428 00:25:35,860 --> 00:25:37,900 then that's it, over, mate. 429 00:25:38,060 --> 00:25:40,660 Oh, wait, so there's a sort of credit limit 430 00:25:40,780 --> 00:25:42,500 on crime in parliament, is there? 431 00:25:42,660 --> 00:25:45,780 Is that a sort of annual thing you can top up? 432 00:25:45,940 --> 00:25:49,140 A grand a year, and then down the track you can murder somebody? 433 00:25:49,300 --> 00:25:52,170 Mate, I can't fix this shit, I'm afraid. 434 00:25:52,220 --> 00:25:53,930 Can this wait? I don't have my diary. 435 00:25:53,980 --> 00:25:55,620 Oh, there's not much to remember. 436 00:25:55,780 --> 00:25:57,900 The first one, banks, is Thursday 12th May. 437 00:25:58,060 --> 00:25:59,900 I know that. I told you that. Yes, you did. 438 00:26:00,060 --> 00:26:01,820 And the second one is Thursday 12th May. 439 00:26:01,980 --> 00:26:04,300 No, you've already given me that. Yes, I know I have. 440 00:26:04,460 --> 00:26:06,180 And the third one is Thursday 12th May. 441 00:26:06,300 --> 00:26:07,660 OK, what are you telling me? 442 00:26:07,820 --> 00:26:10,660 And they're all scheduled for the afternoon, which is great news, 443 00:26:10,820 --> 00:26:13,180 because you have morning in court with Jeffrey Newton 444 00:26:13,340 --> 00:26:15,020 and his famed ejaculating penis photos. 445 00:26:15,140 --> 00:26:16,620 OK, you're gonna have to shift them. 446 00:26:16,780 --> 00:26:20,220 Oh, yes, I'm sure they will shift three Royal Commissions for you. 447 00:26:20,380 --> 00:26:22,260 Now, which one should I tell to go elsewhere? 448 00:26:22,380 --> 00:26:23,980 I nominate the pissant pollie. 449 00:26:24,140 --> 00:26:25,940 No, no, I'm not letting any of them go. 450 00:26:26,060 --> 00:26:28,780 I've lost 11 months of my life, OK? 451 00:26:28,940 --> 00:26:31,420 This potentially gets me back somewhere, you know? 452 00:26:31,580 --> 00:26:33,940 Well, you can't do them all. Yes, I can. 453 00:26:34,100 --> 00:26:37,380 Two of them are in adjacent buildings and the third is nearby. 454 00:26:37,540 --> 00:26:40,100 I can do this. Oh, yes, I'm sure you can. 455 00:26:40,260 --> 00:26:41,580 Look, you don't understand... 456 00:26:41,740 --> 00:26:43,900 A lot of the time at these hearings... 457 00:26:46,500 --> 00:26:48,140 Barnyard. 458 00:26:48,260 --> 00:26:49,980 I'm worried about you, mate. 459 00:26:50,140 --> 00:26:53,300 Here am I, out and about, in all of this, 460 00:26:53,460 --> 00:26:56,260 in the hustle and bustle, you know, having a ball, 461 00:26:56,420 --> 00:27:02,100 and there you are, at home, puddling about in your own stench, 462 00:27:02,260 --> 00:27:05,460 watching ads for steam-cleaning products on the telly. 463 00:27:05,620 --> 00:27:08,500 You know, you should be here with me at the coalface. 464 00:27:08,660 --> 00:27:11,420 You can't do three Commission hearings and a case in a day. 465 00:27:11,580 --> 00:27:13,700 Yeah, you can. Nicole told me. No, you can't. 466 00:27:13,860 --> 00:27:15,380 Yes, you can. No... Oh! 467 00:27:15,500 --> 00:27:17,140 Look, the way I figure it, 468 00:27:17,300 --> 00:27:20,220 the first one, the morning one, straightforward. OK? 469 00:27:20,340 --> 00:27:22,340 It's 15 minutes, max. 470 00:27:22,500 --> 00:27:25,780 And my role in the other ones is basically hand-holding. 471 00:27:25,940 --> 00:27:28,340 It's not like they're trials or anything. 472 00:27:28,460 --> 00:27:29,940 The way I figure it, 473 00:27:30,100 --> 00:27:33,820 I'll be there in one hearing and you can be off at another. 474 00:27:33,980 --> 00:27:36,540 If there's anything that urgently requires my attention, 475 00:27:36,660 --> 00:27:38,380 just send me a little text. 476 00:27:38,500 --> 00:27:41,860 OK? And I'll be like, 'Oh... Oh! 477 00:27:41,980 --> 00:27:43,660 Oh, I'd better go off to that.' 478 00:27:43,820 --> 00:27:45,660 And then I can sort of amble over to that one, 479 00:27:45,780 --> 00:27:47,180 you can mosey off to the next one. 480 00:27:47,340 --> 00:27:49,420 It's straightforward, mate - straightforward - 481 00:27:49,540 --> 00:27:51,220 and, I think, very good for you. 482 00:27:51,380 --> 00:27:53,420 Good for me. Very good for you. 483 00:27:57,820 --> 00:27:59,980 What the fuck's a debt instrument? 484 00:28:00,100 --> 00:28:02,580 Cello that spits out bills? 485 00:28:02,740 --> 00:28:05,340 I'm not expected to know this shit, am I? 486 00:28:05,500 --> 00:28:07,660 Does Clayton have another register of interests? 487 00:28:07,820 --> 00:28:10,140 I don't know. Do you want me on this or not? 488 00:28:10,260 --> 00:28:11,740 This file's incomplete, mate. 489 00:28:11,900 --> 00:28:14,380 Well, life's like that, isn't it, Barnyard? 490 00:28:14,500 --> 00:28:16,580 It's not actually a box of chockies. 491 00:28:16,700 --> 00:28:19,700 Just gotta man up. Grow a pair. 492 00:28:19,820 --> 00:28:21,340 Oh. 493 00:28:21,460 --> 00:28:23,420 When I say 'grow a pair'... 494 00:28:23,540 --> 00:28:25,020 Here. 495 00:28:30,780 --> 00:28:33,980 You know, if you ignore the 17 grand 496 00:28:34,140 --> 00:28:37,380 of non-chiropractic work by Pussy Patten, 497 00:28:37,540 --> 00:28:40,420 I reckon you can probably get your pollie's filching 498 00:28:40,540 --> 00:28:42,700 down to around the $930 mark. 499 00:28:42,860 --> 00:28:44,220 Really? Yeah. 500 00:28:45,540 --> 00:28:47,380 You know... 501 00:28:47,540 --> 00:28:52,220 I went to this chiropractor up at some market near Byron one time, 502 00:28:52,340 --> 00:28:53,940 he's an American guy. 503 00:28:54,100 --> 00:28:57,180 He waggled a healing stone over my back 504 00:28:57,340 --> 00:29:00,420 and rang a prayer bell for 45 minutes. 505 00:29:00,540 --> 00:29:02,340 Charged me a full whack. 506 00:29:02,460 --> 00:29:03,980 Was he qualified? 507 00:29:04,100 --> 00:29:05,660 Well, he had a certificate. 508 00:29:40,900 --> 00:29:44,140 Hey. Newton's penis is running 45 minutes late. 509 00:29:44,300 --> 00:29:46,900 Damn! Worse news - you've got Coote. 510 00:29:47,020 --> 00:29:48,940 Oh, my God, the human windsock. 511 00:29:49,100 --> 00:29:50,900 Oh! 512 00:29:51,060 --> 00:29:53,460 Oh, well, look, not even Coote can make this case long. 513 00:29:53,580 --> 00:29:54,940 Newton's pleading. 514 00:29:55,100 --> 00:29:56,660 He'll get a restraining order slapped on his cock. 515 00:29:56,820 --> 00:29:59,340 He'll get 120 hours of community service and a $1,000 fine. 516 00:29:59,460 --> 00:30:01,660 Now, listen, this is how we play it. 517 00:30:01,820 --> 00:30:04,940 You cover me at Pollies first. It'll only be opening remarks. 518 00:30:05,100 --> 00:30:07,660 Then it's 20 minutes before Priests, and then on to Banks. 519 00:30:07,820 --> 00:30:09,860 That one could be tight. You think? 520 00:30:17,840 --> 00:30:19,600 All rise! 521 00:30:58,120 --> 00:30:59,760 Mr Greene. 522 00:31:00,800 --> 00:31:03,680 How does your client plead? 523 00:31:03,840 --> 00:31:06,520 Guilty as charged, Your Honour. Proceed. 524 00:31:06,640 --> 00:31:08,360 Jeffrey Newton was married to Lynne, 525 00:31:08,480 --> 00:31:10,200 but they were separated two years ago 526 00:31:10,360 --> 00:31:12,400 and my client suffered a great emotional stress 527 00:31:12,560 --> 00:31:15,520 and had what the tendered psychologist report describes as 528 00:31:15,640 --> 00:31:17,000 'a crippling nervous breakdown 529 00:31:17,160 --> 00:31:19,520 manifesting in behaviour quite out of character.' 530 00:31:19,680 --> 00:31:21,760 Why are you babbling there, Mr Greene? 531 00:31:21,880 --> 00:31:24,040 Speak slowly. It's not a race. 532 00:31:24,200 --> 00:31:26,400 I... I-I beg your pardon, Your Honour. 533 00:31:26,520 --> 00:31:28,080 I wasn't aware that I was doing that. 534 00:31:28,240 --> 00:31:30,400 The fact is that my client knows that he did wrong, 535 00:31:30,560 --> 00:31:33,680 he deeply regrets it, and he is receiving ongoing counselling. 536 00:31:33,800 --> 00:31:35,160 Hmm. 537 00:31:36,480 --> 00:31:39,280 This is a very serious matter. 538 00:31:39,400 --> 00:31:41,920 Here we have an act 539 00:31:42,080 --> 00:31:48,080 where a man took photographs of his privates... 540 00:31:49,560 --> 00:31:51,760 ..then ejected bodily fluid on them. 541 00:31:51,920 --> 00:31:56,160 Yes, Your Honour, we have admitted to all of that. 542 00:31:56,280 --> 00:31:58,480 All well and good. 543 00:31:58,640 --> 00:32:02,800 But the fact remains his ex-wife has suffered, 544 00:32:02,960 --> 00:32:08,600 and in that suffering, the key question posed 545 00:32:08,760 --> 00:32:15,520 is what punishment is commensurate with the nature of this offence, 546 00:32:15,640 --> 00:32:17,280 and the hurt... 547 00:32:28,080 --> 00:32:32,840 ..the hurt perpetrated by the occasioning of this crime? 548 00:32:35,080 --> 00:32:38,960 Madam Commissioner, we are ready to call the former Environment Minister, 549 00:32:39,080 --> 00:32:40,800 Clayton Post. 550 00:32:40,960 --> 00:32:43,720 Mr Post, do you have counsel here with you today? 551 00:32:48,520 --> 00:32:53,040 A society is only as good as the laws that bind it 552 00:32:53,200 --> 00:32:56,440 and our capacity to live by those laws. 553 00:32:57,800 --> 00:33:01,200 Mr Newton's actions have put himself out of contact, 554 00:33:01,320 --> 00:33:06,320 yes, with the mores that unite us. 555 00:33:06,480 --> 00:33:12,240 I'm going to retire now... and reflect on this. 556 00:33:13,680 --> 00:33:16,240 I will return shortly with a ruling. 557 00:33:17,480 --> 00:33:21,960 As I am shortly to embark on an annual leave... 558 00:33:22,960 --> 00:33:29,360 ..I will present my judgement this afternoon. 559 00:33:29,480 --> 00:33:30,920 All rise. 560 00:33:31,960 --> 00:33:33,560 Has any... 561 00:33:33,680 --> 00:33:37,520 ..one in this court been to Majorca? 562 00:33:38,560 --> 00:33:40,280 No? 563 00:33:53,480 --> 00:33:56,320 I understand you opposed 564 00:33:56,480 --> 00:33:59,080 the granting of a mining lease to Cadamaya Holdings? 565 00:33:59,240 --> 00:34:02,920 There were eight separate environmental impact statements 566 00:34:03,080 --> 00:34:06,200 and I believe that the corrupt intervention of Des Andrews 567 00:34:06,360 --> 00:34:09,800 on all eight occasions led to my decisions' being overturned. 568 00:34:09,920 --> 00:34:11,480 Madam Commissioner, 569 00:34:11,640 --> 00:34:14,400 it is well known that Mr Post has a vendetta against Mr Andrews. 570 00:34:14,520 --> 00:34:15,600 Objection. 571 00:34:15,760 --> 00:34:17,400 It was my client who discovered 572 00:34:17,520 --> 00:34:18,960 a number of very troubling anomalies 573 00:34:19,080 --> 00:34:21,120 in Mr Post's register of interests. 574 00:34:21,280 --> 00:34:24,160 Madam Commissioner, this is a smokescreen 575 00:34:24,320 --> 00:34:26,920 to try to misdirect the attention of this great commission 576 00:34:27,080 --> 00:34:30,040 towards some inconsequential miscalculations 577 00:34:30,160 --> 00:34:33,120 in my client's accounts. 578 00:34:33,280 --> 00:34:35,480 Go! Coote's out. Call me when he's back. 579 00:34:35,640 --> 00:34:37,800 ..unexplained expenses here 580 00:34:37,920 --> 00:34:39,520 totalling many thousands of dollars, 581 00:34:39,680 --> 00:34:42,120 including inappropriate use of taxis, rorted lunches 582 00:34:42,240 --> 00:34:43,720 and, of tremendous concern, 583 00:34:43,880 --> 00:34:47,280 the hiring of what appears to be a prostitute on taxpayers' money. 584 00:34:47,440 --> 00:34:52,440 Uh, may I inquire which prostitute we're talking about here? 585 00:34:52,600 --> 00:34:55,960 I... I think you'll find her name listed as 'Pussy Patten'. 586 00:34:56,120 --> 00:35:00,120 I thought as much. Uh, Ms Patten is actually a chiropractor. 587 00:35:00,280 --> 00:35:02,880 I have her certificate of qualification here 588 00:35:03,000 --> 00:35:04,880 if I may tender it... 589 00:35:05,000 --> 00:35:06,440 Tender it... 590 00:35:07,480 --> 00:35:08,920 Shit, shit, shit! 591 00:35:09,080 --> 00:35:13,160 Limbok Chiropractic College of Wisconsin. What is this? 592 00:35:13,280 --> 00:35:14,680 A joke of some sort? 593 00:35:14,840 --> 00:35:19,240 My client has a spinal injury at the juncture of L5/S1 594 00:35:19,400 --> 00:35:22,560 as a result of falling down the stairs at Parliament House. 595 00:35:22,720 --> 00:35:25,320 We have an orthopaedic surgeon's report here. 596 00:35:25,480 --> 00:35:30,000 His radical therapy with his... therapist 597 00:35:30,160 --> 00:35:37,000 was a last-ditch effort to rectify L5/S1 prior to surgery. 598 00:35:37,160 --> 00:35:40,720 This is clearly a bogus certificate. Surely she's not registered. 599 00:35:40,840 --> 00:35:43,160 Well, now, you might be right there. 600 00:35:43,320 --> 00:35:46,600 Months of treatment and his back's no better. 601 00:35:46,720 --> 00:35:48,920 But how is a member of the public 602 00:35:49,080 --> 00:35:51,600 to assess the veracity of anyone's qualifications? 603 00:35:51,760 --> 00:35:54,960 I mean, when you go to the dentist, you see all the degrees on the wall, 604 00:35:55,120 --> 00:35:57,720 how are you supposed to know if they're any good? 605 00:35:57,840 --> 00:36:00,680 This hardly constitutes graft. 606 00:36:00,840 --> 00:36:04,200 Are we to judge the healing skills of someone 607 00:36:04,360 --> 00:36:08,240 simply because she has the rather sweet and feline name of 'Pussy'? 608 00:36:08,360 --> 00:36:09,920 Of course we bloody are. 609 00:36:11,160 --> 00:36:13,320 Oh... Oh! Oh... 610 00:36:13,480 --> 00:36:15,520 You alright there, Mr Greene? 611 00:36:15,680 --> 00:36:19,200 Madam Commissioner, I wonder if I may just have a moment, please? 612 00:36:25,960 --> 00:36:28,760 No, no, no, check in on Priests, then back to Pollies! 613 00:36:28,920 --> 00:36:30,480 How's Penis? Hurry! 614 00:36:32,080 --> 00:36:34,120 So given... 615 00:36:37,320 --> 00:36:41,840 ..the gravity of this, 616 00:36:42,000 --> 00:36:46,280 but accepting there were mitigating factors... 617 00:36:47,400 --> 00:36:51,200 ..I hereby issue a 12 months restraining order, 618 00:36:51,320 --> 00:36:54,360 impose a fine of $1,000 619 00:36:54,480 --> 00:36:56,800 and further sentence Mr Newton to... 620 00:36:56,960 --> 00:36:59,000 - (100...) -..100... 621 00:36:59,120 --> 00:37:00,520 No. 622 00:37:00,640 --> 00:37:03,560 120 hours of community service. 623 00:37:04,800 --> 00:37:06,400 Thank you, Your Honour. 624 00:37:06,520 --> 00:37:08,000 One down. 625 00:37:08,120 --> 00:37:09,680 On reflection... 626 00:37:11,160 --> 00:37:16,240 ..I find it hard to believe that no-one here has been to Majorca. 627 00:37:24,360 --> 00:37:25,920 Hey, watch it! 628 00:37:31,560 --> 00:37:35,200 Just to remind you, I'm David Potter, Leader of the Opposition. 629 00:37:35,320 --> 00:37:36,840 Anyway, I have, uh... 630 00:37:36,960 --> 00:37:38,320 This is not a numbers game, 631 00:37:38,480 --> 00:37:41,240 you know, and let's not suggest that my party's dead, 632 00:37:41,360 --> 00:37:42,840 not by a long shot... 633 00:37:46,160 --> 00:37:50,080 After a lot of heartbreak and talking it over... 634 00:37:50,200 --> 00:37:51,600 Agh! 635 00:37:51,720 --> 00:37:53,120 My baby! 636 00:37:59,040 --> 00:38:00,640 Look out! 637 00:38:10,360 --> 00:38:12,400 Barry? Sorry. 638 00:38:13,520 --> 00:38:15,920 My calculator needs new batteries. 639 00:38:17,800 --> 00:38:19,400 Yes, Mr Greene. 640 00:38:19,560 --> 00:38:24,160 Madam Commissioner, surely this is an issue for the relevant insurer 641 00:38:24,320 --> 00:38:28,200 to take up with my client if they so choose. 642 00:38:28,360 --> 00:38:31,680 This ought not to be a distraction for this Commission 643 00:38:31,800 --> 00:38:33,720 as others in the room would have it. 644 00:38:33,880 --> 00:38:36,560 The reality is, this would never have appeared 645 00:38:36,720 --> 00:38:40,320 in my client's register of interests if my client had suffered his fall 646 00:38:40,480 --> 00:38:43,160 anywhere other than the stairs of Parliament House. 647 00:38:43,320 --> 00:38:49,360 Further, the relevant insurance company paid my client's expenses. 648 00:38:49,480 --> 00:38:51,080 Now why would they do that 649 00:38:51,240 --> 00:38:54,000 if they thought that these expenses were bogus? 650 00:38:54,160 --> 00:38:56,920 They, more than anyone, sweat the detail on this stuff. 651 00:38:57,080 --> 00:38:59,520 Clearly my client was not the only one 652 00:38:59,680 --> 00:39:02,120 who thought that Ms Patten was the real deal. 653 00:39:03,920 --> 00:39:05,760 Mm. Very well. 654 00:39:05,920 --> 00:39:08,160 I am inclined to think that this is a matter 655 00:39:08,320 --> 00:39:11,920 which doesn't fall within the purview of this Commission. 656 00:39:12,080 --> 00:39:15,640 And given the fact that Mr Post has repaid 657 00:39:15,760 --> 00:39:17,760 the $930 in errant expenses, 658 00:39:17,920 --> 00:39:20,880 let's get back to the main game, shall we? 659 00:39:23,360 --> 00:39:25,080 Two down. 660 00:39:32,800 --> 00:39:34,320 Hey, mate, I've gotta get through. 661 00:39:34,480 --> 00:39:37,200 There's been an accident, mate. He's still stuck under there. 662 00:39:37,360 --> 00:39:39,720 Priests. I'm needed at Priests, the Royal Commission. 663 00:39:39,880 --> 00:39:41,200 OK. I'm a lawyer. 664 00:39:41,360 --> 00:39:43,520 Quickly. Yeah, good. I'm quick. Marvellous. 665 00:39:43,640 --> 00:39:45,120 Excuse me, guys. Whoa. 666 00:39:47,640 --> 00:39:49,680 Two down. I know. Banks now. 667 00:39:49,800 --> 00:39:51,400 Rendezvous at Priests. 668 00:39:54,560 --> 00:39:57,000 There is a toxic culture in most banks. 669 00:39:57,120 --> 00:39:59,160 Bligh Phillips is no exception. 670 00:39:59,320 --> 00:40:02,120 It pits trader against trader, and sometimes the... 671 00:40:02,280 --> 00:40:03,920 (Hey! What are you doing here? 672 00:40:04,040 --> 00:40:05,400 You're supposed to be resting.) 673 00:40:05,560 --> 00:40:08,440 - (I just had to see you.) - (Thank you.) 674 00:40:08,560 --> 00:40:09,960 (That's really sweet.) 675 00:40:10,120 --> 00:40:13,280 ..and quick results, but not necessarily the best results. 676 00:40:20,800 --> 00:40:22,400 One of these men - Jerome - 677 00:40:22,560 --> 00:40:26,440 later went on to have prolonged episodes of clinical depression, 678 00:40:26,560 --> 00:40:29,040 which ultimately led to his suicide. 679 00:40:30,840 --> 00:40:34,600 So... I'm really sorry, there was an accident outside. 680 00:40:34,760 --> 00:40:37,640 So they're not up to you yet? Not quite yet. 681 00:40:37,800 --> 00:40:39,320 No, good. 682 00:40:39,440 --> 00:40:41,320 ..in relationships of trust 683 00:40:41,480 --> 00:40:44,880 with elders who take advantage of their status and their position. 684 00:40:45,040 --> 00:40:47,440 I think I've dropped something. I'll be right back. 685 00:40:47,600 --> 00:40:50,280 The other client in this case, Mr Commissioner, 686 00:40:50,400 --> 00:40:52,320 has been treated for self-harm. 687 00:40:52,440 --> 00:40:55,520 Nicole, when you knock up my bill, 688 00:40:55,680 --> 00:40:58,680 charge everyone for the whole day, OK? 689 00:40:58,800 --> 00:41:00,160 Yeah, course it's legal. 690 00:41:00,320 --> 00:41:02,040 I'm doing three days' work in four hours. 691 00:41:02,200 --> 00:41:04,240 I should be paid a premium. Whoa, whoa, whoa. 692 00:41:04,400 --> 00:41:06,280 Back around the other way. Yeah, right. 693 00:41:07,920 --> 00:41:09,960 What are you doing? She's in there. 694 00:41:10,120 --> 00:41:11,640 Who's in there? Scarlet! 695 00:41:11,760 --> 00:41:13,760 Oh, shit! Go, go, go! 696 00:41:13,880 --> 00:41:15,480 One more and then you're done. 697 00:41:17,040 --> 00:41:21,520 I became aware of a secret operation within the bank. 698 00:41:21,640 --> 00:41:23,960 A whole series of trades 699 00:41:24,120 --> 00:41:27,160 that weren't appearing on any official report. 700 00:41:27,280 --> 00:41:28,720 How are we doing? 701 00:41:28,880 --> 00:41:30,160 When I asked some questions... 702 00:41:30,320 --> 00:41:33,680 Dunno. Just made my bosses a quarter of a mil, though. 703 00:41:33,840 --> 00:41:35,640 ..a 'matter of nuance'. Fuck! 704 00:41:35,760 --> 00:41:37,480 Is that an app I can download? 705 00:41:37,640 --> 00:41:39,160 When I really started asking questions, 706 00:41:39,320 --> 00:41:41,120 I suddenly found that I was unemployed. 707 00:41:41,240 --> 00:41:42,720 I call James Horner. 708 00:41:44,840 --> 00:41:46,960 Don't worry, mate. I've got your back. 709 00:41:48,280 --> 00:41:51,840 I put it to you part of Ms Kendall's testimony 710 00:41:52,000 --> 00:41:54,800 was that a certain trader went off reservation 711 00:41:54,960 --> 00:41:57,120 and established a private slush fund, 712 00:41:57,280 --> 00:42:01,680 a fund kept secret from the entire senior management 713 00:42:01,800 --> 00:42:03,680 of Bligh Phillips Bank. 714 00:42:03,800 --> 00:42:05,200 Were you that trader? 715 00:42:05,360 --> 00:42:07,680 Uh, no. I don't know anything about that. 716 00:42:07,840 --> 00:42:11,280 Mr Commissioner, Ms Kendall was a middle-level trader 717 00:42:11,440 --> 00:42:13,480 that my client was promoted way above. 718 00:42:13,640 --> 00:42:16,680 This is nothing but unsubstantiated bile. 719 00:42:16,840 --> 00:42:21,440 Really? Mr Horner, I'd ask you to look at your bundle marked 'BB'. 720 00:42:21,560 --> 00:42:24,600 This is a physical record of trades 721 00:42:24,760 --> 00:42:29,320 made using the password 'Foucault8X'. 722 00:42:29,440 --> 00:42:31,000 Is that your password? 723 00:42:31,120 --> 00:42:32,640 It was, until you just said it. 724 00:42:39,880 --> 00:42:41,520 What is this? 725 00:42:41,680 --> 00:42:44,240 I've... I've never seen any of this in my life. 726 00:42:44,360 --> 00:42:45,760 Really? 727 00:42:45,920 --> 00:42:49,600 But given the password access, they would appear to be your trades. 728 00:42:49,760 --> 00:42:52,640 Well, they may appear to be, but they most certainly bloody are not. 729 00:42:52,800 --> 00:42:55,800 $120 million worth, made by you, 730 00:42:55,920 --> 00:42:58,280 and none of them appear 731 00:42:58,440 --> 00:43:00,760 on any trading reconciliation documentation. 732 00:43:00,920 --> 00:43:04,200 Mr Commissioner, my client and I will need a brief adjournment 733 00:43:04,320 --> 00:43:06,960 to consider these documents. 734 00:43:07,080 --> 00:43:08,800 We'll resume in 20 minutes. 735 00:43:08,920 --> 00:43:10,360 All rise. 736 00:43:13,840 --> 00:43:16,480 I don't know what the hell is going on, I promise. 737 00:43:16,640 --> 00:43:20,040 OK, calm. I tell you what, you go over the new documentation. 738 00:43:20,160 --> 00:43:21,560 I'm gonna be back in five 739 00:43:21,720 --> 00:43:24,280 and we're gonna go over that stuff in real detail, alright? 740 00:43:24,440 --> 00:43:25,920 Don't worry, I've still got your back. 741 00:43:26,040 --> 00:43:27,560 Your back is all that I've seen! 742 00:43:30,920 --> 00:43:33,720 Barnyard! Turn your fuckin' phone on! 743 00:43:33,880 --> 00:43:35,320 You've gotta turn your phone on, mate! 744 00:43:35,480 --> 00:43:37,640 Keep your phone on, for the love of God! Alright? 745 00:43:43,320 --> 00:43:45,920 You were the bishop responsible for this diocese 746 00:43:46,040 --> 00:43:47,840 at the time of the suicide. 747 00:43:48,000 --> 00:43:50,080 What is your recollection of this case? 748 00:43:50,200 --> 00:43:53,760 I am, sadly, constrained 749 00:43:53,920 --> 00:43:58,400 by the extent to which I can say much about this case. 750 00:43:58,520 --> 00:44:00,680 I was bishop at the time, 751 00:44:00,840 --> 00:44:03,840 and I was also acting as counsel for the archdiocese. 752 00:44:04,000 --> 00:44:08,040 For my sins, I have a doctorate in law specialising in human rights. 753 00:44:08,160 --> 00:44:10,880 OK. Well, as a priest, then, 754 00:44:11,040 --> 00:44:14,880 did Father Robert ever discuss with you the contents of a letter 755 00:44:15,000 --> 00:44:16,600 that was sent to him? 756 00:44:16,760 --> 00:44:19,200 A letter the boys wrote, detailing this abuse? 757 00:44:19,360 --> 00:44:25,680 Again, as a priest, I am bound by the sanctity of the confessional. 758 00:44:25,800 --> 00:44:27,640 I'm sorry, but, as you can see, 759 00:44:27,800 --> 00:44:31,920 I'm caught in an awkward ethical double bind. 760 00:44:33,200 --> 00:44:34,680 Gently. 761 00:44:36,080 --> 00:44:40,880 Gary, you say your friend Jerome wrote Father Robert a letter, 762 00:44:41,000 --> 00:44:42,800 detailing the abuse. 763 00:44:42,960 --> 00:44:46,120 I helped Jerome write it. We trusted Father Robert. 764 00:44:46,280 --> 00:44:49,280 Were you with Jerome when he gave Father Robert this letter? 765 00:44:49,400 --> 00:44:51,120 I seen him go in the office. 766 00:44:51,280 --> 00:44:56,120 But you didn't actually see him give this letter to Father Robert? 767 00:44:56,240 --> 00:44:58,210 No, but he said he gave it. 768 00:44:58,260 --> 00:44:59,660 But there is a chance 769 00:44:59,820 --> 00:45:01,980 that he may have had second thoughts, isn't there? 770 00:45:02,100 --> 00:45:03,540 I mean, he was a frightened kid. 771 00:45:03,700 --> 00:45:06,420 Now, you've already said that in your opinion 772 00:45:06,540 --> 00:45:08,380 Father Robert was a good bloke, 773 00:45:08,540 --> 00:45:11,460 that you thought that he would protect you boys. 774 00:45:11,620 --> 00:45:15,300 Why would he suddenly change and not do that? 775 00:45:15,460 --> 00:45:17,300 Well, none of us could understand that. 776 00:45:17,460 --> 00:45:20,740 Mr Commissioner, this is a moving story, 777 00:45:20,900 --> 00:45:24,340 but it is not one that would stand up in a court of law. 778 00:45:24,500 --> 00:45:29,060 There is no copy of the letter, the evidence is circumstantial, 779 00:45:29,180 --> 00:45:32,580 and there is a very real danger 780 00:45:32,740 --> 00:45:36,060 of damaging the reputation of a very good man. 781 00:45:37,140 --> 00:45:40,420 The priests involved have all been arrested. 782 00:45:40,540 --> 00:45:42,060 Yes. 783 00:45:42,180 --> 00:45:44,260 I am inclined to agree, Mr Greene. 784 00:45:44,420 --> 00:45:47,900 Thank you, Mr Taggart. You may step down. 785 00:45:50,820 --> 00:45:55,460 (Well, that was relatively painless.) 786 00:45:55,580 --> 00:45:57,740 (You're a free celibate, Bobby.) 787 00:45:57,860 --> 00:46:00,140 (Three down, one to go.) 788 00:46:08,780 --> 00:46:10,620 OK, so what do we know? 789 00:46:10,740 --> 00:46:13,260 The bank is fucking me. 790 00:46:13,420 --> 00:46:16,740 Those are genuine bad trades and I am all over them. 791 00:46:16,860 --> 00:46:18,460 But I didn't do them. 792 00:46:18,620 --> 00:46:21,140 OK, but why would the bank be fucking you? 793 00:46:21,300 --> 00:46:23,140 You're the goose that lays the golden eggs. 794 00:46:23,260 --> 00:46:24,860 I don't know. 795 00:46:25,020 --> 00:46:27,020 But my guess is Bligh Phillips have gone and done something 796 00:46:27,140 --> 00:46:28,500 with $120 million, 797 00:46:28,660 --> 00:46:31,300 and whatever they did, they don't want anyone else to know. 798 00:46:31,420 --> 00:46:33,340 I don't see any other reason. 799 00:46:33,500 --> 00:46:36,060 I'm being set up. I'm a fall guy. OK, but why you? 800 00:46:36,220 --> 00:46:39,460 Because I trade at that volume. Consistently. 801 00:46:40,740 --> 00:46:44,100 OK, so if the bank's fucking you, then we fuck the bank. 802 00:46:44,220 --> 00:46:47,060 What shit do you have on the bank? 803 00:46:47,180 --> 00:46:48,580 Nothing. 804 00:46:48,740 --> 00:46:51,620 I trade. I don't go over their accounts. 805 00:46:52,780 --> 00:46:54,380 Alright. 806 00:46:54,540 --> 00:46:57,940 Then we get the forensic accountants in, 807 00:46:58,060 --> 00:47:00,460 we defend any charges vigorously 808 00:47:00,620 --> 00:47:02,820 and, if absolutely necessary, then we do a deal. 809 00:47:02,980 --> 00:47:05,270 There are options. He doesn't need a deal, Cleaver. 810 00:47:05,320 --> 00:47:07,960 He needs a competent lawyer who can get him off this bullshit. 811 00:47:08,080 --> 00:47:11,360 I'll tell you what we need, Paulie. 812 00:47:11,480 --> 00:47:14,560 We need to buy a little time. 813 00:47:14,680 --> 00:47:17,680 We need a little quiet time. 814 00:47:23,680 --> 00:47:25,680 I need a number 23. 815 00:47:27,120 --> 00:47:29,120 A number 23? Are you kidding? 816 00:47:29,240 --> 00:47:31,760 It's an oldie but a goodie. 817 00:48:01,580 --> 00:48:03,900 We can now confirm that the man injured, 818 00:48:04,020 --> 00:48:05,380 in what police are describing 819 00:48:05,540 --> 00:48:07,860 as the most selfless act of bravery they've witnessed 820 00:48:08,020 --> 00:48:10,540 is none other than State Opposition Leader, David Potter. 821 00:48:10,660 --> 00:48:11,860 Oh, no. 822 00:48:12,020 --> 00:48:14,020 It's three years since this hero... Please. 823 00:48:14,180 --> 00:48:16,980 ..fought off an armed gunman to protect the life of a neighbour. 824 00:48:17,100 --> 00:48:18,460 Oh, no, not again. 825 00:48:18,580 --> 00:48:20,140 A spokesman at St Vincent's Hospital 826 00:48:20,300 --> 00:48:22,500 says he's in a serious but stable condition. 827 00:48:22,660 --> 00:48:25,420 I know everyone out there is praying for his recovery. 828 00:48:25,580 --> 00:48:28,620 An emotional Selwyn Cresswell, David Potter's personal... 829 00:48:28,740 --> 00:48:30,780 Do you want to go see him? 830 00:48:30,900 --> 00:48:32,900 Why would I want to do that? 831 00:48:33,940 --> 00:48:37,660 ..incredible acts of courage are an almost daily occurrence... 832 00:48:39,280 --> 00:48:41,040 Ooh. Hey. 833 00:48:41,200 --> 00:48:44,560 Oh, this is a game changer, mate. 834 00:48:44,720 --> 00:48:47,720 Jess reckons we could get as much as a 20-point bounce out of this. 835 00:48:47,880 --> 00:48:50,440 We are back, boss. Big-time. Brilliant move. 836 00:48:50,600 --> 00:48:53,040 We got them to say you were serious but stable. 837 00:48:53,200 --> 00:48:56,440 The idiots were going to say you were satisfactory. 838 00:48:56,560 --> 00:49:00,000 Oh, happy days ahead, mate. Yeah. 839 00:49:23,920 --> 00:49:26,040 I was on a tropical beach. 840 00:49:26,200 --> 00:49:29,680 I saw you on the news and I piled in a cab 841 00:49:29,840 --> 00:49:34,840 because your courage will never fucking cease to amaze me. 842 00:49:49,160 --> 00:49:50,640 Bobby. 843 00:49:50,800 --> 00:49:52,160 Hey, Cleaver. Come in. 844 00:49:52,280 --> 00:49:53,760 Ah. 845 00:49:54,760 --> 00:50:00,160 Let me, uh... let me get you a drop of vintage holy water, mate. 846 00:50:00,280 --> 00:50:01,840 Sit down. 847 00:50:02,000 --> 00:50:05,280 Here I was, hoping your matter might drag on for months 848 00:50:05,400 --> 00:50:06,880 and it was over in a blink. 849 00:50:07,040 --> 00:50:10,080 I was wanting to get my hands on a bit more papal wealth, you know? 850 00:50:10,200 --> 00:50:13,000 Maybe a Titian or a Raphael. 851 00:50:18,360 --> 00:50:20,120 It's behind you, mate. 852 00:50:21,120 --> 00:50:23,280 There's nothing to worry about. 853 00:50:23,440 --> 00:50:26,960 You've got another 20 years of celibacy to look forward to. 854 00:50:27,120 --> 00:50:30,560 I've been sitting on this for 32 years. 855 00:50:35,960 --> 00:50:38,120 I don't want to read that, Bobby. 856 00:50:39,200 --> 00:50:41,800 No. No, nor did I. 857 00:50:44,120 --> 00:50:46,880 I want you to present it to the Commission. 858 00:50:48,080 --> 00:50:49,720 Why? 859 00:50:49,840 --> 00:50:52,120 I wasn't thinking straight. 860 00:50:53,160 --> 00:50:54,960 I was under a lot of pressure. 861 00:50:55,120 --> 00:51:00,840 The married woman that I was involved with, she got pregnant. 862 00:51:02,160 --> 00:51:05,120 And, what, had an abortion or something? 863 00:51:06,240 --> 00:51:08,080 We had a daughter. 864 00:51:08,240 --> 00:51:11,960 But the daughter does not know anything about that. 865 00:51:13,640 --> 00:51:18,560 And I made the mistake of confessing this to my brother. 866 00:51:23,000 --> 00:51:25,400 Drop this, mate. 867 00:51:25,520 --> 00:51:27,280 You're a good man. 868 00:51:27,440 --> 00:51:33,400 A beautiful, soft-hearted kid came to me and pleaded with me to help. 869 00:51:33,520 --> 00:51:37,680 He's dead... and I'm here. 870 00:51:38,960 --> 00:51:42,080 Now, can you imagine for a moment 871 00:51:42,240 --> 00:51:45,160 that those twisted pricks stopped with him? 872 00:51:46,160 --> 00:51:48,040 Don't do it out of guilt, Bobby. 873 00:51:49,040 --> 00:51:52,040 Guilt's not so bad. It can make you act. 874 00:51:53,400 --> 00:51:57,800 It's fear of shame, and public shame - 875 00:51:57,920 --> 00:52:00,920 that's the real weakness. 876 00:52:01,040 --> 00:52:03,320 That's what cripples us all. 877 00:52:03,480 --> 00:52:06,720 Yeah, but going to prison doesn't absolve it, does it? 878 00:52:06,880 --> 00:52:11,240 I've had a blob on the end of my bed for 32 years, 879 00:52:11,400 --> 00:52:16,560 and it's high time I made the bastard go away. 880 00:52:19,480 --> 00:52:23,720 But you're right about sex, Cleave. It's a beautiful thing. 881 00:52:23,840 --> 00:52:28,800 Breasts, legs and lips and eyes. 882 00:52:29,960 --> 00:52:32,400 Only serious sin worth committing. 883 00:52:34,400 --> 00:52:37,200 Do as I ask, please. 884 00:53:07,660 --> 00:53:09,780 Mix us a drink will ya, pal? 885 00:53:20,540 --> 00:53:24,220 Look, I've become a respectable member of this community. 886 00:53:24,340 --> 00:53:26,140 It's 120 million bucks, mate! 887 00:53:26,300 --> 00:53:27,940 Horny, you really have to get some sleep. 888 00:53:28,060 --> 00:53:30,420 I want a church wedding. 889 00:53:33,300 --> 00:53:34,740 I got an erection. 890 00:53:34,900 --> 00:53:36,260 - Oh-ho! - Hey-hey. 891 00:53:36,420 --> 00:53:38,300 - Your news tops my news. - Yeah. 892 00:53:39,900 --> 00:53:43,300 Oh, right up the list, Digger? 893 00:53:43,420 --> 00:53:45,140 Way, way up the list, Cleave. 894 00:53:45,300 --> 00:53:47,380 If there's anyone in this congregation 895 00:53:47,540 --> 00:53:50,820 who believes that Wendy and Roger should not be joined together, 896 00:53:50,940 --> 00:53:52,580 let him speak now. 69260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.