All language subtitles for Kaal 2005 Hindi 720p DvDRip x264 AC3 5.1...Hon3y

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:40.320 --> 00:06:44.710 ORBIT PARK, INDIA 2 00:06:45.171 --> 00:06:55.149 SK)NYdPBIVI G 3 00:09:41.781 --> 00:09:42.987 Go ahead! Go ahead! 4 00:09:49.956 --> 00:09:52.562 Stop... No, go close, sir...! 5 00:10:09.275 --> 00:10:11.840 Oh God! 6 00:10:11.844 --> 00:10:14.757 Go back... Run! Run! Run! 7 00:10:15.281 --> 00:10:18.922 Fast... fast... Run... Run... Run... Fast.. fast...! 8 00:10:26.125 --> 00:10:26.762 Oh God! 9 00:10:39.972 --> 00:10:44.450 Despite being wounded, the tiger managed to kill the foreigners 10 00:10:44.243 --> 00:10:47.816 We often term the tigers 'man-eater' and pin all the blame on it... 11 00:10:48.800 --> 00:10:50.820 but are they not justified in protecting themselves? 12 00:10:50.816 --> 00:10:55.128 By flouting the rules of the reserve such tourists not only lose their lives... 13 00:10:55.554 --> 00:10:59.627 but also reduce the already diminishing number of tigers in our country 14 00:11:00.459 --> 00:11:03.440 Save the tiger, or else the day won't be far... 15 00:11:03.829 --> 00:11:07.606 when our future generation will only get to see the tiger in books 16 00:11:08.340 --> 00:11:08.978 Orbit Park 17 00:11:10.870 --> 00:11:20.848 SK)NYdPBIVI G 18 00:11:37.863 --> 00:11:38.705 Krish! 19 00:12:50.536 --> 00:12:51.947 London head office! 20 00:12:55.975 --> 00:12:56.680 Hello... 21 00:12:57.476 --> 00:12:59.319 Mr. Krish Thapar? - Yeah! 22 00:12:59.512 --> 00:13:01.753 You've been assigned a new project... - Ok... 23 00:13:01.947 --> 00:13:04.928 You'll be receiving the details soon. Kindly get back to us... 24 00:13:05.117 --> 00:13:06.926 Ok! - Thank you very much! 25 00:13:08.487 --> 00:13:11.764 Our vacation is over. There's something more exciting... 26 00:13:20.650 --> 00:13:24.673 Krish, there's a courier. From National Geographic, Washington 27 00:13:27.339 --> 00:13:29.819 The head office has been researching for over a year. 28 00:13:30.176 --> 00:13:34.147 Its aim is to save the tiger and its habitat 29 00:13:34.780 --> 00:13:36.885 According to the findings of the National Geographic... 30 00:13:37.449 --> 00:13:42.228 tiger poaching has hit its all time high 31 00:13:42.721 --> 00:13:46.225 The mishap with the tiger experts from the Britain office two months ago... 32 00:13:46.659 --> 00:13:49.663 is still a question mark... - But the report clearly states... 33 00:13:49.862 --> 00:13:52.638 that the foreigners foolishly confronted the tiger 34 00:13:55.167 --> 00:14:00.820 We tend to always believe what they write and what we read 35 00:14:00.673 --> 00:14:02.846 Riya, the people who died were experienced researchers 36 00:14:03.209 --> 00:14:04.620 They weren't amateurs 37 00:14:05.211 --> 00:14:09.523 After the mishap, there have been more such incidents in two months 38 00:14:10.820 --> 00:14:14.553 Two more specialists and several tourists have died mysteriously 39 00:14:17.220 --> 00:14:20.265 Basheer Khan - main suspect behind tiger poaching 40 00:14:20.459 --> 00:14:23.633 Three years posted at Ranthambore forest. After that Kanha forest in charge... 41 00:14:23.863 --> 00:14:26.844 and now Orbit Park. Ever since he has been appointed... 42 00:14:27.132 --> 00:14:30.944 the tiger killings have increased. Once the forest reserve shuts down... 43 00:14:31.437 --> 00:14:34.179 it's easy to conduct illegal activities 44 00:14:35.507 --> 00:14:36.747 What do you think? 45 00:14:39.345 --> 00:14:40.500 I don't know 46 00:14:41.413 --> 00:14:44.656 But I'm sure these deaths are not just tiger related 47 00:14:45.317 --> 00:14:46.887 There could be more to it 48 00:14:47.987 --> 00:14:50.661 Whenever there's a mishap with a tourist or a researcher... 49 00:14:52.324 --> 00:14:55.430 the people around use it to create terror... 50 00:14:55.828 --> 00:14:56.806 What's the plan? 51 00:14:57.196 --> 00:14:59.608 We must go to Orbit and find the truth 52 00:15:01.300 --> 00:15:03.576 We can only be sure when we go there 53 00:15:04.904 --> 00:15:07.714 We'll go to Orbit then - We'll leave tomorrow morning 54 00:15:07.907 --> 00:15:10.183 But Krish, the rain... 55 00:15:10.509 --> 00:15:12.455 the forest reserve will shut down in two to three days 56 00:15:12.645 --> 00:15:15.649 To go there in these weather conditions, I don't think it's advisable. 57 00:15:16.480 --> 00:15:17.721 I'm sure two to three days will be enough 58 00:15:19.485 --> 00:15:22.193 Besides you are with me... my ace photographer 59 00:15:23.989 --> 00:15:29.234 Riya, if our research is successful, we'll be solving a big mystery 60 00:15:34.833 --> 00:15:44.811 SK)NYdPBIVI G 61 00:16:03.896 --> 00:16:07.241 The thrill of a first date and the first drive is something else! 62 00:16:15.941 --> 00:16:20.185 Hey gorgeous! I was waiting for this day for two years... 63 00:16:24.316 --> 00:16:26.762 I always knew you were made just for me... 64 00:16:33.492 --> 00:16:34.436 Cut the crap 65 00:16:36.161 --> 00:16:37.139 Cut the crap! 66 00:16:59.180 --> 00:17:02.397 Hey guys... why aren't you all saying something? 67 00:17:06.592 --> 00:17:09.835 How's my new cruiser truck? You want more? 68 00:17:29.715 --> 00:17:32.250 Indian roads! - Stop cribbing 69 00:17:32.217 --> 00:17:34.993 Ranjit Singh farm house... - Rocking, man... 70 00:17:38.457 --> 00:17:40.994 These truck drivers! I feel like killing them! 71 00:17:41.193 --> 00:17:43.935 lshika... he's talking to you... - Ya... Right! 72 00:17:44.129 --> 00:17:45.199 Recoil operated... 73 00:17:45.397 --> 00:17:46.876 Do I care? 74 00:17:47.466 --> 00:17:48.877 Single action... semi-automatic... 75 00:17:49.680 --> 00:17:52.242 That's nothing. I have a double automatic 76 00:17:52.471 --> 00:17:54.178 It's a toy... toy... 77 00:17:56.308 --> 00:18:00.757 It's not funny... One pull of a trigger and there lies the prey 78 00:18:00.946 --> 00:18:01.788 You won't improve, will you? 79 00:18:01.980 --> 00:18:02.856 One shot... 80 00:18:04.583 --> 00:18:05.493 one kill 81 00:18:06.351 --> 00:18:08.331 I feel like killing you... 82 00:18:08.520 --> 00:18:09.897 lshika... - Have you got the car blessed? 83 00:18:10.890 --> 00:18:11.796 Black car! - It's a new car isn't it? 84 00:18:11.990 --> 00:18:13.731 Cut the crap! - It's inauspicious! 85 00:18:13.926 --> 00:18:14.802 Cut the crap 86 00:18:18.497 --> 00:18:20.170 Dev, please... I beg you... Slow down! 87 00:18:20.365 --> 00:18:21.673 I tell you... it's very inauspicious 88 00:18:21.867 --> 00:18:23.403 Black nitron... GSR... 89 00:18:23.602 --> 00:18:26.412 As long as I'm around you can't hunt. - You guys are impossible 90 00:18:26.605 --> 00:18:28.107 I'll pull the trigger and you will be the prey 91 00:18:28.307 --> 00:18:29.718 Watch out! - You guys want to stop somewhere? 92 00:18:29.908 --> 00:18:30.886 What are you doing, man? 93 00:18:31.443 --> 00:18:32.285 100 ki ometers...- Dev! 94 00:18:32.478 --> 00:18:33.855 Black Friday!- He's mad! 95 00:18:34.460 --> 00:18:35.423 How many times to tell you Dev...? - God... 96 00:18:35.614 --> 00:18:37.930 Everything is black... - Barrel length... 97 00:18:37.282 --> 00:18:38.920 Stop it! - Look here... for a minute... 98 00:18:39.118 --> 00:18:39.994 Say...- Five inches... 99 00:18:40.185 --> 00:18:42.597 It's inauspicious...- Beefcake! 100 00:18:44.220 --> 00:18:45.558 What, me?- Hey lshika... 101 00:18:46.592 --> 00:18:48.300 One shot... two kill... - It's not funny... 102 00:18:48.193 --> 00:18:49.729 Cut the crap! 103 00:18:53.165 --> 00:18:54.803 Dev... Black cat... watch out! 104 00:19:01.473 --> 00:19:05.785 Dev... Dev... I told you so many times! Slow down, slow down! 105 00:19:05.978 --> 00:19:08.925 You have killed a black cat... do you know what that means? 106 00:19:09.314 --> 00:19:11.453 It's very inauspicious... It's unlucky! 107 00:19:11.683 --> 00:19:15.280 I swear... Very unlucky... - Just shut up, Vishal. Just shut up! 108 00:19:15.954 --> 00:19:19.959 Jaan, just cool down... relax! Enough of your superstitions... 109 00:19:20.159 --> 00:19:23.265 Gimme a break yaar! - Dev, today is a Friday 110 00:19:23.462 --> 00:19:26.306 The cat was black... the car is black... it's all black... 111 00:19:26.498 --> 00:19:29.638 Hey hey... My hair's also black My eyes are black and even my tongue! 112 00:19:29.835 --> 00:19:32.645 What do you want me to do? It's cool, yaar... just calm down! 113 00:19:38.744 --> 00:19:41.657 Hey guys, what are you fighting about? There's no dead cat 114 00:19:41.847 --> 00:19:44.760 She was saved. Relax - Thank God! 115 00:19:44.983 --> 00:19:47.156 Alright? Happy? Can we move now? 116 00:20:08.400 --> 00:20:12.182 You know guys, that's the difference between our cars and the imported ones 117 00:20:12.377 --> 00:20:13.947 They are so sturdy... solid... 118 00:20:14.179 --> 00:20:16.955 even if you drive at a speed of 200 they never wobble you know... 119 00:20:20.285 --> 00:20:21.263 Wobble? 120 00:20:29.895 --> 00:20:32.398 Come on, guys. Of course, Indian roads yaar... 121 00:20:32.631 --> 00:20:33.871 any car will wobble, isn't it? 122 00:20:35.234 --> 00:20:38.306 But our car is different. It's not like a little bit of wobbling... 123 00:20:38.537 --> 00:20:40.517 and it's heated up, the engine starts making noises 124 00:20:47.579 --> 00:20:53.586 But at least you know there is no fumes coming... they never do 125 00:20:56.722 --> 00:20:59.566 And bumps? That's the last thing you can expect, right? 126 00:20:59.758 --> 00:21:03.365 You bet! I mean this car never stutters on the road.... Or... stops... 127 00:21:13.572 --> 00:21:15.984 Dev, I told you something is wrong, inauspicious 128 00:21:16.174 --> 00:21:19.621 C'mon lshk... What's inauspicious? Your black cat got saved 129 00:21:20.479 --> 00:21:23.585 What's inauspicious? Me? I think I'm jinxed 130 00:21:25.183 --> 00:21:25.718 Damn! 131 00:21:36.461 --> 00:21:37.980 Holy shit! 132 00:21:46.772 --> 00:21:47.614 Dev, what happened? 133 00:21:49.740 --> 00:21:50.178 Nothing, nothing... just unlucky 134 00:21:52.110 --> 00:21:53.282 Push with your might! 135 00:21:53.779 --> 00:21:54.689 Come on... Very good, very good... 136 00:21:55.647 --> 00:21:57.217 Push harder... Ok! 137 00:21:58.116 --> 00:21:59.356 Now are you guys going to push too or is it going to be just me? 138 00:21:59.551 --> 00:22:01.462 I'm pushing too... 139 00:22:01.653 --> 00:22:04.395 Vishal, are you going to push or do you want me to push you? 140 00:22:04.589 --> 00:22:06.626 Push harder! Sajid... what are you doing? 141 00:22:06.858 --> 00:22:12.308 Ok... I'm tired... - Sajid, you push, I'll just come 142 00:22:13.732 --> 00:22:16.406 Sajid, push properly man. Ok, I'll help you... 143 00:22:16.702 --> 00:22:18.943 Gopal Pure Vegetarian Dhaba! Bad day! 144 00:22:21.773 --> 00:22:27.520 The car's broken down. Any mechanic around? 145 00:22:27.245 --> 00:22:29.725 Yes sir, there's paratha... there's potatoes and cabbage curry 146 00:22:29.915 --> 00:22:30.393 What? 147 00:22:30.716 --> 00:22:33.287 There's also Glucose biscuits and, of course, the two of us... 148 00:22:33.819 --> 00:22:36.231 and sir, the business is quite slow...- Listen... 149 00:22:36.421 --> 00:22:38.298 No one passes by this road 150 00:22:38.490 --> 00:22:40.940 I don't know what made us leave in a bad moment 151 00:22:40.692 --> 00:22:43.605 The trip has begun on a wrong note. - It's OK darling 152 00:22:44.996 --> 00:22:49.274 It's not such a big thing, just depressing. My new car and this...anyway 153 00:22:49.501 --> 00:22:52.846 This is nothing! You know my car, my brand new one... 154 00:22:53.380 --> 00:22:56.485 it broke down standing in the showroom. This is nothing! 155 00:22:56.708 --> 00:23:01.316 Anyway you just take care of the car while I get down to the food business... 156 00:23:01.513 --> 00:23:02.218 Ouch! It's hot! 157 00:23:03.982 --> 00:23:07.200 Baby, you are hot! You eat something and I'll just make a call 158 00:23:07.219 --> 00:23:11.634 Oye... just organize 15-20 parathas. With butter 159 00:23:12.124 --> 00:23:13.569 And ask them what they want 160 00:23:13.992 --> 00:23:14.902 Come on! 161 00:23:18.230 --> 00:23:21.177 No mobile signal. The new car broken down 162 00:23:23.335 --> 00:23:24.643 Looks like something's inauspicious! 163 00:23:32.644 --> 00:23:34.214 Poor Dev, he's upset... - Totally spoilt my mood.. 164 00:23:34.413 --> 00:23:35.653 I'm very upset... - Why are you upset? 165 00:23:35.847 --> 00:23:38.953 I'm really upset... truly upset...- Come on guys... 166 00:23:39.151 --> 00:23:40.221 I have made arrangements for us to leave... 167 00:23:40.419 --> 00:23:43.930 At least allow us to eat... - Come on now! 168 00:23:45.190 --> 00:23:46.168 Come on, guys 169 00:24:13.385 --> 00:24:16.491 What did you say your name was?- Bagga 170 00:24:17.923 --> 00:24:19.163 Hail Lord of Death 171 00:24:38.910 --> 00:24:41.490 Aye you... Beardo... 172 00:24:42.447 --> 00:24:45.121 Play some music man. Do you have some hip hop? 173 00:24:56.761 --> 00:24:58.763 Why are you playing these ghost songs? 174 00:24:59.698 --> 00:25:03.236 Why don't you cut the volume? Stop bugging us... 175 00:25:05.570 --> 00:25:07.607 What was it that you were chanting earlier? 176 00:25:07.806 --> 00:25:10.343 I have never heard that one... - Mrityunjay chant... To ward off death 177 00:25:12.677 --> 00:25:15.556 People chant the Gayatri, they think of Ganpati... 178 00:25:16.314 --> 00:25:17.952 this Mrityunjay thing...? 179 00:25:30.795 --> 00:25:31.830 Oh God! 180 00:25:32.330 --> 00:25:36.779 Did you see that ma'am? An accident with the truck... 181 00:25:38.503 --> 00:25:40.574 and it's just broken skulls and fried brains 182 00:25:43.141 --> 00:25:46.281 Only pieces left... a dog's death 183 00:25:46.845 --> 00:25:50.622 That's why Hail Lord of Death. In any case... 184 00:25:51.850 --> 00:25:54.831 in such a weather you have to leave everything to your fate and judgment 185 00:25:55.287 --> 00:25:55.890 What? 186 00:25:58.223 --> 00:26:02.103 That's nothing sir. We need to stop get our brakes in order 187 00:26:08.900 --> 00:26:10.470 Sir... Do you have a gun? 188 00:26:11.336 --> 00:26:13.316 What?- Gun? 189 00:26:15.574 --> 00:26:18.555 Yes... I own a farmhouse, so at times... some small... 190 00:26:18.743 --> 00:26:19.483 You hunt game? 191 00:26:21.179 --> 00:26:24.160 So? What's the big deal? Just drive quietly 192 00:26:33.925 --> 00:26:36.337 Why did you stop the car? 193 00:26:36.795 --> 00:26:42.336 What are you going to kill? Boar, rabbit or just a jungle cat? 194 00:26:42.567 --> 00:26:45.138 Just mind your own bloody business 195 00:26:45.337 --> 00:26:46.816 Dev, just a minute... what are you trying to say? 196 00:26:47.500 --> 00:26:48.348 Do you want to make a big kill sir? 197 00:26:49.307 --> 00:26:51.480 No one goes on the Ranjitgadh road anymore... 198 00:26:51.676 --> 00:26:53.178 and they have an electricity problem there 199 00:26:53.578 --> 00:26:57.424 Come with me. It's close by... a huge jungle... Orbit 200 00:26:57.949 --> 00:27:00.657 I'll get you a big kill... - Just cut the crap, man... 201 00:27:01.252 --> 00:27:02.526 just take the car on the road to the farmhouse... 202 00:27:02.721 --> 00:27:05.395 and stop this crap about hunting... - Dev, just wait... 203 00:27:05.590 --> 00:27:08.700 this sounds damn interesting. It will be an adventure 204 00:27:08.326 --> 00:27:11.398 We keep going to the farmhouse all the time. Let's try something new! 205 00:27:11.596 --> 00:27:14.990 No man! What's this Orbit nonsense? Are you nuts? Have you gone mad? 206 00:27:14.366 --> 00:27:16.937 Sajid, where will we stay? There are no hotels, nothing... 207 00:27:17.135 --> 00:27:18.375 how will we manage? - All that can be organized Madam... 208 00:27:18.570 --> 00:27:21.346 Leave the jugaad to me... - Jugaad? Who's that? 209 00:27:21.539 --> 00:27:22.711 Do one thing. Just take a left from here... 210 00:27:22.907 --> 00:27:25.717 Sajid, behave yourself! Stop getting carried away with him 211 00:27:25.910 --> 00:27:27.947 His plan is crap! Stop the car! Listen, just take the right... 212 00:27:28.146 --> 00:27:32.925 Dev, we have come here for a holiday. It will be a new place... 213 00:27:33.118 --> 00:27:34.597 sounds like fun!- Sajid... 214 00:27:35.253 --> 00:27:37.392 I know you want to go there because you want to hunt... 215 00:27:37.989 --> 00:27:42.495 and I will not allow that. I hate it... you know that 216 00:27:42.694 --> 00:27:44.833 Alright! You have a problem with the hunting... 217 00:27:45.300 --> 00:27:48.170 so here... I won't even think of going on a hunt... Ok? 218 00:27:48.633 --> 00:27:51.375 But Dev, it sounds very exciting yaar! Let's go... 219 00:27:51.569 --> 00:27:54.150 It's just a matter of one or two nights... Vishal! lshika! 220 00:27:54.506 --> 00:27:56.850 Come on, if he is saying he won't do it, then he won't... 221 00:27:57.420 --> 00:27:59.989 Vishal! Have you lost it? This dumb mule... 222 00:28:00.211 --> 00:28:03.158 lam going to kill him one day... - If he's insisting so much, it's OK 223 00:28:03.348 --> 00:28:04.622 It might be fun... - But, love... 224 00:28:04.816 --> 00:28:06.818 Besides you are with me... I don't care where we go 225 00:28:08.190 --> 00:28:09.965 How far is it from here? - Half an hour, Ma'am... 226 00:28:10.488 --> 00:28:13.590 lshika, You are such a sweetheart! 227 00:28:14.526 --> 00:28:18.633 If you weren't Dev's girlfriend, I would have proposed to you long back 228 00:28:21.666 --> 00:28:22.770 Just a joke 229 00:28:24.569 --> 00:28:25.604 It better be. 230 00:28:28.473 --> 00:28:31.113 So the plan's been finalized! It's going to be very cold Sir... 231 00:28:31.309 --> 00:28:34.850 It's going to be fun! And there will be a lot of food too... 232 00:28:34.879 --> 00:28:35.983 Jai Yam Dev... (Lord of Death) 233 00:29:03.274 --> 00:29:06.380 This is where the forest reserve begins. Don't make any sound sir 234 00:29:07.579 --> 00:29:10.526 1300 square kilometers. The world of animals... 235 00:29:15.120 --> 00:29:17.691 of dense mountains and deep ravines 236 00:29:20.910 --> 00:29:23.163 They say this reserve has India's largest number of tigers... 237 00:29:23.995 --> 00:29:26.703 the fear of the tiger is kept alive through its pugmarks 238 00:29:33.171 --> 00:29:35.276 You can't see the sign of life around you... 239 00:29:35.807 --> 00:29:38.617 but the animals watch you all the time 240 00:29:40.311 --> 00:29:43.417 What's alive today can become food tomorrow 241 00:29:44.449 --> 00:29:47.191 There's no sound of vehicles or mobiles here... 242 00:29:47.519 --> 00:29:49.624 this place has a different kind of sounds 243 00:29:52.824 --> 00:29:55.805 Can you hear those screams? Those are the monkeys... 244 00:29:55.994 --> 00:29:58.133 they are the first ones to know where the tiger is hunting for a prey 245 00:30:01.533 --> 00:30:03.103 Sir, walking on the ground here is forbidden 246 00:30:03.768 --> 00:30:08.239 Where there are pugmarks of a tiger, no one dares to walk... 247 00:30:10.742 --> 00:30:11.311 Really? 248 00:30:13.611 --> 00:30:17.457 This is nothing! At our farmhouse I have seen double marks! Double marks 249 00:30:17.649 --> 00:30:18.354 Shut up Vishal 250 00:30:20.180 --> 00:30:22.200 Tigers don't attack humans, do they? 251 00:30:22.821 --> 00:30:26.234 Madam, if some strangers got into your house... 252 00:30:26.591 --> 00:30:30.835 wouldn't you try to throw them out? This is their home 253 00:30:31.290 --> 00:30:34.374 You are the stranger. So if you make a mistake then... 254 00:30:35.600 --> 00:30:37.637 what say? Sajid? - Now come on... 255 00:30:47.450 --> 00:30:48.524 The jungle lives only by one rule 256 00:30:48.913 --> 00:30:50.950 As long as you are alive, you shine... 257 00:30:51.349 --> 00:30:53.761 the day you become the prey, the light of your existence is extinguished 258 00:30:54.686 --> 00:30:56.290 Orbit Tiger Reserve: Please help the animals in the reserve 259 00:30:56.254 --> 00:30:57.494 Kindly refrain from harassing or troubling them 260 00:31:00.725 --> 00:31:03.535 What is there to talk, sir? It's rained quite heavily 261 00:31:03.995 --> 00:31:05.668 Just listen to me and go back 262 00:31:05.864 --> 00:31:07.673 We have come from so far after a long journey... 263 00:31:07.866 --> 00:31:11.177 Sir... please listen to me and go back from where you came 264 00:31:11.369 --> 00:31:13.349 Or you will be in trouble... - How can you say that? 265 00:31:13.538 --> 00:31:15.677 At least give us an entry for a clay. We have come all the way from Delhi 266 00:31:15.874 --> 00:31:20.345 People come here from London and America, they spend in dollars and pounds... 267 00:31:20.545 --> 00:31:23.992 So what's so great about you coming from Delhi? Stop arguing... 268 00:31:24.849 --> 00:31:27.989 You just leave. Let me handle this. Just go 269 00:31:28.620 --> 00:31:30.224 Bagga, just explain to them 270 00:31:36.628 --> 00:31:40.303 Here. Take this... All done? - That was so unnecessary sir... 271 00:31:40.498 --> 00:31:42.876 Before you enter the forest reserve please read the rules 272 00:31:43.670 --> 00:31:44.671 They will come of use... - Bagga, come on... 273 00:31:45.470 --> 00:31:46.676 Make it quick, Bagga 274 00:31:48.273 --> 00:31:49.946 Sajid... Come on, Sajid - Come on 275 00:32:23.274 --> 00:32:24.981 It's been such a long journey, Krish 276 00:32:25.276 --> 00:32:27.916 And now the car has broken down... This is all we need 277 00:32:30.782 --> 00:32:34.457 It's so beautiful. I think it's romantic. 278 00:32:35.787 --> 00:32:39.929 Ya... Sure! It all looks beautiful... 279 00:32:40.425 --> 00:32:48.139 but only till those trees. Beyond that is another world... isn't it? 280 00:32:50.601 --> 00:32:51.807 Yes... A world that's not ours... 281 00:32:54.105 --> 00:32:58.451 beautiful... and just as dangerous... 282 00:32:58.843 --> 00:32:59.913 Krish... look here... 283 00:33:18.329 --> 00:33:19.137 How much longer? 284 00:33:30.108 --> 00:33:31.280 Stop the car... stop the car... 285 00:33:32.610 --> 00:33:33.145 Reverse 286 00:33:37.882 --> 00:33:40.328 This road...? - Sir, this is the core area 287 00:33:40.518 --> 00:33:41.690 Entry is prohibited 288 00:33:41.886 --> 00:33:44.992 Only forest officials can go in - Why? 289 00:33:45.556 --> 00:33:48.264 Even they are allowed for census or other specific work. It's dangerous 290 00:33:48.893 --> 00:33:52.864 But doesn't maximum poaching happen in the core area? 291 00:33:55.433 --> 00:33:56.878 Hey! Are you ok? 292 00:34:03.410 --> 00:34:07.114 There's a stream down there. I'll get some water 293 00:34:07.845 --> 00:34:10.223 Krish... there's a river. Let's go... 294 00:34:11.215 --> 00:34:14.287 You wait here. - We are coming 295 00:34:19.824 --> 00:34:29.802 SK)NYdPBIVI G 296 00:35:27.225 --> 00:35:33.403 You... bloody son of... You banged the car... You bangedl. 297 00:35:33.598 --> 00:35:37.239 Your car was in the middle of the road. - So then couldn't you see? 298 00:35:37.435 --> 00:35:40.410 It was in the middle... - You son of a gun... 299 00:35:40.238 --> 00:35:41.717 It's not my fault... - It's your fault... 300 00:35:41.906 --> 00:35:44.216 No it's not... - Yes, it is... 301 00:35:44.475 --> 00:35:45.112 No! 302 00:35:46.100 --> 00:35:50.152 It's my father's road! I will stop anywhere... how could you bang the car? 303 00:35:50.314 --> 00:35:51.952 I said it was in the way... - The forest belongs to my father! 304 00:35:52.150 --> 00:35:54.960 Bagga... stop it...Bagga... Stop... - Don't act smart with me... 305 00:35:55.153 --> 00:35:57.565 you don't know who I am! - Listen to me... 306 00:35:57.755 --> 00:35:58.961 Who are you? - Listen bro... 307 00:35:59.157 --> 00:36:00.636 Just move away... - What do you think of yourself? 308 00:36:00.825 --> 00:36:04.340 I'll kill you... I'll kill you! How dare you touch me? 309 00:36:04.629 --> 00:36:06.666 What are you staring at? I'll kill you! 310 00:36:10.701 --> 00:36:13.147 Cool down, man. - Krish, Krish... 311 00:36:13.771 --> 00:36:15.751 Are you guys alright? What's happening, Krish? 312 00:36:15.940 --> 00:36:17.214 Dev, are you ok? 313 00:36:17.675 --> 00:36:22.146 Sorry, I was just trying to explain to him that the car slipped... 314 00:36:22.380 --> 00:36:25.224 on a stone and the driver couldn't control it... Sorry 315 00:36:27.685 --> 00:36:30.165 Why was your car in the middle of the road? 316 00:36:30.922 --> 00:36:33.266 We were on our way to the Dhikala guest house, the car broke down 317 00:36:33.457 --> 00:36:37.337 We've been here for over an hour.. - ls there no help? I mean... phones...? 318 00:36:37.962 --> 00:36:39.498 There's no network. - Madam... 319 00:36:39.730 --> 00:36:41.607 there are no phones in the forest range 320 00:36:41.799 --> 00:36:44.643 And even if you find a rare one, rains would have broken it down 321 00:36:44.936 --> 00:36:47.177 Anyone hurt here? Any medication required? 322 00:36:47.939 --> 00:36:49.919 Thanks... we are alright 323 00:36:51.375 --> 00:36:55.187 Whether for an accident or to help you guys... 324 00:36:55.379 --> 00:36:58.870 either ways we were destined to meet... Right Dev? 325 00:36:58.316 --> 00:37:02.250 We are going to the same place. So if you want we can give you a lift 326 00:37:02.587 --> 00:37:05.534 don't think we have a choice. - Neither do we 327 00:37:07.525 --> 00:37:11.667 By the way, I'm Dev... 328 00:37:13.297 --> 00:37:15.709 Krish... My wife, Riya... 329 00:37:15.900 --> 00:37:17.811 Hi...- lshika! 330 00:37:19.360 --> 00:37:21.676 Hi... Visha !- Sajid... 331 00:37:24.475 --> 00:37:28.582 Listen... just get the car to the guesthouse after it's done 332 00:37:36.220 --> 00:37:39.463 Guys... You carry on... I'll just... nature's call... 333 00:37:57.174 --> 00:37:57.879 Stop the car 334 00:38:00.211 --> 00:38:00.882 Take it back 335 00:38:10.210 --> 00:38:12.262 What happened? Why are you backing up? 336 00:38:25.690 --> 00:38:25.911 Please don't get down sir 337 00:38:26.637 --> 00:38:30.346 It's just an illusion. There's no pugmark 338 00:38:31.976 --> 00:38:36.490 The headlight on my car is broken. We must leave before it gets dark. 339 00:38:36.247 --> 00:38:37.920 I have to make arrangements for your stay 340 00:38:38.649 --> 00:38:42.620 As for your crazy driver, he must have gone down to get some water... 341 00:38:42.253 --> 00:38:44.563 there's a stream there... - Come on Krish... 342 00:38:44.855 --> 00:38:48.268 let's leave before it gets too late. - Yes, let's leave. 343 00:38:48.459 --> 00:38:49.904 There's nothing here. If it gets dark, we will be in trouble 344 00:38:50.940 --> 00:38:51.300 Come on Bagga. Start the car 345 00:39:49.453 --> 00:39:55.301 SK)NYdPBIVI G 346 00:39:55.526 --> 00:39:59.372 Pandey... D.S.Pandey... World's best guide of forest, sir 347 00:39:59.563 --> 00:40:01.406 Who?- Myself sir 348 00:40:03.200 --> 00:40:07.376 Orbit Park. Land of tigers... isn't it? 349 00:40:08.773 --> 00:40:11.754 Have you seen a tiger? There's been a sighting... a sighting? 350 00:40:11.942 --> 00:40:16.490 We have just arrived in the forest. We haven't seen the reserve yet... Tiger! 351 00:40:18.716 --> 00:40:22.950 I will take you tomorrow. I guarantee to show you a tiger... 352 00:40:22.286 --> 00:40:24.197 You must be saying that to every tourist 353 00:40:25.523 --> 00:40:27.560 How long have you been here? - Two years 354 00:40:28.225 --> 00:40:29.829 So you have been fooling the tourists for two years? 355 00:40:30.528 --> 00:40:31.165 Smoke? 356 00:40:32.763 --> 00:40:33.503 It kills 357 00:40:37.735 --> 00:40:41.460 Pandey, there was an incident two months ago... 358 00:40:42.540 --> 00:40:44.213 would you tell us more about it? 359 00:40:45.743 --> 00:40:47.723 Oh... that one with the foreigners? 360 00:40:48.913 --> 00:40:51.154 They deserved to die sir... Bloody foreigners! 361 00:40:51.348 --> 00:40:53.294 They think of the forest like a garden 362 00:40:54.318 --> 00:40:57.940 They were in the core area. Route No. 5... 363 00:40:57.288 --> 00:41:00.531 it's been marked as the territory of the man-eater 364 00:41:01.580 --> 00:41:06.700 Now they went walking to the tiger... So then they will be eaten, won't they? 365 00:41:06.497 --> 00:41:10.502 But they say there have been more accidents since then... in two months? 366 00:41:12.336 --> 00:41:18.480 Now if you are not careful in the jungle... anything can happen 367 00:41:19.844 --> 00:41:21.790 But as for this man-eater... 368 00:41:23.113 --> 00:41:26.560 the locals here say strange things... - As I said... 369 00:41:27.585 --> 00:41:30.691 it's a jungle area. There are villages, mountains... 370 00:41:30.888 --> 00:41:33.630 anything can happen! You guys just enjoy 371 00:41:34.391 --> 00:41:35.699 I want to see it 372 00:41:36.126 --> 00:41:37.104 You want to see it? 373 00:41:40.297 --> 00:41:44.643 Sure, why not? Tomorrow I shall take you on route No. 5 374 00:41:45.336 --> 00:41:47.942 But sir... remember it's the core area! 375 00:41:49.373 --> 00:41:53.219 Pandey... tell us a story involving a tiger or a leopard 376 00:41:54.178 --> 00:41:56.158 Madam, this Orbit has become famous for no reason 377 00:41:56.814 --> 00:42:00.387 I have so many stories that a special park can be opened in my name... 378 00:42:00.718 --> 00:42:03.324 Daya Shankar Pandey International Park! 379 00:42:06.290 --> 00:42:10.636 He speaks such nonsense. I feel like kill... 380 00:42:10.895 --> 00:42:13.136 Did you say anything? - Nothing 381 00:42:14.640 --> 00:42:16.840 Madam, what stories? When you live in a forest... 382 00:42:17.340 --> 00:42:18.377 you encounter death at close quarters every now and then 383 00:42:21.138 --> 00:42:23.311 No one moves... No one moves! 384 00:42:23.974 --> 00:42:26.386 Sir, did you hear that roar? Did you hear that roar? 385 00:42:27.111 --> 00:42:27.816 What's he saying? 386 00:42:29.880 --> 00:42:30.722 Where are you going, Sir? 387 00:42:31.849 --> 00:42:33.920 Where are you going? Don't cross that fence... 388 00:42:34.985 --> 00:42:36.200 It's dangerous beyond! 389 00:42:37.254 --> 00:42:38.164 Silence... si ence...! 390 00:42:41.992 --> 00:42:44.472 He's gone...- Who? 391 00:42:45.229 --> 00:42:46.537 He's gone towards the stream... the tiger! 392 00:42:47.932 --> 00:42:51.436 He has killed about two hours ago. Now he's going to drink water 393 00:42:55.606 --> 00:42:58.450 Do tigers come here? - Don't worry, madam 394 00:42:58.876 --> 00:43:01.356 You know what? Can you see that fencing? 395 00:43:02.713 --> 00:43:06.820 Tigers cannot come beyond that. In any case it's Pandey's territory 396 00:43:07.318 --> 00:43:10.231 Now there can't be two tigers in one territory, can there? 397 00:45:04.635 --> 00:45:05.613 It kills... 398 00:47:56.306 --> 00:48:00.490 It's like the earlier one... Strange! 399 00:48:02.980 --> 00:48:07.588 Normally it kills once in seven days... twice, at the most 400 00:48:08.752 --> 00:48:10.527 Sir... It looks like a tiger's kill... 401 00:48:12.656 --> 00:48:16.661 It is a tiger's kill but it hasn't eaten him... 402 00:48:18.962 --> 00:48:20.498 It has attacked on the neck... 403 00:48:22.799 --> 00:48:24.904 till the head was severed from the body... 404 00:48:28.372 --> 00:48:32.479 Rains have wiped out the pugmarks... 405 00:48:36.446 --> 00:48:39.170 I can't understand... 406 00:48:43.200 --> 00:48:47.298 The forest has become dangerous in the last two months... 407 00:48:49.590 --> 00:48:50.561 Accidents have increased... 408 00:48:52.529 --> 00:48:57.000 When a tiger turns into a man-eater it becomes difficult to control it... 409 00:48:57.668 --> 00:49:02.310 And under what conditions does a tiger turn into a man-eater? 410 00:49:02.806 --> 00:49:06.310 Normally when it grows old... or when its teeth become weak... 411 00:49:06.977 --> 00:49:10.490 Or at times due to the climate when food becomes scarce... 412 00:49:10.948 --> 00:49:12.450 It turns to humans... 413 00:49:13.717 --> 00:49:17.130 The corpses of the two foreigners that was buried vanished after two days... 414 00:49:18.855 --> 00:49:22.132 You seem to know a lot... about this area... 415 00:49:22.492 --> 00:49:23.630 ls this the same tiger? 416 00:49:24.528 --> 00:49:25.666 Can't say 417 00:49:27.364 --> 00:49:32.177 Maybe yes... maybe no 418 00:49:32.569 --> 00:49:35.720 Yesterday the driver vanished in front of my eyes 419 00:49:36.173 --> 00:49:40.212 I'm sure even he became a prey 420 00:49:43.213 --> 00:49:44.954 The forest reserve is closed for tourists at this time 421 00:49:46.216 --> 00:49:49.220 You should leave now... - Khan saab... 422 00:49:49.419 --> 00:49:51.920 if we can be of any help to you...? 423 00:49:53.560 --> 00:49:57.610 First help yourself. Leave before it gets too dangerous 424 00:49:57.494 --> 00:49:58.268 What do you mean? 425 00:50:03.500 --> 00:50:05.173 It's in English and on the reverse in Hindi too 426 00:50:06.370 --> 00:50:10.785 Rule number one: Don't walk. And the driver was on foot 427 00:50:11.208 --> 00:50:14.849 When fate plots against you, you don't get a second chance 428 00:50:16.646 --> 00:50:21.610 The tourist flouts the rule and the poor animal is blamed 429 00:50:30.560 --> 00:50:34.474 Dev, I'm worried about Sajid. He has left since morning 430 00:50:37.534 --> 00:50:42.643 He has gone towards the core area. Must have gone hunting... the idiot! 431 00:50:43.730 --> 00:50:44.313 Why didn't you stop him? 432 00:50:50.380 --> 00:51:00.358 SK)NYdPBIVI G 433 00:53:28.271 --> 00:53:30.148 He has taken the forest ranger's jeep 434 00:53:30.473 --> 00:53:33.283 Where will we look for Sajid in such a large core area? 435 00:53:35.712 --> 00:53:37.692 Bagga, be careful! This is the wrong road! 436 00:53:38.548 --> 00:53:40.118 Nothing sir... don't worry 437 00:53:40.550 --> 00:53:50.528 SK)NYdPBIVI G 438 00:53:51.628 --> 00:53:52.971 Sir, you will have to push. 439 00:53:53.363 --> 00:53:56.936 Dev! Krish! Stop being foolish. Getting down here is like a suicide 440 00:53:57.133 --> 00:53:58.874 Nothing will happen. Come on Krish, push! 441 00:54:05.342 --> 00:54:09.688 This is the tiger hunting ground, anything can happen here 442 00:54:10.714 --> 00:54:14.161 Vishal... why don't you get off? Are you scared? 443 00:54:14.351 --> 00:54:16.331 If you have the guts, why don't you get off and push? 444 00:54:38.108 --> 00:54:40.247 Dev, that's enough. Just come in now 445 00:54:42.212 --> 00:54:45.853 Dev, this is the sign of a kill. Tigers can come anytime 446 00:55:05.935 --> 00:55:15.913 SK)NYdPBIVI G 447 00:55:21.451 --> 00:55:22.327 Shit! 448 00:55:27.557 --> 00:55:28.580 Dammit... 449 00:55:28.725 --> 00:55:31.690 Dev, careful. - This is all we needed 450 00:56:59.849 --> 00:57:00.486 Dev! 451 00:57:47.330 --> 00:57:57.308 SK)NYdPBIVI G 452 00:59:45.882 --> 00:59:46.553 Who are you? 453 00:59:48.184 --> 00:59:48.821 Kali 454 00:59:50.486 --> 00:59:51.760 Kali Pratap Singh 455 00:59:54.157 --> 00:59:55.659 Just give me your firearm 456 00:59:57.126 --> 00:59:58.366 It's mine 457 00:59:58.795 --> 01:00:00.690 It's myjungle 458 01:00:05.735 --> 01:00:08.215 First mistake: It's the core area 459 01:00:08.438 --> 01:00:12.352 Second mistake: You are carrying a firearm 460 01:00:13.343 --> 01:00:18.156 Third mistake: You are on foot without a guide 461 01:00:21.851 --> 01:00:25.856 I hate such tourists who break the law 462 01:00:26.422 --> 01:00:27.730 We have come here for research 463 01:00:30.590 --> 01:00:34.371 Research? A lot of them have come here for that 464 01:00:36.990 --> 01:00:39.706 How did it feel? To see death at such close quarters? 465 01:00:43.373 --> 01:00:47.753 Many times Death just touches you and passes by and you don't even know it 466 01:00:48.444 --> 01:00:50.287 It gives you one more chance 467 01:00:51.347 --> 01:00:53.725 This... this tiger...? 468 01:00:56.219 --> 01:01:00.759 Tiger does not eat the prey lying in front of it 469 01:01:01.457 --> 01:01:02.834 It plays with its kill 470 01:01:03.926 --> 01:01:05.906 It keeps a watch... 471 01:01:07.330 --> 01:01:09.276 before choosing its prey 472 01:01:11.234 --> 01:01:13.475 Then makes it run, tires it... 473 01:01:14.203 --> 01:01:18.811 and when the prey is breathless, it leaps on it... 474 01:01:20.443 --> 01:01:23.913 and attacks the neck. Slowly... 475 01:01:24.113 --> 01:01:24.921 Stop it... 476 01:01:28.451 --> 01:01:29.327 You are on foot here 477 01:01:31.487 --> 01:01:33.230 The jungle is Kali's home 478 01:01:34.323 --> 01:01:37.930 You guys just leave now. I might not be able to save you next time 479 01:01:38.961 --> 01:01:40.872 Do you know the road? Or would you like me to come with you? 480 01:01:41.130 --> 01:01:44.737 No, we are fine. We don't need you 481 01:01:47.637 --> 01:01:51.483 One, two, three, four, five... 482 01:01:51.974 --> 01:01:52.714 What are you counting? 483 01:01:55.645 --> 01:01:56.521 What are you staring at? 484 01:01:59.115 --> 01:02:03.257 Some people come here to hunt and become the hunted 485 01:02:04.754 --> 01:02:08.634 Go carefully. If you live, we'll meet again 486 01:02:45.228 --> 01:02:46.730 Stop the car... stop! 487 01:02:47.363 --> 01:02:50.105 That's Khan's gypsy. Sajid must be somewhere here... Sajid! 488 01:02:51.501 --> 01:02:54.710 Sajid!- Sajid! 489 01:02:55.605 --> 01:03:05.583 SK)NYdPBIVI G 490 01:03:14.924 --> 01:03:17.837 Hunting... the fool! 491 01:04:23.590 --> 01:04:26.768 Never seen or heard of this kind of killing 492 01:04:27.630 --> 01:04:30.760 The restlessness of something weird was increasing with every moment 493 01:04:31.300 --> 01:04:33.439 Perhaps I was somewhere close to the truth 494 01:04:34.837 --> 01:04:40.446 If this wasn't the act of any tiger or animal... then who could it be? 495 01:05:00.529 --> 01:05:10.507 SK)NYdPBIVI G 496 01:05:56.850 --> 01:05:58.725 I had warned you earlier, but you did not listen 497 01:05:59.355 --> 01:06:00.732 This is a jungle, not a hill station 498 01:06:01.424 --> 01:06:02.903 The weather is going to get worse 499 01:06:04.260 --> 01:06:08.231 Before you reduce from five to four, just leave 500 01:06:09.598 --> 01:06:11.737 But Sajid's death... 501 01:06:11.934 --> 01:06:14.574 What can you do? What had to happen has happened 502 01:06:16.305 --> 01:06:17.943 This is the only way to reach the gate 503 01:06:18.774 --> 01:06:21.414 There are reports of landslide. The road will shut anytime 504 01:06:21.777 --> 01:06:24.417 The other route has a river on its way. If it gets flooded... 505 01:06:26.282 --> 01:06:29.422 you will never be able to cross it - All right... 506 01:06:30.619 --> 01:06:32.963 we will leave 507 01:06:35.291 --> 01:06:38.431 All the best. Have a safe journey 508 01:06:39.462 --> 01:06:41.601 Khan saab... thank you! 509 01:06:46.135 --> 01:06:50.277 You have very little time. Good bye 510 01:07:07.990 --> 01:07:08.968 lshika... 511 01:07:11.727 --> 01:07:13.638 Please take me away from here, Dev 512 01:07:18.000 --> 01:07:19.308 58TH! . . J.! 513 01:07:25.741 --> 01:07:30.315 We are leaving this place. Right now. Okay? 514 01:07:34.517 --> 01:07:39.990 Vishal, come on pack your things. Get ready to leave 515 01:07:44.693 --> 01:07:51.508 Vishal... 516 01:07:59.809 --> 01:08:00.412 Sajid! 517 01:08:03.712 --> 01:08:05.200 Visha ...- Sajid... 518 01:08:07.490 --> 01:08:11.361 He was a fool. I warned him, his habit would get him into trouble 519 01:08:12.555 --> 01:08:14.364 We have to leave. Come on 520 01:08:14.557 --> 01:08:16.360 How did you get the gun? 521 01:08:19.895 --> 01:08:20.703 What? 522 01:08:23.399 --> 01:08:26.539 Well... we were going to the farmhouse... 523 01:08:26.735 --> 01:08:30.376 so I kept it. It can come handy 524 01:08:31.574 --> 01:08:33.713 And it did. SO? 525 01:08:35.770 --> 01:08:38.217 You were angry with Sajid because he kept a gun 526 01:08:40.249 --> 01:08:43.590 He used to keep it for poaching and I keep it for safety 527 01:08:44.420 --> 01:08:47.600 But a gun is a gun 528 01:08:48.757 --> 01:08:49.565 Whatever! 529 01:08:52.628 --> 01:08:57.770 Driver, Pandey, Sajid 530 01:08:59.268 --> 01:09:00.406 Who's turn is it next, Dev? 531 01:09:01.837 --> 01:09:04.579 What? What do you mean? 532 01:09:04.840 --> 01:09:06.911 Yesterday, you had a problem with the driver... 533 01:09:10.112 --> 01:09:11.900 he vanished 534 01:09:13.849 --> 01:09:17.920 Last night you felt like killing Pandey 535 01:09:21.190 --> 01:09:23.932 And you hated Sajid's passion for hunting anyway 536 01:09:24.793 --> 01:09:25.931 What are you trying to say? 537 01:09:27.663 --> 01:09:31.110 That, I did all this? 538 01:09:35.337 --> 01:09:38.944 That, I killed everyone? ls that what you are trying to say? 539 01:09:39.475 --> 01:09:41.785 Have I lost it? Have I gone mad? 540 01:09:42.978 --> 01:09:45.458 You are losing it, Krish 541 01:09:45.681 --> 01:09:50.130 And if you say a word more, I will kill you 542 01:09:54.490 --> 01:09:57.471 I saw you going towards Pandey last night 543 01:09:59.828 --> 01:10:00.636 You bloody... 544 01:10:00.829 --> 01:10:02.308 Dev! Krish! Stop it! 545 01:10:02.498 --> 01:10:04.808 What are you two doing? Are you mad? 546 01:10:06.902 --> 01:10:12.477 Listen, no one is more sad here about Sajid's death than I am 547 01:10:12.675 --> 01:10:17.818 He was a crazy guy, but he was my closest friend. Understand? 548 01:10:18.647 --> 01:10:21.250 Yes, Sajid was very close to us 549 01:10:21.917 --> 01:10:24.523 Dev would never even think of killing him 550 01:10:25.187 --> 01:10:29.499 Please stop fighting. I'm feeling suffocated here 551 01:10:30.693 --> 01:10:34.664 Dev, please take me away from here. I want to go home 552 01:10:34.930 --> 01:10:38.343 Krish, you know that this is the work of a tiger 553 01:10:39.201 --> 01:10:40.680 An animal can't do this 554 01:10:42.204 --> 01:10:47.677 Krish, research, passion, profession all this is fine up to a point 555 01:10:48.944 --> 01:10:51.515 We know that there are some strange things happening in the jungle 556 01:10:52.214 --> 01:10:56.685 But we never thought it would happen to one of us 557 01:10:57.720 --> 01:11:01.190 We have to leave before it gets too late 558 01:11:01.423 --> 01:11:04.529 Didn't you hear what Khan said before he left? 559 01:11:06.562 --> 01:11:10.874 If you want to live, leave. If you want to die, then stay on 560 01:11:12.968 --> 01:11:13.878 Come on, Vishal 561 01:11:23.979 --> 01:11:24.889 Come on, Krish 562 01:11:33.880 --> 01:11:36.399 I know our project is incomplete 563 01:11:38.260 --> 01:11:42.231 But we must leave right now 564 01:11:44.433 --> 01:11:47.730 It's dangerous to spend even one more day in this jungle 565 01:11:50.139 --> 01:11:52.585 Let's leave... please! 566 01:11:55.444 --> 01:11:57.820 Everything will be all right 567 01:12:01.617 --> 01:12:02.322 Vishal! 568 01:12:05.287 --> 01:12:06.265 Sajid! 569 01:12:06.455 --> 01:12:09.436 Sajid, come on! Hurry up! 570 01:12:09.625 --> 01:12:11.434 There's no one, Vishal! 571 01:12:14.963 --> 01:12:16.271 Vishal... where are you going? Take me along 572 01:12:16.465 --> 01:12:18.103 Hurry up! - Sajid isn't there, Vishal 573 01:12:18.467 --> 01:12:21.607 Let me go! - There's nobody, Vishal! 574 01:12:21.804 --> 01:12:26.275 Sajid, hurry up! _ Why don't you stop the jeep? 575 01:12:27.142 --> 01:12:28.780 Sajid! Come... 576 01:12:29.178 --> 01:12:39.156 SK)NYdPBIVI G 577 01:13:05.180 --> 01:13:06.318 Landslide... Khan was right 578 01:13:07.850 --> 01:13:11.161 Sir, had we reached earlier, we would've been buried under it 579 01:13:11.353 --> 01:13:16.166 We'll have to take route B - Dev, I doubt this is the right way 580 01:13:16.358 --> 01:13:18.838 I find all the roads looking the same 581 01:13:20.529 --> 01:13:24.500 The path you chose to tread on, though reluctantly perhaps... 582 01:13:25.200 --> 01:13:29.342 it still leads you closer to her! Even if fate shows you the signs... 583 01:13:30.380 --> 01:13:33.850 you can neither see nor can you dream what is destined ahead in your life 584 01:13:34.109 --> 01:13:38.524 The few moments that were lent to you, you finished living them right now 585 01:13:39.381 --> 01:13:42.851 She will take you away, no doubt. For, look at your palm... 586 01:13:43.385 --> 01:13:47.197 the line no longer exists that chained you to life 587 01:13:47.556 --> 01:13:51.698 Come, embrace me. I'm your end 588 01:13:54.229 --> 01:13:57.390 It's a poem, sir. Haven't you read it in school? 589 01:13:57.900 --> 01:14:00.540 If you live, we'll meet again, I told you, didn't I? 590 01:14:02.204 --> 01:14:06.243 You are alive, and we have met again 591 01:14:07.576 --> 01:14:11.388 When an animal is killed in the jungle, no man knows about it 592 01:14:12.414 --> 01:14:16.726 But when a human is killed, all the animals know about it 593 01:14:19.154 --> 01:14:21.896 It was sad what happened to your friend 594 01:14:23.625 --> 01:14:27.732 I had said earlier. Some people come here to hunt... 595 01:14:28.764 --> 01:14:30.402 and become the hunted... 596 01:14:30.599 --> 01:14:32.237 Which road leads to the gate? 597 01:14:33.602 --> 01:14:36.913 The jungle is bad. It's hungry 598 01:14:38.607 --> 01:14:41.870 Which is the road to the gate? 599 01:14:45.948 --> 01:14:48.870 Route B is shut down due to the floods 600 01:14:48.784 --> 01:14:50.923 The bridge has collapsed, getting out is difficult 601 01:14:51.119 --> 01:14:54.760 Difficult...? What's difficult? 602 01:14:56.792 --> 01:14:59.602 I know a way. A shortcut 603 01:15:00.629 --> 01:15:04.600 But I won't take you through that. It's dangerous 604 01:15:10.305 --> 01:15:11.613 We have to get out of here 605 01:15:12.474 --> 01:15:17.116 No sir. I'm not going to put you in danger for that amount 606 01:15:17.679 --> 01:15:27.657 SK)NYdPBIVI G 607 01:15:28.490 --> 01:15:32.131 The route is very dangerous. It goes through the core area 608 01:15:32.828 --> 01:15:34.808 Some strange incidents in the last two months... 609 01:15:35.497 --> 01:15:37.807 Cut the crap. Take us if you want, else... 610 01:15:39.501 --> 01:15:43.313 Some very weird incidents have happened. Village gossip 611 01:15:43.839 --> 01:15:47.810 But I don't believe them - Skip the nonsense 612 01:15:48.176 --> 01:15:51.988 Quietly lead us. If you want more money, you will get it 613 01:15:52.180 --> 01:15:55.821 What's money, sir? All that matters is life 614 01:15:56.518 --> 01:15:57.997 If you live, you enjoy 615 01:15:58.687 --> 01:16:01.497 How boring! I want to kill... 616 01:16:01.690 --> 01:16:02.498 Dev, calm down 617 01:16:03.859 --> 01:16:07.329 Sir, he is from the jungle. Maybe he's right 618 01:16:07.829 --> 01:16:17.807 SK)NYdPBIVI G 619 01:16:26.715 --> 01:16:30.356 Last year around the same time, there was a camp from the college 620 01:16:31.219 --> 01:16:33.529 They lost their way and were searching around like you did 621 01:16:33.722 --> 01:16:35.531 And there was a landslide 622 01:16:36.224 --> 01:16:37.862 Three months later when the forest reserve opened... 623 01:16:38.600 --> 01:16:42.202 they only found the bus. Not even the bones are spared in the jungle 624 01:16:42.898 --> 01:16:46.539 Another thing. It's important to know the way 625 01:16:47.235 --> 01:16:50.450 It's foolish to trust the roads here 626 01:16:50.238 --> 01:16:53.378 You never know when a tree will fall down and close the road 627 01:16:57.546 --> 01:17:00.550 Apart from the wild animals, there are a lot of other beings... 628 01:17:00.749 --> 01:17:03.559 you need to be careful about. - Other beings? Meaning? 629 01:17:03.752 --> 01:17:08.394 You, me... humans! The most dangerous of all 630 01:17:10.920 --> 01:17:14.234 Research, hunting, business... could only be a facade 631 01:17:14.596 --> 01:17:15.574 You can't trust humans 632 01:17:17.766 --> 01:17:22.780 Your friend made a small mistake and paid for it heavily 633 01:17:22.771 --> 01:17:28.840 Nature makes a rule, man breaks it. He never learns 634 01:17:32.948 --> 01:17:35.428 Hey, just go easy on the speed 635 01:17:37.953 --> 01:17:38.590 Bagga, are you crazy? 636 01:17:41.957 --> 01:17:42.765 Bagga, careful! 637 01:17:44.793 --> 01:17:45.567 What are you up to? 638 01:17:57.639 --> 01:17:59.118 It's okay... you're okay 639 01:18:05.981 --> 01:18:07.619 Whatever happens happens for the best 640 01:18:09.651 --> 01:18:11.289 We stopped at the right place 641 01:18:18.827 --> 01:18:22.969 This is the bridge. We will wait here till the jeep is repaired 642 01:18:23.999 --> 01:18:25.307 Then we will cross the river 643 01:18:27.169 --> 01:18:29.479 There's too much water. They must be lying there... waiting 644 01:18:30.172 --> 01:18:32.812 Who? Who must be waiting? 645 01:18:34.409 --> 01:18:35.319 Crocodiles 646 01:18:47.856 --> 01:18:51.998 I don't know why I feel that there's danger at every corner 647 01:18:56.765 --> 01:19:03.341 Crocodiles are all right, but is there any other danger here? 648 01:19:30.565 --> 01:19:33.546 Krish... you scared me 649 01:19:37.239 --> 01:19:39.378 I want to go home right now 650 01:19:41.476 --> 01:19:43.717 Riya, don't worry 651 01:19:43.945 --> 01:19:47.510 You are just scared. Am I not with you? 652 01:19:47.916 --> 01:19:53.229 That's what scares me the most. If something happens to you... 653 01:19:53.421 --> 01:19:56.610 It's just a matter of a few hours more 654 01:19:57.492 --> 01:20:03.306 Everything will be over. I won't allow you to be troubled 655 01:20:20.949 --> 01:20:21.586 Bagga... 656 01:20:23.952 --> 01:20:25.431 Bagga, is the jeep repaired? 657 01:20:26.521 --> 01:20:29.593 The connection is broken. It will take time 658 01:20:32.961 --> 01:20:35.942 How long are we going to be stuck here? - Just some more time 659 01:20:36.298 --> 01:20:39.768 It's getting colder, warm yourself. You may not get a chance again 660 01:20:40.302 --> 01:20:42.782 Can we get something to eat here? 661 01:20:44.973 --> 01:20:47.681 Has my father set up a restaurant in the middle of the jungle? 662 01:20:48.343 --> 01:20:49.117 Kali... 663 01:20:51.146 --> 01:20:52.284 I want to know something 664 01:20:54.816 --> 01:20:55.794 Sit 665 01:21:00.989 --> 01:21:03.469 The circumstances under which Pandey and Sajid died... 666 01:21:04.292 --> 01:21:05.999 do you think a tiger...? - I told you earlier 667 01:21:08.830 --> 01:21:10.810 It's not an animal 668 01:21:13.100 --> 01:21:17.814 What do you know? I want to know... everything 669 01:21:19.174 --> 01:21:24.817 Forget it, sir. You won't believe all this 670 01:21:28.683 --> 01:21:31.994 What's this? You keep throwing money at me all the time 671 01:21:35.690 --> 01:21:40.503 Two months ago, there were two foreigners who died 672 01:21:42.300 --> 01:21:45.341 Killed by a tiger 673 01:21:45.700 --> 01:21:50.843 There was a guide with them. People say he was mad! 674 01:21:51.339 --> 01:21:52.147 Why? 675 01:21:53.742 --> 01:21:56.180 Poaching and hunting was on the rise 676 01:21:56.878 --> 01:21:59.859 Lack of food was killing the animals 677 01:22:01.583 --> 01:22:05.497 If it is left to the humans they will turn a jungle into a city 678 01:22:08.890 --> 01:22:09.500 He couldn't bear that 679 01:22:10.892 --> 01:22:13.873 He had lived all his life in the jungle... it was his home 680 01:22:14.896 --> 01:22:16.534 He would mislead the tourists 681 01:22:17.650 --> 01:22:19.375 A lot of people died because of his madness 682 01:22:22.237 --> 01:22:23.716 The danger was on the rise... 683 01:22:25.730 --> 01:22:29.215 Kill him... Mad man! 684 01:22:29.411 --> 01:22:37.570 Kill him! 685 01:22:37.752 --> 01:22:39.561 They slashed his neck 686 01:22:40.255 --> 01:22:41.734 Was he really mad? 687 01:22:44.259 --> 01:22:45.897 I don't think 688 01:22:46.940 --> 01:22:48.404 Hey, cut the crap. If your tale is over... 689 01:22:48.596 --> 01:22:50.750 It's not over yet, just hear it out 690 01:22:51.990 --> 01:22:56.710 Ever since, the villagers say that his spirit is... it will kill everyone 691 01:22:56.271 --> 01:22:58.751 Oh Shut up. Give me a break. He says anything 692 01:22:58.940 --> 01:23:01.580 Just trying to scare the girls. Rubbish 693 01:23:01.776 --> 01:23:03.840 Stop scaring us, please 694 01:23:03.945 --> 01:23:05.583 Krish, I don't want to hear anymore 695 01:23:05.780 --> 01:23:09.250 Didn't I say? You won't believe all this 696 01:23:10.118 --> 01:23:14.760 For, you are city folks. But one day you will know 697 01:23:14.956 --> 01:23:16.765 I'll arrange for some food 698 01:23:19.127 --> 01:23:19.935 I'm tired, Dev 699 01:23:25.633 --> 01:23:28.773 Just stay next to me. - I'm right here 700 01:23:32.741 --> 01:23:42.719 SK)NYdPBIVI G 701 01:24:07.800 --> 01:24:11.616 Dev... Dev! 702 01:24:31.366 --> 01:24:32.674 Vishal! 703 01:26:04.125 --> 01:26:07.595 lshk... what happened? I'm here 704 01:26:07.795 --> 01:26:08.603 What's the matter baby? 705 01:26:11.866 --> 01:26:13.937 What happened? 706 01:26:14.869 --> 01:26:18.612 You must've had a nightmare. - Are you all right? 707 01:26:20.475 --> 01:26:21.112 Bagga! 708 01:26:27.315 --> 01:26:30.296 This is Bagga's... wonder why... 709 01:26:30.485 --> 01:26:33.466 He's dead... he's been killed too 710 01:26:34.989 --> 01:26:38.300 We all will die... we all will die! 711 01:26:39.160 --> 01:26:42.141 Krish, - How can that be, Riya? 712 01:26:42.330 --> 01:26:45.470 We were all here. Nothing happened in our presence 713 01:26:45.667 --> 01:26:47.476 Sir, what you see is not what happens 714 01:26:48.690 --> 01:26:51.983 And what you don't see, you don't believe 715 01:26:52.373 --> 01:26:54.979 Bagga must have satisfied some wild animal's hunger 716 01:26:55.843 --> 01:26:58.983 Good... at least he was of some use. - Shut your trap 717 01:27:00.515 --> 01:27:02.153 Only you understand what you say 718 01:27:06.187 --> 01:27:07.996 Not necessarily 719 01:27:15.363 --> 01:27:19.334 Once we cross this bridge there's an old guest house 720 01:27:20.340 --> 01:27:22.173 The gate is only two kilometers from there 721 01:27:22.370 --> 01:27:27.513 But the water levels... is it safe? - We must leave before it gets dark 722 01:27:28.209 --> 01:27:32.180 That's the first time you've said something sensible. We should leave 723 01:27:33.470 --> 01:27:38.190 I don't want the lady to be troubled anymore... it's time to leave 724 01:27:38.386 --> 01:27:40.696 But the jeep can get stuck in the water... let's wait for a while 725 01:27:40.888 --> 01:27:43.528 No. We mustn't stay here 726 01:27:45.426 --> 01:27:49.203 It's water... anything can happen 727 01:27:49.397 --> 01:27:50.705 You are talking from both sides 728 01:27:53.670 --> 01:27:56.708 All I want to say is that, to move is dangerous 729 01:27:56.904 --> 01:27:58.884 But there's no choice 730 01:27:59.407 --> 01:28:02.286 You guys decide on what to do 731 01:28:02.910 --> 01:28:09.200 SK)NYdPBIVI G 732 01:28:09.317 --> 01:28:12.389 Vishal, wait! The bridge is weak let me drive 733 01:28:13.955 --> 01:28:18.870 We can't trust the waters. Trust me, wait a while 734 01:28:19.260 --> 01:28:21.399 I don't trust anyone anymore 735 01:28:22.597 --> 01:28:26.739 I want to live. - Don't be stupid, Vishal. It's risky 736 01:28:27.268 --> 01:28:31.800 Looks like Kali's words have scared you. I'm leaving 737 01:28:31.439 --> 01:28:35.751 Sir, I will accompany you. But don't say I didn't warn you 738 01:28:35.943 --> 01:28:37.251 I'm going 739 01:28:37.612 --> 01:28:39.421 If you want to come, join me 740 01:28:43.284 --> 01:28:44.422 Vishal I'm telling you! Let me drive 741 01:28:45.286 --> 01:28:46.424 Vishal, just go slow 742 01:28:51.459 --> 01:28:52.767 Slow down... slow 743 01:28:53.828 --> 01:28:56.274 The wood is wet, the bridge is weak... 744 01:29:01.769 --> 01:29:03.112 Vishal ! What are you doing? 745 01:29:06.808 --> 01:29:08.617 Vishal, what are you doing? Are you mad? Go slow 746 01:29:10.645 --> 01:29:12.625 Stop... give it to me 747 01:29:21.589 --> 01:29:31.567 SK)NYdPBIVI G 748 01:29:37.400 --> 01:29:39.143 Everybody, just get out of the car! - I'll remove it 749 01:29:40.341 --> 01:29:41.820 Get off the vehicle! lshika... 750 01:29:42.677 --> 01:29:44.315 Come on everybody, get off 751 01:29:48.216 --> 01:29:50.992 I'll take it out! - Come on... give me a hand 752 01:29:58.526 --> 01:29:59.334 Where are you guys going? 753 01:30:02.363 --> 01:30:03.842 I'll... start, start... goddamn it! 754 01:30:05.990 --> 01:30:06.237 Vishal, what are you doing? Come on! - Don't go... I'm telling you... 755 01:30:06.868 --> 01:30:08.905 Come on Vishal, don't be foolish! - Give me a hand... 756 01:30:09.771 --> 01:30:10.408 I'll save you! 757 01:30:13.207 --> 01:30:14.686 Come on Vishal, give me your hand 758 01:30:14.876 --> 01:30:18.160 No, I won't go. You are making a mistake... 759 01:30:18.212 --> 01:30:19.850 Vishal, get out of there! - You are making a mistake. Come back 760 01:30:20.470 --> 01:30:22.270 The bridge is weak... come on! 761 01:30:22.216 --> 01:30:23.354 Start, goddamn it! 762 01:30:27.555 --> 01:30:28.192 He's going to die! 763 01:30:29.557 --> 01:30:32.367 lshika, come here! - Stop being foolish! Get off 764 01:30:35.129 --> 01:30:36.369 Start! Goddamn it! 765 01:30:36.564 --> 01:30:37.372 Get out of the car! 766 01:30:39.734 --> 01:30:40.371 Vishal... 767 01:30:52.790 --> 01:30:53.570 No, Dev! 768 01:30:56.250 --> 01:30:57.558 You can't go there...- Vishal! 769 01:30:58.850 --> 01:30:58.893 Vishal, come out! 770 01:31:36.791 --> 01:31:37.428 Hurry UP! 771 01:31:40.628 --> 01:31:41.436 Fast! 772 01:31:46.467 --> 01:31:47.104 Come out! 773 01:31:50.104 --> 01:31:51.242 Come out! 774 01:31:52.206 --> 01:31:53.116 lshika... 775 01:31:54.141 --> 01:31:54.949 Sajid... 776 01:31:55.476 --> 01:31:56.955 Sajid... l... 777 01:32:02.149 --> 01:32:02.957 Come on, Vishal 778 01:32:03.985 --> 01:32:04.463 Come out, Vishal 779 01:32:05.653 --> 01:32:06.461 I'm alive... 780 01:32:07.822 --> 01:32:09.301 Come on Vishal 781 01:32:10.324 --> 01:32:12.463 Dev, I'm coming... I'm alive 782 01:32:13.494 --> 01:32:14.802 I won't let anyone die! 783 01:32:33.347 --> 01:32:34.325 No! 784 01:33:16.691 --> 01:33:26.669 SK)NYdPBIVI G 785 01:34:21.956 --> 01:34:25.768 He's right! It's going to kill all of us 786 01:34:26.360 --> 01:34:29.273 Nothing is going to happen. I won't let anything to happen to you 787 01:34:29.797 --> 01:34:32.937 It will kill all of us. - He was innocent 788 01:34:36.637 --> 01:34:38.116 He acted so silly 789 01:34:38.806 --> 01:34:43.949 I had warned! It's a violent river, anything could happen 790 01:34:47.848 --> 01:34:48.952 Well...? 791 01:34:55.322 --> 01:34:57.962 Cold piercing water, like a sword... 792 01:34:58.159 --> 01:35:00.969 that draws like some mysterious power 793 01:35:01.328 --> 01:35:02.306 Such a death! 794 01:35:02.997 --> 01:35:07.969 Like you said, we should've waited. Probably he would have been saved 795 01:35:10.237 --> 01:35:12.843 But it was necessary to leave before dark 796 01:35:14.800 --> 01:35:18.650 The times you are in! I think even I'm going to be in trouble 797 01:35:19.680 --> 01:35:20.317 Shall we...? 798 01:35:40.534 --> 01:35:42.844 There was this honeymoon couple from Nainital 799 01:35:43.437 --> 01:35:45.178 Their car broke down on the way, in the dark 800 01:35:45.873 --> 01:35:50.150 And they had to walk... in the morning first they found the boy's hand 801 01:35:51.445 --> 01:35:54.160 And then the girl's head...- Then? 802 01:35:54.482 --> 01:35:57.190 What then? That was the end of the honeymoon! 803 01:35:57.551 --> 01:35:58.529 Enough! 804 01:35:59.553 --> 01:36:04.240 I've had enough! Just shut up or I'll kill you 805 01:36:07.728 --> 01:36:11.390 Oh no, you won't kill an already harassed poor man 806 01:36:11.899 --> 01:36:14.209 Your friend died, and you're taking it out on me, eh? 807 01:36:14.902 --> 01:36:20.716 I just wanted to tell you how risky it is to walk... but we have no choice 808 01:37:02.616 --> 01:37:04.391 Water 809 01:37:12.626 --> 01:37:16.438 Sir, be careful. Where there is water, there are animals 810 01:37:16.797 --> 01:37:17.775 Did you have to say that? 811 01:38:35.576 --> 01:38:37.522 What happened? What happened? 812 01:38:39.513 --> 01:38:40.491 What happened? 813 01:38:46.553 --> 01:38:49.193 Water...- What? 814 01:38:50.557 --> 01:38:54.270 Driver... 815 01:38:56.230 --> 01:38:57.208 Nobody there 816 01:39:02.102 --> 01:39:03.206 It's nothing 817 01:39:08.750 --> 01:39:11.887 It happens. Death, fear, shock... 818 01:39:12.790 --> 01:39:15.549 you imagine strange things. It's just fear 819 01:39:20.921 --> 01:39:22.901 Let's go.. come 820 01:40:09.837 --> 01:40:19.815 SK)NYdPBIVI G 821 01:40:42.200 --> 01:40:43.310 Don't go near the well 822 01:40:43.670 --> 01:40:44.978 Why? 823 01:40:45.739 --> 01:40:47.980 There are a lot of stories on that... wanna hear? 824 01:40:48.175 --> 01:40:51.156 Keep your tall tales with you. Talks crap 825 01:40:51.345 --> 01:40:54.485 I keep talking, but you guys don't listen 826 01:40:54.681 --> 01:40:55.318 What did you say? 827 01:40:57.351 --> 01:40:59.831 Nothing. Just don't go near the well 828 01:41:16.370 --> 01:41:18.509 I can't forget Vishal and Sajid 829 01:41:20.707 --> 01:41:22.345 Why is this happening to us? 830 01:41:24.344 --> 01:41:28.850 Just sleep for a while. Everything will be all right 831 01:41:38.792 --> 01:41:39.702 What's the matter, Krish? 832 01:41:40.561 --> 01:41:45.203 Riya, today I realized how much you mean to me 833 01:41:46.400 --> 01:41:48.380 I have never seen death so close before 834 01:41:49.403 --> 01:41:54.546 I realized I can't live if I lose you 835 01:41:55.809 --> 01:41:57.379 We will always be together. 836 01:42:03.417 --> 01:42:09.600 Now your Krish will change. He will now concentrate on his Riya... 837 01:42:09.790 --> 01:42:11.736 before all the snakes, scorpions and tigers 838 01:42:21.869 --> 01:42:31.847 SK)NYdPBIVI G 839 01:47:09.550 --> 01:47:09.692 Riya... 840 01:47:13.760 --> 01:47:16.366 What happened, Krish? - Perhaps the tiger took her 841 01:47:17.397 --> 01:47:20.207 Why? This time your other beings haven't done anything? 842 01:47:23.690 --> 01:47:26.141 So you do believe me 843 01:47:31.244 --> 01:47:34.714 Don't go near the well, sir. I've warned you 844 01:47:52.980 --> 03:35:45.715 Riya! 845 01:48:41.681 --> 01:48:44.628 Don't go on foot, don't go near the river... 846 01:48:44.818 --> 01:48:46.297 don't go near the well 847 01:48:47.921 --> 01:48:49.958 Did everything that was prohibited 848 01:48:53.159 --> 01:48:55.360 I slept only for a while...! 849 01:48:56.596 --> 01:48:59.406 If only she had asked me, I'd have helped her 850 01:49:01.100 --> 01:49:04.141 I warned her not to go to the well. She had to die there 851 01:49:04.337 --> 01:49:05.145 Kali! 852 01:49:07.400 --> 01:49:08.644 What are you screaming Kali for? 853 01:49:09.609 --> 01:49:12.146 People are dying here and you are angry with me 854 01:49:17.684 --> 01:49:20.927 There's only one thing you can't trust in this world... Death 855 01:49:22.220 --> 01:49:24.298 You never know when, where and how she comes 856 01:49:25.725 --> 01:49:28.604 She must have been parched, wanted to drink water 857 01:49:29.829 --> 01:49:34.369 If only she knew she'd find so much water that it'd kill her 858 01:49:34.668 --> 01:49:44.646 SK)NYdPBIVI G 859 01:50:23.650 --> 01:50:27.757 Kali, you brought us till here 860 01:50:29.589 --> 01:50:35.801 You helped us a lot. Thanks a lot 861 01:50:37.864 --> 01:50:41.402 That's my duty, I'm your guide 862 01:50:42.736 --> 01:50:44.790 But the journey isn't over 863 01:50:45.380 --> 01:50:46.745 I have to reach the three of you to the end of your journey 864 01:50:50.310 --> 01:50:55.919 Kali, just one more favour 865 01:50:57.684 --> 01:51:00.927 If you can arrange for some wood... 866 01:51:03.857 --> 01:51:05.928 we can do the final rites for Riya 867 01:51:07.927 --> 01:51:16.870 I'll look for them this side. You look for over there 868 01:51:17.804 --> 01:51:21.115 Sure, sir... we will need a lot of wood 869 01:51:22.542 --> 01:51:24.112 Why? 870 01:51:24.744 --> 01:51:29.250 You are three. We will need torches in the dark 871 01:51:31.840 --> 01:51:36.625 The road going to the right is our road. I'll be back 872 01:51:38.124 --> 01:51:42.470 Here, in the hills, they say that if the last rites are not done... 873 01:51:42.829 --> 01:51:44.809 the spirit wanders around 874 01:52:16.429 --> 01:52:20.343 It happens many times. Death gives you a shave, and you don't even know it 875 01:52:20.700 --> 01:52:23.806 Tiger does not eat the prey lying in front of it 876 01:52:25.138 --> 01:52:27.516 It's not over yet, just hear it out. Since then the villagers say that... 877 01:52:27.707 --> 01:52:31.849 his spirit kills everyone. - Shut up! Give me a break 878 01:52:32.612 --> 01:52:34.353 Stop scaring the girls 879 01:52:35.480 --> 01:52:36.459 Stop scaring us... please 880 01:52:36.716 --> 01:52:38.821 Krish, I don't want to hear more 881 01:52:39.180 --> 01:52:43.660 You won't believe all this, didn't I say? City folks, after all 882 01:52:47.393 --> 01:52:48.838 I was right 883 01:52:50.730 --> 01:52:51.435 Kali 884 01:52:56.936 --> 01:53:01.214 We are in trouble, and we have no choice 885 01:53:03.760 --> 01:53:07.218 We can't kill our enemy... 886 01:53:08.715 --> 01:53:10.319 because he is not alive 887 01:53:11.818 --> 01:53:17.860 The only way to victory is to escape alive 888 01:53:19.359 --> 01:53:24.172 Destiny brought us here. And only Destiny can save us 889 01:53:25.899 --> 01:53:28.573 All we got to do is, hang on 890 01:53:29.736 --> 01:53:32.842 It might help us 891 01:53:55.461 --> 01:53:56.303 Ran away 892 01:54:11.211 --> 01:54:15.421 The story is incomplete. I wish you had heard it! 893 01:54:26.259 --> 01:54:30.435 Then he was taken to the core area. Route No. 5 894 01:54:37.670 --> 01:54:40.207 They threw him to hungry tigers 895 01:54:47.680 --> 01:54:52.151 A tiger likes the sound of his own breath. Not human's 896 01:55:05.531 --> 01:55:10.276 He likes the sound of crunching bones. Not your screams 897 01:55:12.839 --> 01:55:16.184 He wants your blood. Not you 898 01:55:17.577 --> 01:55:19.318 When his sharp teeth... 899 01:55:21.314 --> 01:55:27.560 sink into the flesh... do you know how it feels? 900 01:55:28.540 --> 01:55:38.320 SK)NYdPBIVI G 901 01:55:50.376 --> 01:55:52.686 Dev, the road on the right.- No 902 01:55:53.179 --> 01:55:55.220 Kali will be waiting for us like death there 903 01:55:55.348 --> 01:55:58.454 We have to find our own way. That way... 904 01:55:58.618 --> 01:55:59.722 Come on 905 01:56:11.264 --> 01:56:13.744 A tiger tears its prey apart 906 01:56:30.416 --> 01:56:34.887 The jungle is ruled by the tiger. No one can take its place 907 01:56:56.509 --> 01:57:01.151 It's my jungle! They are my animals! 908 01:57:17.296 --> 01:57:20.300 I hate those who break the laws of the jungle 909 01:57:28.775 --> 01:57:33.656 Every human being who crosses the limit will learn a lesson 910 01:57:34.847 --> 01:57:35.655 Come on 911 01:57:45.858 --> 01:57:46.836 Dev, my leg... 912 01:57:47.260 --> 01:57:48.664 Just a while more 913 01:58:16.856 --> 01:58:19.290 Sit... sit 914 01:58:25.565 --> 01:58:27.545 Nothing will happen to you. - Shit! 915 01:58:27.733 --> 01:58:28.711 I won't let anything to happen to you. 916 01:58:32.538 --> 01:58:35.246 It's okay, it's not that bad. Come on 917 01:58:38.945 --> 01:58:41.255 You will be fine! Everything will be fine 918 01:58:54.460 --> 01:58:55.734 Watch out! 919 01:59:50.149 --> 01:59:50.684 Bagga! 920 01:59:52.785 --> 01:59:53.456 Come sir... 921 01:59:58.624 --> 02:00:00.690 Let's go, Bagga... 922 02:00:18.945 --> 02:00:19.946 They escaped! 923 02:00:22.548 --> 02:00:23.424 But more will come 924 02:00:25.718 --> 02:00:29.256 Orbit Park, research, man-eater tiger! 925 02:00:39.310 --> 02:00:43.844 Dev was right. Our victory was in staying alive 926 02:00:44.870 --> 02:00:48.750 We helped our fate and fate helped us 927 02:00:49.875 --> 02:00:51.752 My research was successful 928 02:00:52.545 --> 02:00:56.687 But I never thought it would be at the cost of losing Riya 929 02:00:57.717 --> 02:01:01.688 And yes, we can never forget Kali Pratap Singh 930 02:01:02.555 --> 02:01:05.536 Or rather he will never let us forget him 931 02:01:08.600 --> 02:01:09.971 The newspaper carried the same rumours 932 02:01:11.564 --> 02:01:13.771 Man-eater tiger attacks! 933 02:01:14.900 --> 02:01:18.438 But the truth... only we know 934 02:01:49.268 --> 02:01:52.100 I hope we get to hunt like the last time 935 02:01:53.105 --> 02:01:54.830 Find out how long it'll take 936 02:01:54.273 --> 02:01:56.913 What? - Just find out what's taking so long 937 02:02:01.614 --> 02:02:03.594 How much longer now? 938 02:02:05.618 --> 02:02:08.428 There's a river down there. Just get some water 939 02:02:10.289 --> 02:02:13.361 listen... be careful 940 02:02:22.635 --> 02:02:25.946 I asked him to be careful. But who listens? 941 02:02:26.972 --> 02:02:28.781 My job is to warn 942 02:02:29.642 --> 02:02:31.952 Come on, let me escort you to the gate 943 02:02:33.790 --> 02:02:43.570 SK)NYdPBIVI G 74446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.