All language subtitles for FBI - 01x08 - This Land is Your Land.WEBRip.ION10.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,613 --> 00:00:04,814 [INDISTINCT CHATTER] 2 00:00:09,738 --> 00:00:12,717 [PIANO MUSIC PLAYING] 3 00:00:12,741 --> 00:00:19,546 ♪ ♪ 4 00:00:20,213 --> 00:00:22,191 - Father. - Katya. 5 00:00:22,215 --> 00:00:23,576 Oh. 6 00:00:23,600 --> 00:00:26,089 I got your message, but I didn't... 7 00:00:26,113 --> 00:00:27,530 I have a present for you. 8 00:00:27,554 --> 00:00:29,165 I already have your book. 9 00:00:29,189 --> 00:00:31,000 Hmm? Oh, no, no, no, no, no. 10 00:00:31,024 --> 00:00:32,702 I was coming from a book signing. 11 00:00:32,726 --> 00:00:35,276 No, I have something much more exciting. 12 00:00:35,720 --> 00:00:37,637 Your Visa. 13 00:00:37,661 --> 00:00:40,662 You can stay in New York as long as you like. 14 00:00:41,665 --> 00:00:43,559 - What? - [LAUGHS] 15 00:00:43,583 --> 00:00:47,680 Despite appearances, I still have friends in high places. 16 00:00:47,704 --> 00:00:50,004 Oh, my God. 17 00:00:51,541 --> 00:00:53,319 I don't know what to say. 18 00:00:53,343 --> 00:00:55,154 - Katya Beniov? - Yes. 19 00:00:55,178 --> 00:00:56,689 Follow me, please. 20 00:00:56,713 --> 00:00:58,024 ♪ ♪ 21 00:00:58,048 --> 00:01:00,432 - Hmm? - Thank you so much. 22 00:01:00,456 --> 00:01:02,907 Thank you. 23 00:01:02,931 --> 00:01:04,530 Go, go. 24 00:01:04,554 --> 00:01:07,533 ♪ ♪ 25 00:01:07,557 --> 00:01:10,536 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 26 00:01:10,560 --> 00:01:17,732 ♪ ♪ 27 00:01:18,902 --> 00:01:21,881 [DRAMATIC MUSIC] 28 00:01:21,905 --> 00:01:29,077 ♪ ♪ 29 00:01:34,277 --> 00:01:36,276 [GUNSHOTS] [ALL GRUNT] 30 00:01:37,087 --> 00:01:38,648 Ah! Ah! 31 00:01:38,672 --> 00:01:40,566 [SHOUTING] 32 00:01:40,590 --> 00:01:42,902 - Get off me. Help! - Let's go! 33 00:01:42,926 --> 00:01:44,737 Police... ah! 34 00:01:44,761 --> 00:01:46,739 [YELLING] 35 00:01:46,763 --> 00:01:47,907 - Let's go! - Go! Go! 36 00:01:47,931 --> 00:01:49,158 - Come on! - Get in there! 37 00:01:49,182 --> 00:01:50,993 - I got him. - Let's move! 38 00:01:51,017 --> 00:01:55,131 ♪ ♪ 39 00:01:55,155 --> 00:01:58,980 Synced & corrected by -robtor- WEBRip resynced by -lonewolf- www.addic7ed.com 40 00:01:59,009 --> 00:02:02,193 [INDISTINCT CHATTER] 41 00:02:03,997 --> 00:02:05,558 Look like you're on a date. 42 00:02:05,582 --> 00:02:06,842 What's that? 43 00:02:06,866 --> 00:02:08,261 Is that that thing where people get together 44 00:02:08,285 --> 00:02:10,930 for dinner and drinks, get to know each other? 45 00:02:10,954 --> 00:02:13,482 - [LAUGHS] - I think I've heard of that. 46 00:02:13,506 --> 00:02:15,067 Don't forget you chose this life. 47 00:02:15,091 --> 00:02:16,769 Can I have a do-over? Maybe a time machine? 48 00:02:16,793 --> 00:02:18,437 No, you're stuck with me. 49 00:02:18,461 --> 00:02:20,906 [DRAMATIC MUSIC] 50 00:02:20,930 --> 00:02:22,692 Hey. Agent Bell. This is Agent Zidan. 51 00:02:22,716 --> 00:02:24,160 Detective Gates. 52 00:02:24,184 --> 00:02:25,745 Left the consulate through what they call 53 00:02:25,769 --> 00:02:27,029 the "diplomat's exit," 54 00:02:27,053 --> 00:02:28,447 but what we call the back door. 55 00:02:28,471 --> 00:02:30,833 Walked right into an ambush. 56 00:02:30,857 --> 00:02:33,786 Three federal agents on protection detail, headshots. 57 00:02:33,810 --> 00:02:36,255 No sign of the man they were protecting. 58 00:02:36,279 --> 00:02:38,196 Cameras? 59 00:02:39,232 --> 00:02:42,628 Hey, can you remove the slugs, get 'em to ballistics, please? 60 00:02:42,652 --> 00:02:44,130 Will do. 61 00:02:44,154 --> 00:02:48,267 ♪ ♪ 62 00:02:48,291 --> 00:02:50,569 Well, their weapons are holstered. 63 00:02:51,461 --> 00:02:54,073 This is Josh Park. He's with DSS. 64 00:02:54,547 --> 00:02:55,775 Terrible business. 65 00:02:55,799 --> 00:02:57,693 Their charge was Victor Beniov, 66 00:02:57,717 --> 00:02:59,312 Russian National. 67 00:02:59,336 --> 00:03:00,730 Former chemist at Moscow. 68 00:03:00,754 --> 00:03:03,282 Word is, he assisted Assad in developing 69 00:03:03,306 --> 00:03:05,618 chemical weapons in Syria. 70 00:03:05,642 --> 00:03:07,903 ♪ ♪ 71 00:03:07,927 --> 00:03:11,374 He made it about face and is currently an inspector 72 00:03:11,398 --> 00:03:13,492 working for Uncle Sam. 73 00:03:13,516 --> 00:03:16,996 Publicity for his book put a target on his back. 74 00:03:17,020 --> 00:03:19,882 State Department called DSS to play bodyguard. 75 00:03:19,906 --> 00:03:21,334 Sound like you were opposed. 76 00:03:21,358 --> 00:03:23,169 Why wouldn't he be? 77 00:03:23,193 --> 00:03:25,221 You saw what Assad did in Damascus. 78 00:03:25,245 --> 00:03:26,389 He gassed his own people. 79 00:03:26,413 --> 00:03:28,257 If he had anything to do with that... 80 00:03:28,281 --> 00:03:30,343 ♪ ♪ 81 00:03:30,367 --> 00:03:32,700 Um, that's Beniov's daughter. 82 00:03:33,953 --> 00:03:36,382 You want me to bring her over, or... 83 00:03:36,406 --> 00:03:38,184 No, we'll take it from here 84 00:03:38,208 --> 00:03:40,341 - Okay. - Thank you. 85 00:03:42,796 --> 00:03:44,857 Ms. Beniov. Thank you. 86 00:03:44,881 --> 00:03:47,777 I'm Agent Bell. This is Agent Zidan. 87 00:03:47,801 --> 00:03:50,279 I don't understand. Someone took him? 88 00:03:50,303 --> 00:03:51,747 Yes. 89 00:03:51,771 --> 00:03:53,416 We're sorry. 90 00:03:53,440 --> 00:03:56,001 But you people were supposed to be protecting him. 91 00:03:56,025 --> 00:03:58,621 Whoa. There are three good men dead over there 92 00:03:58,645 --> 00:04:00,289 doing a job none of them wanted to. 93 00:04:00,313 --> 00:04:02,208 Ms. Beniov, we're gonna do everything that we can 94 00:04:02,232 --> 00:04:03,948 to find your father. 95 00:04:04,734 --> 00:04:07,568 If you can think of anything... 96 00:04:10,323 --> 00:04:12,601 I told him not to write this book. 97 00:04:12,625 --> 00:04:13,936 [SOBBING] 98 00:04:13,960 --> 00:04:17,940 I told him he's better off making amends 99 00:04:17,964 --> 00:04:20,409 outside of the spotlight. 100 00:04:20,717 --> 00:04:23,229 He wasn't dangerous. 101 00:04:23,253 --> 00:04:24,730 He was a hero. 102 00:04:24,754 --> 00:04:26,565 Making chemical weapons. 103 00:04:26,589 --> 00:04:29,985 When my father saw his chance to leave Moscow, he took it. 104 00:04:30,009 --> 00:04:32,788 But only when he knew he could get me out. 105 00:04:33,338 --> 00:04:35,207 That was really brave of him. 106 00:04:35,231 --> 00:04:37,326 You know, he dedicated his life 107 00:04:37,350 --> 00:04:40,463 atoning for his role in the attacks on Damascus. 108 00:04:40,487 --> 00:04:43,716 And his book... his book was supposed to shine a light 109 00:04:43,740 --> 00:04:46,419 on who was really behind those atrocities. 110 00:04:46,443 --> 00:04:51,257 ♪ ♪ 111 00:04:51,281 --> 00:04:52,725 Russia. 112 00:04:52,749 --> 00:04:54,727 They're getting more brazen with their enemies. 113 00:04:54,751 --> 00:04:57,680 Poisonings in the U.K., murdered journalists in Africa. 114 00:04:57,704 --> 00:04:59,398 And Victor Beniov's book must have put him 115 00:04:59,422 --> 00:05:00,516 on the top of their hit list. 116 00:05:00,540 --> 00:05:02,101 Except they didn't hit him. 117 00:05:02,125 --> 00:05:04,270 No, they just lured him to the consulate 118 00:05:04,294 --> 00:05:06,188 with the promise of a Visa for his daughter. 119 00:05:06,212 --> 00:05:08,107 They're saying that he conducted his business 120 00:05:08,131 --> 00:05:09,525 and went out the back door. 121 00:05:09,549 --> 00:05:11,243 Yeah, that is what they're saying. 122 00:05:11,267 --> 00:05:13,779 Of course, the cameras were 86'd, so we have no proof. 123 00:05:13,803 --> 00:05:15,448 If we go with abduction, 124 00:05:15,472 --> 00:05:17,450 they could be trying to smuggle him out through Canada. 125 00:05:17,474 --> 00:05:19,118 Get him back to Moscow, open him up, 126 00:05:19,142 --> 00:05:21,454 see what secrets spill out. 127 00:05:21,478 --> 00:05:22,955 What are you thinking? 128 00:05:22,979 --> 00:05:25,758 Well, if they didn't kill him to silence him, 129 00:05:25,782 --> 00:05:28,210 maybe they want him for more practical purposes. 130 00:05:28,234 --> 00:05:29,929 Make more chemical weapons. 131 00:05:29,953 --> 00:05:31,180 Using what leverage? 132 00:05:31,204 --> 00:05:33,215 His daughter's here. His wife's dead. 133 00:05:33,239 --> 00:05:35,184 Mm, you know, my dad worked at the embassy 134 00:05:35,208 --> 00:05:36,302 in Moscow in the '80s. 135 00:05:36,326 --> 00:05:38,137 I was there from age 12 to age 14. 136 00:05:38,161 --> 00:05:40,773 Believe me, if Russian bullies wanna get you to do something, 137 00:05:40,797 --> 00:05:43,309 they will find a way to make it happen. 138 00:05:43,333 --> 00:05:45,728 Okay, let's put a chokehold on all exit points. 139 00:05:45,752 --> 00:05:47,363 - Yeah. - I want airports, 140 00:05:47,387 --> 00:05:48,814 train terminals, bus stations, 141 00:05:48,838 --> 00:05:50,816 Canadian borders, all on elevated alert. 142 00:05:50,840 --> 00:05:53,619 Yeah, let's send agents to private air fields. 143 00:05:53,643 --> 00:05:56,155 And I'll bring the NYPD and State Police up to speed. 144 00:05:56,179 --> 00:05:57,456 Get Beniov's photo in the hands 145 00:05:57,480 --> 00:05:58,991 of every cop from here to Kansas. 146 00:05:59,015 --> 00:06:00,793 Ballistics from the crime scene are in. 147 00:06:00,817 --> 00:06:02,578 - Where are Maggie and OA? - On their way. 148 00:06:02,602 --> 00:06:03,996 - I can take it. - Yeah, do that. 149 00:06:04,020 --> 00:06:06,332 - Okay. - Keep me posted on details. 150 00:06:06,356 --> 00:06:07,800 Where are you headed? 151 00:06:07,824 --> 00:06:10,107 You're not the only one who spent time in Moscow. 152 00:06:12,278 --> 00:06:14,306 - The slugs from the bodies... - Hmm. 153 00:06:14,330 --> 00:06:17,393 Are 9x39 millimeter SP6 rifle cartridges. 154 00:06:17,417 --> 00:06:19,311 - Armor-piercing? - Mm-hmm. 155 00:06:19,335 --> 00:06:22,264 - Subsonic. - And what type of rifle? 156 00:06:22,288 --> 00:06:24,074 SR-Vikhrs. 157 00:06:24,757 --> 00:06:26,769 Highly specialized assault rifles 158 00:06:26,793 --> 00:06:28,156 with built-in silencers. 159 00:06:28,180 --> 00:06:29,855 Where are they manufactured? 160 00:06:29,879 --> 00:06:31,857 A factory outside Moscow. 161 00:06:31,881 --> 00:06:34,515 Specially designed for the Russian Spetsnaz. 162 00:06:35,967 --> 00:06:37,750 Good work. 163 00:06:39,047 --> 00:06:41,148 What's going on with you? 164 00:06:41,172 --> 00:06:42,400 Nothing. 165 00:06:42,424 --> 00:06:43,951 Daughter's worried about her father 166 00:06:43,975 --> 00:06:45,736 and you nearly bite her head off? 167 00:06:45,760 --> 00:06:47,488 Come on, show some empathy. 168 00:06:47,512 --> 00:06:49,240 My job is to find him. I'll do my job. 169 00:06:49,264 --> 00:06:51,564 - Don't ask for more. - Hey. 170 00:06:54,102 --> 00:06:56,130 He gassed people, Maggie. 171 00:06:56,154 --> 00:06:58,883 At least 70 people died in Damascus, 172 00:06:59,568 --> 00:07:02,002 in the most horrible way imaginable. 173 00:07:02,529 --> 00:07:04,588 I get that. 174 00:07:04,612 --> 00:07:07,758 But you and I both know that we don't get to pick our parents. 175 00:07:08,452 --> 00:07:10,728 So, whatever he did or didn't do, 176 00:07:10,752 --> 00:07:12,680 it's not her fault. 177 00:07:12,704 --> 00:07:14,332 And she's scared. 178 00:07:15,089 --> 00:07:16,789 That's enough. 179 00:07:18,426 --> 00:07:20,070 You through? 180 00:07:20,094 --> 00:07:23,073 [DRAMATIC MUSIC] 181 00:07:23,097 --> 00:07:25,910 ♪ ♪ 182 00:07:25,934 --> 00:07:28,946 [GENTLE PIANO MUSIC PLAYING] 183 00:07:28,970 --> 00:07:36,142 ♪ ♪ 184 00:07:36,728 --> 00:07:39,024 - Maksim. - Dana. 185 00:07:39,564 --> 00:07:41,041 How's your lovely wife? 186 00:07:41,065 --> 00:07:43,127 [CHUCKLES] Too fat. 187 00:07:43,151 --> 00:07:46,319 I tell her not to eat, but... [CHUCKLES] 188 00:07:47,322 --> 00:07:49,076 Before you start... 189 00:07:49,657 --> 00:07:50,968 it wasn't us. 190 00:07:50,992 --> 00:07:53,637 That's a quick denial. I just sat down. 191 00:07:53,661 --> 00:07:56,190 I tell you now or I tell you later. 192 00:07:56,214 --> 00:07:59,586 It doesn't matter when I tell you. It is what it is. 193 00:07:59,834 --> 00:08:02,969 Russia did not do this. 194 00:08:05,423 --> 00:08:07,985 You lured him into your consulate 195 00:08:08,009 --> 00:08:09,987 with promises of a Visa for his daughter. 196 00:08:10,011 --> 00:08:13,324 He had an appointment time. You knew exactly where he was. 197 00:08:13,348 --> 00:08:15,910 Hmm. Which was granted. 198 00:08:15,934 --> 00:08:18,662 And he left just as he entered... 199 00:08:18,686 --> 00:08:20,987 [CHUCKLES] Unharmed. 200 00:08:22,323 --> 00:08:24,418 The weapons were Spetsnaz. 201 00:08:24,442 --> 00:08:27,280 And your missiles are in Yemen. 202 00:08:28,947 --> 00:08:31,034 [LAUGHS] 203 00:08:32,166 --> 00:08:35,368 [SPEAKING IN RUSSIAN] 204 00:08:37,205 --> 00:08:39,872 You always were so smug. 205 00:08:42,544 --> 00:08:45,711 How do you like it here, living in Manhattan? 206 00:08:46,764 --> 00:08:48,492 Better than Kiev, 207 00:08:48,516 --> 00:08:50,327 not as nice as Dubrovnik. 208 00:08:50,351 --> 00:08:51,862 [CELL PHONE CHIMES] 209 00:08:51,886 --> 00:08:54,865 [DRAMATIC MUSIC] 210 00:08:54,889 --> 00:08:58,168 ♪ ♪ 211 00:08:58,192 --> 00:09:00,287 Victor Beniov makes it out of this country, 212 00:09:00,311 --> 00:09:01,872 you and a dozen other Russian officials 213 00:09:01,896 --> 00:09:04,375 will be on the next flight after him. 214 00:09:04,399 --> 00:09:11,048 ♪ ♪ 215 00:09:11,072 --> 00:09:14,824 Threats don't suit you, Dana. 216 00:09:16,377 --> 00:09:18,055 I don't make threats. 217 00:09:18,079 --> 00:09:25,251 ♪ ♪ 218 00:09:25,837 --> 00:09:27,425 Steven Troy with ATF. 219 00:09:27,449 --> 00:09:29,116 Russian assault rifles in New York 220 00:09:29,140 --> 00:09:31,902 means one of two illegal arms suppliers sold them. 221 00:09:31,926 --> 00:09:34,071 It's not Golan Posner for reasons 222 00:09:34,095 --> 00:09:37,003 - I can't get into right now. - Why not? 223 00:09:37,027 --> 00:09:39,827 Because you'd ask questions I don't want to answer. 224 00:09:39,851 --> 00:09:42,913 Which leaves Kurt Shaw. 225 00:09:42,937 --> 00:09:46,584 Low level climber with big fish ambitions. 226 00:09:46,608 --> 00:09:48,586 If there's a void, this guy fills it. 227 00:09:48,610 --> 00:09:50,588 Well, great. Let's bring him in. 228 00:09:50,612 --> 00:09:52,172 Can't do that. 229 00:09:52,196 --> 00:09:54,008 I have a man who spent four years 230 00:09:54,032 --> 00:09:55,893 working his way inside with Shaw. 231 00:09:55,917 --> 00:09:57,928 I don't wanna burn him. 232 00:09:57,952 --> 00:10:01,599 Steven, buddy, this is why you burn him, okay? 233 00:10:01,623 --> 00:10:02,983 We have an abducted chemist. 234 00:10:03,007 --> 00:10:05,269 That's a threat to national security. 235 00:10:05,293 --> 00:10:06,770 All right, well, what do you need? 236 00:10:06,794 --> 00:10:08,355 An introduction. 237 00:10:08,379 --> 00:10:12,693 ♪ ♪ 238 00:10:12,717 --> 00:10:14,194 [GUNSHOTS] 239 00:10:14,218 --> 00:10:15,996 He owns a gun range. 240 00:10:16,020 --> 00:10:18,616 Opens for legit business once a week. 241 00:10:18,640 --> 00:10:21,418 The rest of the time he's selling illegal weapons. 242 00:10:21,442 --> 00:10:22,786 Got it. 243 00:10:22,810 --> 00:10:24,171 [GUNSHOTS] 244 00:10:24,195 --> 00:10:27,257 One more thing. He doesn't like women. 245 00:10:27,281 --> 00:10:28,676 Perfect. 246 00:10:28,700 --> 00:10:31,817 [GUNSHOTS] 247 00:10:39,243 --> 00:10:42,272 [SUSPENSEFUL MUSIC] 248 00:10:42,296 --> 00:10:49,468 ♪ ♪ 249 00:10:53,808 --> 00:10:56,537 This is the chick I was telling you about. 250 00:10:56,561 --> 00:10:57,821 You got a name? 251 00:10:57,845 --> 00:11:00,680 Yeah, Jane Doe. 252 00:11:02,350 --> 00:11:03,711 How you two know each other? 253 00:11:03,735 --> 00:11:05,663 Her brother and me played ball at Oswego. 254 00:11:05,687 --> 00:11:07,715 He reached out, I said I'd help. 255 00:11:07,739 --> 00:11:08,999 I bet you did. 256 00:11:09,023 --> 00:11:10,501 [CHUCKLES] 257 00:11:10,525 --> 00:11:12,836 ♪ ♪ 258 00:11:12,860 --> 00:11:14,505 What are you looking for? 259 00:11:14,529 --> 00:11:15,923 - Rifles. - Plural? 260 00:11:15,947 --> 00:11:17,307 That's right. 261 00:11:17,331 --> 00:11:18,642 For what? 262 00:11:18,666 --> 00:11:20,177 Hell do you care? 263 00:11:20,201 --> 00:11:21,679 You selling ARs in Pennsylvania? 264 00:11:21,703 --> 00:11:25,065 ♪ ♪ 265 00:11:25,089 --> 00:11:26,483 No? 266 00:11:26,507 --> 00:11:27,851 So, just give me your best price, 267 00:11:27,875 --> 00:11:30,020 so I can unload to the rubes in the sticks. 268 00:11:30,044 --> 00:11:33,157 ♪ ♪ 269 00:11:33,181 --> 00:11:34,658 How many you want? 270 00:11:34,682 --> 00:11:36,527 Whatever you got. 271 00:11:36,551 --> 00:11:42,533 ♪ ♪ 272 00:11:42,557 --> 00:11:44,001 All right. 273 00:11:44,025 --> 00:11:51,197 ♪ ♪ 274 00:12:15,006 --> 00:12:17,534 Those SR-Vikhrs? 275 00:12:17,558 --> 00:12:21,872 ♪ ♪ 276 00:12:21,896 --> 00:12:25,292 - Show me your hands, Shaw. - Don't move. 277 00:12:25,316 --> 00:12:27,878 Put your hands up. Now. 278 00:12:27,902 --> 00:12:34,774 ♪ ♪ 279 00:12:40,897 --> 00:12:43,342 [DOOR BUZZES] - Hey, Kurt. 280 00:12:43,366 --> 00:12:44,983 How you doing? 281 00:12:46,756 --> 00:12:50,319 So, I don't have a lot of time for a back and forth, 282 00:12:50,343 --> 00:12:53,155 so how about we put all our cards on the table here? 283 00:12:53,179 --> 00:12:56,514 212-555-0154. 284 00:12:57,434 --> 00:12:59,829 My lawyer, Mitch Wilpon. Call him. 285 00:12:59,853 --> 00:13:02,331 Got it. I will do that right away. 286 00:13:02,355 --> 00:13:03,666 But since I have you, let me tell you 287 00:13:03,690 --> 00:13:05,167 what you're looking at, 288 00:13:05,191 --> 00:13:06,502 so you can, you know, bring him up to speed 289 00:13:06,526 --> 00:13:08,504 when he gets here. 290 00:13:08,528 --> 00:13:09,861 So... 291 00:13:11,498 --> 00:13:15,061 Alcohol Tobacco Firearms... the ATF... 292 00:13:15,085 --> 00:13:17,813 they've been running a four year sting on you. 293 00:13:17,837 --> 00:13:20,600 They got you on 14 counts of selling illegal weapons 294 00:13:20,624 --> 00:13:23,519 with an eight to ten year sentence on each charge, 295 00:13:23,543 --> 00:13:25,905 So, that is... 296 00:13:25,929 --> 00:13:27,872 um, well... 297 00:13:29,015 --> 00:13:30,693 you're gonna die in prison. 298 00:13:30,717 --> 00:13:34,196 [DRAMATIC MUSIC] 299 00:13:34,220 --> 00:13:37,188 Here is why you're lucky, though, Kurt. 300 00:13:38,558 --> 00:13:41,087 I don't care about the ATF. 301 00:13:41,111 --> 00:13:43,539 They're out for blood. They want your head on a platter. 302 00:13:43,563 --> 00:13:44,681 I don't give a damn. 303 00:13:45,615 --> 00:13:47,593 I'll knock it down to four counts right now 304 00:13:47,617 --> 00:13:49,045 if you just give me the name of the person 305 00:13:49,069 --> 00:13:51,547 you sold those SR-Vikhrs to. 306 00:13:51,571 --> 00:13:52,965 No catch. 307 00:13:52,989 --> 00:13:55,968 I'm no lawyer, but I'm guessing fighting four counts 308 00:13:55,992 --> 00:13:58,220 is a hell of a lot easier than fighting 14. 309 00:13:58,244 --> 00:14:01,746 And all you have to do is give up your customer. 310 00:14:04,000 --> 00:14:06,812 But it's your choice. [CLEARS THROAT] 311 00:14:06,836 --> 00:14:08,314 So, let me know. 312 00:14:08,338 --> 00:14:11,067 Oh, and this offer expires in the 30 seconds 313 00:14:11,091 --> 00:14:12,902 it'll take me to refill my coffee cup. 314 00:14:12,926 --> 00:14:15,071 I don't have his name. 315 00:14:15,095 --> 00:14:17,406 ♪ ♪ 316 00:14:17,430 --> 00:14:20,743 But I have spy cameras at the gun range. 317 00:14:20,767 --> 00:14:23,829 ♪ ♪ 318 00:14:23,853 --> 00:14:26,048 Footage from Shaw's camera gave us a face. 319 00:14:26,072 --> 00:14:29,502 And facial recognition gives us... 320 00:14:29,526 --> 00:14:31,420 Frederick Patton Kernick. 321 00:14:31,444 --> 00:14:32,922 Did a two year stint in Greenhaven 322 00:14:32,946 --> 00:14:35,007 for assault with a deadly weapon when he was 19. 323 00:14:35,031 --> 00:14:37,810 Roughed up a United States Postal worker. 324 00:14:37,834 --> 00:14:40,346 He was released at 21 and then disappeared. 325 00:14:40,370 --> 00:14:42,348 No job record since '09. 326 00:14:42,372 --> 00:14:43,766 Family? 327 00:14:43,790 --> 00:14:46,268 Obituary in the "Hudson Register Star" 328 00:14:46,292 --> 00:14:47,987 in 2008 for the mom. 329 00:14:48,011 --> 00:14:50,606 Dad, Mike Kernick, 330 00:14:50,630 --> 00:14:53,693 was convicted of tax evasion, resisting arrest, 331 00:14:53,717 --> 00:14:56,579 - and murdering a police officer. - Whoa. 332 00:14:56,603 --> 00:14:58,698 Yeah, trial ended two weeks ago. 333 00:14:58,722 --> 00:15:00,465 Well, there's your flashpoint. 334 00:15:01,141 --> 00:15:02,418 Any brothers or sisters? 335 00:15:02,442 --> 00:15:04,253 Two brothers, Samuel and Davis. 336 00:15:04,277 --> 00:15:06,172 One sister, Elizabeth. 337 00:15:06,196 --> 00:15:09,125 We draw blanks on the brothers for anything past '09. 338 00:15:09,149 --> 00:15:11,010 If mom was the glue holding them together, 339 00:15:11,034 --> 00:15:13,129 that fell apart after she died. 340 00:15:13,153 --> 00:15:14,296 They all checked out. 341 00:15:14,320 --> 00:15:16,298 No addresses, no financials. 342 00:15:16,322 --> 00:15:18,217 Apparently the dad is one of these 343 00:15:18,241 --> 00:15:19,969 sovereign nation types. 344 00:15:19,993 --> 00:15:21,137 Refused to pay his taxes 345 00:15:21,161 --> 00:15:22,638 and when the authorities showed up, 346 00:15:22,662 --> 00:15:24,807 he told them they better get off his land, 347 00:15:24,831 --> 00:15:26,058 or he'd start shooting. 348 00:15:26,082 --> 00:15:28,144 Which apparently he did. 349 00:15:28,168 --> 00:15:30,146 The sister's the anomaly. 350 00:15:30,170 --> 00:15:31,647 She's a social worker in Queens. 351 00:15:31,671 --> 00:15:35,785 I'm getting a Ruby Ridge, Waco feel here. 352 00:15:35,809 --> 00:15:37,036 Or Oklahoma City. 353 00:15:37,060 --> 00:15:38,821 And they kidnapped a weapons chemist 354 00:15:38,845 --> 00:15:40,156 to make whatever nasty statement 355 00:15:40,180 --> 00:15:42,180 they're planning a whole lot nastier. 356 00:15:43,183 --> 00:15:44,493 How'd they get on to Beniov? 357 00:15:44,517 --> 00:15:45,828 He had a public book signing 358 00:15:45,852 --> 00:15:47,380 an hour before the consulate visit. 359 00:15:47,404 --> 00:15:48,798 They could have been on him 360 00:15:48,822 --> 00:15:50,249 since the time he left the bookstore. 361 00:15:50,273 --> 00:15:51,834 I'll continue checking the security footage 362 00:15:51,858 --> 00:15:53,502 from the store, see what street cams picked up 363 00:15:53,526 --> 00:15:54,920 from the book signing to the consulate. 364 00:15:54,944 --> 00:15:56,672 Okay. We'll go talk to the sister. 365 00:15:56,696 --> 00:15:57,840 Yep. 366 00:15:57,864 --> 00:16:05,036 ♪ ♪ 367 00:16:08,842 --> 00:16:10,019 Oh. 368 00:16:10,043 --> 00:16:11,187 You scared me. 369 00:16:11,211 --> 00:16:13,288 Are you Elizabeth Kernick? 370 00:16:14,681 --> 00:16:16,442 Agent Bell. This is Agent Zidan. 371 00:16:16,466 --> 00:16:18,110 We work with the FBI. 372 00:16:18,134 --> 00:16:20,913 Can we come in for a few minutes? Talk? 373 00:16:20,937 --> 00:16:22,698 Uh, I'm sorry, what is this about? 374 00:16:22,722 --> 00:16:25,034 We just have some questions about your brothers. 375 00:16:25,550 --> 00:16:27,119 Oh. 376 00:16:27,143 --> 00:16:30,539 Um, I-I-I really would be happy to help, 377 00:16:30,563 --> 00:16:32,174 - but I'm... I'm late for work. - [CLATTERS, MAN GRUNTS] 378 00:16:32,198 --> 00:16:33,793 Who else is in the house, Elizabeth? 379 00:16:33,817 --> 00:16:35,211 - What? - Excuse me. 380 00:16:35,235 --> 00:16:37,379 What? No one. I... I just... 381 00:16:37,403 --> 00:16:40,382 [DRAMATIC MUSIC] 382 00:16:40,406 --> 00:16:47,578 ♪ ♪ 383 00:16:52,552 --> 00:16:55,219 [GRUNTING] 384 00:16:56,256 --> 00:16:59,201 [GROANING] 385 00:16:59,225 --> 00:17:00,820 [GRUNTS] - Don't move. 386 00:17:00,844 --> 00:17:02,288 He ditched the gun over the fence. 387 00:17:02,312 --> 00:17:03,906 Glad to see you back on the grid, Freddy. 388 00:17:03,930 --> 00:17:05,574 I do not consent to unauthorized 389 00:17:05,598 --> 00:17:07,743 handling of my body. If you insist on detaining me, 390 00:17:07,767 --> 00:17:10,546 - you will be billed for my time. - What? 391 00:17:10,570 --> 00:17:12,965 I'm not subject to anything beyond constitutional law 392 00:17:12,989 --> 00:17:15,501 and the jurisdiction of the sheriff in my county. 393 00:17:15,525 --> 00:17:17,670 - Get up. - No. No. 394 00:17:17,694 --> 00:17:19,421 Let's go. 395 00:17:19,445 --> 00:17:20,973 You know, I've heard about morons like you, 396 00:17:20,997 --> 00:17:22,975 but this is the first time I'm meeting one. 397 00:17:22,999 --> 00:17:26,095 The United States is an illegitimate government force. 398 00:17:26,119 --> 00:17:28,681 This is a free country. God is the only authority. 399 00:17:28,705 --> 00:17:30,266 Okay, pal. 400 00:17:30,290 --> 00:17:33,102 Walk or I'll handle your body all the way back to the car. 401 00:17:33,126 --> 00:17:35,154 When the United States ratified the 14th amendment... 402 00:17:35,178 --> 00:17:36,655 Okay, okay, enough. We get it. 403 00:17:36,679 --> 00:17:38,713 Let's go have a talk about the Kernick family. 404 00:17:39,465 --> 00:17:40,932 [DOOR BUZZES] 405 00:17:49,442 --> 00:17:51,704 We have you buying guns from Kurt Shaw. 406 00:17:51,728 --> 00:17:54,507 We can ties those guns to the kidnapping of Victor Beniov. 407 00:17:54,531 --> 00:17:58,460 Pettifogger shysters for filthy lucre. 408 00:17:58,484 --> 00:18:00,212 What? 409 00:18:00,236 --> 00:18:05,050 Pettifogger shysters for filthy lucre. 410 00:18:05,074 --> 00:18:06,685 Freddy, you're not helping your ca... 411 00:18:06,709 --> 00:18:08,687 Pettifogger shysters for filthy lucre. 412 00:18:08,711 --> 00:18:11,023 Pettifogger shysters for filthy lucre. 413 00:18:11,047 --> 00:18:12,274 Pettifogger shysters for... 414 00:18:12,298 --> 00:18:13,998 Freddy! 415 00:18:15,576 --> 00:18:18,614 I just came in here to let you know that we have your sister. 416 00:18:18,638 --> 00:18:25,810 ♪ ♪ 417 00:18:31,351 --> 00:18:33,462 I don't know anything. 418 00:18:33,486 --> 00:18:35,464 I left years ago. 419 00:18:35,488 --> 00:18:36,715 And yet we knocked on your door 420 00:18:36,739 --> 00:18:38,500 and your brother was in the house. 421 00:18:39,100 --> 00:18:41,837 He stays with me sometimes. 422 00:18:41,861 --> 00:18:44,779 I can't tell him no. He's family. 423 00:18:45,915 --> 00:18:47,365 I get it. 424 00:18:54,624 --> 00:18:56,624 Where's Victor Beniov? 425 00:18:57,260 --> 00:18:58,821 Who? 426 00:18:58,845 --> 00:19:01,657 We believe that your brothers kidnapped a scientist 427 00:19:01,681 --> 00:19:03,776 who makes chemical weapons. 428 00:19:03,800 --> 00:19:05,633 Oh, God. 429 00:19:06,552 --> 00:19:09,832 Here's the thing, you harboring Freddy 430 00:19:09,856 --> 00:19:12,034 or any of them, for that matter, 431 00:19:12,058 --> 00:19:13,369 makes you an accessory. 432 00:19:13,393 --> 00:19:15,421 So, anything that they're planning, 433 00:19:15,445 --> 00:19:16,956 also goes onto you. 434 00:19:16,980 --> 00:19:18,507 Wait. 435 00:19:18,531 --> 00:19:20,009 No. 436 00:19:20,033 --> 00:19:23,345 I... I couldn't take it anymore. 437 00:19:23,369 --> 00:19:26,098 All the fire and brimstone about the government 438 00:19:26,122 --> 00:19:28,767 and the land and the rights of the people. 439 00:19:29,192 --> 00:19:32,554 Then they took it up a notch after Mom died. 440 00:19:32,578 --> 00:19:35,557 I had... I had to get out of there. 441 00:19:35,581 --> 00:19:37,226 They're dangerous. 442 00:19:37,250 --> 00:19:38,944 Where's "there?" 443 00:19:39,619 --> 00:19:41,280 What? 444 00:19:41,304 --> 00:19:44,199 You just said you had to get out of there. 445 00:19:44,223 --> 00:19:46,068 Where's "there"? 446 00:19:46,092 --> 00:19:50,039 ♪ ♪ 447 00:19:50,063 --> 00:19:52,124 You have to understand, 448 00:19:52,148 --> 00:19:54,159 after Mom passed, 449 00:19:54,183 --> 00:19:57,902 a piece of my dad just... cracked. 450 00:19:59,355 --> 00:20:01,583 And my brothers, they worship him. 451 00:20:01,607 --> 00:20:03,919 I... I can't... 452 00:20:03,943 --> 00:20:07,589 ♪ ♪ 453 00:20:07,613 --> 00:20:09,232 Elizabeth... 454 00:20:10,416 --> 00:20:14,035 you left because they scared you, right? 455 00:20:14,954 --> 00:20:18,517 I'm telling you, I'm an agent of the FBI, 456 00:20:18,541 --> 00:20:20,458 they scare me. 457 00:20:22,462 --> 00:20:24,523 We are going to find them. 458 00:20:24,547 --> 00:20:26,692 But if you tell us where they are, 459 00:20:26,716 --> 00:20:28,610 I will do everything in my power to make sure 460 00:20:28,634 --> 00:20:31,030 that they walk away unharmed. 461 00:20:31,054 --> 00:20:34,249 ♪ ♪ 462 00:20:34,273 --> 00:20:35,918 You promise? 463 00:20:35,942 --> 00:20:38,537 I promise I will try. 464 00:20:38,561 --> 00:20:41,674 ♪ ♪ 465 00:20:41,698 --> 00:20:44,543 65 acres in Pine Hill, New York. 466 00:20:44,567 --> 00:20:45,961 Paid for with cash. 467 00:20:45,985 --> 00:20:47,846 Deed held in the name of a limited partnership 468 00:20:47,870 --> 00:20:51,300 called "ABC LP." Literally. 469 00:20:51,324 --> 00:20:53,302 Records also indicate two permits 470 00:20:53,326 --> 00:20:55,938 for structures built in the early '80s. 471 00:20:55,962 --> 00:20:57,890 If they've added to them, we don't know. 472 00:20:57,914 --> 00:20:59,558 City cams proved our theory. 473 00:20:59,582 --> 00:21:01,110 Same white van followed Beniov 474 00:21:01,134 --> 00:21:02,978 all the way from the bookstore to the consulate. 475 00:21:03,002 --> 00:21:04,646 Based on their profiles 476 00:21:04,670 --> 00:21:07,816 and their almost cult-like hero worship of their father, 477 00:21:07,840 --> 00:21:09,284 these men are willing to die 478 00:21:09,308 --> 00:21:11,153 in a confrontation with federal agents. 479 00:21:11,177 --> 00:21:12,705 They think apocalyptically. 480 00:21:12,729 --> 00:21:15,157 They are well-armed zealots, and we have to conduct 481 00:21:15,181 --> 00:21:17,076 this raid swiftly and with precision. 482 00:21:17,100 --> 00:21:18,711 Do I make myself clear? 483 00:21:18,735 --> 00:21:20,484 ALL: Yes, ma'am. 484 00:21:23,022 --> 00:21:24,466 [INTENSE MUSIC] 485 00:21:24,490 --> 00:21:26,969 [INDISTINCT SHOUTING] 486 00:21:26,993 --> 00:21:29,171 ♪ ♪ 487 00:21:29,195 --> 00:21:30,945 [KNOCKING AT DOOR] 488 00:21:33,866 --> 00:21:36,595 Thanks. Mike Kernick. 489 00:21:36,619 --> 00:21:41,100 ♪ ♪ 490 00:21:41,124 --> 00:21:43,679 I guess you know your sentencing hearing is coming up. 491 00:21:43,703 --> 00:21:45,437 I just talked to the AUSA, 492 00:21:45,461 --> 00:21:47,573 tells me he's asking for the death penalty. 493 00:21:47,597 --> 00:21:50,743 But if you help us find your sons 494 00:21:50,767 --> 00:21:53,544 and negotiate a peaceful surrender, 495 00:21:54,137 --> 00:21:56,448 he'll ask for life instead. 496 00:21:56,472 --> 00:21:58,917 ♪ ♪ 497 00:21:58,941 --> 00:22:00,858 We know where they are. 498 00:22:02,195 --> 00:22:04,562 And we know they wanna die for you. 499 00:22:05,898 --> 00:22:07,543 Is that really what you want? 500 00:22:07,567 --> 00:22:11,096 ♪ ♪ 501 00:22:11,120 --> 00:22:12,631 Good talk. 502 00:22:12,655 --> 00:22:14,967 ♪ ♪ 503 00:22:14,991 --> 00:22:17,302 - Okay, okay. - [LAUGHS] 504 00:22:17,326 --> 00:22:20,544 [INDISTINCT CHATTER] 505 00:22:31,757 --> 00:22:33,257 I'm sorry. 506 00:22:34,427 --> 00:22:36,155 - Yeah? - You were right. 507 00:22:36,179 --> 00:22:37,956 I can't let my personal feelings affect 508 00:22:37,980 --> 00:22:39,741 my enthusiasm for doing the job. 509 00:22:39,765 --> 00:22:42,327 I gotta treat each case the same. 510 00:22:42,351 --> 00:22:44,185 It won't happen again. 511 00:22:45,988 --> 00:22:47,082 Can you just go back to the part 512 00:22:47,106 --> 00:22:48,417 where you said I was right? 513 00:22:48,441 --> 00:22:51,170 And just say that a couple more times. 514 00:22:51,194 --> 00:22:52,754 Old man didn't say a word. 515 00:22:52,778 --> 00:22:54,423 Apparently he hasn't talked to anyone 516 00:22:54,447 --> 00:22:57,009 since he was arrested, including his public defender. 517 00:22:57,033 --> 00:22:58,427 [CLEARS THROAT] You guys ready? 518 00:22:58,451 --> 00:22:59,928 Yeah, let's go. 519 00:22:59,952 --> 00:23:01,430 All right, be careful. 520 00:23:01,454 --> 00:23:04,650 All right, people, let's go. It's time to strike. 521 00:23:04,674 --> 00:23:07,402 - How we looking over here? - Tango, full wrap. 522 00:23:07,426 --> 00:23:08,904 - Let's go. - Copy that. 523 00:23:08,928 --> 00:23:10,439 [INDISTINCT CHATTER] 524 00:23:10,463 --> 00:23:12,608 Stay sharp. Prepare for contact. 525 00:23:12,632 --> 00:23:14,993 Continue spacing. 526 00:23:15,017 --> 00:23:17,029 Keep a line. 527 00:23:17,053 --> 00:23:18,614 Steady. 528 00:23:18,638 --> 00:23:20,749 All right, close in. 529 00:23:20,773 --> 00:23:23,502 ♪ ♪ 530 00:23:23,526 --> 00:23:26,727 [INDISTINCT CHATTER] 531 00:23:32,652 --> 00:23:33,962 Still not seeing any 532 00:23:33,986 --> 00:23:35,631 hostile heat signatures in the woods. 533 00:23:35,655 --> 00:23:39,518 ♪ ♪ 534 00:23:39,542 --> 00:23:41,186 Approaching perimeter. 535 00:23:41,210 --> 00:23:42,554 How we looking, Bravo? 536 00:23:42,578 --> 00:23:44,139 Steady. 537 00:23:44,163 --> 00:23:47,693 ♪ ♪ 538 00:23:47,717 --> 00:23:50,562 [VEHICLE APPROACHING] 539 00:23:50,586 --> 00:23:53,482 ♪ ♪ 540 00:23:53,506 --> 00:23:55,117 - What's this? - Hold your line. 541 00:23:55,141 --> 00:23:57,069 Hold your line. 542 00:23:57,093 --> 00:23:59,238 Hold, hold. Await command. 543 00:23:59,262 --> 00:24:02,324 ♪ ♪ 544 00:24:02,348 --> 00:24:04,326 Stop the van. Stop the van now. 545 00:24:04,350 --> 00:24:05,994 - Show me your hands. - Open it up. 546 00:24:06,018 --> 00:24:07,162 Show me your hands. 547 00:24:07,186 --> 00:24:10,165 Out of the van, now. 548 00:24:10,189 --> 00:24:11,750 What are you doing here? 549 00:24:11,774 --> 00:24:14,803 We got a call saying there's gonna be a raid today. 550 00:24:14,827 --> 00:24:19,174 ♪ ♪ 551 00:24:19,198 --> 00:24:20,392 Jubal. 552 00:24:20,416 --> 00:24:22,010 They're blown. They're blown. 553 00:24:22,034 --> 00:24:26,481 ♪ ♪ 554 00:24:26,505 --> 00:24:27,766 Execute. Execute. 555 00:24:27,790 --> 00:24:29,985 Execute. They know we're here. 556 00:24:30,009 --> 00:24:33,155 ♪ ♪ 557 00:24:33,179 --> 00:24:34,323 [GUNSHOT] - [GROANS] 558 00:24:34,347 --> 00:24:36,290 - We got contact, 12:00! - Dan. 559 00:24:42,120 --> 00:24:44,341 [SUSPENSEFUL MUSIC] 560 00:24:44,366 --> 00:24:46,427 [GROANS] 561 00:24:46,451 --> 00:24:50,481 ♪ ♪ 562 00:24:50,505 --> 00:24:52,317 [EXHALES] Okay, okay. 563 00:24:52,709 --> 00:24:54,793 [INHALES SHARPLY] 564 00:24:54,793 --> 00:24:56,240 Okay, it looks like a through and through. 565 00:24:56,240 --> 00:24:57,279 You're gonna be okay. 566 00:25:01,522 --> 00:25:03,083 J, they're trying to flank us! 567 00:25:03,107 --> 00:25:04,668 - They're on the left! - I have one agent wounded. 568 00:25:04,692 --> 00:25:06,125 I need a medic to my position now. 569 00:25:06,125 --> 00:25:07,519 OA, where are you? 570 00:25:07,543 --> 00:25:08,937 You two with me. 571 00:25:08,961 --> 00:25:11,523 - [GROANS] - Just keep pressure on it. 572 00:25:11,547 --> 00:25:13,809 [BREATHING SHAKILY] 573 00:25:13,833 --> 00:25:18,980 ♪ ♪ 574 00:25:19,004 --> 00:25:21,116 Okay, Dan, I need you to move over. 575 00:25:21,140 --> 00:25:22,534 [STRAINS, GROANS] 576 00:25:22,558 --> 00:25:24,119 There you go. Move your legs. 577 00:25:24,143 --> 00:25:25,871 All right, stay there. Stay there. Stay there. 578 00:25:25,895 --> 00:25:28,573 [BREATHING HEAVILY] 579 00:25:28,597 --> 00:25:30,075 [GROANING] 580 00:25:30,099 --> 00:25:32,494 Be quiet. Be quiet. Please. 581 00:25:32,518 --> 00:25:37,833 ♪ ♪ 582 00:25:37,857 --> 00:25:40,085 - [GROANS] - Okay, okay. 583 00:25:40,109 --> 00:25:42,442 We're allowed to defend our property! 584 00:25:43,362 --> 00:25:44,890 - [GRUNTS] - Come on. Come on. 585 00:25:44,914 --> 00:25:46,540 - [GROANS] - Stay down. Stay down. 586 00:25:46,564 --> 00:25:48,832 Maggie, I'm on your six. [GUNFIRE] 587 00:25:49,535 --> 00:25:52,169 Come on! [BOTH GRUNTING] 588 00:25:54,060 --> 00:25:55,321 - You okay? - Yeah. 589 00:25:55,345 --> 00:25:56,489 Come on, he's been shot. We gotta go. 590 00:25:56,513 --> 00:25:57,790 Come on, man. Up. 591 00:25:57,814 --> 00:26:00,793 [ALL GRUNTING] 592 00:26:00,817 --> 00:26:02,912 ♪ ♪ 593 00:26:02,936 --> 00:26:05,831 [INDISTINCT CHATTER] 594 00:26:05,855 --> 00:26:07,166 - Are they one comms? - Uh-huh. 595 00:26:07,190 --> 00:26:08,501 Okay. 596 00:26:08,525 --> 00:26:10,636 Hey, you guys all right? 597 00:26:10,660 --> 00:26:12,722 - Yeah. - Cool. 598 00:26:12,746 --> 00:26:14,340 So they knew we were coming somehow. 599 00:26:14,364 --> 00:26:16,592 They tipped off the press. They wanted to put on a show. 600 00:26:16,616 --> 00:26:18,094 - Did a hell of a job, too. - Yeah. 601 00:26:18,118 --> 00:26:20,813 - Any sign of Beniov? - No, nothing. 602 00:26:20,837 --> 00:26:22,982 - Sheriff? - Clay Curlee. 603 00:26:23,006 --> 00:26:24,817 What can you tell us about the Kernicks? 604 00:26:24,841 --> 00:26:26,185 Well, I'm familiar. 605 00:26:26,209 --> 00:26:28,354 I grew up with Mike, the father. 606 00:26:28,378 --> 00:26:30,940 Was trouble, got married, made more trouble. 607 00:26:30,964 --> 00:26:34,193 It's in the blood. He was always railing against the government, 608 00:26:34,217 --> 00:26:35,778 shouting from a bull horn, 609 00:26:35,802 --> 00:26:39,365 bunch of "School curriculum" this and "immigrants" that. 610 00:26:39,389 --> 00:26:42,535 He came after me personally when I arrested his son. 611 00:26:42,559 --> 00:26:44,670 - Freddy? - That's right. 612 00:26:44,694 --> 00:26:46,872 Second or third from the bottom. 613 00:26:46,896 --> 00:26:48,541 I get confused. 614 00:26:48,565 --> 00:26:51,043 After the dad got collared, I figured the lot of 'em 615 00:26:51,067 --> 00:26:53,546 met up and moved out of the county. 616 00:26:53,570 --> 00:26:54,880 Guess they dug in. 617 00:26:54,904 --> 00:26:56,549 So, who tipped 'em off? 618 00:26:56,573 --> 00:26:59,218 Be honest with you, I got deputies, 619 00:26:59,242 --> 00:27:02,188 other officials around here been here their whole lives. 620 00:27:02,212 --> 00:27:06,225 I'd love to tell ya it didn't come from one of my own, but... 621 00:27:06,249 --> 00:27:07,750 I just don't know. 622 00:27:08,418 --> 00:27:10,029 That's the one I hit. 623 00:27:10,053 --> 00:27:11,397 The oldest one, Samuel. 624 00:27:11,421 --> 00:27:12,982 We have Freddy and Beth in custody. 625 00:27:13,006 --> 00:27:15,317 That leaves him and Davis. That doesn't account 626 00:27:15,341 --> 00:27:17,069 for the three other shooters they had with them. 627 00:27:17,093 --> 00:27:19,455 Most likely Tuck Bennet and his two boys. 628 00:27:19,479 --> 00:27:20,873 We need profiles. 629 00:27:20,897 --> 00:27:22,541 Two "N's", one "T." 630 00:27:22,565 --> 00:27:24,243 - Great. - On it. 631 00:27:24,267 --> 00:27:25,661 Fixed-wing's overhead now, sir. 632 00:27:25,685 --> 00:27:27,747 Great, Gary. Can you give me CA 633 00:27:27,771 --> 00:27:30,082 and TIM detection on this screen? 634 00:27:30,106 --> 00:27:32,273 I wanna know what's in there. 635 00:27:34,110 --> 00:27:36,088 That's hydrogen cyanide concentrated 636 00:27:36,112 --> 00:27:37,807 inside building two. 637 00:27:37,831 --> 00:27:41,032 [DRAMATIC MUSIC] 638 00:27:42,535 --> 00:27:44,063 Hey Dana, we're looking at 639 00:27:44,087 --> 00:27:45,931 an unknown number of armed men in building one 640 00:27:45,955 --> 00:27:48,534 and active chemical agents in building two. 641 00:27:48,558 --> 00:27:50,686 - Beniov? - Nothing, still negative. 642 00:27:50,710 --> 00:27:52,837 Where's our crisis negotiator? 643 00:27:53,379 --> 00:27:54,824 Negotiator, how long? 644 00:27:54,848 --> 00:27:57,777 - 20 minutes out. - Still 20 minutes. 645 00:27:57,801 --> 00:27:59,217 We should use Maggie. 646 00:28:00,770 --> 00:28:02,531 She broke the sister, collared the brother. 647 00:28:02,555 --> 00:28:04,583 She knows this family is tight. She can use that. 648 00:28:04,607 --> 00:28:06,852 ♪ ♪ 649 00:28:06,876 --> 00:28:08,838 Give it to her. 650 00:28:08,862 --> 00:28:10,372 Jubal? 651 00:28:10,396 --> 00:28:11,791 Yeah. 652 00:28:11,815 --> 00:28:13,959 Dana, we're gonna have Agent Bell 653 00:28:13,983 --> 00:28:15,961 handle the negotiation. 654 00:28:15,985 --> 00:28:18,464 Okay, I trust your judgment. 655 00:28:18,488 --> 00:28:20,299 Yeah. 656 00:28:20,323 --> 00:28:21,634 All right. 657 00:28:21,658 --> 00:28:23,936 We need to know how many, where they are, 658 00:28:23,960 --> 00:28:25,354 and if Beniov is still alive. 659 00:28:25,378 --> 00:28:26,639 Got it. 660 00:28:26,663 --> 00:28:31,977 ♪ ♪ 661 00:28:32,001 --> 00:28:33,529 What was that? 662 00:28:33,553 --> 00:28:35,397 You have a way of cutting through emotion 663 00:28:35,421 --> 00:28:36,899 and getting people to do what you want. 664 00:28:36,923 --> 00:28:39,340 Oh, so you're saying I'm manipulative. 665 00:28:40,343 --> 00:28:42,176 - Your words. - [CHUCKLES] 666 00:28:44,230 --> 00:28:46,180 [EXHALES] 667 00:28:47,317 --> 00:28:54,489 ♪ ♪ 668 00:28:59,863 --> 00:29:03,114 [INDISTINCT WHISPERING] 669 00:29:05,168 --> 00:29:08,347 Samuel Kernick, my name is Maggie Bell. 670 00:29:08,371 --> 00:29:10,065 I work with the FBI. 671 00:29:10,089 --> 00:29:12,234 We all wanna have a peaceful resolution to this, 672 00:29:12,258 --> 00:29:15,510 so tell us what we can do to make that happen. 673 00:29:16,880 --> 00:29:19,525 [OVER MEGAPHONE] The Stile of this confederacy 674 00:29:19,549 --> 00:29:22,528 shall be "The United States of America." 675 00:29:22,552 --> 00:29:25,080 Each state retains its sovereignty, 676 00:29:25,104 --> 00:29:27,283 freedom, and independence, 677 00:29:27,307 --> 00:29:31,420 and every power, jurisdiction, and right which is not... 678 00:29:31,444 --> 00:29:34,039 [QUIET MOAN] 679 00:29:34,063 --> 00:29:38,177 Is not by this confederation expressly delegated 680 00:29:38,201 --> 00:29:41,797 to the United States, in Congress assembled. 681 00:29:41,821 --> 00:29:44,300 ♪ ♪ 682 00:29:44,324 --> 00:29:46,408 Samuel, are you wounded? 683 00:29:47,744 --> 00:29:49,522 We can help you. 684 00:29:49,546 --> 00:29:51,223 We literally have four ambulances 685 00:29:51,247 --> 00:29:53,976 that are less than 100 yards from your driveway. 686 00:29:54,000 --> 00:29:56,228 You don't have to die here. 687 00:29:56,252 --> 00:29:59,198 [OVER MEGAPHONE] The Stile of this confederacy... 688 00:29:59,222 --> 00:30:02,034 We have your sister and brother in custody. 689 00:30:02,058 --> 00:30:04,403 Freddy and Elizabeth. 690 00:30:04,427 --> 00:30:07,239 Right now they're praying together and hoping 691 00:30:07,263 --> 00:30:09,625 for a peaceful resolution. 692 00:30:09,649 --> 00:30:11,243 Peaceful? 693 00:30:11,267 --> 00:30:14,413 What would the FBI know about peaceful? 694 00:30:14,437 --> 00:30:15,915 I want peace. 695 00:30:15,939 --> 00:30:18,667 I know Freddy and Elizabeth want peace. 696 00:30:18,691 --> 00:30:20,586 How about a compromise? 697 00:30:20,610 --> 00:30:23,005 You give us Victor Beniov, 698 00:30:23,029 --> 00:30:24,840 we'll walk away right now. 699 00:30:24,864 --> 00:30:28,143 We'll get off your land. No more arrests. 700 00:30:28,167 --> 00:30:30,346 You can do what you want. 701 00:30:30,370 --> 00:30:35,100 ♪ ♪ 702 00:30:35,124 --> 00:30:36,986 [QUIETLY] No, no, no, no. 703 00:30:37,010 --> 00:30:38,237 Jubal, there's kids. 704 00:30:38,261 --> 00:30:39,655 Repeat that. 705 00:30:39,679 --> 00:30:41,857 There are kids in the house. 706 00:30:41,881 --> 00:30:43,576 I... I don't know. 707 00:30:43,600 --> 00:30:46,412 They got cousins spread out all over the place. 708 00:30:46,436 --> 00:30:51,250 ♪ ♪ 709 00:30:51,274 --> 00:30:53,452 The tree of liberty must be refreshed 710 00:30:53,476 --> 00:30:55,838 with the blood of the patriots. 711 00:30:55,862 --> 00:30:57,456 Jubal, are you hearing this? 712 00:30:57,480 --> 00:30:59,675 Let the little children come to me, 713 00:30:59,699 --> 00:31:03,317 so they might be washed in the blood of the lamb. 714 00:31:04,454 --> 00:31:06,799 [CHILDREN SCREAMING] 715 00:31:06,823 --> 00:31:08,300 Case agent moving in on the cabin. 716 00:31:08,324 --> 00:31:09,635 Let's move. 717 00:31:09,659 --> 00:31:16,831 ♪ ♪ 718 00:31:26,004 --> 00:31:28,449 [SUSPENSEFUL MUSIC] 719 00:31:30,318 --> 00:31:32,546 [GRUNTING] Hurry. 720 00:31:32,570 --> 00:31:39,742 ♪ ♪ 721 00:31:40,862 --> 00:31:42,589 Go. Out the back! 722 00:31:42,613 --> 00:31:43,932 [ALL GROAN] - FBI! 723 00:31:43,932 --> 00:31:45,226 - FBI! - Get down! 724 00:31:45,226 --> 00:31:45,733 - Let me see your hands! - Don't move! 725 00:31:45,733 --> 00:31:47,211 Where are the kids? 726 00:31:47,235 --> 00:31:53,267 ♪ ♪ 727 00:31:53,291 --> 00:31:55,241 Maggie! 728 00:31:58,329 --> 00:31:59,912 There's no sign of Beniov. 729 00:32:01,833 --> 00:32:04,311 Four suspects in custody. All clear inside. 730 00:32:04,335 --> 00:32:06,780 Wait, where's Davis? 731 00:32:06,804 --> 00:32:08,199 What? 732 00:32:08,223 --> 00:32:09,755 The middle brother. 733 00:32:11,009 --> 00:32:13,070 Building two. 734 00:32:13,094 --> 00:32:15,322 You two, stay with him. 735 00:32:15,346 --> 00:32:18,075 ♪ ♪ 736 00:32:18,099 --> 00:32:19,376 Okay, come on. 737 00:32:19,400 --> 00:32:21,245 - Are you guys okay? - Yeah. 738 00:32:21,269 --> 00:32:28,441 ♪ ♪ 739 00:32:56,471 --> 00:33:03,287 ♪ ♪ 740 00:33:03,311 --> 00:33:05,286 Clear the rest of the cabin. 741 00:33:09,117 --> 00:33:10,878 [GROANS] 742 00:33:10,902 --> 00:33:14,070 [ALL COUGHING] 743 00:33:16,324 --> 00:33:19,803 [COUGHS, GROANS] 744 00:33:19,827 --> 00:33:22,261 [COUGHING] - You're gonna be okay. 745 00:33:23,798 --> 00:33:26,944 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 746 00:33:26,968 --> 00:33:33,534 ♪ ♪ 747 00:33:33,558 --> 00:33:35,402 On three. One, two, three. 748 00:33:35,426 --> 00:33:38,427 [GRUNTING] 749 00:33:45,153 --> 00:33:48,549 They had... they had pictures of my daughter. 750 00:33:48,573 --> 00:33:52,002 I mean, they had pictures, you understand me? 751 00:33:52,026 --> 00:33:53,587 - My daughter. Please. - Okay. 752 00:33:53,611 --> 00:33:55,472 - One second. One second. - [COUGHS] 753 00:33:55,496 --> 00:33:57,591 Davis Kernick is in the wind. 754 00:33:57,615 --> 00:33:59,510 This is the most recent photo we have, right there. 755 00:33:59,534 --> 00:34:00,561 - Jubal. - Yeah. 756 00:34:00,585 --> 00:34:02,201 You're gonna wanna hear this. 757 00:34:10,678 --> 00:34:12,273 Tell me. 758 00:34:12,297 --> 00:34:14,775 They had photos of Katya. 759 00:34:14,799 --> 00:34:16,610 They were going got hurt her. 760 00:34:16,634 --> 00:34:18,195 Okay, what did you do? 761 00:34:18,219 --> 00:34:20,864 He has a hydrogen cyanide device. 762 00:34:20,888 --> 00:34:23,033 I tried to sabotage the gas, 763 00:34:23,057 --> 00:34:26,670 but he was testing it on farm animals. 764 00:34:26,694 --> 00:34:28,589 [COUGHING] - When did you last see him? 765 00:34:28,613 --> 00:34:31,375 Over an hour ago. 766 00:34:31,399 --> 00:34:34,044 He said he was going to the city 767 00:34:34,068 --> 00:34:35,596 for Judgment Day. 768 00:34:35,620 --> 00:34:37,548 - Hey. - Yeah? 769 00:34:37,572 --> 00:34:39,183 Got something. 770 00:34:39,207 --> 00:34:42,303 [SUSPENSEFUL MUSIC] 771 00:34:42,327 --> 00:34:44,938 Kristen, they retrieved this from building one. 772 00:34:44,962 --> 00:34:46,724 It's some sort of printer. 773 00:34:46,748 --> 00:34:48,692 For printing fake IDs. 774 00:34:48,716 --> 00:34:55,282 ♪ ♪ 775 00:34:55,306 --> 00:34:58,235 A New York state driver's license for a Bryan Archer. 776 00:34:58,259 --> 00:35:00,571 Okay, here we go. We need every meta data point 777 00:35:00,595 --> 00:35:02,656 on every Bryan Archer in New York City. 778 00:35:02,680 --> 00:35:05,376 It's spelled B-R-Y-A-N A-R-C-H-E-R. 779 00:35:05,400 --> 00:35:06,877 Let's go. You two, get to the city. 780 00:35:06,901 --> 00:35:09,352 - We'll be in touch. - Okay. 781 00:35:11,906 --> 00:35:13,384 - Maggie. - Yeah. 782 00:35:13,408 --> 00:35:15,552 We just got a credit card hit on a Bryan Archer 783 00:35:15,576 --> 00:35:16,887 spelled the same way. 784 00:35:16,911 --> 00:35:18,255 - Where? - In Foley Square. 785 00:35:18,279 --> 00:35:20,090 Go, go, go. We'll send it to you. 786 00:35:20,114 --> 00:35:24,261 ♪ ♪ 787 00:35:24,285 --> 00:35:25,596 26 Fed. 788 00:35:25,620 --> 00:35:29,099 IRS, City Hall, EPA, NYPD Headquarters. 789 00:35:29,123 --> 00:35:31,101 He's gotta be going for one of those buildings. 790 00:35:31,125 --> 00:35:32,653 [PHONE BUZZING] 791 00:35:32,677 --> 00:35:34,104 Kristen, there's no sign of him. 792 00:35:34,128 --> 00:35:36,490 We have a Bryan Archer listed as a bailiff 793 00:35:36,514 --> 00:35:38,859 at the Thurgood Marshall Federal Courthouse. 794 00:35:38,883 --> 00:35:43,781 ♪ ♪ 795 00:35:43,805 --> 00:35:46,784 Hey... hey, he said something about Judgment Day? 796 00:35:46,808 --> 00:35:48,502 Yeah. 797 00:35:48,526 --> 00:35:50,037 I think he's headed for the courthouse 798 00:35:50,061 --> 00:35:51,588 where his father was just convicted. 799 00:35:51,612 --> 00:35:54,113 ♪ ♪ 800 00:35:58,378 --> 00:36:00,273 [INDISTINCT CHATTER] 801 00:36:01,949 --> 00:36:04,544 Everything out of your pockets, please. 802 00:36:05,737 --> 00:36:07,562 Don't let anybody else in. 803 00:36:08,049 --> 00:36:11,602 [SUSPENSEFUL MUSIC] 804 00:36:11,626 --> 00:36:18,798 ♪ ♪ 805 00:36:33,544 --> 00:36:35,606 [PEOPLE SCREAMING] 806 00:36:35,630 --> 00:36:37,157 - Hey! - Oh, please. 807 00:36:37,181 --> 00:36:38,993 [ALL SCREAM] - Security! 808 00:36:39,017 --> 00:36:41,946 [OVERLAPPING CHATTER] 809 00:36:41,970 --> 00:36:43,864 Don't. Just... [CRYING] 810 00:36:43,888 --> 00:36:46,867 [ALL EXCLAIM] - [QUIETLY] Go, go. 811 00:36:46,891 --> 00:36:48,035 Stay back. 812 00:36:48,059 --> 00:36:49,637 [ALL SCREAM] - Go. Get out. 813 00:36:49,661 --> 00:36:51,121 Davis. 814 00:36:51,145 --> 00:36:53,507 ♪ ♪ 815 00:36:53,531 --> 00:36:54,947 Don't do this. 816 00:36:56,868 --> 00:36:59,213 [ALL GASP] - You release that gas, 817 00:36:59,237 --> 00:37:00,903 you kill yourself, too. 818 00:37:01,873 --> 00:37:04,468 This court is an illegitimate fraud 819 00:37:04,492 --> 00:37:07,054 foisted on the citizens of this land. 820 00:37:07,078 --> 00:37:08,305 And this judge... 821 00:37:08,329 --> 00:37:11,308 This judge thinks his words have legitimacy? 822 00:37:11,332 --> 00:37:13,694 No. No. 823 00:37:13,718 --> 00:37:16,196 An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 824 00:37:16,220 --> 00:37:18,816 Davis. Davis, listen to me. 825 00:37:18,840 --> 00:37:21,035 You wanna make a statement? 826 00:37:21,059 --> 00:37:23,596 You want the whole world to know you're a sovereign citizen? 827 00:37:24,095 --> 00:37:25,489 Fine. 828 00:37:25,513 --> 00:37:26,957 I get that. 829 00:37:26,981 --> 00:37:29,649 But don't take your father with you. 830 00:37:31,235 --> 00:37:34,415 - What? - Your father is in the building. 831 00:37:34,439 --> 00:37:39,136 ♪ ♪ 832 00:37:39,160 --> 00:37:41,255 - You're lying. - I'm not. 833 00:37:41,279 --> 00:37:43,557 His sentencing was moved up to today. 834 00:37:43,581 --> 00:37:45,092 He's being held right above you. 835 00:37:45,116 --> 00:37:47,094 His sentencing is tomorrow. 836 00:37:47,118 --> 00:37:48,762 No, Davis. 837 00:37:48,786 --> 00:37:50,481 It was moved to today. 838 00:37:50,505 --> 00:37:54,422 ♪ ♪ 839 00:37:54,423 --> 00:37:56,707 - I don't care. - You do, Davis. 840 00:37:59,178 --> 00:38:00,856 You do care. 841 00:38:00,880 --> 00:38:03,658 ♪ ♪ 842 00:38:03,682 --> 00:38:05,026 I can see it. 843 00:38:05,050 --> 00:38:10,532 ♪ ♪ 844 00:38:10,556 --> 00:38:13,201 He's the reason you're doing this. 845 00:38:13,225 --> 00:38:16,941 Because you respect and love and admire him. 846 00:38:18,397 --> 00:38:21,877 You press that button, you're doing the court's work for them. 847 00:38:21,901 --> 00:38:25,013 You're gonna execute your father. 848 00:38:25,037 --> 00:38:27,432 That's all that they'll remember. 849 00:38:28,203 --> 00:38:30,385 You're gonna destroy his legacy. 850 00:38:30,409 --> 00:38:33,972 ♪ ♪ 851 00:38:33,996 --> 00:38:37,214 [BREATHING HEAVILY] 852 00:38:40,252 --> 00:38:43,148 Get him away, okay? 853 00:38:43,172 --> 00:38:45,450 - Get him away from here. - We will. 854 00:38:45,474 --> 00:38:47,903 We absolutely will... 855 00:38:47,927 --> 00:38:49,905 the second you put that down. 856 00:38:49,929 --> 00:38:57,100 ♪ ♪ 857 00:39:05,027 --> 00:39:06,254 Put it down, Davis. 858 00:39:06,278 --> 00:39:12,594 ♪ ♪ 859 00:39:12,618 --> 00:39:14,062 It's okay, man. 860 00:39:14,086 --> 00:39:21,258 ♪ ♪ 861 00:39:24,380 --> 00:39:26,107 [CROWD MURMURING] 862 00:39:26,131 --> 00:39:28,660 Give me your left hand. Get them out of here. 863 00:39:28,684 --> 00:39:32,664 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 864 00:39:32,688 --> 00:39:35,305 Stand up. Stand up. 865 00:39:36,392 --> 00:39:38,620 Just... just stay here. Thank you. 866 00:39:38,644 --> 00:39:40,088 Don't move. 867 00:39:40,112 --> 00:39:41,706 - Stay in your seats, please. - Got it. 868 00:39:41,730 --> 00:39:43,425 It's okay. We've got it under control. 869 00:39:43,449 --> 00:39:44,731 Okay? 870 00:39:45,901 --> 00:39:47,045 Walk. 871 00:39:47,069 --> 00:39:54,241 ♪ ♪ 872 00:39:55,794 --> 00:39:56,972 - Oh. - Papa? 873 00:39:56,996 --> 00:39:58,607 Oh. Katushka. 874 00:39:58,631 --> 00:40:01,748 [CRYING] 875 00:40:02,885 --> 00:40:05,447 [BOTH SPEAKING IN RUSSIAN] 876 00:40:05,471 --> 00:40:07,471 Shh, shh, shh. 877 00:40:08,641 --> 00:40:11,925 - I'm so thankful... - [COUGHING] 878 00:40:15,681 --> 00:40:18,376 - I'm starting to worry. - Why's that? 879 00:40:18,400 --> 00:40:21,379 That lie you told about the father being in the building? 880 00:40:21,403 --> 00:40:23,164 I almost believed it. 881 00:40:23,188 --> 00:40:25,383 Aww, I'd never lie to you. 882 00:40:25,407 --> 00:40:27,441 [SCOFFS] Uh-huh. 883 00:40:30,162 --> 00:40:31,506 You look really nice today. 884 00:40:31,530 --> 00:40:33,508 Oh, keep it up. 885 00:40:33,532 --> 00:40:35,644 I really like that sweater that you're wearing. 886 00:40:35,668 --> 00:40:36,728 Get lost. 887 00:40:36,752 --> 00:40:38,229 That leather jacket's awesome. 888 00:40:38,253 --> 00:40:39,764 Maybe I get one. 889 00:40:39,788 --> 00:40:41,349 - We show up, same jackets. - Yeah? 890 00:40:41,373 --> 00:40:42,651 - I'm gonna get one. - I'll quit. 891 00:40:42,675 --> 00:40:44,374 - I'm getting one. - [LAUGHS] 892 00:40:45,627 --> 00:40:47,856 And the city that never sleeps 893 00:40:47,880 --> 00:40:50,108 is the city that never knew how close it came. 894 00:40:50,132 --> 00:40:52,243 Well, if we wanted credit for all the work we do, 895 00:40:52,267 --> 00:40:53,862 we would have gone into politics. 896 00:40:53,886 --> 00:40:56,031 Bah. I like to hear myself talk, 897 00:40:56,055 --> 00:40:57,582 but not that much. 898 00:40:57,606 --> 00:40:59,222 What's next for you, Jubal? 899 00:41:00,943 --> 00:41:02,537 Um, well, you know, 900 00:41:02,561 --> 00:41:05,228 I just show up where they tell me, ma'am. 901 00:41:06,482 --> 00:41:08,899 I know you applied for my position. 902 00:41:14,873 --> 00:41:18,709 Well, they made the right choice, so... 903 00:41:19,795 --> 00:41:22,212 - Have a good night. - Yeah. 904 00:41:38,180 --> 00:41:39,908 Maksim. 905 00:41:39,932 --> 00:41:41,459 Dana. 906 00:41:41,483 --> 00:41:43,483 May I ask what you're doing here? 907 00:41:44,436 --> 00:41:48,522 I didn't like the way you spoke to me at lunch. 908 00:41:51,860 --> 00:41:53,755 We were moving quickly. 909 00:41:53,779 --> 00:41:56,674 We had an imminent threat, so if I... 910 00:41:56,698 --> 00:41:59,227 spoke too forcefully, I apologize. 911 00:41:59,251 --> 00:42:03,148 ♪ ♪ 912 00:42:03,172 --> 00:42:05,767 I just want you to know, Dana, 913 00:42:05,791 --> 00:42:07,185 you watch us, 914 00:42:07,209 --> 00:42:09,437 we are watching you, too. 915 00:42:09,461 --> 00:42:12,440 [TENSE MUSIC] 916 00:42:12,464 --> 00:42:19,636 ♪ ♪ 917 00:42:21,390 --> 00:42:23,607 [CAR ENGINE TURNS OVER] 918 00:42:30,816 --> 00:42:37,988 ♪ ♪ 61731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.