All language subtitles for Dil To Pagal Hai 1997 Hindi 720p BRRip CharmeLeon SilverRG-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,644 --> 00:00:42,893 What is love? 2 00:00:43,019 --> 00:00:46,518 Love? Love is life 3 00:00:46,644 --> 00:00:49,351 Love? What is love? 4 00:00:50,019 --> 00:00:52,434 Why and where? 5 00:00:52,685 --> 00:00:57,018 I believe God takes into consideration all the emotions in the relationship 6 00:00:57,685 --> 00:00:59,559 But He let us look for each other 7 00:01:00,269 --> 00:01:02,268 He made us pairs ... 8 00:01:02,685 --> 00:01:05,434 ... and each one has his own spouse 9 00:01:06,019 --> 00:01:08,351 Couples of the Soul? Nonsense! 10 00:01:08,685 --> 00:01:10,101 I can not believe all this .. 11 00:01:10,727 --> 00:01:15,059 But I am very sure. In one place, someone created for me .. 12 00:01:16,060 --> 00:01:19,059 .. and one day, I will definitely meet him 13 00:01:19,185 --> 00:01:21,434 Okay, but someone please tell me ... 14 00:01:21,519 --> 00:01:23,726 .. how do i know who he is  created for me? 15 00:01:23,810 --> 00:01:27,434 I mean, will he hold the card? which is my name written? 16 00:01:27,560 --> 00:01:30,893 When I see him, there is lightning archery .. 17 00:01:30,977 --> 00:01:32,601 ... or lightning flash? What? 18 00:01:33,185 --> 00:01:34,434 How do I know her? 19 00:01:34,560 --> 00:01:37,809 I do not know how to do with other people, but I'm sure I'll recognize it 20 00:01:38,977 --> 00:01:40,101 She will tell me .. 21 00:01:40,935 --> 00:01:44,393 He will give me a hint, and my heart will recognize him 22 00:01:45,727 --> 00:01:47,976 What is all this? - This is love 23 00:01:48,977 --> 00:01:50,184 Love? 24 00:02:00,685 --> 00:02:06,726 "How far away are they ..." 25 00:02:07,310 --> 00:02:09,976 "Their way of life will meet, and it happens " 26 00:02:10,602 --> 00:02:13,601 "When two people are created to be together" 27 00:02:13,935 --> 00:02:17,184 "Created to co-exist" 28 00:02:40,685 --> 00:02:47,143 "Like the heart and its beats - Created to be together " 29 00:02:47,310 --> 00:02:53,768 'Like the eyes and the mirror - Designed to be together " 30 00:02:53,894 --> 00:03:00,309 "Like monsoon and rain .. - Designed to be together " 31 00:03:00,644 --> 00:03:06,934 "There are men for every woman - Designed to be together " 32 00:03:07,310 --> 00:03:14,101 "Designed to be shared" 33 00:03:27,227 --> 00:03:30,684 "When God gives heart" 34 00:03:30,769 --> 00:03:33,476 "Separated into two" 35 00:03:33,935 --> 00:03:37,559 "He gave 2 names" 36 00:03:37,644 --> 00:03:40,559 "... Radha and Krishna" 37 00:03:40,685 --> 00:03:44,059 "Now two hearts throb" 38 00:03:44,102 --> 00:03:46,851 "Split and unite" 39 00:03:47,269 --> 00:03:50,518 "Because it was created for sharing" 40 00:03:50,685 --> 00:04:03,726 "To be together" 41 00:05:05,102 --> 00:05:08,518 "I do not get a hunch when ..." 42 00:05:08,977 --> 00:05:12,684 ".. occasionally like a thief .." 43 00:05:20,519 --> 00:05:24,059 "I do not get any inkling when ..." 44 00:05:24,435 --> 00:05:27,684 ".. occasionally like thieves ..." 45 00:05:27,810 --> 00:05:31,893 "... this is love first look .." 46 00:05:32,185 --> 00:05:35,351 ".. has stolen my heart" 47 00:05:36,060 --> 00:05:40,059 "Steal my heart" 48 00:05:47,602 --> 00:05:51,101 "I do not get any inkling when ..." 49 00:05:51,435 --> 00:05:54,851 "... occasionally, like a thief ..." 50 00:05:54,977 --> 00:05:58,976 "... love first look .." 51 00:05:59,269 --> 00:06:02,476 ".. steal my heart" 52 00:06:03,102 --> 00:06:06,809 "Steal my heart" 53 00:06:06,935 --> 00:06:11,476 "Steal my heart" 54 00:06:53,352 --> 00:07:15,643 "In search and hide my first love .. " 55 00:07:16,602 --> 00:07:23,351 ".. I am a runaway in his eye protection without thinking" 56 00:07:23,852 --> 00:07:27,518 "Now I'm scared .." 57 00:07:28,185 --> 00:07:31,518 ".. because sometimes, like a thief .." 58 00:07:31,685 --> 00:07:35,601 ".. my first love" 59 00:07:35,769 --> 00:07:39,101 ".. steal my heart" 60 00:07:39,644 --> 00:07:48,601 "Steal my heart" 61 00:08:17,227 --> 00:08:40,726 "Unprofitable hair, my view blurred like being drunk " 62 00:08:41,769 --> 00:08:48,351 "Did I see it, he brings a million questions " 63 00:08:48,935 --> 00:08:52,893 "Oh, how do I want to go home?" 64 00:08:53,269 --> 00:08:56,601 ".. occasionally, like thieves ..." 65 00:08:56,727 --> 00:09:00,518 ".. love first look .." 66 00:09:01,060 --> 00:09:04,268 ".. steal my heart" 67 00:09:04,810 --> 00:09:13,018 "Steal my heart" 68 00:09:20,394 --> 00:09:23,934 "I do not get a hunch when ..." 69 00:09:24,310 --> 00:09:27,643 ".. occasionally, like a thief 70 00:09:27,769 --> 00:09:31,768 "First Love .. 71 00:09:31,894 --> 00:09:35,309 ".. steal my heart" 72 00:09:35,435 --> 00:09:37,934 Jimmy, Rahul is in the hall? - No, Rahul is not here 73 00:09:38,019 --> 00:09:39,101 What do you mean he is not there? 74 00:09:39,185 --> 00:09:41,851 He should be in 2 minutes. Find him fast! 75 00:09:42,019 --> 00:09:43,226 Oh my God, I will come back 76 00:09:43,310 --> 00:09:47,476 "Steal my heart" 77 00:09:47,560 --> 00:09:49,226 Shruti, you see Rahul? - No 78 00:09:49,310 --> 00:09:55,393 "Steal my heart" 79 00:10:01,519 --> 00:10:04,768 "I did not get any inkling when .." 80 00:10:05,602 --> 00:10:09,351 ".. occasionally like a thief .." 81 00:10:16,602 --> 00:10:20,184 "I do not get a hunch when ..." 82 00:10:20,852 --> 00:10:23,893 "... occasionally like thieves ..." 83 00:10:24,352 --> 00:10:28,351 "First Love" 84 00:10:28,477 --> 00:10:48,309 "Steal my heart ..." 85 00:10:59,102 --> 00:11:01,268 Yes, good. Proceed. - Rahul .. 86 00:11:01,394 --> 00:11:02,476 Rahul! It's been so many times I told you .. 87 00:11:02,560 --> 00:11:05,851 .. it was in the wings five minutes before your appearance ... 88 00:11:05,977 --> 00:11:08,934 If you are not there, me afraid you'll be late .. 89 00:11:09,019 --> 00:11:10,934 I get this idea at the end 90 00:11:11,019 --> 00:11:12,476 And I remember if I suddenly jumped out of stage .. 91 00:11:12,560 --> 00:11:14,309 .. The audience will scream, and that's what happened 92 00:11:14,394 --> 00:11:16,309 And then not even a fool. Why are you so scary? 93 00:11:16,602 --> 00:11:19,101 Listen to Rahul, I'm tired of your final admission 94 00:11:19,227 --> 00:11:20,351 Hey, Nisha, I'm a director 95 00:11:20,435 --> 00:11:23,143 I can change what and when I like, including you 96 00:11:23,269 --> 00:11:25,518 Forget it. You will not find a dancer like me 97 00:11:25,602 --> 00:11:27,601 I can practice Shruti dancing more good of you - quiet! 98 00:11:27,852 --> 00:11:30,559 Nisha! Fight with it later. It's time to go up to the stage 99 00:11:30,644 --> 00:11:33,143 Take that microphone. - Go tell Suppandi - All right 100 00:11:33,269 --> 00:11:34,893 What? - What? 101 00:11:35,060 --> 00:11:36,643 All right, up to stage 102 00:11:37,685 --> 00:11:38,768 Stupid 103 00:11:57,602 --> 00:11:59,309 Thank you. Thank you very much 104 00:11:59,810 --> 00:12:02,559 I would like to thank you for this the whole team .. 105 00:12:02,644 --> 00:12:07,143 .. for making this dance drama successful. Thank you very much 106 00:12:07,352 --> 00:12:11,143 As everyone knows, this is the last night of the show 107 00:12:11,394 --> 00:12:17,559 Anyway, I promise that I am will be back 3 more months .. 108 00:12:17,644 --> 00:12:20,559 .. with new stories, new songs .. 109 00:12:20,644 --> 00:12:24,309 .. and new names. Maya 110 00:12:25,477 --> 00:12:29,851 Maya? - Yes Maya is our latest dance drama 111 00:12:30,144 --> 00:12:32,893 Thank you very much, and good night 112 00:12:41,477 --> 00:12:43,268 Cheers! 113 00:12:43,519 --> 00:12:46,268 Great - We have fun during the show 114 00:12:47,269 --> 00:12:49,726 Hey, momentarily 115 00:12:50,144 --> 00:12:53,976 Rahul, the new drama "Maya" ... what are you doing Tell me 116 00:12:54,060 --> 00:12:55,684 Tell us Rahul - Get up 117 00:12:55,769 --> 00:12:57,518 Tell us - Okay, okay 118 00:12:58,435 --> 00:13:01,518 Maya. 119 00:13:03,602 --> 00:13:06,934 I do not know - what? - I do not know - What's this ..? 120 00:13:07,019 --> 00:13:10,601 If you do not know, so why do you tell everyone .. 121 00:13:10,685 --> 00:13:12,601 .. that we will make a new presentation entitled "Maya" 122 00:13:12,685 --> 00:13:14,768 .. and we will have another 3 months? 123 00:13:14,894 --> 00:13:17,601 Now listen, though I do not know who or what Maya really is .. 124 00:13:17,685 --> 00:13:21,607 .. but i know that in 3 more months we will perform a show titled "Maya" 125 00:13:22,019 --> 00:13:26,018 In your mind Are there women like Maya? 126 00:13:27,060 --> 00:13:30,992 He is still in my imagination, not in my mind 127 00:13:34,810 --> 00:13:37,309 Nisha! I have a girl in my memory 128 00:13:37,435 --> 00:13:40,184 Rahul! You do not talk about Pammi, the colonel's right? 129 00:13:40,269 --> 00:13:42,101 Right? It's Pammi? 130 00:13:42,185 --> 00:13:46,143 Rahul, are you going to fall love for girls like Maya? 131 00:13:46,269 --> 00:13:48,476 I do not fall in love with the girl 132 00:13:48,560 --> 00:13:50,476 The girl who fell in love with me - He's started 133 00:13:50,560 --> 00:13:54,851 But Maya is the girl to be loved by anyone 134 00:13:59,144 --> 00:14:02,393 Maya is the girl who will do you Leave Soni 135 00:14:02,477 --> 00:14:06,601 You better do not play my brother - Ballu, quiet. 136 00:14:06,935 --> 00:14:08,601 What's her job? 137 00:14:10,435 --> 00:14:11,518 He came in a dream 138 00:14:14,935 --> 00:14:16,184 Is Maya beautiful? 139 00:14:18,519 --> 00:14:19,601 Very much 140 00:14:22,144 --> 00:14:23,809 Maya must have something to do 141 00:14:23,935 --> 00:14:26,143 He must work, sing, dance .. 142 00:14:26,227 --> 00:14:31,393 Maya danced, but not like you - That's it - She danced for herself 143 00:14:35,852 --> 00:14:39,684 I'm sorry, but she has a feeling, fantasy, she's beautiful .. 144 00:14:39,769 --> 00:14:41,684 .. and she danced, and we gotta find it he is in 3 months 145 00:14:41,852 --> 00:14:43,252 So who is he? 146 00:14:43,352 --> 00:14:46,351 Maya is all that mentioned, or he's just a Maya 147 00:14:46,519 --> 00:14:49,768 Oh, Rahul. You're back to the same problem 148 00:14:49,852 --> 00:14:53,059 I'm hungry. I'll get some food Okay? 149 00:14:53,144 --> 00:14:55,393 Hey, let him. - You go ahead. I am coming 150 00:15:28,810 --> 00:15:29,893 Maya. 151 00:15:36,810 --> 00:15:39,601 I spent my life with care homework. I will make a decision today 152 00:15:39,685 --> 00:15:42,393 Good morning, aunt! - Stupid girl! Where are you? 153 00:15:42,769 --> 00:15:44,768 I'm looking for you everywhere - I'm out 154 00:15:44,977 --> 00:15:46,351 Now you have to come with me 155 00:15:46,685 --> 00:15:49,434 Where? - I'm tired of hearing your uncle shivering 156 00:15:49,602 --> 00:15:52,434 So, today there will be a fight, and you must belong to me 157 00:15:52,685 --> 00:15:54,018 Okay. let's go 158 00:15:54,227 --> 00:15:59,768 "Sometimes I think .." 159 00:15:59,852 --> 00:16:05,309 ".. passing in mind .." 160 00:16:05,435 --> 00:16:06,768 Bravo, bravo! 161 00:16:06,852 --> 00:16:17,226 "Just like you just called me" 162 00:16:17,435 --> 00:16:27,643 Wow - "You rub the dishes for so long .." 163 00:16:28,435 --> 00:16:37,268 "You're sitting as a spectator for my good " 164 00:16:37,352 --> 00:16:40,101 Bravo, bravo. Great performance 165 00:16:40,185 --> 00:16:43,643 Sir, I'm sorry, sir 166 00:16:43,977 --> 00:16:46,351 Go ahead, Chandni .. I mean, Shanti 167 00:16:46,602 --> 00:16:49,393 If you allow, Can not we just rest the afternoon tea? 168 00:16:49,810 --> 00:16:52,768 Rest if you want to 169 00:16:53,019 --> 00:16:56,768 If you do not mind, can i talk to your students? 170 00:16:56,977 --> 00:16:58,518 Of course 171 00:16:59,269 --> 00:17:01,476 Mr. Keep, gardener - Yes Mrs 172 00:17:01,602 --> 00:17:03,601 Shankar and Ramu - Yes 173 00:17:03,769 --> 00:17:07,309 If you do not mind, you can do the rework? 174 00:17:07,435 --> 00:17:10,393 Where do you want to go? - Thank you 175 00:17:10,519 --> 00:17:12,434 Why are you scared of my audience? - Shut up 176 00:17:13,185 --> 00:17:15,893 You gather all the workers here and work is down 177 00:17:16,019 --> 00:17:17,851 I have to do all my homework 178 00:17:18,560 --> 00:17:20,643 From this day on, no more singing 179 00:17:21,019 --> 00:17:23,851 Therefore, only you who hear your music. No audience 180 00:17:24,602 --> 00:17:28,976 Look !. My music is not rated at home alone 181 00:17:29,060 --> 00:17:30,976 How do others value it? 182 00:17:31,269 --> 00:17:35,726 Thank you for your aunt attitude, I will not be a great singer 183 00:17:35,810 --> 00:17:39,643 I know, I know. Now forget it and drink tea 184 00:17:39,727 --> 00:17:42,351 No, I do not want tea - Do not be unclean 185 00:17:42,519 --> 00:17:45,893 Drink tea, and sing a song for me 186 00:17:47,727 --> 00:17:49,809 You will hear my song? - Of course 187 00:17:50,060 --> 00:17:51,726 Right? - Sure 188 00:17:51,810 --> 00:17:53,809 So give me tea 189 00:17:53,894 --> 00:17:56,934 Pooja. There is a package for you 190 00:17:58,227 --> 00:18:00,476 It's from Ajay! Definitely cassette him 191 00:18:00,602 --> 00:18:02,309 I'll hear it now - Listen to my song first 192 00:18:02,394 --> 00:18:03,559 Later, uncle. Please ye ..! 193 00:18:04,019 --> 00:18:06,809 Watch it? You always disturb my audience 194 00:18:08,185 --> 00:18:09,809 What are you doing? 195 00:18:12,060 --> 00:18:14,601 I think how fast the time has passed 196 00:18:15,560 --> 00:18:19,101 It was like yesterday's Mr. Khanna and Geeta crash ... 197 00:18:19,852 --> 00:18:22,101 .. and 10 year old Pooja come 198 00:18:22,685 --> 00:18:26,684 And now, it seems our lives not perfect without it 199 00:18:27,352 --> 00:18:29,934 And I never saw a close friend such as Pooja and Ajay 200 00:18:30,769 --> 00:18:32,601 "Hey, Fat! Apache?" 201 00:18:32,727 --> 00:18:34,309 Shut up. I'm not fat 202 00:18:34,519 --> 00:18:36,851 "I've heard this lately, your weight has increased " 203 00:18:37,102 --> 00:18:39,601 "Do not do that if no one wants to marry you " 204 00:18:39,727 --> 00:18:42,768 Stupid. Do not worry about my marriage. Who will marry you? 205 00:18:42,852 --> 00:18:46,143 "Now, you have to finish your oath me. So I will continue " 206 00:18:46,394 --> 00:18:50,101 "I enjoy it here, as always girl to me busy " 207 00:18:50,185 --> 00:18:53,059 "You know no, I do not know how much I am handsome while in India " 208 00:18:54,394 --> 00:18:56,976 "Do not create faces. If you want me to fax it ... 209 00:18:57,060 --> 00:18:58,976 .. my girlfriend's list of names " 210 00:18:59,060 --> 00:19:00,143 No thanks 211 00:19:00,269 --> 00:19:01,976 "For your information, I've broken up with Tina" 212 00:19:02,060 --> 00:19:04,018 "... because he does not like it Hindi movie " 213 00:19:04,144 --> 00:19:05,893 Thank God. He's so stupid 214 00:19:05,977 --> 00:19:08,559 "And now I'm in love with other people" - Who? 215 00:19:08,685 --> 00:19:11,893 "Do not scream, I'm telling you, his name is Dolly" - Dolly? 216 00:19:11,977 --> 00:19:15,226 "No need to worry. He likes Hindi movie" 217 00:19:15,352 --> 00:19:17,768 Wow - "Oh, I forgot" 218 00:19:17,894 --> 00:19:19,893 "I'm probably going back to Bombay for a few days " - When? 219 00:19:20,435 --> 00:19:22,143 "Do not need to get up, sit down" 220 00:19:22,227 --> 00:19:25,309 "Still not set yet but I will tell you as soon as i can tell " 221 00:19:25,560 --> 00:19:26,976 "Well, I'm going first, Dolly must on the way" 222 00:19:27,060 --> 00:19:29,434 ".. and even if you do not say anything, I'll say what you think .. " 223 00:19:29,519 --> 00:19:31,476 No need - "Well I will not talk" 224 00:19:31,644 --> 00:19:33,184 "Hey, he's here. Okay I go first " 225 00:19:33,269 --> 00:19:37,268 "Say hello to your mom and dad. Take care. Bye " - Stupid 226 00:19:43,102 --> 00:19:46,601 Hi, Nisha, where do you keep the tapes You take it from my car? 227 00:19:47,019 --> 00:19:49,184 There is an important music in it for our offerings 228 00:19:49,519 --> 00:19:52,393 Everything went into the room you will be gone forever 229 00:19:52,852 --> 00:19:54,226 Where's the tape? 230 00:19:54,560 --> 00:19:57,018 Rahul, you do not have manners to .. 231 00:19:57,102 --> 00:19:59,851 .. knock the door before entering a girl's room 232 00:19:59,935 --> 00:20:02,226 Is there a girl here? 233 00:20:02,352 --> 00:20:04,143 I ... it's Rahul's. I'm serious 234 00:20:04,227 --> 00:20:06,768 Listen, do not use any kind of women. Help me! 235 00:20:06,852 --> 00:20:09,309 You also go to my room when I'm not dressed. So? 236 00:20:09,685 --> 00:20:12,726 That's another - Why else? I do not feel shy to? 237 00:20:12,852 --> 00:20:14,184 Shut up, Rahul - You are desperate! 238 00:20:15,060 --> 00:20:16,768 Hurry up. Find my cassette 239 00:20:17,519 --> 00:20:18,976 Oh, thank you .. 240 00:20:20,310 --> 00:20:23,309 First say sorry, and you will must be cassette's 241 00:20:23,894 --> 00:20:25,309 Should I be sorry? - Yes 242 00:20:25,477 --> 00:20:27,476 Apologize to you - Yes 243 00:20:28,102 --> 00:20:31,559 Why are you .. Nisha. Nisha, give it 244 00:20:31,644 --> 00:20:33,059 Do not play stupid games with me - You're stupid 245 00:20:33,144 --> 00:20:36,059 If I can catch you, you die - I will not give it 246 00:20:36,227 --> 00:20:39,518 I'll catch you. Give me my cassette 247 00:20:39,644 --> 00:20:41,309 Come on, give me my cassette again 248 00:20:42,394 --> 00:20:44,518 Give it - Do not want! 249 00:20:44,602 --> 00:20:46,851 Give me a word - Okay, okay 250 00:20:47,227 --> 00:20:49,476 Now say you're sorry - Sorry why? 251 00:20:49,560 --> 00:20:51,726 Sorry because you have wasted my time, and make me run around and over here 252 00:20:51,852 --> 00:20:53,518 I do not want to apologize - Do not want? 253 00:20:53,977 --> 00:20:56,059 I am sorry - The word you will not annoy me anymore 254 00:20:56,144 --> 00:20:57,976 I will not annoy you - Say "best Rahu" 255 00:20:58,227 --> 00:20:59,309 Will not! 256 00:20:59,935 --> 00:21:02,476 Best Rahu. Okay? - I know. Thank you 257 00:21:03,935 --> 00:21:06,893 Rahul is bad. Rahul anjing. Rahul monkey 258 00:21:07,019 --> 00:21:09,768 Regardless, I will not dance in your offerings 259 00:21:09,894 --> 00:21:12,184 Let it be. I can find it lots of dancers like you 260 00:21:12,310 --> 00:21:14,893 No one was there as well as me 261 00:21:15,185 --> 00:21:22,768 "Fall in love" 262 00:21:22,894 --> 00:21:26,351 "Your heart is stolen somebody. Fall in love" 263 00:21:26,602 --> 00:21:30,018 "Fall in love" 264 00:21:30,269 --> 00:21:33,476 "You're young. There is someone for you there " 265 00:21:34,019 --> 00:21:37,518 "Look for it. heart of lovers " 266 00:21:37,769 --> 00:21:38,851 Pooja! 267 00:21:40,935 --> 00:21:42,393 My marriage has been set - Marriage? 268 00:21:45,144 --> 00:21:47,601 I am sorry - Six, seven eight 269 00:21:53,227 --> 00:21:54,518 Why with you Anjali? 270 00:21:55,185 --> 00:21:58,809 You want to marry a man which is not your choice? 271 00:21:59,560 --> 00:22:01,184 Someone you do not know 272 00:22:01,310 --> 00:22:04,268 I know him. He's the son of Mr. Kapoor 273 00:22:04,394 --> 00:22:05,726 I know him for years 274 00:22:07,060 --> 00:22:08,518 But you do not love him 275 00:22:09,394 --> 00:22:14,893 Pooja, love will come with time 276 00:22:16,227 --> 00:22:19,893 Love will come with time? What do you say about Anjali? 277 00:22:20,019 --> 00:22:21,976 We are not children yet Pooja 278 00:22:23,185 --> 00:22:25,851 It's time we get out of the world fantasy 279 00:22:26,810 --> 00:22:28,601 We are Indian women 280 00:22:29,644 --> 00:22:33,851 The couple of our lives will not be the same with our dreams 281 00:22:35,227 --> 00:22:39,351 We do not choose him. Someone will choose him for us 282 00:22:39,769 --> 00:22:42,893 We learn to love him 283 00:22:43,602 --> 00:22:47,851 It's right, and faster you realizing it, better 284 00:22:48,935 --> 00:22:50,351 Do not make this mistake, Anjali 285 00:22:51,977 --> 00:22:55,351 Someone, created for you there .. 286 00:22:56,852 --> 00:22:58,559 .. and you should wait for him 287 00:22:59,019 --> 00:23:00,518 Maybe he's the guy 288 00:23:02,102 --> 00:23:06,476 I believe there is someone who created for me .. 289 00:23:07,727 --> 00:23:10,059 ... and I will hold on to this belief 290 00:23:11,144 --> 00:23:14,393 And who knows? This may happen to you 291 00:23:15,060 --> 00:23:20,851 Tomorrow maybe you'll get married with people you know but do not you love .. 292 00:23:21,394 --> 00:23:26,768 ... and slowly you might realize that he's the one you've been waiting for 293 00:23:30,644 --> 00:23:31,893 This kind of thing will not happen to me 294 00:23:32,644 --> 00:23:35,434 I will choose my own partner 295 00:23:36,394 --> 00:23:39,768 This is impossible, Rahul. No girl like this 296 00:23:40,685 --> 00:23:43,684 What does it mean? - The character is meaningless 297 00:23:44,060 --> 00:23:46,268 Maya refuses to leave her dream 298 00:23:46,352 --> 00:23:48,518 Modern girl is not like this 299 00:23:48,644 --> 00:23:50,476 What do you know You are not a girl 300 00:23:51,060 --> 00:23:52,643 Never mind, Rahul I'm serious 301 00:23:53,185 --> 00:23:55,518 Modern girl ... - Maya is not like a modern girl 302 00:23:55,602 --> 00:23:56,684 She's different 303 00:23:58,310 --> 00:23:59,393 He is my Maya 304 00:23:59,977 --> 00:24:03,726 Maya, yeah. What do you know about girls? 305 00:24:03,810 --> 00:24:06,101 You only know one person. And it's just me! 306 00:24:06,185 --> 00:24:08,268 What do you mean? I do not know anything about love .. 307 00:24:08,352 --> 00:24:10,309 .. and I make a love story. So? 308 00:24:10,935 --> 00:24:13,726 Rahul, Maya you to me is a crazy person 309 00:24:13,810 --> 00:24:16,559 Do not call my Maya crazy 310 00:24:16,727 --> 00:24:18,268 And you're the only one think so 311 00:24:18,352 --> 00:24:20,601 No one talks like this - That's right 312 00:24:20,727 --> 00:24:23,351 Rahul, I think Nisha is right - Thank you 313 00:24:23,435 --> 00:24:25,643 I did not understand Maya anymore 314 00:24:25,852 --> 00:24:28,518 The curse is as fake. Really? 315 00:24:29,644 --> 00:24:30,726 I agree 316 00:24:31,352 --> 00:24:33,309 Looking from psykology angle .. 317 00:24:33,394 --> 00:24:36,101 .. I think you're on the way to Utophia 318 00:24:36,602 --> 00:24:38,309 I mean, it's on a fantasy journey 319 00:24:39,310 --> 00:24:42,143 I am sorry. Maya does not exist. I am sorry 320 00:24:42,519 --> 00:24:46,309 You want to say something? - I think we need lunch break 321 00:24:46,435 --> 00:24:47,851 Exactly. 322 00:24:47,935 --> 00:24:51,518 I do not know that girl like that exist or not .. and I do not want to know either 323 00:24:51,894 --> 00:24:55,226 Whether he's a cheat, fantasy or crazy or whatever ... 324 00:24:56,435 --> 00:24:57,518 ... he is my maya 325 00:24:58,394 --> 00:25:02,309 If you do not understand it, I'm sorry. I can not help .. 326 00:25:02,394 --> 00:25:04,684 ... but you got to know something 327 00:25:04,769 --> 00:25:08,643 I will not change the Mayan character, No matter what happens 328 00:25:09,685 --> 00:25:10,768 Forgive me 329 00:25:11,435 --> 00:25:14,351 What is it? - I think Rahul is right 330 00:25:14,435 --> 00:25:16,809 You shut up. You are so nuts 331 00:25:16,935 --> 00:25:18,976 I just said ... - Okay, what do you want to say? 332 00:25:19,060 --> 00:25:20,809 You know such a girl? - No! 333 00:25:20,894 --> 00:25:22,518 What are you doing? - No 334 00:25:22,685 --> 00:25:24,601 Can you read the Mayan character? - No 335 00:25:24,727 --> 00:25:26,518 Do we have to make a Maya show? - No 336 00:25:26,852 --> 00:25:29,809 That's what I said - Really but .. 337 00:25:30,019 --> 00:25:31,184 But again? - Hey, what's going on? 338 00:25:31,269 --> 00:25:34,393 What are you doing? - Silence 339 00:25:41,519 --> 00:25:46,018 "Innocent face" 340 00:25:46,769 --> 00:25:48,809 "Her naughty eyes" 341 00:25:57,477 --> 00:26:00,393 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 342 00:26:00,477 --> 00:26:02,851 "... luminous from far" 343 00:26:05,977 --> 00:26:11,018 "Once in a while he showed himself, and then turned to " 344 00:26:14,102 --> 00:26:19,643 "If you look into my eyes, my friend, you will be able to see it " 345 00:26:19,769 --> 00:26:22,393 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 346 00:26:22,477 --> 00:26:24,809 "... luminous from far" 347 00:26:26,519 --> 00:26:31,559 "Once in a while he showed himself, and then turned to " 348 00:26:33,352 --> 00:26:38,684 "If you look into my eyes, my friend, you will be able to see it " 349 00:26:38,852 --> 00:26:43,226 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 350 00:27:16,019 --> 00:27:21,226 "She's not a regular girl, he is a miracle " 351 00:27:21,310 --> 00:27:23,601 "How do I want to explain?" 352 00:27:25,310 --> 00:27:30,393 "Yesterday he came in my dream, with a bumpy fabric " 353 00:27:32,102 --> 00:27:37,059 "When I'm awake, I hope I'm will be dreaming again " 354 00:27:37,560 --> 00:27:39,476 "This is what I think when I see you ..." 355 00:27:39,560 --> 00:27:42,893 ".. what will happen if we meet?" 356 00:27:43,060 --> 00:27:45,476 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 357 00:27:45,560 --> 00:27:48,143 "... luminous from far" 358 00:27:51,269 --> 00:27:56,434 "Once in a while he showed himself, and then turned to " 359 00:27:59,435 --> 00:28:04,976 "If you look into my eyes, my friend, you will be able to see it " 360 00:28:05,102 --> 00:28:09,434 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 361 00:28:44,727 --> 00:28:52,351 "Dark like monsoon clouds, is the eyelid in your eyes " 362 00:28:54,060 --> 00:28:59,226 "Take a ride like that waves on the beach " 363 00:29:01,019 --> 00:29:05,934 "Ask for what he created it?" 364 00:29:06,394 --> 00:29:11,768 "I hope he shows up in front of me suddenly" 365 00:29:11,977 --> 00:29:14,559 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 366 00:29:14,644 --> 00:29:16,934 "... luminous from far" 367 00:29:20,102 --> 00:29:25,059 "Once in a while he showed himself, and then turned to " 368 00:29:28,185 --> 00:29:33,726 "If you look into my eyes, my friend, you will be able to see it " 369 00:29:33,852 --> 00:29:36,601 "The naivety of her face, delinquency in his eyes " 370 00:29:36,685 --> 00:29:38,726 "... luminous from far" 371 00:29:43,310 --> 00:29:45,809 Yeah! - Hey, what are you doing? 372 00:29:48,685 --> 00:29:51,059 Rahul, you do not like it? Hold it 373 00:29:51,144 --> 00:29:54,268 Nisha, maybe you did not notice that everyone looks at us 374 00:29:54,769 --> 00:29:57,601 So what? I do not care - I look like a fool 375 00:29:57,727 --> 00:30:00,476 Oh please. You like orange? 376 00:30:00,560 --> 00:30:02,101 Beautiful Nisha. - I came again 377 00:30:02,185 --> 00:30:03,268 Nisha. 378 00:30:08,644 --> 00:30:10,726 Shopping? - Yes 379 00:30:11,185 --> 00:30:12,768 One? - Yes 380 00:30:12,894 --> 00:30:17,268 Good! Do not make a mistake shopping with women 381 00:30:17,352 --> 00:30:20,268 Do you like this tshirt? Great is it? - You do not like it? 382 00:30:20,727 --> 00:30:22,893 I really like it - I like! let's go 383 00:30:23,019 --> 00:30:26,184 Try it once - We both love it .. let's go 384 00:30:26,269 --> 00:30:28,184 Rahul - End of Rahul! 385 00:30:29,394 --> 00:30:31,101 Sweet! - Are you saying? 386 00:30:31,227 --> 00:30:32,893 Nothing. Go fast! 387 00:30:37,060 --> 00:30:38,143 Who is that? 388 00:30:38,685 --> 00:30:40,684 Sorry! Stupid 389 00:31:40,644 --> 00:31:41,809 Okay? Happy? 390 00:31:43,727 --> 00:31:45,268 Why are you laughing? Why? 391 00:31:45,935 --> 00:31:47,393 Where's your jeans? 392 00:31:47,519 --> 00:31:49,101 I'm wearing ... 393 00:31:54,352 --> 00:31:55,434 It's so .. 394 00:31:59,435 --> 00:32:00,518 Who is that? 395 00:32:23,810 --> 00:32:24,893 Crazy! 396 00:32:25,477 --> 00:32:34,684 Happy Birthday 397 00:32:35,185 --> 00:32:36,434 Happy Birthday 398 00:32:36,519 --> 00:32:41,559 Everybody applauds. Open the cake box - Hey 399 00:32:44,185 --> 00:32:47,268 Pooja. How does this happen? 400 00:32:47,560 --> 00:32:51,143 "What happens and when does it happen?" 401 00:32:51,227 --> 00:32:53,976 How can it be exchanged? I've ordered chocolate cake 402 00:32:54,935 --> 00:32:57,559 You must have taken it wrong package 403 00:32:57,894 --> 00:33:00,476 I'm stupid! I should check first 404 00:33:01,144 --> 00:33:03,809 I'm sorry, uncle - It's ok 405 00:33:03,935 --> 00:33:06,893 Others celebrate the birthday by cutting the cake 406 00:33:07,019 --> 00:33:09,643 I celebrate my birthday with cuttings sandwich. It's okay 407 00:33:09,727 --> 00:33:10,809 Let's go. Come on 408 00:33:10,894 --> 00:33:12,726 Let me see who took my cake - Where's the candle? 409 00:33:13,269 --> 00:33:14,934 Rahul. - Pooja 410 00:33:16,310 --> 00:33:18,059 Who is Pooja? - I do not know 411 00:33:18,227 --> 00:33:20,393 And who is aunt? - Must be uncle Pooja 412 00:33:20,935 --> 00:33:24,018 The first time I told you to go shopping, and you're wrong to take a package 413 00:33:24,144 --> 00:33:26,476 What did I do? I just took it package provided by the shopkeeper 414 00:33:26,602 --> 00:33:28,393 But you should check 415 00:33:28,477 --> 00:33:30,434 I'm sorry ... but this is not my job 416 00:33:30,519 --> 00:33:32,393 Next time make your own. Okay? 417 00:33:32,519 --> 00:33:35,518 I'm hungry and this cake looks good. Let's eat 418 00:33:35,769 --> 00:33:37,434 No, do not let anyone eat this cake 419 00:33:37,519 --> 00:33:39,226 Why not? - Because he belongs to someone else 420 00:33:39,352 --> 00:33:40,851 Maybe they've eaten our sandwiches 421 00:33:40,935 --> 00:33:44,601 There is a written address here. It is nearby. Let's go and change it 422 00:33:45,019 --> 00:33:46,101 You're crazy 423 00:33:46,685 --> 00:33:50,768 It's a birthday cake person, in love with messages 424 00:33:50,935 --> 00:33:52,934 It may have broken somebody's party. Go and change it 425 00:33:53,019 --> 00:33:54,101 I do not want to go 426 00:33:54,519 --> 00:33:56,101 Rahul - End of Rahul! 427 00:33:56,352 --> 00:33:59,309 Jimmy, let's go back and say happy birthday. Let's go 428 00:33:59,394 --> 00:34:01,018 Sweetheart - Are you saying? 429 00:34:01,435 --> 00:34:02,518 Nothing 430 00:34:07,102 --> 00:34:08,184 Shut up! 431 00:34:08,727 --> 00:34:09,809 Yes? 432 00:34:10,644 --> 00:34:12,351 Good night. Are you uncle? 433 00:34:12,602 --> 00:34:13,934 No, my aunt 434 00:34:14,602 --> 00:34:18,143 In fact, I mistakenly took my aunt's cake 435 00:34:18,269 --> 00:34:20,351 Ooo guy sandwich - That's right 436 00:34:20,477 --> 00:34:23,726 It's your cake, and I say it happy Birthday 437 00:34:23,810 --> 00:34:25,643 Thank you and apologize 438 00:34:26,060 --> 00:34:29,934 Why would? - Because we've eaten all your sandwiches 439 00:34:30,060 --> 00:34:34,559 It's ok. Actually I have eaten some of your cakes while on the go 440 00:34:35,352 --> 00:34:37,434 It's okay - Yes 441 00:34:37,644 --> 00:34:40,726 Okay, I'm going to aunt uncle - No, go ahead and eat cakes 442 00:34:40,810 --> 00:34:42,726 No, thank you. I want to be quick Maybe next time 443 00:34:42,810 --> 00:34:45,601 Just an instant. Just a minute, please .. 444 00:34:45,769 --> 00:34:48,476 Let those who buy this cake say thank you 445 00:34:48,560 --> 00:34:49,684 No need - No .. no! 446 00:34:49,769 --> 00:34:52,184 Aunt - Pooja, Pooja 447 00:34:52,602 --> 00:34:54,934 Pooja, Pooja. - Yes, uncle 448 00:34:55,019 --> 00:34:57,934 The owner of the sandwich you mistakenly took .. 449 00:34:58,019 --> 00:35:00,684 ... I've got this cake back - She's sweet 450 00:35:00,769 --> 00:35:02,393 She's waiting at the door. Go thank you - Okay 451 00:35:02,477 --> 00:35:04,184 Thank him - Okay 452 00:35:04,310 --> 00:35:08,934 "This cake brings a light to my eyes .." 453 00:35:09,019 --> 00:35:13,726 ".. and the rhythm of my belly strap" 454 00:35:13,852 --> 00:35:16,851 "The cake is up" 455 00:35:21,977 --> 00:35:24,184 Load or not. Does not fit 456 00:35:24,935 --> 00:35:26,018 Really dumb! 457 00:35:54,894 --> 00:35:58,351 Why do you buy all these things? 458 00:35:58,685 --> 00:36:00,976 Please, Anjali. Today's Valentine's Day 459 00:36:01,310 --> 00:36:02,434 Valentine's Day? 460 00:36:02,894 --> 00:36:06,684 What's your lover's day? - You do not know? 461 00:36:07,019 --> 00:36:10,434 The one you love most in this world you call her lover 462 00:36:10,935 --> 00:36:14,268 Today, all the lover speaks be content with each other 463 00:36:14,685 --> 00:36:16,934 It's all about love. You will not understand 464 00:36:17,144 --> 00:36:20,268 Awesome! But you buy all this for who? 465 00:36:20,394 --> 00:36:21,934 For myself - What? 466 00:36:22,227 --> 00:36:26,768 Listen, I have no lover for me bring all these cute items 467 00:36:26,935 --> 00:36:28,726 So I give it to myself 468 00:36:28,852 --> 00:36:31,143 You're really crazy 469 00:36:31,394 --> 00:36:34,143 You know no, Today not a regular Valentine's Day 470 00:36:34,477 --> 00:36:36,518 It falls on the full moon day 471 00:36:36,727 --> 00:36:38,018 Do not know what that means? 472 00:36:38,144 --> 00:36:41,559 I do not know, but I'm sure You will tell me 473 00:36:41,852 --> 00:36:45,851 That is, if you believe there is someone destined for you .. 474 00:36:46,185 --> 00:36:48,143 .. and you wait for it wholeheartedly .. 475 00:36:48,394 --> 00:36:50,143 ..you will definitely meet him today 476 00:36:50,269 --> 00:36:51,768 You believe 477 00:36:51,935 --> 00:36:53,976 Of course. I am very sure .. 478 00:36:54,519 --> 00:36:58,601 .. before midnight I will met my spouse 479 00:36:58,894 --> 00:37:02,601 Pooja, you're crazy - That's right 480 00:37:22,977 --> 00:37:24,226 Rahul - Forget Rahul! 481 00:37:24,394 --> 00:37:25,976 I want to go back. You can come if you want to 482 00:37:26,352 --> 00:37:28,476 Rahul, we all come together and we will go along 483 00:37:28,602 --> 00:37:30,518 This party is very boring. Tell me if you want to 484 00:37:30,977 --> 00:37:32,434 Rahul, when will you grow up? 485 00:37:34,144 --> 00:37:37,726 Listen, tonight is very beautiful, and you're not romantic anymore 486 00:37:38,727 --> 00:37:42,101 Look at the couple all. They look very sweet ... 487 00:37:42,185 --> 00:37:45,226 .. dancing in the arms of a couple 488 00:37:46,769 --> 00:37:50,101 You remember that they all fucked? - Of course 489 00:37:50,727 --> 00:37:51,809 Sit down 490 00:37:52,935 --> 00:37:57,351 Tell me something, Nisha. You think .. what is love? 491 00:37:58,310 --> 00:38:01,851 Love is when you're very close with someone ... 492 00:38:02,602 --> 00:38:05,018 .. and you want to spend it all lives in his arms 493 00:38:05,435 --> 00:38:06,726 That's what we call love 494 00:38:06,852 --> 00:38:09,101 Oh it's like that. You think everyone is here .. 495 00:38:09,185 --> 00:38:12,809 .. want to spend their whole life together? 496 00:38:12,935 --> 00:38:14,018 I think so 497 00:38:14,727 --> 00:38:17,059 The girl is dumb right? 498 00:38:17,644 --> 00:38:22,059 You know no, all this romance will end by midnight? 499 00:38:22,144 --> 00:38:24,143 They will fight for little things .. 500 00:38:24,227 --> 00:38:27,934 .. and will not meet again after tonight 501 00:38:28,185 --> 00:38:30,143 And next year, the same face .. 502 00:38:30,227 --> 00:38:33,059 ... in the same place but with other people 503 00:38:33,144 --> 00:38:35,768 Men are stupid - I'm telling the truth, Nisha 504 00:38:35,894 --> 00:38:39,143 You must agree that you need know someone closely. 505 00:38:39,227 --> 00:38:42,768 .. to live together forever - That's right 506 00:38:42,894 --> 00:38:46,393 And to get acquainted with that person, You need to spend time together? 507 00:38:46,852 --> 00:38:49,726 That's right - And in the present situation, who has free time? 508 00:38:49,894 --> 00:38:53,908 Listen. In this party, nobody who knows each other .. 509 00:38:53,908 --> 00:38:55,845 .. as long as we both know 510 00:38:56,310 --> 00:38:59,601 Does that mean we can spend it? our whole life together? 511 00:38:59,685 --> 00:39:04,393 Let me explain. Do can you live with me forever? 512 00:39:05,560 --> 00:39:08,101 Rahul, are you here? Everyone calls you 513 00:39:08,310 --> 00:39:11,309 Why? - Nothing. Everyone wants to You're singing 514 00:39:11,394 --> 00:39:13,934 Oh no.. - Oh come on. - I do not want to sing 515 00:39:16,394 --> 00:39:20,976 "Tell me, are you able to live with me forever? " 516 00:39:22,810 --> 00:39:25,434 Ya Rahul, I can 517 00:39:26,685 --> 00:39:29,309 I can spend my entire life with you 518 00:39:36,185 --> 00:39:46,768 Rahul, Rahul, Rahul, Rahul. 519 00:40:23,602 --> 00:40:26,726 "Month whisper something ... 520 00:40:27,685 --> 00:40:31,143 ".. and the night to hear it ..." 521 00:40:33,977 --> 00:40:39,059 "Month whisper something .. . and the night heard it ... " 522 00:40:39,435 --> 00:40:42,059 "Did you hear?" 523 00:40:42,269 --> 00:40:47,268 "Fall in love" 524 00:40:47,769 --> 00:40:53,059 "Moonlight .. say ..." 525 00:40:53,310 --> 00:40:55,268 "Moonlight arrives ..." 526 00:40:55,352 --> 00:41:01,226 ".. my way and my home, to say .." 527 00:41:01,685 --> 00:41:05,976 "Fall in love" 528 00:41:07,144 --> 00:41:09,559 "Month whisper something ... 529 00:41:09,810 --> 00:41:12,309 ".. and the night to hear it ..." 530 00:41:12,685 --> 00:41:15,226 "Did you hear?" 531 00:41:15,435 --> 00:41:20,768 "Fall in love" 532 00:41:48,477 --> 00:41:53,893 "What can I say, what can i do 533 00:41:54,102 --> 00:41:59,268 "Something strange happens to me" 534 00:41:59,477 --> 00:42:10,268 "It's a sign or my heart whispering .. 535 00:42:10,519 --> 00:42:12,893 "Do not be shy and run away from it" 536 00:42:13,352 --> 00:42:18,726 "Fall in love" 537 00:42:18,935 --> 00:42:21,351 "Month whisper something ... 538 00:42:21,644 --> 00:42:24,101 ".. and the night to hear it ..." 539 00:42:24,519 --> 00:42:27,018 "Did you hear?" 540 00:42:27,227 --> 00:42:32,309 "Fall in love" 541 00:43:17,644 --> 00:43:23,101 "I do not know who, but I'm sure there is someone " 542 00:43:23,185 --> 00:43:28,226 "He's in my dreams, but not visible " 543 00:43:28,644 --> 00:43:33,893 "I'm here, and he's there" 544 00:43:34,185 --> 00:43:39,559 "I'm here .. and he's there" 545 00:43:39,727 --> 00:43:42,059 "But the voice of who said .." 546 00:43:42,477 --> 00:43:46,934 "Fall in love" 547 00:43:47,935 --> 00:43:50,601 "Month whisper something ... 548 00:43:50,810 --> 00:43:53,184 ".. and the night to hear it ..." 549 00:43:53,560 --> 00:43:56,059 "Did you hear?" 550 00:43:56,310 --> 00:44:01,726 "Fall in love" 551 00:44:34,977 --> 00:44:51,101 "My love is only for him who steals the heart and my soul " 552 00:44:51,435 --> 00:44:56,518 "But I can not complain. I can not call it without my trust " 553 00:44:56,977 --> 00:45:02,518 "I hear a verse he has never been voice " 554 00:45:02,602 --> 00:45:05,059 "Oh, my heart, be careful while you are .." 555 00:45:05,227 --> 00:45:09,476 "Fall in love 556 00:45:21,727 --> 00:45:24,184 "Month whisper something ... 557 00:45:24,644 --> 00:45:26,976 ".. and the night to hear it ..." 558 00:45:27,352 --> 00:45:29,893 "Did you hear?" 559 00:45:30,019 --> 00:45:35,101 "Fall in love" 560 00:45:35,602 --> 00:45:40,768 "Month whisper something ... 561 00:45:41,144 --> 00:45:43,684 "Month whisper something ... 562 00:45:43,852 --> 00:45:48,934 "On my street and home, to say .. " 563 00:45:49,377 --> 00:45:55,729 "Fall in love" 564 00:46:18,060 --> 00:46:21,809 Happy Valentine's Day. Dancing. Dance 565 00:46:26,769 --> 00:46:28,768 Hello? - You're crazy to? 566 00:46:28,894 --> 00:46:31,809 You lost your mind? Why you go without telling anyone? 567 00:46:31,935 --> 00:46:34,101 You said we came along, and we go back together 568 00:46:34,185 --> 00:46:35,351 But you alone run 569 00:46:35,477 --> 00:46:36,768 You know we're all worried 570 00:46:36,852 --> 00:46:38,309 Stupid. Dungu. Tolol 571 00:46:38,394 --> 00:46:39,476 Hello? 572 00:46:40,935 --> 00:46:46,018 Is this 6711237? 573 00:46:46,310 --> 00:46:48,393 No. - I'm a little too 574 00:46:48,810 --> 00:46:51,101 I am sorry. I remembered the other person 575 00:46:51,227 --> 00:46:52,934 You are right I'm not the person 576 00:46:53,310 --> 00:46:55,893 I am really sorry. I left myself 577 00:46:56,185 --> 00:46:57,268 It's ok - Thank you... 578 00:46:57,352 --> 00:47:01,268 Wait, one minute. Do not sit down? - Yes? 579 00:47:01,560 --> 00:47:03,643 The music you sing ... 580 00:47:03,727 --> 00:47:06,768 .. is it from the latest PT. Shiv Kumar Sharma? 581 00:47:08,060 --> 00:47:10,059 Yes - I'm a little too 582 00:47:10,227 --> 00:47:13,059 You know, I want to buy one. Where are you buying? 583 00:47:13,727 --> 00:47:16,268 From Rhythm House - I've never been there 584 00:47:16,394 --> 00:47:18,018 Do you think it's in stock? 585 00:47:18,269 --> 00:47:19,726 I do not know? 586 00:47:19,810 --> 00:47:23,768 I'm stupid right. How do you know? You do not work there right? 587 00:47:24,935 --> 00:47:26,934 I'm sorry for everything that happened 588 00:47:27,060 --> 00:47:28,226 It's ok - Good night 589 00:47:28,685 --> 00:47:30,143 Good night - I am really sorry 590 00:47:30,227 --> 00:47:32,309 It's ok - Happy Valentine's Day 591 00:47:33,060 --> 00:47:34,726 Happy Valentine's Day 592 00:47:38,727 --> 00:47:39,809 The sound is sweet 593 00:48:53,227 --> 00:48:54,476 That's it, Mr. Simpson .. 594 00:48:55,852 --> 00:48:57,226 Okay, I'm trying to see you 595 00:48:58,144 --> 00:48:59,268 I will do it 596 00:49:00,810 --> 00:49:02,101 Tell him not to worry 597 00:49:03,144 --> 00:49:04,393 Okay, all right. See you later 598 00:49:40,977 --> 00:49:42,059 Ajay! 599 00:49:43,019 --> 00:49:44,559 Ajay, you really are! 600 00:49:44,810 --> 00:49:47,601 How do you like me? You scared me 601 00:49:47,810 --> 00:49:48,893 How far will you run? 602 00:49:48,977 --> 00:49:52,143 Wait until I catch you - That's the fat 603 00:49:52,227 --> 00:49:55,351 Dare you call me fat? Dare to fear me 604 00:49:56,852 --> 00:49:59,893 To the edge of aunt - Take this 605 00:50:00,477 --> 00:50:02,601 Try catch as much as possible, Si Fat 606 00:50:02,685 --> 00:50:04,768 You call me fat again? Aunt, look at him 607 00:50:05,269 --> 00:50:06,351 Auntie! 608 00:50:06,477 --> 00:50:09,976 Wait until I catch you 609 00:50:12,602 --> 00:50:13,684 Tired? 610 00:50:21,435 --> 00:50:22,518 Can we? 611 00:50:50,644 --> 00:50:51,726 Stop! 612 00:50:51,810 --> 00:50:54,726 Ballu! What's wrong with you? - Why, what's wrong, Rahul? 613 00:50:54,810 --> 00:50:57,643 Spotlight should move from Nisha after the drum sound .. 614 00:50:57,769 --> 00:51:00,643 I thought.. - Silence 615 00:51:00,727 --> 00:51:03,143 Come on Nisha Create one again 616 00:51:03,269 --> 00:51:04,351 We make it from the beginning 617 00:51:04,644 --> 00:51:06,393 Rahul .. - Rahul is enough! What is it? 618 00:51:07,019 --> 00:51:09,351 We're back early today - Why? Is there anything special to? 619 00:51:11,394 --> 00:51:14,101 Nothing. Come on - Quickly, we start again 620 00:51:14,227 --> 00:51:16,726 Rahul, you forgot? Today is Nisha's birthday 621 00:51:16,977 --> 00:51:19,101 Really? Why no one knows? - Yes 622 00:51:20,602 --> 00:51:22,684 Nisha, why are you with this? - Capture. Thank you 623 00:51:22,727 --> 00:51:24,059 Why did not you tell me? 624 00:51:24,685 --> 00:51:29,143 There is something Rahul, which people know without the need to be informed 625 00:51:29,560 --> 00:51:31,518 But .. you all ought to say something 626 00:51:31,602 --> 00:51:33,559 Well, you have the limit ... 627 00:51:33,644 --> 00:51:35,768 Rahul! Calm down! - I am very angry 628 00:51:35,852 --> 00:51:38,143 Rahul! calm down - Very angry 629 00:51:38,602 --> 00:51:42,059 Previously you forgot. It's just a plus of another year 630 00:51:42,519 --> 00:51:47,101 Do not do anything stupid anymore, and Take us all for dinner. Let's go 631 00:51:47,227 --> 00:51:48,934 Yeah! - Let's go 632 00:51:49,019 --> 00:51:50,101 Nisha. 633 00:51:51,269 --> 00:51:52,351 What is it? 634 00:51:53,935 --> 00:51:55,018 Happy Birthday 635 00:51:56,477 --> 00:51:58,851 You remember? Why are not you talking? 636 00:51:59,185 --> 00:52:02,226 There is something that people know without the need to be informed 637 00:52:02,310 --> 00:52:06,143 Stupid you! Thank you - It's okay Nisha - Yes 638 00:52:06,269 --> 00:52:08,101 We're training again - Rahul 639 00:52:08,435 --> 00:52:10,393 Circumcised. Let's all 640 00:52:10,644 --> 00:52:13,809 So he immediately disagreed - Sweet 641 00:52:21,310 --> 00:52:24,476 Cheers! - Okay, all. Time for Tequila 642 00:52:24,560 --> 00:52:25,809 Rahul, I want to be the biggest 643 00:52:25,894 --> 00:52:27,809 yes, biggest. Raju, for you? 644 00:52:29,394 --> 00:52:31,059 Jimmy okay - What are you drinking? 645 00:52:31,185 --> 00:52:32,268 Tequila. 646 00:52:32,394 --> 00:52:35,643 I want some - This is not for women. Go drink soft drinks 647 00:52:35,769 --> 00:52:38,268 No, I want to - I said, this is not for you 648 00:52:38,894 --> 00:52:41,184 Today is my birthday 649 00:52:41,269 --> 00:52:42,434 Happy Birthday - Thank you 650 00:52:42,560 --> 00:52:44,976 I will do as I please 651 00:52:45,060 --> 00:52:48,268 Nisha. Okay, love it. Pepsi 652 00:52:48,685 --> 00:52:49,768 Give me another glass 653 00:52:50,019 --> 00:52:52,143 Sweetheart. Nothing 654 00:52:52,435 --> 00:52:53,518 You fall in love? 655 00:52:54,185 --> 00:52:56,643 Enough already. I know how you love it 656 00:52:56,935 --> 00:52:58,309 It changes every week 657 00:52:58,435 --> 00:53:00,559 This is your love, not me 658 00:53:00,894 --> 00:53:02,601 You mean .. marriage? 659 00:53:03,435 --> 00:53:04,518 Right? 660 00:53:05,060 --> 00:53:06,934 Who's that girl? I know no? 661 00:53:07,185 --> 00:53:08,684 Very familiar 662 00:53:09,394 --> 00:53:10,934 Tell me who 663 00:53:12,060 --> 00:53:13,143 Ajay. 664 00:53:14,060 --> 00:53:15,226 Should it be? - Yes 665 00:53:17,602 --> 00:53:20,518 Forget it - Ajay. - Pain it 666 00:53:20,644 --> 00:53:24,809 Okay! One, two three, drink! 667 00:53:31,977 --> 00:53:34,184 I told you. This is not for women 668 00:53:35,810 --> 00:53:36,893 One more time 669 00:53:38,769 --> 00:53:39,851 End of Rahul 670 00:53:40,769 --> 00:53:42,726 Help Ajay, Tell me who 671 00:53:44,810 --> 00:53:48,434 Okay, we do this. Looks like the waiter? - Which one? 672 00:53:48,977 --> 00:53:50,976 Who is serving water - Yes 673 00:53:51,394 --> 00:53:52,476 Watch him 674 00:53:52,685 --> 00:53:55,059 If there is still water in the tray .. 675 00:53:55,144 --> 00:53:59,309 .. when he got to this table, then i will tell you his name 676 00:53:59,769 --> 00:54:01,143 Promise? - Promise 677 00:54:01,435 --> 00:54:02,976 Okay. - Okay. 678 00:54:12,269 --> 00:54:15,351 Oh god, I'm sorry. Give me water 679 00:54:15,477 --> 00:54:16,559 It's a lie - So what? 680 00:54:16,644 --> 00:54:18,518 You can not do that - Everything is fair in love and war 681 00:54:18,602 --> 00:54:20,809 Look. See ... - Thank you! 682 00:54:20,935 --> 00:54:22,559 Everything is fair in love and war 683 00:54:23,102 --> 00:54:24,184 Stupid 684 00:54:25,519 --> 00:54:27,934 Nisha, please. Nisha! 685 00:54:28,019 --> 00:54:34,809 "I feel lonely ..." - Nisha, shut up! - Rahul jahat 686 00:54:34,894 --> 00:54:37,601 Nisha, please. Shut up now 687 00:54:39,560 --> 00:54:40,643 Yes 688 00:54:40,894 --> 00:54:46,018 "Do not say anything. Do not say anything " 689 00:54:46,227 --> 00:54:50,143 "Take my shoes, and give me money" - Help Nisha sleep 690 00:54:50,227 --> 00:54:53,893 "Take my shoes, and give me money" - What are you talking about? 691 00:54:53,977 --> 00:54:57,059 Sleep well, good night 692 00:55:04,060 --> 00:55:06,601 I'm afraid, Rahul. Do not leave me. I'm afraid 693 00:55:07,060 --> 00:55:09,601 By the way. Now sleep. Good night 694 00:55:10,560 --> 00:55:13,934 No, first of all you promise will not leave me 695 00:55:14,227 --> 00:55:15,684 Okay, all right. I will not leave you 696 00:55:16,894 --> 00:55:21,559 You will not leave me, though I want ice cream from you, right? 697 00:55:22,227 --> 00:55:23,351 No, I will not leave 698 00:55:24,352 --> 00:55:28,643 You will not leave me, though I do not dance well right? 699 00:55:28,977 --> 00:55:30,059 No, I will not 700 00:55:30,935 --> 00:55:36,809 Not even though I call you a donkey, Monkey right? 701 00:55:36,894 --> 00:55:38,059 Of course not 702 00:55:38,435 --> 00:55:44,518 You will not leave me, though I tell you I love you right? 703 00:55:46,810 --> 00:55:47,893 I love you, Rahul 704 00:55:49,935 --> 00:55:51,018 I love you very much 705 00:55:59,602 --> 00:56:00,684 I love you 706 00:56:24,060 --> 00:56:25,143 Pooja! 707 00:56:25,977 --> 00:56:28,309 That's it .. still sleep! 708 00:56:28,894 --> 00:56:31,934 Mari, Pooja. It's 7.00 am 709 00:56:32,644 --> 00:56:34,434 The sun has risen, Pooja 710 00:56:35,894 --> 00:56:36,976 Pooja. 711 00:56:50,977 --> 00:56:52,393 What is this? What's all about it? 712 00:56:53,727 --> 00:56:57,351 You? Stupid. is this how do you wake someone up? 713 00:56:57,685 --> 00:57:01,476 I'm sorry, but see you asleep, I can not hold back 714 00:57:01,685 --> 00:57:03,809 How can I get rid of it? opportunities like this 715 00:57:03,894 --> 00:57:07,184 Useless. Stupid - I'm sorry .. sorry, sorry 716 00:57:07,352 --> 00:57:11,351 Listen, get ready fast. We will to the airport 717 00:57:11,602 --> 00:57:13,518 Airport? Where are you going? 718 00:57:14,019 --> 00:57:17,059 Not me. We are 719 00:57:17,519 --> 00:57:18,851 We? Where are we going? 720 00:57:19,352 --> 00:57:20,934 That's a surprise 721 00:57:21,435 --> 00:57:24,101 Not far from India. Just close 722 00:57:24,352 --> 00:57:26,643 We'll be home by flight this night. Get ready soon 723 00:57:27,685 --> 00:57:29,768 I do not understand 724 00:57:29,852 --> 00:57:33,351 Stupid. Easy. I have a little deal 725 00:57:33,435 --> 00:57:35,309 It will take an hour. just sign a few papers .. 726 00:57:35,352 --> 00:57:37,226 .. and then i'm free .. 727 00:57:37,560 --> 00:57:39,309 If you come in, You'll see the new city .. 728 00:57:39,394 --> 00:57:41,851 .. and can shop 729 00:57:41,935 --> 00:57:43,768 And then I'll be back in London tomorrow 730 00:57:44,019 --> 00:57:45,309 That only lives today 731 00:57:45,394 --> 00:57:47,976 .. where I want to spend time with you. It's easy 732 00:57:48,060 --> 00:57:50,976 But Ajay, I have not asked for the truth uncle and auntie 733 00:57:51,060 --> 00:57:54,851 I've got their truth. Now is your decision only 734 00:57:54,935 --> 00:57:58,393 The Gemuk, you want to go or not? 735 00:57:58,477 --> 00:58:00,018 Of course I come! - Good 736 00:58:00,102 --> 00:58:01,476 So hurry up. The departure flight is timely 737 00:58:01,560 --> 00:58:04,393 Wait. What's down the eye? 738 00:58:04,477 --> 00:58:05,559 Where? - Here 739 00:58:06,727 --> 00:58:09,101 Now wait, Fat! Stop! 740 00:58:10,060 --> 00:58:12,309 It's ok. I wore you - Come and get me 741 00:58:13,310 --> 00:58:15,976 Oh! 742 00:58:16,727 --> 00:58:20,184 You're gonna go shopping right? All right 743 00:58:41,352 --> 00:58:50,184 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 744 00:58:54,852 --> 00:58:58,351 "He makes a girlfriend meet for the first time .. 745 00:58:58,435 --> 00:59:02,768 ".. and turn on the craving in the heart " 746 00:59:03,602 --> 00:59:07,309 "It shows love paths." 747 00:59:07,810 --> 00:59:11,684 "It invites laughter and tears" 748 00:59:11,769 --> 00:59:20,893 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 749 00:59:20,977 --> 00:59:24,768 "It made my night a lot. 750 00:59:25,227 --> 00:59:28,809 It steals sleep and tranquility " 751 00:59:29,602 --> 00:59:33,309 "She gave a dream instead of a dream" 752 00:59:33,727 --> 00:59:37,559 "It invites laughter and tears" 753 00:59:37,644 --> 00:59:46,601 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 754 01:00:21,894 --> 01:00:24,893 "People who follow the mind .." 755 01:00:26,227 --> 01:00:29,726 ".. goes crazy" 756 01:00:30,560 --> 01:00:34,476 "The traveler meets his destination .." 757 01:00:34,560 --> 01:00:38,226 ".. but stray in the journey that brings him here " 758 01:00:38,310 --> 01:00:47,226 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 759 01:00:56,560 --> 01:00:59,684 "I did not recognize her face .." 760 01:01:00,894 --> 01:01:04,059 ".. even the name I did not know." 761 01:01:05,227 --> 01:01:09,518 "I will not think twice ... 762 01:01:09,602 --> 01:01:12,934 ".. before I follow my word" 763 01:01:13,102 --> 01:01:22,059 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 764 01:02:14,394 --> 01:02:18,559 "We all follow the heart ..." 765 01:02:18,644 --> 01:02:23,059 "But the heart does not follow anyone" 766 01:02:23,310 --> 01:02:30,934 "One world knows I love him but not him " 767 01:02:31,019 --> 01:02:40,018 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 768 01:02:49,019 --> 01:02:52,393 "Be a love story if you can" 769 01:02:53,519 --> 01:02:56,809 "The crazy order 770 01:02:57,810 --> 01:03:01,601 "Any problems radiating in the face people on earth .. 771 01:03:01,685 --> 01:03:05,268 "but with a heartbeat that you never know ..." 772 01:03:05,352 --> 01:03:14,559 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 773 01:03:14,727 --> 01:03:18,726 "It made my night a lot. 774 01:03:19,227 --> 01:03:22,851 It steals sleep and tranquility " 775 01:03:23,477 --> 01:03:27,268 "She gave a dream instead of a dream" 776 01:03:27,727 --> 01:03:31,559 "It invites laughter and tears" 777 01:03:31,727 --> 01:03:33,393 "This heart is crazy, 778 01:03:33,894 --> 01:03:35,559 "... the magnitude of this heart" 779 01:03:35,810 --> 01:03:38,143 "This heart is crazy, 780 01:03:38,227 --> 01:03:40,726 "... The size of this heart" 781 01:04:13,519 --> 01:04:15,726 Passengers on board Air India .. 782 01:04:15,810 --> 01:04:16,893 .. A101 on request to immigration office .. 783 01:04:16,977 --> 01:04:19,518 Mr. Ajay, time to go 784 01:04:19,769 --> 01:04:21,934 Now I have to go - You say something to? 785 01:04:25,019 --> 01:04:26,601 Pooja, I want to tell you something 786 01:04:27,102 --> 01:04:28,726 Tell me. What is it? 787 01:04:29,602 --> 01:04:35,018 This two-day business trip is just one reason 788 01:04:36,519 --> 01:04:38,226 I came because there was something else 789 01:04:40,977 --> 01:04:42,851 It has been 8 years since I left India 790 01:04:44,019 --> 01:04:45,976 I've got enough honor and money 791 01:04:46,144 --> 01:04:47,309 I'm tired of this tiring life 792 01:04:47,935 --> 01:04:50,851 I want to stop now. I want to finish everything now 793 01:04:53,477 --> 01:04:54,726 And every time I close my eyes .. 794 01:04:54,810 --> 01:05:00,726 ... to imagine who I want to be spend my whole life .. 795 01:05:00,810 --> 01:05:02,976 ... just your face that I see 796 01:05:05,227 --> 01:05:08,726 And the time we spend together, I do not know how or when .. 797 01:05:08,810 --> 01:05:12,059 ... my feelings on you change to be love 798 01:05:15,435 --> 01:05:18,268 But I do not know what your feelings are 799 01:05:19,644 --> 01:05:22,768 I do not know if you like someone .. 800 01:05:22,852 --> 01:05:25,851 .. or you have somebody in your life, i do not know yet ... 801 01:05:26,310 --> 01:05:28,268 So I came to make sure 802 01:05:28,394 --> 01:05:30,893 I do not know what you think 803 01:05:31,852 --> 01:05:36,309 I do not know if you want to live with me 804 01:05:37,435 --> 01:05:40,768 But I know exactly what I love you.. 805 01:05:40,852 --> 01:05:43,601 .. and I want to marry you 806 01:05:48,435 --> 01:05:51,351 This is the last call to passengers to .. 807 01:05:51,435 --> 01:05:54,434 to London with Indian Air Flights 808 01:05:54,519 --> 01:05:56,018 I will go to the departure gate now 809 01:05:57,602 --> 01:06:00,268 As soon as I'm there, I'll turn around and look at you 810 01:06:02,560 --> 01:06:06,143 If your answer is yes, then stand here 811 01:06:08,185 --> 01:06:11,393 If you do not ad here, then understand me 812 01:06:13,810 --> 01:06:16,184 And one more thing 813 01:06:17,602 --> 01:06:19,809 Do not forget anything your decision .. 814 01:06:19,894 --> 01:06:24,809 .. we keep friends, we are friends and will still be friends forever. Okay? 815 01:06:40,852 --> 01:06:43,851 Who knows, it's possible happened to you too 816 01:06:44,144 --> 01:06:46,851 You might marry a man .. 817 01:06:46,935 --> 01:06:49,934 .. you know but you do not love 818 01:06:50,435 --> 01:06:53,851 .. and then you just realized which he is the person .. 819 01:06:53,935 --> 01:06:56,059 .. which you are waiting for 820 01:07:24,102 --> 01:07:26,976 What? But why are you standing there? 821 01:07:28,310 --> 01:07:31,893 Sometimes, it's a good thing when we make others happy 822 01:07:31,977 --> 01:07:33,684 I can not think anything else 823 01:07:34,394 --> 01:07:37,809 You should look at him Anjali. She is very happy 824 01:07:38,602 --> 01:07:40,559 I never saw him as happy 825 01:07:41,102 --> 01:07:42,184 And what about your joy? 826 01:07:43,352 --> 01:07:45,476 You do not love him Pooja 827 01:07:46,144 --> 01:07:47,226 Love? 828 01:07:48,519 --> 01:07:53,885 What about love? It happens as time goes by? 829 01:07:54,935 --> 01:07:57,351 And we are Indian girl 830 01:07:58,477 --> 01:08:00,518 We can not choose our partner 831 01:08:01,935 --> 01:08:03,910 Someone who will choose a partner For us 832 01:08:05,019 --> 01:08:08,184 We learn to love them 833 01:08:09,352 --> 01:08:10,434 Right? 834 01:08:11,102 --> 01:08:13,934 The girl finally came out of her dream and become mature 835 01:08:14,977 --> 01:08:17,934 No, Anjali. The girl is grown up .. 836 01:08:18,019 --> 01:08:21,768 .. but he never forgets his dream 837 01:08:23,477 --> 01:08:25,559 He believed it, even now 838 01:08:27,394 --> 01:08:32,851 He is definitely the Ajay person which he had been waiting for so far 839 01:08:34,519 --> 01:08:38,101 Maybe he's accidentally slow down the clue 840 01:08:39,394 --> 01:08:41,976 I am sure you will be happy with Ajay 841 01:08:43,019 --> 01:08:44,101 I hope so too 842 01:09:04,019 --> 01:09:06,351 What happened, Nisha? Take him to see a doctor, quickly 843 01:09:06,894 --> 01:09:11,101 Slowly, Rahul. We want to. Slow down 844 01:09:12,894 --> 01:09:13,976 Bring, carry, Suppandi 845 01:09:14,560 --> 01:09:16,809 Take him. - Take this - All right 846 01:09:18,727 --> 01:09:21,184 Hi, Doctor - No worries 847 01:09:21,602 --> 01:09:24,226 Only small cracks. He can go back in a week or two 848 01:09:24,394 --> 01:09:27,018 I said, Nisha will start re-dance within a week 849 01:09:27,102 --> 01:09:31,143 I'm talking about going home not dance 850 01:09:31,810 --> 01:09:33,226 She can not dance for 3 months 851 01:09:33,935 --> 01:09:35,393 Three months? - Yes, Rahul 852 01:09:36,102 --> 01:09:37,309 The defaults are very sensitive 853 01:09:38,019 --> 01:09:41,268 If he does not care properly, its cracks can come back .. 854 01:09:42,019 --> 01:09:43,893 .. and maybe more serious again 855 01:09:44,727 --> 01:09:47,518 He knew nothing about this - Yes - Can I find him? 856 01:09:47,810 --> 01:09:50,393 Of course. You do not have to ask for my truth - Thank you Doctor 857 01:09:50,519 --> 01:09:51,601 I'll meet you later 858 01:09:52,269 --> 01:09:54,601 Who can get me a cup of tea? 859 01:09:57,227 --> 01:10:00,018 You do not know how to knock on the door right? 860 01:10:00,102 --> 01:10:01,476 Do not crack 861 01:10:01,602 --> 01:10:03,476 I have something important for discussed 862 01:10:05,852 --> 01:10:08,476 Yes, say it - Can you see clearly? How many fingers? 863 01:10:08,977 --> 01:10:10,351 It's Rahul's - joke 864 01:10:10,685 --> 01:10:14,393 Okay! Listen to this. Dr Kapoor you ni not very reliable 865 01:10:14,852 --> 01:10:18,268 I remember you need to meet another doctor - why? 866 01:10:18,352 --> 01:10:20,184 The doctor says that he will release you from ward within a week .. 867 01:10:20,894 --> 01:10:22,726 So what? - No, still not finished 868 01:10:23,060 --> 01:10:25,184 So hard I put you in the hospital 869 01:10:25,477 --> 01:10:27,393 You should spend some time here a month or two 870 01:10:27,685 --> 01:10:31,476 You mean.. - And while you're gone, we'll feel safe 871 01:10:31,560 --> 01:10:33,893 Rahul, I hate you. Very bad - Slowly .. 872 01:10:33,977 --> 01:10:36,226 You always insult me. I hate you. You're evil right 873 01:10:36,769 --> 01:10:38,143 Nisha, keep your temper. Sorry, Nurse 874 01:10:38,227 --> 01:10:39,393 She has gone mad because of her illness 875 01:10:39,477 --> 01:10:41,518 But do not worry. I will take care of him. I am a psychologist 876 01:10:41,644 --> 01:10:42,726 Ma ... - Rahul 877 01:10:42,977 --> 01:10:44,684 Yes, - I am sorry 878 01:10:45,560 --> 01:10:46,643 For what? 879 01:10:47,810 --> 01:10:50,018 Because it hurts you 880 01:10:51,185 --> 01:10:54,101 You've taken the money from the sponsor .. 881 01:10:54,185 --> 01:10:57,101 .. and how do you find a dancer is this fast? 882 01:10:58,269 --> 01:11:00,101 And for 3 months, I .. - Listen 883 01:11:00,394 --> 01:11:03,309 .. you do not have to worry 884 01:11:03,852 --> 01:11:05,018 Rahul - Rahul told you! 885 01:11:05,102 --> 01:11:06,643 What do you think? Are you a good dancer? 886 01:11:07,227 --> 01:11:09,601 There are some dancers great here 887 01:11:09,769 --> 01:11:13,101 Sure, but you can not find it .. - Dancer like you right? 888 01:11:13,185 --> 01:11:16,559 That's right. - Now do not worry 889 01:11:16,685 --> 01:11:19,726 Relax and I'll meet you this evening 890 01:11:19,810 --> 01:11:22,559 Okay. - And you do not have to eat boring hospital food 891 01:11:22,644 --> 01:11:25,393 I will bring food for you. We eat together 892 01:11:25,810 --> 01:11:26,976 Promise. Okay? 893 01:11:27,727 --> 01:11:29,059 Bye. - Bye. 894 01:11:31,560 --> 01:11:33,934 Rahul - I know, Chinese food right? 895 01:11:34,185 --> 01:11:35,268 That's right 896 01:11:38,477 --> 01:11:41,018 Do not worry. It will succeed - How? 897 01:11:41,644 --> 01:11:42,726 We have taken the money from the sponsor 898 01:11:42,810 --> 01:11:43,893 .. and pay a deposit for the stadium 899 01:11:44,060 --> 01:11:46,184 Where do we find a dancer like Nisha? 900 01:11:46,602 --> 01:11:49,643 If we try, you do not think we are will you find a good dancer? 901 01:11:49,894 --> 01:11:51,726 There are many dance classes 902 01:11:51,852 --> 01:11:53,643 One is next to our training hall 903 01:11:53,935 --> 01:11:55,643 We'll find dancers tomorrow 904 01:11:55,727 --> 01:11:57,684 Yes! Yes, Jimmy. You are right 905 01:11:58,144 --> 01:12:00,643 How, Rahul? Relax 906 01:12:00,894 --> 01:12:02,434 Whatever happens, it's definitely the best 907 01:12:02,769 --> 01:12:04,476 Let's go 908 01:12:04,769 --> 01:12:06,768 No .. you go. I have no mood - Come on .. 909 01:12:07,269 --> 01:12:10,268 Calm down. Try it out. He's tired 910 01:12:10,519 --> 01:12:11,934 Let's go - See you again. Take care 911 01:12:12,269 --> 01:12:14,643 Bye, bye - Come on Supandi - I see you again ..? 912 01:12:14,727 --> 01:12:16,393 First you give me an address and home phone 913 01:12:17,644 --> 01:12:18,726 Maya .. 914 01:12:21,185 --> 01:12:22,268 Where will I find her? 915 01:16:03,519 --> 01:16:04,601 Maya. 916 01:16:41,019 --> 01:16:43,268 "Water, water" 917 01:16:43,519 --> 01:16:47,893 "Water, water in my eyes" - Forgive me.. 918 01:16:47,977 --> 01:16:49,601 Men's sandwiches 919 01:16:49,935 --> 01:16:52,809 Shanti, there is a wrong package to send to? - No .. 920 01:16:52,894 --> 01:16:55,893 I did not come because of the parcels - So tell me what I can help you 921 01:16:55,977 --> 01:16:59,434 I came to see your daughter - I have no daughter 922 01:16:59,894 --> 01:17:00,976 Do not have? - No 923 01:17:01,060 --> 01:17:03,226 So, Miss Pooja Malhotra? 924 01:17:03,810 --> 01:17:06,476 Pooja like my own kid - Oh it's like that 925 01:17:06,602 --> 01:17:08,601 But how do you know him? 926 01:17:09,102 --> 01:17:11,726 I met him last night - night? 927 01:17:13,310 --> 01:17:15,518 Where is it? - In dance class 928 01:17:15,810 --> 01:17:17,601 He dances very well - So? 929 01:17:18,477 --> 01:17:20,101 So, I want to see him - For what? 930 01:17:21,102 --> 01:17:22,976 I want to help - You want to help? 931 01:17:23,560 --> 01:17:26,476 If he can ... with me ... - What about you? 932 01:17:26,935 --> 01:17:30,934 If he works with me - What job? 933 01:17:31,352 --> 01:17:34,934 I made a show, I was looking for a dancer - You make a show 934 01:17:35,644 --> 01:17:36,726 Yes 935 01:17:36,894 --> 01:17:39,851 Are you a director? - Yes, I'm sorry 936 01:17:40,019 --> 01:17:42,893 I am sorry. Why Did not tell you early? 937 01:17:42,977 --> 01:17:46,351 I told you when you asked - I'm sorry, Sign in 938 01:17:46,852 --> 01:17:49,018 Actually, I'm a singer - Oh it's like that.. 939 01:17:49,102 --> 01:17:52,268 I've been practicing for years. Sit down .. 940 01:17:52,769 --> 01:17:54,851 As happened to the famous artist .. 941 01:17:54,935 --> 01:17:58,393 .. we will not have many fans 942 01:17:58,560 --> 01:18:02,934 But I found it today. You do not know how lucky you are 943 01:18:03,060 --> 01:18:05,476 I know, sir, but I'm coming see Pooja 944 01:18:05,560 --> 01:18:08,434 When you find me, You will also find Pooja 945 01:18:08,560 --> 01:18:10,393 I will not pay more than 75 946 01:18:10,477 --> 01:18:13,809 The price is up, ma'am. 80 rupees. No less 947 01:18:14,227 --> 01:18:15,309 Last week I just bought ... 948 01:18:15,394 --> 01:18:17,726 .. at that price, and in Did you go for a week? 949 01:18:17,810 --> 01:18:19,934 Believe me, ma'am. This is the price 950 01:18:20,060 --> 01:18:21,893 You can feel it yourself sweet of this fruit 951 01:18:21,977 --> 01:18:24,726 I will pay 75 rupees and nothing more - 75 .. 952 01:18:24,810 --> 01:18:27,184 Show the watermelon - Here he is - Show me .. 953 01:18:31,477 --> 01:18:33,393 75 rupees are the right price. How much do you want? 954 01:18:33,935 --> 01:18:35,601 Just one - Pack it up for Madam 955 01:18:35,685 --> 01:18:37,809 But ... - Oh please ..! 956 01:18:38,060 --> 01:18:40,226 This is your first sale today, and You insist on just 5 rupees? 957 01:18:40,894 --> 01:18:42,976 Just give it to ma'am. I'm there 958 01:18:46,685 --> 01:18:48,934 Hi. - Hi. 959 01:18:49,935 --> 01:18:51,018 Remember me again? 960 01:18:51,185 --> 01:18:53,476 We met last night in your dance class 961 01:18:54,019 --> 01:18:55,476 Remember? - Oh, yes 962 01:18:56,269 --> 01:18:58,559 I am Rahul, You must have heard my name right? 963 01:18:59,685 --> 01:19:00,726 No. 964 01:19:00,810 --> 01:19:05,559 It's okay. Actually You're a pretty dancer 965 01:19:06,435 --> 01:19:07,518 Thank you 966 01:19:07,935 --> 01:19:10,934 Actually, I made a musical performance .. 967 01:19:11,019 --> 01:19:14,226 ... and I need a dancer for special character 968 01:19:14,935 --> 01:19:16,018 When I saw you dance last night .. 969 01:19:16,102 --> 01:19:20,226 .. I remember that you are the right dancer 970 01:19:21,852 --> 01:19:24,893 So what do you think? Are you interested? 971 01:19:26,519 --> 01:19:27,601 No thanks 972 01:19:28,977 --> 01:19:30,018 End Rahul! 973 01:19:30,144 --> 01:19:31,226 Master, pottery! 974 01:19:31,310 --> 01:19:33,018 My career is in critical condition and you just think of watermelons alone 975 01:19:33,102 --> 01:19:34,184 Well, take this. Watermelon 976 01:19:36,227 --> 01:19:38,434 I'm sorry, but maybe You're mistaken 977 01:19:38,519 --> 01:19:41,184 The show I mean not a regular show 978 01:19:41,352 --> 01:19:42,434 I am here 979 01:19:42,519 --> 01:19:45,976 It is not a regular performance and have a high-class audience .. 980 01:19:46,060 --> 01:19:47,976 .. and I'm sure you'll love it too 981 01:19:48,185 --> 01:19:49,684 What are you trying to do? 982 01:19:50,102 --> 01:19:51,976 Not for me, for art 983 01:19:52,685 --> 01:19:55,809 Dancing is my hobby - That's pretty good 984 01:19:56,060 --> 01:19:59,351 But dance on stage, in front the audience made me nervous 985 01:19:59,477 --> 01:20:01,768 Why worry? - I do not think I can do it 986 01:20:01,852 --> 01:20:05,184 No, no - I'm sorry ... - It's okay. Just .. 987 01:20:07,144 --> 01:20:08,226 Step 3 988 01:20:10,602 --> 01:20:12,226 Forgive me 989 01:20:12,477 --> 01:20:14,309 Look, my position is quite difficult 990 01:20:14,560 --> 01:20:16,559 Actually, my main dancer injured 991 01:20:16,727 --> 01:20:18,101 I already use money from sponsors 992 01:20:18,352 --> 01:20:21,268 If we do not make a show, I'm not it's only a loss and my reputation will be destroyed 993 01:20:21,394 --> 01:20:25,101 Come once for practice, and if you do not like it, that's okay 994 01:20:25,185 --> 01:20:27,768 But please, just once. Please come during training 995 01:20:27,852 --> 01:20:31,059 I'm really sorry - Please .. - I can not do it 996 01:20:31,144 --> 01:20:33,851 Help - Why do not you just pick someone else? 997 01:20:34,685 --> 01:20:36,018 I'm begging. - What are you doing? 998 01:20:36,102 --> 01:20:38,434 You do not know me. I'm a stubborn and crazy guy 999 01:20:38,685 --> 01:20:40,434 I will not get up as long as you do not agree - Listen, please wake up 1000 01:20:40,519 --> 01:20:41,601 Come once for practice 1001 01:20:41,685 --> 01:20:42,768 Do not go back if you do not want to - Everyone looks at us 1002 01:20:42,852 --> 01:20:44,184 Help. Please come. Once! 1003 01:20:44,269 --> 01:20:46,518 All right, I'm coming - Really? Promise? - Promise 1004 01:20:46,769 --> 01:20:48,184 When? - Tomorrow - What time? 1005 01:20:48,352 --> 01:20:49,809 2.00 pm - Can you come at 1? 1006 01:20:49,894 --> 01:20:53,351 Well let me come at 1 - Thank you very much. Thank you for all this 1007 01:20:54,769 --> 01:20:55,851 After all, I hope you know who .. 1008 01:20:55,935 --> 01:20:57,476 ... our training hall next to your dance class 1009 01:20:57,602 --> 01:20:59,643 I know - You know we're neighbors? - I know 1010 01:20:59,935 --> 01:21:02,101 Thank you very much. Thank you 1011 01:21:05,019 --> 01:21:06,101 Madam 1012 01:21:06,602 --> 01:21:07,809 Will you come? 1013 01:21:10,144 --> 01:21:11,309 Yes, you will come 1014 01:21:13,477 --> 01:21:14,559 Madam 1015 01:21:16,144 --> 01:21:17,226 What else? 1016 01:21:19,060 --> 01:21:20,851 For you Yes 1017 01:21:25,310 --> 01:21:26,434 She's tired 1018 01:21:42,727 --> 01:21:45,684 Rahul, you said the girl is coming at 1 pm .. 1019 01:21:46,019 --> 01:21:48,309 but at 4:00. I do not think he'll come 1020 01:21:48,519 --> 01:21:49,601 So what should I do? 1021 01:21:49,935 --> 01:21:51,476 So if he does not come, what about our offerings? 1022 01:21:51,852 --> 01:21:53,851 I just... - Go and do your own job 1023 01:21:54,185 --> 01:21:55,893 Go - Okay, calm down .. 1024 01:21:58,727 --> 01:22:02,726 What happened? - Please do not bother me 1025 01:22:06,102 --> 01:22:07,601 Shut up, shut up all 1026 01:22:11,033 --> 01:22:13,961 Ballu, floodlights into the entrance 1027 01:22:33,700 --> 01:22:36,066 Hi. - Hi. 1028 01:22:37,075 --> 01:22:40,476 Rahul, you must have heard my name? 1029 01:22:59,241 --> 01:23:01,324 Stop. No, no 1030 01:23:03,325 --> 01:23:04,574 No, Pooja. No. 1031 01:23:05,575 --> 01:23:06,657 No. Pooja 1032 01:23:07,200 --> 01:23:09,449 You do not feel like it 1033 01:23:09,825 --> 01:23:13,032 You're more stuck on the step and music 1034 01:23:14,450 --> 01:23:18,199 I do not want to see how good you dance 1035 01:23:18,283 --> 01:23:20,032 I've seen it, and you're very good 1036 01:23:20,783 --> 01:23:24,365 What I want to see is that You are Maya or not 1037 01:23:25,575 --> 01:23:28,907 I want to see Maya's passion for love 1038 01:23:30,200 --> 01:23:34,324 I want to see what happens when Maya speaks in her heart 1039 01:23:35,408 --> 01:23:36,490 Can you? 1040 01:23:37,116 --> 01:23:39,199 Okay, we try again 1041 01:23:43,116 --> 01:23:44,490 All right, music 1042 01:23:59,283 --> 01:24:00,365 Stop! 1043 01:24:00,450 --> 01:24:02,032 Why do not you understand what what am I trying to tell you? 1044 01:24:03,158 --> 01:24:04,282 Forget what people are sitting here 1045 01:24:04,783 --> 01:24:05,907 Forget all the strains of music 1046 01:24:06,283 --> 01:24:08,824 Forget this is exercise. Just think of Maya 1047 01:24:09,075 --> 01:24:10,365 Do not know where you are in love ?? 1048 01:24:10,575 --> 01:24:13,240 I cried because I did not can see the soul on your dance 1049 01:24:13,450 --> 01:24:15,865 I do not want to see you dancing. I want to see your madness! 1050 01:24:16,075 --> 01:24:17,907 Maya madness .. 1051 01:24:21,866 --> 01:24:23,824 I'm sorry, Pooja - Do not touch me 1052 01:24:25,825 --> 01:24:28,365 I'm really sorry, Pooja. I just.. 1053 01:24:28,450 --> 01:24:30,532 No one ever screamed at I'm like this for the rest of my life 1054 01:24:30,783 --> 01:24:33,324 I know, Pooja, I'm stupid 1055 01:24:33,575 --> 01:24:35,532 I do not know how to talk to women 1056 01:24:35,658 --> 01:24:37,907 I said I can not do it 1057 01:24:38,075 --> 01:24:39,615 But you did it well 1058 01:24:40,200 --> 01:24:41,949 But I want to have Maya here 1059 01:24:42,033 --> 01:24:44,032 I do not understand Maya - It's okay.. 1060 01:24:44,116 --> 01:24:46,532 I do not want to - It's okay if you do not understand 1061 01:24:46,866 --> 01:24:50,240 We do not have to do this today. We can make tomorrow. Okay? 1062 01:24:50,450 --> 01:24:53,282 Tomorrow I do not want to. I do not want to - All right 1063 01:24:53,491 --> 01:24:56,521 Maya, calm down - My name is Pooja 1064 01:24:56,575 --> 01:24:58,115 Of course, Pooja 1065 01:24:59,450 --> 01:25:02,240 I am sorry. Sit down, please sit down 1066 01:25:02,616 --> 01:25:06,199 I am really sorry. Do not dance if you do not want to .. 1067 01:25:06,283 --> 01:25:07,365 .. but please do not cry 1068 01:25:07,825 --> 01:25:08,907 Do not want water? It's ok 1069 01:25:09,033 --> 01:25:11,824 You heard that, it was my habit to scream during training 1070 01:25:12,283 --> 01:25:14,032 I'm not mad at you 1071 01:25:15,158 --> 01:25:19,324 I just tried to explain to you about Maya, that's all 1072 01:25:20,533 --> 01:25:24,407 Pooja, maybe you do not understand Maya 1073 01:25:26,866 --> 01:25:29,199 Maya is a good girl .. 1074 01:25:29,283 --> 01:25:33,990 .. that lives in the dream world 1075 01:25:35,491 --> 01:25:40,240 He believed that one day the son of his dreams next.. 1076 01:25:40,325 --> 01:25:41,990 .. and take it away 1077 01:25:43,241 --> 01:25:46,240 His friend always teased him .. 1078 01:25:46,325 --> 01:25:47,990 .. but that does not shake his faith 1079 01:25:50,033 --> 01:25:54,240 And today, he just met with the man of his dreams .. 1080 01:25:54,325 --> 01:25:57,157 .. and he dances 1081 01:25:58,575 --> 01:26:00,240 There is love in the dance .. 1082 01:26:01,241 --> 01:26:03,324 There is madness and arrogance 1083 01:26:04,450 --> 01:26:11,282 As it states "I know he's coming ..." 1084 01:26:11,366 --> 01:26:18,199 ".. and now, see he's coming" "The man of my dreams has come" 1085 01:26:46,616 --> 01:26:47,699 Music 1086 01:27:21,866 --> 01:27:27,949 Wow, great - Amazing - Amazing - Thanks 1087 01:27:34,741 --> 01:27:35,865 It's good 1088 01:27:36,116 --> 01:27:38,157 Great. Very great 1089 01:27:38,366 --> 01:27:42,074 Nisha, I do not believe in us will be able to substitute quickly 1090 01:27:42,408 --> 01:27:45,365 If I can not dance to this character .. 1091 01:27:45,450 --> 01:27:46,532 .. i had to cancel the show .. 1092 01:27:46,616 --> 01:27:49,824 .. return all the money, and dealing with what will happen 1093 01:27:50,866 --> 01:27:52,949 But I was destined to meet Pooja 1094 01:27:54,908 --> 01:27:57,032 His name is Pooja? - No, it's Jeetendra 1095 01:27:57,366 --> 01:27:58,449 Of course his name is Pooja 1096 01:28:00,991 --> 01:28:03,990 Is she beautiful? - Very beautiful 1097 01:28:04,450 --> 01:28:07,657 Remember not how I imagine Maya? He's like Maya 1098 01:28:08,491 --> 01:28:13,712 Innocent face, eyes that tranquil and shameful 1099 01:28:14,991 --> 01:28:17,032 He is very good, Nisha. She is great 1100 01:28:17,450 --> 01:28:18,532 Yes 1101 01:28:19,741 --> 01:28:20,990 Is he a good dancer? 1102 01:28:21,283 --> 01:28:23,949 When she dances, you can not move view 1103 01:28:24,075 --> 01:28:26,657 I know you're going to be crazy when he saw him 1104 01:28:26,866 --> 01:28:27,990 So - Yes 1105 01:28:28,450 --> 01:28:30,782 But can he act? 1106 01:28:30,908 --> 01:28:34,657 But of course it can. If he can not act, what good is it for me? 1107 01:28:34,866 --> 01:28:38,199 If I can make you an actor, as well as others 1108 01:28:38,491 --> 01:28:39,574 Awesome 1109 01:28:40,700 --> 01:28:43,157 No water, no soft drinks and you call me for dinner 1110 01:28:43,491 --> 01:28:45,699 Wait, I'm taking water 1111 01:28:48,908 --> 01:28:49,990 Rahul. 1112 01:28:51,825 --> 01:28:53,985 Is he a good dancer like me? 1113 01:28:54,033 --> 01:28:58,015 Are you crazy There's no dancer as well as you 1114 01:28:58,075 --> 01:28:59,824 That's right - That's right 1115 01:29:05,616 --> 01:29:06,699 Stupid 1116 01:29:07,700 --> 01:29:09,947 Cheats are not good at it 1117 01:30:47,700 --> 01:30:50,240 Your pants 1118 01:30:56,700 --> 01:30:58,467 The yarn is dying 1119 01:31:07,241 --> 01:31:09,199 Hey Shruti, take my bag - Calm 1120 01:31:09,283 --> 01:31:14,199 Let's go! - Okay, we go first. See you tomorrow.. 1121 01:31:14,283 --> 01:31:16,449 Bye .. - See you tomorrow 1122 01:31:29,991 --> 01:31:31,199 Can I say something Pooja? - What? 1123 01:31:32,491 --> 01:31:36,737 When you smile ... - I know, I look beautiful right? 1124 01:31:37,783 --> 01:31:38,865 So? 1125 01:31:39,075 --> 01:31:42,074 When you laugh, it's like rain 1126 01:31:43,658 --> 01:31:44,740 Give it back 1127 01:31:51,575 --> 01:31:55,240 Styles run like horses, with his King and Elephant " 1128 01:31:55,950 --> 01:31:59,615 Oh The King of Rain, where are you coming from 1129 01:32:00,366 --> 01:32:04,032 Styles run like horses, with his King and Elephant " 1130 01:32:04,783 --> 01:32:08,449 Oh The King of Rain, where are you coming from 1131 01:32:31,158 --> 01:32:35,532 I know the girl when she smiles, 1132 01:32:40,033 --> 01:32:56,865 I know the girl when she smiles, rain will fall .. 1133 01:32:57,658 --> 01:33:02,157 I know the guy, when he sings ... 1134 01:33:06,158 --> 01:33:23,240 I know the guy, when he sings Clouds envelop the sky 1135 01:33:55,075 --> 01:33:58,990 Clouds marched ... 1136 01:33:59,408 --> 01:34:03,407 On our travel route .. 1137 01:34:04,033 --> 01:34:07,865 Tell us what your intentions are O clouds 1138 01:34:08,366 --> 01:34:11,699 You did not let us go home? 1139 01:34:12,408 --> 01:34:16,282 The rain ahead, storm in the back 1140 01:34:16,825 --> 01:34:20,407 Weather craze, where are we going? 1141 01:34:25,741 --> 01:34:33,657 I know the girl when she smiles, rain will fall .. 1142 01:34:34,491 --> 01:34:42,449 I know the guy, when he sings Clouds envelop the sky 1143 01:35:23,116 --> 01:35:26,990 The sky is filled with heavy clouds .. 1144 01:35:27,408 --> 01:35:31,199 Everything will not move 1145 01:35:31,950 --> 01:35:36,074 Sweet this season 1146 01:35:36,241 --> 01:35:39,615 The mark will rain .. 1147 01:35:40,450 --> 01:35:44,074 In this weather say something ... 1148 01:35:44,783 --> 01:35:48,490 .. do something, Why the silence? 1149 01:35:55,908 --> 01:35:59,532 Styles run like horses, with his King and Elephant " 1150 01:36:00,283 --> 01:36:03,907 Oh The King of Rain, where are you coming from 1151 01:36:04,658 --> 01:36:08,324 Styles run like horses, with his King and Elephant " 1152 01:36:09,033 --> 01:36:12,615 Oh The King of Rain, where are you coming from 1153 01:36:39,950 --> 01:36:47,907 I know the girl when she smiles, rain will fall .. 1154 01:36:48,658 --> 01:36:56,740 I know the guy, when he sings Clouds envelop the sky 1155 01:37:45,908 --> 01:37:49,657 The doctor has a message that you can not go out from home 1156 01:37:49,991 --> 01:37:52,574 You do not need to force yourself to get up 1157 01:37:53,033 --> 01:37:55,324 Now lie in bed, and relax 1158 01:37:57,116 --> 01:37:59,282 Who are you calling? 1159 01:37:59,491 --> 01:38:01,949 Rahul - Oh yeah, he's got a phone. 1160 01:38:02,033 --> 01:38:05,824 .. and he said he was in Soni's house 1161 01:38:06,116 --> 01:38:09,782 Rumah Soni? Oh yeah, Soni and Jimmy engaged today 1162 01:38:10,033 --> 01:38:13,365 Aunt, take my clothes fast. I want to go there. I will go even if not invited 1163 01:38:13,491 --> 01:38:15,740 Listen, I'll call a doctor - Aunt, please .. 1164 01:38:16,033 --> 01:38:17,859 He did not hear the word straight 1165 01:38:37,533 --> 01:38:39,115 I will not give it to you 1166 01:38:40,950 --> 01:38:42,074 I hate marriage 1167 01:38:42,783 --> 01:38:44,740 I do not understand why people married 1168 01:38:45,158 --> 01:38:48,990 If two people have agreed to spend whole life together .. 1169 01:38:49,075 --> 01:38:51,824 .. why other people are busy-busy? 1170 01:38:51,991 --> 01:38:53,074 Why are they excited about it? 1171 01:38:53,575 --> 01:38:54,657 It has become a fashion .. 1172 01:38:54,741 --> 01:38:57,782 .. to celebrate it for 7 days 1173 01:38:58,075 --> 01:38:59,157 Please .. 1174 01:38:59,575 --> 01:39:02,032 Married, celebrate with simple, back home and sleep 1175 01:39:02,491 --> 01:39:04,907 I have already begun to hate the "marriage" 1176 01:39:05,075 --> 01:39:06,824 Forgive me, can I get another one? 1177 01:39:07,241 --> 01:39:09,990 But one thing is good in everything this fuss .. 1178 01:39:10,075 --> 01:39:11,365 .. is a great and delicious meal 1179 01:39:11,658 --> 01:39:12,740 Thank you. Have you eaten? 1180 01:39:13,033 --> 01:39:14,115 Then - Please sit 1181 01:39:14,575 --> 01:39:15,907 I really like marriage 1182 01:39:16,825 --> 01:39:20,032 Small culture, dancing, singing, and festivity .. 1183 01:39:20,116 --> 01:39:22,699 .. I like everything - Peachy 1184 01:39:24,033 --> 01:39:25,657 I will do all this in my marriage 1185 01:39:27,408 --> 01:39:28,490 You will be married? 1186 01:39:31,616 --> 01:39:32,657 Yes 1187 01:39:37,200 --> 01:39:38,615 I mean, you never mentioned 1188 01:39:40,658 --> 01:39:41,740 When is the date? 1189 01:39:42,408 --> 01:39:44,240 Actually, nothing has been fixed yet 1190 01:39:45,158 --> 01:39:46,657 He works abroad 1191 01:39:47,366 --> 01:39:48,449 When he returns ... 1192 01:39:48,533 --> 01:39:51,990 .. we will set it when there is a suitable date 1193 01:39:52,866 --> 01:39:54,824 That's why I never tell anyone 1194 01:39:55,741 --> 01:39:57,907 Oh it's like that. Congratulations 1195 01:39:59,408 --> 01:40:00,490 Thank you 1196 01:40:04,700 --> 01:40:07,657 Rahul, when will you marry Nisha? 1197 01:40:09,116 --> 01:40:10,740 Nisha and me? You're crazy to? 1198 01:40:11,408 --> 01:40:12,907 We are both good friends 1199 01:40:13,200 --> 01:40:15,074 We both will not marry .. 1200 01:40:15,158 --> 01:40:17,324 .. and notwithstanding, the marriage and me, no, thank you 1201 01:40:17,991 --> 01:40:21,157 Actually I can not believe it marriage institution 1202 01:40:21,908 --> 01:40:23,074 I do not know how two people can make decisions.. 1203 01:40:23,158 --> 01:40:25,532 ... to spend their hiudp together 1204 01:40:25,741 --> 01:40:28,115 I failed to understand and I'm sure .. 1205 01:40:28,200 --> 01:40:33,240 .. no one girl can live with me forever! 1206 01:40:33,825 --> 01:40:36,407 You're wrong. There will be such a girl 1207 01:40:36,825 --> 01:40:40,157 Where is she? - It's in one place 1208 01:40:42,200 --> 01:40:43,282 Nonsense 1209 01:40:45,200 --> 01:40:49,574 I believe that God makes a relationship it comes from the heart 1210 01:40:50,700 --> 01:40:52,240 But he handed everything to us to look for it 1211 01:40:53,741 --> 01:40:55,490 He made us pairs 1212 01:40:56,283 --> 01:40:58,740 Everyone has a true partner 1213 01:40:59,658 --> 01:41:01,824 You just have to wait until You meet 1214 01:41:03,533 --> 01:41:06,032 Do you think it's right? 1215 01:41:06,241 --> 01:41:07,990 At least in my life, that is a clear truth 1216 01:41:10,200 --> 01:41:11,282 That's right 1217 01:41:14,200 --> 01:41:17,490 You mean you've found your real friend? 1218 01:41:19,450 --> 01:41:20,865 Yes, I found it 1219 01:41:21,783 --> 01:41:23,740 I found my partner 1220 01:41:31,491 --> 01:41:33,199 Something is not right - What? 1221 01:41:34,991 --> 01:41:37,699 It is very tasty. Feel it - No 1222 01:41:38,491 --> 01:41:39,574 Okay 1223 01:41:45,241 --> 01:41:46,324 I do not know where he is saving .. 1224 01:41:46,408 --> 01:41:49,615 .. Nisha! Are you out of hospital? - Hey, Ballu 1225 01:41:49,825 --> 01:41:51,407 I ran away from the hospital - Great 1226 01:41:51,700 --> 01:41:53,657 Jimmy and Soni are happy to see you 1227 01:41:53,741 --> 01:41:55,949 Where are they? - In the meadow, go see them 1228 01:41:56,200 --> 01:42:00,240 Rahul is there right? - Rahul send Pooja back home 1229 01:42:00,325 --> 01:42:01,949 Ballu - I am coming. You go 1230 01:42:06,533 --> 01:42:07,615 Pooja. 1231 01:42:13,408 --> 01:42:15,199 Thank you. See you tomorrow 1232 01:42:15,283 --> 01:42:16,782 Pooja - What? 1233 01:42:18,825 --> 01:42:21,324 The story you told at Soni's house 1234 01:42:22,366 --> 01:42:25,115 The girl is created for me .. blah .. bla .. 1235 01:42:25,908 --> 01:42:27,032 I think about it 1236 01:42:28,783 --> 01:42:32,376 I do not understand anything - What is it? 1237 01:42:33,241 --> 01:42:37,311 How do I know who he is for me? 1238 01:42:37,450 --> 01:42:39,115 You strongly believe in the theory 1239 01:42:39,616 --> 01:42:42,115 I'm sure you know how I will meet this girl 1240 01:42:42,616 --> 01:42:47,544 I mean, would he hold the card with my name is on it? 1241 01:42:47,658 --> 01:42:49,240 Or, when I see she'll be lightning .. 1242 01:42:49,325 --> 01:42:51,240 .. and lightning blades? 1243 01:42:51,325 --> 01:42:53,343 Will music be heard? What will happen? 1244 01:42:54,533 --> 01:42:56,040 HE will tell you 1245 01:42:56,575 --> 01:42:58,427 He'll give you one clue .. 1246 01:42:58,450 --> 01:43:01,126 .. and your heart will recognize the girl 1247 01:47:19,241 --> 01:47:21,699 I tried to hold him ... but he did not want to hear it 1248 01:47:22,366 --> 01:47:24,032 He does what he wants - Hi Doctor 1249 01:47:24,200 --> 01:47:26,574 Doctor - Rahul, good you come 1250 01:47:26,991 --> 01:47:29,532 I'm bored with this girl - Why? What happened? 1251 01:47:29,866 --> 01:47:33,824 I told him what he needed resting at home 1252 01:47:34,241 --> 01:47:37,407 But look at him, he packs do not know where to go 1253 01:47:37,825 --> 01:47:39,990 Where? - I do not know? 1254 01:47:40,491 --> 01:47:43,157 I tried to explain He did not want to hear me 1255 01:47:43,241 --> 01:47:45,407 Only you can convince her 1256 01:47:45,575 --> 01:47:47,907 Do not worry, he will not go anywhere 1257 01:47:47,991 --> 01:47:49,365 I will go in and advise him 1258 01:47:49,450 --> 01:47:51,657 Okay? - Good luck - Okay, see you again - Bye 1259 01:47:53,700 --> 01:47:54,782 Nisha 1260 01:47:57,658 --> 01:48:00,157 What are you doing? You're crazy to? 1261 01:48:00,491 --> 01:48:01,865 Doctor tells you to rest right? 1262 01:48:02,241 --> 01:48:03,907 After all, where do you want to go? 1263 01:48:04,283 --> 01:48:06,282 I want to go back to London - London? 1264 01:48:06,741 --> 01:48:08,532 Mom and dad are my phone .. 1265 01:48:08,616 --> 01:48:11,199 ... and it's been a month ago I did not meet them 1266 01:48:12,366 --> 01:48:13,532 I remember I'm going to visit them 1267 01:48:13,866 --> 01:48:16,532 After all, I want to run away from here 1268 01:48:17,158 --> 01:48:18,740 Have you run? From whom? 1269 01:48:20,700 --> 01:48:23,199 From myself - What are you up to? 1270 01:48:25,075 --> 01:48:26,824 I was afraid of myself, Rahul 1271 01:48:29,533 --> 01:48:30,907 I want to go... 1272 01:48:32,533 --> 01:48:34,199 .. so i can avoid myself from doing things like yesterday 1273 01:48:34,283 --> 01:48:36,740 Nisha, you do not do anything wrong 1274 01:48:36,950 --> 01:48:38,199 You just dance 1275 01:48:38,283 --> 01:48:39,699 Listen.. - Rahul .. 1276 01:48:40,658 --> 01:48:43,782 .. now we ought to quit avoiding reality 1277 01:48:45,033 --> 01:48:48,157 We both know what the real problem is 1278 01:48:49,700 --> 01:48:50,782 What's the problem? 1279 01:48:53,366 --> 01:48:54,532 The problem is .. 1280 01:48:54,616 --> 01:49:00,157 .. I love you, but you do not 1281 01:49:05,241 --> 01:49:08,574 Listen here, Nisha .. - I know.. 1282 01:49:08,658 --> 01:49:12,740 .. that you know how much I love you 1283 01:49:14,450 --> 01:49:15,615 That night I was not so drunk .. 1284 01:49:15,700 --> 01:49:19,324 .. to not hear what my heart is say it 1285 01:49:20,950 --> 01:49:25,574 Actually, Rahul, we're good friends .. 1286 01:49:25,658 --> 01:49:29,490 .. and we take the opportunity to each other 1287 01:49:30,783 --> 01:49:36,532 So I think, it will be a little bit of time give us space to think 1288 01:49:38,700 --> 01:49:40,615 But I'm sure .. 1289 01:49:40,700 --> 01:49:45,657 .. that if I'm not here, you will miss me 1290 01:49:46,616 --> 01:49:48,824 Maybe that's when you're new which I am worth 1291 01:49:49,616 --> 01:49:53,615 Another sure, fools like you .. 1292 01:49:53,700 --> 01:49:56,498 .. can not afford a girl like me 1293 01:49:57,366 --> 01:50:00,615 And I do not know why, but I guess that's .. 1294 01:50:00,700 --> 01:50:02,615 .. when i come back .. 1295 01:50:02,700 --> 01:50:09,958 .. you will kneel and beg for me marry you 1296 01:50:10,408 --> 01:50:13,145 And who knows, when it's my desire already lost and no more 1297 01:50:13,950 --> 01:50:15,032 Go! 1298 01:50:15,408 --> 01:50:16,574 You may have not looked at your face .. 1299 01:50:16,991 --> 01:50:18,424 It's better than you 1300 01:50:19,366 --> 01:50:24,782 Hey, Nisha ... - Rahul 1301 01:50:31,866 --> 01:50:35,975 Nisha, you're very good 1302 01:50:36,825 --> 01:50:38,490 I know. Come here... 1303 01:50:38,575 --> 01:50:41,080 I'll meet everyone on the way to the airport 1304 01:50:41,116 --> 01:50:42,867 Quickly Rahul 1305 01:50:49,658 --> 01:50:51,407 We'll meet you - Bye, see you again 1306 01:50:51,491 --> 01:50:53,490 Take care... - I'll miss you - Thanks 1307 01:50:53,783 --> 01:50:55,990 Bye - Have fun 1308 01:50:56,241 --> 01:50:58,990 Take care - Bye Nisha - Bye flock 1309 01:50:59,075 --> 01:51:00,699 Rahul, our goods have arrived? 1310 01:51:00,783 --> 01:51:04,990 Ballu is crazy 1311 01:51:06,700 --> 01:51:09,165 We have not been introduced yet 1312 01:51:09,366 --> 01:51:11,365 May we start again 1313 01:51:11,866 --> 01:51:14,378 Hi, I'm Nisha - I'm Pooja 1314 01:51:15,075 --> 01:51:16,699 We are now friends. 1315 01:51:16,783 --> 01:51:21,699 .. can you forgive my act yesterday? 1316 01:51:22,033 --> 01:51:24,489 Forgive you? For what? 1317 01:51:24,616 --> 01:51:29,462 Pooja, what do I do with you yesterday was wrong 1318 01:51:29,991 --> 01:51:32,699 Actually, since this place exists .. 1319 01:51:32,783 --> 01:51:36,494 .. only me are dancing here 1320 01:51:36,991 --> 01:51:39,379 This place has become my identity 1321 01:51:39,741 --> 01:51:46,740 So when I hear someone else is there I took my place ... I feel sad 1322 01:51:47,075 --> 01:51:50,765 Without seeing and recognizing you, I feel jealous 1323 01:51:51,408 --> 01:51:53,666 I should not feel that way 1324 01:51:53,908 --> 01:51:56,657 If I'm in your place, I will probably do the same 1325 01:51:57,408 --> 01:52:00,940 After all, I enjoy dancing with you 1326 01:52:01,366 --> 01:52:03,553 Only you are dancing 1327 01:52:04,158 --> 01:52:06,268 Not me 1328 01:52:07,325 --> 01:52:09,365 I'm sorry, Pooja - It's ok 1329 01:52:09,450 --> 01:52:11,864 Come on Nisha. Flight pilots You just called 1330 01:52:12,116 --> 01:52:17,006 I always tell Rahul, nobody who can dance like me 1331 01:52:17,116 --> 01:52:18,998 But I can not say that again 1332 01:52:19,408 --> 01:52:20,490 And I'm sure that .. 1333 01:52:20,575 --> 01:52:24,229 .. no one can hold Maya's character as well as you 1334 01:52:24,283 --> 01:52:26,490 Including me. Good luck.. 1335 01:52:26,575 --> 01:52:27,824 Bye, see you again - Thank you! Bye 1336 01:52:28,075 --> 01:52:29,157 Let's go 1337 01:52:29,241 --> 01:52:32,865 Who will send me to the airport? - Me! 1338 01:53:26,075 --> 01:53:27,657 Hi, I'm Rahul 1339 01:53:28,408 --> 01:53:29,890 You must have heard my name? 1340 01:53:30,200 --> 01:53:32,074 I'm looking for a dancer for a special character 1341 01:53:32,575 --> 01:53:37,508 I saw you dancing yesterday and I think You are right for him 1342 01:53:39,325 --> 01:53:41,115 check, check .. 69 .. 1343 01:53:41,325 --> 01:53:44,154 Ballu, what are you doing? The light bulb was over 1344 01:53:44,991 --> 01:53:48,815 Pooja, good, good. But .. 1345 01:53:49,991 --> 01:53:53,615 I think you're still not open 1346 01:53:53,825 --> 01:53:56,949 I want to see how Maya is when he is happy 1347 01:53:57,408 --> 01:54:01,939 I want to see Maya's passion and love. Okay? 1348 01:54:02,283 --> 01:54:04,915 Create one again. Okay 1349 01:54:05,200 --> 01:54:08,355 Shut up all. Get started from scratch 1350 01:54:08,866 --> 01:54:09,949 Music! 1351 01:54:10,866 --> 01:54:12,115 Stop. Stop! 1352 01:54:12,408 --> 01:54:13,865 Did not I tell you to forget it who are you .. 1353 01:54:13,950 --> 01:54:15,907 .. to forget who else is here? 1354 01:54:15,991 --> 01:54:17,074 Forget this is exercise 1355 01:54:17,283 --> 01:54:18,365 But you do not want to understand 1356 01:54:18,616 --> 01:54:19,699 Pack it up 1357 01:54:22,616 --> 01:54:24,532 I do not understand one thing, Pooja 1358 01:54:25,616 --> 01:54:28,115 How do I know the girl? which was created for me? 1359 01:54:29,033 --> 01:54:31,574 Will he hold the card with my name on it? 1360 01:54:31,658 --> 01:54:33,907 When I see him, there will be lightning .. 1361 01:54:33,991 --> 01:54:35,115 .. and lightning blades? 1362 01:56:22,283 --> 01:56:28,199 "Oh, what's wrong? I do not know either" 1363 01:56:28,741 --> 01:56:35,032 "I do not expect it to be be a love story. " 1364 01:56:35,158 --> 01:56:40,990 "Oh dear what happened, everyone does not know " 1365 01:56:41,616 --> 01:56:47,657 "If this is a love story, then leave it. " 1366 01:57:36,408 --> 01:57:41,490 "Hold my hand while you're still here " 1367 01:57:42,825 --> 01:57:48,074 "Sit back for a chat which can be 1368 01:57:49,158 --> 01:57:53,074 "Look at your eyes and I ... 1369 01:57:53,158 --> 01:57:55,365 "... as long as the night is still left." 1370 01:57:55,741 --> 01:58:02,574 "Oh dear what happened, everyone does not know " 1371 01:58:08,533 --> 01:58:13,824 "How can I tell?  my heart's feeling 1372 01:58:15,075 --> 01:58:20,449 "Snow droplets disappear as though because of the heat of my soul " 1373 01:58:21,491 --> 01:58:27,782 "Why I feel as anyone cares? " 1374 01:58:27,866 --> 01:58:30,949 "Oh, what's wrong? 1375 01:58:31,200 --> 01:58:33,949 I do not know 1376 01:58:34,325 --> 01:58:40,324 "I do not expect it to be be a love story. " 1377 01:58:40,866 --> 01:58:43,532 "Oh, what's wrong? 1378 01:58:43,866 --> 01:58:47,199 "I do not even know? 1379 01:58:47,283 --> 01:58:50,115 "If this is a love story, 1380 01:58:50,200 --> 01:58:53,407 ".. Then let it go." 1381 01:59:22,741 --> 01:59:28,115 "Take a moment to keep up I can quote again my feelings ... " 1382 01:59:29,033 --> 01:59:34,365 "... and relieve the storm which shakes my heart. " 1383 01:59:35,533 --> 01:59:41,824 "Slow down so we can not moving beyond time " 1384 01:59:41,908 --> 01:59:48,324 "Oh dear what happened, everyone does not know " 1385 01:59:54,866 --> 02:00:00,032 "If there is something between us do not deny it. " 1386 02:00:01,283 --> 02:00:06,699 "Nobody knows how far it will go " 1387 02:00:07,783 --> 02:00:13,949 "As you know it your heart is not like before " 1388 02:00:14,200 --> 02:00:17,199 "Oh dear what happened 1389 02:00:17,366 --> 02:00:20,574 "I do not even know? 1390 02:00:20,658 --> 02:00:23,532 "I hope 1391 02:00:23,616 --> 02:00:26,907 It does not turn into a love story .. 1392 02:00:27,075 --> 02:00:29,865 "Oh dear what happened 1393 02:00:30,241 --> 02:00:32,907 "I do not even know? 1394 02:00:33,533 --> 02:00:36,449 "I hope .." 1395 02:00:36,533 --> 02:00:39,657 It does not turn into a love story .. 1396 02:01:09,241 --> 02:01:12,305 I hope your uncle had to sleep I do not need to hear her song 1397 02:01:15,366 --> 02:01:16,532 Bye. - Bye 1398 02:01:19,158 --> 02:01:21,657 Rahul, I forgot to tell you ... - What? 1399 02:01:21,825 --> 02:01:24,199 I can not come tomorrow's training - Why? 1400 02:01:24,700 --> 02:01:27,199 Tomorrow I need to go to Khandala - Khandala? Why? 1401 02:01:27,491 --> 02:01:30,472 My brother lives there - Which sister? 1402 02:01:30,616 --> 02:01:32,267 He is my dance teacher 1403 02:01:32,491 --> 02:01:35,282 All my intelligence is the results of his education 1404 02:01:35,700 --> 02:01:37,454 Tomorrow is his birthday 1405 02:01:38,116 --> 02:01:41,109 If I said no, You will not go? 1406 02:01:42,491 --> 02:01:47,772 I'll go too, but if You just let me go with joy 1407 02:01:49,325 --> 02:01:52,240 I'm kidding. Go. I will do another job tomorrow 1408 02:01:52,408 --> 02:01:55,176 Thank you. Bye - bye 1409 02:02:00,325 --> 02:02:01,532 End of Rahul 1410 02:02:16,866 --> 02:02:19,301 Rahul? What are you doing here? - Hi 1411 02:02:19,616 --> 02:02:22,324 I have friends in Khandala. It's been a year she asked me to go there .. 1412 02:02:22,408 --> 02:02:23,615 ... but I did not have the opportunity to go 1413 02:02:23,825 --> 02:02:26,365 And since we can not work without you.. 1414 02:02:26,450 --> 02:02:28,449 ... I remember I'll go see him, and pile you once 1415 02:02:28,533 --> 02:02:31,589 After all you go alone, I think it's better if you're friends 1416 02:02:31,908 --> 02:02:33,074 What do you see? Hurry up, get in 1417 02:02:33,158 --> 02:02:35,503 If we go early, we can avoiding congestion. Come on 1418 02:02:36,325 --> 02:02:39,199 Why are you smiling? 1419 02:02:39,450 --> 02:02:41,199 Nothing. let's go 1420 02:02:41,366 --> 02:02:44,359 Today I really miss my friend. That's right 1421 02:03:02,116 --> 02:03:05,199 Tommy, Ceasar, shut up! Shut up! - Pooja, I'm afraid of dogs 1422 02:03:05,283 --> 02:03:07,699 Pooja, take them away from me - They did not do anything 1423 02:03:08,283 --> 02:03:11,365 Sister teaches class there. I'll go and give it a surprise 1424 02:03:11,658 --> 02:03:14,032 Sit here. Do not worry, they are will not bite you 1425 02:03:14,116 --> 02:03:15,365 I will come back - Mr. Tommy, please 1426 02:03:15,450 --> 02:03:18,490 What soft drinks? You can take this flower once 1427 02:03:30,866 --> 02:03:33,574 Sandhya, what are you doing? I will slap you later 1428 02:03:34,033 --> 02:03:36,615 You're growing up, You're harder to move 1429 02:03:36,991 --> 02:03:41,157 There's no more ice cream and chocolate for you. Do you understand? 1430 02:03:43,991 --> 02:03:46,657 Move the neck. Straight arm 1431 02:03:46,866 --> 02:03:50,490 You .. why are you laughing Shut your mouth 1432 02:03:51,241 --> 02:03:54,532 If somebody made a mistake, no one can watch tv tonight 1433 02:03:54,700 --> 02:03:57,115 Do not seduce me anymore, please .. 1434 02:03:57,200 --> 02:03:59,157 Please, let me see the tv 1435 02:03:59,866 --> 02:04:02,157 Look. Your favorite Pooja has come 1436 02:04:02,908 --> 02:04:04,865 Sister, how do you know? 1437 02:04:04,950 --> 02:04:06,865 Do not be smart 1438 02:04:07,033 --> 02:04:09,365 I can know all my kids from the foot of the foot alone 1439 02:04:09,825 --> 02:04:12,199 Happy Birthday! 1440 02:04:12,283 --> 02:04:15,199 What is this? You buy me a bad cider anymore? 1441 02:04:15,283 --> 02:04:18,237 Yes, I choose the worst which can be reached by hand 1442 02:04:19,283 --> 02:04:22,387 Thank you - Go, the class is over 1443 02:04:22,741 --> 02:04:26,615 Where are you going? Classes are still out of date 1444 02:04:26,700 --> 02:04:28,939 Class is over I was here 1445 02:04:28,939 --> 02:04:30,653 You're too pampering them 1446 02:04:30,653 --> 02:04:32,052 They behave well throughout the year 1447 02:04:32,116 --> 02:04:34,115 And as soon as you get there, they have been mischievous 1448 02:04:34,200 --> 02:04:35,699 Sometimes it needs to be pampered 1449 02:04:35,783 --> 02:04:41,365 No! Tommy. No! - What happened? 1450 02:04:41,450 --> 02:04:46,074 Tommy, do not! - Do not miss him! Catch him! 1451 02:04:46,158 --> 02:04:48,699 Sister! Wait! 1452 02:04:49,033 --> 02:04:50,574 He is Rahul, my friend 1453 02:04:50,825 --> 02:04:51,949 Your friend? - yes! 1454 02:04:52,700 --> 02:04:54,699 Release him - Come on, let go of him 1455 02:04:54,783 --> 02:04:56,865 Tommy, Ceaser goes inside. Sign in - Tommy's gone? 1456 02:04:57,700 --> 02:04:59,365 It's okay. Why are you so scared? 1457 02:05:00,283 --> 02:05:03,837 Hi! Happy Birthday! 1458 02:05:04,491 --> 02:05:05,574 Ok - Where's your leg? 1459 02:05:06,491 --> 02:05:08,990 What do you want to do? - I'm trying to touch your legs 1460 02:05:09,283 --> 02:05:12,907 I look very old to? - Not so, but because of respect 1461 02:05:13,241 --> 02:05:14,490 Give me your hands - Forgive me? 1462 02:05:14,616 --> 02:05:15,949 Your hands - Yes 1463 02:05:17,075 --> 02:05:18,157 Glad to meet you 1464 02:05:18,950 --> 02:05:22,532 Oh, you're a cold. Let's go in. - Yes, Pooja, please 1465 02:05:22,616 --> 02:05:24,199 Save me from the dog - They will not bite you 1466 02:05:24,283 --> 02:05:28,574 You do not know. They are very dangerous - Sister, who is she? 1467 02:05:29,575 --> 02:05:34,216 I do not know but I will fight her secret 1468 02:05:39,616 --> 02:05:42,907 Pooja, you did not tell me what Rahul's work 1469 02:05:43,116 --> 02:05:45,740 Rahul? He is the director of the show 1470 02:05:45,950 --> 02:05:49,282 Now, I work with him - Oh it's like that 1471 02:05:51,033 --> 02:05:54,907 I think you do not like Rahul 1472 02:05:54,991 --> 02:05:57,740 No, I really like him 1473 02:05:58,450 --> 02:05:59,699 Very well? 1474 02:05:59,825 --> 02:06:04,699 No, I mean, he's a good friend 1475 02:06:05,116 --> 02:06:10,324 Good friend? You mean you do not love him 1476 02:06:10,658 --> 02:06:15,907 Brother, Rahul is just a friend. Good friend 1477 02:06:17,116 --> 02:06:20,824 Oh so .. good friends 1478 02:06:21,158 --> 02:06:23,490 It's not what you think .. 1479 02:06:24,075 --> 02:06:26,157 .. and i want to tell you something .. 1480 02:06:26,241 --> 02:06:29,907 No need to tell me. I understand everything 1481 02:06:29,991 --> 02:06:32,740 Enough sister, you have misunderstood 1482 02:06:32,825 --> 02:06:36,407 Pooja. Pooja. - Rahul. Rahul. 1483 02:06:36,491 --> 02:06:39,824 Pooja. - Rahul, why? - Hi 1484 02:06:39,908 --> 02:06:41,324 Hi! - Why? 1485 02:06:41,658 --> 02:06:45,075 Nothing. Why are you standing with holding a wrist? Come join us 1486 02:06:45,408 --> 02:06:47,865 Stupid! - Hey all! 1487 02:06:49,700 --> 02:06:52,310 Come on, follow me .. in this direction 1488 02:06:53,033 --> 02:06:55,199 Okay. Let's go 1489 02:06:56,783 --> 02:06:59,272 If it's not love, so what? 1490 02:07:00,450 --> 02:07:04,761 Brother .. please ..! - Listen! 1491 02:07:04,908 --> 02:07:07,967 I know you since you are 12 years old 1492 02:07:08,158 --> 02:07:14,347 What your heart refuses to tell you, he told me 1493 02:07:14,533 --> 02:07:18,699 Your eyebrows say that you really love him 1494 02:07:18,908 --> 02:07:23,199 Now, stop cheating me. Got it? Okay? 1495 02:07:23,783 --> 02:07:25,485 "Good friend" 1496 02:07:26,158 --> 02:07:27,901 Listen to this .. 1497 02:07:39,908 --> 02:07:45,949 I do not know when this happens 1498 02:07:46,658 --> 02:07:52,282 Too hard for keep it from everyone 1499 02:07:53,283 --> 02:07:59,949 If so, I will try to ask from Him 1500 02:08:00,075 --> 02:08:06,490 Oh dear what happened, I do not know either.. 1501 02:08:06,741 --> 02:08:13,282 Will it be .. romance .. 1502 02:08:35,450 --> 02:08:40,115 So when will Ajay go back? 1503 02:08:40,825 --> 02:08:43,365 Not sure yet, but he can go back anytime 1504 02:08:43,450 --> 02:08:47,365 Kata D - D 1505 02:08:47,450 --> 02:08:49,449 Said O - O 1506 02:08:49,533 --> 02:08:51,949 Kata N - N 1507 02:08:52,033 --> 02:08:54,199 Kata K - K - Yes 1508 02:08:54,283 --> 02:08:56,324 Now say E - E 1509 02:08:56,533 --> 02:08:59,240 Kata Y - Y - I will come back 1510 02:08:59,325 --> 02:09:01,699 All right. Good. Peachy 1511 02:09:01,783 --> 02:09:02,907 We start again 1512 02:09:02,991 --> 02:09:05,157 D. - D. 1513 02:09:05,950 --> 02:09:08,157 Okay, okay. 1514 02:09:09,658 --> 02:09:15,115 D. O. N. - N. 1515 02:09:15,825 --> 02:09:19,990 K - Pooja, stretch out your hands - Why? 1516 02:09:20,575 --> 02:09:22,615 I will not hit you! Release your hands 1517 02:09:23,700 --> 02:09:24,824 Well 1518 02:09:26,158 --> 02:09:27,240 Well 1519 02:09:27,325 --> 02:09:29,115 What is it? - Hush 1520 02:09:30,325 --> 02:09:33,115 Listen exactly what I want tell you 1521 02:09:34,283 --> 02:09:36,240 Since you're small .. 1522 02:09:37,241 --> 02:09:41,199 .. you always have other people before you 1523 02:09:42,700 --> 02:09:46,074 I am always fascinated with your attitude 1524 02:09:47,450 --> 02:09:51,574 But today, the same attitude make me feel sad 1525 02:09:53,033 --> 02:09:54,282 But I.. - Shut up! 1526 02:09:55,075 --> 02:09:58,449 Sometimes, it's important to think of yourself, Pooja 1527 02:10:00,283 --> 02:10:04,324 I see you're running from your dreams 1528 02:10:05,200 --> 02:10:06,949 You do not want it to happen 1529 02:10:08,533 --> 02:10:10,199 Do not be like this, Pooja 1530 02:10:11,283 --> 02:10:16,990 Not everyone is lucky in where their dreams can be real 1531 02:10:18,033 --> 02:10:19,157 Do not do this 1532 02:10:21,200 --> 02:10:25,240 Let me tell you something. One can fall in love many times 1533 02:10:26,950 --> 02:10:29,865 True love comes only once 1534 02:10:33,700 --> 02:10:35,949 The steps you can not take ... 1535 02:10:37,200 --> 02:10:42,347 Lord Ganpati will help you 1536 02:10:42,741 --> 02:10:45,098 He will show you the right path 1537 02:10:45,366 --> 02:10:49,331 He will give you the strength to fulfill your dreams 1538 02:10:51,075 --> 02:10:53,454 Keep it with you always 1539 02:10:53,908 --> 02:10:56,000 I believe in Him 1540 02:10:56,950 --> 02:10:59,019 God will fix everything 1541 02:10:59,991 --> 02:11:01,458 I love you 1542 02:11:03,908 --> 02:11:06,506 Enough already! 1543 02:11:06,575 --> 02:11:10,324 I do not like crying 1544 02:11:12,450 --> 02:11:13,532 Pooja! 1545 02:11:16,283 --> 02:11:17,365 No. 1546 02:11:17,491 --> 02:11:19,157 Impossible 1547 02:11:19,450 --> 02:11:22,032 You are very fat. Brother will I'm mad if I give this to you 1548 02:11:23,908 --> 02:11:26,365 Why are you scared? - Forgive me? 1549 02:11:26,700 --> 02:11:29,452 Why are you afraid to fall in love? Tell him 1550 02:11:29,533 --> 02:11:31,199 Love and me I just.. 1551 02:11:31,283 --> 02:11:32,365 Okay, give me your hands 1552 02:11:32,950 --> 02:11:34,413 Release your hands 1553 02:11:35,075 --> 02:11:36,199 Glad to meet you 1554 02:11:38,116 --> 02:11:39,555 Take it! 1555 02:11:39,783 --> 02:11:41,782 What is this? - This is my blessing 1556 02:11:42,283 --> 02:11:44,074 I'm very stingy in some things 1557 02:11:44,158 --> 02:11:46,532 I can not easily give it a blessing 1558 02:11:47,033 --> 02:11:51,686 But when I see you, I think you may need it 1559 02:11:52,283 --> 02:11:56,859 This will help you say something you can not afford to voice it 1560 02:11:57,366 --> 02:11:59,043 Keep it safely 1561 02:11:59,950 --> 02:12:02,199 You understand? - Got it 1562 02:12:02,283 --> 02:12:04,574 Bye - Bye - He's coming 1563 02:12:05,033 --> 02:12:07,990 If you do not say it, let me talk - I will say 1564 02:12:08,075 --> 02:12:10,115 That's right - That's right 1565 02:12:11,450 --> 02:12:12,990 Okay. - Okay. 1566 02:12:18,366 --> 02:12:20,182 Remember my message exactly 1567 02:12:28,075 --> 02:12:30,199 Bye! - Bye. 1568 02:12:30,283 --> 02:12:33,199 Bye! - Goodbye 1569 02:12:33,283 --> 02:12:35,324 Bye - Bye sister 1570 02:12:36,075 --> 02:12:40,574 Okay! 1571 02:12:40,950 --> 02:12:45,506 First, the bride. You can drink straight from the bottle 1572 02:12:48,325 --> 02:12:51,199 Okay. This is for Soni and Jimmy. Everyone too 1573 02:12:51,283 --> 02:12:53,324 For most couples beautiful I've seen 1574 02:12:53,408 --> 02:12:54,574 And now, I want to give it a little speech 1575 02:12:54,658 --> 02:12:55,782 Forgive me 1576 02:12:55,866 --> 02:13:01,115 Forgive me, sir and you ... Can I take a moment's attention? 1577 02:13:01,283 --> 02:13:04,015 Aunt, please ... thank you 1578 02:13:07,408 --> 02:13:08,949 Since I became Jimmy clerk .. 1579 02:13:09,033 --> 02:13:13,199 .. it's a good opportunity to give me a speech 1580 02:13:14,158 --> 02:13:18,407 .. and you're all lucky because it was forced to hear it .. 1581 02:13:20,575 --> 02:13:22,949 To this day, I do not understand why two people are willing to swear .. 1582 02:13:23,033 --> 02:13:25,865 .. to live together for life 1583 02:13:27,116 --> 02:13:30,324 I do not believe in marriage 1584 02:13:30,658 --> 02:13:32,990 And see Jimmy and Soni together .. 1585 02:13:33,075 --> 02:13:36,240 ... just reinforces my feelings 1586 02:13:36,658 --> 02:13:40,282 Because no one is more naive than Soni .. 1587 02:13:41,158 --> 02:13:44,022 .. and no one Jimmy 1588 02:13:44,616 --> 02:13:47,990 I always worry when I see Soni and Jimmy is too different .. 1589 02:13:48,075 --> 02:13:51,324 .. to live together 1590 02:13:53,241 --> 02:13:58,199 But today .. I realized that I was wrong 1591 02:13:59,866 --> 02:14:01,990 I'm a bit shy to confess .. 1592 02:14:02,075 --> 02:14:05,949 .. that I've started believing in love 1593 02:14:07,741 --> 02:14:11,240 Love where lips can not pronounce it .. 1594 02:14:12,491 --> 02:14:14,240 .. but expressed by the eyes 1595 02:14:15,991 --> 02:14:20,824 Love is like this that binds two people this is together 1596 02:14:23,283 --> 02:14:26,324 And today, I'm still thinking about one thing 1597 02:14:26,950 --> 02:14:29,032 I remember something .. 1598 02:14:29,116 --> 02:14:33,365 ... a good friend I ever told ... 1599 02:14:33,658 --> 02:14:36,199 .. about god 1600 02:14:36,950 --> 02:14:40,949 God who unites two hearts .. 1601 02:14:41,408 --> 02:14:43,157 .. but he let the heart look for each other 1602 02:14:43,700 --> 02:14:45,949 He made us pairs 1603 02:14:46,950 --> 02:14:50,449 Every one of us, in one place, there is a couple for us 1604 02:14:51,283 --> 02:14:54,363 He made Soni for Jimmy 1605 02:14:54,575 --> 02:14:56,032 Today, to the god ... 1606 02:14:56,116 --> 02:15:01,657 ... I thank you for this uniting Jimmy and Soni 1607 02:15:03,700 --> 02:15:04,782 And I pray that .. 1608 02:15:05,825 --> 02:15:11,699 .. he also gave us instructions for know our partner 1609 02:15:18,908 --> 02:15:21,240 Thank you 1610 02:16:13,533 --> 02:16:14,865 My bracelet? 1611 02:16:18,741 --> 02:16:21,324 Rahul, you see my bracelet? 1612 02:16:22,866 --> 02:16:25,282 Useless! Now I'm sure I will not find it 1613 02:16:26,491 --> 02:16:29,372 That's my favorite bracelet - Me too 1614 02:16:33,075 --> 02:16:34,240 Rahul! 1615 02:16:35,991 --> 02:16:37,402 Let's give it to me 1616 02:16:38,450 --> 02:16:40,094 Come here, and take it 1617 02:16:40,366 --> 02:16:41,766 Childish! 1618 02:16:43,408 --> 02:16:44,883 Give it to me! 1619 02:16:45,283 --> 02:16:46,365 Come close 1620 02:16:48,408 --> 02:16:50,039 This is it .. happy? 1621 02:16:50,491 --> 02:16:51,574 Close again 1622 02:16:51,825 --> 02:16:54,611 Rahul! - Near... 1623 02:16:54,700 --> 02:16:55,782 Enough! 1624 02:16:56,283 --> 02:16:58,418 Close soon .. 1625 02:18:57,283 --> 02:19:01,490 Until when we are silent, we want to say something 1626 02:19:02,450 --> 02:19:07,740 You say something, I say something my dear 1627 02:19:12,658 --> 02:19:16,907 Until when we are silent, we want to say something 1628 02:19:17,866 --> 02:19:22,157 You say something, I say something my dear 1629 02:19:23,033 --> 02:19:27,199 Until when we are silent, we want to say something 1630 02:19:28,325 --> 02:19:33,324 You say something, I say something my dear 1631 02:19:33,408 --> 02:19:37,865 We are more willing to die than tell your own secret 1632 02:19:38,366 --> 02:19:43,532 Oh, my darling 1633 02:19:43,658 --> 02:19:47,740 Until when we are silent, we want to say something 1634 02:19:48,825 --> 02:19:54,074 You say something, I say something my dear 1635 02:20:35,241 --> 02:20:50,824 You're a few steps from me, and I'm a few steps from you 1636 02:20:50,908 --> 02:20:55,907 And we're thousands of miles away 1637 02:20:55,991 --> 02:21:00,615 One step by step, our hearts become one 1638 02:21:00,908 --> 02:21:03,574 Oh, my darling 1639 02:21:03,658 --> 02:21:06,115 Oh, my darling 1640 02:21:06,200 --> 02:21:10,240 Until when we are silent, we want to say something 1641 02:21:11,325 --> 02:21:15,782 You say something, I say something my dear 1642 02:21:16,533 --> 02:21:20,657 Until when we are silent, we want to say something 1643 02:21:21,700 --> 02:21:26,990 You say something, I say something my dear 1644 02:22:08,158 --> 02:22:23,657 You've won and I have lost my heart 1645 02:22:23,741 --> 02:22:28,574 Today with great effort I say love 1646 02:22:28,658 --> 02:22:31,490 Now i'm in love .. 1647 02:22:31,575 --> 02:22:33,532 Do not leave me 1648 02:22:34,033 --> 02:22:38,657 Never ever go you, my darling 1649 02:22:39,033 --> 02:22:43,282 Until when we are silent, we want to say something 1650 02:22:44,116 --> 02:22:48,657 You say something, I say something my dear 1651 02:22:49,408 --> 02:22:53,449 Until when we are silent, we want to say something 1652 02:22:54,616 --> 02:22:59,115 You say something, I say something my dear 1653 02:22:59,616 --> 02:23:04,157 We are more willing to die than tell your own secret 1654 02:23:04,741 --> 02:23:09,949 Oh, my darling 1655 02:23:10,033 --> 02:23:14,074 Until when we are silent, we want to say something 1656 02:23:15,116 --> 02:23:20,907 You say something, I say something my dear 1657 02:24:10,741 --> 02:24:14,990 Be careful. Hey, Suppandi, look round. Jimmy noticed Soni 1658 02:24:15,075 --> 02:24:18,407 Why Supandi? Let me know 1659 02:24:18,491 --> 02:24:20,115 Oh - I am coming. I am coming 1660 02:24:20,200 --> 02:24:21,824 Make this for me 1661 02:24:21,908 --> 02:24:25,615 How much work do I have? - Keep it up 1662 02:24:25,700 --> 02:24:28,032 Take - Where is Pooja? He did not look 1663 02:24:50,825 --> 02:24:51,907 Rahul! 1664 02:24:53,450 --> 02:24:54,574 Set up ready 1665 02:24:55,908 --> 02:24:57,074 Good, good work 1666 02:24:58,200 --> 02:24:59,407 Pooja phone - Okay 1667 02:24:59,950 --> 02:25:01,532 Shruti. Pooja phone - Yes! 1668 02:25:09,033 --> 02:25:10,699 Pooja, we're ready 1669 02:25:14,325 --> 02:25:17,549 Are you angry with me - It's not 1670 02:25:19,408 --> 02:25:21,175 So why do not you talk to me? 1671 02:25:21,366 --> 02:25:22,865 I'm talking to you 1672 02:25:24,283 --> 02:25:28,746 For 3 days, I do not see your face or hear your voice 1673 02:25:29,283 --> 02:25:31,365 I'm very busy 1674 02:25:31,450 --> 02:25:33,659 I call you every day 1675 02:25:33,741 --> 02:25:35,366 Why do not you answer? 1676 02:25:35,783 --> 02:25:38,486 The phone is broken sometimes 1677 02:25:49,783 --> 02:25:51,326 What's the problem? 1678 02:25:53,283 --> 02:25:57,428 Let me know. I want to know what to do You are uneasy 1679 02:25:57,866 --> 02:26:01,321 No problem what. - You have a problem 1680 02:26:02,075 --> 02:26:03,892 Serious problem 1681 02:26:05,075 --> 02:26:10,420 The fact that we both love each other 1682 02:26:12,241 --> 02:26:15,212 We can not tell others about it 1683 02:26:18,408 --> 02:26:21,449 Today, I came to tell you .. 1684 02:26:24,825 --> 02:26:26,956 .. that i love you 1685 02:26:27,741 --> 02:26:29,499 I love you very much 1686 02:26:30,616 --> 02:26:33,240 And I know you love me too 1687 02:26:33,533 --> 02:26:35,749 Then, say it once .. 1688 02:26:35,825 --> 02:26:40,274 .. and it will end your anxiety 1689 02:26:41,158 --> 02:26:42,913 Everything will be safe 1690 02:26:45,658 --> 02:26:47,907 I do not love you - You cheat 1691 02:26:47,991 --> 02:26:51,115 I'm not lying - Not lying? 1692 02:26:52,241 --> 02:26:56,197 Look into my eyes and tell me .. 1693 02:26:56,241 --> 02:26:59,967 .. that we are not created to get together 1694 02:27:01,158 --> 02:27:02,820 No, not both of us 1695 02:27:03,075 --> 02:27:08,420 Speak, when I leave you, You will not look at me 1696 02:27:09,283 --> 02:27:10,760 I will not turn around 1697 02:27:11,325 --> 02:27:17,007 Tell me, nothing will happen to you when I touch you 1698 02:27:19,033 --> 02:27:21,268 Nothing - Let me know.. 1699 02:27:22,783 --> 02:27:25,968 .. that you do not want to be inside my hug now 1700 02:27:27,991 --> 02:27:29,115 I do not want 1701 02:27:29,450 --> 02:27:32,015 Look into my eyes and say once .. 1702 02:27:32,866 --> 02:27:35,873 ... that you never loved me 1703 02:27:40,200 --> 02:27:41,634 I do not.. 1704 02:27:42,783 --> 02:27:52,115 "To be together" - I do not.. 1705 02:27:52,200 --> 02:27:56,032 I do not... 1706 02:27:56,200 --> 02:27:58,324 Great performance! Good! 1707 02:27:58,700 --> 02:28:01,615 Great! Amazing Rahul! Great 1708 02:28:01,700 --> 02:28:02,949 Amazing - Thank you 1709 02:28:03,033 --> 02:28:04,949 Rahul, no problem with lighting right? 1710 02:28:05,033 --> 02:28:07,074 Soni, I told you - Nisha! 1711 02:28:07,741 --> 02:28:11,615 Nisha? Let's welcome our arrival. - Welcome 1712 02:28:12,033 --> 02:28:14,657 Hi - Hi! Happy when you're back 1713 02:28:14,991 --> 02:28:16,074 Hi. - Hi. 1714 02:28:16,158 --> 02:28:18,574 Oh, Raju, I told you that she will be back soon - hi 1715 02:28:21,033 --> 02:28:24,240 But I'm sure when I'm not here ... 1716 02:28:24,325 --> 02:28:26,532 .. you will always remember me 1717 02:28:26,658 --> 02:28:29,824 .. and I do not know why, but when I go back ... 1718 02:28:29,908 --> 02:28:35,615 ... you will kneel and beg for me marry you 1719 02:28:35,741 --> 02:28:38,324 And maybe I have no mood for married 1720 02:28:42,325 --> 02:28:43,990 Then I go first 1721 02:28:44,075 --> 02:28:47,157 I'm pretty tired. I see you all tomorrow 1722 02:28:47,408 --> 02:28:49,282 Okay. Follow you - Bye 1723 02:28:50,783 --> 02:28:53,865 Why with Nisha? - He's tired. He will come tomorrow 1724 02:28:53,950 --> 02:28:56,659 Do not worry about the clarity 1725 02:29:24,575 --> 02:29:26,157 I'm not a good girl, Rahul 1726 02:29:29,283 --> 02:29:30,365 I'm bad 1727 02:29:32,866 --> 02:29:34,074 I'm so bad 1728 02:29:35,325 --> 02:29:39,708 No Nisha, you're my friend 1729 02:29:40,241 --> 02:29:43,929 And my friend is not bad 1730 02:29:44,658 --> 02:29:48,023 No, Rahul, you do not know .. 1731 02:29:49,200 --> 02:29:51,452 .. that I'm not a good girl 1732 02:29:52,325 --> 02:29:53,909 Now you see .. 1733 02:29:54,616 --> 02:29:59,418 .. that i love a man .. 1734 02:30:00,491 --> 02:30:03,027 .. and always love him .. 1735 02:30:04,366 --> 02:30:09,335 .. and today I am aware which he did not love me 1736 02:30:09,825 --> 02:30:12,215 She loves someone else 1737 02:30:13,491 --> 02:30:15,672 I feel so bad .. 1738 02:30:16,783 --> 02:30:18,234 I'm hurt.. 1739 02:30:19,033 --> 02:30:22,395 I am angry. I'm jealous 1740 02:30:24,991 --> 02:30:27,794 Rahul, I'm not supposed to feel like this 1741 02:30:28,700 --> 02:30:30,330 I'm bad 1742 02:30:31,200 --> 02:30:32,688 Very evil 1743 02:30:33,533 --> 02:30:36,574 No, Nisha .. - No, Rahul 1744 02:30:38,033 --> 02:30:43,813 Actually, I'm not love the man .. 1745 02:30:44,575 --> 02:30:46,824 .. but he is also my good friend 1746 02:30:49,116 --> 02:30:53,865 Today, for the first time, I saw love in her eyes 1747 02:30:55,950 --> 02:30:59,312 I can not afford to love on him all this time .. 1748 02:31:00,158 --> 02:31:02,635 .. but the girl is successful 1749 02:31:04,283 --> 02:31:09,235 Perhaps they have been destined together 1750 02:31:11,116 --> 02:31:13,586 Maybe I did not for him 1751 02:31:15,325 --> 02:31:17,984 Perhaps the girl's love for her is right 1752 02:31:19,533 --> 02:31:24,936 So you know, I'm supposed to be happy for my friend 1753 02:31:25,491 --> 02:31:28,291 I'm supposed to be happy when he is happy 1754 02:31:29,741 --> 02:31:34,911 But I'm not happy .. I'm bad 1755 02:31:35,991 --> 02:31:37,553 I'm so bad .. 1756 02:31:38,408 --> 02:31:39,490 .. very-very bad 1757 02:31:40,366 --> 02:31:44,241 Nisha, you're not bad .. 1758 02:31:45,116 --> 02:31:47,043 .. you're really good 1759 02:31:48,783 --> 02:31:50,704 You know who is evil? 1760 02:31:54,075 --> 02:31:55,886 He's bad .. 1761 02:31:57,783 --> 02:32:01,449 HE who plays us as human beings ... 1762 02:32:03,491 --> 02:32:06,525 .. making A love B .. 1763 02:32:07,283 --> 02:32:09,582 .. while B also loves C ... 1764 02:32:10,241 --> 02:32:12,548 .. and C loves D 1765 02:32:13,991 --> 02:32:16,581 I do not know why he did it 1766 02:32:17,658 --> 02:32:20,907 When he made someone fall in love ... 1767 02:32:21,700 --> 02:32:25,088 .. He should have let the person respond love again 1768 02:32:26,658 --> 02:32:28,125 Right? 1769 02:32:32,991 --> 02:32:35,235 But He did not do that 1770 02:32:36,491 --> 02:32:40,789 She is very nasty 1771 02:32:41,658 --> 02:32:43,422 You are not evil 1772 02:32:44,741 --> 02:32:47,240 He is evil 1773 02:32:48,158 --> 02:32:52,877 You are right... He is evil 1774 02:32:54,325 --> 02:32:55,657 He is so wicked! 1775 02:32:57,991 --> 02:33:00,447 You are bad. Not me 1776 02:33:00,825 --> 02:33:03,407 You are bad. I did not do anything wrong 1777 02:33:03,616 --> 02:33:06,407 You're the real one 1778 02:33:06,866 --> 02:33:12,032 You are bad. You are bad 1779 02:33:12,866 --> 02:33:14,453 I'm not bad 1780 02:33:15,033 --> 02:33:17,808 I'm not bad - I'm sorry Nisha 1781 02:33:23,866 --> 02:33:25,902 Do not apologize, Rahul 1782 02:33:26,825 --> 02:33:28,412 Otherwise, I will cry 1783 02:33:30,033 --> 02:33:36,512 I'm sorry Nisha. - Do not apologize, I'll cry later 1784 02:33:37,200 --> 02:33:38,604 Sorry 1785 02:33:39,450 --> 02:33:44,059 No Rahul, do not apologize 1786 02:33:44,241 --> 02:33:46,048 I will be disappointed 1787 02:33:47,950 --> 02:33:49,032 Rahul! 1788 02:34:04,325 --> 02:34:05,407 Ajay ... 1789 02:34:06,825 --> 02:34:12,702 .. when I was little, you always teasing me about my dream 1790 02:34:13,908 --> 02:34:20,235 When I always tell you who I am looking for a partner destined for me 1791 02:34:21,575 --> 02:34:25,052 ..you always say I'm crazy and stupid 1792 02:34:26,075 --> 02:34:29,699 You said when I grew up .. 1793 02:34:31,075 --> 02:34:33,104 .. my dream will be gone 1794 02:34:34,741 --> 02:34:38,624 But you know, when I grow up ... 1795 02:34:39,700 --> 02:34:42,196 .. and my dream is still permanent 1796 02:34:42,616 --> 02:34:46,924 He grew up with me 1797 02:34:48,033 --> 02:34:51,775 That day, at the airport, if you suddenly applying for me .. 1798 02:34:52,325 --> 02:34:55,279 .. at first I did not know what which I should do 1799 02:34:56,116 --> 02:34:58,353 When I see you go 1800 02:34:59,408 --> 02:35:02,721 then I think, I'm crazy ... 1801 02:35:03,866 --> 02:35:05,994 .. you are my dear friend .. 1802 02:35:06,783 --> 02:35:12,938 .. and most know me 1803 02:35:13,450 --> 02:35:15,887 Who else is better besides you for me? 1804 02:35:16,533 --> 02:35:20,593 And I'm standing there with empty mind 1805 02:35:22,325 --> 02:35:27,427 You go, and I'm the fool making you part of my dream 1806 02:35:28,158 --> 02:35:32,993 I started to believe you his people 1807 02:35:34,325 --> 02:35:35,920 And then .. 1808 02:35:36,866 --> 02:35:40,434 .. I met Rahul 1809 02:35:40,450 --> 02:35:43,495 Are you going to marry Pooja? 1810 02:35:43,700 --> 02:35:44,865 What do you say Ajay? 1811 02:35:45,325 --> 02:35:47,532 But Pooja did not say anything to the mother 1812 02:35:47,658 --> 02:35:49,782 I do not want her to tell her 1813 02:35:50,325 --> 02:35:52,365 I want to tell myself 1814 02:35:52,658 --> 02:35:54,962 Oh God! I just can not believe it! 1815 02:35:55,033 --> 02:35:57,449 I am very happy! When will you go home? 1816 02:35:57,533 --> 02:36:00,444 I just want to call tell it 1817 02:36:00,575 --> 02:36:02,115 I'm back tomorrow - Tomorrow? 1818 02:36:02,491 --> 02:36:04,843 What can I tell you about Rahul? 1819 02:36:05,783 --> 02:36:07,279 Where do I start? 1820 02:36:08,283 --> 02:36:14,248 You should know that I never did meet anyone like him 1821 02:36:15,616 --> 02:36:19,463 Sometimes he's like an angel, sometimes like the devil 1822 02:36:20,200 --> 02:36:23,285 Sometimes crazy .. and sometimes very genius 1823 02:36:24,200 --> 02:36:26,376 Sometimes he is angry with very hard 1824 02:36:27,033 --> 02:36:30,279 .. and sometimes he made a funny face and I laughed 1825 02:36:31,658 --> 02:36:34,383 Sometimes he is more stubborn than kids ... 1826 02:36:35,200 --> 02:36:37,378 .. and sometimes he's a friend fun 1827 02:36:37,408 --> 02:36:38,990 Within 3 days? Oh no 1828 02:36:39,241 --> 02:36:42,490 I want to set up things for marriage 1829 02:36:42,741 --> 02:36:44,115 Mom, I do not have time 1830 02:36:44,200 --> 02:36:46,907 The company sent me to Japan for a year 1831 02:36:47,033 --> 02:36:49,699 You have to wait 8 or 10 months. Think it .. 1832 02:36:49,783 --> 02:36:52,074 I can not wait so long 1833 02:36:52,366 --> 02:36:55,157 All right, you came first, and I made the preparations 1834 02:36:55,241 --> 02:36:57,959 The dream of this crazy girl is so Ajay's statement 1835 02:36:59,200 --> 02:37:01,966 He found his dream partner .. 1836 02:37:03,908 --> 02:37:06,324 .. and he wants to know either .. 1837 02:37:06,408 --> 02:37:11,749 .. he can make all his dream a fact 1838 02:37:13,741 --> 02:37:16,816 Can he make it a reality? 1839 02:37:43,450 --> 02:37:45,379 Ajay just got the phone right now 1840 02:37:46,075 --> 02:37:48,491 He told me everything 1841 02:37:49,075 --> 02:37:51,154 He'll be back tomorrow, Pooja .. 1842 02:37:51,616 --> 02:37:54,667 .. and she asked for her marriage as soon as possible 1843 02:37:55,616 --> 02:38:00,103 You're really dumb. You tell me the smallest secrets .. 1844 02:38:00,283 --> 02:38:02,843 .. and you hide the secret how big is this? 1845 02:38:03,950 --> 02:38:06,043 Come here.. 1846 02:38:08,700 --> 02:38:10,173 .. sit next to me 1847 02:38:17,200 --> 02:38:20,950 You know, Pooja, since You come to this house .. 1848 02:38:21,366 --> 02:38:23,407 .. i always dream where .. 1849 02:38:23,491 --> 02:38:26,302 .. one day, you will be  my son-in-law 1850 02:38:26,616 --> 02:38:31,926 .. and me, your mother 1851 02:38:33,033 --> 02:38:34,782 But I'm afraid.. 1852 02:38:34,908 --> 02:38:37,470 .. what will be with you when grown up 1853 02:38:37,825 --> 02:38:39,927 Whether you're a friend 1854 02:38:40,241 --> 02:38:42,285 Whether you will love each other 1855 02:38:42,658 --> 02:38:46,540 So I hide my wishes 1856 02:38:46,825 --> 02:38:48,407 I also want.. 1857 02:38:48,491 --> 02:38:51,407 ... you make your own decisions as you want .. 1858 02:38:51,491 --> 02:38:53,416 .. and not because of me 1859 02:38:53,825 --> 02:38:59,254 I want you to choose Ajay willingly 1860 02:38:59,700 --> 02:39:06,254 You do not know how happy I am, because i know .. 1861 02:39:06,533 --> 02:39:08,449 .. no better girl .. 1862 02:39:08,533 --> 02:39:12,868 .. than you for my son 1863 02:39:13,116 --> 02:39:18,557 Look at it. I will give you a glorious marriage 1864 02:39:19,116 --> 02:39:24,781 You do not know how happy I am 1865 02:39:26,950 --> 02:39:28,710 May you be long-lived 1866 02:40:31,533 --> 02:40:33,240 I want the lights full and I want to see ... 1867 02:40:33,325 --> 02:40:35,074 .. M6 on the left of the stage 1868 02:40:35,450 --> 02:40:37,699 Suppandi, I want to hear the music composition 1869 02:40:38,033 --> 02:40:42,115 Soni, the height should be 3 feet .. 1870 02:40:42,241 --> 02:40:44,365 .. or the audience on the right stage no will know what's going on 1871 02:40:44,658 --> 02:40:46,532 When Ballu turned on M6, one light flooded will be stripped next to it 1872 02:40:46,616 --> 02:40:49,032 .. and viewers will be able to see at first glance before staging 1873 02:40:49,116 --> 02:40:50,949 Rahul. - Hi Pooja. 1874 02:40:51,116 --> 02:40:52,615 You just make sure this does not happen 1875 02:40:52,700 --> 02:40:54,115 I want it to be perfect ... - Rahul 1876 02:40:54,450 --> 02:40:56,157 Definitely. Definitely - I'll handle it - Yes 1877 02:40:57,616 --> 02:40:59,740 I want to talk to you 1878 02:41:00,116 --> 02:41:02,324 Presentation will start in 2 days, we'll talk later 1879 02:41:02,408 --> 02:41:04,990 Shruti. Soni, you manage this. I'll see you later 1880 02:41:05,408 --> 02:41:06,490 Hello. 1881 02:41:07,575 --> 02:41:10,032 Show all the costumes 3 dream scenes in sequence 1882 02:41:10,158 --> 02:41:13,157 Always sit with Soni. Do not do any work - Not so 1883 02:41:13,991 --> 02:41:15,365 All approved? - Yes, this has been approved 1884 02:41:15,450 --> 02:41:17,074 Yes - The test is ready? - Yes .. - Rahul 1885 02:41:17,658 --> 02:41:19,990 yes - Rahul, we need to talk 1886 02:41:20,075 --> 02:41:22,115 Pooja, momentarily. I want to set this up ... - But .. 1887 02:41:22,200 --> 02:41:26,574 Instant. Just an instant. Shruti. Shruti beri momentary attention 1888 02:41:28,575 --> 02:41:30,907 Okay ... tell me, what's the problem? 1889 02:41:31,575 --> 02:41:35,074 Rahul, please understand what I'm trying want to tell you 1890 02:41:35,158 --> 02:41:38,740 Rahul, Nisha calls you. There is a call from the Auditorium - Useless.. 1891 02:41:38,825 --> 02:41:39,949 I forgot to tell her. I will come back 1892 02:41:40,033 --> 02:41:41,115 Suppandi, you follow me ... - Rahul 1893 02:41:41,241 --> 02:41:42,324 Where is Nisha? 1894 02:41:46,325 --> 02:41:48,727 Rahul, please seriously .. 1895 02:41:48,783 --> 02:41:50,069 Ajay? 1896 02:41:50,200 --> 02:41:54,155 My name is Ajay, but if you like it, You can call me Rahul 1897 02:41:54,700 --> 02:42:00,465 Fatty! I love you - Nisha you say .. 1898 02:42:02,533 --> 02:42:04,670 I miss you very much 1899 02:42:07,116 --> 02:42:11,532 Remember Pooja, I told you that I will come anytime? 1900 02:42:11,866 --> 02:42:13,372 Well, I'm here 1901 02:42:13,533 --> 02:42:17,332 I came here after meeting my mother. She is very excited 1902 02:42:18,075 --> 02:42:20,990 Hey, I hope you do not mind 1903 02:42:21,283 --> 02:42:22,911 You will marry me right? 1904 02:42:23,866 --> 02:42:25,491 You told your friends? 1905 02:42:25,533 --> 02:42:29,074 I want to tell ... - Listen to that! I have to do it myself? 1906 02:42:29,158 --> 02:42:32,490 Let's go. I'll tell them all that we are going to marry 1907 02:42:33,075 --> 02:42:37,847 Sir and Madam ... sorry to disturb you 1908 02:42:37,866 --> 02:42:41,960 You do not know me. My name is Ajay 1909 02:42:42,908 --> 02:42:45,154 I'm a Pooja friend when I'm young 1910 02:42:46,116 --> 02:42:48,822 And since he did not see with a worthy guy ... 1911 02:42:49,158 --> 02:42:51,907 .. I'm sorry to see it, and I will marry him 1912 02:42:52,200 --> 02:42:55,115 Congratulations! - All right, okay. Thank you very much 1913 02:42:55,200 --> 02:42:56,990 Congratulations! - Thank you 1914 02:42:59,158 --> 02:43:01,074 Thank you. Okay. okay 1915 02:43:01,366 --> 02:43:02,699 We will be married three more days 1916 02:43:02,783 --> 02:43:05,032 .. and you all must come, with family 1917 02:43:05,408 --> 02:43:06,740 Okay. Of course - We're all coming 1918 02:43:13,658 --> 02:43:14,740 Rahul! 1919 02:43:20,200 --> 02:43:24,407 Pooja, it's your fault. Why not tell me early? 1920 02:43:24,616 --> 02:43:28,207 We've got your taste is Maya all of us 1921 02:43:28,325 --> 02:43:32,240 We forgot that you are Pooja, and you have your personal life .. 1922 02:43:32,366 --> 02:43:36,032 .. and more relationships and commitment important 1923 02:43:36,283 --> 02:43:38,240 We're really stupid! 1924 02:43:38,783 --> 02:43:42,943 Oh, I forgot ... Pooja, congratulations 1925 02:43:43,200 --> 02:43:45,174 Thank you. - And this .. 1926 02:43:46,325 --> 02:43:48,407 This is Rahul, our Director 1927 02:43:48,616 --> 02:43:51,615 Rahul, she really likes your name 1928 02:43:51,783 --> 02:43:54,532 She just loves my name alone? - I hope so 1929 02:43:54,616 --> 02:43:56,032 Congratulations - Thank you 1930 02:43:56,158 --> 02:43:59,074 Rahul, I have a request - What is it 1931 02:43:59,158 --> 02:44:01,907 Can I borrow him for an hour? - Oh .. please 1932 02:44:02,241 --> 02:44:04,865 You will take him from us for good 1933 02:44:04,950 --> 02:44:08,282 With the celebrated path. What do you say, Pooja? 1934 02:44:08,783 --> 02:44:12,699 This is a lunch appointment with Pooja. Can I get it? 1935 02:44:12,783 --> 02:44:14,449 Truth! 1936 02:44:14,741 --> 02:44:17,883 Now I get it your permission to see Pooja 1937 02:44:18,408 --> 02:44:19,740 After all, now you're here 1938 02:44:19,825 --> 02:44:23,639 .. Pooja would not be happy if he continues to be here. Kan Pooja? 1939 02:44:24,450 --> 02:44:27,574 So go. I will continue without you 1940 02:44:27,658 --> 02:44:30,574 Are you sure? - Yes of course! 1941 02:44:31,033 --> 02:44:33,157 You both go and rejoice. Go 1942 02:44:33,283 --> 02:44:36,365 We have got her right .. let's go - yes, go 1943 02:44:36,450 --> 02:44:38,074 All right - Okay, see you again 1944 02:44:38,408 --> 02:44:42,282 Bye. After three days, okay? - We will come 1945 02:44:58,450 --> 02:45:01,609 Ballu, show me the last rule 1946 02:45:02,491 --> 02:45:06,109 Shruti, give me a sketch 1947 02:45:07,033 --> 02:45:13,168 And Nisha, the auditorium and telephone tell them ... 1948 02:45:14,200 --> 02:45:15,782 Who we are .. 1949 02:45:15,866 --> 02:45:17,407 .. will perform in 2 days .. - Rahul! 1950 02:45:33,283 --> 02:45:38,324 Lamps! Why do not you show me a light 1951 02:45:38,866 --> 02:45:41,532 Just stay 2 days, and you all messing around! 1952 02:45:41,908 --> 02:45:43,157 Fast, light 1953 02:45:44,241 --> 02:45:45,365 Shruti, show me the sketches 1954 02:45:45,741 --> 02:45:47,657 Quickly give me a sketch! 1955 02:45:48,408 --> 02:45:50,740 Tania, quickly managing the band 1956 02:45:51,241 --> 02:45:53,324 We have to get music training too! 1957 02:45:53,408 --> 02:45:54,490 Come on, all 1958 02:45:54,575 --> 02:45:56,532 Fast. Come on 1959 02:46:00,658 --> 02:46:02,683 This is our last meeting 1960 02:46:03,825 --> 02:46:05,806 I will marry tomorrow 1961 02:46:06,908 --> 02:46:11,327 I will not see you again after today 1962 02:46:12,366 --> 02:46:16,644 Suppose I'm no longer part of it from your life 1963 02:46:29,283 --> 02:46:33,665 As soon as I moved, flash me with a floodlight .. 1964 02:46:34,366 --> 02:46:37,115 .. and one more on Pooja 1965 02:46:38,991 --> 02:46:41,290 When I go to the audience .. 1966 02:46:42,158 --> 02:46:44,982 .. slowly turn off the lights 1967 02:46:46,491 --> 02:46:48,399 Presentation ends .. 1968 02:46:49,533 --> 02:46:50,615 End 1969 02:46:52,991 --> 02:46:54,074 That's all 1970 02:46:54,533 --> 02:46:55,740 Have question? 1971 02:46:56,075 --> 02:46:59,157 I do not want any mistakes, okay? - Okay! 1972 02:46:59,241 --> 02:47:00,407 Raj, all right? - Yes 1973 02:47:00,783 --> 02:47:04,805 All right, tomorrow arrives right in time at the stadium 1974 02:47:04,950 --> 02:47:06,407 Packed? - I'll take that - All right 1975 02:47:06,616 --> 02:47:11,112 Hey, Rahul, something annoyed me - What? 1976 02:47:11,158 --> 02:47:14,689 I do not like the end of your story - Why? 1977 02:47:15,033 --> 02:47:18,340 The end is too sad 1978 02:47:18,825 --> 02:47:21,830 The love story should end up happily 1979 02:47:22,033 --> 02:47:25,369 The audience is supposed to go home with a smile right? 1980 02:47:26,616 --> 02:47:29,365 People love to live in a dream world 1981 02:47:30,116 --> 02:47:32,714 They see so many dreams .. 1982 02:47:33,033 --> 02:47:35,807 .. now let them see a bit reality 1983 02:47:36,491 --> 02:47:39,953 All love stories are like this in the real world 1984 02:47:40,450 --> 02:47:45,600 Full of suffering and pain 1985 02:47:50,533 --> 02:47:54,585 No, Nisha. This finishing is very accurate 1986 02:47:55,408 --> 02:48:00,032 There is no finishing another for this love story 1987 02:49:01,575 --> 02:49:05,365 "I know the girl, when she smiles ..." 1988 02:49:05,908 --> 02:49:09,657 "... it's raining" 1989 02:49:10,325 --> 02:49:14,282 "I know the guy, when he sings ..." 1990 02:49:14,533 --> 02:49:18,449 "it will rain" 1991 02:49:34,783 --> 02:49:37,597 Jimmy goes and checks the next entry on the left stage - Okay 1992 02:49:53,366 --> 02:49:57,585 The heart is crazy, he refuses to hear 1993 02:50:25,700 --> 02:50:31,824 "OH dear, what happened? I really do not know " 1994 02:50:32,283 --> 02:50:38,782 "I hope this will not be a romance" 1995 02:50:38,866 --> 02:50:44,949 "OH dear, what happened? I really do not know " 1996 02:50:45,450 --> 02:50:51,865 "If it's romance, then leave it 1997 02:51:32,366 --> 02:51:35,657 The last round of Pooja is after this. Prepare her, and bring her here 1998 02:51:35,783 --> 02:51:37,990 Do not worry. Nisha will set it up and take him 1999 02:51:41,241 --> 02:51:42,324 Thank you 2000 02:51:44,700 --> 02:51:47,369 Do not make a mistake like this, Pooja 2001 02:51:48,825 --> 02:51:52,199 Not many lucky people .. 2002 02:51:52,283 --> 02:51:57,336 .. to love and be loved 2003 02:51:59,241 --> 02:52:05,066 You can not break relationships which has been arranged by Him 2004 02:52:06,075 --> 02:52:08,226 You can not 2005 02:52:12,116 --> 02:52:18,310 For years I spent time giving love in the name of friendship 2006 02:52:19,700 --> 02:52:23,157 Now, you want to spend your whole life .. 2007 02:52:23,241 --> 02:52:27,810 .. give friendship on behalf of love 2008 02:52:28,408 --> 02:52:30,542 This is a betrayal! 2009 02:52:30,700 --> 02:52:34,817 Betrayal of love .. betrayal of friendship 2010 02:52:35,116 --> 02:52:37,188 Do not do it! 2011 02:52:50,533 --> 02:52:52,839 This is our last meeting 2012 02:52:53,450 --> 02:52:55,586 I will marry tomorrow 2013 02:52:56,700 --> 02:53:00,451 I do not want to see you again after this 2014 02:53:01,658 --> 02:53:05,062 Suppose I was never part of your life 2015 02:53:22,241 --> 02:53:25,074 I want to ask you something before I go 2016 02:53:28,491 --> 02:53:31,240 Have you ever loved me .. 2017 02:53:31,325 --> 02:53:37,908 .. for a day or a while? 2018 02:53:39,783 --> 02:53:43,115 This dialog is not in the script - Raju! 2019 02:53:43,950 --> 02:53:45,282 Tell me once .. 2020 02:53:46,700 --> 02:53:51,849 .. did you ever love me For a moment? 2021 02:53:53,700 --> 02:53:56,115 What does Rahul say? - Silence 2022 02:54:01,700 --> 02:54:04,957 I will not go without the answer to my question 2023 02:54:06,700 --> 02:54:08,741 I will not go! 2024 02:54:11,158 --> 02:54:17,399 Have you ever loved me, even for a moment? 2025 02:54:19,700 --> 02:54:22,449 No. - Are you saying? 2026 02:54:23,116 --> 02:54:24,978 I did not hear it 2027 02:54:25,533 --> 02:54:30,515 No. - Talk, I did not hear it 2028 02:54:31,741 --> 02:54:34,990 No. - Strong, strong again Pooja .. 2029 02:54:35,075 --> 02:54:39,537 No, I never love you 2030 02:54:40,325 --> 02:54:44,381 Not for a day, not for a while 2031 02:54:45,200 --> 02:54:46,282 No. 2032 02:54:49,741 --> 02:54:51,954 That's all I want to hear 2033 02:55:00,575 --> 02:55:05,668 Rahul ... you will remember my name right? 2034 02:55:29,366 --> 02:55:31,699 What can I tell you about Rahul? 2035 02:55:31,950 --> 02:55:33,802 Where do I start? 2036 02:55:33,866 --> 02:55:39,680 You should know that I never did meet anyone like him 2037 02:55:39,991 --> 02:55:43,611 Sometimes he's like an angel, sometimes like the devil 2038 02:55:43,825 --> 02:55:47,221 Sometimes crazy .. and sometimes very genius 2039 02:55:47,658 --> 02:55:49,365 Sometimes he is angry with very hard .. 2040 02:55:49,450 --> 02:55:53,500 .. and sometimes he made a funny face and I laughed 2041 02:55:53,866 --> 02:55:56,407 Sometimes he is more stubborn than kids ... 2042 02:55:56,491 --> 02:56:00,326 .. and sometimes he's a friend fun 2043 02:56:01,075 --> 02:56:06,407 Whatever he does .. I can not explain it with words 2044 02:56:06,491 --> 02:56:10,907 Who he is, I can not state the word .. 2045 02:56:29,866 --> 02:56:34,282 .. when he looks at me, I think very beautiful 2046 02:56:36,450 --> 02:56:41,002 When he laughed, I felt like I was dancing 2047 02:56:41,200 --> 02:56:44,865 When he's angry, I want to hug him 2048 02:56:45,450 --> 02:56:49,282 When she loves me, this eye is full of tears 2049 02:56:51,283 --> 02:56:53,449 He made me aware .. 2050 02:56:53,533 --> 02:56:58,668 .. what i am for it .. and he is for me 2051 02:57:00,033 --> 02:57:02,746 I really love him 2052 02:57:03,616 --> 02:57:07,772 .. not for a day or a moment .. 2053 02:57:08,741 --> 02:57:10,666 .. but for the rest of my life 2054 02:57:12,491 --> 02:57:16,075 I love you Rahul. I love you 2055 02:57:43,366 --> 02:57:44,449 Yes 2056 02:57:45,116 --> 02:57:46,157 Rahul! 2057 02:57:49,075 --> 02:57:52,490 Now when I see them, I believe there is someone out there .. 2058 02:57:52,575 --> 02:57:53,657 .. created for me too 2059 02:57:55,075 --> 02:57:57,161 Right? - Yes 2060 02:57:59,783 --> 02:58:02,199 My name is Ajay. You? 2061 02:58:02,283 --> 02:58:05,305 I'm Nisha - Nisha! 2062 02:58:06,116 --> 02:58:08,782 Are you married - What? 2063 02:58:25,366 --> 02:58:34,324 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 2064 02:58:34,575 --> 02:58:43,074 "It made my night a lot. He steals sleep and tranquility " 2065 02:58:43,325 --> 02:58:47,032 "He shows the way of love" 2066 02:58:47,116 --> 02:58:51,324 "It's a smile and tears" 2067 02:58:51,408 --> 02:58:53,240 "This heart is crazy" 2068 02:58:53,575 --> 02:58:55,324 "The magnitude of the heart" 2069 02:58:55,575 --> 02:58:57,824 "This heart is crazy" 2070 02:58:57,908 --> 02:59:00,657 "The magnitude of the heart" 2071 02:59:00,741 --> 02:59:09,115 "This heart is crazy, The magnitude of this heart " 155442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.