Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,635 --> 00:00:11,635
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:13,000 --> 00:00:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:20,512 --> 00:00:23,312
[Woman, voiceover] Who are
you when no one's watching?
4
00:00:23,314 --> 00:00:26,317
[Helicopter blades whirring]
5
00:00:37,729 --> 00:00:40,498
Everyone thinks that
your life is this fairy tale.
6
00:00:41,766 --> 00:00:44,667
You know, you're
either making movies
7
00:00:44,669 --> 00:00:49,541
or partying,
or on a beach, or a yacht.
8
00:00:53,778 --> 00:00:55,345
It's all transitory.
9
00:00:58,650 --> 00:01:01,518
And eventually you have
to go back to reality.
10
00:01:04,889 --> 00:01:07,491
And you have to live with
the person inside of you.
11
00:01:11,361 --> 00:01:15,130
[Music playing]
12
00:01:15,132 --> 00:01:17,267
I never liked that person.
13
00:01:24,374 --> 00:01:25,609
I'm not a real person.
14
00:01:31,582 --> 00:01:32,583
That's why...
15
00:01:33,817 --> 00:01:36,284
That's why I'm addicted to it,
16
00:01:36,286 --> 00:01:37,387
because I'm...
17
00:01:38,622 --> 00:01:39,623
I'm nothing...
18
00:01:41,325 --> 00:01:42,392
Without the attention.
19
00:01:45,929 --> 00:01:47,696
It's like a drug,
where you just,
20
00:01:47,698 --> 00:01:50,534
you need more
and more and more
21
00:01:52,736 --> 00:01:54,136
and eventually...
22
00:01:57,741 --> 00:01:59,473
Eventually, you don't
23
00:01:59,475 --> 00:02:01,510
care what you got
to do to get it.
24
00:02:03,412 --> 00:02:06,415
[Music playing]
25
00:02:14,690 --> 00:02:16,523
[Man] Sydney! Sydney!
Sydney! Sydney! Sydney!
26
00:02:16,525 --> 00:02:18,425
Where's markey?
27
00:02:18,427 --> 00:02:20,229
Markey who?
28
00:02:25,434 --> 00:02:28,437
[Music continues]
29
00:03:42,911 --> 00:03:45,379
If there was
any other way, markey.
30
00:03:50,051 --> 00:03:52,484
You're gonna take care of all
my social media when I'm gone.
31
00:03:52,486 --> 00:03:53,685
Is that really what
you're worried about?
32
00:03:53,687 --> 00:03:55,589
- Yeah.
- Your brand?
33
00:03:59,060 --> 00:04:00,927
I don't know
if you've noticed,
34
00:04:00,929 --> 00:04:03,395
but producers aren't
exactly lining up
35
00:04:03,397 --> 00:04:04,730
to get them
some markey marlowe.
36
00:04:04,732 --> 00:04:06,032
Don't be mean.
37
00:04:06,034 --> 00:04:07,933
You think that's mean?
38
00:04:07,935 --> 00:04:09,901
What do you think
jail's gonna be like?
39
00:04:09,903 --> 00:04:11,470
I've already been, remember?
40
00:04:11,472 --> 00:04:12,604
I look awesome in a jumpsuit.
41
00:04:12,606 --> 00:04:16,842
Real jail, markey,
real jail.
42
00:04:16,844 --> 00:04:18,610
Not some sleepover
in an administration office
43
00:04:18,612 --> 00:04:21,248
that you were too
wasted to remember anyway.
44
00:04:24,952 --> 00:04:25,984
Whatever.
45
00:04:25,986 --> 00:04:28,989
[Music playing]
46
00:05:11,864 --> 00:05:13,631
How many people know I'm here?
47
00:05:13,633 --> 00:05:16,066
Outside the court,
just me,
48
00:05:16,068 --> 00:05:18,070
your attorneys and
your landlord, Daryl.
49
00:05:21,474 --> 00:05:24,041
So you trust some random
guy not to tell anyone,
50
00:05:24,043 --> 00:05:25,378
but you don't trust me?
51
00:05:27,113 --> 00:05:28,779
We did trust you, markey,
52
00:05:28,781 --> 00:05:31,715
but you ruined that when
you hid drugs in your house
53
00:05:31,717 --> 00:05:33,418
and then assaulted your mom.
54
00:05:35,955 --> 00:05:38,323
The fridge and the
pantry are fully stocked.
55
00:05:39,491 --> 00:05:40,693
Plenty of bottled water.
56
00:05:43,696 --> 00:05:44,864
No Espresso maker?
57
00:05:52,404 --> 00:05:53,672
Who's gonna make it?
58
00:05:57,076 --> 00:05:58,808
I'm gonna try
to come check on you,
59
00:05:58,810 --> 00:06:01,477
but once the paparazzi
realize that you're gone,
60
00:06:01,479 --> 00:06:03,080
they're gonna tell
everyone you know,
61
00:06:03,082 --> 00:06:05,550
so I may not be able to make
it back before this is over.
62
00:06:07,085 --> 00:06:09,519
So you're leaving me
here with no cell phone,
63
00:06:09,521 --> 00:06:11,022
no Internet, and no TV.
64
00:06:12,457 --> 00:06:13,959
There is a TV.
65
00:06:15,527 --> 00:06:17,894
Everything's been
cleaned and disinfected.
66
00:06:17,896 --> 00:06:19,696
The linens are new, 600 thread,
67
00:06:19,698 --> 00:06:21,867
Egyptian, just like
you have at home.
68
00:06:26,071 --> 00:06:28,039
Is that
all you packed for me?
69
00:06:29,808 --> 00:06:31,142
There's more in the closet.
70
00:06:50,828 --> 00:06:52,964
You're leaving me
here to die, aren't you?
71
00:06:54,065 --> 00:06:55,564
There's only two keys.
72
00:06:55,566 --> 00:06:56,932
You've got one,
and I've got one.
73
00:06:56,934 --> 00:06:58,567
Unless it's someone
from the court,
74
00:06:58,569 --> 00:07:00,905
do not open the door for
anyone, do you understand?
75
00:07:03,007 --> 00:07:05,974
What about my landlord?
76
00:07:05,976 --> 00:07:07,709
Forget about him.
77
00:07:07,711 --> 00:07:09,845
I mean, he has a key but
he's not gonna bother you.
78
00:07:09,847 --> 00:07:13,682
And you are not gonna bother
him unless it's an emergency.
79
00:07:13,684 --> 00:07:15,217
He'd be lucky
to be bothered by me.
80
00:07:15,219 --> 00:07:17,922
Markey, please, he just
lost his grandmother.
81
00:07:19,723 --> 00:07:23,926
What if he tries to
82
00:07:23,928 --> 00:07:27,729
make a suit
out of my skin or...
83
00:07:27,731 --> 00:07:30,899
Seriously, there's nothing
to worry about, he's fine.
84
00:07:30,901 --> 00:07:33,436
And he signed a huge
confidentiality agreement.
85
00:07:35,172 --> 00:07:37,172
They set the GPS on
the monitor to the footprint
86
00:07:37,174 --> 00:07:40,743
of the property, so just
stay within the fence line.
87
00:07:46,016 --> 00:07:47,017
Come here.
88
00:07:52,789 --> 00:07:54,889
You just have
to stay here for 30 days
89
00:07:54,891 --> 00:07:57,892
and then your
probation will be over,
90
00:07:57,894 --> 00:08:00,029
and you can start
rebuilding your brand.
91
00:08:06,703 --> 00:08:09,003
I know this is gonna be hard,
92
00:08:09,005 --> 00:08:10,740
but I know you can do it.
93
00:08:13,843 --> 00:08:16,210
What difference does it make?
94
00:08:16,212 --> 00:08:17,814
Nobody cares about me anymore.
95
00:08:20,650 --> 00:08:22,652
I think it's time
you grow up.
96
00:08:52,081 --> 00:08:54,950
Never showed me
upstairs, Annie.
97
00:08:58,354 --> 00:09:01,556
[Music playing]
98
00:09:44,366 --> 00:09:47,933
[Man on television] Her only
constant companion, the camera,
99
00:09:47,935 --> 00:09:49,768
her expressionless friend.
100
00:09:49,770 --> 00:09:53,406
Her nameless lover,
it follows her everywhere,
101
00:09:53,408 --> 00:09:57,042
greedily capturing her
for every breath taken.
102
00:09:57,044 --> 00:09:59,044
For Marilyn is a star.
103
00:09:59,046 --> 00:10:02,147
Undeniably, she is the star,
104
00:10:02,149 --> 00:10:06,018
embodying every shimmering
greed that lights our eyes.
105
00:10:06,020 --> 00:10:09,254
But what exists behind
the glittering cascade?
106
00:10:09,256 --> 00:10:13,025
The camera's merciless gaze
reveals her unadorned face,
107
00:10:13,027 --> 00:10:16,630
eyes, and only by the fires,
the quiet struggle.
108
00:10:35,748 --> 00:10:39,017
[Judge] I can't just ignore the
incidents leading up to this.
109
00:10:39,019 --> 00:10:41,853
The escalating violence
going on within this family,
110
00:10:41,855 --> 00:10:43,388
it's a mess.
111
00:10:43,390 --> 00:10:45,290
Just like all the press
clamoring outside
112
00:10:45,292 --> 00:10:48,227
that I had to ban
from the courtroom.
113
00:10:48,229 --> 00:10:50,897
I am going to issue the temporary
restraining order for 30 days.
114
00:10:52,399 --> 00:10:54,399
Jade marlowe and Cara marlowe,
115
00:10:54,401 --> 00:10:57,336
this no contact order
goes both ways.
116
00:10:57,338 --> 00:11:00,773
God knows all parties could
use a break from each other.
117
00:11:02,175 --> 00:11:03,908
If there's nothing else
from the plaintiffs,
118
00:11:03,910 --> 00:11:05,343
you two are dismissed.
119
00:11:05,345 --> 00:11:06,713
Thank you, your honor.
120
00:11:11,951 --> 00:11:13,751
See you out there, mar?
121
00:11:13,753 --> 00:11:15,920
Hundred feet, little one.
122
00:11:15,922 --> 00:11:17,421
Don't worry about her, jadey.
123
00:11:17,423 --> 00:11:19,292
[Judge]
Miss marlowe, sit down.
124
00:11:21,361 --> 00:11:24,929
Barring any setbacks,
we will reconvene this matter
125
00:11:24,931 --> 00:11:26,497
on the last day of
your house arrest,
126
00:11:26,499 --> 00:11:29,733
which is August the 5th.
127
00:11:29,735 --> 00:11:31,037
We're adjourned.
128
00:11:35,941 --> 00:11:37,974
[Man on television]
...Saw her hidden moves,
129
00:11:37,976 --> 00:11:42,979
yet fewer still took them
to be omens of mortal doom.
130
00:11:42,981 --> 00:11:45,316
Always, Marilyn's
performances shone
131
00:11:45,318 --> 00:11:47,418
with an undeniable sparkle.
132
00:11:47,420 --> 00:11:50,756
She dreamed our
dreams on the screen.
133
00:11:54,793 --> 00:11:57,827
One is a brilliant light
with a lurking shadow,
134
00:11:57,829 --> 00:12:01,233
and one burns more
quickly and more furiously.
135
00:12:05,304 --> 00:12:07,739
This is the defining irony
of her legacy.
136
00:12:11,476 --> 00:12:14,479
[Music playing]
137
00:12:22,020 --> 00:12:23,854
[Cara, echoing]
Don't worry about her, jadey.
138
00:12:26,024 --> 00:12:28,260
Don't worry about her, jadey.
139
00:12:54,285 --> 00:12:57,255
Plug, water, coffee.
140
00:13:02,293 --> 00:13:04,462
Power.
141
00:13:38,895 --> 00:13:42,165
Come on, Annie,
no bikini either.
142
00:13:58,381 --> 00:14:00,917
Wow, tmz would love
to see me in these.
143
00:14:09,993 --> 00:14:12,929
Something to read would
have been nice too, Annie.
144
00:14:58,140 --> 00:15:00,173
Hello?
145
00:15:00,175 --> 00:15:02,376
Excuse me,
I locked myself out.
146
00:15:02,378 --> 00:15:05,114
Do you have a key, please?
Thank you.
147
00:15:08,050 --> 00:15:10,919
I locked myself out.
Do you have a key for my door?
148
00:15:25,167 --> 00:15:27,467
Thank you.
What's upstairs?
149
00:15:27,469 --> 00:15:30,203
[Breathing loudly]
150
00:15:30,205 --> 00:15:31,471
I'm sorry, what?
151
00:15:31,473 --> 00:15:34,006
There's stairs
in my living room
152
00:15:34,008 --> 00:15:35,375
that lead
to a locked door,
153
00:15:35,377 --> 00:15:37,344
and I heard noises above
my bedroom last night.
154
00:15:37,346 --> 00:15:39,145
Just... what's upstairs?
155
00:15:39,147 --> 00:15:41,182
Rats, probably.
156
00:15:51,225 --> 00:15:54,228
[Music playing]
157
00:16:14,182 --> 00:16:15,181
[Shatters]
158
00:16:15,183 --> 00:16:18,018
[Footsteps above]
159
00:16:46,581 --> 00:16:48,515
Good morning, ladies.
160
00:17:02,395 --> 00:17:05,398
[Plucking a tune]
161
00:17:30,089 --> 00:17:31,090
[Man] Yes?
162
00:17:32,124 --> 00:17:33,593
I'm bored.
163
00:17:34,794 --> 00:17:37,162
[Man] So go watch
TV or something.
164
00:17:41,133 --> 00:17:43,536
That sounds like something
my grandma used to say.
165
00:17:50,309 --> 00:17:52,543
Can you at least open
the door and look at me
166
00:17:52,545 --> 00:17:53,779
while I talk to you?
167
00:18:01,287 --> 00:18:04,557
My TV remote is broken.
Can you fix it for me?
168
00:18:12,831 --> 00:18:15,399
What happened to your grandma?
169
00:18:15,401 --> 00:18:16,733
Died.
170
00:18:16,735 --> 00:18:21,237
Obviously. How?
171
00:18:21,239 --> 00:18:23,609
Cancer. What are her
figurines doing in here?
172
00:18:25,477 --> 00:18:27,511
This is stupid, but, um,
173
00:18:27,513 --> 00:18:28,845
I can't sleep
without my bears
174
00:18:28,847 --> 00:18:33,215
and ever since I was
little, I would have one
175
00:18:33,217 --> 00:18:35,184
that would stay in bed
with me and the other
176
00:18:35,186 --> 00:18:37,486
would watch both of us
from the night stand,
177
00:18:37,488 --> 00:18:40,556
so I though the
figurines might help.
178
00:18:40,558 --> 00:18:42,859
Actually, first, I tried to
watch myself in the mirror,
179
00:18:42,861 --> 00:18:44,462
but that was really stupid.
180
00:18:49,500 --> 00:18:51,534
I can't believe Annie
forgot to pack them.
181
00:18:51,536 --> 00:18:52,869
If the bears
were so important,
182
00:18:52,871 --> 00:18:55,271
why didn't you
pack them yourself?
183
00:18:55,273 --> 00:18:57,342
She's my assistant.
She packs.
184
00:18:58,376 --> 00:18:59,809
It's dead, I'm sorry.
185
00:18:59,811 --> 00:19:01,279
What am I supposed to do?
186
00:19:05,283 --> 00:19:07,683
Thank you, I knew how
to turn it on like that.
187
00:19:07,685 --> 00:19:09,385
Oh, well, then you're
not that helpless.
188
00:19:09,387 --> 00:19:11,821
Was your grandma
that helpless?
189
00:19:11,823 --> 00:19:13,391
What's that supposed to mean?
190
00:19:15,627 --> 00:19:19,260
I don't know, I just said it.
Sometimes I say stupid...
191
00:19:19,262 --> 00:19:21,566
She was dying, she
couldn't help how she was.
192
00:19:23,266 --> 00:19:25,202
Maybe I can't help how I am.
193
00:19:33,343 --> 00:19:36,511
You made me like this.
You don't care about me.
194
00:19:36,513 --> 00:19:38,948
All you care about is money.
195
00:19:38,950 --> 00:19:40,548
You're nothing
but a pimp, Cara.
196
00:19:40,550 --> 00:19:44,452
Don't you call me Cara.
I'm your mother.
197
00:19:44,454 --> 00:19:47,389
Oh, so I can
call my mother a pimp,
198
00:19:47,391 --> 00:19:48,891
but I can't call her
by her first name.
199
00:19:48,893 --> 00:19:51,259
Shut up, markey.
I don't want Jade hearing you
200
00:19:51,261 --> 00:19:52,995
talk to me like that.
You are ruining her.
201
00:19:52,997 --> 00:19:55,730
Oh, I'm ruining her?
202
00:19:55,732 --> 00:19:59,467
So I guess it was my fault
that your precious little
203
00:19:59,469 --> 00:20:03,004
underage piece of Jade
got herself drunk
204
00:20:03,006 --> 00:20:05,407
and decided to hook up
with scumbag Nick
205
00:20:05,409 --> 00:20:07,375
at a nightclub?
206
00:20:07,377 --> 00:20:09,346
I am the one that saved her.
207
00:20:10,947 --> 00:20:14,482
You were probably too busy
sucking down a bottle of wine
208
00:20:14,484 --> 00:20:16,351
to even know
that she snuck out.
209
00:20:16,353 --> 00:20:17,919
That's it, markey.
210
00:20:17,921 --> 00:20:19,654
You are done
talking to me like that
211
00:20:19,656 --> 00:20:21,491
and you are done
with this family!
212
00:20:22,993 --> 00:20:25,359
I see.
213
00:20:25,361 --> 00:20:28,429
So the pimp lost
control of one whore
214
00:20:28,431 --> 00:20:31,200
and now she's afraid
to lose the other.
215
00:20:33,670 --> 00:20:36,771
I made you what you are.
216
00:20:36,773 --> 00:20:39,974
Everything,
everything you have
217
00:20:39,976 --> 00:20:41,544
is because of me...
218
00:20:42,778 --> 00:20:44,513
And this is what
I get for it?
219
00:20:48,651 --> 00:20:49,652
Yeah,
220
00:20:52,822 --> 00:20:55,522
you made me what I am
221
00:20:55,524 --> 00:20:57,226
and this is what you get for it.
222
00:21:05,968 --> 00:21:08,971
[Music playing]
223
00:22:22,644 --> 00:22:24,545
I need your help.
I'm bleeding,
224
00:22:26,680 --> 00:22:28,080
I cut myself and I'm bleeding.
225
00:22:28,082 --> 00:22:30,084
Okay, okay, okay,
stop, I'll look at it.
226
00:22:32,719 --> 00:22:34,653
Okay, cover it up,
cover it up.
227
00:22:34,655 --> 00:22:37,924
- What did you do?
- I cut myself.
228
00:22:37,926 --> 00:22:40,392
On purpose. Could you just
do something about it?
229
00:22:40,394 --> 00:22:41,994
I need something.
230
00:22:41,996 --> 00:22:43,897
Okay, I'll be right back.
Hang on.
231
00:23:13,660 --> 00:23:15,492
Okay, this is...
232
00:23:15,494 --> 00:23:18,065
This will sting.
Move your hand, please.
233
00:23:20,200 --> 00:23:21,400
Okay.
234
00:23:23,070 --> 00:23:24,803
[Softly]
Ow.
235
00:23:24,805 --> 00:23:26,437
- Can you hold that there?
- Mm.
236
00:23:26,439 --> 00:23:28,809
God, please don't
tell anybody about this.
237
00:23:29,877 --> 00:23:31,544
I signed an agreement.
238
00:23:36,649 --> 00:23:38,682
How did they find this place?
239
00:23:38,684 --> 00:23:40,618
Your attorneys had a connection
with the coroner's office
240
00:23:40,620 --> 00:23:43,156
and this place fit all their
needs and I need the money.
241
00:23:50,963 --> 00:23:52,730
You know there's
a guy in Japan
242
00:23:52,732 --> 00:23:54,967
that would a pay million
bucks for my bloody tampons?
243
00:23:57,069 --> 00:23:59,203
So sell it to him.
244
00:23:59,205 --> 00:24:00,973
Sicko would probably
know the difference.
245
00:24:02,608 --> 00:24:05,476
Nobody cares about me.
246
00:24:05,478 --> 00:24:07,177
I'm just a piece of meat
to all of them.
247
00:24:07,179 --> 00:24:09,914
All they care about
is money,
248
00:24:09,916 --> 00:24:11,884
and once that's over...
249
00:24:13,853 --> 00:24:16,586
They're all gone.
250
00:24:16,588 --> 00:24:17,757
Except Annie.
251
00:24:19,091 --> 00:24:20,558
She's the only one
I've got left.
252
00:24:25,031 --> 00:24:27,532
And I have to pay her
just to be around me.
253
00:24:33,973 --> 00:24:35,840
- Yeah?
- Move
254
00:24:43,149 --> 00:24:46,283
Now, if there's nothing
else I can do for you...
255
00:24:46,285 --> 00:24:47,886
You can get my bears for me.
256
00:24:49,255 --> 00:24:52,221
That was rhetorical.
That was rhetoric.
257
00:24:52,223 --> 00:24:53,224
Please.
258
00:24:54,592 --> 00:24:56,092
Look, I cut myself
on purpose,
259
00:24:56,094 --> 00:24:59,662
because I am going insane,
for Christ's sakes.
260
00:24:59,664 --> 00:25:01,297
I need my bears,
I'm not gonna make it
261
00:25:01,299 --> 00:25:02,734
through this without them.
262
00:25:09,975 --> 00:25:12,308
I get it,
263
00:25:12,310 --> 00:25:14,811
you're like some sort of recluse
or some shit like that.
264
00:25:14,813 --> 00:25:17,013
No, I'm not some sort of
recluse or some shit like that.
265
00:25:17,015 --> 00:25:18,915
Okay, when was
the last time you got out?
266
00:25:18,917 --> 00:25:21,152
I made the arrangements
when my grandmother died.
267
00:25:28,326 --> 00:25:29,995
My grandma Addie...
268
00:25:32,163 --> 00:25:34,197
She's the one
that got me the bears.
269
00:25:34,199 --> 00:25:37,933
She was this actress
in the '60s
270
00:25:37,935 --> 00:25:39,636
and I wanted to
be just like her.
271
00:25:41,339 --> 00:25:45,341
And she got me
two Teddy bears...
272
00:25:45,343 --> 00:25:49,011
With the theater masks
for faces?
273
00:25:49,013 --> 00:25:50,846
- Yeah.
- And she told me
274
00:25:50,848 --> 00:25:53,081
to sleep
with the drama bear,
275
00:25:53,083 --> 00:25:56,151
so that the sad face would
276
00:25:56,153 --> 00:25:59,688
scare away all the monsters
like a gargoyle.
277
00:25:59,690 --> 00:26:03,125
And that I should
put the comedy bear
278
00:26:03,127 --> 00:26:05,827
on my nightstand,
so that its smile
279
00:26:05,829 --> 00:26:06,895
is the first thing
that I saw
280
00:26:06,897 --> 00:26:08,265
when I woke up in the morning.
281
00:26:11,969 --> 00:26:14,670
You miss taking care of
your grandmother, don't you?
282
00:26:19,309 --> 00:26:20,110
I owed it to her.
283
00:26:23,780 --> 00:26:25,715
But it was more than that,
wasn't it?
284
00:26:28,385 --> 00:26:31,186
I mattered.
285
00:26:31,188 --> 00:26:33,854
She needed me.
286
00:26:33,856 --> 00:26:35,625
Then do this for me, please.
287
00:26:36,893 --> 00:26:38,326
I know it seems
like a little thing,
288
00:26:38,328 --> 00:26:41,731
but it means so much to me.
289
00:26:42,799 --> 00:26:44,200
I need you.
290
00:26:45,201 --> 00:26:46,569
You can matter to me.
291
00:26:52,742 --> 00:26:55,778
Won't the paparazzi
be staking out your house?
292
00:27:11,127 --> 00:27:12,128
Thank you.
293
00:27:18,201 --> 00:27:21,102
[Markey, singing]
♪ and the traveler in the dark
294
00:27:21,104 --> 00:27:24,906
♪ thanks you
for its tiny spark ♪
295
00:27:27,243 --> 00:27:32,213
♪ as your bright
and tiny light ♪
296
00:27:32,215 --> 00:27:35,984
♪ lights the traveler
in the night ♪
297
00:27:37,320 --> 00:27:42,222
♪ though I know not
what you are ♪
298
00:27:42,224 --> 00:27:46,928
♪ twinkle twinkle
little star ♪
299
00:28:04,212 --> 00:28:05,478
You didn't get it?
300
00:28:05,480 --> 00:28:07,215
A guy ambushed me
in the back yard.
301
00:28:09,117 --> 00:28:10,782
Paparazzi?
302
00:28:10,784 --> 00:28:12,751
I didn't see a camera.
303
00:28:12,753 --> 00:28:14,887
Did you get
a good look at him?
304
00:28:14,889 --> 00:28:17,791
I punched him and I ran away.
305
00:28:19,760 --> 00:28:21,363
I can show you, here.
306
00:28:22,730 --> 00:28:24,665
Why'd you bring a camera?
307
00:28:26,368 --> 00:28:29,069
Because I thought
you might like to see.
308
00:28:35,477 --> 00:28:38,343
[Man on tape]
Get off me, aah!
309
00:28:38,345 --> 00:28:39,978
Bitch! Oh...
310
00:28:39,980 --> 00:28:41,449
Wait, wait, go back.
I think that's Nick.
311
00:28:42,783 --> 00:28:45,317
[Man on tape]
Get off me, aah!
312
00:28:45,319 --> 00:28:46,885
Bitch!
313
00:28:46,887 --> 00:28:49,388
Yep, that was Nick.
314
00:28:49,390 --> 00:28:52,257
That's your ex-boyfriend Nick?
315
00:28:52,259 --> 00:28:53,994
I wish you could have
punched his teeth in.
316
00:28:57,798 --> 00:28:59,133
You didn't ask.
317
00:29:39,906 --> 00:29:42,075
[Markey] I feel like
when I'm playing a role...
318
00:29:44,578 --> 00:29:46,012
...I'm free.
319
00:29:48,314 --> 00:29:50,917
I'm free from having to be me.
320
00:30:05,864 --> 00:30:06,865
I do.
321
00:30:09,335 --> 00:30:13,304
My name is Adele marlowe.
322
00:30:13,306 --> 00:30:17,843
I'm markey marlowe's grandma
Addie on her father's side.
323
00:30:19,612 --> 00:30:23,913
Oh, markey was
a beautiful baby,
324
00:30:23,915 --> 00:30:27,117
but she wasn't...
325
00:30:27,119 --> 00:30:30,488
She wasn't a beautiful child.
326
00:30:30,490 --> 00:30:33,624
She wasn't
allowed to be a child.
327
00:30:33,626 --> 00:30:37,095
Her parents always wanted
her to be something else.
328
00:30:39,599 --> 00:30:43,235
An actress, model,
329
00:30:44,637 --> 00:30:47,070
beauty queen,
330
00:30:47,072 --> 00:30:49,041
meal ticket, mostly.
331
00:30:51,643 --> 00:30:54,411
Maybe some of it
was my fault.
332
00:30:54,413 --> 00:30:58,348
When she was little, I used to sing
"twinkle twinkle little star" to her
333
00:30:58,350 --> 00:31:01,351
to get her to stop crying.
334
00:31:01,353 --> 00:31:03,121
Worked every time.
335
00:31:04,523 --> 00:31:08,023
Her mother insisted her
first word was "mama."
336
00:31:08,025 --> 00:31:11,996
Mm-mm,
I know it was "star."
337
00:31:14,098 --> 00:31:15,866
It appeared
that she enjoyed it.
338
00:31:17,602 --> 00:31:21,270
I mean, what child wouldn't
love all that attention?
339
00:31:21,272 --> 00:31:24,273
She got to play
dress up every day,
340
00:31:24,275 --> 00:31:27,209
and on set she was waited
on hand and foot
341
00:31:27,211 --> 00:31:31,146
or she was treated
like a Princess.
342
00:31:31,148 --> 00:31:34,249
Isn't that what every
little girl wants nowadays,
343
00:31:34,251 --> 00:31:35,252
to be a Princess?
344
00:31:41,158 --> 00:31:44,362
I think what she
really wanted was...
345
00:31:46,097 --> 00:31:48,933
To be loved
without an audience.
346
00:31:54,605 --> 00:31:57,639
Well, I wasn't around
very long.
347
00:31:57,641 --> 00:32:02,879
I didn't see how
it tore everyone apart.
348
00:32:05,616 --> 00:32:09,551
She needed someone
to guide her,
349
00:32:09,553 --> 00:32:12,521
and to watch over her
350
00:32:12,523 --> 00:32:16,358
and to protect her,
351
00:32:16,360 --> 00:32:20,027
someone motivated by
love and caring
352
00:32:20,029 --> 00:32:22,031
and not money and fame.
353
00:32:28,639 --> 00:32:32,340
I like to think that if
I was still there for her,
354
00:32:32,342 --> 00:32:37,280
maybe she wouldn't be
the way that she is now.
355
00:32:41,217 --> 00:32:43,553
Maybe I'm just fooling myself.
356
00:32:46,523 --> 00:32:49,592
Nothing in markey's
life was ever real.
357
00:32:54,130 --> 00:32:56,499
Maybe she's too far gone now.
358
00:32:59,702 --> 00:33:01,970
Maybe she should just give up.
359
00:33:03,273 --> 00:33:05,007
[Knocking]
360
00:33:10,245 --> 00:33:11,246
What?
361
00:33:15,150 --> 00:33:17,286
What, what do you want, what?
362
00:33:19,789 --> 00:33:21,589
What are you doing?
363
00:33:21,591 --> 00:33:23,491
Uh, no, what are you
doing banging on my door
364
00:33:23,493 --> 00:33:25,192
in the middle of the
night like a crazy person?
365
00:33:25,194 --> 00:33:27,728
I heard you talking
in there, didn't I?
366
00:33:27,730 --> 00:33:29,764
Stalk much?
367
00:33:29,766 --> 00:33:32,365
The walls are thin and
it's not the first time
368
00:33:32,367 --> 00:33:34,234
that I've heard you
talking in there, is it?
369
00:33:34,236 --> 00:33:35,770
And you're not supposed
to have a cell phone
370
00:33:35,772 --> 00:33:38,238
and also, if you
violate your probation
371
00:33:38,240 --> 00:33:40,175
while you're in there,
they will blame me.
372
00:33:43,145 --> 00:33:45,714
Jesus, okay,
I'll show you, come on.
373
00:33:51,520 --> 00:33:55,121
I couldn't sleep,
so I did some improvising
374
00:33:55,123 --> 00:33:58,427
and that's my audience.
375
00:34:01,663 --> 00:34:03,565
Were you pretending
to be my grandmother?
376
00:34:06,234 --> 00:34:08,570
No, mine.
377
00:34:19,748 --> 00:34:22,181
Is that you and your parents?
378
00:34:22,183 --> 00:34:23,251
Mm-hmm.
379
00:34:24,252 --> 00:34:25,586
Are they gone?
380
00:34:27,321 --> 00:34:29,288
Mm-hmm.
381
00:34:29,290 --> 00:34:32,727
Car accident, not long
after that picture was taken.
382
00:34:39,734 --> 00:34:41,302
Do you remember it?
383
00:34:43,804 --> 00:34:45,640
I mean, I remember the...
384
00:34:48,776 --> 00:34:51,546
The sounds of
their suffering mostly.
385
00:34:55,249 --> 00:34:56,417
How'd it happen?
386
00:35:00,454 --> 00:35:04,255
Went over the edge
driving up in the mountains
387
00:35:04,257 --> 00:35:08,259
and it took them about
three days to find us,
388
00:35:08,261 --> 00:35:10,698
which is about how long it
took for my parents to die.
389
00:35:14,301 --> 00:35:15,770
Is that your grandma?
390
00:35:20,140 --> 00:35:21,408
Yeah.
391
00:35:23,343 --> 00:35:24,578
Yeah, that's her.
392
00:35:26,379 --> 00:35:27,447
[Whistles]
393
00:35:30,785 --> 00:35:32,719
[Markey]
I'm not a real person.
394
00:35:34,688 --> 00:35:39,457
That's why I'm addicted to it,
because I'm...
395
00:35:39,459 --> 00:35:43,496
I'm nothing
without the attention.
396
00:35:46,466 --> 00:35:48,399
It's like a drug,
where you just,
397
00:35:48,401 --> 00:35:53,338
you need more and more
and more and...
398
00:35:53,340 --> 00:35:55,508
Eventually...
399
00:35:59,646 --> 00:36:03,617
Eventually you don't care
what you gotta do to get it.
400
00:36:05,317 --> 00:36:08,622
Oxy.
You gotta be kidding me.
401
00:36:11,290 --> 00:36:14,159
And when everything
else is gone, then...
402
00:36:16,562 --> 00:36:18,765
The hope is the last
thing that you lose.
403
00:36:24,670 --> 00:36:28,108
And if there's no one around
to help you get it back, then...
404
00:36:34,546 --> 00:36:36,715
I mean, you might as
well just give up.
405
00:37:35,873 --> 00:37:37,840
I'm not gonna give you guys
stupid names
406
00:37:37,842 --> 00:37:40,543
like wilbur and babe.
407
00:37:40,545 --> 00:37:43,815
You are Eric
and you are Christine.
408
00:37:50,922 --> 00:37:53,925
[Music playing]
409
00:38:14,377 --> 00:38:16,413
You scumbag.
410
00:38:20,383 --> 00:38:22,784
Open up!
411
00:38:22,786 --> 00:38:24,352
Hey!
412
00:38:24,354 --> 00:38:26,523
Open up!
Open the door!
413
00:38:27,557 --> 00:38:28,923
Hey!
414
00:38:28,925 --> 00:38:31,760
Found your camera, perv.
You were spying on me.
415
00:38:31,762 --> 00:38:34,596
I didn't... I didn't have time
to take them down.
416
00:38:34,598 --> 00:38:37,031
That's your excuse?
417
00:38:37,033 --> 00:38:39,067
Wait, I'm sorry, "them"?
How many are there?
418
00:38:39,069 --> 00:38:40,769
One in...
There's one in each...
419
00:38:40,771 --> 00:38:42,437
There's one in each room.
420
00:38:42,439 --> 00:38:44,606
Is this why I'm here,
so that you can film
421
00:38:44,608 --> 00:38:48,543
some markey marlowe
voyeur peep show shit?
422
00:38:48,545 --> 00:38:50,411
No, they're not
even hooked up.
423
00:38:50,413 --> 00:38:51,613
If I break my ankle monitor,
424
00:38:51,615 --> 00:38:52,847
the cops will be here
within five minutes.
425
00:38:52,849 --> 00:38:53,948
No, stop, don't, don't.
426
00:38:53,950 --> 00:38:55,284
Please.
427
00:38:56,352 --> 00:38:57,353
Please.
428
00:38:58,822 --> 00:39:00,557
I'll show you.
429
00:39:01,992 --> 00:39:04,125
This is the dvr for
the cameras right here
430
00:39:04,127 --> 00:39:06,761
and you can see none of
the cables are plugged in.
431
00:39:06,763 --> 00:39:09,596
All the cables are just
lying here on top of the dvr.
432
00:39:09,598 --> 00:39:11,431
Or you were watching
me in the bathtub,
433
00:39:11,433 --> 00:39:13,634
saw me find the camera,
and disconnected everything
434
00:39:13,636 --> 00:39:15,569
before I came over.
435
00:39:15,571 --> 00:39:17,005
I don't know how else
to prove it to you.
436
00:39:17,007 --> 00:39:19,974
Why do you even have them?
437
00:39:19,976 --> 00:39:21,644
So I could watch
my grandmother.
438
00:39:24,613 --> 00:39:26,649
You watched your grandmother
go to the bathroom?
439
00:39:27,750 --> 00:39:29,950
- That's gross.
- No, I...
440
00:39:29,952 --> 00:39:32,052
Statistically speaking,
that's where the elderly
441
00:39:32,054 --> 00:39:33,954
die the most often.
442
00:39:33,956 --> 00:39:35,756
And she didn't want to
be a burden,
443
00:39:35,758 --> 00:39:37,090
but I wanted
to watch over her,
444
00:39:37,092 --> 00:39:38,761
so installed the
cameras without her knowing.
445
00:39:42,932 --> 00:39:44,598
Did she die in the bathroom?
446
00:39:44,600 --> 00:39:45,899
No, in the bed.
447
00:39:45,901 --> 00:39:47,570
My bed?
448
00:39:49,839 --> 00:39:51,004
I had everything cleaned...
449
00:39:51,006 --> 00:39:52,541
I wanna see her.
450
00:40:02,184 --> 00:40:04,920
I wish grandma Addie
had lived to be that old.
451
00:40:08,756 --> 00:40:10,658
She never got
to look like a grandma.
452
00:40:16,198 --> 00:40:18,766
How much footage did you keep?
453
00:40:19,734 --> 00:40:21,070
All of it.
454
00:40:27,041 --> 00:40:28,810
You should make a documentary.
455
00:40:30,612 --> 00:40:32,845
Final days of
a dying proud woman.
456
00:40:32,847 --> 00:40:35,049
That's, like, some Oscar
shit right there.
457
00:40:36,885 --> 00:40:38,985
I'd have to change the ending.
458
00:40:38,987 --> 00:40:41,053
Why?
459
00:40:41,055 --> 00:40:45,059
I mean she dies.
That's what it's all about.
460
00:40:47,629 --> 00:40:50,029
I love films where the main
character dies at the end.
461
00:40:50,031 --> 00:40:54,634
Isn't that what we all do?
Die at the end?
462
00:40:54,636 --> 00:40:56,802
Still, I'd have
to change the ending.
463
00:40:56,804 --> 00:40:58,706
Do you believe me
about the cameras?
464
00:41:02,944 --> 00:41:04,611
Haven't decided.
465
00:41:11,219 --> 00:41:12,886
Okay.
466
00:41:14,888 --> 00:41:18,024
What do we do?
What more can I do for you?
467
00:41:18,026 --> 00:41:20,094
You can make me trust you.
468
00:41:22,629 --> 00:41:25,597
I have a clip here of you...
469
00:41:25,599 --> 00:41:27,768
That's worth
seven figures, maybe.
470
00:41:29,169 --> 00:41:31,002
All I'd have to do
is call the tabloids,
471
00:41:31,004 --> 00:41:32,704
and they would
go crazy over it.
472
00:41:32,706 --> 00:41:34,639
So sell it to them.
473
00:41:34,641 --> 00:41:37,676
I would never sell it.
474
00:41:37,678 --> 00:41:38,843
Why not?
475
00:41:38,845 --> 00:41:41,081
My ex boyfriend
sold our sex tape.
476
00:41:43,550 --> 00:41:45,451
It's funny
that you should mention Nick.
477
00:41:49,890 --> 00:41:52,757
I used to collect
footage of celebrities.
478
00:41:52,759 --> 00:41:55,727
You're really killing it on the
getting-me-to-trust-you thing.
479
00:41:55,729 --> 00:41:57,996
I thought
that if I could figure out
480
00:41:57,998 --> 00:42:00,832
why some people
need attention so badly,
481
00:42:00,834 --> 00:42:03,703
like it justifies their very
existence, maybe I could...
482
00:42:05,705 --> 00:42:09,575
Ah, so you must have like
a shitload of footage of me.
483
00:42:16,649 --> 00:42:18,116
Where did you get this?
484
00:42:18,118 --> 00:42:19,252
I shot it.
485
00:42:23,089 --> 00:42:24,924
- You're a paparazzi?
- No.
486
00:42:26,892 --> 00:42:28,225
Once I figured out
that all the stuff
487
00:42:28,227 --> 00:42:29,593
I was collecting off
the TV and Internet
488
00:42:29,595 --> 00:42:30,794
was mostly PR bullshit,
489
00:42:30,796 --> 00:42:34,298
I decided to
collect them myself.
490
00:42:34,300 --> 00:42:36,600
I wanted to get
the candid moments
491
00:42:36,602 --> 00:42:38,504
that the paparazzi rarely see.
492
00:42:42,942 --> 00:42:45,144
How did it feel
being in the crowd?
493
00:42:48,781 --> 00:42:51,017
It's easier with the camera.
494
00:42:53,585 --> 00:42:55,888
People look at it
instead of me.
495
00:42:58,757 --> 00:43:00,292
I'm invisible behind it.
496
00:43:10,369 --> 00:43:12,171
Do you remember that night?
497
00:43:17,075 --> 00:43:18,743
Just another party.
498
00:43:27,152 --> 00:43:28,753
How much did you get?
499
00:43:30,321 --> 00:43:32,722
All of it.
500
00:43:32,724 --> 00:43:34,190
You don't have to watch it
if you don't want.
501
00:43:34,192 --> 00:43:35,627
No, I wanna see it.
502
00:43:45,403 --> 00:43:47,571
How'd you know we'd
be in the alley?
503
00:43:51,142 --> 00:43:53,042
You all arrived
in the same limo,
504
00:43:53,044 --> 00:43:54,977
so when I saw Sydney
leaving the front,
505
00:43:54,979 --> 00:43:58,782
I figured you must be sneaking
out the back for some reason.
506
00:44:01,852 --> 00:44:03,121
They set me up.
507
00:44:06,224 --> 00:44:07,656
They thought it'd be fun
508
00:44:07,658 --> 00:44:11,394
to see me have
a public meltdown
509
00:44:11,396 --> 00:44:14,863
when they told me
that my best friend Sydney
510
00:44:14,865 --> 00:44:17,199
and my boyfriend Nick
had been screwing
511
00:44:17,201 --> 00:44:19,002
behind my back for months.
512
00:44:22,272 --> 00:44:23,839
They even made bets
whether or not
513
00:44:23,841 --> 00:44:25,342
I'd go to
jail that night.
514
00:44:33,016 --> 00:44:35,183
Why didn't you
call the police?
515
00:44:35,185 --> 00:44:36,320
Why didn't you?
516
00:44:42,326 --> 00:44:44,161
Yeah, that would
have gone over great.
517
00:44:46,830 --> 00:44:48,296
The police would have
leaked it to the press,
518
00:44:48,298 --> 00:44:52,000
and the tabloids would have
spun whatever story
519
00:44:52,002 --> 00:44:56,404
and somehow it would
end up being my fault,
520
00:44:56,406 --> 00:44:58,908
that I was asking for it or...
521
00:45:00,943 --> 00:45:03,946
...i made it up
to get attention.
522
00:45:11,888 --> 00:45:13,089
What are you doing?
523
00:45:15,425 --> 00:45:19,228
Do you have any idea how
beautiful you are right now?
524
00:45:25,268 --> 00:45:26,734
Yeah, whatever.
525
00:45:26,736 --> 00:45:27,803
No, look.
526
00:45:31,340 --> 00:45:35,876
That's you without a mask on.
527
00:45:35,878 --> 00:45:39,982
Pure, raw emotion.
528
00:45:51,760 --> 00:45:56,896
Why would I ever share
what's inside of myself,
529
00:45:56,898 --> 00:46:00,436
when all of my life I've been
taught how worthless it is?
530
00:46:02,238 --> 00:46:03,939
How do you feel right now?
531
00:46:10,845 --> 00:46:13,048
Like a pathetic piece of shit.
532
00:46:23,526 --> 00:46:24,893
Worthless.
533
00:46:27,028 --> 00:46:29,097
So now what do you
wanna do about it?
534
00:46:36,972 --> 00:46:40,006
- What do you mean?
- I mean...
535
00:46:40,008 --> 00:46:43,409
You didn't do anything
when Nick raped you.
536
00:46:43,411 --> 00:46:45,844
You just took it,
537
00:46:45,846 --> 00:46:49,850
and now you feel like a pathetic
piece of shit and worthless.
538
00:46:51,286 --> 00:46:54,356
So now what do you
wanna do about it?
539
00:47:00,127 --> 00:47:01,363
It's like whatever.
540
00:47:03,465 --> 00:47:06,332
Do you remember
when you told me
541
00:47:06,334 --> 00:47:09,003
you wished that I would
have punched Nick's teeth in?
542
00:47:12,006 --> 00:47:14,141
You got off on that,
didn't you?
543
00:47:18,045 --> 00:47:19,446
So say it again.
544
00:47:24,318 --> 00:47:27,919
I want you to punch
Nick's teeth in.
545
00:47:27,921 --> 00:47:31,091
No, be real.
546
00:47:42,469 --> 00:47:45,504
I want you...
547
00:47:45,506 --> 00:47:49,043
To punch Nick's teeth
in for me.
548
00:47:53,147 --> 00:47:57,249
Good, now I want you
to imagine it,
549
00:47:57,251 --> 00:47:59,085
all in detail.
550
00:48:12,633 --> 00:48:14,501
Nick's got this...
551
00:48:16,603 --> 00:48:20,306
Gold implant
with a diamond...
552
00:48:24,243 --> 00:48:27,678
And I was just thinking
how good it would look
553
00:48:27,680 --> 00:48:29,582
hanging around my neck.
554
00:48:37,423 --> 00:48:40,426
[Music playing]
555
00:50:26,497 --> 00:50:29,498
I think you should take these
before I do something stupid.
556
00:50:29,500 --> 00:50:31,400
Oh, I'm sorry,
557
00:50:31,402 --> 00:50:32,701
I thought
I cleaned everything up.
558
00:50:32,703 --> 00:50:34,538
It's cool.
Annie missed them too.
559
00:50:35,539 --> 00:50:37,105
Thank you.
560
00:50:37,107 --> 00:50:40,144
Could you film me
some more?
561
00:50:42,111 --> 00:50:43,647
It makes me feel better.
562
00:51:01,130 --> 00:51:03,464
You like watching what's
going on in that bedroom?
563
00:51:03,466 --> 00:51:05,502
[Daryl]
Don't invade their privacy.
564
00:51:07,605 --> 00:51:09,738
Seriously?
565
00:51:09,740 --> 00:51:11,572
Next you're gonna tell me
566
00:51:11,574 --> 00:51:13,443
you haven't been watching me
sunbathe in my underwear.
567
00:51:14,611 --> 00:51:16,210
I haven't.
568
00:51:16,212 --> 00:51:17,678
Why not?
569
00:51:17,680 --> 00:51:19,480
I only watch people in public,
570
00:51:19,482 --> 00:51:21,117
when they should
expect to be watched.
571
00:51:22,552 --> 00:51:25,419
Your grandma didn't
expect to be watched.
572
00:51:25,421 --> 00:51:26,689
That's...
573
00:51:28,458 --> 00:51:31,192
She needed to be watched.
574
00:51:31,194 --> 00:51:32,328
So do I.
575
00:51:35,832 --> 00:51:37,865
Could you look
at this, actually?
576
00:51:37,867 --> 00:51:41,571
I think it might be infected.
I don't know.
577
00:51:44,374 --> 00:51:46,776
You can keep recording if it
makes you more comfortable.
578
00:51:50,212 --> 00:51:51,679
[Stammers]
579
00:51:51,681 --> 00:51:53,750
Could you cover up, please?
580
00:51:55,384 --> 00:51:56,751
I don't know if it's infected,
581
00:51:56,753 --> 00:51:59,121
but you definitely do
need a new bandage.
582
00:52:00,355 --> 00:52:02,357
- And a water too.
- Mm-hmm.
583
00:52:04,159 --> 00:52:07,162
[Music playing]
584
00:52:56,578 --> 00:53:00,546
Would you go out tonight
and...
585
00:53:00,548 --> 00:53:02,416
Film something for me?
586
00:53:21,302 --> 00:53:23,702
Why are you sneaking out?
587
00:53:23,704 --> 00:53:25,404
I didn't wanna see you
get your hopes up
588
00:53:25,406 --> 00:53:27,842
only to disappoint you,
like with the bears.
589
00:53:31,846 --> 00:53:34,147
I don't think
you'll disappoint me.
590
00:53:35,816 --> 00:53:37,281
Go to the rude bar.
591
00:53:37,283 --> 00:53:39,687
There's always something
happening there.
592
00:53:46,259 --> 00:53:49,262
[Music playing]
593
00:54:01,307 --> 00:54:04,310
[Music continues]
594
00:54:50,023 --> 00:54:52,890
[Daryl] It's hard taking
care of someone you love
595
00:54:52,892 --> 00:54:55,559
when they're dying,
596
00:54:55,561 --> 00:54:57,694
especially when they're
the only one
597
00:54:57,696 --> 00:54:59,763
you have left in the world.
598
00:54:59,765 --> 00:55:01,633
It takes over your life.
599
00:55:02,634 --> 00:55:03,802
It is your life.
600
00:55:05,504 --> 00:55:07,871
Nothing else matters.
601
00:55:07,873 --> 00:55:10,507
You'd do anything
and everything for them,
602
00:55:10,509 --> 00:55:13,777
even if it's something
you don't wanna do.
603
00:55:13,779 --> 00:55:16,379
But you do it anyway,
604
00:55:16,381 --> 00:55:18,782
'cause you know it's important,
605
00:55:18,784 --> 00:55:21,553
because it's what they want.
606
00:56:08,666 --> 00:56:10,399
I'm sorry, did I wake you?
607
00:56:10,401 --> 00:56:13,437
No, I was waiting up.
Did you get some good stuff?
608
00:56:17,041 --> 00:56:19,675
I think so.
609
00:56:19,677 --> 00:56:20,943
Your bff made an appearance
610
00:56:20,945 --> 00:56:22,845
at the rude bar tonight.
611
00:56:22,847 --> 00:56:24,847
Yeah, she's addicted
to their pixie sticks
612
00:56:24,849 --> 00:56:26,884
and their paparazzi.
613
00:56:28,119 --> 00:56:29,919
Was Nick there?
614
00:56:29,921 --> 00:56:32,723
I didn't see him,
but I wasn't there very long.
615
00:56:38,395 --> 00:56:39,762
[Man on video]
Sydney, Sydney.
616
00:56:39,764 --> 00:56:41,130
Do you know where
markey's holed up?
617
00:56:41,132 --> 00:56:42,665
[Sydney] "Do I care"
is a better question.
618
00:56:42,667 --> 00:56:43,966
[Man] Any thoughts about her
possibly going to jail?
619
00:56:43,968 --> 00:56:47,404
I hope... [indistinct]
620
00:56:48,405 --> 00:56:50,773
What... what did she say?
621
00:56:50,775 --> 00:56:53,042
I couldn't hear it.
622
00:56:53,044 --> 00:56:57,081
She said, "I don't care"
and then something else to this.
623
00:56:58,481 --> 00:56:59,749
You're good at that.
624
00:57:03,486 --> 00:57:05,120
Any thoughts about her
possibly going to jail?
625
00:57:05,122 --> 00:57:08,056
I hope...[Indistinct]
626
00:57:08,058 --> 00:57:10,525
And then something about a...
627
00:57:10,527 --> 00:57:11,960
Like a broomstick
or something.
628
00:57:11,962 --> 00:57:14,164
Why is she so lame?
629
00:57:18,034 --> 00:57:19,634
I don't know what
I'd like to do more
630
00:57:19,636 --> 00:57:20,735
when she does that,
631
00:57:20,737 --> 00:57:23,004
break every one of her fingers
632
00:57:23,006 --> 00:57:27,110
or rip out every hair
on that empty head.
633
00:57:28,578 --> 00:57:30,080
But if you had to choose?
634
00:57:34,516 --> 00:57:37,519
[Music playing]
635
00:58:17,092 --> 00:58:19,061
All right, markey,
you can do this.
636
00:58:33,142 --> 00:58:35,510
Your grandma didn't
expect to be watched.
637
00:58:38,881 --> 00:58:42,217
[Daryl on video] That's different.
She needed to be watched.
638
00:58:48,556 --> 00:58:50,591
She needed to be watched.
639
00:58:55,264 --> 00:58:57,596
Could you look
at this, actually?
640
00:58:57,598 --> 00:58:59,534
I think it might be infected.
641
00:59:00,568 --> 00:59:02,570
[Audio fast-forwarding]
642
00:59:04,605 --> 00:59:06,208
And a water too.
643
00:59:09,744 --> 00:59:12,747
[Music playing]
644
00:59:51,685 --> 00:59:54,819
So you can see
the light of day?
645
00:59:54,821 --> 00:59:59,693
I'm not a peeping Tom.
I'm not a vampire either.
646
01:00:01,161 --> 01:00:02,529
What do you think?
647
01:00:04,197 --> 01:00:07,267
It's not real,
but it suits you.
648
01:00:08,735 --> 01:00:09,770
Thank you.
649
01:00:12,773 --> 01:00:15,008
I found out what Sydney
said about you last night.
650
01:00:21,882 --> 01:00:23,782
[Audio playing]
651
01:00:23,784 --> 01:00:26,017
[Man] Sydney! You know
where markey's holed up?
652
01:00:26,019 --> 01:00:27,986
"Do I care"
is a better question.
653
01:00:27,988 --> 01:00:29,788
[Man] Any thoughts about her
possibly going to jail?
654
01:00:29,790 --> 01:00:31,156
[Sydney]
Oh, I hope some dyke
655
01:00:31,158 --> 01:00:33,193
rapes that bitch
with a broomstick.
656
01:00:52,812 --> 01:00:55,714
What did I do to deserve that?
657
01:01:06,025 --> 01:01:08,859
You know, I haven't seen...
658
01:01:08,861 --> 01:01:11,263
My dad in five years.
659
01:01:14,400 --> 01:01:15,933
And my mom and Jade,
660
01:01:15,935 --> 01:01:17,703
they stopped coming
to my court hearings...
661
01:01:19,205 --> 01:01:21,171
Way before
the restraining order,
662
01:01:21,173 --> 01:01:25,976
because they were worried
that the negative press
663
01:01:25,978 --> 01:01:31,851
would hurt sweet little
Jade's budding career.
664
01:01:45,231 --> 01:01:47,797
Did you know
that there was a...
665
01:01:47,799 --> 01:01:50,300
There's a gambling site
online
666
01:01:50,302 --> 01:01:54,438
that takes bets
on how I'm gonna die.
667
01:01:54,440 --> 01:01:56,172
Did you hear this?
668
01:01:56,174 --> 01:01:58,107
No.
669
01:01:58,109 --> 01:02:02,111
The choices were...
670
01:02:02,113 --> 01:02:03,346
Car accident,
671
01:02:03,348 --> 01:02:05,183
car accident
under the influence...
672
01:02:07,986 --> 01:02:11,254
Accidental overdose,
673
01:02:11,256 --> 01:02:14,490
suicide, pretty corpse,
674
01:02:14,492 --> 01:02:17,894
suicide, ugly corpse,
675
01:02:17,896 --> 01:02:19,764
and murdered by stalker.
676
01:02:27,804 --> 01:02:30,408
God, what I'd like to
do to that bitch Sydney.
677
01:02:31,976 --> 01:02:33,344
You already chose.
678
01:02:34,345 --> 01:02:37,348
[Music playing]
679
01:03:18,422 --> 01:03:21,425
[No audio]
680
01:03:37,074 --> 01:03:38,074
Bye!
681
01:04:04,066 --> 01:04:07,069
[Alarm beeping]
682
01:04:10,573 --> 01:04:13,776
[Alarm blares]
683
01:04:22,918 --> 01:04:26,122
Bye, thank you all.
See you again tomorrow.
684
01:04:36,399 --> 01:04:37,431
[Both muttering]
685
01:04:37,433 --> 01:04:38,465
- Okay.
- Okay.
686
01:04:38,467 --> 01:04:41,036
- One... no, no!
- [Laughs]
687
01:04:46,509 --> 01:04:48,941
- Ahh...
- Don't you just love oxy?
688
01:04:48,943 --> 01:04:50,877
Oh, when did we take oxy?
689
01:04:50,879 --> 01:04:52,881
[Laughs]
690
01:04:57,218 --> 01:05:00,086
It was in your pixie sticks.
691
01:05:00,088 --> 01:05:04,624
[Laughing continues]
692
01:05:04,626 --> 01:05:08,361
Oh my god, party drugs
in pixie sticks!
693
01:05:08,363 --> 01:05:10,065
Why didn't I think of that?
694
01:05:14,069 --> 01:05:16,504
How can we thank you?
695
01:05:25,380 --> 01:05:27,979
[Markey]
I wanna go out big...
696
01:05:27,981 --> 01:05:29,351
Like Marilyn.
697
01:05:34,689 --> 01:05:36,023
[Daryl]
Then I'll help you.
698
01:05:38,660 --> 01:05:40,462
I'll make sure
they remember you.
699
01:05:47,134 --> 01:05:48,369
Where am I?
700
01:05:52,272 --> 01:05:53,641
How did I get here?
701
01:05:55,542 --> 01:05:58,176
[Daryl]
You're not very heavy.
702
01:05:58,178 --> 01:05:59,444
Thank you.
703
01:05:59,446 --> 01:06:02,414
Seriously, though,
why am I here?
704
01:06:02,416 --> 01:06:06,485
You traded your safety
for fame.
705
01:06:06,487 --> 01:06:08,987
You're here because your
publicist tells the paparazzi
706
01:06:08,989 --> 01:06:10,655
what you're doing
every minute of every day.
707
01:06:10,657 --> 01:06:12,657
It's all out there
for the world to see,
708
01:06:12,659 --> 01:06:15,360
right down to the routine
you do when you come home.
709
01:06:15,362 --> 01:06:17,295
Okay,
if you know me so well,
710
01:06:17,297 --> 01:06:19,066
why'd you go through
all this trouble?
711
01:06:21,168 --> 01:06:25,103
Everybody knows
I am freaky.
712
01:06:25,105 --> 01:06:28,208
I can do you any way you want.
713
01:06:29,510 --> 01:06:31,710
Unless this isn't
what you wanted.
714
01:06:31,712 --> 01:06:34,013
Also, you betrayed your friend.
715
01:06:44,525 --> 01:06:46,157
Look.
716
01:06:46,159 --> 01:06:47,626
Sydney, do you know
where markey's holed up?
717
01:06:47,628 --> 01:06:49,994
[Sydney] "Do I care"
is a better question.
718
01:06:49,996 --> 01:06:51,529
[Man] Any thoughts about her
possibly going to jail?
719
01:06:51,531 --> 01:06:54,633
I hope some dyke rapes
that bitch with a broomstick.
720
01:06:54,635 --> 01:06:57,468
[Laughs]
What?
721
01:06:57,470 --> 01:07:01,138
This is about
markey marlowe?
722
01:07:01,140 --> 01:07:02,608
No one cares about that bitch.
723
01:07:04,143 --> 01:07:06,343
I can give you a lot more
than she can.
724
01:07:06,345 --> 01:07:08,147
I doubt that very much.
725
01:07:11,350 --> 01:07:13,184
I don't know
what I wanna do more to her
726
01:07:13,186 --> 01:07:14,285
when she does that,
727
01:07:14,287 --> 01:07:16,320
break every one
of those fingers
728
01:07:16,322 --> 01:07:19,790
or rip every hair
out of that empty head.
729
01:07:19,792 --> 01:07:21,727
What do you think
she chose, Sydney?
730
01:07:28,601 --> 01:07:30,233
[Markey]
Murdered by stalker.
731
01:07:30,235 --> 01:07:33,471
[Daryl]
That's the one it has to be.
732
01:07:33,473 --> 01:07:37,140
Whatever you're doing,
keep doing it.
733
01:07:37,142 --> 01:07:40,109
Ow! What are you doing?
734
01:07:40,111 --> 01:07:42,378
[Daryl]
An accident or a suicide
735
01:07:42,380 --> 01:07:45,181
doesn't have the impact
that you need.
736
01:07:45,183 --> 01:07:47,818
And then I'd
be the one to blame.
737
01:07:47,820 --> 01:07:49,321
You don't understand, Sydney.
738
01:07:50,489 --> 01:07:51,757
She chose hair.
739
01:07:53,191 --> 01:07:54,693
[Daryl]
But if a stalker kills you...
740
01:07:56,228 --> 01:07:58,394
It means obsession.
741
01:07:58,396 --> 01:08:00,597
Markey chose to rip every
hair out of your empty head.
742
01:08:00,599 --> 01:08:03,266
Oh, no, no, no, no, no, no!
Please!
743
01:08:03,268 --> 01:08:04,667
- No, no!
- [Hair rips]
744
01:08:04,669 --> 01:08:06,736
[Crying]
Stop, please!
745
01:08:06,738 --> 01:08:09,839
[Daryl]
It means a want so great
746
01:08:09,841 --> 01:08:12,108
that you'd do
anything it takes
747
01:08:12,110 --> 01:08:13,710
to posses the object of desire.
748
01:08:13,712 --> 01:08:15,678
- No, no, no, please, wait!
- [Hair rips]
749
01:08:15,680 --> 01:08:18,281
[Screams, crying]
750
01:08:18,283 --> 01:08:19,849
[Daryl] ...Even if
it means destroying it.
751
01:08:19,851 --> 01:08:23,620
- [Screaming]
- [Hair ripping]
752
01:08:23,622 --> 01:08:25,388
[Daryl] You'd be like
a character in a movie.
753
01:08:25,390 --> 01:08:28,393
[Screaming, crying]
754
01:08:32,096 --> 01:08:35,600
Everyone loves me as long
as I'm being someone else.
755
01:08:45,710 --> 01:08:48,713
[Music playing]
756
01:09:13,470 --> 01:09:17,474
♪ Twinkle twinkle
little star ♪
757
01:09:18,842 --> 01:09:22,379
♪ how I wonder what you are
758
01:09:24,247 --> 01:09:28,151
♪ up above the world so high
759
01:09:29,553 --> 01:09:33,657
♪ like a diamond in the sky
760
01:09:35,491 --> 01:09:38,862
♪ twinkle twinkle little star
761
01:09:40,664 --> 01:09:43,699
♪ how I wonder what...
762
01:09:43,701 --> 01:09:46,169
[Daryl] How would your grandma
feel seeing you like this?
763
01:09:48,404 --> 01:09:49,639
[Markey]
It would have killed her.
764
01:09:51,741 --> 01:09:54,508
How would your grandma feel?
765
01:09:54,510 --> 01:09:56,613
This isn't about me.
766
01:09:58,848 --> 01:10:00,450
What about your father?
767
01:10:09,826 --> 01:10:11,294
Forget about him...
768
01:10:13,496 --> 01:10:15,365
...just like
he forgot about me.
769
01:10:18,501 --> 01:10:19,702
What about your mother?
770
01:10:33,850 --> 01:10:35,484
Damn paparazzi.
771
01:10:36,953 --> 01:10:39,154
[Muffled yelling]
772
01:10:58,540 --> 01:11:01,441
- No, no!
- Don't, don't, don't!
773
01:11:01,443 --> 01:11:04,377
Don't scream.
774
01:11:04,379 --> 01:11:05,881
I have enough tape
for your mouth.
775
01:11:07,649 --> 01:11:10,417
Your daughter told me
not to hurt you.
776
01:11:10,419 --> 01:11:11,753
Do you understand?
777
01:11:15,857 --> 01:11:18,660
Where is she?
Where is Jade?
778
01:11:20,395 --> 01:11:22,431
Your other daughter
told me not to hurt you.
779
01:11:24,566 --> 01:11:26,465
Do you remember markey?
780
01:11:26,467 --> 01:11:28,835
Where's Jade?
781
01:11:28,837 --> 01:11:30,637
If only you cared
about markey a fraction
782
01:11:30,639 --> 01:11:32,872
about how much
you care about your Jade.
783
01:11:32,874 --> 01:11:34,040
You don't know shit.
784
01:11:34,042 --> 01:11:36,243
Oh, but I do.
I know a lot.
785
01:11:38,780 --> 01:11:40,446
I know that it's true
you only had Jade
786
01:11:40,448 --> 01:11:41,848
because you were worried
about markey's career
787
01:11:41,850 --> 01:11:44,951
coming to an end,
didn't you?
788
01:11:44,953 --> 01:11:47,788
Where is she?
Where is Jade?
789
01:11:59,900 --> 01:12:01,033
Jade!
790
01:12:01,035 --> 01:12:02,470
Stop, stop!
791
01:12:05,306 --> 01:12:06,540
Don't scream.
792
01:12:08,075 --> 01:12:10,943
I swear to god,
you better not hurt her!
793
01:12:10,945 --> 01:12:12,413
You hear me?
794
01:12:13,514 --> 01:12:14,515
Jade!
795
01:12:18,318 --> 01:12:19,319
Jadie.
796
01:12:24,792 --> 01:12:27,628
You should never have abandoned
markey like that, Cara.
797
01:12:28,829 --> 01:12:31,899
First her father,
then her mother.
798
01:12:36,070 --> 01:12:38,103
Look at you,
you little pussy.
799
01:12:38,105 --> 01:12:41,907
You can't even look me in
the eye, can you, you loser?
800
01:12:41,909 --> 01:12:44,910
Abandonment
is the worst thing
801
01:12:44,912 --> 01:12:46,379
that a parent
can do to a child,
802
01:12:50,017 --> 01:12:51,484
that's unforgivable.
803
01:12:54,587 --> 01:12:56,921
But markey wanted
some requital.
804
01:12:56,923 --> 01:13:01,592
No, no, no!
805
01:13:01,594 --> 01:13:03,561
[Markey] I wanna see
the look on Cara's face
806
01:13:03,563 --> 01:13:06,733
when something happens to her
pretty little piece of Jade.
807
01:13:12,438 --> 01:13:14,972
[Daryl]
Nothing else matters.
808
01:13:14,974 --> 01:13:17,642
You'd do anything
and everything for them,
809
01:13:17,644 --> 01:13:19,846
even if it's something
you don't wanna do.
810
01:13:22,581 --> 01:13:24,749
But you do it anyway,
811
01:13:24,751 --> 01:13:26,853
because you know
it's important,
812
01:13:28,487 --> 01:13:30,023
because it's what they want.
813
01:13:36,795 --> 01:13:39,863
I told you I'd have
to change the ending.
814
01:13:39,865 --> 01:13:41,100
It's perfect.
815
01:13:44,603 --> 01:13:46,039
What were you talking about?
816
01:13:48,574 --> 01:13:50,707
She was ready to go,
817
01:13:50,709 --> 01:13:54,444
but she couldn't stop
her body from struggling.
818
01:13:54,446 --> 01:13:58,548
Her body still had
this basic primal will to live.
819
01:13:58,550 --> 01:14:03,987
I couldn't just restrain her
or simply overpower her.
820
01:14:03,989 --> 01:14:07,157
It would have left marks
all over her body,
821
01:14:07,159 --> 01:14:09,893
and the police would have
known that I killed her,
822
01:14:09,895 --> 01:14:11,862
so the only way
for it to work was for her
823
01:14:11,864 --> 01:14:15,999
to just lie there and
wait for it to happen.
824
01:14:16,001 --> 01:14:17,970
It took over an hour.
825
01:14:19,171 --> 01:14:21,139
I know, I watched it all.
826
01:14:26,945 --> 01:14:31,415
It's beautiful
and so are your words.
827
01:14:34,652 --> 01:14:38,422
I hope the film that you
make for me is this beautiful.
828
01:14:43,761 --> 01:14:45,429
How are you gonna kill me?
829
01:14:47,899 --> 01:14:49,800
Any way you want.
830
01:15:14,524 --> 01:15:17,527
[Playing "twinkle twinkle
little star"]
831
01:15:59,669 --> 01:16:02,005
I don't want you
to shoot the ending.
832
01:16:06,843 --> 01:16:09,145
I want them to
wonder what happened.
833
01:16:12,015 --> 01:16:13,717
[Daryl]
What about Annie?
834
01:16:14,784 --> 01:16:15,785
[Phone ringing]
835
01:16:20,689 --> 01:16:23,257
[Annie on machine]
Daryl, are you there?
836
01:16:23,259 --> 01:16:26,160
This is Annie,
markey's assistant.
837
01:16:26,162 --> 01:16:31,165
Listen, something happened
that markey needs to know about.
838
01:16:31,167 --> 01:16:32,899
I'm coming right over.
839
01:16:32,901 --> 01:16:35,904
Markey? It's Annie.
840
01:16:46,782 --> 01:16:47,983
[Exhales]
841
01:16:58,794 --> 01:17:00,796
Oh, my poor girl.
842
01:17:15,676 --> 01:17:18,644
[Creaking, footsteps]
843
01:17:18,646 --> 01:17:22,550
Markey, are you up there?
844
01:17:31,025 --> 01:17:33,226
Markey?
845
01:17:33,228 --> 01:17:34,862
- [Annie gasps]
- [Body thuds]
846
01:17:37,399 --> 01:17:40,601
[Music playing]
847
01:18:01,089 --> 01:18:04,092
[Panicked breathing]
848
01:18:14,135 --> 01:18:17,269
I knew you'd look
good with bangs.
849
01:18:17,271 --> 01:18:19,004
[Muffled response]
850
01:18:19,006 --> 01:18:21,040
I'm sorry.
I didn't mean to hurt you.
851
01:18:21,042 --> 01:18:23,710
I panicked,
and I didn't know what to do.
852
01:18:25,213 --> 01:18:28,780
I'm gonna take
the tape off of your mouth.
853
01:18:28,782 --> 01:18:31,885
I'm asking
my very-well-paid assistant...
854
01:18:34,788 --> 01:18:37,088
And my best friend
855
01:18:37,090 --> 01:18:38,959
to please keep it down.
856
01:18:40,927 --> 01:18:43,230
I'm trying to keep her safe.
857
01:18:45,165 --> 01:18:47,667
Have you completely lost it?
858
01:18:51,271 --> 01:18:53,707
Stop screwing around
and listen to me.
859
01:18:54,875 --> 01:18:57,075
Someone attacked
Jade and your mom.
860
01:18:57,077 --> 01:18:59,444
Mm-hmm.
861
01:18:59,446 --> 01:19:01,813
Stop it!
You're freaking me out, markey.
862
01:19:01,815 --> 01:19:04,415
I'm in control
863
01:19:04,417 --> 01:19:07,485
and he won't hurt you
as long as you stay out of it.
864
01:19:07,487 --> 01:19:09,990
- It's almost done.
- What's almost done?
865
01:19:11,992 --> 01:19:15,193
We both agreed
that if I was to be remembered,
866
01:19:15,195 --> 01:19:17,763
like Marilyn,
I'd have to go out big.
867
01:19:24,937 --> 01:19:26,173
He's back.
868
01:19:28,908 --> 01:19:31,442
You just stay right here,
869
01:19:31,444 --> 01:19:33,246
and it'll all be over soon.
870
01:20:05,511 --> 01:20:07,379
No, no cameras, please.
871
01:20:14,786 --> 01:20:16,188
And turn off the monitor.
872
01:20:24,128 --> 01:20:27,433
There, that's better.
873
01:20:29,468 --> 01:20:30,969
Isn't that better?
874
01:20:33,339 --> 01:20:34,973
That's me...
875
01:20:37,842 --> 01:20:43,513
Not some video
of some other room
876
01:20:43,515 --> 01:20:49,454
in some other place,
but... that's me...
877
01:20:52,090 --> 01:20:53,424
Right there in front of you.
878
01:20:59,130 --> 01:21:03,832
People look at me like
I'm some kind of mirror,
879
01:21:03,834 --> 01:21:07,169
and all they see
is their own fantasy
880
01:21:07,171 --> 01:21:08,439
and then...
881
01:21:10,441 --> 01:21:13,444
And then they tell me I'm the
one living the fantasy...
882
01:21:15,480 --> 01:21:19,615
When it's their own words
coming out of my mouth
883
01:21:19,617 --> 01:21:23,554
and their lewd thoughts wrapping
their hands around my neck.
884
01:21:37,434 --> 01:21:39,403
That's what I see.
885
01:21:42,306 --> 01:21:43,573
A shape...
886
01:21:46,443 --> 01:21:48,045
An object.
887
01:21:52,549 --> 01:21:54,051
I'm pretty...
888
01:21:57,120 --> 01:21:58,989
But I'm not beautiful.
889
01:22:08,498 --> 01:22:12,200
There's a million little
girls out there all alone,
890
01:22:12,202 --> 01:22:14,402
wishing that they
could become movie stars
891
01:22:14,404 --> 01:22:17,207
and I'm the one that wished
the hardest and here I am.
892
01:22:19,175 --> 01:22:22,546
I wished so hard that everything
became make believe...
893
01:22:25,382 --> 01:22:26,949
Even me.
894
01:22:33,089 --> 01:22:34,288
I don't want you
to shoot the ending,
895
01:22:34,290 --> 01:22:36,325
because I want it
to be a mystery.
896
01:22:45,134 --> 01:22:48,170
I am so tired of waking up.
897
01:22:50,606 --> 01:22:55,144
I just wanna dream forever
and sleep forever.
898
01:23:00,449 --> 01:23:01,615
[Daryl]
No, no, no!
899
01:23:01,617 --> 01:23:04,620
[Music playing]
900
01:26:13,739 --> 01:26:16,742
[Playing "twinkle twinkle
little star"]
901
01:26:52,938 --> 01:26:54,911
Subtitles by explosiveskull
902
01:26:54,913 --> 01:27:00,117
♪
902
01:27:01,305 --> 01:27:07,764
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6gm2v
Help other users to choose the best subtitles64470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.