Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,032 --> 00:00:32,964
Gloss
2
00:00:41,050 --> 00:00:43,450
They walked through a field.
3
00:00:43,519 --> 00:00:46,920
The spring air smelled
sweetly of manure.
4
00:00:46,989 --> 00:00:48,456
Brezhnev bent over,
5
00:00:48,524 --> 00:00:52,119
sniffed some excrement
and closed his eyes.
6
00:00:52,295 --> 00:00:56,493
"How I love that smell!"
7
00:00:56,566 --> 00:00:58,830
He said dreamily.
8
00:00:58,935 --> 00:01:03,065
"I prefer human shit," Voltaire scoffed.
9
00:01:03,906 --> 00:01:08,809
"You forget my lessons, my friend.
But I forgive you!
10
00:01:08,878 --> 00:01:11,369
In the forest, my hairy friend,
11
00:01:11,447 --> 00:01:15,474
other pleasures await us,
"Voltaire continued.
12
00:01:15,651 --> 00:01:17,676
"I have a surprise for you,"
13
00:01:17,753 --> 00:01:22,383
Voltaire whispered in his pupil's ear.
14
00:01:22,458 --> 00:01:25,689
"A surprise?" Brezhnev's eyes flashed.
15
00:01:25,761 --> 00:01:29,031
"Not many things
16
00:01:29,031 --> 00:01:31,864
can surprise the leader of
the biggest party in Europe."
17
00:01:31,934 --> 00:01:34,937
Voltaire interrupted him:
"The USSR is not Europe!
18
00:01:34,937 --> 00:01:40,842
And that has nothing to do with
our conversation about excrement."
19
00:01:40,910 --> 00:01:44,209
You hear that?
Yes, I hear you!
20
00:01:45,381 --> 00:01:46,949
"You're so fickle.
21
00:01:46,949 --> 00:01:49,782
You taught me that human shit is food
22
00:01:49,819 --> 00:01:52,379
and animal shit is aromatic!"
23
00:01:52,488 --> 00:01:56,652
Brezhnev angrily clenched his fist;
his fingers oozed brown goo.
24
00:01:56,726 --> 00:01:58,216
"That's just dogma.
25
00:01:58,294 --> 00:02:02,355
You'll learn that disproving dogma is
one of life's great pleasures."
26
00:02:02,398 --> 00:02:04,332
Voltaire pinched his hairy ass.
27
00:02:04,367 --> 00:02:07,700
Voltaire put his arm around Brezhnev:
Sheep await us.
28
00:02:07,770 --> 00:02:12,901
"Loving sheep is civilized man's
greatest aspiration."
29
00:02:12,942 --> 00:02:15,467
"Thank you, comrade,"
Brezhnev answered.
30
00:02:15,511 --> 00:02:19,003
The sun set beyond the forest. The end.
31
00:02:20,449 --> 00:02:23,941
There!
Now, that's real writing!
32
00:02:23,986 --> 00:02:26,352
You like that?
It's fabulous!
33
00:02:26,389 --> 00:02:27,754
It's shit
34
00:02:27,823 --> 00:02:30,087
What do you know about literature?
35
00:02:31,060 --> 00:02:34,894
Profanity is cheap.
Elevators are covered in it.
36
00:02:34,964 --> 00:02:37,330
You're a seamstress from Rostov
37
00:02:37,366 --> 00:02:38,734
You know who he is?
38
00:02:38,734 --> 00:02:40,725
A celebrity! Always in the news!
39
00:02:40,770 --> 00:02:43,170
The great Russian post-modernist.
40
00:02:43,239 --> 00:02:45,332
And he earns a bundle!
41
00:03:22,111 --> 00:03:26,241
Listen up, girls!
Who read the paper today?
42
00:03:26,315 --> 00:03:27,680
Someone declared war?
43
00:03:28,084 --> 00:03:29,779
Better!
44
00:03:30,619 --> 00:03:31,551
Who is that?
45
00:03:31,587 --> 00:03:33,487
Can you read?
46
00:03:33,956 --> 00:03:37,392
Is that Galya?
I don't think so.
47
00:03:37,426 --> 00:03:39,724
Look at this, girls!
48
00:03:40,229 --> 00:03:41,997
Is that you?
Let me see.
49
00:03:41,997 --> 00:03:43,055
What did I tell you?
50
00:03:43,099 --> 00:03:44,566
It's you, Galya!
51
00:03:44,633 --> 00:03:46,624
Can't you tell?
52
00:03:46,769 --> 00:03:50,466
"A Lion in the Year of the Tiger.
"Pretty sassy!
53
00:03:50,506 --> 00:03:52,269
We wanted to be poetic.
54
00:03:52,374 --> 00:03:55,400
You're so different!
Watch out, Galya!
55
00:03:55,845 --> 00:04:00,282
Those stockings!
They look like Dolce e Gabbana
56
00:04:00,316 --> 00:04:03,080
for $60. I paid 29 roubles.
57
00:04:03,185 --> 00:04:07,178
A slut now, huh?
Your mom will be happy!
58
00:04:07,323 --> 00:04:09,052
Rake me over with mom! (UNCLEAR)
59
00:04:09,091 --> 00:04:10,524
We'll do that!
60
00:04:10,626 --> 00:04:13,151
Give me that!
- It's not her!
61
00:04:13,329 --> 00:04:15,593
Yes it is! Ask him!
62
00:04:15,664 --> 00:04:17,188
What's he know?
63
00:04:17,233 --> 00:04:20,669
Wait a minute!
Who's the best photographer in town?
64
00:04:20,736 --> 00:04:22,226
Take my picture!
65
00:04:22,271 --> 00:04:25,365
No computer could fix
a nude photo of you.
66
00:04:26,008 --> 00:04:29,808
Valera, this is so cool.
Why didn't you say you sent it?
67
00:04:29,845 --> 00:04:31,244
I wasn't sure they'd print it.
68
00:04:31,347 --> 00:04:32,814
You're a star now!
69
00:04:32,848 --> 00:04:34,577
Yeah. Big star.
70
00:04:34,650 --> 00:04:38,053
Let's toast your success!
The bottle's on you!
71
00:04:38,053 --> 00:04:40,078
Great idea! Be right back!
72
00:04:40,156 --> 00:04:45,059
What's going on here?
Who said you could stop working?
73
00:04:45,127 --> 00:04:48,563
Look at the kind of girls
who work for you!
74
00:04:48,597 --> 00:04:52,795
I know all about it.
I've got my own copy.
75
00:04:53,068 --> 00:04:56,902
Come on, Sokolova,
I want an autograph!
76
00:04:57,706 --> 00:04:59,575
Knock it off, Gennady!
77
00:04:59,575 --> 00:05:01,702
Whose joking? Sign here!
78
00:05:01,844 --> 00:05:03,277
Do it! Do it!
79
00:05:05,514 --> 00:05:10,474
Write,
"To my production boss Gennady lpatov.
80
00:05:10,853 --> 00:05:14,949
From Galya, With love!"
81
00:05:15,558 --> 00:05:17,219
Your wife won't be jealous?
82
00:05:17,893 --> 00:05:19,793
And date it!
83
00:05:20,229 --> 00:05:21,389
Don't lose it!
84
00:05:22,865 --> 00:05:25,493
So, girls. Are you envious?
85
00:05:25,568 --> 00:05:27,126
Not at all. We're thrilled!
86
00:05:27,203 --> 00:05:28,295
She's thrilled.
87
00:05:28,571 --> 00:05:33,065
Will you give me your autograph?
I'll buy a copy on break.
88
00:05:33,108 --> 00:05:34,769
Come on, I'll sign for everybody.
89
00:05:36,378 --> 00:05:42,317
All right. Autograph session's over.
Back to work!
90
00:06:04,340 --> 00:06:07,639
I hit every newsstand.
Maybe some champagne?
91
00:06:07,676 --> 00:06:09,735
You don't drink before a mission.
92
00:06:11,113 --> 00:06:13,445
Now there's a real man!
93
00:06:13,649 --> 00:06:17,312
I can't stand him.
What piercing eyes!
94
00:06:17,386 --> 00:06:20,787
You know nothing about men!
Oh, you're the expert!
95
00:06:20,890 --> 00:06:23,859
But I sure wouldn't sleep
with your Vitya.
96
00:06:23,926 --> 00:06:27,157
I don't anymore either.
We're friends now.
97
00:06:27,229 --> 00:06:31,666
Brotherly love, is it?
That brother will have your hide.
98
00:06:31,734 --> 00:06:34,965
Knock it off. I need money.
At least $2,000.
99
00:06:35,271 --> 00:06:37,136
You serious about Moscow?
100
00:06:37,873 --> 00:06:41,832
I sure am. Strike while the iron's hot.
101
00:06:43,012 --> 00:06:44,980
That slob won't help.
102
00:06:44,980 --> 00:06:47,972
Yes he will. He loves me.
I can pay back later.
103
00:06:48,550 --> 00:06:52,350
You're so naive!
As if Moscow is waiting for you!
104
00:06:53,422 --> 00:06:54,912
Why not?
105
00:06:55,658 --> 00:06:57,250
With my looks,
106
00:06:58,827 --> 00:07:02,354
my energy and my charm,
107
00:07:03,165 --> 00:07:05,360
I'm no worse than any star
108
00:07:05,467 --> 00:07:08,527
or some other skin and bones!
109
00:07:08,604 --> 00:07:11,129
You think $2,000 makes a star?
110
00:07:11,173 --> 00:07:13,698
To be a star, man, that takes -
111
00:07:14,343 --> 00:07:17,437
You have no say.
Huge teams do it.
112
00:07:17,513 --> 00:07:20,073
PR, a whole corrupt system.
113
00:07:20,115 --> 00:07:21,776
You need a corporation behind you.
114
00:07:22,451 --> 00:07:25,443
It takes hundreds of thousands!
115
00:07:26,522 --> 00:07:27,489
And anyway -
116
00:07:27,523 --> 00:07:30,117
Zhanna, you come too!
117
00:07:30,159 --> 00:07:34,493
No. First I'll write a bestseller.
And then -
118
00:07:35,130 --> 00:07:37,064
I'm only thinking of you!
119
00:07:54,783 --> 00:07:56,580
This one's a lot better.
120
00:07:56,752 --> 00:07:58,447
Not too bad, either.
121
00:08:07,730 --> 00:08:12,064
"Pleasure is wherever I am!"
122
00:08:24,580 --> 00:08:27,447
I cried at "Titanic.
"A really great flick.
123
00:08:27,483 --> 00:08:30,919
I felt bad for the ship
but the actors were shit.
124
00:08:31,453 --> 00:08:32,818
Funny, huh?
125
00:08:33,322 --> 00:08:35,017
Hi, Vitya!
126
00:08:46,368 --> 00:08:47,835
I've seen it.
127
00:08:47,903 --> 00:08:49,666
Want my autograph?
128
00:08:50,339 --> 00:08:55,436
I'll cut off your photographer's balls.
The sleaze.
129
00:08:56,111 --> 00:08:56,873
What's wrong?
130
00:08:56,912 --> 00:09:00,541
What isn't? You're better in reality!
131
00:09:04,553 --> 00:09:06,248
Wild!
132
00:09:07,289 --> 00:09:10,554
So? The sauna or my place?
133
00:09:10,626 --> 00:09:12,992
Hands! Hands off!
134
00:09:13,529 --> 00:09:16,191
I've been jerking off for two months.
135
00:09:17,833 --> 00:09:20,802
Vitya! Can we talk?
136
00:09:24,406 --> 00:09:27,807
After I go collect a debt.
137
00:09:27,843 --> 00:09:30,937
Wait here. I'll be right back.
138
00:09:41,356 --> 00:09:42,823
What's up?
He's home.
139
00:09:42,925 --> 00:09:43,857
Alone?
140
00:09:43,926 --> 00:09:46,759
For two hours. His family's at the pool.
141
00:09:59,908 --> 00:10:01,842
He's home, I said
142
00:10:18,427 --> 00:10:20,486
Beer always makes me piss buckets.
143
00:10:22,431 --> 00:10:25,366
Holding it is bad for the prostate.
144
00:10:28,470 --> 00:10:32,133
Don't kill me!
I'll pay! But I'm broke right now!
145
00:10:38,514 --> 00:10:39,674
$300.
146
00:10:39,781 --> 00:10:41,681
That's all I have!
147
00:10:42,651 --> 00:10:45,745
Pay the doctor with it.
What do you mean?
148
00:10:45,821 --> 00:10:47,345
You'll get it now.
149
00:10:49,358 --> 00:10:54,694
You were warned, you Kike.
Leave our governor alone.
150
00:10:54,897 --> 00:10:56,228
But you wrote again.
151
00:10:56,365 --> 00:10:59,061
So that's who you are! Scum!
152
00:10:59,168 --> 00:11:03,502
I'll publish it all!
I've got more evidence.
153
00:11:03,539 --> 00:11:05,939
Is that so, Jewboy?
154
00:11:06,475 --> 00:11:10,846
You wait.
Next time I'll cut off your fingers!
155
00:11:10,846 --> 00:11:12,748
No!
No more typing for you.
156
00:11:12,748 --> 00:11:16,878
And I'll shove a hot rod up your ass!
To get you on track!
157
00:11:16,919 --> 00:11:19,183
I'll write that too!
158
00:11:20,355 --> 00:11:21,413
Animals!
159
00:11:21,456 --> 00:11:24,357
Where do these weasels come from?
160
00:11:28,697 --> 00:11:31,029
Wait! You'll kill him!
161
00:11:31,066 --> 00:11:32,363
He called me an animal!
162
00:11:32,401 --> 00:11:34,562
The boss said scare him.
163
00:11:37,539 --> 00:11:41,168
You believe that?
People are so damn testy these days.
164
00:11:41,410 --> 00:11:43,344
He called me an animal,
165
00:11:48,951 --> 00:11:50,942
my whole day's ruined!
166
00:11:51,186 --> 00:11:53,711
Let's get outta here!
167
00:11:56,758 --> 00:11:58,623
This is for the orphans.
168
00:12:06,835 --> 00:12:10,566
I often wonder,
is there sex on other planets?
169
00:12:11,573 --> 00:12:13,541
Little joke there.
170
00:12:13,575 --> 00:12:17,238
So, did you miss me?
Let me cheer you up
171
00:12:18,313 --> 00:12:22,750
Leave me alone! Let go! Let go, I said!
172
00:12:22,851 --> 00:12:25,285
Bad breath? But I use Colgate.
173
00:12:25,320 --> 00:12:29,154
You're breath is fine. I need to talk.
174
00:12:31,026 --> 00:12:35,588
All right.
So, then let's talk.
175
00:12:36,398 --> 00:12:38,059
Move back in with me.
176
00:12:38,133 --> 00:12:41,728
We talked about that. No.
What's that scratch?
177
00:12:41,770 --> 00:12:44,238
Pinched myself in the elevator.
178
00:12:48,210 --> 00:12:51,668
I love you, Galya! I'll even marry you!
179
00:12:51,780 --> 00:12:54,283
I can't, lovebug. You're not my type.
180
00:12:54,283 --> 00:12:57,684
What do I lack?
I have an apartment and a car.
181
00:12:57,719 --> 00:13:01,985
I buy you furs and trips to Turkey.
182
00:13:02,057 --> 00:13:03,922
You're so good, Vitya.
183
00:13:04,326 --> 00:13:07,989
But I can't watch boxing
on TV my whole life.
184
00:13:08,063 --> 00:13:10,588
I have other plans.
185
00:13:11,099 --> 00:13:15,331
What? Just say what.
186
00:13:15,404 --> 00:13:19,101
I'm leaving, Vitya.
For Moscow.
187
00:13:19,474 --> 00:13:21,408
I need money for the trip.
188
00:13:21,443 --> 00:13:22,307
What?
189
00:13:22,344 --> 00:13:26,542
You heard. I'm going to Moscow.
I'll pay you back.
190
00:13:26,581 --> 00:13:28,481
Who cares about you there?
191
00:13:28,550 --> 00:13:32,316
Nobody. But I'm going to Moscow.
192
00:13:32,454 --> 00:13:35,582
Maybe I'll be a model or go into business.
193
00:13:35,624 --> 00:13:39,924
Who's your sugar daddy?
Who are you bangin'?
194
00:13:39,961 --> 00:13:40,996
Cut it out!
195
00:13:40,996 --> 00:13:44,124
Gimme that! What's his damn number?
196
00:13:44,399 --> 00:13:47,197
Gimme that back! Give it here!
197
00:13:47,803 --> 00:13:50,033
Who is this jerk in glasses?
198
00:13:50,105 --> 00:13:52,596
It's my uncle, dammit!
199
00:13:52,708 --> 00:13:56,405
The fag's dead.
I'll kill him, you watch!
200
00:13:56,478 --> 00:13:57,740
Short on money?
201
00:13:57,813 --> 00:14:02,011
You're short on brains!
And too old to wiggle your ass.
202
00:14:02,050 --> 00:14:03,608
You've got one leg too short!
203
00:14:04,653 --> 00:14:07,383
Look at yourself, Tom Cruise!
204
00:14:10,359 --> 00:14:11,724
Galya -
205
00:14:12,060 --> 00:14:12,856
Where's my mirror?
206
00:14:12,894 --> 00:14:17,092
Let's let this blow over
and go for a ride.
207
00:14:17,132 --> 00:14:18,099
Want music?
208
00:14:18,133 --> 00:14:22,433
Go find somebody with two equal legs!
Asshole!
209
00:14:35,550 --> 00:14:38,383
Forget you ever knew me!
210
00:14:50,599 --> 00:14:54,160
I wonder if men in Moscow
are such creeps?
211
00:15:24,633 --> 00:15:27,158
Mom, I'm going. Say goodbye.
212
00:15:27,202 --> 00:15:30,000
I said goodbye long ago.
213
00:15:32,073 --> 00:15:33,700
I'm going to Moscow.
214
00:15:33,742 --> 00:15:35,539
Why not
215
00:15:36,111 --> 00:15:40,172
those Emirates?
Whores there make better money.
216
00:15:41,716 --> 00:15:43,343
You're really something!
217
00:15:45,987 --> 00:15:48,012
I brought you some money.
218
00:15:48,056 --> 00:15:49,523
Oh, did you?
219
00:15:49,558 --> 00:15:53,688
How about you chop the wood
and milk the goat, you slut?
220
00:15:53,762 --> 00:15:58,256
I'll die before I milk your goat!
221
00:16:01,136 --> 00:16:02,103
Here's $300.
222
00:16:02,170 --> 00:16:04,400
Shove your $300!
223
00:16:04,473 --> 00:16:08,375
Sweetie pie!
Crawl back in your hole!
224
00:16:08,410 --> 00:16:09,377
Dad!
225
00:16:09,411 --> 00:16:12,312
Don't touch him!
He's on a bender!
226
00:16:12,380 --> 00:16:17,249
Go, girl! Get outta here! I wish I could!
227
00:16:17,352 --> 00:16:20,082
You get back in there!
228
00:16:20,121 --> 00:16:24,057
And you go back where you've been!
Get out!
229
00:16:24,192 --> 00:16:25,921
Stubborn bitch!
230
00:16:26,094 --> 00:16:28,426
You gimme that money now.
231
00:16:28,563 --> 00:16:35,298
Get in the house! Now he wants money!
232
00:16:35,570 --> 00:16:38,232
Go on, you old coot. Or I'll kill you!
233
00:16:39,407 --> 00:16:40,965
She's nuts!
234
00:17:35,230 --> 00:17:36,254
Who is this?
235
00:17:36,331 --> 00:17:38,900
Guess what they offered us
to publish these?
236
00:17:38,900 --> 00:17:39,889
I can imagine.
237
00:17:39,968 --> 00:17:43,734
Her husband owns half of Siberia.
How much?
238
00:17:44,806 --> 00:17:46,103
$500,000.
239
00:17:46,141 --> 00:17:49,872
We'll discuss that later.
Who's in "Celebrities"?
240
00:17:54,215 --> 00:17:56,445
I won't print that faggot.
241
00:17:56,518 --> 00:17:58,986
He's not gay!
I don't mean gay.
242
00:17:59,054 --> 00:18:02,683
I mean a cunt and a bitch.
He's on my black list.
243
00:18:02,724 --> 00:18:04,851
Then let's say that.
244
00:18:04,926 --> 00:18:09,295
I don't print trash, honey.
Only what's squeaky-clean.
245
00:18:10,065 --> 00:18:15,093
He's an unmentionable.
I refuse to publicize him.
246
00:18:15,170 --> 00:18:18,731
That's decided. What's on the cover?
247
00:18:18,840 --> 00:18:21,604
The jewelry issue? Yes.
248
00:18:25,413 --> 00:18:26,641
This is the cover?
249
00:18:27,115 --> 00:18:28,980
It's the planned cover.
250
00:18:29,150 --> 00:18:30,742
Who planned it?
251
00:18:32,420 --> 00:18:34,354
It was Nastya.
252
00:18:34,389 --> 00:18:37,881
She may be my daughter
but she isn't in charge!
253
00:18:37,926 --> 00:18:39,154
Mom!
254
00:18:39,194 --> 00:18:43,187
Mom what? You're still a freshman!
Who shot this?
255
00:18:43,264 --> 00:18:45,357
Gleb. He's outside.
256
00:18:45,400 --> 00:18:47,527
Call him in. Wait a minute!
257
00:18:50,238 --> 00:18:52,536
What is this? Tits or an ass?
258
00:18:52,574 --> 00:18:55,134
Who cares? In fact it's a Boucheron.
259
00:18:55,410 --> 00:18:59,779
354 carats. It costs a small fighter jet.
260
00:18:59,981 --> 00:19:03,382
It's hideous! What do you think?
261
00:19:04,753 --> 00:19:08,280
Why ask them? They forgot how to think.
262
00:19:08,356 --> 00:19:11,325
They belong in "Sunset" magazine.
263
00:19:11,459 --> 00:19:13,859
That's insolence!
264
00:19:15,296 --> 00:19:17,230
Clear the room!
265
00:19:25,674 --> 00:19:26,800
Where are you going!
266
00:19:27,008 --> 00:19:31,069
Me? I'm meeting the editor of "Beauty."
267
00:19:31,279 --> 00:19:33,577
She's expecting you?
Yes!
268
00:19:33,615 --> 00:19:36,106
Your name, please.
Sokolova.
269
00:19:37,419 --> 00:19:39,944
You're not listed.
270
00:19:40,021 --> 00:19:42,421
Impossible! Look again!
271
00:19:42,457 --> 00:19:45,290
You can't go up there without a pass!
272
00:19:45,627 --> 00:19:49,757
Mother dear! You are out of date!
The world has changed!
273
00:19:49,964 --> 00:19:52,296
The hottest stuff in London
is chopped-up corpses
274
00:19:52,333 --> 00:19:57,361
and sculptures of shit.
275
00:19:57,405 --> 00:19:58,064
Disgusting!
276
00:19:58,106 --> 00:20:01,166
So what! It's cool. It's hot!
277
00:20:01,242 --> 00:20:03,445
And you know what it costs?
278
00:20:03,445 --> 00:20:04,969
A lot, I suppose.
279
00:20:06,915 --> 00:20:08,644
You just don't get it.
280
00:20:08,717 --> 00:20:11,345
But you want to attract smart readers!
281
00:20:11,386 --> 00:20:12,387
You don't get it!
282
00:20:12,387 --> 00:20:15,686
Smart people don't read glossies.
They publish them.
283
00:20:15,790 --> 00:20:18,884
Enough. You taught me to be a bitch.
284
00:20:19,127 --> 00:20:21,618
So, I quit! Go on! Get out!
285
00:20:21,663 --> 00:20:26,498
Clear outta here.
Be my guest! But just remember:
286
00:20:26,568 --> 00:20:29,230
It's my magazine made in my image.
287
00:20:29,270 --> 00:20:31,898
I say what's cool and what's not!
288
00:20:32,974 --> 00:20:35,169
Let's forget your image, Mom.
289
00:20:35,243 --> 00:20:37,677
But your magazine's crap.
290
00:20:37,946 --> 00:20:41,074
Come back here, Nastya!
291
00:20:42,884 --> 00:20:45,011
Gleb, come in, please.
292
00:20:45,353 --> 00:20:47,753
Yarik, on the double!
293
00:20:47,822 --> 00:20:49,756
Oh, come on. Let me in.
294
00:20:49,824 --> 00:20:51,724
Don't push me, young lady.
295
00:20:52,393 --> 00:20:55,556
Why so formal? Want a bun?
296
00:20:56,164 --> 00:20:57,791
Here, take it!
297
00:20:57,999 --> 00:21:00,092
Get me a taxi, asshole!
298
00:21:06,007 --> 00:21:07,599
Where's the bathroom here?
299
00:21:08,076 --> 00:21:10,510
"Beauty" offices, 7th floor. Go left.
300
00:21:10,545 --> 00:21:12,206
Thank you!
301
00:21:19,020 --> 00:21:20,954
Do you call this cool?
302
00:21:22,090 --> 00:21:27,187
Whatever shocks is cool.
Whatever's cool sells.
303
00:21:27,262 --> 00:21:31,426
It may be original.
But it's wrong for my magazine.
304
00:21:31,599 --> 00:21:34,159
I bet Nastya you would hate it.
305
00:21:34,969 --> 00:21:36,561
We had a fight.
306
00:21:36,805 --> 00:21:38,898
She's just like her mother.
307
00:21:38,973 --> 00:21:40,838
No, she's smarter than me.
308
00:21:42,811 --> 00:21:45,279
But not prettier! That was long ago.
309
00:21:46,047 --> 00:21:47,810
She hung up on me.
310
00:21:48,016 --> 00:21:51,918
Go on, make a move.
She's between boyfriends.
311
00:21:52,487 --> 00:21:54,955
How about moving on mom?
312
00:21:55,490 --> 00:21:57,321
How would you do it?
313
00:21:57,458 --> 00:22:00,086
An evening out to a Bollywood film.
314
00:22:00,428 --> 00:22:02,988
You like Indian movies?
315
00:22:44,339 --> 00:22:47,035
Excuse me, where is editorial?
316
00:22:47,208 --> 00:22:48,766
Go left.
317
00:22:54,215 --> 00:22:56,877
Is this editorial?
Further down.
318
00:23:11,432 --> 00:23:14,697
Not one more word about him.
He's a faggot, I tell you.
319
00:23:14,736 --> 00:23:16,704
Excuse me.
Speak up!
320
00:23:16,871 --> 00:23:19,704
I'd like to see the editor, please.
321
00:23:19,807 --> 00:23:22,275
Marina Yuryevna?
Exactly!
322
00:23:22,343 --> 00:23:23,571
What about?
323
00:23:25,613 --> 00:23:28,241
I don't know how to put this.
324
00:23:28,449 --> 00:23:30,474
Her, uh,
325
00:23:32,153 --> 00:23:34,087
grandma died in Rostov.
326
00:23:34,122 --> 00:23:35,453
Her grandmother?
327
00:23:35,556 --> 00:23:39,219
You didn't know?
97 years old. Fit as a fiddle.
328
00:23:39,527 --> 00:23:41,893
A really fine woman.
329
00:23:41,963 --> 00:23:43,021
The whole village was at the funeral.
330
00:23:43,064 --> 00:23:46,761
Marina was named after her.
331
00:23:46,834 --> 00:23:47,926
Is that so?
332
00:23:48,002 --> 00:23:50,835
They asked me to bring these things.
333
00:23:50,872 --> 00:23:54,069
I believe you. All right.
334
00:23:54,142 --> 00:23:56,975
Light as a baby.
Are you a pedophile?
335
00:23:57,078 --> 00:23:59,569
I love kids. But not to that degree!
336
00:23:59,614 --> 00:24:01,639
I hope I'm not interrupting.
337
00:24:03,318 --> 00:24:05,479
Uh, who are you -
338
00:24:05,520 --> 00:24:07,920
I can wait, Marina Yuryevna!
339
00:24:07,989 --> 00:24:09,479
Who are you?
340
00:24:09,524 --> 00:24:11,617
Galya Sokolova. From Rostov.
341
00:24:11,693 --> 00:24:13,957
Very, uh... Who let you in?
342
00:24:13,995 --> 00:24:17,294
I have some gifts. Some crayfish.
343
00:24:17,966 --> 00:24:20,935
Fresh caught.
Just boil them, add dill and laurel
344
00:24:20,969 --> 00:24:25,338
and salt to taste. I can do it for you.
345
00:24:25,406 --> 00:24:28,068
And I have some local
handicrafts for you.
346
00:24:28,276 --> 00:24:32,144
A box to keep jewelry in, or letters.
347
00:24:33,348 --> 00:24:35,908
I see. Is that you?
348
00:24:35,984 --> 00:24:37,315
Yes. Like it?
349
00:24:37,352 --> 00:24:40,685
Oh yes. Who let you in here?
350
00:24:40,755 --> 00:24:43,189
Our photographer is really great.
351
00:24:43,224 --> 00:24:46,250
I told him he'd be a big hit in Moscow.
352
00:24:46,361 --> 00:24:48,989
He doesn't believe me,
but I say he's wrong.
353
00:24:49,030 --> 00:24:52,625
Me, I'll pose only for "Beauty"!
354
00:24:52,700 --> 00:24:55,225
Calm down, child. Collect your things.
355
00:24:55,837 --> 00:24:59,603
And go home, now.
Don't waste your time here.
356
00:25:01,743 --> 00:25:03,506
You don't know me!
357
00:25:03,678 --> 00:25:07,136
I have Cossack blood! I don't give up!
358
00:25:07,382 --> 00:25:13,252
All right. A few minutes then.
Come look in the mirror.
359
00:25:15,423 --> 00:25:20,292
What do you think?
Can you make it in Moscow with that face?
360
00:25:20,895 --> 00:25:21,953
Of course!
361
00:25:21,996 --> 00:25:26,296
Are you a total idiot?
Do you know who cover girls are?
362
00:25:26,367 --> 00:25:29,768
Women who sacrifice their life and honor
363
00:25:29,871 --> 00:25:31,998
to become stars.
364
00:25:32,106 --> 00:25:38,773
They always sleep with the right people.
And stab their rivals in the back.
365
00:25:39,647 --> 00:25:42,172
They're celebrities.
366
00:25:43,084 --> 00:25:45,143
Why am I wasting time on you?
367
00:25:45,219 --> 00:25:47,346
There's 2 kinds of beauty.
You don't have either.
368
00:25:47,422 --> 00:25:48,855
No ass. No tits.
369
00:25:48,923 --> 00:25:51,824
Skin and bones! You look like a mutt!
370
00:25:57,331 --> 00:26:01,290
Your dress is a Dolce Gabbana.
I bet it cost $500.
371
00:26:02,570 --> 00:26:03,969
You don't get it.
372
00:26:04,105 --> 00:26:08,007
One brow is too low. You're cross-eyed.
Your nose is crooked.
373
00:26:08,042 --> 00:26:10,510
You want to hear more?
374
00:26:13,247 --> 00:26:16,910
You're an old hag, too.
But still making moves.
375
00:26:23,124 --> 00:26:24,557
Why, you slut!
376
00:26:27,161 --> 00:26:29,288
This happens every day!
377
00:26:29,964 --> 00:26:31,397
Sveta!
378
00:26:32,400 --> 00:26:35,062
You called?
Who let this urchin in?
379
00:26:35,136 --> 00:26:37,400
She said your grandmother -
380
00:26:37,438 --> 00:26:40,601
I want the doorman fired! Now! Yes ma'am!
381
00:26:40,675 --> 00:26:44,008
Get me a car!
Damn girl made me late!
382
00:26:44,045 --> 00:26:46,377
Don't worry. I'll drive you.
383
00:27:03,264 --> 00:27:06,427
What's he like?
Cute?
384
00:27:06,567 --> 00:27:10,765
He was stuck on me for ages.
I paid him no attention.
385
00:27:11,873 --> 00:27:13,704
Then I look in "Forbes."
386
00:27:13,774 --> 00:27:16,299
He's one of Russia's richest men!
387
00:27:16,377 --> 00:27:18,937
You know, I wanted him instantly.
388
00:27:20,114 --> 00:27:25,245
It's true what they say:
Money for a woman is like, uh,
389
00:27:26,287 --> 00:27:29,848
Viagra for a man.
So arousing!
390
00:27:32,226 --> 00:27:33,693
What's he do?
391
00:27:33,728 --> 00:27:35,958
He manipulates pension funds
392
00:27:36,430 --> 00:27:39,627
or controls some church business.
393
00:27:40,334 --> 00:27:44,771
He has a posh home in Moscow
394
00:27:44,872 --> 00:27:46,737
and he won't get away from me now.
395
00:27:51,279 --> 00:27:53,110
I'm pregnant.
396
00:27:53,548 --> 00:27:56,881
Yeah, so, I've earned my 50 million.
397
00:27:56,951 --> 00:28:00,387
"Come alive with Pepsi," huh?
398
00:28:00,688 --> 00:28:03,486
Envy me, envy me! Feel free!
399
00:28:05,927 --> 00:28:07,258
Hey doll!
400
00:28:13,367 --> 00:28:14,629
Listen, doll,
401
00:28:15,503 --> 00:28:18,870
I'll be gone a few hours.
I can't help it.
402
00:28:18,940 --> 00:28:21,932
Just a few hours. I miss you already!
403
00:28:22,977 --> 00:28:24,569
What about me?
404
00:28:29,083 --> 00:28:31,881
Listen, where'd she come from?
405
00:28:32,420 --> 00:28:34,183
Is this your sister?
406
00:28:34,222 --> 00:28:37,885
No, just classmates.
Everybody called us sisters
407
00:28:37,992 --> 00:28:40,893
Yeah? You're like twins.
408
00:28:40,962 --> 00:28:43,055
Oh, we're very different!
409
00:28:43,864 --> 00:28:45,024
In what way?
What way?
410
00:28:45,199 --> 00:28:47,599
In every way.
411
00:28:47,969 --> 00:28:51,234
I never had sex with twins.
412
00:28:51,539 --> 00:28:53,564
But I've got to go.
413
00:28:53,641 --> 00:28:57,771
You stay here, cutie.
I'll be back soon!
414
00:29:02,650 --> 00:29:07,781
Careful! Sex with twins damages
the nervous system!
415
00:29:12,293 --> 00:29:13,954
Yeah, I hear you!
What a slut you are!
416
00:29:15,162 --> 00:29:18,825
You always were.
You just throw yourself at them.
417
00:29:18,866 --> 00:29:23,030
Jean, s'il vous plait.
418
00:29:23,771 --> 00:29:27,673
Oh, come on!
I like to piss you off
419
00:29:28,209 --> 00:29:31,042
He's cute. But not my type.
420
00:29:32,580 --> 00:29:34,070
You coming tonight?
421
00:29:34,148 --> 00:29:35,672
Can mom come?
422
00:29:35,716 --> 00:29:37,308
Sure. If she wants.
423
00:29:37,418 --> 00:29:39,283
She loves to schmooze.
424
00:29:39,353 --> 00:29:42,618
I'll drag her out of bed
for a meeting like this.
425
00:29:42,723 --> 00:29:45,419
She's having an affair. Very touching.
426
00:29:45,793 --> 00:29:48,523
They even fuck on the beach.
427
00:29:48,829 --> 00:29:49,853
Is he rich?
428
00:29:49,930 --> 00:29:52,194
Rich?! Mom's a romantic.
429
00:29:52,300 --> 00:29:55,463
A photographer. Cute and young.
430
00:29:55,536 --> 00:30:00,337
Men are the only topic we agree on.
431
00:30:01,008 --> 00:30:03,806
We both love brute simplicity.
432
00:30:03,878 --> 00:30:05,971
We lesbians don't get that!
433
00:31:18,986 --> 00:31:20,510
Give me another kiss.
434
00:31:21,922 --> 00:31:23,219
I'm sorry -
435
00:31:23,424 --> 00:31:24,857
Marina, my God -
436
00:31:24,925 --> 00:31:28,224
I'm sorry. I'm sorry.
437
00:31:50,518 --> 00:31:51,985
Want some tea?
Okay.
438
00:31:57,124 --> 00:31:58,955
No milk. Sorry.
439
00:32:21,682 --> 00:32:26,210
Mom. What's the big deal?
I wanted to piss you off.
440
00:32:27,388 --> 00:32:30,687
It's all right.
441
00:33:15,569 --> 00:33:17,196
How much longer, Mark?
442
00:33:17,238 --> 00:33:20,435
Whatever it takes.
I pay your agent by the day.
443
00:33:20,474 --> 00:33:22,066
Come on, look at this!
444
00:33:23,677 --> 00:33:27,915
The petals should be scattered randomly,
not piled on!
445
00:33:27,915 --> 00:33:30,247
The cloth is too thick and soft.
446
00:33:30,284 --> 00:33:33,811
Then change it! Use organdie!
447
00:33:33,854 --> 00:33:34,548
What color?
448
00:33:34,588 --> 00:33:37,216
Check the sketch! Are you blind?
449
00:33:37,324 --> 00:33:39,656
Is this a seam? It's not finished.
450
00:33:39,693 --> 00:33:42,287
It's almost rehearsal time!
451
00:33:42,363 --> 00:33:44,991
Do I wear the lilac?
Wear everything, honeys!
452
00:33:45,032 --> 00:33:47,125
Faster, faster!
453
00:33:47,201 --> 00:33:49,837
It's not just practice?
All-day practice.
454
00:33:49,837 --> 00:33:51,031
Mark, look at this.
455
00:33:51,138 --> 00:33:54,130
Who did these buttonholes?
456
00:33:54,909 --> 00:33:56,604
Um, I can fix them.
457
00:33:56,644 --> 00:33:59,408
You new?
I've been here 3 weeks.
458
00:33:59,513 --> 00:34:05,383
Listen up, everyone!
Here's how you make buttonholes!
459
00:34:05,920 --> 00:34:08,946
Only Yosi Yamomoto does this in Yokohama.
460
00:34:08,989 --> 00:34:10,524
Your name?
Galya.
461
00:34:10,524 --> 00:34:12,617
Good girl, Galya. You're a find.
462
00:34:12,860 --> 00:34:15,351
I don't want to lose you.
463
00:34:15,396 --> 00:34:17,091
My shoes are too tight!
464
00:34:17,464 --> 00:34:20,262
Then clip your toes once a week!
465
00:34:30,311 --> 00:34:31,505
Stop! Stop!
466
00:34:32,112 --> 00:34:33,807
Stop!
467
00:34:33,914 --> 00:34:37,213
Sveta, Nadya, everybody else!
468
00:34:37,251 --> 00:34:40,788
I told you, green goes third!
469
00:34:40,788 --> 00:34:42,556
It's not ready yet.
470
00:34:42,556 --> 00:34:46,788
The deadline was yesterday!
Put it on as is!
471
00:34:47,661 --> 00:34:50,357
You said we start with blue.
472
00:34:50,431 --> 00:34:51,796
I changed it.
473
00:34:52,833 --> 00:34:54,562
Maybe you could share your
great ideas with me?
474
00:34:54,702 --> 00:34:58,536
Who's directing, here?
The opening music is set in blue!
475
00:34:58,606 --> 00:35:01,302
Do you have perfect pitch?
476
00:35:01,342 --> 00:35:03,401
Yes I do!
477
00:35:03,477 --> 00:35:08,380
Let's go, girls! Music!
478
00:35:13,354 --> 00:35:15,151
What the hell is that?
479
00:35:15,222 --> 00:35:17,520
Now what's wrong?
480
00:35:18,058 --> 00:35:21,619
Stop the music! Hey you, ponytail!
481
00:35:25,766 --> 00:35:28,360
What's your name?
Ingeborge.
482
00:35:28,402 --> 00:35:30,802
Listen, Inga. What gives?
483
00:35:30,871 --> 00:35:31,639
You do.
484
00:35:31,639 --> 00:35:36,542
No, you do when you give head.
Now, get this everybody:
485
00:35:37,244 --> 00:35:41,146
The catwalk is inhabited by aliens
from another world!
486
00:35:41,181 --> 00:35:45,019
Aelita alone in the universe!
487
00:35:45,019 --> 00:35:47,783
Without feelings, and so merciless,
488
00:35:47,821 --> 00:35:51,587
indifferent to all human suffering.
489
00:35:51,625 --> 00:35:54,995
She scorns emotion, male devotion
490
00:35:54,995 --> 00:35:59,091
and lesbians of any kind. Got that?
491
00:36:00,768 --> 00:36:03,259
Have you read "Aelita"?
492
00:36:04,138 --> 00:36:08,131
How do you know Tolstoy?
You only read price lists!
493
00:36:12,980 --> 00:36:14,880
I have a question.
494
00:36:16,417 --> 00:36:19,443
Do you give head in the eye or the mouth?
495
00:36:25,759 --> 00:36:27,954
Very funny.
496
00:36:29,797 --> 00:36:31,287
Faster!
497
00:36:33,267 --> 00:36:34,859
Galya, rip this out! Okay!
498
00:36:34,902 --> 00:36:36,301
Be right there!
499
00:36:40,541 --> 00:36:43,533
I didn't fuck him last year. He's pissed.
500
00:36:43,610 --> 00:36:46,909
Oh, just do what he asks.
Wiggle your hips.
501
00:36:46,980 --> 00:36:48,743
Look who's talking.
502
00:36:52,486 --> 00:36:53,953
Who's smoking?
503
00:36:55,556 --> 00:36:56,921
I am.
504
00:36:57,291 --> 00:36:59,885
Oh, sorry. Go ahead.
505
00:37:05,733 --> 00:37:06,995
What's wrong?
506
00:37:07,067 --> 00:37:10,036
Ingeborge left. Said somebody was rude.
507
00:37:10,104 --> 00:37:12,595
Dammit, Sveta!
508
00:37:13,907 --> 00:37:19,311
Find someone else!
I want to see this from beginning to end!
509
00:37:19,379 --> 00:37:21,279
What a madhouse!
510
00:37:21,381 --> 00:37:23,645
There's always something.
511
00:37:23,717 --> 00:37:26,345
Don't worry! We'll wait!
512
00:37:30,090 --> 00:37:31,318
Shoulders steady!
513
00:37:31,358 --> 00:37:33,019
Don't smile!
514
00:37:38,899 --> 00:37:40,696
Who's this pixie?
515
00:37:41,168 --> 00:37:42,692
What are you doing?
516
00:37:43,403 --> 00:37:44,631
Looking at you.
517
00:37:44,671 --> 00:37:47,663
Look out there. Who are you smiling at?
518
00:37:47,741 --> 00:37:48,730
You.
519
00:37:48,809 --> 00:37:51,277
Smile when you suck me off!
520
00:37:51,845 --> 00:37:53,176
Quit smiling!
521
00:37:53,247 --> 00:37:55,340
Can I have your autograph?
522
00:37:55,682 --> 00:37:56,979
Get outta here!
523
00:37:57,084 --> 00:38:00,576
Don't ruin her, Fedya.
She's my favorite model.
524
00:38:00,721 --> 00:38:05,055
How do all these awful broads
end up in Moscow?
525
00:38:05,459 --> 00:38:07,450
You putz, Fedya!
526
00:38:07,561 --> 00:38:12,294
That's my seamstress.
Makes the best buttonholes in town!
527
00:38:15,769 --> 00:38:18,397
Very funny.
528
00:38:23,010 --> 00:38:24,773
I'll do it myself!
529
00:38:27,114 --> 00:38:30,811
We're redoing the music! Get over here!
530
00:38:37,724 --> 00:38:39,419
What do you think?
531
00:38:40,894 --> 00:38:44,295
Real pretty. And you?
532
00:38:44,331 --> 00:38:48,597
You're a year late.
This was great for last fall.
533
00:38:48,635 --> 00:38:51,126
But everything changed in spring.
534
00:38:51,171 --> 00:38:52,763
What do you mean?
535
00:38:52,940 --> 00:38:54,464
We can't sell this
536
00:38:54,541 --> 00:38:57,510
Why not?
It's not trendy.
537
00:38:57,678 --> 00:38:58,906
I set trends!
538
00:38:59,012 --> 00:39:00,570
He's the designer.
539
00:39:00,681 --> 00:39:03,275
Mark, things move in cycles.
540
00:39:03,350 --> 00:39:06,911
Revolutions, menstruation,
erections as well as fashion.
541
00:39:07,187 --> 00:39:10,748
If you're not artist enough to
hop on the new wave
542
00:39:10,791 --> 00:39:14,420
faster than others, the wave will swallow
543
00:39:14,528 --> 00:39:16,723
your surfboard.
544
00:39:16,964 --> 00:39:20,730
And people smarter than you
will surf happily
545
00:39:20,834 --> 00:39:24,736
into the embraces of eager investors.
546
00:39:24,872 --> 00:39:29,605
In short, an artist of genius
knows what sells.
547
00:39:29,843 --> 00:39:33,711
Remember Pasternak?
"Artist, don't give in to sleep!"
548
00:39:33,814 --> 00:39:38,444
Picasso, Dali and Rauschenberg were
great PR men! Marketing geniuses.
549
00:39:38,518 --> 00:39:40,213
Get to the point, Stasis!
550
00:39:40,320 --> 00:39:44,313
It's like this:
If it doesn't sell, it isn't art!
551
00:39:44,491 --> 00:39:45,924
Brilliant!
552
00:39:45,959 --> 00:39:47,358
Mikula Selyanovich,
553
00:39:47,394 --> 00:39:50,852
my fee's too high for me
not to be a genius.
554
00:39:50,898 --> 00:39:52,661
I'll jot that down for you.
555
00:39:52,733 --> 00:39:55,429
You want praise? Not from me!
556
00:39:55,502 --> 00:40:00,496
You want to sell the whole shebang,
the whole kit and caboodle
557
00:40:00,607 --> 00:40:04,475
to some Time-Warner Fried Chicken.
558
00:40:04,645 --> 00:40:06,909
And you want big money. Say, 20 million?
559
00:40:06,980 --> 00:40:08,880
I'll take ten!
560
00:40:08,949 --> 00:40:11,509
I don't set prices.
561
00:40:12,185 --> 00:40:15,586
I spent 4 months on this collection!
562
00:40:15,689 --> 00:40:18,681
Do you know how much money I spent, Mark?
563
00:40:18,859 --> 00:40:21,692
What do we do? The show's in 5 days.
564
00:40:21,762 --> 00:40:24,094
You're losing it!
565
00:40:30,103 --> 00:40:32,071
I'm shit.
566
00:40:34,341 --> 00:40:37,367
I'm a pitiful fraud!
567
00:40:41,581 --> 00:40:43,139
No, Mark!
568
00:40:44,918 --> 00:40:49,378
But you blinked and missed the onset
569
00:40:49,456 --> 00:40:53,620
We're under attack from Hugo Boss
and his goons. There's no fighting it.
570
00:40:53,694 --> 00:40:59,030
Anyway, everything's coming up Coca-Cola.
571
00:40:59,199 --> 00:41:00,666
So, what do we do?
572
00:41:02,636 --> 00:41:04,763
Use your old stylists -
573
00:41:04,805 --> 00:41:08,206
Jamais! Those guys are a fucking zoo!
574
00:41:08,241 --> 00:41:09,299
Exactly!
575
00:41:09,343 --> 00:41:13,006
Fashion is dead.
They want zoos and scandals.
576
00:41:13,246 --> 00:41:16,079
Fire half the girls. Hire musclemen.
577
00:41:16,183 --> 00:41:17,946
Turn things inside-out.
578
00:41:18,018 --> 00:41:22,723
New logo. A new logo is crucial.
Foreign and shocking.
579
00:41:22,723 --> 00:41:26,181
Irritate people.
580
00:41:27,394 --> 00:41:32,354
Make 'em shake, shudder and barf!
581
00:41:33,066 --> 00:41:34,761
Can I do that?
582
00:41:34,835 --> 00:41:37,702
Of course! You're a genius!
583
00:41:37,904 --> 00:41:41,169
OK. I'm outta here. Mark.
584
00:41:42,509 --> 00:41:44,340
You do it, Mark.
585
00:41:44,411 --> 00:41:48,108
Don't worry, Mikola.
Everything's coming up Coca-Cola.
586
00:41:57,357 --> 00:41:58,790
Need a lift to Vegas?
587
00:41:58,859 --> 00:42:02,454
Where did you come from?
What are you doing?
588
00:42:02,496 --> 00:42:05,932
Waiting. To butcher your boyfriend.
589
00:42:05,966 --> 00:42:09,231
What a jerk! Who said I was here?
590
00:42:09,269 --> 00:42:11,066
Zhanna did. Get in!
591
00:42:11,972 --> 00:42:14,566
Come on, get in!
592
00:42:17,978 --> 00:42:20,947
Where are you headed?
The grocery store.
593
00:42:21,481 --> 00:42:25,144
I thought you'd have shrimp
and beer for me at home.
594
00:42:29,923 --> 00:42:32,448
Just kidding.
But you're in no joking mood.
595
00:42:32,726 --> 00:42:36,423
We have a show tomorrow.
We work all night long.
596
00:42:36,463 --> 00:42:38,727
They treat you like wetbacks.
597
00:42:40,067 --> 00:42:43,230
You making a buck-and-a-half a day?
598
00:42:43,336 --> 00:42:45,668
I earn what I get.
599
00:42:47,741 --> 00:42:50,608
What's new at home? Main St. All dug up?
600
00:42:50,677 --> 00:42:55,137
All dug up.
They're building a pedestrian zone.
601
00:42:55,348 --> 00:42:58,146
That's great. How are you?
602
00:42:58,218 --> 00:42:59,810
Moving right along.
603
00:42:59,886 --> 00:43:05,256
We got a seat in the senate.
So we'll be in Moscow a lot.
604
00:43:05,992 --> 00:43:09,826
Listen, Vitya, I'll pay your money back.
605
00:43:09,996 --> 00:43:12,260
A little later, okay?
606
00:43:18,338 --> 00:43:22,069
Yeah, tell me about it.
What are you crying for?
607
00:43:22,142 --> 00:43:23,700
Who, me?
608
00:43:25,245 --> 00:43:26,837
I'll have you know
609
00:43:27,714 --> 00:43:31,946
I can walk the catwalk like a real model.
610
00:43:32,052 --> 00:43:37,046
I can give an icy stare
and stretch my legs out long.
611
00:43:37,991 --> 00:43:41,188
The director called me a pixie.
612
00:43:41,294 --> 00:43:44,286
Your director is dead meat.
613
00:43:45,165 --> 00:43:47,667
This isn't Rostov. He's hot stuff.
614
00:43:47,667 --> 00:43:49,191
Fit for a body bag.
615
00:43:49,336 --> 00:43:52,737
Look! He's pouting! Don't go pop!
616
00:43:52,806 --> 00:43:56,037
He's a star.
His face is on every billboard in Moscow!
617
00:43:56,143 --> 00:43:57,701
Very smart. Quotes "Aelita"!
618
00:43:57,777 --> 00:44:00,769
Let 'em exploit you. Such a supermodel!
619
00:44:01,348 --> 00:44:04,317
That director never saw anything like you!
620
00:44:04,351 --> 00:44:11,348
One leg too short
and a face like a truck grill.
621
00:44:11,458 --> 00:44:15,986
Oh, the shit's flowing now.
622
00:44:16,029 --> 00:44:17,758
I wondered if it was you. I never change!
623
00:44:17,831 --> 00:44:21,631
It's you who wants to fart sweet.
Little Aelita!
624
00:44:21,701 --> 00:44:26,729
You guys'll fly from a roof doing it 69!
625
00:44:28,441 --> 00:44:31,103
Stop the car, ass.
626
00:44:39,853 --> 00:44:43,345
Not black! I said, pink!
I look like a corpse.
627
00:44:43,390 --> 00:44:44,584
Mark gave the order.
628
00:44:44,658 --> 00:44:46,990
That's fresh art. Keep moving.
629
00:44:47,027 --> 00:44:48,358
They take cash only.
630
00:44:48,395 --> 00:44:50,124
Are they crazy?
631
00:44:52,132 --> 00:44:54,794
Mark, I say we rip out this lining.
632
00:44:54,834 --> 00:44:57,200
Good idea! Do it!
633
00:44:58,071 --> 00:45:01,973
These shoes are too big!
It's your fault if I break my neck.
634
00:45:02,275 --> 00:45:05,642
That's why your agent buys insurance,
honey.
635
00:45:05,712 --> 00:45:08,146
Where in the hell have you been?
636
00:45:08,648 --> 00:45:09,945
Pass me a drink!
637
00:45:12,085 --> 00:45:14,519
Hold still or I'll stick you!
638
00:45:14,788 --> 00:45:17,018
Is everything ready?
639
00:45:17,257 --> 00:45:19,316
Raise that boom!
640
00:45:19,593 --> 00:45:22,619
It's not my style. But I kind of like it.
641
00:45:22,696 --> 00:45:25,961
Stasis is right.
Everything you do is beautiful.
642
00:45:26,066 --> 00:45:29,433
I'll go greet the guests.
643
00:45:29,836 --> 00:45:33,670
You can't imagine what a risk this is,
Mikola.
644
00:45:33,740 --> 00:45:35,970
My name's on the line.
645
00:45:36,109 --> 00:45:40,307
Big deal, your name. They won't shoot you.
Look what I'm risking!
646
00:45:44,217 --> 00:45:49,678
No, no. I paid everybody cash.
Don't hand out anything more.
647
00:45:49,756 --> 00:45:54,284
Damn. I almost forgot.
Do you have someone named Sokolova?
648
00:45:54,327 --> 00:45:56,227
What Sokolova? Jesus Christ.
649
00:45:56,363 --> 00:45:58,263
A seamstress or something.
650
00:45:58,298 --> 00:46:01,790
You mean Galya?
That's it! Sokolova!
651
00:46:02,035 --> 00:46:05,835
Put her on the catwalk today.
652
00:46:05,872 --> 00:46:07,339
She's not a model!
653
00:46:07,407 --> 00:46:09,432
A bro asked the favor.
654
00:46:09,542 --> 00:46:11,635
You want the cleaning lady too?
655
00:46:11,711 --> 00:46:14,111
What's your problem? It's a favor.
656
00:46:14,214 --> 00:46:15,647
They'll laugh us out of here.
657
00:46:15,682 --> 00:46:18,845
I'll murder anyone who tries!
658
00:46:19,152 --> 00:46:21,882
No way!
659
00:46:35,335 --> 00:46:39,738
Sure, you're the artist.
I can't force you.
660
00:46:39,806 --> 00:46:42,468
Some things I just can't do!
661
00:46:42,509 --> 00:46:46,502
Forget it, then!
My mistake for promising.
662
00:46:46,913 --> 00:46:52,374
I bragged you'd do anything for me.
Sorry I was wrong.
663
00:46:57,157 --> 00:46:58,454
Galya!
Yes sir!
664
00:46:58,491 --> 00:47:00,982
Whose dresses did you wear?
Inga's.
665
00:47:01,061 --> 00:47:02,929
Put them on. Five?
666
00:47:02,929 --> 00:47:04,021
No, three.
667
00:47:04,130 --> 00:47:06,121
Tell them to fix your hair!
668
00:47:06,199 --> 00:47:07,734
Who does hair? /Rafael.
669
00:47:07,734 --> 00:47:10,603
Tell him Galya's on. What's that look?
670
00:47:10,603 --> 00:47:13,003
Instead of who?
Ingeborge!
671
00:47:13,239 --> 00:47:15,366
Thank you.
Don't thank me.
672
00:47:15,442 --> 00:47:16,739
Is this okay?
673
00:47:18,311 --> 00:47:20,370
Fine. Fine. A little lower.
674
00:47:21,247 --> 00:47:22,509
That's my idea.
675
00:47:29,422 --> 00:47:31,014
Quick. Everyone's ready.
676
00:47:31,124 --> 00:47:32,523
Hey, do I know you?
677
00:47:32,592 --> 00:47:33,854
Yeah. I'm a model.
678
00:47:33,927 --> 00:47:35,228
That's my rack.
679
00:47:35,228 --> 00:47:37,530
I'm on in your place. Ask Varya.
680
00:47:37,530 --> 00:47:40,431
Mark said so.
Bitch.
681
00:47:40,700 --> 00:47:42,395
Psycho.
682
00:47:44,304 --> 00:47:45,939
What's this?
A hat.
683
00:47:45,939 --> 00:47:48,339
Push it higher.
Hands off!
684
00:47:49,776 --> 00:47:51,334
Let go of me!
685
00:47:51,411 --> 00:47:52,844
Where did she come from?
686
00:47:52,879 --> 00:47:55,370
Let go, dammit!
687
00:49:15,195 --> 00:49:18,358
Mark, it's fabulous! A monstrous success!
688
00:49:19,399 --> 00:49:21,162
Knock it off!
689
00:50:08,348 --> 00:50:09,975
You didn't trust me! Get out there!
690
00:50:10,083 --> 00:50:13,382
Take your bows! Take your bows!
691
00:50:14,387 --> 00:50:16,855
Thanks for doing the favor.
692
00:50:16,923 --> 00:50:20,154
You made some very useful people happy.
693
00:50:20,226 --> 00:50:23,389
Go take your bows!
694
00:50:26,366 --> 00:50:28,891
Oh, my God!
695
00:51:17,250 --> 00:51:19,684
Malevich's? Black Square?
Is a denial of painting.
696
00:51:19,719 --> 00:51:22,051
My show is a denial of all fashion.
697
00:51:22,121 --> 00:51:24,453
The catwalk is a circus.
698
00:51:24,490 --> 00:51:31,089
I'll strip models and smear them
like children in their own poo.
699
00:51:37,470 --> 00:51:40,598
Young lady, would you pass that dish?
700
00:51:40,673 --> 00:51:41,537
Marvelous! Marvelous!
701
00:51:42,141 --> 00:51:43,904
Have some vodka!
702
00:51:45,511 --> 00:51:48,412
Thank you.
Hits the spot!
703
00:51:50,083 --> 00:51:52,051
They drink this in the Kremlin.
Oh?!
704
00:51:52,085 --> 00:51:54,076
No one drinks in the Kremlin.
705
00:51:54,120 --> 00:51:55,883
They clink glasses.
706
00:51:56,489 --> 00:51:58,252
To your triumph!
707
00:51:59,826 --> 00:52:02,420
Fabulous! What a genius!
708
00:52:02,462 --> 00:52:04,589
I liked some of it.
709
00:52:04,631 --> 00:52:09,466
Gloss is always classy.
It glitters and embellishes our lives.
710
00:52:09,602 --> 00:52:12,571
And so every person makes his own destiny.
711
00:52:12,672 --> 00:52:15,732
Are you the one who fell so charmingly?
712
00:52:15,775 --> 00:52:17,043
You noticed?
Yes!
713
00:52:17,043 --> 00:52:18,567
It was perfect.
Sublime.
714
00:52:18,611 --> 00:52:21,341
So polished.
It just happened.
715
00:52:21,447 --> 00:52:25,611
Don't disappoint me!
Say it was on purpose!
716
00:52:32,759 --> 00:52:35,990
Hello.
Hello. Finally found you.
717
00:52:36,162 --> 00:52:38,596
Sorry about yesterday. I was tired.
718
00:52:38,665 --> 00:52:40,132
Forget it!
719
00:52:40,767 --> 00:52:42,257
Nice bouquet.
720
00:52:42,335 --> 00:52:44,132
Just the bouquet?
Meaning?
721
00:52:44,837 --> 00:52:46,634
Nothing. Just testing rumors.
722
00:52:46,739 --> 00:52:49,173
Why don't we get outta here?
723
00:52:52,612 --> 00:52:58,244
I'm a victim and a total fan
of this glossy, glamorous lifestyle
724
00:52:58,284 --> 00:53:03,347
simply because there is nothing sweeter
725
00:53:03,389 --> 00:53:06,153
than wasting your life so pathetically!
726
00:53:10,863 --> 00:53:13,661
You know, you will never escape me.
727
00:53:14,600 --> 00:53:18,661
Oh, lovebug.
But you're not my type.
728
00:53:18,705 --> 00:53:22,232
You don't get it, do you?
I twisted his arm.
729
00:53:22,275 --> 00:53:23,401
Who?
730
00:53:23,443 --> 00:53:27,675
Your boss. I leaned on the right people.
731
00:53:30,283 --> 00:53:35,016
But you really were the best one up there.
732
00:53:35,154 --> 00:53:38,282
Leaned on who?
Cut the questions.
733
00:53:38,357 --> 00:53:42,350
You didn't even kiss me. How ungrateful!
734
00:53:43,963 --> 00:53:47,797
I can't look at other women after you.
735
00:53:48,067 --> 00:53:51,503
I tried forgetting.
It didn't work.
736
00:53:52,071 --> 00:53:56,132
I'd do anything for you. You name it.
737
00:53:56,175 --> 00:53:58,939
Gimme a kiss. Come on.
738
00:53:59,011 --> 00:54:01,411
Vitya, I was thinking -
739
00:54:01,447 --> 00:54:04,814
What? Don't think. Kiss me.
740
00:54:06,419 --> 00:54:11,152
Vitya. I think I'm gonna be sick.
741
00:54:11,324 --> 00:54:13,349
Stop, okay?
742
00:54:13,693 --> 00:54:18,062
Why is it you always jump out of cars?
743
00:55:14,356 --> 00:55:15,846
Shut the door!
744
00:55:16,124 --> 00:55:17,557
Did you see this?
745
00:55:19,361 --> 00:55:23,422
And this?
No one ever shit on me like this!
746
00:55:23,598 --> 00:55:26,431
"100% shit!"
You guaranteed good reviews!
747
00:55:26,568 --> 00:55:30,732
Fuckers. I'll twist their necks.
Get me names.
748
00:55:30,872 --> 00:55:32,931
I'll vaporize these assholes!
749
00:55:33,008 --> 00:55:36,500
Forget it.
Nobody reads these country bumpkins.
750
00:55:36,912 --> 00:55:39,676
Why did I listen to you?
751
00:55:39,715 --> 00:55:42,445
You know how much I paid that PR man?
752
00:55:44,019 --> 00:55:46,715
Quit reading that crap, Mark.
753
00:55:47,389 --> 00:55:51,120
Sign up the Jap quick before
he reads this.
754
00:55:51,159 --> 00:55:53,559
We can wait on Japan.
755
00:55:53,895 --> 00:55:59,060
It wasn't enough to kill my reputation.
You had to bankrupt me!
756
00:55:59,701 --> 00:56:02,363
Quit smoking!
I hate that stench!
757
00:56:02,404 --> 00:56:04,634
Well, aren't we finicky?
758
00:56:09,945 --> 00:56:11,810
Smoke in the hall!
759
00:56:12,214 --> 00:56:13,977
New York is calling.
760
00:56:14,015 --> 00:56:17,576
Your next collection will be skinheads
and Che Guevara.
761
00:56:17,686 --> 00:56:20,120
There won't be another.
762
00:56:20,188 --> 00:56:21,416
Mark!
763
00:56:21,490 --> 00:56:25,290
I've had it!
I always do what others want!
764
00:56:25,460 --> 00:56:30,227
You make money off me not me off of you!
765
00:56:30,565 --> 00:56:33,796
And this guy plays the prophet!
766
00:56:35,403 --> 00:56:38,270
You oughta kiss my feet!
767
00:56:38,573 --> 00:56:40,507
Think you're Lagerfeld!
The days are gone
768
00:56:40,542 --> 00:56:44,239
when you dress some dumb
Miss Piggy in the Kremlin
769
00:56:44,279 --> 00:56:47,840
and become a star!
770
00:56:52,521 --> 00:56:55,957
Mark, calm down.
771
00:56:56,525 --> 00:56:58,322
I'm in control.
772
00:56:58,994 --> 00:57:02,589
"There's beauty even in a piece of shit!"
773
00:57:25,153 --> 00:57:26,950
Thank you so much, Mark!
774
00:57:27,155 --> 00:57:28,554
Just who I want to see.
775
00:57:28,623 --> 00:57:30,090
Did you like me?
776
00:57:30,158 --> 00:57:33,355
You're fired.
Good-bye.
777
00:57:34,396 --> 00:57:35,294
What -
778
00:57:35,330 --> 00:57:39,460
Your thugs can kill me.
But you don't work here now.
779
00:57:39,534 --> 00:57:40,364
Why?
780
00:57:40,402 --> 00:57:42,870
Because one leg is too short!
781
00:57:42,904 --> 00:57:44,667
That's not true!
782
00:57:44,873 --> 00:57:48,832
Get out of my life!
I don't want to see you again!
783
00:57:48,910 --> 00:57:50,537
You got that?
784
00:58:00,622 --> 00:58:02,522
What did I say?
785
00:58:03,859 --> 00:58:09,229
Clothes International wants to
negotiate for the whole collection.
786
00:58:09,564 --> 00:58:12,294
That's a huge corporation.
787
00:58:12,334 --> 00:58:13,358
How much?
788
00:58:13,435 --> 00:58:16,165
It won't buy Beckham. But I get 10%.
789
00:58:16,204 --> 00:58:17,671
How much?
790
00:58:19,708 --> 00:58:21,767
Ten mill.
791
00:58:22,077 --> 00:58:24,307
Get that moron in here.
792
00:58:27,983 --> 00:58:29,883
Girls, where is Mark?
793
00:58:29,985 --> 00:58:31,418
He left.
794
00:58:31,920 --> 00:58:35,447
Look who's here!
795
00:58:35,523 --> 00:58:37,787
Hello! Hello and good-bye.
796
00:58:37,859 --> 00:58:39,190
You going?
797
00:58:39,327 --> 00:58:42,455
The boss fired me. And yelled at me.
798
00:58:42,597 --> 00:58:43,894
He does that.
799
00:58:44,099 --> 00:58:45,566
Is Mark there?
800
00:58:46,134 --> 00:58:49,968
Have him come see me. Immediately.
801
00:58:57,545 --> 00:59:02,642
The best thing of all yesterday
was when you stumbled.
802
00:59:03,652 --> 00:59:04,949
So what's next?
803
00:59:05,153 --> 00:59:07,178
Something will come up.
804
00:59:08,089 --> 00:59:09,317
I won't go home.
805
00:59:09,357 --> 00:59:10,483
You're not from Moscow?
806
00:59:10,525 --> 00:59:12,083
From Rostov.
807
00:59:12,994 --> 00:59:16,930
You're kidding.
I thought I knew the accent.
808
00:59:17,799 --> 00:59:20,563
I hung out on Pushkin St.
809
00:59:20,702 --> 00:59:23,899
I cooked in a cafeteria.
After graduating.
810
00:59:23,972 --> 00:59:25,269
You're kidding?
811
00:59:25,373 --> 00:59:27,603
Came to Moscow totally broke.
812
00:59:27,676 --> 00:59:31,271
Spent a year in a train station cafe.
Cleared out my thoughts.
813
00:59:31,346 --> 00:59:34,042
Now here I am.
814
00:59:34,749 --> 00:59:36,683
That's amazing!
815
00:59:36,751 --> 00:59:41,313
I was in the right place at the
right time. That's the key.
816
00:59:41,356 --> 00:59:45,224
Yeah, Rostov turns out talent.
817
00:59:45,727 --> 00:59:47,490
Is that a Gabus?
818
00:59:47,562 --> 00:59:52,124
White gold. Sapphire glass.
Louisiana crocodile.
819
00:59:52,600 --> 00:59:55,501
For the man who knows style in watches.
820
00:59:56,171 --> 00:59:57,604
8 thousand.
821
00:59:57,672 --> 00:59:59,640
Smart girl.
822
00:59:59,941 --> 01:00:02,711
I've got a friend needs a maid.
823
01:00:02,711 --> 01:00:05,908
Ironing, washing, cooking.
824
01:00:06,548 --> 01:00:09,574
I'm not in Moscow to mop floors.
825
01:00:09,617 --> 01:00:11,881
Straight to the top, huh?
826
01:00:14,923 --> 01:00:17,858
The competition is tough here.
827
01:00:17,959 --> 01:00:21,861
First stand in line.
And the line is long.
828
01:00:21,963 --> 01:00:26,764
That's all right.
I'm stubborn. I'll have my way.
829
01:00:26,868 --> 01:00:29,530
We Cossacks are tough people.
830
01:00:29,804 --> 01:00:31,740
I'll do anything.
831
01:00:31,740 --> 01:00:35,471
Or maybe not. You won't mop floors.
832
01:00:35,543 --> 01:00:37,841
I can mop floors in Rostov.
833
01:00:37,879 --> 01:00:41,645
Depends on whose floors.
Some floors are to die for.
834
01:01:07,876 --> 01:01:09,138
Turn!
835
01:01:11,346 --> 01:01:12,973
Fine.
836
01:01:17,485 --> 01:01:19,612
This is a modeling agency?
837
01:01:21,656 --> 01:01:22,953
A very special one.
838
01:01:23,058 --> 01:01:27,222
Sounds to me like a whorehouse,
not a modeling agency.
839
01:01:27,295 --> 01:01:28,091
Excuse me?
840
01:01:28,296 --> 01:01:31,663
A plane full of girls sent to
entertain businessmen in Monaco
841
01:01:31,699 --> 01:01:35,362
sounds like a traveling whorehouse.
842
01:01:35,437 --> 01:01:40,932
Porno and sex is another thing.
That's not what I sell.
843
01:01:41,009 --> 01:01:45,241
There's the boss. I'll introduce you.
844
01:01:45,280 --> 01:01:48,147
I don't care if they fuck or not.
845
01:01:48,716 --> 01:01:50,274
Erroll Garner -
846
01:01:50,885 --> 01:01:54,155
they don't play him anymore. Shoo!
847
01:02:10,472 --> 01:02:13,600
I sell wrappings.
Only the exterior interests me.
848
01:02:13,708 --> 01:02:15,300
Do you throw parties for moguls?
849
01:02:15,376 --> 01:02:18,937
Courchevel, Antigua, Sardinia?
850
01:02:18,980 --> 01:02:22,211
I attend them. Fashion is where I am.
851
01:02:22,317 --> 01:02:24,808
January 1 to 15 in Courchevel.
852
01:02:25,453 --> 01:02:27,284
Redo that one!
853
01:02:27,355 --> 01:02:29,823
St. Tropez in August. Milan Fashion Week.
854
01:02:29,858 --> 01:02:32,026
November in Tokyo.
855
01:02:32,026 --> 01:02:35,257
The gas summit in Nice
and then the WEF in Davos.
856
01:02:35,296 --> 01:02:37,526
Over the last 20 years
857
01:02:37,999 --> 01:02:40,559
I've collected the richest Russians.
858
01:02:40,635 --> 01:02:43,160
What counts is looks!
859
01:02:44,105 --> 01:02:45,902
A good-looking girl is not just a girl:
860
01:02:46,975 --> 01:02:50,069
She's a commodity.
861
01:02:50,211 --> 01:02:52,042
Have you seen uncut diamonds? Nope.
862
01:02:52,113 --> 01:02:58,518
A little gray rock.
Then a jeweller goes to work.
863
01:02:58,620 --> 01:03:03,683
The rock begins shining
and turns into a diamond.
864
01:03:03,725 --> 01:03:06,057
In 20 years I've reached
the top of the heap.
865
01:03:06,094 --> 01:03:12,260
I'm a name brand. I made my own company.
I sell golden beaver!
866
01:03:23,845 --> 01:03:26,279
I made that up. And I set my own prices.
867
01:03:26,347 --> 01:03:29,646
$10,000 for a date.
For an affair, add 20 thou.
868
01:03:29,684 --> 01:03:31,982
And if it's love - 50 thousand more!
869
01:03:32,053 --> 01:03:36,149
I average $70,000 per piece.
870
01:03:36,758 --> 01:03:38,419
We're ready, Petya!
871
01:03:38,459 --> 01:03:41,895
Coming! Sorry, man. Be right back.
872
01:03:47,602 --> 01:03:51,163
OK, girls, you know Sergei.
873
01:03:51,306 --> 01:03:55,265
Let's check our extremities!
874
01:04:01,082 --> 01:04:04,074
Am I in the way?
For example,
875
01:04:04,485 --> 01:04:08,285
this shipment goes to Sardinia.
876
01:04:08,356 --> 01:04:11,154
Very big client. An aesthete.
Picks girls by their heels.
877
01:04:11,426 --> 01:04:15,385
He likes them pink
and tender like a baby's.
878
01:04:15,496 --> 01:04:19,830
If he sees one callous,
I've got big problems.
879
01:04:19,968 --> 01:04:23,927
Roxana, you let yourself go again.
880
01:04:24,038 --> 01:04:25,630
I'm just in from Kiev!
881
01:04:25,673 --> 01:04:28,767
Pedicure!
"In from Kiev!"
882
01:04:29,944 --> 01:04:33,607
Petya, do you always
check them out yourself?
883
01:04:33,681 --> 01:04:37,811
I verify everything personally
for the A list moguls.
884
01:04:37,885 --> 01:04:38,943
A list?
885
01:04:39,053 --> 01:04:43,183
A list moguls are worth 2 to 3 billion.
886
01:04:44,592 --> 01:04:46,685
What do you say, girls?
887
01:04:46,894 --> 01:04:49,362
Tomorrow a mini-van takes
you to the airport.
888
01:04:49,631 --> 01:04:55,001
You fly Sergei's plane to Sardinia.
That's it!
889
01:04:55,470 --> 01:04:56,664
Just billionaires?
890
01:04:56,704 --> 01:05:01,368
Not only. If somebody has 5 or 6 million
and wants a wife,
891
01:05:01,409 --> 01:05:04,435
I'll do it for $50,000. Igor!
892
01:05:04,512 --> 01:05:07,879
Petya, I brought you a new charge.
893
01:05:07,949 --> 01:05:11,043
Name's Galya. Dreams of mopping floors.
894
01:05:11,119 --> 01:05:14,520
I'll take your babe.
You do capuccino?
895
01:05:15,356 --> 01:05:16,755
What don't I do?
896
01:05:16,824 --> 01:05:18,018
We're ready!
897
01:05:18,293 --> 01:05:19,590
Everybody line up! Line up, everybody!
898
01:05:19,827 --> 01:05:21,988
Quick, girls!
899
01:05:26,634 --> 01:05:30,900
Who's tallest? Who goes to the back?
900
01:05:30,972 --> 01:05:33,497
Come on, who's at the back?
901
01:05:36,311 --> 01:05:37,778
The kitchen.
902
01:05:39,447 --> 01:05:43,907
Whoa, look at that coffee machine!
Like in a restaurant.
903
01:05:44,652 --> 01:05:46,620
How do you make capuccino?
904
01:05:46,721 --> 01:05:49,952
No gardener has flowers like mine!
905
01:05:51,426 --> 01:05:52,893
Tell him.
906
01:05:53,394 --> 01:05:54,622
What?
907
01:05:54,796 --> 01:05:56,320
She won't go.
908
01:05:56,397 --> 01:05:59,491
To Lord Gloucester in London?
909
01:05:59,567 --> 01:06:03,503
To London, yes. But I'm a virgin.
I can't sleep with him.
910
01:06:03,538 --> 01:06:05,096
He wants to marry you!
911
01:06:05,139 --> 01:06:07,573
Grandpa says "marry first."
912
01:06:07,608 --> 01:06:10,042
"Make him come propose to you."
913
01:06:10,144 --> 01:06:12,908
You want Lord Gloucester to visit Russia
914
01:06:12,980 --> 01:06:16,916
and ask your old grandpa
for your hand in marriage?
915
01:06:17,151 --> 01:06:20,245
And you'll be a duchess.
916
01:06:20,355 --> 01:06:23,483
You'll dine on gold dishes
with the Queen.
917
01:06:23,558 --> 01:06:26,026
Everybody wants this trip.
918
01:06:26,227 --> 01:06:28,957
Who wants to visit Lord Gloucester?
919
01:06:29,831 --> 01:06:32,163
You said he wants a virgin.
920
01:06:32,233 --> 01:06:33,791
Who's a virgin?
921
01:06:34,602 --> 01:06:36,968
Marina's not a virgin. She said so.
922
01:06:37,038 --> 01:06:41,372
What if the miracle of surgery
makes Marina a virgin again?
923
01:06:42,443 --> 01:06:45,537
Okay. Enough.
924
01:06:45,747 --> 01:06:48,739
Collect your damn things and go work
925
01:06:48,783 --> 01:06:52,879
in a supermarket!
And tell grandpa he's a goddam fool!
926
01:06:53,221 --> 01:06:57,624
Don't insult him. He's a war veteran.
927
01:07:04,565 --> 01:07:07,227
Change the water every day.
928
01:07:07,468 --> 01:07:10,062
The flowers...?
They're delivered.
929
01:07:11,372 --> 01:07:12,862
So there are children here?
930
01:07:12,940 --> 01:07:14,567
Nope.
931
01:07:15,076 --> 01:07:19,638
And don't ever touch the bunny.
It's his favorite toy.
932
01:07:22,717 --> 01:07:24,981
So there you are!
933
01:07:27,455 --> 01:07:30,549
I brought you our little beauty.
934
01:07:30,625 --> 01:07:33,025
Give her a cup of tea.
935
01:07:50,278 --> 01:07:53,848
Who's the mogul
who likes little rosy heels?
936
01:07:53,848 --> 01:07:55,975
You don't want to know.
937
01:07:59,654 --> 01:08:01,645
We're going now, sir!
938
01:08:01,689 --> 01:08:03,156
Are you?
939
01:08:03,458 --> 01:08:06,291
Grandpa said OK?
I convinced her.
940
01:08:06,394 --> 01:08:10,455
Angela, quick give Polina a crew cut.
941
01:08:10,698 --> 01:08:12,165
On the double!
942
01:08:12,333 --> 01:08:13,595
Why a crew cut?
943
01:08:13,668 --> 01:08:16,967
Lord G. Swings both ways
but prefers boys.
944
01:08:17,004 --> 01:08:21,737
He picked Polina for her flat chest,
wide shoulders and narrow hips.
945
01:08:21,809 --> 01:08:23,299
Just his type.
946
01:08:23,478 --> 01:08:24,945
Your name?
947
01:08:25,379 --> 01:08:26,471
Galya.
948
01:08:26,514 --> 01:08:28,482
We need psychologists.
949
01:08:28,749 --> 01:08:30,376
I can do lots more!
950
01:08:30,485 --> 01:08:33,886
Thanks, Petya. Great interview!
951
01:08:35,823 --> 01:08:40,192
But tell me,
who is the mogul who likes rosy heels?
952
01:08:40,261 --> 01:08:43,719
You wanna live to old age?
They'd bump us both off.
953
01:08:43,764 --> 01:08:46,699
The Bible says,
"Knowledge increases sorrow."
954
01:08:46,767 --> 01:08:49,065
You believe in God?
You bet!
955
01:08:49,237 --> 01:08:50,226
Which one?
956
01:08:50,304 --> 01:08:52,795
Two: One Russian, one Jewish.
957
01:08:52,840 --> 01:08:55,741
When they ask,
I send them chicks too! Shh! Shh!
958
01:09:11,392 --> 01:09:13,792
I'm going to Moscow and...
959
01:09:13,895 --> 01:09:15,795
Shut up, bitch!
960
01:09:22,403 --> 01:09:25,964
Zoya! It's okay.
961
01:09:26,941 --> 01:09:27,873
Stay back!
962
01:09:31,379 --> 01:09:32,641
Now what?
963
01:09:32,713 --> 01:09:34,203
Call the police?
964
01:09:34,248 --> 01:09:38,617
That's all we need!
Zoya, go around the other side.
965
01:09:38,653 --> 01:09:39,347
No.
966
01:09:39,387 --> 01:09:42,879
Do it! It's okay. He's in a fog.
967
01:09:43,157 --> 01:09:46,649
Just go slowly. Here we go.
968
01:09:49,764 --> 01:09:52,756
He's had it! Fedya!
969
01:09:53,501 --> 01:09:56,959
Grab a board! Wave it!
970
01:09:57,104 --> 01:09:59,231
Keep the sucker busy!
971
01:09:59,340 --> 01:10:01,342
Don't worry! He can't see!
972
01:10:01,342 --> 01:10:02,240
Yes he does!
973
01:10:02,276 --> 01:10:05,439
Gimme a sheet! Faster, dammit!
974
01:10:07,048 --> 01:10:10,506
Come on, Fedya! That's it!
975
01:10:11,719 --> 01:10:15,985
Grab him! Zhanna, come here!
976
01:10:16,824 --> 01:10:18,985
...totally naked and they're trapping him.
977
01:10:19,060 --> 01:10:21,460
We tied him up with a sheet.
978
01:10:21,529 --> 01:10:25,659
Then two hefty attendants came
and just managed to subdue him.
979
01:10:28,569 --> 01:10:30,571
Once I'm married to an oil rig OR Once
980
01:10:30,571 --> 01:10:32,471
I marry an oil tycoon
I'll bring Dad to Moscow.
981
01:10:32,540 --> 01:10:35,873
That's right. How're things?
982
01:10:36,243 --> 01:10:40,680
I learned a lot in 6 months.
Only cash interests me now.
983
01:10:41,515 --> 01:10:45,212
Talent's nothing.
Money buys all the fame you want.
984
01:10:45,620 --> 01:10:47,178
Now you're talking!
985
01:10:48,489 --> 01:10:51,117
Listen, cool place here.
986
01:10:51,225 --> 01:10:53,853
Don't get any cooler. Want some wine?
987
01:10:53,928 --> 01:10:55,395
Waiter,
988
01:10:57,131 --> 01:10:58,928
a glass of Bordeaux.
989
01:10:59,500 --> 01:11:02,333
Expensive?
It's on the house.
990
01:11:02,436 --> 01:11:04,836
The house?
I'm on the job.
991
01:11:05,072 --> 01:11:08,200
Listen, what do you do?
992
01:11:08,342 --> 01:11:12,779
It's a gas.
We're an elite dating company.
993
01:11:12,947 --> 01:11:17,247
My boss can sell any chick.
I'm a manager.
994
01:11:17,785 --> 01:11:19,810
You sell whores?
995
01:11:20,021 --> 01:11:21,989
We make people happy!
996
01:11:23,157 --> 01:11:26,991
Say some big shot works 24/7
and he wants a hot chick.
997
01:11:27,128 --> 01:11:29,062
Where's he find her?
998
01:11:29,130 --> 01:11:32,031
Dates, flowers, courtship, blah, blah.
999
01:11:32,099 --> 01:11:36,297
We collect the information
and find him a broad.
1000
01:11:36,370 --> 01:11:39,965
In that time he earns $300,000.
We take fifty.
1001
01:11:40,174 --> 01:11:42,836
$50,000 for a date?
1002
01:11:43,778 --> 01:11:46,406
You know how fat these cats are?
1003
01:11:46,514 --> 01:11:49,142
Many have a billion or more.
1004
01:11:49,617 --> 01:11:51,312
Like that bozo.
1005
01:11:51,385 --> 01:11:52,545
What's he do?
1006
01:11:52,620 --> 01:11:55,248
Big-time thief.
No!
1007
01:11:55,723 --> 01:11:59,352
And that's a plastic surgeon with him.
Ferrari.
1008
01:11:59,627 --> 01:12:00,787
Italian?
1009
01:12:00,828 --> 01:12:04,628
Jew. That's a car. Costs half a mill.
1010
01:12:04,732 --> 01:12:07,826
We just found him
a hot pussy with papers.
1011
01:12:07,902 --> 01:12:09,767
You mean a health certificate?
1012
01:12:09,837 --> 01:12:13,864
Yeah, right. Proof of virginity.
People are crazy here.
1013
01:12:13,941 --> 01:12:17,809
They want certified virgins.
And the girls keep swarming.
1014
01:12:18,279 --> 01:12:21,077
Unbelievable! How do you do it?
1015
01:12:21,215 --> 01:12:25,709
Easy. Igor beats the pavement hunting
for beauties.
1016
01:12:25,786 --> 01:12:27,754
Gets some yo-yos right off the train.
1017
01:12:27,888 --> 01:12:29,913
I work them over,
1018
01:12:29,990 --> 01:12:32,925
make 'em spill their dreams and desires.
1019
01:12:32,993 --> 01:12:36,588
Then I take 'em to the boss.
He sets a price
1020
01:12:37,231 --> 01:12:38,755
and they go to work.
1021
01:12:42,036 --> 01:12:46,632
Looky there there goes
a used-up silicone doll.
1022
01:12:46,674 --> 01:12:49,438
Looking for a two-bit oilman.
1023
01:12:49,744 --> 01:12:55,307
A puffed-up blowfish.
Couldn't earn $500 a day!
1024
01:12:55,683 --> 01:12:57,651
Wow, a ballet star!
1025
01:12:57,718 --> 01:12:59,185
Just a hooker.
1026
01:12:59,353 --> 01:13:02,789
That's a gangster's widow over there.
1027
01:13:02,990 --> 01:13:07,154
She's loaded.
Never comes off the coke.
1028
01:13:07,228 --> 01:13:10,994
I'm really impressed. I couldn't do that.
1029
01:13:11,065 --> 01:13:15,729
It's no big deal. Everybody has his day.
You will too.
1030
01:13:15,770 --> 01:13:17,237
Where are you staying?
1031
01:13:17,304 --> 01:13:19,772
Nowhere. Can I stay with you?
1032
01:13:19,807 --> 01:13:21,900
No. I live with the boss.
1033
01:13:22,076 --> 01:13:23,543
You sleep with him?
1034
01:13:24,411 --> 01:13:28,814
He's gay. A brute but nice.
1035
01:13:29,216 --> 01:13:33,414
Yeah, right. He sells "beavers".
He's a pimp! OR "pussies"
1036
01:13:34,955 --> 01:13:38,118
Zhanna, there are 3 kinds of people:
1037
01:13:38,192 --> 01:13:43,095
Some buy, some sell and some are sold.
1038
01:13:48,502 --> 01:13:52,063
Forget it.
It won't make you sick forever.
1039
01:13:58,212 --> 01:14:01,079
You cleaned my desk again.
A little.
1040
01:14:01,148 --> 01:14:03,207
And put my bunny away again.
1041
01:14:03,284 --> 01:14:04,478
It's dirty!
1042
01:14:04,652 --> 01:14:10,113
I won't say this again:
Don't touch it, or else!
1043
01:14:12,593 --> 01:14:14,390
You know what people say?
1044
01:14:15,930 --> 01:14:18,091
We are sinners!
1045
01:14:18,232 --> 01:14:21,724
What's the sin?
Selling sex and things.
1046
01:14:22,336 --> 01:14:25,533
They say you should see a priest.
1047
01:14:25,606 --> 01:14:29,007
The one I shipped a couple of chicks to?
1048
01:14:34,348 --> 01:14:38,284
They also say you can sell any broad.
1049
01:14:38,352 --> 01:14:39,410
That's true.
1050
01:14:39,453 --> 01:14:43,549
Absolutely any? Even a plain one?
1051
01:14:43,624 --> 01:14:45,455
Plain ones are more work.
1052
01:14:46,193 --> 01:14:49,458
If you fix their hair and make them up,
1053
01:14:49,530 --> 01:14:53,125
they may not bring a million,
but they'll get $500,000.
1054
01:14:53,200 --> 01:14:54,428
Sit down!
1055
01:14:56,637 --> 01:14:59,970
Or get out!
Quit hovering over me!
1056
01:15:04,345 --> 01:15:06,745
Can you sell me?
1057
01:15:08,949 --> 01:15:12,885
I know it's silly.
But we sell some dogs.
1058
01:15:13,087 --> 01:15:15,817
No, I can't. I need you myself.
1059
01:15:16,223 --> 01:15:18,316
I'm going to marry you!
1060
01:15:19,593 --> 01:15:24,257
Just kidding.
But 10 years ago I could have.
1061
01:15:24,331 --> 01:15:26,231
I've sold much worse.
1062
01:15:38,512 --> 01:15:40,946
What's the biopsy for?
1063
01:15:44,418 --> 01:15:47,649
Oleg!
What's the biopsy for?
1064
01:15:47,688 --> 01:15:51,681
I can't make a diagnosis
until the tests are in.
1065
01:15:54,295 --> 01:15:56,160
Nurse, would you step out?
1066
01:15:58,299 --> 01:16:00,164
Then what's the preliminary?
1067
01:16:00,200 --> 01:16:02,998
Just suspicions.
1068
01:16:03,404 --> 01:16:04,735
What suspicions?
1069
01:16:04,805 --> 01:16:07,171
A tumor on the kidneys.
1070
01:16:07,808 --> 01:16:09,173
Big?
1071
01:16:09,376 --> 01:16:12,243
Size of a walnut. Or bigger.
1072
01:16:12,379 --> 01:16:14,142
Malignant?
1073
01:16:17,418 --> 01:16:21,115
How long? Have I got long?
1074
01:16:23,257 --> 01:16:27,660
Drop the stupid questions
and let me work.
1075
01:16:27,761 --> 01:16:30,389
Or no. I don't want to know.
1076
01:16:50,551 --> 01:16:52,018
Mommy!
1077
01:16:55,389 --> 01:16:59,450
Mommy gave me a rouble for ice cream.
1078
01:17:00,260 --> 01:17:04,060
But I decided to buy mommy
dearest a watermelon.
1079
01:17:16,410 --> 01:17:20,369
I bought the biggest one I found
1080
01:17:34,094 --> 01:17:37,257
and lugged it all day long.
1081
01:17:49,810 --> 01:17:56,010
I was all worn out when
I brought it home.
1082
01:17:56,083 --> 01:17:59,575
I thought mommy would be happy.
1083
01:17:59,820 --> 01:18:03,449
But she stood by the window and cried.
1084
01:18:26,046 --> 01:18:27,604
Where's my bunny?
1085
01:18:28,215 --> 01:18:31,378
It was on my bed. Where is it now?
1086
01:18:31,452 --> 01:18:33,511
I washed it. It's dirty.
1087
01:18:33,587 --> 01:18:37,387
That's it!
Collect your things and get a new job!
1088
01:18:37,458 --> 01:18:38,925
I won't do it again!
1089
01:18:38,959 --> 01:18:40,859
I don't want to hear it!
1090
01:18:40,928 --> 01:18:45,058
You only understand fists!
What a country!
1091
01:18:45,599 --> 01:18:47,260
Have it your way!
1092
01:18:50,204 --> 01:18:53,571
There's nothing for me here, anyway!
1093
01:18:56,009 --> 01:18:58,000
Who needs you?
1094
01:18:58,078 --> 01:19:02,640
I have to baby you all the time!
Scrub your diapers!
1095
01:19:05,919 --> 01:19:07,944
Where's that damn bunny?
1096
01:19:08,922 --> 01:19:12,517
As if I'd stay here!
Where's that bunny?
1097
01:19:12,726 --> 01:19:16,253
It's not much fun selling your whores!
1098
01:19:42,689 --> 01:19:44,782
One peep, you're dead!
1099
01:19:55,402 --> 01:19:59,202
The end of the line, shithead? GLOSS
1100
01:19:59,973 --> 01:20:02,066
You were warned. No names.
1101
01:20:02,109 --> 01:20:05,135
Who asked you to talk?
1102
01:20:07,414 --> 01:20:11,680
Wanted fame, huh?
Waxed eloquent on baby heels?
1103
01:20:11,752 --> 01:20:13,413
We'll cool your heels.
1104
01:20:13,487 --> 01:20:17,218
But first I'll break your fingers.
No more piano for you.
1105
01:20:17,324 --> 01:20:20,122
Then I'll shove
a soldering gun up your ass.
1106
01:20:20,160 --> 01:20:23,561
You'll forget your clients
and your own name, too.
1107
01:20:23,630 --> 01:20:25,996
What? What's that, prick?
1108
01:20:26,099 --> 01:20:29,899
You don't know nothing? Bullshit, fag!
1109
01:20:30,003 --> 01:20:32,494
Yeah, bring him in here!
1110
01:20:33,974 --> 01:20:35,999
Your hero!
1111
01:20:36,210 --> 01:20:41,876
Don't. I lied. He didn't talk.
1112
01:20:42,316 --> 01:20:44,284
I got it from other sources.
1113
01:20:45,085 --> 01:20:49,784
Other sources? Listen, cunt.
Did you fuck with us?
1114
01:20:50,023 --> 01:20:52,150
Did he fuck with us?
1115
01:20:52,859 --> 01:20:55,589
A girl told me. He didn't do it.
1116
01:20:55,629 --> 01:20:56,823
Didn't do it?
1117
01:20:56,930 --> 01:20:59,228
I didn't do it!
1118
01:21:03,103 --> 01:21:04,661
That's too bad.
Roll it back.
1119
01:21:05,906 --> 01:21:08,272
Let him play his piano.
1120
01:21:09,610 --> 01:21:11,407
Play your piano!
1121
01:21:12,279 --> 01:21:14,645
You come with us, scribe.
1122
01:21:15,082 --> 01:21:16,743
Play, faggot!
1123
01:21:17,551 --> 01:21:19,746
Play or you'll regret it!
1124
01:21:55,422 --> 01:21:58,050
Galya!
1125
01:21:58,292 --> 01:21:59,725
You here?
1126
01:22:00,193 --> 01:22:02,058
Did they hurt you?
1127
01:22:02,462 --> 01:22:05,397
I've spent my whole life in fear!
1128
01:22:05,532 --> 01:22:08,558
If it wasn't my dad and his gun
1129
01:22:08,669 --> 01:22:12,036
it was my mom and her vodka!
1130
01:22:12,072 --> 01:22:14,074
I'm always afraid of something!
1131
01:22:14,074 --> 01:22:17,305
This guy had the hairiest arms
I've ever seen.
1132
01:22:17,511 --> 01:22:20,309
Fingers like sausages.
Make some coffee!
1133
01:22:21,048 --> 01:22:22,811
Coffee!
1134
01:22:23,183 --> 01:22:25,481
I've seen worse than that.
1135
01:22:25,686 --> 01:22:31,318
A friend and I went to a disco.
The men hit only on her.
1136
01:22:32,092 --> 01:22:36,893
She comes home around 3 a.m.
Her eyes are blank.
1137
01:22:37,030 --> 01:22:42,696
She says eight men attacked her
but she's lucky.
1138
01:22:42,769 --> 01:22:46,569
One guy couldn't get it up.
So just seven raped her.
1139
01:22:46,640 --> 01:22:49,837
Fuck! I'll fucking destroy you!
1140
01:22:49,910 --> 01:22:51,178
Like rosy heels, do you?
1141
01:22:51,178 --> 01:22:53,169
I'll have the whole oil
industry on your ass!
1142
01:22:53,246 --> 01:22:56,477
You'll never get it up again!
1143
01:22:56,850 --> 01:22:59,512
Who fucking screwed me?
1144
01:23:00,120 --> 01:23:03,453
Roxana. She'll do anything for money.
1145
01:23:03,523 --> 01:23:08,153
They're all goddam sluts!
They'll all sell anything!
1146
01:23:08,295 --> 01:23:12,994
Petya, I peed in my pants.
Were you scared?
1147
01:23:13,033 --> 01:23:16,093
Scared? Scared of what? I have cancer!
1148
01:23:16,603 --> 01:23:20,640
I have cancer of the kidney! Scared!
1149
01:23:23,677 --> 01:23:26,111
I could die any day now.
1150
01:23:33,787 --> 01:23:36,017
Have some water.
Shut up!
1151
01:23:41,661 --> 01:23:43,288
That is terrifying!
1152
01:23:43,630 --> 01:23:45,461
What's so terrifying?
1153
01:23:46,366 --> 01:23:48,391
Everything is.
1154
01:24:20,200 --> 01:24:23,169
Hey you! Say what?
1155
01:24:24,070 --> 01:24:26,334
You thought I couldn't do it?
1156
01:24:26,673 --> 01:24:29,870
Yeah. I know what you thought:
1157
01:24:29,976 --> 01:24:34,037
"Break your ass,
Misha and see where it gets you!"
1158
01:24:34,514 --> 01:24:37,506
But I don't need you!
I just take what I want!
1159
01:24:37,617 --> 01:24:42,520
If I want it, I take it and it's mine!
You hear that?
1160
01:24:44,357 --> 01:24:46,518
I've got shitloads of money.
1161
01:24:47,027 --> 01:24:49,393
Jets, yachts, bitches!
1162
01:24:50,864 --> 01:24:53,264
And I asked you for nothing.
1163
01:24:54,067 --> 01:24:57,036
For me you're less than zero.
1164
01:24:58,405 --> 01:25:00,839
You know what I want most of all?
1165
01:25:02,042 --> 01:25:04,738
To chuck it all to fucking hell!
1166
01:25:06,446 --> 01:25:09,108
Watch this!
1167
01:25:15,255 --> 01:25:20,318
There's nothing you can do!
You can't stop me!
1168
01:25:26,967 --> 01:25:29,492
Because I decide for myself.
1169
01:25:40,547 --> 01:25:41,775
Come in!
1170
01:25:43,149 --> 01:25:44,639
Coffee.
1171
01:25:48,622 --> 01:25:50,214
Want lowfat buttermilk?
1172
01:25:50,290 --> 01:25:52,087
With honey.
1173
01:26:02,168 --> 01:26:04,466
It's me, Misha Klimenko.
1174
01:26:04,604 --> 01:26:07,596
I'm begging you, man, find me a wife!
1175
01:26:07,674 --> 01:26:09,437
Pay your debts first.
1176
01:26:09,576 --> 01:26:12,568
You'll get it with interest!
1177
01:26:12,646 --> 01:26:15,547
Put down that phone!
I need a family bad!
1178
01:26:15,582 --> 01:26:17,049
Leave me fucking alone!
1179
01:26:17,150 --> 01:26:19,618
Wire the money, then call!
1180
01:26:19,686 --> 01:26:23,486
I'll send $300,000 tomorrow!
Plus $300,000 down.
1181
01:26:23,523 --> 01:26:24,820
Stop that!
1182
01:26:24,891 --> 01:26:29,555
But no more young sluts!
Let go! Get away from me!
1183
01:26:30,463 --> 01:26:34,593
Someone not so young,
but like Grace Kelly.
1184
01:26:34,668 --> 01:26:37,136
Do you know what she looks like?
1185
01:26:37,203 --> 01:26:39,671
Get your hands off of me!
1186
01:26:39,873 --> 01:26:43,400
You moron!
I've got a villa in Monte Carlo.
1187
01:26:43,510 --> 01:26:45,171
I need a queen!
1188
01:26:45,645 --> 01:26:47,080
Grace Kelly!
1189
01:26:47,080 --> 01:26:48,274
You drunk?
1190
01:26:48,381 --> 01:26:53,182
I'll give you a million.
For Grace Kelly I'll give you a mill.
1191
01:26:53,253 --> 01:26:54,277
Petya!
1192
01:26:54,354 --> 01:26:56,652
Here, take the damn thing!
1193
01:27:01,161 --> 01:27:04,187
He's crazy.
That was Klimenko.
1194
01:27:05,031 --> 01:27:07,556
He'll pay a million for a wife.
1195
01:27:10,403 --> 01:27:13,031
But he doesn't want a young one.
1196
01:27:13,640 --> 01:27:17,838
So his head and dick gave out.
He wants Grace Kelly.
1197
01:27:17,877 --> 01:27:20,277
His taste is improving.
1198
01:27:20,347 --> 01:27:24,249
I thought he couldn't tell a vagina
from an oyster anymore.
1199
01:27:24,684 --> 01:27:28,711
Billionaires like him
often jump out of windows.
1200
01:27:30,557 --> 01:27:33,048
Is he still mining coal?
1201
01:27:34,461 --> 01:27:36,452
Dying is no fun.
1202
01:27:36,529 --> 01:27:38,724
It would be a change.
1203
01:27:43,069 --> 01:27:45,799
Nobody ever offered a million.
1204
01:27:47,540 --> 01:27:50,065
Where can I find photos of Grace?
1205
01:27:50,143 --> 01:27:53,203
Must be somewhere. Look on the net.
1206
01:27:54,881 --> 01:27:57,145
Make all of them blondes.
1207
01:28:05,091 --> 01:28:06,683
Petya, I'm done.
1208
01:28:08,561 --> 01:28:10,119
Vera won't dye her hair.
1209
01:28:10,230 --> 01:28:12,664
I'm blonde already. What's this for?
1210
01:28:12,699 --> 01:28:14,291
I'm not saying, sweetie.
1211
01:28:14,934 --> 01:28:16,925
You know I'm superstitious.
1212
01:28:25,979 --> 01:28:28,243
A little lighter?
Of course.
1213
01:28:28,314 --> 01:28:29,975
Then it's more.
1214
01:28:44,798 --> 01:28:46,595
You can throw all that out.
1215
01:28:47,100 --> 01:28:49,330
We'll finish tomorrow.
Ciao!
1216
01:28:58,411 --> 01:28:59,969
We need thirty-somethings
1217
01:29:00,780 --> 01:29:04,375
with a Catherine Deneuve profile.
1218
01:29:04,417 --> 01:29:07,318
A Catherine Deneuve profile in Moscow?
1219
01:29:08,321 --> 01:29:09,913
Coffee!
1220
01:29:28,541 --> 01:29:30,771
What's my take if I find her?
1221
01:29:31,778 --> 01:29:33,746
The usual 10%.
1222
01:29:37,884 --> 01:29:39,818
Are you fucking crazy?
1223
01:29:49,429 --> 01:29:53,263
Brilliant! Gimme a profile!
1224
01:29:53,433 --> 01:29:56,596
Hair up! Like that.
1225
01:29:57,137 --> 01:30:00,334
Full face. Quit chewing!
1226
01:30:03,810 --> 01:30:05,471
Brilliant!
1227
01:30:07,046 --> 01:30:08,775
Make her up!
1228
01:30:11,718 --> 01:30:13,049
Maybe this one?
1229
01:30:15,088 --> 01:30:17,386
No, that's not it.
1230
01:30:17,824 --> 01:30:21,624
We need something simple.
Something classical.
1231
01:30:21,961 --> 01:30:25,488
I've got it - pearls!
1232
01:30:27,567 --> 01:30:29,194
Pin your hair up.
1233
01:30:34,741 --> 01:30:36,402
Lights out.
1234
01:30:37,177 --> 01:30:38,474
Shoot!
1235
01:30:42,816 --> 01:30:44,283
What do you say?
1236
01:30:54,227 --> 01:30:55,990
Don't move.
1237
01:30:56,062 --> 01:30:59,088
Arm still. Stand here.
1238
01:31:02,335 --> 01:31:07,932
I can't believe it!
Incredible! Fucking incredible!
1239
01:31:14,681 --> 01:31:16,876
Any bubbly in the fridge?
1240
01:32:10,570 --> 01:32:12,435
Hello? /Petya, it's me.
1241
01:32:12,472 --> 01:32:14,064
Howdy.
Hello
1242
01:32:14,140 --> 01:32:16,404
Got the down payment?
Yes.
1243
01:32:16,442 --> 01:32:19,070
And the rest?
How old is she?
1244
01:32:19,112 --> 01:32:21,706
Thirty. But a very hot chick.
1245
01:32:21,814 --> 01:32:24,783
If I like her, I pay a million.
1246
01:32:24,817 --> 01:32:26,216
It's a deal.
1247
01:32:26,252 --> 01:32:28,777
I'm going home.
1248
01:32:28,855 --> 01:32:30,652
We're here.
I'll be there.
1249
01:32:38,264 --> 01:32:42,325
You'll be taken to his home
and you'll wait for him there.
1250
01:32:42,368 --> 01:32:43,164
Why?
1251
01:32:43,236 --> 01:32:46,672
Misha makes everyone wait.
He likes to make people nervous.
1252
01:32:46,940 --> 01:32:49,500
When you hear steps, go to the window.
1253
01:32:49,809 --> 01:32:54,075
When he comes in, turn
and say something nice about his house.
1254
01:32:57,583 --> 01:32:58,743
Who is he?
1255
01:32:58,818 --> 01:33:03,084
A very rich man. Consider yourself
very lucky at your age.
1256
01:33:03,156 --> 01:33:06,455
If he likes you,
you'll be a very rich wife.
1257
01:33:06,926 --> 01:33:08,120
Do we have sex?
1258
01:33:08,194 --> 01:33:09,821
He might marry you.
1259
01:33:09,862 --> 01:33:10,988
The first night?
1260
01:33:11,064 --> 01:33:15,160
There may be no second!
Are you afraid?
1261
01:33:17,704 --> 01:33:20,172
Not at all!
Good!
1262
01:33:20,707 --> 01:33:22,231
And stop chewing!
1263
01:33:33,786 --> 01:33:35,651
Why the hell not?
1264
01:33:36,289 --> 01:33:39,486
How many dumb twits live like queens?
1265
01:33:39,859 --> 01:33:43,317
I can sleep till noon, too.
Have all-day massages.
1266
01:33:44,664 --> 01:33:47,724
That's it! I'm getting married!
1267
01:33:49,002 --> 01:33:54,167
I'll give him 3 brats and fly 'em
to school in London.
1268
01:33:54,340 --> 01:33:57,309
And buy my parents an apartment in town.
Here in Moscow.
1269
01:33:57,377 --> 01:34:01,370
No, in London.
1270
01:34:01,981 --> 01:34:03,573
Don't move!
1271
01:34:07,320 --> 01:34:13,418
Listen, don't ever do what you don't want.
1272
01:34:28,875 --> 01:34:31,400
Petya, what's wrong?
1273
01:34:31,644 --> 01:34:33,578
Nothing.
1274
01:35:04,577 --> 01:35:06,477
Anything else?
1275
01:35:07,313 --> 01:35:10,749
Will Mr. Klimenko come soon? I can't say.
1276
01:35:24,330 --> 01:35:28,323
"Everybody talks about
beauty, power, money, money."
1277
01:35:28,634 --> 01:35:30,795
"But poverty abounds."
1278
01:36:04,370 --> 01:36:06,133
What are you doing?
1279
01:36:06,339 --> 01:36:11,072
It's just my hands! Let go!
Off with your panties. Quick!
1280
01:36:11,144 --> 01:36:13,635
You have the wrong idea!
1281
01:36:13,713 --> 01:36:15,305
What?
Figure it out.
1282
01:36:15,348 --> 01:36:17,873
I'm Klimenko!
Sorry then.
1283
01:36:17,950 --> 01:36:19,542
It's okay.
1284
01:36:22,088 --> 01:36:25,546
Excuse me!
No problem.
1285
01:36:36,402 --> 01:36:38,836
You have a beautiful home!
1286
01:36:40,806 --> 01:36:42,501
Just like her!
1287
01:36:49,549 --> 01:36:52,712
I buy! Come on over here!
1288
01:36:53,519 --> 01:36:57,114
Have a drink. Sit down.
Have a drink. To us.
1289
01:36:57,790 --> 01:37:00,190
What's your name?
Galya.
1290
01:37:00,293 --> 01:37:03,091
Pleased to meet you.
I'm Misha.
1291
01:37:04,096 --> 01:37:05,825
Your health!
1292
01:37:09,402 --> 01:37:13,805
I guess you're not ready to play doctor?
1293
01:37:16,042 --> 01:37:17,737
You mean go to bed?
1294
01:37:17,777 --> 01:37:21,508
Well, yes. You do work for Petya,
don't you?
1295
01:37:22,181 --> 01:37:25,708
So, nice tits?
1296
01:37:25,751 --> 01:37:27,309
They do me fine.
1297
01:37:28,788 --> 01:37:32,451
You haven't got any tits!
1298
01:37:32,558 --> 01:37:34,492
You're flat as a board!
1299
01:37:34,927 --> 01:37:36,554
Have you seen a mirror?
1300
01:37:36,629 --> 01:37:38,062
40 years old. Beer belly.
1301
01:37:38,097 --> 01:37:40,463
Bloated Mel Gibson!
1302
01:37:40,533 --> 01:37:42,398
Better stop drinking!
1303
01:37:49,609 --> 01:37:51,167
It's true.
1304
01:37:53,512 --> 01:37:55,673
My wife always said so.
1305
01:37:55,715 --> 01:37:57,649
You're married?
1306
01:37:57,717 --> 01:38:01,619
Was. She was a friend.
1307
01:38:02,054 --> 01:38:04,522
Always told me the truth.
1308
01:38:10,329 --> 01:38:13,856
I just got in from Brazil.
I've got jet lag.
1309
01:38:13,933 --> 01:38:15,594
I might keel over.
1310
01:38:15,735 --> 01:38:19,398
You can change into pajamas
and get into bed.
1311
01:38:20,539 --> 01:38:25,238
Wanna see my bed? Big as Churchill's.
1312
01:38:25,311 --> 01:38:26,778
I'll stay here.
1313
01:38:26,812 --> 01:38:28,803
I won't touch you!
1314
01:38:29,181 --> 01:38:31,012
Like brother and sister.
1315
01:38:34,186 --> 01:38:37,053
Brothers and sisters don't share beds.
1316
01:38:58,044 --> 01:39:02,674
Galya, I'm in here
if you change your mind.
1317
01:40:02,007 --> 01:40:03,304
Hello there!
1318
01:40:05,244 --> 01:40:08,736
"Pleasure is wherever I am!"
1319
01:40:10,850 --> 01:40:12,784
Did you forget me?
1320
01:40:14,420 --> 01:40:19,824
You shouldn't do that. I'm unforgettable!
1321
01:40:21,594 --> 01:40:23,858
Are you ticklish?
1322
01:40:24,063 --> 01:40:25,997
Grandpa forgot me in kindergarten once.
1323
01:40:26,065 --> 01:40:29,228
I walked home alone.
1324
01:40:33,272 --> 01:40:37,572
He gave me piggy-back rides all night!
It was fun.
1325
01:40:37,643 --> 01:40:39,076
Panties off!
1326
01:40:39,145 --> 01:40:45,050
That's right!
I once knew a blond boy in glasses.
1327
01:40:45,184 --> 01:40:47,311
He was 7, I was 5.
1328
01:40:47,386 --> 01:40:50,321
He told me to take off my panties
in the restroom.
1329
01:40:50,556 --> 01:40:52,456
It was nap-time in kindergarten.
1330
01:40:52,491 --> 01:40:55,858
He had this friend. A real bastard.
1331
01:40:55,995 --> 01:40:58,259
And so I took off my panties.
1332
01:40:58,330 --> 01:41:00,633
Go figure,
I was in love with him before that.
1333
01:41:00,633 --> 01:41:02,294
His name was Kolya.
1334
01:41:02,435 --> 01:41:05,768
Then I feel out of love with Kolya.
1335
01:41:06,672 --> 01:41:10,130
O I had to be more careful about panties.
1336
01:41:10,242 --> 01:41:13,973
I'll get married and
learn to do a striptease
1337
01:41:14,447 --> 01:41:19,316
so I can shimmy down a pole.
So far it isn't working so good.
1338
01:41:21,554 --> 01:41:24,682
Gimme a piggy-back ride!
1339
01:41:25,090 --> 01:41:27,217
Please!
1340
01:41:28,427 --> 01:41:30,361
Come on!
1341
01:41:31,597 --> 01:41:36,296
Want me to give you a piggy-back ride?
1342
01:41:37,870 --> 01:41:40,304
I'm really strong.
1343
01:41:40,439 --> 01:41:44,170
Want me to? Then get on!
I can carry you!
1344
01:41:44,343 --> 01:41:47,369
You don't think I can?
I can do anything!
1345
01:41:47,480 --> 01:41:50,711
Basically, I've got phenomenal talents!
1346
01:41:52,351 --> 01:41:57,050
For instance, I can wait forever.
1347
01:41:59,725 --> 01:42:01,590
You don't think so?
1348
01:42:01,927 --> 01:42:06,261
They used to write novels
about women like me!
1349
01:42:08,300 --> 01:42:12,066
It's true! Don't you see
I'm right out of a novel?
1350
01:42:12,104 --> 01:42:14,197
What a beautiful home!
1351
01:42:14,306 --> 01:42:17,969
And this cigar in my mouth - a real cunt!
1352
01:42:24,917 --> 01:42:26,646
You know what?
1353
01:42:35,928 --> 01:42:39,091
I can do anything for love.
1354
01:42:42,935 --> 01:42:45,096
You name it!
1355
01:42:49,775 --> 01:42:55,407
But where is this fucking love?
I probably only loved my mother.
1356
01:42:56,148 --> 01:42:58,446
I bought her a watermelon once.
1357
01:42:58,551 --> 01:43:01,679
It weighed eight or nine kilos.
1358
01:43:02,888 --> 01:43:06,415
There's this truck selling melons.
1359
01:43:06,492 --> 01:43:10,553
I picked one as big as a bus.
Everybody laughed at me.
1360
01:43:11,096 --> 01:43:14,190
People! Where is your compassion?
1361
01:43:14,233 --> 01:43:16,167
Now lift up your dress!
1362
01:43:16,201 --> 01:43:18,829
I put that melon in a bag and the
handles cut my fingers to the bone.
1363
01:43:18,971 --> 01:43:23,533
It hurt and it was hot.
Then it started raining. I was soaked.
1364
01:43:23,809 --> 01:43:32,547
I'm sitting there in the mud
on this huge watermelon.
1365
01:43:33,552 --> 01:43:38,387
I come home.
I think mom will be happy.
1366
01:43:39,291 --> 01:43:42,124
And she whacks me in the face!
1367
01:43:42,428 --> 01:43:44,828
Whack! Whack!
1368
01:43:45,431 --> 01:43:49,595
And I think, "What a fool!"
But I never criticized her.
1369
01:43:49,768 --> 01:43:54,137
You can't hit kids.
They can't answer back!
1370
01:43:54,740 --> 01:43:59,177
Whack! Whack! And I think,
what a fool you are!
1371
01:43:59,445 --> 01:44:02,175
I swear, I'll never hit my kids!
1372
01:44:02,247 --> 01:44:05,341
Only please, Lord, give me children!
1373
01:44:35,414 --> 01:44:37,439
You got it?
Yes.
1374
01:44:37,483 --> 01:44:39,576
Did you count it?
Yes.
1375
01:44:39,718 --> 01:44:41,015
Show me!
1376
01:44:47,826 --> 01:44:50,021
Put it in the trunk!
1377
01:44:59,405 --> 01:45:00,929
Hey!
1378
01:45:02,474 --> 01:45:04,942
You never saw a naked woman?
1379
01:45:06,278 --> 01:45:07,575
Yeah.
1380
01:45:07,646 --> 01:45:11,742
I said, put it in the trunk!
We leave in a half hour.
1381
01:46:29,561 --> 01:46:34,123
You're really something in bed!
A real wild thing!
1382
01:46:34,566 --> 01:46:38,696
I change women twice a day
but I never saw the likes of you.
1383
01:46:39,605 --> 01:46:42,335
Last 15 years, anyway!
1384
01:46:43,842 --> 01:46:48,506
I have to admit I like you.
Even with your quirks.
1385
01:46:48,680 --> 01:46:52,309
Save the praise for your maid.
1386
01:46:52,885 --> 01:46:54,546
Are you jealous?
1387
01:46:55,721 --> 01:46:57,951
I don't sleep with maids.
1388
01:47:01,059 --> 01:47:05,621
Some goat's milk?
It's good for hangovers.
1389
01:47:06,899 --> 01:47:11,063
I keep 40 alpine goats for milk.
1390
01:47:12,538 --> 01:47:14,369
Can you milk a goat?
1391
01:47:14,773 --> 01:47:16,673
Yeah. So what?
1392
01:47:17,376 --> 01:47:21,244
I'll bet you can't.
You've never seen a goat!
1393
01:47:24,183 --> 01:47:26,981
But wait. You're from Rostov?
1394
01:47:28,153 --> 01:47:30,155
I'm not from Rostov.
1395
01:47:30,155 --> 01:47:33,090
But I'm a senator
from a neighboring region.
1396
01:47:33,759 --> 01:47:35,954
Oh, great.
1397
01:47:37,963 --> 01:47:39,362
That does it.
1398
01:47:40,199 --> 01:47:42,793
I guess I'm marrying you.
1399
01:47:44,069 --> 01:47:46,264
You're not my type!
1400
01:47:48,907 --> 01:47:50,841
And you're not Grace Kelly.
1401
01:47:51,443 --> 01:47:54,173
But it'll be hard to find better.
1402
01:47:54,479 --> 01:47:56,447
I won't marry you!
1403
01:47:58,350 --> 01:48:03,447
What? You won't marry Misha Klimenko?
1404
01:48:05,791 --> 01:48:07,782
Fat chance!
1405
01:48:08,427 --> 01:48:10,793
I paid a million for you!
1406
01:48:12,297 --> 01:48:15,323
Don't worry.
I'll give you whatever you want.
1407
01:48:21,173 --> 01:48:26,042
Hey, what's wrong?
You all right?
1408
01:48:26,712 --> 01:48:31,877
I've got to get out.
Stop the car. Please.
1409
01:48:31,984 --> 01:48:33,747
Stop the car!
1410
01:49:27,773 --> 01:49:30,298
What do we do, boss? Shall I go check?
1411
01:49:30,375 --> 01:49:32,741
Go look. Maybe she's sick.
1412
01:49:33,612 --> 01:49:35,637
Do it! We're late!
1413
01:50:52,758 --> 01:50:54,123
You find her?
1414
01:50:55,027 --> 01:50:56,494
No, I didn't.
1415
01:50:56,528 --> 01:50:58,052
What do you mean?
1416
01:50:58,463 --> 01:51:00,863
We're late! Go find her!
1417
01:51:01,900 --> 01:51:03,925
She's no good for you, boss!
1418
01:51:06,238 --> 01:51:09,036
And if she is, she'll show up herself.
1419
01:51:09,341 --> 01:51:11,206
You're scum, Vitya.
1420
01:51:12,544 --> 01:51:16,571
But you're right!
Misha Klimenko proposed marriage!
1421
01:51:20,018 --> 01:51:21,508
She'll come running!
1422
01:51:21,586 --> 01:51:23,144
Let's go!
1423
01:51:56,254 --> 01:51:58,722
Galya!
1424
01:52:07,699 --> 01:52:09,633
Galya!
1425
01:52:13,839 --> 01:52:16,433
Galya, it's me!
1426
01:52:19,344 --> 01:52:21,574
Galya!
1427
01:52:36,761 --> 01:52:38,456
Okay, let's go!
1428
01:53:25,310 --> 01:53:28,609
Ladies and Gentlemen!
Moscow's Millionaire Fair
1429
01:53:28,680 --> 01:53:31,945
will open in ten minutes!
1430
01:54:08,853 --> 01:54:13,586
Ladies and Gentlemen!
Moscow's Millionaire Fair
100436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.