All language subtitles for Avengers.Assemble.S02E01-The Arsenal.WEB-DL.x264.AAC.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:04,870 You'll destroy no more villages this day, foul beast. 2 00:00:12,517 --> 00:00:14,417 Save some for me, Goldilocks. 3 00:00:21,422 --> 00:00:23,922 Aha! There's still some fight left in him. 4 00:00:23,924 --> 00:00:26,558 Don't worry, guys, got you on satellite now. 5 00:00:26,994 --> 00:00:28,243 I'll lead you through this. 6 00:00:28,269 --> 00:00:29,881 - Hulk, hit him with a... - Yeah, yeah. 7 00:00:29,907 --> 00:00:31,261 Full body uppercut. 8 00:00:36,837 --> 00:00:39,371 Okay, I guess you two were on that. 9 00:00:42,065 --> 00:00:43,130 Here we go. 10 00:00:46,947 --> 00:00:49,579 Stumbled on a nest of Hydra agents, huh? 11 00:00:49,950 --> 00:00:51,116 Looks like they're using... 12 00:00:51,118 --> 00:00:52,918 Heavy A-5 laser artillery. 13 00:00:53,605 --> 00:00:55,361 Is someone playing peeping Tony again? 14 00:00:57,558 --> 00:00:59,348 We're disarming their power supply. 15 00:00:59,852 --> 00:01:00,575 Good. 16 00:01:00,994 --> 00:01:02,258 I knew you'd catch that. 17 00:01:10,152 --> 00:01:11,470 Stark, come in, now! 18 00:01:11,472 --> 00:01:12,904 Hawkeye, you need backup? 19 00:01:12,906 --> 00:01:14,840 What? No. I'm carsick. 20 00:01:16,844 --> 00:01:18,076 Tell Widow to stop driving 21 00:01:18,078 --> 00:01:19,911 like a New York cabby. 22 00:01:19,913 --> 00:01:22,055 Keep shooting. The meter's running. 23 00:01:22,883 --> 00:01:24,850 That's the help you needed? 24 00:01:24,852 --> 00:01:27,365 Sorry, archer. Her car, her rules. 25 00:01:27,588 --> 00:01:30,856 Your guidance seems made the team self-sufficient, Sir. 26 00:01:30,858 --> 00:01:31,990 Tell me about it. 27 00:01:32,556 --> 00:01:33,602 Loneliness, 28 00:01:33,628 --> 00:01:36,527 the high cost of leading with 100% success rate. 29 00:01:37,030 --> 00:01:38,794 Perhaps time to pick up a hobby. 30 00:01:39,433 --> 00:01:40,899 Already on it, Jarvis. 31 00:01:40,901 --> 00:01:42,033 You see these? 32 00:01:42,270 --> 00:01:44,936 My dad's unfinished scientific papers. 33 00:01:45,286 --> 00:01:46,171 It's brilliant stuff. 34 00:01:46,173 --> 00:01:47,873 I'm sure he taught you a lot, Sir. 35 00:01:47,875 --> 00:01:50,682 Taught me? He barely had time to speak to me. 36 00:01:51,313 --> 00:01:52,987 But as I know too well, 37 00:01:53,013 --> 00:01:55,113 being a genius keeps you pretty busy. 38 00:01:55,399 --> 00:01:56,181 Look. 39 00:01:56,673 --> 00:02:00,018 Project arsenal, built to contain massive amounts of energy. 40 00:02:00,020 --> 00:02:01,920 You see? Way more exciting 41 00:02:01,922 --> 00:02:04,156 than playing catch with a 10-year-old me. 42 00:02:04,502 --> 00:02:05,490 Sir, I'm tracking 43 00:02:05,492 --> 00:02:08,358 A heavily armed alien ship entering Earth's atmosphere. 44 00:02:09,630 --> 00:02:11,327 Finally, some action. 45 00:02:13,801 --> 00:02:14,966 I need a theme song. 46 00:02:14,968 --> 00:02:17,102 Jarvis, remind me to write one. 47 00:02:21,875 --> 00:02:23,909 Should I summon the other Avengers, Sir? 48 00:02:23,911 --> 00:02:26,092 Please. I can handle one little ship. 49 00:02:31,018 --> 00:02:32,484 On second thought... 50 00:02:32,486 --> 00:02:33,875 Avengers, assemble! 51 00:02:40,699 --> 00:02:43,852 Sync and correcions by masaca - addic7ed.com - 52 00:02:49,903 --> 00:02:52,604 Guys, whatever happened to a good, old-fashioned, 53 00:02:52,606 --> 00:02:53,939 "take me to your leader?" 54 00:02:53,941 --> 00:02:55,874 You all skip right to the lasers. 55 00:02:55,876 --> 00:02:57,042 No sense of drama. 56 00:02:58,178 --> 00:02:59,478 No life signs. 57 00:02:59,480 --> 00:03:00,979 Jarvis, what are these things? 58 00:03:00,981 --> 00:03:02,914 Subjects match no known alien design, 59 00:03:02,916 --> 00:03:05,439 including the Kronan, Chitauri, or Spartax. 60 00:03:05,439 --> 00:03:06,918 This is something new. 61 00:03:06,920 --> 00:03:09,087 First contact that starts with an attack? 62 00:03:09,089 --> 00:03:11,433 What did we do to make them so angry? 63 00:03:24,705 --> 00:03:26,546 Hate when you party without us. 64 00:03:40,988 --> 00:03:43,088 Oh, this day gets better and better! 65 00:03:51,832 --> 00:03:53,674 What's the profile of these hostiles? 66 00:03:54,635 --> 00:03:56,943 Drone ships from who knows where. 67 00:03:57,604 --> 00:03:58,524 Drones? 68 00:03:58,772 --> 00:04:01,141 Someone set their invasion fleet on autopilot? 69 00:04:04,878 --> 00:04:06,534 Finally found some action, Tony? 70 00:04:19,860 --> 00:04:21,326 This just got more complicated. 71 00:04:29,136 --> 00:04:31,069 Civilians are in play. 72 00:04:38,579 --> 00:04:39,917 We've got a plane to catch. 73 00:04:43,183 --> 00:04:44,347 I've got it. 74 00:04:45,152 --> 00:04:46,751 I saw what happened last time 75 00:04:46,753 --> 00:04:48,579 you tried to save a jet, Thor. 76 00:04:48,605 --> 00:04:50,338 That was Hulk's fault. 77 00:04:57,585 --> 00:04:58,432 Thor! 78 00:04:58,699 --> 00:04:59,878 Awesome! 79 00:05:00,167 --> 00:05:01,933 Why does everyone love you? 80 00:05:01,935 --> 00:05:03,935 I'm the handsome, brilliant, rich guy. 81 00:05:04,195 --> 00:05:06,262 I am told it is the hair. 82 00:05:15,048 --> 00:05:16,038 Thank you so much! 83 00:05:16,950 --> 00:05:18,637 I love you, Thor! 84 00:05:19,653 --> 00:05:21,086 Thank you so much! 85 00:05:21,088 --> 00:05:22,492 It is the hair. 86 00:05:22,823 --> 00:05:24,234 What about the goatee? 87 00:05:29,997 --> 00:05:31,731 Now you decide to fly straight? 88 00:05:33,967 --> 00:05:36,231 Either that's the galaxy's worst shot... 89 00:05:36,370 --> 00:05:38,413 Or they're firing on their own. 90 00:05:39,973 --> 00:05:41,906 Wait. That's the first one I saw. 91 00:05:41,908 --> 00:05:43,072 The lead ship. 92 00:05:43,944 --> 00:05:45,210 A life sign! 93 00:05:45,212 --> 00:05:46,978 Someone's actually in that one. 94 00:05:46,980 --> 00:05:48,980 They're aren't leading. They're running. 95 00:05:48,982 --> 00:05:51,082 It's an escape ship. Rally around it. 96 00:05:51,084 --> 00:05:53,084 What if it's some disgusting alien? 97 00:05:53,086 --> 00:05:55,120 Oh, then you have a date for this weekend. 98 00:05:55,122 --> 00:05:56,923 Oh, Cap makes jokes now? 99 00:05:57,791 --> 00:05:58,508 Got it! 100 00:06:01,061 --> 00:06:01,769 Had it. 101 00:06:02,963 --> 00:06:03,825 Lost it. 102 00:06:04,286 --> 00:06:06,249 Whoever was in that ship could have survived. 103 00:06:06,266 --> 00:06:08,166 Big chunks of the hull are still intact. 104 00:06:08,168 --> 00:06:10,035 Someone could have survived. 105 00:06:10,037 --> 00:06:13,138 Maybe, but I can't track this alien metal. 106 00:06:13,140 --> 00:06:14,739 Not without a sample. 107 00:06:14,741 --> 00:06:16,451 Thor, can you help us out? 108 00:06:21,658 --> 00:06:23,024 Is this sample big enough? 109 00:06:23,604 --> 00:06:24,315 Hey, question... 110 00:06:24,317 --> 00:06:26,117 You can't drive. 111 00:06:26,119 --> 00:06:28,557 Anyone tell you that you have control issues? 112 00:06:28,583 --> 00:06:30,829 This thing's made of dark star composite metal. 113 00:06:31,024 --> 00:06:32,570 It's extraterrestrial. 114 00:06:33,193 --> 00:06:34,866 I think my dad studied it. 115 00:06:35,262 --> 00:06:38,668 His work on xeno-metals was my favorite book in high school. 116 00:06:40,067 --> 00:06:42,987 Okay, so I wasn't the most popular kid in school. 117 00:06:43,270 --> 00:06:45,656 Howard Stark must have been an awesome dad! 118 00:06:45,906 --> 00:06:47,592 Awesome scientist. 119 00:06:47,741 --> 00:06:49,606 He didn't have much time to be a dad. 120 00:06:50,077 --> 00:06:51,710 Too busy saving the world 121 00:06:51,712 --> 00:06:53,745 to worry about his people skills. 122 00:06:53,747 --> 00:06:55,246 Sounds familiar. 123 00:06:55,248 --> 00:06:57,086 You got a point, circus act? 124 00:06:57,350 --> 00:06:59,050 Nope. No point at all. 125 00:06:59,453 --> 00:07:01,582 Good. Got the location. 126 00:07:01,988 --> 00:07:03,013 Let's get to work. 127 00:07:13,467 --> 00:07:14,676 Be careful here. 128 00:07:14,887 --> 00:07:17,414 We don't know how friendly this alien visitor is. 129 00:07:20,207 --> 00:07:22,092 Or don't listen to me. 130 00:07:25,946 --> 00:07:27,178 Red Skull. 131 00:07:27,914 --> 00:07:29,013 Save me. 132 00:07:29,349 --> 00:07:30,515 Save you? 133 00:07:30,517 --> 00:07:31,543 From who? 134 00:07:32,285 --> 00:07:33,286 Him. 135 00:07:34,849 --> 00:07:37,489 Anyone else getting weirded out by this? 136 00:07:38,959 --> 00:07:40,458 He is coming. 137 00:07:44,297 --> 00:07:47,590 These drone clowns again? Nothing we can't handle. 138 00:07:53,807 --> 00:07:55,273 You and your big mouth. 139 00:08:02,015 --> 00:08:03,381 Who's behind this, Skull? 140 00:08:03,383 --> 00:08:06,050 The mad titan, Thanos! 141 00:08:06,052 --> 00:08:09,053 He's coming to destroy us all! 142 00:08:09,055 --> 00:08:10,737 I'm the one who wanted some action. 143 00:08:16,429 --> 00:08:19,194 Red Skull's on the run from someone named Thanos? 144 00:08:19,220 --> 00:08:22,058 Well, at least now we know who's getting the bill for all this damage. 145 00:08:26,907 --> 00:08:30,405 Thanos? That's not even a name in the S.H.I.E.L.D. database. 146 00:08:31,906 --> 00:08:34,064 You read the entire S.H.I.E.L.D. database? 147 00:08:35,949 --> 00:08:37,106 Of course you did. 148 00:08:44,591 --> 00:08:46,101 Save me! 149 00:08:46,893 --> 00:08:48,373 We got a perimeter around Skull. 150 00:08:48,428 --> 00:08:49,961 Cover us and we'll make a break for the jet. 151 00:08:49,963 --> 00:08:53,639 Love to, Cap, but these things aren't going down like they should. 152 00:08:59,881 --> 00:09:01,318 Puny robots! 153 00:09:05,979 --> 00:09:10,915 Ha! Felled by a mere machine, Hulk? Watch this. 154 00:09:18,158 --> 00:09:19,891 The stone! 155 00:09:27,400 --> 00:09:29,251 What've you been hiding from us, Skull? 156 00:09:30,937 --> 00:09:32,652 This what Thanos is hunting you for? 157 00:09:32,873 --> 00:09:34,071 Never touch! 158 00:09:48,555 --> 00:09:51,879 Guys, change of focus. Cap's gone nuclear. 159 00:09:53,660 --> 00:09:56,465 Not nuclear, worse. Cosmic. 160 00:10:03,937 --> 00:10:04,859 Take cover. 161 00:10:06,373 --> 00:10:08,606 Why couldn't Skull just bring flowers? 162 00:10:11,077 --> 00:10:12,387 He's not so power... 163 00:10:16,483 --> 00:10:19,785 Finally, Red Skull brings a worthy challenge. 164 00:10:21,955 --> 00:10:23,612 Cap, fight it! 165 00:10:44,077 --> 00:10:46,377 So, can I use that thing next? 166 00:10:49,015 --> 00:10:50,104 Don't touch that. 167 00:10:50,984 --> 00:10:52,004 So much power. 168 00:10:52,652 --> 00:10:54,385 If I held it another second... 169 00:10:54,387 --> 00:10:55,897 It would have fried your brain? 170 00:10:57,057 --> 00:10:58,499 What are you looking at? 171 00:10:59,659 --> 00:11:01,576 Oh. The power stone. 172 00:11:02,228 --> 00:11:03,936 You know about this thing? 173 00:11:04,164 --> 00:11:07,098 On Asgard, they taught us about it at the learning hall. 174 00:11:07,100 --> 00:11:09,792 It has immeasurable power, forged from the... 175 00:11:10,103 --> 00:11:11,673 The... something. 176 00:11:12,305 --> 00:11:13,363 Something? 177 00:11:13,707 --> 00:11:17,041 I could not be expected to stay in mystical objects class 178 00:11:17,043 --> 00:11:19,164 when there were perfectly good trolls to battle. 179 00:11:21,081 --> 00:11:23,063 Oh, you all would have done the same. 180 00:11:23,951 --> 00:11:25,217 I'm detecting another drone fleet 181 00:11:25,352 --> 00:11:27,186 entering Earth's atmosphere, Sir. 182 00:11:27,745 --> 00:11:30,185 Great. This Thanos doesn't quit, does he? 183 00:11:30,624 --> 00:11:32,275 She. It? 184 00:11:33,113 --> 00:11:36,159 I had some sort of vision when I touched the stone. 185 00:11:36,596 --> 00:11:39,224 I saw Thanos destroy a planet with this thing. 186 00:11:39,366 --> 00:11:43,067 If it's that powerful, he won't stop attacking Earth until he gets it back. 187 00:11:43,069 --> 00:11:45,603 That stone's the only thing that stopped those robots. 188 00:11:45,605 --> 00:11:47,638 How can use it if we can't touch it? 189 00:11:47,640 --> 00:11:49,813 I think I had just the thing. 190 00:11:50,043 --> 00:11:51,340 Project what, now? 191 00:11:51,478 --> 00:11:52,889 Project "Arsenal". 192 00:11:53,313 --> 00:11:57,682 If this data's correct, my dad designed a machine that can handle this kind of energy. 193 00:11:57,684 --> 00:11:59,217 Great, then what are we waiting for? 194 00:11:59,219 --> 00:12:00,371 Let's go get it. 195 00:12:00,720 --> 00:12:01,837 Small problem. 196 00:12:02,155 --> 00:12:03,942 I have no idea where it is. 197 00:12:04,224 --> 00:12:07,662 All he wrote was a series of equations, and a nonsense word, 198 00:12:07,761 --> 00:12:09,794 "poteryaniles." 199 00:12:10,138 --> 00:12:11,490 Poteryani les. 200 00:12:11,498 --> 00:12:13,333 Not nonsense, Russian. 201 00:12:13,500 --> 00:12:15,248 It means, "the lost forest." 202 00:12:15,402 --> 00:12:19,203 Arsenal. Ja. 203 00:12:19,205 --> 00:12:22,273 You are so creepy when you're not trying to kill me. 204 00:12:22,275 --> 00:12:24,551 Well, Skull likes your plan. 205 00:12:24,711 --> 00:12:26,811 So it's got that going against it. 206 00:12:26,813 --> 00:12:29,447 The lost forest is the site of a gamma reactor meltdown 207 00:12:29,449 --> 00:12:31,382 that forced the whole city to evacuate. 208 00:12:31,384 --> 00:12:32,935 It's been abandoned ever since. 209 00:12:33,219 --> 00:12:36,002 Sounds like your project "Arsenal" is somewhere in there. 210 00:12:40,794 --> 00:12:42,546 Let's establish a search grid. 211 00:12:44,431 --> 00:12:46,097 Tony, what's this thing look like? 212 00:12:46,099 --> 00:12:47,532 Arsenal could be a container, 213 00:12:47,534 --> 00:12:49,801 a vehicle, a weapon. Who knows? 214 00:12:49,803 --> 00:12:52,136 My dad wasn't so clear on that. 215 00:12:52,138 --> 00:12:54,205 So, Widow, did you happen to pack 216 00:12:54,207 --> 00:12:57,375 our SPF 4,000 gamma-blocking sunscreen? 217 00:12:59,515 --> 00:13:02,252 Look, I don't wanna turn into some giant gamma freak. 218 00:13:04,451 --> 00:13:06,259 Not that you don't make it look good, big guy. 219 00:13:07,120 --> 00:13:09,998 Widow, why am I not detecting any fallout? 220 00:13:10,323 --> 00:13:11,209 Unless... 221 00:13:11,558 --> 00:13:15,746 Of course, project Arsenal was sent here to contain the blast. 222 00:13:16,496 --> 00:13:18,599 The gamma reactor, it's in there. 223 00:13:18,832 --> 00:13:20,242 It's gotta be. 224 00:13:24,571 --> 00:13:25,870 Sounds big. 225 00:13:25,872 --> 00:13:27,348 I like that. 226 00:13:29,309 --> 00:13:30,561 Or maybe not. 227 00:13:34,114 --> 00:13:37,870 There's big, then there's the size of a flying city. 228 00:13:38,451 --> 00:13:40,718 Could this thing be another drone, Jarvis? 229 00:13:42,522 --> 00:13:45,803 The ship is unknown alien metal, though no life signs detected. 230 00:13:47,742 --> 00:13:50,311 Well, it looks like they've detected our life signs. 231 00:13:50,430 --> 00:13:51,398 Get cover! 232 00:13:54,534 --> 00:13:56,572 All right, Avengers, listen up. 233 00:13:56,803 --> 00:13:58,480 Hulk, I need you to... 234 00:14:01,574 --> 00:14:02,398 Thor, you... 235 00:14:04,711 --> 00:14:05,877 Cap, why don't you... 236 00:14:08,715 --> 00:14:11,716 And, uh, just keep doing what you're doing. 237 00:14:14,154 --> 00:14:15,997 Project Arsenal better be here, dad. 238 00:14:21,661 --> 00:14:23,253 Arsenal. 239 00:14:24,109 --> 00:14:26,185 Security panel's in Russian. You got this? 240 00:14:27,513 --> 00:14:29,012 That works, too. 241 00:14:29,636 --> 00:14:32,339 Well, someone's been saving on their cleaning bills. 242 00:14:32,839 --> 00:14:35,876 Ever wanted to see an unstable gamma reactor, guys? 243 00:14:36,098 --> 00:14:37,150 Not really. 244 00:14:44,817 --> 00:14:46,851 Didn't even break a sweat. 245 00:14:46,853 --> 00:14:49,387 Really? Then what's that smell? 246 00:15:02,936 --> 00:15:04,445 How long before it blows? 247 00:15:04,804 --> 00:15:07,046 I don't know what's stopped it from blowing up already. 248 00:15:07,473 --> 00:15:09,070 Almost anything could set it off. 249 00:15:09,375 --> 00:15:11,303 Tony, things are going south out here. 250 00:15:11,511 --> 00:15:13,643 No sign of Arsenal. Buy us more time. 251 00:15:17,984 --> 00:15:20,832 Reactor core overload in 60 seconds. 252 00:15:24,457 --> 00:15:26,344 How's one minute for more time? 253 00:15:29,629 --> 00:15:32,463 Reactor core overload in 50 seconds. 254 00:15:32,465 --> 00:15:33,864 Okay, no problem. 255 00:15:33,866 --> 00:15:36,300 This thing's gotta have a fail-safe. 256 00:15:37,470 --> 00:15:39,286 Yeah, that's a design flaw. 257 00:15:39,312 --> 00:15:41,791 Reactor core overload in 40 seconds. 258 00:15:41,808 --> 00:15:42,907 Someone's in there. 259 00:15:42,909 --> 00:15:44,809 Not someone, something. 260 00:15:45,182 --> 00:15:46,734 It's project Arsenal. 261 00:15:46,760 --> 00:15:50,280 That's what's been keeping all the gamma radiation in check for years. 262 00:15:50,300 --> 00:15:52,006 Reactor core overload in 30 seconds. 263 00:15:52,043 --> 00:15:53,451 The stone! 264 00:15:53,453 --> 00:15:55,649 Skull, I think you're onto something. 265 00:15:56,889 --> 00:15:59,690 Hulk, think you can handle some gamma rays, buddy? 266 00:16:00,193 --> 00:16:02,747 Reactor core overload in 20 seconds. 267 00:16:02,996 --> 00:16:04,729 Puny gamma rays. 268 00:16:04,731 --> 00:16:05,931 Arsenal's in there. 269 00:16:05,999 --> 00:16:07,031 Get this stone to it. 270 00:16:07,033 --> 00:16:08,799 It's the only chance we've got. 271 00:16:16,609 --> 00:16:18,234 I'm trusting you here, dad. 272 00:16:18,260 --> 00:16:20,784 Reactor core overload in 10 seconds. 273 00:16:20,784 --> 00:16:21,351 Bye. 274 00:16:23,883 --> 00:16:25,633 Nine, eight, 275 00:16:25,885 --> 00:16:27,501 seven, six, 276 00:16:27,820 --> 00:16:29,434 five, four, 277 00:16:29,622 --> 00:16:31,092 three, two, 278 00:16:31,624 --> 00:16:32,790 one. 279 00:16:48,941 --> 00:16:50,852 Project arsenal back online. 280 00:16:51,811 --> 00:16:53,306 Gamma blast contained. 281 00:16:59,101 --> 00:17:00,779 This just blew even my mind. 282 00:17:00,920 --> 00:17:03,619 He shuttled the gamma radiation into... where? 283 00:17:03,923 --> 00:17:05,818 These readings make no sense. 284 00:17:05,858 --> 00:17:07,326 Research later, Tony. 285 00:17:08,214 --> 00:17:09,413 Cap, duck! 286 00:17:14,901 --> 00:17:17,170 That's what happens when you go up against Falcon. 287 00:17:19,005 --> 00:17:21,105 And this is what happens when you brag too much. 288 00:17:21,758 --> 00:17:23,632 We need an assist, now. 289 00:17:23,843 --> 00:17:25,876 Attack Thanos! 290 00:17:25,878 --> 00:17:27,678 Step aside, Skippy. 291 00:17:27,680 --> 00:17:29,443 This isn't a job for super villains. 292 00:17:29,749 --> 00:17:31,496 Arsenal, attack. 293 00:17:31,751 --> 00:17:34,010 Incapacitate invading forces? 294 00:17:34,387 --> 00:17:35,953 Yeah, sure. Same thing. 295 00:17:35,955 --> 00:17:38,092 Error. Unauthorized user. 296 00:17:40,760 --> 00:17:42,829 Error. Unauthorized user. 297 00:17:42,929 --> 00:17:45,202 Voice activated. That's a problem. 298 00:17:45,965 --> 00:17:48,688 Voice recognition. Authorized user. 299 00:17:49,936 --> 00:17:51,264 Okay, then. 300 00:17:51,537 --> 00:17:53,559 Destroy the attacking ships. 301 00:17:53,940 --> 00:17:55,063 Acknowledged. 302 00:17:58,978 --> 00:18:00,878 How are you an authorized user? 303 00:18:00,880 --> 00:18:01,946 Born leader? 304 00:18:07,887 --> 00:18:08,986 That's Arsenal? 305 00:18:12,392 --> 00:18:13,791 Oh, it's official. 306 00:18:13,793 --> 00:18:15,826 Tony's dad was the coolest guy ever. 307 00:18:18,931 --> 00:18:20,321 Avengers, assemble! 308 00:18:21,160 --> 00:18:23,606 And smack Thanos out of the sky. 309 00:18:25,972 --> 00:18:29,073 This mothership's about to meet some Stark family tech. 310 00:18:29,075 --> 00:18:31,442 Arsenal, follow my lead. 311 00:18:31,444 --> 00:18:32,596 Affirmative. 312 00:18:37,182 --> 00:18:38,015 Awesome. 313 00:18:38,017 --> 00:18:40,885 Completely insane, but awesome! 314 00:18:45,158 --> 00:18:47,725 Hulk is awesomest of all! 315 00:18:47,727 --> 00:18:51,161 Yeah, but I don't think any of your dads built an indestructible robot. 316 00:18:53,599 --> 00:18:55,968 Does an indestructible suit of armor count? 317 00:18:57,570 --> 00:19:00,808 Though the destroyer was not my father's best idea. 318 00:19:06,679 --> 00:19:08,646 Jarvis found no life forms. 319 00:19:08,648 --> 00:19:10,047 Widow, call your S.H.I.E.L.D. buddies 320 00:19:10,049 --> 00:19:12,258 for some alien drone clean up. 321 00:19:12,890 --> 00:19:13,850 Sure. 322 00:19:13,853 --> 00:19:16,210 'Cause Fury loves getting those kind of calls. 323 00:19:16,856 --> 00:19:18,022 Nice work, soldier. 324 00:19:18,024 --> 00:19:19,990 Your help was extremely appreciated. 325 00:19:19,992 --> 00:19:23,194 User Anthony Stark issued strategically sound orders. 326 00:19:23,196 --> 00:19:24,564 I complied. 327 00:19:24,964 --> 00:19:27,865 Great, an android that feeds Tony's ego. 328 00:19:28,668 --> 00:19:29,900 Mission complete? 329 00:19:29,902 --> 00:19:32,203 Yes, mission complete, Arsenal. 330 00:19:32,939 --> 00:19:34,234 Thanks, dad. 331 00:19:36,685 --> 00:19:37,966 Sit tight, Skull. 332 00:19:38,089 --> 00:19:40,710 Thanos will be back looking for the power stone, 333 00:19:40,713 --> 00:19:42,248 and you're gonna help us stop him. 334 00:19:42,915 --> 00:19:44,949 He will rise. 335 00:19:50,016 --> 00:19:51,022 Unreal. 336 00:19:51,023 --> 00:19:54,733 I can't find a limit to the amount of energy Arsenal can contain. 337 00:19:54,861 --> 00:19:58,696 Secondary programing, energy conversion and containment. 338 00:19:58,698 --> 00:20:01,699 This guy's personality makes Hulk seem warm and cuddly. 339 00:20:01,998 --> 00:20:02,774 Thanks. 340 00:20:02,869 --> 00:20:05,002 Engage open user interface? 341 00:20:05,004 --> 00:20:06,103 Sure. Why not? 342 00:20:08,975 --> 00:20:11,574 Hello, everyone. My name is Arsenal. 343 00:20:11,878 --> 00:20:12,972 Pleased to meet you. 344 00:20:13,246 --> 00:20:16,550 Wait a minute, energy containment's your secondary programing? 345 00:20:16,949 --> 00:20:18,645 What's your primary programing? 346 00:20:18,985 --> 00:20:20,367 To be your friend, Tony. 347 00:20:21,399 --> 00:20:22,597 Is this a joke? 348 00:20:22,755 --> 00:20:25,730 Your father regretted he didn't have enough time to spend with you. 349 00:20:25,992 --> 00:20:28,993 I was initially built as a companion and protector. 350 00:20:28,995 --> 00:20:31,331 My dad built me a best friend? 351 00:20:31,597 --> 00:20:35,099 Yes. I am equipped with skills in personal protection, 352 00:20:35,101 --> 00:20:39,770 energy containment, flight and techniques of sports ball recovery. 353 00:20:39,772 --> 00:20:42,020 The old man wasn't so bad after all. 354 00:20:42,174 --> 00:20:44,811 Wait, "sports ball recovery?" 355 00:20:45,044 --> 00:20:47,978 Yes, while my hand is covered in a leather mitt. 356 00:20:47,980 --> 00:20:51,285 Okay, Arsenal, let's go play catch. 357 00:20:52,114 --> 00:20:52,911 Who's in? 358 00:20:53,052 --> 00:20:54,895 Which version of catch? 359 00:20:55,021 --> 00:20:57,739 With battle axes or flaming boulders? 360 00:20:57,890 --> 00:20:59,064 Boulders! 361 00:20:59,158 --> 00:21:00,929 I think you got this one, Tony. 362 00:21:01,227 --> 00:21:05,035 Let me tell you how I created the world's first holographic baseball bat. 363 00:21:31,138 --> 00:21:33,981 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 26082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.