All language subtitles for WT.s01e06.720p.web.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,309 --> 00:00:01,702 AMANDA: Previously on Will Trent... 2 00:00:01,745 --> 00:00:03,269 I can't believe you have a college-aged son. 3 00:00:03,313 --> 00:00:04,706 - How old are you? - How old is your mom? 4 00:00:04,749 --> 00:00:06,273 You are 18 years old. 5 00:00:06,317 --> 00:00:08,059 That is not even close to old enough to be in this club. 6 00:00:08,102 --> 00:00:09,843 Weren't you doing a lot worse? I mean, you had a kid! 7 00:00:09,887 --> 00:00:11,890 I've known you your entire life. 8 00:00:11,933 --> 00:00:13,718 I have high expectations for you. 9 00:00:13,761 --> 00:00:16,286 Jeremy's grown now. What's your next move? 10 00:00:16,330 --> 00:00:18,115 WILL: Why is the Georgia Bureau of Investigation 11 00:00:18,159 --> 00:00:19,726 getting involved in a homicide? 12 00:00:19,769 --> 00:00:21,380 AMANDA: Victim's grandfather's a billionaire. 13 00:00:21,424 --> 00:00:23,209 He called the governor, who then called me. 14 00:00:23,253 --> 00:00:25,081 Oh. The governor. That's right. 15 00:00:25,124 --> 00:00:28,563 You have an unreasonable boss, too. 16 00:00:28,607 --> 00:00:31,785 That's your new dog walker. Nico. Sweet kid. Runaway. 17 00:00:31,829 --> 00:00:34,397 You're here because someone sold you to that freak. 18 00:00:34,441 --> 00:00:36,052 I can help you. 19 00:00:36,096 --> 00:00:37,444 ORMEWOOD: Hey, what was that tattoo your girl had on her? 20 00:00:37,445 --> 00:00:39,317 That's Zero Mile. That's the trafficking ring 21 00:00:39,361 --> 00:00:41,058 that Vice has been after for years. 22 00:00:41,102 --> 00:00:43,148 This girl's my shot. 23 00:00:43,192 --> 00:00:44,760 I know that I can get her to turn witness. 24 00:00:47,327 --> 00:00:49,156 WOMAN: Just leave it! We gotta go! 25 00:00:49,200 --> 00:00:50,506 Oh, my God! Please hurry! 26 00:00:50,550 --> 00:00:56,552 [♪] 27 00:00:57,167 --> 00:00:59,823 What about your mom's? Come on. We can go there. 28 00:00:59,867 --> 00:01:01,520 We're not getting her involved in this! 29 00:01:01,564 --> 00:01:03,959 We're not getting anyone else involved in this! 30 00:01:04,002 --> 00:01:05,438 [GLASS SHATTERS] 31 00:01:05,482 --> 00:01:06,484 Hide. 32 00:01:06,527 --> 00:01:12,529 [♪] 33 00:01:14,320 --> 00:01:16,584 Oh, come on. Please. 34 00:01:17,715 --> 00:01:18,848 - Please. - [SILENCE GUNSHOT] 35 00:01:18,892 --> 00:01:20,458 [GASPS] 36 00:01:20,502 --> 00:01:22,548 [♪] 37 00:01:22,592 --> 00:01:25,161 [WHIMPERING SOFTLY] 38 00:01:25,204 --> 00:01:28,165 - [INDISTINCT CONVERSATIONS] - [SOFT PIANO MUSIC PLAYS] 39 00:01:28,208 --> 00:01:29,950 DIRECTOR ARMSTRONG: The Governor's been on my ass 40 00:01:29,994 --> 00:01:31,952 to... to buy you a steak and martini, 41 00:01:31,996 --> 00:01:34,956 ever since your team solved the Campano kidnapping. 42 00:01:35,000 --> 00:01:38,352 - Not necessary, but always appreciated. - [BOTH CHUCKLE] 43 00:01:39,876 --> 00:01:44,055 Amanda, would you ask me about the damn rumor already? 44 00:01:44,099 --> 00:01:45,928 Fine. What is it? 45 00:01:48,279 --> 00:01:49,279 I'm retiring. 46 00:01:50,716 --> 00:01:52,937 And I think you should be my replacement. 47 00:01:54,287 --> 00:01:55,288 [SILVERWARE CLATTERS] 48 00:01:56,942 --> 00:01:59,684 Wow. I'm honored. 49 00:01:59,728 --> 00:02:00,817 And I agree. 50 00:02:02,384 --> 00:02:05,736 Statewide Director of the GBI is, uh, a beast of a gig. 51 00:02:05,779 --> 00:02:07,521 No time for field work 52 00:02:07,565 --> 00:02:10,395 and more handshakes with Georgia's elite. 53 00:02:10,438 --> 00:02:14,400 [CHUCKLES] Handshakes won't be a problem, sir. 54 00:02:16,620 --> 00:02:19,755 - Salut. - [GLASSES CLINK] 55 00:02:19,798 --> 00:02:25,800 [♪] 56 00:02:29,986 --> 00:02:32,554 Why are you still here? It's late. 57 00:02:32,598 --> 00:02:35,254 - We were having fun. - [BETTY WHIMPERS] 58 00:02:35,297 --> 00:02:37,257 WILL: At least one of us was. 59 00:02:37,300 --> 00:02:38,625 - WILL: [SIGHS] All right. - [REFRIGERATOR DOOR OPENS] 60 00:02:39,869 --> 00:02:43,395 - Where's the mozzarella that was in here? - Oh. 61 00:02:43,439 --> 00:02:46,051 Betty and I played a game called "find the cheese" 62 00:02:46,095 --> 00:02:47,748 where I hide a piece of cheese 63 00:02:47,792 --> 00:02:50,317 somewhere in the house and Betty finds it, 64 00:02:50,361 --> 00:02:53,060 and if she doesn't find it, I eat it. 65 00:02:53,104 --> 00:02:55,977 Oh. Guess I'm not having my caprese pasta. 66 00:02:56,021 --> 00:02:57,674 But I'll make a... I don't know... 67 00:02:57,718 --> 00:03:00,591 - carrot and farro salad, I guess. - Oh. Uh... 68 00:03:00,635 --> 00:03:02,638 After we played find the cheese, 69 00:03:02,681 --> 00:03:04,249 I got worried she'd get diarrhea, 70 00:03:04,293 --> 00:03:06,251 so we played "find the carrot." 71 00:03:06,295 --> 00:03:09,821 Okay. Thai takeout. You want to stay? 72 00:03:09,864 --> 00:03:13,435 I'm pretty full from all the cheese and carrots. 73 00:03:13,479 --> 00:03:14,480 See you tomorrow. 74 00:03:14,523 --> 00:03:19,791 [♪] 75 00:03:19,835 --> 00:03:20,835 [DOOR OPENS] 76 00:03:22,665 --> 00:03:23,665 - [SIGHS] - [DOOR CLOSES] 77 00:03:23,666 --> 00:03:25,320 Okay, then. 78 00:03:26,235 --> 00:03:27,801 - FAITH: I'm not co-signing this. - JEREMY: Why not?! 79 00:03:27,845 --> 00:03:30,805 Oh, I don't know, because wandering around Mexico 80 00:03:30,849 --> 00:03:32,460 taking a semester off to smoke pot is just... 81 00:03:32,504 --> 00:03:33,809 I'm studying coral reefs. 82 00:03:33,853 --> 00:03:36,639 Oh. Pah! Okay, yeah. Coral reefer. 83 00:03:36,683 --> 00:03:39,469 You are supposed to be going to college. 84 00:03:39,513 --> 00:03:41,472 Do you have any idea how hard it is to save, 85 00:03:41,516 --> 00:03:42,734 - as a single mother... - [THUD] 86 00:03:44,520 --> 00:03:47,132 - Did you hear that? - I don't know. 87 00:03:47,176 --> 00:03:52,704 [♪] 88 00:03:52,748 --> 00:03:55,229 - What are you doing with that? - I'm helping. 89 00:03:55,273 --> 00:04:01,107 [♪] 90 00:04:05,200 --> 00:04:06,301 - Don't move! - No, no, no! 91 00:04:06,302 --> 00:04:08,030 Don't shoot don't shoot, don't shoot! 92 00:04:08,073 --> 00:04:12,035 - Charles?! What the hell?! - Dad? 93 00:04:12,078 --> 00:04:13,775 Faith, I'm being followed. 94 00:04:13,819 --> 00:04:15,386 I need your help. 95 00:04:19,087 --> 00:04:21,047 Look, I'm... I'm sorry for letting myself in. 96 00:04:21,090 --> 00:04:23,049 I didn't want to risk waiting outside. 97 00:04:23,092 --> 00:04:25,530 And you still keep your key in the... the rafters, so... 98 00:04:25,574 --> 00:04:27,619 So you think you're being followed? 99 00:04:27,664 --> 00:04:30,059 Yeah. I first noticed the car a couple days ago. 100 00:04:30,102 --> 00:04:31,582 It was a silver Lexus. 101 00:04:31,625 --> 00:04:33,106 But this morning, it passed by me three times. 102 00:04:33,150 --> 00:04:35,065 Are you sure they weren't just looking for parking? 103 00:04:35,108 --> 00:04:37,981 Faith, the same car was outside my work when I got off, 104 00:04:38,025 --> 00:04:39,636 and then it followed me home. 105 00:04:39,680 --> 00:04:41,725 Charles, why would somebody be following you? 106 00:04:41,770 --> 00:04:43,249 I don't know! 107 00:04:43,293 --> 00:04:44,991 Okay. Did you get a plate number? 108 00:04:45,035 --> 00:04:46,210 No, it didn't have plates. 109 00:04:46,254 --> 00:04:47,908 - That's pretty creepy. - Shh. 110 00:04:47,952 --> 00:04:49,649 And then someone tried to reset the password 111 00:04:49,693 --> 00:04:51,217 on my e-mail account, too. 112 00:04:51,261 --> 00:04:52,436 Yeah, that happens to me about once a month. 113 00:04:54,439 --> 00:04:56,703 [SCOFFS] You think I'm crazy, don't you? 114 00:04:59,053 --> 00:05:00,925 Are you taking your meds? 115 00:05:00,969 --> 00:05:03,973 Yes. And I've been going to my veterans group twice a week. 116 00:05:04,016 --> 00:05:05,671 Maybe I am crazy. I don't know. 117 00:05:05,715 --> 00:05:07,151 But tonight I saw the same car parked 118 00:05:07,195 --> 00:05:08,806 a block away from my place! 119 00:05:10,373 --> 00:05:14,595 Faith, you're the most sane person I've ever met. 120 00:05:14,639 --> 00:05:17,121 Please, if you take a look and it's nothing, 121 00:05:17,164 --> 00:05:19,124 we can go get an emergency prescription 122 00:05:19,167 --> 00:05:22,345 of antipsychotics right now. Please. 123 00:05:22,389 --> 00:05:24,348 And you're still working at the hotel? 124 00:05:24,392 --> 00:05:26,698 Yes. The Cavinridge. Five years this May. 125 00:05:30,226 --> 00:05:32,706 Okay. We'll swing by your place and check it out. 126 00:05:32,750 --> 00:05:33,968 Okay. 127 00:05:34,013 --> 00:05:35,797 - Not you. - Nuh-unh. 128 00:05:35,841 --> 00:05:38,149 Eat your pizza and go back to your dorm. We got this. 129 00:05:38,192 --> 00:05:43,025 [♪] 130 00:05:43,068 --> 00:05:45,333 All right. I drove around the block. No silver sedans. 131 00:05:45,376 --> 00:05:47,291 Thanks for coming, Will. This is Charles. 132 00:05:47,335 --> 00:05:49,076 - He's Jeremy's father. - Hey. 133 00:05:52,559 --> 00:05:54,170 Great to meet you. 134 00:05:54,213 --> 00:05:55,998 Um, let's check out your place. Is it...? 135 00:05:56,042 --> 00:05:57,304 Uh, no, uh, that's me. 136 00:05:57,349 --> 00:05:59,394 I rent the room over the garage. 137 00:05:59,438 --> 00:06:02,181 Oh, an ADU? How many square feet? 138 00:06:02,224 --> 00:06:04,227 Okay, can we geek out about home improvements later? 139 00:06:04,271 --> 00:06:07,188 - I'm missing The Bachelorette for this. - Wow. 140 00:06:10,061 --> 00:06:11,236 FAITH: Bathroom's clear. 141 00:06:11,280 --> 00:06:13,108 Anything out of place? 142 00:06:13,152 --> 00:06:15,547 No, it looks okay. 143 00:06:15,590 --> 00:06:17,940 You typically leave the blinds closed all day? 144 00:06:17,984 --> 00:06:21,075 No, I... I leave it open so the plants can get light. 145 00:06:21,118 --> 00:06:24,514 You seem like a tidy person. There's dirt on the floor. 146 00:06:24,558 --> 00:06:26,952 No, that's... that's not right. I... I just vacuumed this morning. 147 00:06:26,996 --> 00:06:29,086 Well, somebody was in here. 148 00:06:29,129 --> 00:06:31,350 And they were standing right here. 149 00:06:31,394 --> 00:06:33,352 FAITH: What do you see from there? 150 00:06:33,396 --> 00:06:35,007 Just the house below. 151 00:06:36,182 --> 00:06:37,402 Who lives there? 152 00:06:37,445 --> 00:06:39,099 Sally and Kevin, my landlords. 153 00:06:40,406 --> 00:06:42,321 Maybe whoever was here wasn't here for you after all. 154 00:06:44,411 --> 00:06:45,855 Let's go check on Sally and Kevin. 155 00:06:45,895 --> 00:06:51,582 [♪] 156 00:06:52,166 --> 00:06:53,238 - CHARLES: Oh, my God. - FAITH: Charles! 157 00:06:53,280 --> 00:06:55,216 WILL: Charles! 158 00:06:55,286 --> 00:06:57,845 CHARLES: Oh, my God. 159 00:06:57,915 --> 00:07:02,341 [♪] 160 00:07:03,735 --> 00:07:05,758 - [ELEVATOR BELL DINGS] - She had your card on her. 161 00:07:06,309 --> 00:07:08,919 Yep, she's testifying for us against a sex trafficker... 162 00:07:08,963 --> 00:07:10,485 Matty Ellwood. What happened? 163 00:07:10,529 --> 00:07:12,530 Picked her up trying to make a heroin buy. 164 00:07:12,573 --> 00:07:14,487 But she told me not to call you because you 165 00:07:14,531 --> 00:07:15,922 "ruin lives for sick thrills." 166 00:07:15,966 --> 00:07:17,662 "Sick" thrills? 167 00:07:17,706 --> 00:07:20,185 Hurtful, I know. 168 00:07:20,229 --> 00:07:21,404 Can I release her in your custody? 169 00:07:21,448 --> 00:07:26,493 Thanks, Wirth. Katie. 170 00:07:26,537 --> 00:07:28,364 Do you know how many days it's been? 171 00:07:28,407 --> 00:07:30,365 You left me to rot. 172 00:07:30,408 --> 00:07:32,931 That is a nice safehouse. All the good junk food. 173 00:07:32,975 --> 00:07:35,106 Everything you could want... except heroin, I guess. 174 00:07:35,150 --> 00:07:36,759 Well, the heroin's important, actually. 175 00:07:36,803 --> 00:07:38,369 That's why Matty gave it to me. 176 00:07:38,412 --> 00:07:40,587 Yeah, you know what? I know that it's important, actually. 177 00:07:40,631 --> 00:07:42,414 I do. I get it. Are you making it to meetings? 178 00:07:42,458 --> 00:07:44,720 - Every day. - Yeah? 179 00:07:44,763 --> 00:07:46,764 Leaves me with the other 23 hours to sit around and think. 180 00:07:46,808 --> 00:07:48,896 Hey. Think about this. Think about this. 181 00:07:48,939 --> 00:07:51,376 What you're doing matters. You are putting Matty in jail. 182 00:07:51,419 --> 00:07:53,377 Your testimony, you and me, 183 00:07:53,420 --> 00:07:55,942 we are taking a sex trafficker off the streets. 184 00:07:55,986 --> 00:07:57,291 Think about that. 185 00:07:59,901 --> 00:08:01,555 There's this girl, Jade. 186 00:08:01,598 --> 00:08:05,208 And before I knew how bad my situation was, 187 00:08:05,252 --> 00:08:07,905 I convinced Jade that she should hang out with Matty, too. 188 00:08:09,428 --> 00:08:12,124 And I can't stop thinking about how she's still out there. 189 00:08:12,168 --> 00:08:13,517 [SNIFFLES] And I don't know 190 00:08:13,561 --> 00:08:15,213 - how I'm supposed to go on. - I know. 191 00:08:15,257 --> 00:08:17,040 I don't know how I'm supposed to do... do this. 192 00:08:17,084 --> 00:08:19,215 I know. I get it. It's hard. 193 00:08:19,259 --> 00:08:21,303 She's really young. 194 00:08:22,173 --> 00:08:23,609 How young? 195 00:08:23,653 --> 00:08:25,262 She said she was 15. 196 00:08:26,828 --> 00:08:29,220 KATIE: I... I need... I need Jade to be safe. 197 00:08:29,264 --> 00:08:30,786 That's the only way I can do this, 198 00:08:30,830 --> 00:08:33,092 is if you promise me that Jade will be safe. 199 00:08:34,179 --> 00:08:35,789 I will go get her. 200 00:08:37,007 --> 00:08:39,443 I promise. Okay? 201 00:08:39,487 --> 00:08:41,531 [♪] 202 00:08:41,575 --> 00:08:43,967 Charles, why would somebody be after you? 203 00:08:44,011 --> 00:08:45,228 There has to be a reason. 204 00:08:45,272 --> 00:08:46,446 CHARLES: They were following me. 205 00:08:46,490 --> 00:08:49,579 - Sally and Kevin are dead because of me. - [SIREN WAILS] 206 00:08:49,622 --> 00:08:52,754 Okay. Okay. Come here. 207 00:08:54,320 --> 00:08:58,800 - You're okay. - [RADIO CHATTER] 208 00:08:58,844 --> 00:09:01,759 Big, big mess here. 209 00:09:01,802 --> 00:09:03,150 The perp had been following Charles, 210 00:09:03,194 --> 00:09:04,716 who was living in their garage. 211 00:09:04,760 --> 00:09:06,543 Something caused the perp to switch his focus 212 00:09:06,587 --> 00:09:08,718 - to the two of them. - Want me to tell you what I see, 213 00:09:08,762 --> 00:09:11,416 or would you like to do the thing you do? 214 00:09:13,765 --> 00:09:17,331 Just the single shot for the two of them? 215 00:09:17,375 --> 00:09:20,551 And, uh... no signs of sexual assault, right? 216 00:09:20,594 --> 00:09:21,899 Nope. 217 00:09:21,943 --> 00:09:25,118 - All right. - [CLICK] 218 00:09:25,161 --> 00:09:28,815 [♪] 219 00:09:28,859 --> 00:09:32,122 They were packing their bags to get out of town. 220 00:09:32,165 --> 00:09:33,427 They knew they were in trouble. 221 00:09:33,470 --> 00:09:36,559 - We're not getting her involved in this! - [GLASS SHATTERS] 222 00:09:36,603 --> 00:09:37,951 Hide. 223 00:09:37,994 --> 00:09:41,431 [♪] 224 00:09:41,474 --> 00:09:42,562 Come on. 225 00:09:42,606 --> 00:09:44,563 - Perp came in. - Please. 226 00:09:44,607 --> 00:09:45,824 Shot him right away. 227 00:09:48,391 --> 00:09:51,087 - Then he tied her up. - [WHIMPERING] 228 00:09:51,131 --> 00:09:52,567 WILL: Judging by the state of the house, 229 00:09:52,611 --> 00:09:55,307 he was looking for something. 230 00:09:55,350 --> 00:09:58,004 He hurt her to try to get her to talk. 231 00:09:58,048 --> 00:09:59,962 You think she gave up what the perp was looking for? 232 00:10:01,179 --> 00:10:05,834 - [SCREAMING] - Nah. 233 00:10:05,878 --> 00:10:08,575 If she had, he would've finished her off with a gunshot. 234 00:10:08,619 --> 00:10:11,358 She bled out. 235 00:10:11,402 --> 00:10:14,752 What was she protecting that was worth dying for? 236 00:10:14,796 --> 00:10:17,797 Maybe she knew she was gonna die no matter what. 237 00:10:17,840 --> 00:10:20,407 Still took a lot of guts to keep quiet. 238 00:10:22,234 --> 00:10:23,756 That's strange. 239 00:10:23,800 --> 00:10:25,149 Her hand's pretty clean aside from the blood 240 00:10:25,191 --> 00:10:26,323 on her fingertip. 241 00:10:28,411 --> 00:10:30,499 [SALLY GROANS] 242 00:10:30,543 --> 00:10:32,369 Maybe she was trying to tell us something. 243 00:10:32,413 --> 00:10:37,763 [♪] 244 00:10:37,807 --> 00:10:40,635 WILL: Sally drew this star with her own blood. 245 00:10:41,852 --> 00:10:43,374 AMANDA: What do you think it means? 246 00:10:43,418 --> 00:10:45,985 She wanted us to find it. That's all I know. 247 00:10:47,812 --> 00:10:49,813 So Charles just breezes back into your life 248 00:10:49,855 --> 00:10:51,596 and drops a dead body at your feet, huh? 249 00:10:51,640 --> 00:10:53,467 Two, actually. 250 00:10:53,510 --> 00:10:55,033 It's always something with this guy. 251 00:10:55,077 --> 00:10:57,470 Amanda. It's been 19 years. Can you give it a rest? 252 00:10:58,557 --> 00:11:01,341 However we got here, we have a double homicide. 253 00:11:01,384 --> 00:11:03,776 The intruder was after Charles' landlord, Sally Wallace. 254 00:11:03,820 --> 00:11:07,126 She's a software engineer at the tech company Selantus. 255 00:11:07,170 --> 00:11:08,475 Selantus? You're kidding. 256 00:11:08,518 --> 00:11:10,476 Why does that sound so familiar? 257 00:11:10,519 --> 00:11:12,302 They design and manage all of our electronic systems. 258 00:11:12,346 --> 00:11:15,522 Case files, suspect database. They even run our payroll. 259 00:11:15,566 --> 00:11:18,218 We should, uh, poke around Selantus, ask some questions. 260 00:11:18,262 --> 00:11:20,350 Maybe "star" was a project Sally was working on. 261 00:11:20,393 --> 00:11:21,699 Yeah, but tread carefully. 262 00:11:21,742 --> 00:11:23,917 - They're important partners for us. - Always. 263 00:11:25,222 --> 00:11:28,049 - So, where's Charles staying? - With me. 264 00:11:28,093 --> 00:11:31,051 In Jeremy's old room. Until I figure all this out. 265 00:11:31,095 --> 00:11:33,313 - Well, that's convenient. - What does that mean? 266 00:11:33,357 --> 00:11:34,966 It means you just got one kid out of the house. 267 00:11:35,010 --> 00:11:36,489 Don't let him put another baby in you. 268 00:11:36,532 --> 00:11:37,557 Amanda, why don't you mind your business?! 269 00:11:37,577 --> 00:11:39,186 Come on. We're leaving. 270 00:11:41,056 --> 00:11:43,623 Ohh! What is wrong with her?! 271 00:11:43,667 --> 00:11:45,537 I mean, where do you want to start? 272 00:11:45,581 --> 00:11:48,059 I was 15 years old. We both were. 273 00:11:48,103 --> 00:11:49,408 And if I hadn't made that mistake, 274 00:11:49,451 --> 00:11:50,887 then I wouldn't have had Jeremy. 275 00:11:50,931 --> 00:11:53,323 Do you think Jeremy is a mistake?! 276 00:11:53,367 --> 00:11:55,977 - I support all your choices. - Thank you. 277 00:11:56,021 --> 00:11:57,630 You wanna know who doesn't support my choices? 278 00:11:57,674 --> 00:12:01,327 - My mother. And "Auntie Mandy." - Mandy? 279 00:12:01,371 --> 00:12:03,546 That two-headed terrifying cop monster. 280 00:12:03,590 --> 00:12:04,894 That's why I didn't tell them 281 00:12:04,938 --> 00:12:07,505 until I was seven months pregnant. 282 00:12:10,375 --> 00:12:11,697 Is there something I should be saying right now, 283 00:12:11,698 --> 00:12:12,811 or do you need me to just listen? 284 00:12:12,855 --> 00:12:15,334 Where do they get off criticizing Charles? 285 00:12:15,378 --> 00:12:17,640 She and my mom were the ones who told him to leave me alone, 286 00:12:17,684 --> 00:12:18,771 and that is why he enlisted. 287 00:12:18,814 --> 00:12:20,423 That's why he went to Afghanistan... 288 00:12:20,467 --> 00:12:22,512 - [ELEVATOR BELL DINGS] - ... and that is why he has PTSD. 289 00:12:25,557 --> 00:12:28,298 Well, uh, seemed like a great guy to me. 290 00:12:30,212 --> 00:12:32,039 Should we go solve this thing so he can get on with his life? 291 00:12:32,082 --> 00:12:34,430 Yes. Great idea. Thank you. 292 00:12:37,694 --> 00:12:42,000 [♪] 293 00:12:42,044 --> 00:12:44,174 This is Selantus? 294 00:12:44,219 --> 00:12:47,046 They trying to keep people out or in? 295 00:12:47,089 --> 00:12:53,086 [♪] 296 00:12:53,876 --> 00:12:56,355 Special Agents Trent and Mitchell with the GBI. 297 00:12:56,399 --> 00:12:58,574 We have a warrant to search the workspace of Sally Wallace. 298 00:12:58,618 --> 00:13:01,880 Hi. Uh, Vince Arrigotti, Head of Software. 299 00:13:01,923 --> 00:13:03,533 Did I hear you say you're GBI? 300 00:13:03,576 --> 00:13:04,881 That's right. 301 00:13:04,924 --> 00:13:06,535 Is everything okay with Sally? 302 00:13:06,578 --> 00:13:08,361 She didn't show up for work this morning. 303 00:13:08,405 --> 00:13:11,493 Sally was killed last night in a home invasion. 304 00:13:12,755 --> 00:13:13,754 What? 305 00:13:15,408 --> 00:13:16,887 Sally was one of the best. 306 00:13:16,930 --> 00:13:18,888 Terrific coder. Friendly face. 307 00:13:21,063 --> 00:13:26,022 [SIGHS] Sorry. I'm... I'm just... 308 00:13:26,066 --> 00:13:28,067 I'm just still trying to process all this. 309 00:13:28,110 --> 00:13:30,024 It's shocking. I know. 310 00:13:30,068 --> 00:13:32,286 Well, she kept things orderly. 311 00:13:32,330 --> 00:13:34,200 Yeah, our... our cleaning crew comes through every weeknight. 312 00:13:34,244 --> 00:13:35,679 They're very thorough. 313 00:13:35,723 --> 00:13:38,376 She, uh, didn't carry any notebooks? 314 00:13:38,420 --> 00:13:40,377 No binders or folders? 315 00:13:40,421 --> 00:13:43,031 No. Our entire office went paperless a few years ago. 316 00:13:43,074 --> 00:13:45,032 That's a whole lot of pens for someone with no paper. 317 00:13:45,076 --> 00:13:47,077 Then we'll need a copy of her e-mail box 318 00:13:47,119 --> 00:13:49,381 and any internal messaging systems you may have. 319 00:13:49,425 --> 00:13:51,687 Anything you need, we'll get it for you. 320 00:13:51,731 --> 00:13:53,862 I'm Reese Fox, Selantus CEO. 321 00:13:53,906 --> 00:13:56,298 Reese, this is Will Trent and Faith Mitchell. 322 00:13:56,342 --> 00:13:58,125 They're from the GBI. 323 00:13:58,169 --> 00:14:00,605 If there are any questions we can answer about Sally 324 00:14:00,649 --> 00:14:03,606 or whatever you're looking for, please fire away. 325 00:14:03,650 --> 00:14:06,129 No, we're good for now. Thanks. 326 00:14:06,173 --> 00:14:08,740 WILL: They were trying to figure out what we knew. 327 00:14:08,783 --> 00:14:10,392 I don't like this place at all. 328 00:14:10,436 --> 00:14:12,611 Yeah, me neither. But you got to hand it to 'em. 329 00:14:12,655 --> 00:14:15,221 That software is so much nicer than APD's. 330 00:14:15,265 --> 00:14:16,874 It's like if a Swedish design firm 331 00:14:16,918 --> 00:14:18,701 decided to make life easier for cops. 332 00:14:18,745 --> 00:14:19,745 - Can I get two bananas? - Yeah. 333 00:14:19,788 --> 00:14:21,050 - You have matcha? - Mnh-mnh. 334 00:14:21,094 --> 00:14:22,573 Just the bananas. 335 00:14:22,616 --> 00:14:24,965 That guy Vince knew our full names. We never told him. 336 00:14:25,009 --> 00:14:26,705 You think Amanda gave them the heads-up? 337 00:14:26,749 --> 00:14:28,401 Without running it by us first? 338 00:14:28,445 --> 00:14:30,620 It would've given them time to clean up Sally's desk, 339 00:14:30,664 --> 00:14:32,490 but what would they be hiding? 340 00:14:32,534 --> 00:14:35,231 You do not need to babysit my diabetes. 341 00:14:35,275 --> 00:14:37,058 I had breakfast this morning and everything. 342 00:14:37,102 --> 00:14:38,537 You want the free banana or not? 343 00:14:39,798 --> 00:14:42,931 Huh. That's disappointing. 344 00:14:42,974 --> 00:14:47,150 [♪] 345 00:14:47,194 --> 00:14:49,890 - Hey, Will? - WILL: What is it? 346 00:14:49,934 --> 00:14:51,413 FAITH: Tech conference last weekend. 347 00:14:51,457 --> 00:14:53,240 Selantus was a sponsor. 348 00:14:53,284 --> 00:14:55,980 Will, it was held at the Cavinridge Hotel. 349 00:14:56,024 --> 00:14:57,460 That's where Charles works. 350 00:15:00,287 --> 00:15:03,115 Yeah, uh, Charles' key card was used during the conference. 351 00:15:03,158 --> 00:15:05,420 I already talked to the GBI about this. 352 00:15:05,464 --> 00:15:07,073 No, you didn't. We're the GBI. 353 00:15:07,117 --> 00:15:09,074 Uh, yes, I did. 354 00:15:09,118 --> 00:15:11,119 Someone called wanting to know what staff key card was used 355 00:15:11,162 --> 00:15:13,076 to open the room during the conference. 356 00:15:13,120 --> 00:15:14,947 I gave them Charles' name. 357 00:15:14,990 --> 00:15:16,774 - That wasn't the GBI. - SECURITY MANAGER: Yes, it was. 358 00:15:16,817 --> 00:15:19,427 And I remember because I was saying, "FBI?" 359 00:15:19,471 --> 00:15:20,950 And he said, "No. GBI." 360 00:15:20,993 --> 00:15:22,341 Well, you were lied to. 361 00:15:23,473 --> 00:15:25,909 Okay, Charles was out of town last weekend, 362 00:15:25,953 --> 00:15:27,257 so he couldn't have used his key card. 363 00:15:27,301 --> 00:15:30,302 - Do you have video? - Uh, yeah. 364 00:15:30,345 --> 00:15:32,346 Someone's impersonating us now. 365 00:15:32,390 --> 00:15:35,305 - Yeah, I'm flattered. - [KEYBOARD CLACKS] 366 00:15:35,348 --> 00:15:37,349 Here we are. 367 00:15:37,393 --> 00:15:39,350 WILL: That's Sally. 368 00:15:39,394 --> 00:15:41,656 She must have stolen Charles' card while he was out of town. 369 00:15:41,700 --> 00:15:43,526 Whose room is that? 370 00:15:43,570 --> 00:15:45,136 Well, it was part of a block of rooms 371 00:15:45,179 --> 00:15:48,528 for the conference booked by... 372 00:15:48,572 --> 00:15:49,965 Selantus Security. 373 00:15:52,313 --> 00:15:55,271 Well, whatever Sally took, that's what they're looking for. 374 00:15:55,315 --> 00:15:56,484 Mm-hmm. 375 00:16:01,332 --> 00:16:03,540 [SIGHS] 376 00:16:03,584 --> 00:16:04,839 [♪] 377 00:16:04,882 --> 00:16:07,176 ♪ Yeah, yeah, baby, baby ♪ 378 00:16:07,219 --> 00:16:10,197 See, I used to work the griddle. Great skill to have. 379 00:16:10,237 --> 00:16:11,849 And soothing, too, when the world goes to hell. 380 00:16:11,892 --> 00:16:13,808 JEREMY: Yeah, I can make a good frozen burrito, so... 381 00:16:13,852 --> 00:16:15,550 CHARLES: [CHUCKLES] Oh, okay. 382 00:16:15,594 --> 00:16:17,423 Well, a kid your age should know how to make five meals. 383 00:16:17,466 --> 00:16:19,165 - CHARLES: I can teach you. - JEREMY: Yeah! 384 00:16:19,209 --> 00:16:20,645 - CHARLES: Yeah? - JEREMY: That'd be dope. 385 00:16:20,690 --> 00:16:22,780 - CHARLES: All right, man. - Hey, there. 386 00:16:23,999 --> 00:16:26,220 - Oh, hey. - Hey. 387 00:16:26,263 --> 00:16:30,269 Uh, I hope you don't mind, uh, breakfast for dinner. 388 00:16:30,313 --> 00:16:31,576 I do not mind. 389 00:16:32,448 --> 00:16:33,841 The kitchen looks good. 390 00:16:33,885 --> 00:16:36,236 Yeah. Yeah, yeah. I... I... I cleaned. 391 00:16:36,279 --> 00:16:38,806 So, any leads? 392 00:16:38,849 --> 00:16:40,635 ♪ Trust me you haven't lived ♪ 393 00:16:40,678 --> 00:16:44,597 Uh... in a minute. 394 00:16:44,641 --> 00:16:46,034 ♪ How simple it could be ♪ 395 00:16:46,078 --> 00:16:47,167 Let me eat my plate. 396 00:16:47,210 --> 00:16:48,865 Oh. Yeah, yeah. 397 00:16:48,909 --> 00:16:50,781 - [LAUGHTER] - All right. 398 00:16:50,825 --> 00:16:53,220 ♪ Until you love somebody ♪ 399 00:16:53,264 --> 00:16:55,441 ♪ How simple it could be ♪ 400 00:16:56,835 --> 00:17:00,188 Oh, uh... nice, um, space. 401 00:17:00,231 --> 00:17:01,669 You should get a plant. 402 00:17:01,712 --> 00:17:04,020 Maybe some art. A few more square feet. 403 00:17:04,062 --> 00:17:06,416 Well, I have Tim's gross microwave he left behind. 404 00:17:06,458 --> 00:17:08,985 Man liked to reheat a lot of soup, apparently. 405 00:17:09,028 --> 00:17:10,988 So, did you, uh, ask Charles about the star? 406 00:17:11,032 --> 00:17:13,078 Yeah. He can't think of anything it can mean. 407 00:17:13,122 --> 00:17:15,953 But get this. You know how he was out of town last weekend? 408 00:17:15,996 --> 00:17:17,825 It was because Kevin gave him tickets 409 00:17:17,869 --> 00:17:19,784 to a music festival for his birthday. 410 00:17:19,828 --> 00:17:21,004 Kevin arranged for Charles to be gone 411 00:17:21,048 --> 00:17:23,007 so that he and Sally could use the hotel key. 412 00:17:23,051 --> 00:17:24,922 Do we think Kevin put her up to it? 413 00:17:24,967 --> 00:17:27,145 The analyst pool is putting together a Kevin profile, 414 00:17:27,188 --> 00:17:29,801 but Charles says he's just a guy who works at a coffee shop. 415 00:17:29,845 --> 00:17:31,368 Sally had the career. Kevin just liked 416 00:17:31,412 --> 00:17:33,198 - to hang out and read. - Hmm. 417 00:17:33,242 --> 00:17:34,984 - Good morning, Special Agents! - [SHOES SQUEAK] 418 00:17:35,027 --> 00:17:37,117 [CLEARS THROAT] Sorry. [CHUCKLES NERVOUSLY] 419 00:17:37,161 --> 00:17:39,992 Uh, hi. I am Rocky Angelina. 420 00:17:40,035 --> 00:17:42,474 I'm with digital forensics. I've been assigned to your case. 421 00:17:42,517 --> 00:17:44,215 I was able to extract 422 00:17:44,259 --> 00:17:45,827 a digital backup of your victim's cellphone. 423 00:17:45,870 --> 00:17:49,834 Let me show you. Okay. 424 00:17:49,877 --> 00:17:52,228 So, here, you have texts, contacts, 425 00:17:52,272 --> 00:17:53,448 browsing history... you name it. 426 00:17:53,492 --> 00:17:55,974 - Can you search the word "star"? - You bet. 427 00:17:56,018 --> 00:17:57,977 [♪] 428 00:17:58,021 --> 00:18:00,678 - [BEEP] - Okay. Over 10,000 hits. 429 00:18:00,721 --> 00:18:04,074 How about the, um, star symbol thing? 430 00:18:04,118 --> 00:18:05,729 I think he means the emoji. 431 00:18:05,773 --> 00:18:06,949 - WILL: Yeah. - Right. 432 00:18:08,341 --> 00:18:11,346 Ooh. Good instinct. Look at this. 433 00:18:11,390 --> 00:18:12,610 One of Sally's contacts 434 00:18:12,653 --> 00:18:14,308 is just the star emoji and a phone number. 435 00:18:14,351 --> 00:18:18,489 - Let's call it. - [KEYPAD DIALING] 436 00:18:18,533 --> 00:18:22,887 - [LINE RINGING] - [CELLPHONE RINGING] 437 00:18:22,931 --> 00:18:26,676 Hello? This is Special Agent Will Trent with the GBI. 438 00:18:26,720 --> 00:18:29,551 - Who's this? - [WOMAN GASPS] 439 00:18:29,594 --> 00:18:31,423 - [CLICK] - Whoa! 440 00:18:31,466 --> 00:18:32,947 Who was that? 441 00:18:32,991 --> 00:18:34,776 Who indeed, Rocky? 442 00:18:36,823 --> 00:18:37,999 You're not in Vice anymore, Ang. 443 00:18:38,042 --> 00:18:39,610 Why don't you just let them handle it? 444 00:18:39,654 --> 00:18:42,179 Vice is six weeks backlogged, and this is time-sensitive. 445 00:18:42,223 --> 00:18:43,965 We could lose this case against this dude 446 00:18:44,009 --> 00:18:45,620 that is trafficking both of these girls. 447 00:18:45,664 --> 00:18:47,797 "Matty"? That's a red flag right there. 448 00:18:47,841 --> 00:18:49,321 Even I knew when to give up "Mikey." 449 00:18:49,365 --> 00:18:50,933 You could still pull off "Mikey." 450 00:18:50,976 --> 00:18:52,588 I don't know if you mean that in a good way. 451 00:18:52,631 --> 00:18:55,941 Listen. I got a tip. I know where she's being pimped out of. 452 00:18:55,984 --> 00:18:57,726 Come on. Let's just go do this ourselves. 453 00:18:57,770 --> 00:19:00,775 You got a warrant? What, is she on a wire or something? 454 00:19:00,818 --> 00:19:02,647 Nope. 455 00:19:02,691 --> 00:19:05,086 So... what? We just come up with an excuse to knock on the door? 456 00:19:05,130 --> 00:19:07,873 - Yup. - And whatever happens happens? 457 00:19:07,916 --> 00:19:10,660 - Yup. - Okay. I'm in. 458 00:19:13,186 --> 00:19:15,059 [DOOR CLOSES] 459 00:19:15,102 --> 00:19:16,888 Check this out. I taught Betty a new trick. 460 00:19:16,931 --> 00:19:19,370 It's called The Moment. 461 00:19:19,414 --> 00:19:21,373 Hey, Betty, are you the moment? 462 00:19:23,899 --> 00:19:26,120 Yes! She is the moment! 463 00:19:26,164 --> 00:19:29,038 Wow, Betty. Stunning as always. 464 00:19:29,082 --> 00:19:34,133 - Nico, did you take $20 from my wallet? - What? No. 465 00:19:34,177 --> 00:19:37,399 Two days ago, I had $74 in my wallet. 466 00:19:37,443 --> 00:19:39,185 Three 20s, one 10, and four singles, 467 00:19:39,228 --> 00:19:40,796 all facing the same direction. 468 00:19:40,840 --> 00:19:44,802 It's compulsive, I know. But you can't steal from me. 469 00:19:44,846 --> 00:19:46,500 I know where everything in this house is. 470 00:19:46,545 --> 00:19:48,983 Now, I'm gonna ask you again. 471 00:19:49,027 --> 00:19:50,812 Did you take $20 out of my wallet? 472 00:19:52,423 --> 00:19:57,214 [SCOFFS] Whatever. You can afford it. 473 00:19:57,257 --> 00:20:00,698 Nico, if you need money, just ask. 474 00:20:02,396 --> 00:20:03,572 What's going on? 475 00:20:05,793 --> 00:20:07,622 I don't need any favors. 476 00:20:07,666 --> 00:20:10,626 I didn't ask for this job. 477 00:20:10,671 --> 00:20:12,761 Let's just make this easy. 478 00:20:12,805 --> 00:20:14,764 - I quit. - [BETTY WHIMPERS] 479 00:20:14,808 --> 00:20:20,812 [♪] 480 00:20:20,948 --> 00:20:24,258 [DOOR OPENS, CLOSES] 481 00:20:24,301 --> 00:20:28,395 [♪] 482 00:20:28,439 --> 00:20:32,967 [SIGHS] Yeah. Rough. 483 00:20:38,107 --> 00:20:40,240 - [DOOR CLOSES] - Okay. Don't freak out. 484 00:20:40,284 --> 00:20:41,852 What is it? 485 00:20:41,895 --> 00:20:44,246 I took him to Piedmont Park just to, like, walk around, 486 00:20:44,290 --> 00:20:45,640 you know, touch grass. 487 00:20:45,683 --> 00:20:47,469 - JEREMY: I... It was good, but... - What? 488 00:20:47,512 --> 00:20:53,516 [♪] 489 00:20:58,617 --> 00:20:59,968 Charles? 490 00:21:00,011 --> 00:21:01,448 Are you okay? 491 00:21:03,625 --> 00:21:05,150 Someone was here. 492 00:21:05,193 --> 00:21:07,110 What makes you say that? 493 00:21:07,154 --> 00:21:08,896 It's off. The house. It... It... 494 00:21:08,939 --> 00:21:11,682 I can't explain it. It just smells different. 495 00:21:12,684 --> 00:21:13,817 Did you notice anything? 496 00:21:13,860 --> 00:21:16,342 It smells normal to me. 497 00:21:16,385 --> 00:21:18,955 All right. All right. 498 00:21:18,999 --> 00:21:21,176 Let's clear the house, and if we need to, 499 00:21:21,219 --> 00:21:22,743 I will have APD come and send a patrol car 500 00:21:22,787 --> 00:21:28,188 - to watch the front door. Okay? - Mm-hmm. 501 00:21:28,231 --> 00:21:33,718 [♪] 502 00:21:48,874 --> 00:21:50,354 Faith, I'm sorry. 503 00:21:50,398 --> 00:21:51,747 I just don't know what's real and what's not anymore. 504 00:21:51,790 --> 00:21:54,056 You're good. 505 00:21:54,099 --> 00:22:00,103 [♪] 506 00:22:00,762 --> 00:22:02,112 [SWITCH CLICKS] 507 00:22:02,156 --> 00:22:04,507 [♪] 508 00:22:04,550 --> 00:22:06,118 [CELLPHONE RINGING] 509 00:22:06,162 --> 00:22:09,820 [♪] 510 00:22:09,864 --> 00:22:11,213 WILL: Yeah? 511 00:22:11,258 --> 00:22:15,046 We're okay, but somebody broke into my house. 512 00:22:15,090 --> 00:22:16,483 Someone's following me. 513 00:22:16,527 --> 00:22:19,139 - FAITH: What? Where are you? - I'll call you back. 514 00:22:21,491 --> 00:22:27,414 [♪] 515 00:22:28,807 --> 00:22:29,983 Hey! 516 00:22:32,901 --> 00:22:34,991 Why are you following me?! 517 00:22:35,035 --> 00:22:37,735 Jess Noonan. I'm a reporter for the Atlanta Star Standard. 518 00:22:37,778 --> 00:22:41,195 - You're star. - Can we go somewhere to talk? 519 00:22:44,392 --> 00:22:46,757 [GEORGE BENSON'S "GIVE ME THE NIGHT" PLAYS] 520 00:22:46,801 --> 00:22:52,101 [♪] 521 00:22:52,145 --> 00:22:55,461 You have to promise me that you tell no one about this. 522 00:22:55,506 --> 00:22:57,505 Not your therapist, not your mom, 523 00:22:57,547 --> 00:23:01,284 and, for sure, no case notes... not until this is over. 524 00:23:01,328 --> 00:23:02,978 Unless you want another dead body to clean up. 525 00:23:03,022 --> 00:23:05,759 Okay. Talk to us about Sally. 526 00:23:05,802 --> 00:23:06,888 She was a whistleblower? 527 00:23:08,236 --> 00:23:10,191 Sally and I went to college together. 528 00:23:10,235 --> 00:23:11,624 I hadn't seen her in a while, 529 00:23:11,668 --> 00:23:14,579 but she came to me a few weeks ago with a tip. 530 00:23:14,622 --> 00:23:18,229 - [HORNS HONKING] - There is a back door in the software 531 00:23:18,272 --> 00:23:20,270 that Selantus designed for the GBI. 532 00:23:20,314 --> 00:23:22,226 Record searches, logged evidence, 533 00:23:22,269 --> 00:23:24,398 house calls, case notes. 534 00:23:24,441 --> 00:23:26,831 They're spying on you. 535 00:23:26,874 --> 00:23:28,872 That would explain why they knew we were coming to their office. 536 00:23:28,916 --> 00:23:30,437 Who's using this? 537 00:23:30,481 --> 00:23:32,348 Look up the investors for Selantus. 538 00:23:32,392 --> 00:23:35,911 It's every inner-circle old boy in Atlanta. 539 00:23:35,954 --> 00:23:37,649 So you're saying that people are paying to find out 540 00:23:37,692 --> 00:23:39,430 what the GBI knows and when? 541 00:23:39,474 --> 00:23:41,429 It's incredibly valuable information. 542 00:23:41,473 --> 00:23:42,602 Does anyone know about you? 543 00:23:42,646 --> 00:23:44,861 I haven't told anyone at the paper. 544 00:23:44,905 --> 00:23:46,773 Reese Fox, CEO of Selantus? 545 00:23:46,817 --> 00:23:49,814 She donates to my editor's cancer charity. They brunch. 546 00:23:49,857 --> 00:23:52,725 So, what were you gonna do with Sally's information? 547 00:23:52,768 --> 00:23:56,027 I told her she had to get me the actual code on a hard drive, 548 00:23:56,071 --> 00:23:59,416 something that no one could deny, then I would publish. 549 00:23:59,460 --> 00:24:01,893 The next time that I heard from her 550 00:24:01,935 --> 00:24:04,021 was when she mailed me this key with a note 551 00:24:04,065 --> 00:24:06,802 that said she'd call me to tell me what it opens. 552 00:24:06,845 --> 00:24:08,670 But someone got to her first. 553 00:24:08,714 --> 00:24:11,104 We knew Selantus would want the hard drive back. 554 00:24:13,840 --> 00:24:16,708 But I never thought that they would murder her for it. 555 00:24:16,751 --> 00:24:18,099 If what you're saying is true 556 00:24:18,142 --> 00:24:20,314 and Selantus is selling GBI intelligence, 557 00:24:20,358 --> 00:24:23,182 then they would need to protect their clients. 558 00:24:23,225 --> 00:24:24,373 And the only way we can prove that you're right 559 00:24:24,398 --> 00:24:26,309 is with that hard drive, but we don't know 560 00:24:26,353 --> 00:24:28,829 where Sally hid it or what that key goes to. 561 00:24:28,873 --> 00:24:31,263 - You have to find out. - Here's what we're gonna do. 562 00:24:31,306 --> 00:24:34,087 We're gonna take you to the GBI, where we can keep you safe. 563 00:24:34,130 --> 00:24:36,650 You think that the GBI is safe? 564 00:24:36,694 --> 00:24:38,345 Belly of the beast. 565 00:24:38,388 --> 00:24:40,386 I can take care of myself. 566 00:24:40,430 --> 00:24:42,429 Don't use your computer or your phone, 567 00:24:42,472 --> 00:24:44,340 anything with Selantus software installed. 568 00:24:44,383 --> 00:24:46,903 If you want to stay alive... 569 00:24:46,947 --> 00:24:48,251 trust no one. 570 00:24:49,163 --> 00:24:50,944 - [GUNSHOTS] - [GASPS] 571 00:24:53,681 --> 00:24:55,246 ♪ Give me the night ♪ 572 00:24:55,288 --> 00:24:57,634 [TIRES SQUEAL] 573 00:24:57,678 --> 00:24:59,590 ♪ Give me the night ♪ 574 00:25:05,499 --> 00:25:07,193 - [DOOR CLOSES] - What the hell happened? 575 00:25:07,237 --> 00:25:09,105 Give me your phone. 576 00:25:10,712 --> 00:25:12,754 Why'd you just put my phone in a dirty microwave? 577 00:25:12,797 --> 00:25:15,665 - This is a clean room. - Should I go get my tinfoil hat? 578 00:25:15,708 --> 00:25:17,230 Selantus is wiretapping the GBI 579 00:25:17,273 --> 00:25:18,880 with the software they made for us. 580 00:25:18,924 --> 00:25:21,574 D... Do you have proof? 581 00:25:21,617 --> 00:25:23,573 We have the dead body of the reporter who was working 582 00:25:23,616 --> 00:25:25,137 with Sally, the whistleblower, who is also dead. 583 00:25:25,180 --> 00:25:26,918 We also have a threatening note 584 00:25:26,961 --> 00:25:28,309 that someone left in my house last night. 585 00:25:28,351 --> 00:25:29,655 Selantus knew we were coming to their office. 586 00:25:29,698 --> 00:25:31,089 They've been one step ahead. 587 00:25:31,133 --> 00:25:33,479 Someone's even impersonating the GBI on the phone. 588 00:25:34,955 --> 00:25:37,084 - Guys... - Rocky, come in. Close the door. 589 00:25:37,128 --> 00:25:39,387 Sorry to be rude. I... I've been calling over and over. 590 00:25:39,430 --> 00:25:41,647 - This is a clean room. - Cool. 591 00:25:41,689 --> 00:25:43,601 I want to let you know someone is doing maintenance 592 00:25:43,645 --> 00:25:44,731 on the computer servers, 593 00:25:44,774 --> 00:25:46,078 - ROCKY: and it's fishy. - Fishy how? 594 00:25:46,122 --> 00:25:47,816 Well, I talked to everyone who's on duty with IT, 595 00:25:47,859 --> 00:25:50,206 and no one knows who's doing it. That's weird. 596 00:25:50,249 --> 00:25:51,509 Selantus is scrubbing the code. 597 00:25:51,552 --> 00:25:53,377 They're covering their tracks. Thanks, Rocky. 598 00:25:53,420 --> 00:25:55,419 Amanda, you got to shut it down. 599 00:25:55,463 --> 00:25:57,896 Okay, listen. Let me talk to Director Armstrong. 600 00:25:57,938 --> 00:25:59,373 I've got to give him a heads-up. 601 00:25:59,416 --> 00:26:01,545 No. Absolutely not. He might be a part of this. 602 00:26:01,588 --> 00:26:03,152 - Excuse me? - You can't trust him, okay? 603 00:26:03,196 --> 00:26:05,064 The guys on that level, they're all playing the same game. 604 00:26:05,108 --> 00:26:06,498 What if I'm on that level someday, Will? 605 00:26:06,542 --> 00:26:08,323 I... Is this what you're gonna think of me? 606 00:26:08,366 --> 00:26:10,886 Is that what this is about? Protecting your final promotion? 607 00:26:10,929 --> 00:26:13,363 Whoa, guys! Same team. We got to figure out a call here. 608 00:26:14,362 --> 00:26:16,448 Hi. Um, ma'am... 609 00:26:16,490 --> 00:26:18,359 Director Armstrong is in your office. 610 00:26:20,314 --> 00:26:23,008 I'm gonna go talk to my boss. 611 00:26:23,051 --> 00:26:24,963 Caroline, will you please get my phone out of the microwave? 612 00:26:26,396 --> 00:26:28,742 CAROLINE: Uh, Special Agent Mitchell, Charles is on his way up. 613 00:26:28,786 --> 00:26:31,524 And, um, Special Agent Trent, I had someone pick up 614 00:26:31,566 --> 00:26:32,957 a fresh suit for you, as you requested. 615 00:26:33,001 --> 00:26:35,347 Thank you, Caroline. 616 00:26:35,390 --> 00:26:37,388 You had Caroline send someone to your house? 617 00:26:37,432 --> 00:26:39,387 You have a really unhealthy attachment to your suits. 618 00:26:39,431 --> 00:26:41,299 - FAITH: You know that? - Yes. I do. 619 00:26:41,343 --> 00:26:43,471 FAITH: Hm. 620 00:26:43,515 --> 00:26:46,121 I pulled the case file. 621 00:26:46,165 --> 00:26:47,946 Your people think last night's shooting 622 00:26:47,990 --> 00:26:50,032 is linked to the Selantus home invasion? 623 00:26:50,076 --> 00:26:52,074 My people think Selantus is doing the shooting. 624 00:26:52,117 --> 00:26:53,637 DIRECTOR ARMSTRONG: Amanda, that's insane. 625 00:26:53,681 --> 00:26:55,289 There has to be something else going on here. 626 00:26:55,333 --> 00:26:57,635 - Who's telling you this? - I've got Trent on it. 627 00:26:57,678 --> 00:26:59,981 And you support what he's saying? 628 00:27:00,024 --> 00:27:03,414 Sir, do you remember how I investigated Lorne Renfield 629 00:27:03,457 --> 00:27:05,152 for fraud a few years ago? 630 00:27:05,195 --> 00:27:07,193 He's on the Board of Selantus. 631 00:27:07,237 --> 00:27:09,452 Do you have a question for me? 632 00:27:09,496 --> 00:27:10,843 His defense against my investigation 633 00:27:10,886 --> 00:27:12,797 was the most impressive I'd ever seen. 634 00:27:12,841 --> 00:27:14,275 It was as though he knew my playbook 635 00:27:14,319 --> 00:27:16,317 the minute I put it out on the server. 636 00:27:16,360 --> 00:27:19,315 Let it go. You didn't have a case. 637 00:27:19,358 --> 00:27:21,227 Maybe he got a little greedy, 638 00:27:21,270 --> 00:27:23,529 cut a corner on his quarterly filings, 639 00:27:23,573 --> 00:27:25,354 but he didn't break any laws. 640 00:27:25,398 --> 00:27:27,700 And now he knows that you're watching him. 641 00:27:27,744 --> 00:27:30,003 Well, I'd say we're watching each other. 642 00:27:30,047 --> 00:27:31,176 It's checks and balances. 643 00:27:31,220 --> 00:27:32,609 The system of law enforcement 644 00:27:32,653 --> 00:27:35,607 works exactly how it was designed to. 645 00:27:39,127 --> 00:27:42,981 - Of course. You're right. - Good. 646 00:27:43,026 --> 00:27:47,146 [♪] 647 00:27:47,191 --> 00:27:49,849 [DOOR CLOSES] 648 00:27:54,146 --> 00:27:56,713 - So? - This is Sally's P.O. box key. 649 00:27:56,754 --> 00:27:59,061 I checked it a few times for her when she went on vacation. 650 00:27:59,104 --> 00:28:01,063 That's where she hid the hard drive. We need to get to it. 651 00:28:01,106 --> 00:28:02,499 Oh, I can send you the box number. 652 00:28:02,542 --> 00:28:04,457 If they're wiping the computers, that hard drive 653 00:28:04,501 --> 00:28:06,894 is the only remaining evidence that a back door ever existed. 654 00:28:06,938 --> 00:28:08,853 - [CELLPHONE WHOOSHES] - What are you doing?! 655 00:28:08,896 --> 00:28:10,898 I just e-mailed you the box number. 656 00:28:10,942 --> 00:28:12,857 Why did he have a cellphone? This is a clean room. 657 00:28:12,900 --> 00:28:14,119 What's a clean room? 658 00:28:14,163 --> 00:28:15,686 You think Selantus is reading our e-mails? 659 00:28:15,729 --> 00:28:17,166 Jess specifically said not to use our cellphones. 660 00:28:17,209 --> 00:28:19,081 We should assume they can see everything. 661 00:28:19,124 --> 00:28:20,908 We need to get to that mailbox before they do. 662 00:28:20,952 --> 00:28:23,128 WOMAN: Hey! What's going on? My computer stopped working! 663 00:28:23,172 --> 00:28:26,175 I believe you. Now go solve this thing before we lose our jobs. 664 00:28:26,218 --> 00:28:30,527 - MAN: Try rebooting your system. - [AGENTS CHATTERING] 665 00:28:34,487 --> 00:28:38,622 [SIGHS] So, Katie says the way this works 666 00:28:38,665 --> 00:28:40,841 is that Matty says he's gonna introduce the girl 667 00:28:40,885 --> 00:28:42,930 to his "producer" friend, 668 00:28:42,974 --> 00:28:45,150 and then he leaves them alone, and some amazing role 669 00:28:45,194 --> 00:28:46,847 rests on what she's willing to do with him. 670 00:28:46,891 --> 00:28:49,894 - ORMEWOOD: Ah, that seems legit. - [ANGIE SIGHS] 671 00:28:49,937 --> 00:28:51,635 You sure you wanna do this? 672 00:28:51,678 --> 00:28:53,463 The girl doesn't talk, this guy's gonna have us by the ass. 673 00:28:53,506 --> 00:28:55,160 I will get her to talk. I will. 674 00:29:02,080 --> 00:29:03,429 - MATTY: Can I help you? - Yeah, APD. 675 00:29:03,473 --> 00:29:04,909 We were passing by and heard a scream. 676 00:29:04,952 --> 00:29:07,564 What? No. Wasn't from in here. 677 00:29:07,607 --> 00:29:08,826 Try next door. They do waxing. 678 00:29:08,869 --> 00:29:10,044 [CHUCKLES] You know what? 679 00:29:10,088 --> 00:29:11,437 We're gonna need to take a look around. 680 00:29:11,481 --> 00:29:12,569 We'll be out of your hair in two minutes. 681 00:29:12,612 --> 00:29:13,874 No! Get a warrant! 682 00:29:13,918 --> 00:29:15,746 ORMEWOOD: Nah, we have probable cause. 683 00:29:15,789 --> 00:29:18,227 This is a Fourth Amendment violation. There was no scream. 684 00:29:18,270 --> 00:29:20,620 You sure? You have a security camera you can check? 685 00:29:20,664 --> 00:29:22,535 Dang it. Looks like this is the only one. 686 00:29:22,579 --> 00:29:24,276 What do you use this puppy for, huh? 687 00:29:24,320 --> 00:29:26,409 - Where's Jade? - Hey, that's a private office! 688 00:29:26,452 --> 00:29:28,411 ORMEWOOD: Ah, ah, ah, ah. 689 00:29:32,502 --> 00:29:35,200 ANGIE: Hey! Yo! Get off of her. Get the hell off of her! 690 00:29:35,244 --> 00:29:36,723 ORMEWOOD: Let's go. 691 00:29:36,767 --> 00:29:39,770 This is a casting session. We're talking about a role. 692 00:29:39,813 --> 00:29:42,120 Jade. Your name is Jade, right? 693 00:29:42,164 --> 00:29:44,209 I'm Angie Polaski. I'm APD. I want to help you. 694 00:29:44,253 --> 00:29:46,342 Matty said this is my big break. 695 00:29:46,385 --> 00:29:49,823 [SIGHS] All right. Arms up, please. 696 00:29:49,867 --> 00:29:54,741 [♪] 697 00:29:54,785 --> 00:29:56,700 Courtesy of Matty, right? 698 00:29:56,743 --> 00:29:58,658 Listen. I don't want to take you in for this. 699 00:29:58,702 --> 00:29:59,790 I don't want to take you in at all. 700 00:29:59,833 --> 00:30:01,835 I want you to leave, willingly. 701 00:30:05,274 --> 00:30:07,580 Everyone is gonna be so pissed at me. 702 00:30:07,624 --> 00:30:09,147 Matty's going to jail. 703 00:30:09,191 --> 00:30:10,801 Your friend Katie's gonna make sure of it. 704 00:30:10,844 --> 00:30:12,803 She just wanted you to be safe first. 705 00:30:12,846 --> 00:30:14,848 Guess she's jealous. 706 00:30:14,892 --> 00:30:16,415 I will sue the department! Who's your captain? 707 00:30:16,459 --> 00:30:19,636 Get your hand off that phone, sit down, and shut up! 708 00:30:19,679 --> 00:30:21,507 Listen to me. 709 00:30:21,551 --> 00:30:23,814 Matty is lying. He's not an agent. 710 00:30:23,857 --> 00:30:25,294 He's not legit. 711 00:30:25,337 --> 00:30:28,035 He sold Katie. 712 00:30:28,079 --> 00:30:31,691 He sold her to a violent sex offender, 713 00:30:31,735 --> 00:30:33,824 and he's gonna do the same thing to you next. 714 00:30:34,868 --> 00:30:37,306 Did he give you a tattoo? 715 00:30:37,349 --> 00:30:38,698 He gives them to all his girls. 716 00:30:40,439 --> 00:30:41,875 Let me see. 717 00:30:45,314 --> 00:30:47,098 I've seen a lot of these. 718 00:30:48,273 --> 00:30:50,493 Not on actors or models. 719 00:30:50,536 --> 00:30:54,497 The last one I saw was on an O.D. at the morgue. 720 00:30:54,540 --> 00:30:59,632 Please. Please. Just tell me. 721 00:30:59,676 --> 00:31:02,809 Is Matty forcing you to have sex with these men? 722 00:31:05,290 --> 00:31:06,335 I'm an actress. 723 00:31:09,599 --> 00:31:11,209 JADE: I'm gonna be famous. 724 00:31:11,253 --> 00:31:13,255 Not like this. 725 00:31:14,952 --> 00:31:16,345 ANGIE: Not like this. 726 00:31:17,607 --> 00:31:20,000 Just tell me, Jade. 727 00:31:20,044 --> 00:31:22,176 Is he forcing you? Yes or no? 728 00:31:25,179 --> 00:31:26,964 - Yeah? Okay. - [JADE SOBBING] 729 00:31:27,007 --> 00:31:31,577 - Okay. Thank you. - [SOBBING] 730 00:31:33,013 --> 00:31:35,361 Let's get you out of here. Come on. 731 00:31:35,404 --> 00:31:39,374 [♪] 732 00:31:39,417 --> 00:31:41,551 [JADE SOBBING] 733 00:31:45,350 --> 00:31:50,942 [♪] 734 00:31:54,271 --> 00:31:56,014 WILL: Silver Lexus. 735 00:31:57,756 --> 00:31:59,847 MAN: Just help me. Help me help you. 736 00:31:59,891 --> 00:32:01,023 I'm just trying to get into this box. 737 00:32:01,067 --> 00:32:02,803 It's Vince. 738 00:32:02,847 --> 00:32:04,716 - Freeze! GBI! - WOMAN: Oh, my God! 739 00:32:04,761 --> 00:32:06,052 - WOMAN: He's got a gun! - Get down! 740 00:32:08,989 --> 00:32:10,965 Find the box. Can you open this door? 741 00:32:11,008 --> 00:32:12,545 - Yeah, yeah. - Got it. 742 00:32:14,213 --> 00:32:16,320 - Everybody get down! - He has the hard drive. 743 00:32:16,363 --> 00:32:20,226 [♪] 744 00:32:20,270 --> 00:32:22,245 Move! Move! 745 00:32:22,289 --> 00:32:28,340 [♪] 746 00:32:29,179 --> 00:32:31,243 WILL: Vince, you don't have to do this. 747 00:32:31,287 --> 00:32:33,217 Give us the hard drive, and we can end this. 748 00:32:37,958 --> 00:32:39,670 - That didn't work. - Yeah, no. 749 00:32:39,714 --> 00:32:41,558 [AGENTS CHATTERING] 750 00:32:44,234 --> 00:32:45,814 Your computers will be operational again 751 00:32:45,859 --> 00:32:48,141 once we know the situation is secure. 752 00:32:48,184 --> 00:32:51,959 Amanda, you cannot unilaterally shut down the GBI. 753 00:32:52,004 --> 00:32:54,198 - Sir... - Frankly, I'm shocked 754 00:32:54,241 --> 00:32:56,173 that you'd jeopardize your future. 755 00:32:56,217 --> 00:32:58,324 What does my future have to do with this? 756 00:32:58,367 --> 00:33:00,650 You're not taking this personally, are you? 757 00:33:00,694 --> 00:33:02,230 Just fix it. 758 00:33:02,274 --> 00:33:06,971 [♪] 759 00:33:07,014 --> 00:33:10,438 - Come here! Come here! Come here! - No! 760 00:33:10,481 --> 00:33:12,325 Open it. Open the door! Open the door! 761 00:33:14,784 --> 00:33:17,680 - [VINCE SHOUTS] - [WOMAN SOBBING] 762 00:33:17,724 --> 00:33:20,753 Stay down! Stay down! 763 00:33:20,796 --> 00:33:22,903 Vince, we know you were spying on the GBI, all right? 764 00:33:22,947 --> 00:33:25,054 There's no hiding it. 765 00:33:26,151 --> 00:33:27,512 You don't know anything. 766 00:33:28,740 --> 00:33:30,496 What I do know is whatever Selantus promised you 767 00:33:30,540 --> 00:33:32,164 is not worth dying for. 768 00:33:34,315 --> 00:33:36,114 [GRUNTS] 769 00:33:36,159 --> 00:33:42,210 [♪] 770 00:33:55,164 --> 00:33:57,453 You're under arrest. 771 00:33:58,316 --> 00:34:00,349 FAITH: We were able to tie Vince Arrigotti's gun 772 00:34:00,400 --> 00:34:02,089 to each of the crime scenes. 773 00:34:02,133 --> 00:34:03,563 He killed three people. 774 00:34:03,605 --> 00:34:05,902 And now he's in a jail cell refusing to talk, 775 00:34:05,946 --> 00:34:07,808 hiding behind the best lawyers in Georgia. 776 00:34:07,852 --> 00:34:10,148 So who told Vince to tamper with the GBI code? 777 00:34:10,192 --> 00:34:12,747 With due respect, Vince was stealing secrets, yes, 778 00:34:12,790 --> 00:34:14,740 but they were our secrets. 779 00:34:14,784 --> 00:34:17,383 We looked into it, and we found that Vince was stealing 780 00:34:17,427 --> 00:34:19,246 the code that made our GBI operating system 781 00:34:19,289 --> 00:34:21,931 so fast and easy to use. 782 00:34:21,976 --> 00:34:23,535 We think he was selling it to one of our competitors. 783 00:34:23,578 --> 00:34:24,835 Are you kidding me? 784 00:34:24,878 --> 00:34:25,962 You think he killed three people 785 00:34:26,005 --> 00:34:27,998 over the secret of your pretty software? 786 00:34:28,042 --> 00:34:29,644 He was accessing GBI case data 787 00:34:29,687 --> 00:34:31,464 and selling it to the highest bidder. 788 00:34:31,507 --> 00:34:33,846 Vince had a background in Army Intelligence. 789 00:34:33,890 --> 00:34:36,706 Sometimes, that experience can desensitize people. 790 00:34:36,750 --> 00:34:38,959 - You are full of... - Faith. 791 00:34:39,003 --> 00:34:41,819 Reese, we'll need to complete our own forensic analysis 792 00:34:41,861 --> 00:34:44,591 of the GBI system to confirm your findings. 793 00:34:44,634 --> 00:34:47,016 - Of course, Director Armstrong. - You won't find anything. 794 00:34:47,061 --> 00:34:49,096 That's what the server maintenance was about, right? 795 00:34:49,141 --> 00:34:50,396 They cleaned up all their tracks. 796 00:34:50,440 --> 00:34:52,173 The only proof we had of a back door 797 00:34:52,216 --> 00:34:54,687 evaporated when Vince destroyed that hard drive. 798 00:34:54,729 --> 00:34:57,113 That's offensive speculation, Special Agent Trent. 799 00:34:57,155 --> 00:35:00,795 - So shoot me. - I think we're done here. 800 00:35:00,839 --> 00:35:02,659 This has been a very unfortunate chapter 801 00:35:02,701 --> 00:35:04,391 for your company, Reese. 802 00:35:04,434 --> 00:35:06,470 There will have to be consequences. 803 00:35:06,514 --> 00:35:09,286 We'll be tightening hiring practices, background checks... 804 00:35:09,330 --> 00:35:11,800 I think what the director means is that the GBI 805 00:35:11,843 --> 00:35:13,403 is severing its relationship with Selantus, 806 00:35:13,446 --> 00:35:15,742 effective immediately. 807 00:35:15,786 --> 00:35:19,165 Is that what you meant, Director Armstrong? 808 00:35:20,768 --> 00:35:24,537 If Wagner's assessment is that the trust has been broken... 809 00:35:24,581 --> 00:35:25,751 It is. 810 00:35:27,917 --> 00:35:30,472 Then, yes, we will have to move on. 811 00:35:30,516 --> 00:35:35,802 [♪] 812 00:35:37,535 --> 00:35:39,875 [DARONDO'S "DIDN'T I" PLAYS] 813 00:35:39,917 --> 00:35:43,644 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 814 00:35:43,687 --> 00:35:46,677 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 815 00:35:48,583 --> 00:35:52,222 - ♪ Ba da da da da ♪ - Oh. 816 00:35:52,265 --> 00:35:54,475 I brought you this for your office. 817 00:35:54,518 --> 00:35:57,161 Look at that. 818 00:35:57,204 --> 00:36:00,454 ♪ Didn't I ♪ 819 00:36:00,497 --> 00:36:03,790 So... what's next? 820 00:36:03,833 --> 00:36:09,206 - Oh. I found a new place. - [BOTH CHUCKLE] 821 00:36:09,248 --> 00:36:10,722 Yeah, feels like the right thing to do. 822 00:36:10,765 --> 00:36:12,368 - Yeah. - CHARLES: Yeah. 823 00:36:12,412 --> 00:36:16,310 Oh, and I talked Jeremy out of the semester in Mexico. 824 00:36:16,354 --> 00:36:17,697 How did you do that? 825 00:36:17,741 --> 00:36:20,427 Oh, we... we made plans. You know? 826 00:36:20,470 --> 00:36:24,153 And he decided that he wanted to stick around, so it's cool. 827 00:36:24,196 --> 00:36:26,275 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 828 00:36:26,319 --> 00:36:29,828 [SIGHS] Hey. 829 00:36:29,872 --> 00:36:34,204 I am so sorry about how everything played out back then. 830 00:36:34,247 --> 00:36:35,547 ♪ Why you wanna leave me, baby? ♪ 831 00:36:35,591 --> 00:36:38,320 My mom and dad and Amanda. 832 00:36:38,363 --> 00:36:39,923 I should have stood up for you. 833 00:36:39,966 --> 00:36:42,782 No. No. Are you crazy? 834 00:36:42,826 --> 00:36:44,342 No. We were young. 835 00:36:44,386 --> 00:36:46,812 You were young. I was young. 836 00:36:46,855 --> 00:36:50,625 And to be honest, I thought your family was doing me a favor 837 00:36:50,667 --> 00:36:53,310 by telling me to stay away. 838 00:36:53,354 --> 00:36:56,169 It was only when I joined up that I... 839 00:36:56,213 --> 00:37:01,022 I started realizing what I was missing. Yeah. 840 00:37:01,065 --> 00:37:03,319 You know, sometimes I wonder if we could've... 841 00:37:03,362 --> 00:37:07,651 - What? - ♪ You look bad ♪ 842 00:37:07,694 --> 00:37:10,337 Um, got married? 843 00:37:10,381 --> 00:37:12,503 - No. - Lived happily ever after? 844 00:37:12,547 --> 00:37:13,890 - Co-parented. - Oh. 845 00:37:13,933 --> 00:37:19,906 - [BOTH LAUGH] - No, but J is a great kid. 846 00:37:19,998 --> 00:37:21,731 Like, you did that, and that's all you. 847 00:37:21,775 --> 00:37:24,418 - Mm. - And I'm here. 848 00:37:24,461 --> 00:37:26,671 - Okay. - Yeah. 849 00:37:26,714 --> 00:37:29,184 You think you can teach Jeremy how to make those pancakes? 850 00:37:29,227 --> 00:37:30,917 Oh, yeah. 851 00:37:30,960 --> 00:37:36,072 That, roasted chicken, risotto, pineapple upside down cake. 852 00:37:36,116 --> 00:37:38,109 Listen, woman, it's being planned, okay? 853 00:37:38,152 --> 00:37:39,365 It's all planned. 854 00:37:39,408 --> 00:37:41,141 - Okay. - I got you. 855 00:37:41,185 --> 00:37:43,048 Okay. 856 00:37:43,092 --> 00:37:45,387 You know I had to get plants that didn't need light, 857 00:37:45,431 --> 00:37:47,251 - 'cause your windows... - [LAUGHS] 858 00:37:47,294 --> 00:37:49,113 [LAUGHS] This is adorable. 859 00:37:49,157 --> 00:37:51,193 - Thank you. - Yeah. You know, it's all love. 860 00:37:51,237 --> 00:37:54,399 So, we're gonna get you set up at the safehouse with Katie. 861 00:37:54,442 --> 00:37:56,781 Just eat something first, please. 862 00:37:56,825 --> 00:38:00,292 - It's honestly not that bad. - [ELEVATOR BELL DINGS] 863 00:38:00,334 --> 00:38:02,587 Hey. I thought you were gonna look after the kid. 864 00:38:02,631 --> 00:38:04,797 Which kid? Those kids? 865 00:38:04,840 --> 00:38:07,007 - No. Nico. - Sup, scumbag? 866 00:38:07,050 --> 00:38:08,610 Your fly is down. Made you look. 867 00:38:08,653 --> 00:38:11,339 - What happened? - [SIGHS] Nico got into a fight. 868 00:38:11,382 --> 00:38:12,942 Or more like they got their ass handed to them. 869 00:38:12,986 --> 00:38:14,112 You should see the other guy. 870 00:38:14,156 --> 00:38:17,058 It's like he just got out of a day spa. 871 00:38:25,550 --> 00:38:31,523 [♪] 872 00:38:37,898 --> 00:38:41,580 You should know that my record 873 00:38:41,623 --> 00:38:46,172 for waiting for a suspect to talk is 23 hours. 874 00:38:46,216 --> 00:38:49,812 - I got nothing but time. - Not true. 875 00:38:49,856 --> 00:38:51,891 You've got one hour till Betty poops on your rug. 876 00:38:53,494 --> 00:38:55,835 I'll buy another rug. 877 00:38:55,877 --> 00:38:58,390 Unless you stole more money from me on your way out. 878 00:39:03,936 --> 00:39:06,492 What's going on, Nico? 879 00:39:06,535 --> 00:39:09,395 Does this have anything to do with why you needed money? 880 00:39:09,438 --> 00:39:10,955 Who beat you up? 881 00:39:13,077 --> 00:39:15,676 Nico, you can talk to me. 882 00:39:17,844 --> 00:39:19,793 Guy named Troy. 883 00:39:19,837 --> 00:39:21,439 I'm not kidding. 884 00:39:21,482 --> 00:39:25,772 That's his name. Troy. 885 00:39:25,815 --> 00:39:28,457 He lives downstairs. 886 00:39:28,501 --> 00:39:31,100 Simple extortion situation. 887 00:39:31,144 --> 00:39:33,743 20 bucks buys me 24 hours. 888 00:39:33,787 --> 00:39:36,950 What's Troy's last name? 889 00:39:36,993 --> 00:39:39,289 You know, we're not close. 890 00:39:39,332 --> 00:39:40,936 WILL: What's his story? 891 00:39:40,979 --> 00:39:42,972 What else is he involved in? 892 00:39:43,015 --> 00:39:45,051 Can we move on from Troy? 893 00:39:45,095 --> 00:39:47,911 All you had to do was tell me. 894 00:39:47,954 --> 00:39:51,940 [♪] 895 00:39:51,984 --> 00:39:54,887 Seems like you need to get out of your living situation. 896 00:39:54,929 --> 00:39:57,269 That's a great idea. 897 00:39:57,313 --> 00:39:59,912 I think I'll rent a penthouse in Buckhead. 898 00:39:59,956 --> 00:40:02,035 I have another idea. 899 00:40:02,078 --> 00:40:06,801 [♪] 900 00:40:06,844 --> 00:40:09,053 I'm sorry. W... What's an ADU? 901 00:40:09,097 --> 00:40:11,003 We are turning the garage into a bedroom. 902 00:40:11,046 --> 00:40:12,303 Nico's gonna help. 903 00:40:12,346 --> 00:40:13,516 And live there. 904 00:40:13,560 --> 00:40:15,509 But you're also gonna work your ass off. 905 00:40:15,553 --> 00:40:18,889 Wow. First the dog, now Nico. 906 00:40:18,931 --> 00:40:20,058 Opening your own group home. 907 00:40:22,311 --> 00:40:25,301 - [ELEVATOR BELL DINGS] - We gotta stop at Home Depot. 908 00:40:28,290 --> 00:40:29,850 What about dinner? 909 00:40:32,600 --> 00:40:37,578 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 67861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.