Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,526 --> 00:00:27,058
- 9-1-1,
what are you reporting?
2
00:00:29,564 --> 00:00:31,329
Can you hear me?
3
00:00:33,601 --> 00:00:35,400
- Where are we?
4
00:00:39,072 --> 00:00:40,440
- Can you hear me?
5
00:00:41,876 --> 00:00:43,509
What's happening?!?
6
00:00:43,511 --> 00:00:45,210
- Ma'am?
7
00:00:50,083 --> 00:00:52,585
- Shhh!
Shhh! Shhh! Shhh!
8
00:00:52,587 --> 00:00:53,855
- Can you hear me?
9
00:00:56,390 --> 00:00:57,590
- This
already happened.
10
00:00:57,592 --> 00:00:59,391
- Hello?
11
00:00:59,393 --> 00:01:00,560
- It's okay,
it already happened.
12
00:01:00,562 --> 00:01:02,296
It's okay, it already happened.
13
00:01:08,435 --> 00:01:10,237
- Oh
my goodness. Ma'am?
14
00:01:19,814 --> 00:01:21,747
- Can you hear me?
15
00:01:21,749 --> 00:01:23,315
What's happening?
16
00:01:23,317 --> 00:01:25,450
What's happening?
What's happening?
17
00:01:25,452 --> 00:01:26,886
- Hello,
if you can hear me,
18
00:01:26,888 --> 00:01:28,054
I need you to talk to me.
19
00:01:28,056 --> 00:01:29,622
I need to know what's going on.
20
00:01:37,230 --> 00:01:38,566
Can you hear me?
21
00:01:41,803 --> 00:01:42,935
Ma'am?
22
00:01:44,973 --> 00:01:45,972
- Did you see it?
23
00:01:45,974 --> 00:01:46,639
- Hello?
24
00:02:22,644 --> 00:02:24,045
- All right,
close your eyes.
25
00:02:26,648 --> 00:02:27,947
Are they closed?
26
00:02:27,949 --> 00:02:30,181
- Yep.
- Okay.
27
00:02:30,183 --> 00:02:32,317
Dun, dun, dun, dun...
28
00:02:32,319 --> 00:02:34,319
Dun, dun, dun, dun...
29
00:02:34,321 --> 00:02:35,453
- Take.
30
00:02:35,455 --> 00:02:36,989
- Take?
31
00:02:36,991 --> 00:02:38,158
- Take, but
keep them closed.
32
00:02:39,627 --> 00:02:40,862
- Okay.
33
00:02:44,032 --> 00:02:46,000
- All right,
happy birthday.
34
00:02:47,902 --> 00:02:49,537
- Oooooooh-
35
00:02:50,571 --> 00:02:52,170
A fancy backpack.
36
00:02:52,172 --> 00:02:54,640
- And that's,
uh, dad's bandana.
37
00:02:54,642 --> 00:02:57,677
- Oh yeah, okay.
38
00:02:57,679 --> 00:02:59,979
Cool, thank you.
39
00:02:59,981 --> 00:03:01,847
Where did you find this?
40
00:03:01,849 --> 00:03:03,250
- I've had it forever.
41
00:03:04,585 --> 00:03:06,886
It's from the hiking days.
42
00:03:06,888 --> 00:03:08,486
- All right.
43
00:03:08,488 --> 00:03:09,824
- And then
reach into the side.
44
00:03:16,564 --> 00:03:18,430
- That is -
- A journal.
45
00:03:18,432 --> 00:03:20,265
- Well, it's for
your short stories, so.
46
00:03:20,267 --> 00:03:22,335
- Okay. Thank you.
47
00:03:25,439 --> 00:03:27,240
- Have a
turn, have a turn.
48
00:03:29,043 --> 00:03:29,877
Yes.
49
00:03:31,278 --> 00:03:32,444
Yes.
50
00:03:32,446 --> 00:03:33,748
Oh, and this is from mom.
51
00:03:35,183 --> 00:03:36,182
- Uh-oh.
52
00:03:36,184 --> 00:03:37,250
- I mean, no.
53
00:03:38,285 --> 00:03:39,120
Here.
54
00:03:40,253 --> 00:03:43,421
I did the wrapping.
55
00:03:43,423 --> 00:03:44,257
So...sorry.
56
00:03:59,372 --> 00:04:01,308
- What?
- Okay...
57
00:04:05,479 --> 00:04:08,480
- You have to be,
no, you have to be excited.
58
00:04:08,482 --> 00:04:10,082
'Cause she wanted
me to film this.
59
00:04:10,084 --> 00:04:11,584
- Be excited.
60
00:04:11,586 --> 00:04:13,085
Okay.
61
00:04:13,087 --> 00:04:14,120
- Just reopen
it and look like-
62
00:04:14,122 --> 00:04:14,989
- Yay.
63
00:04:20,762 --> 00:04:21,827
Amazing.
64
00:04:23,430 --> 00:04:24,830
- I'm not
showing her this.
65
00:04:26,433 --> 00:04:27,800
- Let's start with this.
66
00:04:27,802 --> 00:04:28,636
- Okay.
67
00:04:32,807 --> 00:04:33,806
- Cheers.
- To me' birthday.
68
00:04:33,808 --> 00:04:34,840
- To it.
69
00:04:34,842 --> 00:04:38,611
♪ No flowers here ♪
70
00:04:38,613 --> 00:04:41,783
♪ No violets, my dear ♪
71
00:04:44,384 --> 00:04:45,851
- Help me.
72
00:04:45,853 --> 00:04:47,019
- You're
gonna have to call her
73
00:04:47,021 --> 00:04:48,687
and tell her that you like it.
74
00:04:48,689 --> 00:04:52,625
♪ I heard you do
this all the time ♪
75
00:04:52,627 --> 00:04:54,660
♪ Switch your major on a dime ♪
76
00:04:54,662 --> 00:04:55,830
- All right
that's enough.
77
00:05:02,603 --> 00:05:03,436
- No!
78
00:05:14,816 --> 00:05:17,583
♪ How come that blood
on your shirt sleeve ♪
79
00:05:28,062 --> 00:05:29,195
- Uhhhhhh-
80
00:05:42,677 --> 00:05:43,511
Whooh!
81
00:06:20,781 --> 00:06:24,917
♪ Hush-a-bye ♪
82
00:06:24,919 --> 00:06:29,622
♪ And don't you cry ♪
83
00:06:29,624 --> 00:06:33,893
♪ Go to sleepy, little ♪
84
00:06:33,895 --> 00:06:38,297
♪ Baby ♪
85
00:06:38,299 --> 00:06:42,534
♪ When you wake ♪
86
00:06:42,536 --> 00:06:47,072
♪ You shall have ♪
87
00:06:47,074 --> 00:06:50,910
♪ All the pretty ♪
88
00:06:50,912 --> 00:06:54,582
♪ Little horses ♪
89
00:07:11,899 --> 00:07:14,333
- I'm
seriously gonna cry.
90
00:07:14,335 --> 00:07:15,169
Okay.
91
00:07:16,504 --> 00:07:17,338
All right.
92
00:07:23,144 --> 00:07:26,979
♪ All the pretty little horses ♪
93
00:07:26,981 --> 00:07:28,948
- Yeah.
94
00:07:28,950 --> 00:07:30,349
- Okay.
- Yeah.
95
00:07:30,351 --> 00:07:31,517
♪ All the pretty ♪
96
00:07:31,519 --> 00:07:33,319
- Fuck.
97
00:07:35,189 --> 00:07:37,256
- Do you know that you store
every drug you've ever taken?
98
00:07:37,258 --> 00:07:39,858
There's like a little bit
of that fluid in your spine.
99
00:07:39,860 --> 00:07:42,493
So sometimes people can
like hit their spine,
100
00:07:42,495 --> 00:07:44,930
and then they'll have
like an acid flashback.
101
00:07:44,932 --> 00:07:46,832
- Sounds like bullshit.
102
00:07:46,834 --> 00:07:48,834
Should we give you a little
acid before the music video?
103
00:07:48,836 --> 00:07:50,002
- Yeah.
104
00:07:50,004 --> 00:07:51,670
I think that would be fun.
105
00:07:51,672 --> 00:07:54,306
Yeah, or like a native
plant to the desert.
106
00:07:54,308 --> 00:07:56,175
We should have like a
60's-style music video
107
00:07:56,177 --> 00:07:58,310
where like I'm on the
rug and it's like...
108
00:07:58,312 --> 00:07:59,878
Hold on.
109
00:07:59,880 --> 00:08:00,713
- Why would a
rug be in the desert?
110
00:08:00,715 --> 00:08:02,514
- Like this.
111
00:08:02,516 --> 00:08:04,817
Just close your eyes and imagine
you're in the rainforest.
112
00:08:10,490 --> 00:08:11,724
- And then it rains?
113
00:08:11,726 --> 00:08:13,292
- Yeah, it makes...
114
00:08:13,294 --> 00:08:15,461
Well, no, it's not
like a shaman stick.
115
00:08:15,463 --> 00:08:16,628
Maybe it will rain.
116
00:08:16,630 --> 00:08:17,997
- I love...
117
00:08:17,999 --> 00:08:19,133
1000%, yeah.
118
00:08:20,034 --> 00:08:24,236
♪ Hush-a-bye ♪
119
00:08:24,238 --> 00:08:28,907
♪ And don't you cry ♪
120
00:08:28,909 --> 00:08:33,914
♪ Go to sleepy, little baby ♪
121
00:08:37,084 --> 00:08:41,854
♪ When you wake ♪
122
00:08:41,856 --> 00:08:46,058
♪ You shall have ♪
123
00:08:46,060 --> 00:08:51,065
♪ All the pretty little horses ♪
124
00:08:55,436 --> 00:08:59,371
♪ Bees and the butterflies ♪
125
00:08:59,373 --> 00:09:01,006
- You sound
just like your mom.
126
00:09:01,008 --> 00:09:03,609
- Thanks.
♪ Peckin' out its eyes ♪
127
00:09:03,611 --> 00:09:06,712
♪ Down in the meadow ♪
128
00:09:06,714 --> 00:09:08,047
She used to sing this to me
129
00:09:08,049 --> 00:09:09,750
as a kid.
130
00:09:11,385 --> 00:09:12,918
- Like, as a lullaby?
131
00:09:12,920 --> 00:09:13,921
- Yeah.
132
00:09:20,294 --> 00:09:21,729
She was the best.
133
00:09:24,198 --> 00:09:28,133
♪ Hush-a-bye ♪
134
00:09:28,135 --> 00:09:31,540
♪ Don't you cry ♪
135
00:09:35,776 --> 00:09:37,709
Ladies and gentlemen,
136
00:09:37,711 --> 00:09:38,944
the captain has turned on
the fasten seatbelt sign.
137
00:09:38,946 --> 00:09:40,813
If you haven't already done so,
138
00:09:40,815 --> 00:09:42,381
please stow your carry-on
luggage underneath the seat
139
00:09:42,383 --> 00:09:44,817
in front of you,
or an overhead bin.
140
00:09:44,819 --> 00:09:46,819
Please take your seat and
fasten your seatbelts,
141
00:09:46,821 --> 00:09:49,254
and also make sure your
seat back and folding trays
142
00:09:49,256 --> 00:09:50,823
are in their full
upright position.
143
00:09:50,825 --> 00:09:53,158
If you are seated next
to an emergency exit,
144
00:09:53,160 --> 00:09:55,463
please make sure of the
special instruction board -
145
00:10:14,849 --> 00:10:17,649
♪ Lost without you ♪
146
00:10:21,322 --> 00:10:24,625
♪ How to lose you ♪
147
00:10:27,529 --> 00:10:29,161
- Oh my God!
148
00:10:29,163 --> 00:10:31,265
Oh my God!
149
00:10:37,138 --> 00:10:38,270
Get out of here!
150
00:10:38,272 --> 00:10:40,806
- Oh my!
- Robbie!
151
00:10:40,808 --> 00:10:42,176
- Hello.
152
00:10:43,777 --> 00:10:47,112
- Stop filming me.
I don't look good.
153
00:10:47,114 --> 00:10:49,281
- Oh. Don't film.
- Robbie!
154
00:10:49,283 --> 00:10:51,150
He surprise-
155
00:10:51,152 --> 00:10:53,185
I'm making you
some chicken and dumplings.
156
00:10:53,187 --> 00:10:54,556
I know it's your favorite.
157
00:10:56,390 --> 00:10:58,190
It was your brother's
favorite too,
158
00:10:58,192 --> 00:11:01,729
but God forbid he should
come home and see his mother.
159
00:11:02,830 --> 00:11:04,396
Why don't you go sit down,
160
00:11:04,398 --> 00:11:06,467
and I'll give you some
cucumber salad first.
161
00:11:07,569 --> 00:11:10,202
♪ I am the big bad wolf ♪
162
00:11:10,204 --> 00:11:11,571
- What is that? Weed?
163
00:11:11,573 --> 00:11:12,971
- Yeah.
164
00:11:12,973 --> 00:11:15,974
♪ And he is just the moon ♪
165
00:11:15,976 --> 00:11:18,511
♪ I've been howling to ♪
166
00:11:18,513 --> 00:11:21,180
- Oh my god! Come
to LA and style Michelle!
167
00:11:32,661 --> 00:11:34,361
- What are you doing?
168
00:11:36,230 --> 00:11:38,699
♪ Ooooooh ♪
169
00:11:44,338 --> 00:11:47,674
- Okay.
Happy birthday, mom.
170
00:11:47,676 --> 00:11:50,275
- This is
so beautiful. Thank you.
171
00:11:50,277 --> 00:11:52,077
- You're
welcome. So I have the -
172
00:11:52,079 --> 00:11:53,548
There you go.
173
00:11:56,417 --> 00:11:58,685
That's beautiful.
174
00:11:58,687 --> 00:12:01,853
- All right, happy
birthday. Make a wish.
175
00:12:29,551 --> 00:12:30,619
- Hey Ange.
176
00:12:32,453 --> 00:12:35,420
- Oh hey, why you just sitting
in the dark like a creeper?
177
00:12:37,559 --> 00:12:39,424
- Hold on.
- What are you doing?
178
00:12:39,426 --> 00:12:41,059
- I just got back
last night and I'm starting
179
00:12:41,061 --> 00:12:42,629
to put everything together.
180
00:12:42,631 --> 00:12:44,599
- What are you doing?
- What are YOU doing?
181
00:12:45,667 --> 00:12:47,500
- Um, I'm at work.
182
00:12:47,502 --> 00:12:51,606
No, I am like going through
paperwork, doing manager stuff.
183
00:12:54,475 --> 00:12:57,342
Just like, managing
my paperwork.
184
00:13:01,248 --> 00:13:02,781
But she could bring
her own stuff.
185
00:13:02,783 --> 00:13:06,686
But I picture her
in like a '70s,
186
00:13:06,688 --> 00:13:10,122
kind of like high-waisted
shorts, with like little crops.
187
00:13:10,124 --> 00:13:12,592
Like super cute.
188
00:13:12,594 --> 00:13:13,925
I'll just have her
bring her own makeup,
189
00:13:13,927 --> 00:13:15,460
but I can do it for her, yeah.
190
00:13:15,462 --> 00:13:16,797
Like on camera or whatever.
191
00:13:17,766 --> 00:13:19,865
- Cool, cool.
192
00:13:19,867 --> 00:13:21,768
- Yeah!
193
00:13:21,770 --> 00:13:24,436
And if like I have any like
other hippie-type things,
194
00:13:24,438 --> 00:13:26,204
not like hippie, but like cute,
195
00:13:26,206 --> 00:13:28,543
Coachella-type outfits,
I'll bring them.
196
00:13:30,010 --> 00:13:31,145
- Coachella?
197
00:13:32,846 --> 00:13:37,550
- No, you know, like Bohemian,
like hippie-type stuff.
198
00:13:37,552 --> 00:13:38,385
- Okay.
199
00:13:39,521 --> 00:13:40,886
- Yeah, like that look,
200
00:13:40,888 --> 00:13:42,524
like the festival vibe.
- Not like...
201
00:13:43,891 --> 00:13:45,357
- No, Coachella
hippies aren't dirty.
202
00:13:45,359 --> 00:13:48,160
They're like
millennial bloggers,
203
00:13:48,162 --> 00:13:51,698
wearing like $4,000 shorts.
204
00:13:51,700 --> 00:13:52,534
Believe me.
205
00:13:54,536 --> 00:13:56,968
- How have you never
been to the desert, Ange?
206
00:13:56,970 --> 00:13:58,538
- I just never have.
207
00:13:58,540 --> 00:14:00,138
I've literally just
never been to that part
208
00:14:00,140 --> 00:14:02,544
of the country
before, so it's wild.
209
00:14:03,645 --> 00:14:05,578
I'm really excited to go.
210
00:14:05,580 --> 00:14:08,046
It just seems magical
and really beautiful.
211
00:14:08,048 --> 00:14:09,848
I wanna, like-
212
00:14:09,850 --> 00:14:12,084
look at the rocks...
213
00:14:12,086 --> 00:14:13,919
and take some home with me.
214
00:14:13,921 --> 00:14:16,023
- It's basically
like New Jersey.
215
00:14:17,224 --> 00:14:18,390
- No!
216
00:14:18,392 --> 00:14:19,592
- No, I'm just kidding.
217
00:14:21,862 --> 00:14:23,832
- Teach me how to be stylish.
218
00:14:26,934 --> 00:14:28,568
Is it working?
219
00:14:28,570 --> 00:14:29,604
- Mmm-hmm.
220
00:14:32,272 --> 00:14:34,074
- Am I holding it right?
221
00:14:36,410 --> 00:14:38,112
- You look
kinda like dad right now.
222
00:14:44,552 --> 00:14:47,888
- I had a dream
about him the other night.
223
00:14:53,961 --> 00:14:56,296
Completely ignoring me.
224
00:15:00,735 --> 00:15:02,704
Why don't you call
mom? She misses you.
225
00:15:10,712 --> 00:15:13,914
- There is my brother
looking VERY estranged.
226
00:15:14,883 --> 00:15:17,215
♪ Home ♪
227
00:15:17,217 --> 00:15:21,453
♪ I'm coming home ♪
228
00:15:21,455 --> 00:15:26,460
♪ I've been lost
for way too long ♪
229
00:15:30,732 --> 00:15:33,098
- Oh, by the way,
you're driving us to the desert.
230
00:15:33,100 --> 00:15:34,134
- Hmm?
231
00:15:36,604 --> 00:15:38,136
- Cheers. Oh, wait.
232
00:15:38,138 --> 00:15:39,639
- Cheers.
233
00:15:39,641 --> 00:15:41,473
- To things
coming together.
234
00:15:41,475 --> 00:15:45,177
♪ Someone's been murdered ♪
235
00:15:45,179 --> 00:15:46,646
- Wait, wait! To music.
236
00:15:46,648 --> 00:15:48,947
- To music.
237
00:15:48,949 --> 00:15:50,317
- Get it.
238
00:15:56,524 --> 00:16:00,793
- I'm excited because
this is my dream,
239
00:16:00,795 --> 00:16:04,664
and to do it with friends,
240
00:16:04,666 --> 00:16:09,671
and people is amazing
and I feel lucky, so -
241
00:16:10,872 --> 00:16:12,206
- Well that's profound.
- Thanks.
242
00:16:14,509 --> 00:16:17,275
I really have no idea
what this looks like.
243
00:16:17,277 --> 00:16:18,811
- Gorgeous.
244
00:16:18,813 --> 00:16:20,178
Put lots of strands
down in your face.
245
00:16:20,180 --> 00:16:22,013
- Strands.
246
00:16:22,015 --> 00:16:22,849
- Just cover your
face with the strands.
247
00:16:22,851 --> 00:16:24,684
- Okay. Yeah.
248
00:16:24,686 --> 00:16:25,518
- And then what
we'll do is we'll crimp it,
249
00:16:25,520 --> 00:16:26,719
and burn it.
250
00:16:28,790 --> 00:16:29,856
- Yes.
251
00:16:37,832 --> 00:16:39,130
- More graceful, right?
252
00:16:39,132 --> 00:16:40,367
- Yes!
253
00:16:43,036 --> 00:16:44,202
Oh, that's amazing.
254
00:16:44,204 --> 00:16:45,638
- You need to smile sometime.
255
00:16:45,640 --> 00:16:47,172
Smile.
256
00:16:47,174 --> 00:16:48,708
Action.
- Yes.
257
00:16:48,710 --> 00:16:49,544
Oh.
258
00:17:01,255 --> 00:17:02,356
- You fucker.
259
00:17:36,958 --> 00:17:38,058
Jesus Christ.
260
00:17:38,960 --> 00:17:40,091
Fucking Los Angeles.
261
00:17:45,867 --> 00:17:46,701
Hello?
262
00:17:48,302 --> 00:17:49,869
Hi Rob, it's mom.
263
00:17:49,871 --> 00:17:50,972
- Huh?
264
00:17:52,072 --> 00:17:53,639
- It's mom.
265
00:17:53,641 --> 00:17:54,974
- Oh, hi mom.
266
00:17:54,976 --> 00:17:56,474
How are you?
267
00:17:56,476 --> 00:17:59,045
- I'm
sick. I have laryngitis.
268
00:17:59,047 --> 00:18:00,882
- Well, I love you.
269
00:18:02,050 --> 00:18:03,583
I love you, too.
270
00:18:03,585 --> 00:18:05,417
- I'm just in
the middle of something-
271
00:18:05,419 --> 00:18:06,253
What?
272
00:18:08,056 --> 00:18:09,822
- Just wanted
to say hi 'cause I can't talk.
273
00:18:09,824 --> 00:18:11,557
- All right,
well, I love you.
274
00:18:11,559 --> 00:18:12,925
I'm in the middle of something,
so I gotta go anyway.
275
00:18:14,094 --> 00:18:15,093
- All right -
276
00:18:15,095 --> 00:18:16,261
- All right.
277
00:18:16,263 --> 00:18:17,095
- Love you, bye.
278
00:18:17,097 --> 00:18:18,096
- Bye.
279
00:18:46,995 --> 00:18:49,028
- Your apartment's still
exactly the same and I love it.
280
00:18:49,030 --> 00:18:50,930
- How's marriage?
281
00:18:50,932 --> 00:18:52,632
- Marriage is incred.
282
00:18:52,634 --> 00:18:53,766
Loves it.
283
00:18:58,205 --> 00:19:00,006
Someone legally has to hang
out with me all the time.
284
00:19:00,008 --> 00:19:01,807
- I haven't
thought about it like that.
285
00:19:04,779 --> 00:19:06,679
♪ Till the drum stops beating ♪
286
00:19:06,681 --> 00:19:09,347
- God, Robbie
playing with his toys.
287
00:19:09,349 --> 00:19:11,316
♪ Receding, baby ♪
288
00:19:11,318 --> 00:19:12,450
- Really?
289
00:19:12,452 --> 00:19:13,986
- It's very cool.
290
00:19:13,988 --> 00:19:14,820
- What are
you doing in there?
291
00:19:14,822 --> 00:19:15,623
- Playing.
292
00:19:16,991 --> 00:19:19,324
♪ Sweet ♪
293
00:19:19,326 --> 00:19:20,960
- Let me see.
294
00:19:20,962 --> 00:19:25,198
♪ Can you hear the
drummer's beat ♪
295
00:19:26,868 --> 00:19:29,037
- Is that
your mic? Love it.
296
00:19:32,507 --> 00:19:34,874
♪ But it never stops for long ♪
297
00:19:38,746 --> 00:19:40,680
- That was all I needed.
298
00:19:40,682 --> 00:19:44,349
♪ Dance to the music 'till
my feet are bleeding ♪
299
00:19:44,351 --> 00:19:47,155
♪ Till the sun, till
the sun stops beating ♪
300
00:19:50,758 --> 00:19:52,223
- Look how
profesh you are.
301
00:19:53,493 --> 00:19:55,761
♪ I finally see ♪
302
00:19:55,763 --> 00:19:57,495
♪ I can't stop
following that song ♪
303
00:19:58,700 --> 00:20:00,166
♪ Crawling on the desert floor ♪
304
00:20:00,168 --> 00:20:01,701
♪ I can't see straight anymore ♪
305
00:20:01,703 --> 00:20:03,234
♪ Mirages pulling
shut the door ♪
306
00:20:03,236 --> 00:20:06,105
♪ 'Cause this
night is fleeting ♪
307
00:20:06,107 --> 00:20:08,273
♪ Repeating, baby ♪
308
00:20:09,877 --> 00:20:10,876
- Ooo, do
you have the coke?
309
00:20:13,114 --> 00:20:15,781
- YES! Feel the beat.
310
00:20:15,783 --> 00:20:18,216
- Whip the hair.
311
00:20:18,218 --> 00:20:19,887
Whip that hair.
312
00:20:20,922 --> 00:20:22,755
♪ Back up, back up ♪
313
00:20:22,757 --> 00:20:24,857
♪ Gonna be another one,
playing with a loaded gun ♪
314
00:20:24,859 --> 00:20:26,759
- Oh, Hollywood.
315
00:20:26,761 --> 00:20:28,527
- I'm a star!
316
00:20:28,529 --> 00:20:30,531
Make me a star!
317
00:20:33,868 --> 00:20:35,603
- What's up?
318
00:20:39,107 --> 00:20:40,472
Ha...
319
00:20:40,474 --> 00:20:42,474
- Oh, it feels so good.
320
00:20:42,476 --> 00:20:44,442
How do you live without
an air conditioner?
321
00:20:44,444 --> 00:20:46,444
- It's usually not this bad.
322
00:20:46,446 --> 00:20:48,080
- Well, I could literally
live in here right now.
323
00:20:48,082 --> 00:20:49,548
- Get in.
324
00:20:49,550 --> 00:20:51,416
- Crawl like a baby fetus.
325
00:20:52,820 --> 00:20:54,587
Into this freezer.
326
00:20:54,589 --> 00:20:56,655
- Will you be my
spirit guide on this?
327
00:20:56,657 --> 00:20:57,489
- Sure.
328
00:20:57,491 --> 00:20:58,490
- Okay.
329
00:20:58,492 --> 00:21:00,059
I'm counting on you.
330
00:21:00,061 --> 00:21:01,660
- What do I gotta do?
- To keep me alive.
331
00:21:01,662 --> 00:21:03,996
It's no nice to meet you, hi!
- Yeah, you too!
332
00:21:03,998 --> 00:21:05,296
How was your trip?
333
00:21:05,298 --> 00:21:06,297
- It was really good.
- Yeah?
334
00:21:06,299 --> 00:21:07,465
- So good so far.
335
00:21:07,467 --> 00:21:09,101
- This is all happening. Hi!
336
00:21:09,103 --> 00:21:10,401
- Hi.
- Hi.
337
00:21:10,403 --> 00:21:11,570
- Good to see you.
338
00:21:11,572 --> 00:21:12,403
- You too.
339
00:21:12,405 --> 00:21:13,572
- Been a while.
340
00:21:13,574 --> 00:21:15,406
- I know! It's been a minute.
341
00:21:15,408 --> 00:21:16,244
Hi, Robbie.
342
00:21:18,746 --> 00:21:19,580
- Ahh!
343
00:21:21,082 --> 00:21:22,948
- This is
pretty dangerous.
344
00:21:22,950 --> 00:21:24,116
- I don't think I've
ever been this high up before.
345
00:21:24,118 --> 00:21:25,117
- Are you serious?
346
00:21:25,119 --> 00:21:27,052
- I'm serious, but I-
347
00:21:27,054 --> 00:21:28,319
- Such an east coast girl.
- We don't have mountains
348
00:21:28,321 --> 00:21:29,590
where I'm from.
349
00:21:31,125 --> 00:21:33,594
- This feels
like a normal hike.
350
00:21:35,763 --> 00:21:37,328
- It's niceeee.
351
00:21:37,330 --> 00:21:38,931
- Not at
the Jersey Shore?
352
00:21:38,933 --> 00:21:40,768
- No, this is not
the Jersey shore.
353
00:21:43,271 --> 00:21:45,173
- Where's the
city? Oh, there it is.
354
00:21:46,974 --> 00:21:50,011
- Don't ever get used
to this. That's not cool.
355
00:21:50,978 --> 00:21:53,979
♪ When I walk on by ♪
356
00:21:53,981 --> 00:21:57,183
♪ With my head held high ♪
357
00:21:57,185 --> 00:21:59,985
♪ I'm aware of the weight ♪
358
00:21:59,987 --> 00:22:03,354
♪ That I left behind ♪
359
00:22:03,356 --> 00:22:05,558
♪ When you said no ♪
360
00:22:05,560 --> 00:22:06,792
- Hi!
361
00:22:06,794 --> 00:22:09,195
♪ Yeah, you set me free ♪
362
00:22:09,197 --> 00:22:11,864
♪ Didn't know that this road ♪
363
00:22:11,866 --> 00:22:13,532
♪ Had something better ♪
364
00:22:13,534 --> 00:22:14,900
♪ To give me ♪
365
00:22:16,369 --> 00:22:19,872
♪ I love you so good ♪
366
00:22:19,874 --> 00:22:21,740
♪ I love you so bad ♪
367
00:22:23,211 --> 00:22:24,877
- What the fuck?
368
00:22:24,879 --> 00:22:28,047
♪ Like a new-found key
it will set you free ♪
369
00:22:29,517 --> 00:22:30,551
- Whoah.
370
00:22:32,053 --> 00:22:33,619
- I mean,
everybody knew her.
371
00:22:33,621 --> 00:22:35,154
She played at all
the local spots.
372
00:22:35,156 --> 00:22:37,323
She was a regular.
373
00:22:37,325 --> 00:22:39,525
- Okay.
374
00:22:39,527 --> 00:22:42,261
Get that hat shadow out.
375
00:22:42,263 --> 00:22:43,562
Mehhhh.
376
00:22:43,564 --> 00:22:45,099
I can make these pictures later.
377
00:22:46,868 --> 00:22:48,836
With the car in the
background, it's hot.
378
00:22:58,445 --> 00:22:59,444
- Thanks bae.
379
00:22:59,446 --> 00:23:01,213
- Wait.
380
00:23:01,215 --> 00:23:03,017
- What?
- Watch me throw.
381
00:23:04,285 --> 00:23:05,553
- Yes.
382
00:23:15,096 --> 00:23:16,629
- You're a left-
383
00:23:16,631 --> 00:23:17,763
- Try it.
384
00:23:17,765 --> 00:23:18,931
- What do I do?
385
00:23:18,933 --> 00:23:20,568
- It's recording, so -
386
00:23:21,969 --> 00:23:24,402
You can just, do whatever.
387
00:23:24,404 --> 00:23:26,605
- Can you
zoom and stuff?
388
00:23:26,607 --> 00:23:28,376
That's right, I
got the camera now.
389
00:23:30,144 --> 00:23:33,979
How do you make it do
stuff? Is there any zoom?
390
00:23:33,981 --> 00:23:35,547
Okay.
391
00:23:35,549 --> 00:23:37,484
- I wanna
get a bumblebee.
392
00:23:44,225 --> 00:23:45,991
What are you doing?
393
00:23:50,331 --> 00:23:51,664
- Robbie,
this is so fun.
394
00:23:51,666 --> 00:23:52,665
- Do you love it?
395
00:23:52,667 --> 00:23:54,465
- I loves it.
396
00:23:54,467 --> 00:23:55,801
♪ Hoo ♪
397
00:23:55,803 --> 00:23:58,837
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
398
00:23:58,839 --> 00:24:00,308
- I'm also
a little drunk.
399
00:24:04,011 --> 00:24:05,778
- Oh my
God, what is this?
400
00:24:05,780 --> 00:24:07,179
- You're in the mine.
401
00:24:11,786 --> 00:24:14,153
- My granddaddy
worked in a mine.
402
00:24:14,155 --> 00:24:15,688
- Did he, Scott?
403
00:24:15,690 --> 00:24:17,022
- At least for a while.
My dad said he would -
404
00:24:18,192 --> 00:24:19,293
- Whoah!
405
00:24:21,195 --> 00:24:23,631
- This is
creepy down here.
406
00:25:22,356 --> 00:25:23,557
- Good morning.
407
00:25:25,393 --> 00:25:29,497
Everybody is currently waking
up and I just wanna stay here.
408
00:25:31,432 --> 00:25:32,433
I don't wanna leave.
409
00:25:39,006 --> 00:25:40,339
- Yay!
410
00:25:40,341 --> 00:25:41,275
- Squishy.
411
00:25:46,614 --> 00:25:47,679
- Good?
412
00:25:47,681 --> 00:25:50,217
- Uh....yeah.
413
00:26:36,597 --> 00:26:38,130
- Oh God, you scared me!
414
00:26:38,132 --> 00:26:39,398
Oh my god!
415
00:26:44,472 --> 00:26:47,840
- It's taking my
breath away, I hate it!
416
00:26:47,842 --> 00:26:50,444
- I don't wanna leave.
417
00:26:51,912 --> 00:26:53,278
- Yeah, don't
touch the bottom.
418
00:27:07,261 --> 00:27:08,360
- More poses.
419
00:28:03,817 --> 00:28:05,152
- Rude.
420
00:28:44,191 --> 00:28:47,061
♪ Ya, ya, ya, ya,
ya, ya, ya, ya, ya ♪
421
00:28:51,566 --> 00:28:52,900
- So...
422
00:29:28,135 --> 00:29:29,470
- What?
423
00:29:30,572 --> 00:29:31,839
What, what are you pointing at?
424
00:29:39,681 --> 00:29:43,148
- All these singers
from the 1800s or something,
425
00:29:43,150 --> 00:29:46,753
and it would just like
transcend you back to that time.
426
00:29:46,755 --> 00:29:49,154
That dress that I'm wearing
for the music video,
427
00:29:49,156 --> 00:29:49,990
that was her dress.
428
00:29:56,598 --> 00:29:58,263
- I
mean, she was like..
429
00:29:58,265 --> 00:30:01,433
this beautiful
butterfly of a human...
430
00:30:01,435 --> 00:30:04,469
that everything that she-
431
00:30:23,290 --> 00:30:24,825
- Hi.
- Hi.
432
00:30:27,995 --> 00:30:29,861
- We don't have
to do music video stuff
433
00:30:29,863 --> 00:30:30,896
'till tomorrow.
434
00:30:30,898 --> 00:30:32,064
- Okay.
435
00:30:32,066 --> 00:30:33,334
- So what are we doing?
436
00:30:34,736 --> 00:30:37,035
♪ Hush-a-bye my sweet
little nothing ♪
437
00:30:37,037 --> 00:30:39,639
♪ Hush-a-bye my love ♪
438
00:30:39,641 --> 00:30:42,642
♪ I'm bound to roam
to my long-lost home ♪
439
00:30:42,644 --> 00:30:45,812
♪ Where the blue
sky waits above ♪
440
00:30:45,814 --> 00:30:48,847
♪ Quiet down, my
sweet little baby ♪
441
00:30:48,849 --> 00:30:51,651
♪ Quiet down, my babe ♪
442
00:30:51,653 --> 00:30:54,520
♪ I'm on the road, and
my dreams are sold ♪
443
00:30:54,522 --> 00:30:57,489
♪ And I must be on my way ♪
444
00:30:57,491 --> 00:31:00,392
♪ The trees foretold
of the comin' cold ♪
445
00:31:00,394 --> 00:31:04,564
♪ I must be on my way ♪
446
00:31:04,566 --> 00:31:07,265
♪ And if you find
me way down yonder ♪
447
00:31:10,270 --> 00:31:12,871
♪ I'll never go
without your ghost ♪
448
00:31:12,873 --> 00:31:15,842
♪ Into that old sundown ♪
449
00:31:15,844 --> 00:31:18,410
♪ Oh, darkly road,
I'm coming home ♪
450
00:31:18,412 --> 00:31:21,781
♪ To lay 'pon hallowed ground ♪
451
00:31:25,720 --> 00:31:27,854
- Where are they going?
452
00:31:27,856 --> 00:31:29,454
- I don't know, but really far.
453
00:31:29,456 --> 00:31:31,390
- You can
stay here if you want.
454
00:31:31,392 --> 00:31:34,292
- It actually looks
like lightning has struck.
455
00:31:34,294 --> 00:31:36,228
- I'm curious.
456
00:31:36,230 --> 00:31:37,398
- Oh.
457
00:31:39,933 --> 00:31:42,035
I'm gonna go check
out the lake bed.
458
00:32:10,164 --> 00:32:11,733
This is like a wind tunnel.
459
00:32:13,233 --> 00:32:14,067
Aah!
460
00:32:19,139 --> 00:32:19,973
Crazy.
461
00:32:26,447 --> 00:32:28,514
♪ La, la, la ♪
462
00:32:28,516 --> 00:32:31,818
♪ La, la, la ♪
463
00:32:31,820 --> 00:32:35,922
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
464
00:32:42,029 --> 00:32:43,330
What are you doing?
465
00:32:47,267 --> 00:32:48,768
- Writing.
466
00:32:48,770 --> 00:32:49,604
- Oh.
467
00:33:12,493 --> 00:33:15,494
- But I still hold
fast, that like,
468
00:33:15,496 --> 00:33:18,029
We can try it outside
for a minute. Like after.
469
00:33:18,031 --> 00:33:19,197
- Okay.
470
00:33:19,199 --> 00:33:20,031
- The makeup thing?
471
00:33:20,033 --> 00:33:20,802
- Yeah.
472
00:33:21,870 --> 00:33:23,736
- Yeah. Let me see.
473
00:33:23,738 --> 00:33:25,303
Yeah, that's cool too.
474
00:33:25,305 --> 00:33:27,005
- You like
these ones, Robbie?
475
00:33:27,007 --> 00:33:28,406
Whoah, that's...
476
00:33:28,408 --> 00:33:29,742
Wait, I love these.
477
00:33:29,744 --> 00:33:31,677
- Those are awesome.
478
00:33:31,679 --> 00:33:33,144
Oh, those are so awesome.
479
00:33:33,146 --> 00:33:34,314
- With the dress?
480
00:33:37,150 --> 00:33:38,416
- Yay.
- Yeah?
481
00:33:38,418 --> 00:33:40,385
- Yes.
- Whoo!
482
00:33:40,387 --> 00:33:42,254
- Am I going over there?
483
00:33:42,256 --> 00:33:43,823
- Well, I'm taking
video and...no stay by me.
484
00:33:43,825 --> 00:33:46,157
I'm taking video and
then I'll turn them...
485
00:33:46,159 --> 00:33:48,226
I'll take stills from them.
486
00:33:48,228 --> 00:33:49,762
- You look amazing.
487
00:33:49,764 --> 00:33:50,997
- Can you
go put her hair down
488
00:33:50,999 --> 00:33:53,164
and make it look better?
489
00:33:53,166 --> 00:33:54,401
- Alright.
490
00:33:58,038 --> 00:33:58,873
- Okay.
491
00:34:00,708 --> 00:34:04,442
- And just
kinda look around...
492
00:34:04,444 --> 00:34:06,113
Left and right, like slowly.
493
00:34:07,080 --> 00:34:08,046
Album cover.
494
00:34:08,048 --> 00:34:08,883
- Yeah.
495
00:34:10,618 --> 00:34:12,419
But I have to be more...
496
00:34:13,420 --> 00:34:14,254
Um...
497
00:34:18,225 --> 00:34:19,894
- You
look like your mom.
498
00:34:20,762 --> 00:34:21,596
- Thank you.
499
00:34:25,767 --> 00:34:27,967
I can't wait to see this.
500
00:34:27,969 --> 00:34:30,103
- Wait -
I'm just trying to...
501
00:34:31,773 --> 00:34:33,773
It's like your eyes ARE the sky.
502
00:34:33,775 --> 00:34:34,941
- Really?
503
00:34:34,943 --> 00:34:35,910
- Kind of...
504
00:34:37,411 --> 00:34:39,779
- I feel
like I'm gonna cry.
505
00:34:39,781 --> 00:34:41,049
- Why?
506
00:34:43,952 --> 00:34:46,084
- I just miss her.
507
00:34:46,086 --> 00:34:47,421
- It's o-
508
00:34:53,226 --> 00:34:54,127
Look at me.
509
00:34:58,265 --> 00:34:59,464
- Can I hug you for a second?
510
00:34:59,466 --> 00:35:00,902
- Yeah.
- Oh, God.
511
00:35:01,936 --> 00:35:02,770
- It's okay.
512
00:35:20,622 --> 00:35:22,624
- The fuck is that?
513
00:35:36,604 --> 00:35:37,939
That is awesome.
514
00:35:46,948 --> 00:35:47,782
Ahhhhhh!
515
00:35:52,386 --> 00:35:54,553
- Come closer.
- Get up.
516
00:35:54,555 --> 00:35:55,389
- Come.
517
00:35:57,491 --> 00:35:58,325
Okay.
518
00:36:57,250 --> 00:36:58,851
- Can't see shit.
519
00:36:58,853 --> 00:37:00,418
- Clouds and
haze blasted to bits
520
00:37:00,420 --> 00:37:02,021
and ferociously shot out to sea,
521
00:37:02,023 --> 00:37:03,756
revealing tinny
sunlight that zings
522
00:37:03,758 --> 00:37:06,257
and magnetizes like
fine bright powder,
523
00:37:06,259 --> 00:37:08,428
Weightlessly burrowing
into the matter of all.
524
00:37:09,597 --> 00:37:11,597
The wind spirit leaves.
525
00:37:11,599 --> 00:37:12,399
Calm.
526
00:38:30,111 --> 00:38:31,612
- Go out.
527
00:38:39,821 --> 00:38:40,820
- Why don't you go out?
528
00:38:40,822 --> 00:38:42,623
- You go out.
529
00:39:00,041 --> 00:39:01,008
- Sorry.
530
00:39:04,477 --> 00:39:06,411
- Not like a plane.
531
00:39:06,413 --> 00:39:07,513
- Fuck.
532
00:39:07,515 --> 00:39:08,848
- Yeah.
533
00:39:35,009 --> 00:39:36,742
- The hair on all
my body is sticking up.
534
00:39:36,744 --> 00:39:38,677
- Huh?
535
00:39:38,679 --> 00:39:40,546
- The hair on all, my
entire body is sticking up.
536
00:39:47,188 --> 00:39:48,789
- Do you
feel that rippling?
537
00:40:17,919 --> 00:40:19,585
- Can you
even see anything?
538
00:40:45,112 --> 00:40:46,645
- Where?
539
00:40:46,647 --> 00:40:48,479
- It looked like
a star, but it's gone.
540
00:40:50,084 --> 00:40:52,618
- It sounds
like it's over there.
541
00:40:52,620 --> 00:40:54,655
- Could be
echoing off the canyon.
542
00:40:55,790 --> 00:40:57,189
- Shut off the light.
543
00:40:57,191 --> 00:40:58,424
- Turn your
flashlight off, Robbie.
544
00:40:58,426 --> 00:40:59,425
- Wait.
545
00:40:59,427 --> 00:41:00,094
- Just turn it-
546
00:41:04,198 --> 00:41:05,431
- No, seriously,
that's like a weird
547
00:41:05,433 --> 00:41:07,101
animal burrow...thing.
548
00:41:12,540 --> 00:41:14,375
- Oh my God, how did
I let you talk me into this?
549
00:41:16,110 --> 00:41:17,943
- This is awesome.
550
00:41:20,715 --> 00:41:22,781
- What is that sound?
551
00:41:22,783 --> 00:41:23,983
What is that sound?
552
00:41:23,985 --> 00:41:25,718
- It's thunder.
553
00:41:25,720 --> 00:41:27,052
- It isn't normal.
554
00:41:27,054 --> 00:41:28,622
- It's thunder.
555
00:41:30,324 --> 00:41:32,024
It's atmospheric
stuff. It's awesome.
556
00:41:32,026 --> 00:41:33,559
- Oh, is it awesome?
557
00:41:33,561 --> 00:41:34,727
What are you? A
fucking astronaut?
558
00:41:34,729 --> 00:41:37,495
I'm not prepared for this shit!
559
00:41:37,497 --> 00:41:39,031
I came here to do hair.
560
00:42:36,123 --> 00:42:37,790
- The air feels like...
561
00:42:37,792 --> 00:42:39,627
shimmery...
562
00:42:49,136 --> 00:42:52,440
Definitely felt like a
deep earthquake last night.
563
00:43:00,247 --> 00:43:01,780
- There's
a lot of bees.
564
00:43:01,782 --> 00:43:03,417
- Yeah, we
need to like, leave.
565
00:43:05,319 --> 00:43:06,555
Oh my God.
566
00:43:09,490 --> 00:43:11,457
Like, she's crying,
she's waking up crying
567
00:43:11,459 --> 00:43:13,258
'cause she's
dreaming about her -
568
00:43:13,260 --> 00:43:15,227
dead mom...
569
00:43:15,229 --> 00:43:17,062
That's the last thing we need
570
00:43:17,064 --> 00:43:19,465
on top of all this
weird shit happening.
571
00:43:19,467 --> 00:43:21,500
It is WEIRD out here -
572
00:43:21,502 --> 00:43:23,068
Okay, I'm a diva?
573
00:43:23,070 --> 00:43:24,903
- Yes, you are being
a fuckin' diva.
574
00:43:24,905 --> 00:43:26,905
- You didn't make a plan!
- You're being a diva!
575
00:43:26,907 --> 00:43:28,073
- Okay, I'm not a diva.
576
00:43:28,075 --> 00:43:29,608
If this was well-planned-
577
00:43:29,610 --> 00:43:31,679
And you thought about
anyone but yourself-
578
00:44:02,611 --> 00:44:04,276
- Hey, Ange
is like freaking out.
579
00:44:04,278 --> 00:44:05,846
Can you calm her down?
580
00:44:07,848 --> 00:44:09,049
- Bet they are.
581
00:44:15,322 --> 00:44:17,624
- She's by the tents.
582
00:44:17,626 --> 00:44:22,194
- I was over there
and I was walking this way.
583
00:44:22,196 --> 00:44:25,532
And when I got here, it
was like a ball of light,
584
00:44:25,534 --> 00:44:27,634
reminded me of ball lightning.
585
00:44:27,636 --> 00:44:28,469
And then it like,
586
00:44:29,970 --> 00:44:33,138
folded in on itself,
and made like a rip,
587
00:44:33,140 --> 00:44:36,675
like a tear in the
space in front of me.
588
00:44:36,677 --> 00:44:37,843
- Wait,
when did you...
589
00:44:37,845 --> 00:44:39,478
But like, when did you see this?
590
00:44:39,480 --> 00:44:40,979
- Last night,
when I went off.
591
00:44:40,981 --> 00:44:42,347
When you went back in the tent.
592
00:44:42,349 --> 00:44:43,317
- Oh my gosh.
593
00:44:45,019 --> 00:44:46,353
- Okay.
594
00:44:48,756 --> 00:44:50,389
Ow.
595
00:46:04,431 --> 00:46:05,430
- Hu!
596
00:46:07,167 --> 00:46:08,735
Aaahhhh!
597
00:46:08,737 --> 00:46:11,105
- Oh my
God. You scared me.
598
00:46:12,006 --> 00:46:13,772
- Woooo!
599
00:46:13,774 --> 00:46:14,773
- What is it?
600
00:46:14,775 --> 00:46:15,941
- Is it recording?
601
00:46:15,943 --> 00:46:17,510
- Yeah, it's recording.
602
00:46:17,512 --> 00:46:19,146
- All right.
- Did you get anything good?
603
00:46:22,684 --> 00:46:24,985
- It looks like
you're listening to a seashell.
604
00:46:26,521 --> 00:46:27,689
- I can hear the ocean.
605
00:46:30,224 --> 00:46:31,691
- Feel over there.
606
00:46:37,097 --> 00:46:40,198
It feels like there's
currents running under it.
607
00:46:45,472 --> 00:46:46,608
It feels kind of good.
608
00:46:53,548 --> 00:46:54,547
Oh!
609
00:46:55,849 --> 00:46:57,015
Ow!
610
00:46:57,017 --> 00:46:57,949
- Are you okay?
611
00:46:57,951 --> 00:46:59,186
- Yes.
612
00:47:01,690 --> 00:47:02,522
- So, where-
613
00:47:02,524 --> 00:47:03,690
- Look.
614
00:47:03,692 --> 00:47:05,023
- What'd you find?
615
00:47:05,025 --> 00:47:06,160
- Look.
- Is that a bullet?
616
00:47:07,662 --> 00:47:09,063
- That's
a big bullet shell.
617
00:47:16,504 --> 00:47:17,471
- Is that?
618
00:47:18,906 --> 00:47:20,072
- Yeah,
you can usually tell
619
00:47:20,074 --> 00:47:21,008
by the shape of their head.
620
00:47:22,510 --> 00:47:24,076
I don't know if it is though.
621
00:47:24,078 --> 00:47:26,546
He doesn't really have
a diamond-shaped head.
622
00:47:26,548 --> 00:47:28,683
But let's see. He's
about to move his tail.
623
00:47:30,050 --> 00:47:31,051
He's cute.
624
00:47:34,154 --> 00:47:36,522
Yeah, he's a
rattlesnake. He's a baby.
625
00:47:36,524 --> 00:47:39,592
- But when you're
out in the middle of nowhere,
626
00:47:39,594 --> 00:47:44,031
things sound louder, because
there's no other sounds.
627
00:47:45,499 --> 00:47:48,200
And the fact that it
was over and over,
628
00:47:48,202 --> 00:47:49,903
I definitely think
it was thunder.
629
00:47:51,171 --> 00:47:52,540
There's movement, you know?
630
00:47:54,007 --> 00:47:57,010
And I think that the
earth...vibrates.
631
00:48:06,621 --> 00:48:09,388
- Camera
battery hasn't gone down.
632
00:48:17,532 --> 00:48:19,464
- I had a dream
about my mom last night.
633
00:48:19,466 --> 00:48:21,066
- Uh-huh.
634
00:48:21,068 --> 00:48:23,470
- She was
like coming out of,
635
00:48:24,706 --> 00:48:26,873
like a black storm...
636
00:48:26,875 --> 00:48:31,109
It was her body, but her
arms were part of the storm,
637
00:48:31,111 --> 00:48:34,212
and it was like, she
was reaching for me,
638
00:48:34,214 --> 00:48:36,982
and all of these hands
started reaching for me,
639
00:48:36,984 --> 00:48:39,317
and I felt like I
was suffocating.
640
00:48:39,319 --> 00:48:41,987
- Yeah. I
had weird dreams too.
641
00:48:41,989 --> 00:48:44,657
- Yeah, but...
642
00:48:44,659 --> 00:48:46,793
Thanks for doing this for me.
643
00:48:46,795 --> 00:48:47,928
I'm happy to be here.
644
00:48:48,830 --> 00:48:50,063
- I'm happy to.
645
00:48:51,599 --> 00:48:52,433
Here!
646
00:48:54,636 --> 00:48:55,802
It's so windy!
647
00:48:55,804 --> 00:48:57,670
- It's SOOO windy.
648
00:48:57,672 --> 00:48:59,440
- Yeah, but we
forgot the fuckin' thing.
649
00:49:00,508 --> 00:49:01,843
And I can't hear anything!
650
00:49:03,912 --> 00:49:05,578
All right, so just
start from the...
651
00:49:09,283 --> 00:49:12,484
♪ Hush-a-bye ♪
652
00:49:12,486 --> 00:49:14,252
♪ And don't you ♪
653
00:49:21,295 --> 00:49:22,961
- The sound is
being weird. Hold on.
654
00:52:05,192 --> 00:52:06,458
- Is that good?
655
00:52:06,460 --> 00:52:07,795
- Yeah.
656
00:52:22,110 --> 00:52:23,611
- For all regular life.
657
00:52:29,617 --> 00:52:31,351
- It's really hard to
put eyeliner on in a tent.
658
00:52:34,989 --> 00:52:36,354
- Oops.
659
00:52:39,827 --> 00:52:42,561
- ♪ Hush-a-bye
my sweet little nothing ♪
660
00:52:42,563 --> 00:52:45,631
♪ Hush-a-bye my love ♪
661
00:52:45,633 --> 00:52:48,567
♪ I'm bound to roam
to my long lost home ♪
662
00:52:48,569 --> 00:52:51,904
♪ Where the blue
sky waits above ♪
663
00:52:51,906 --> 00:52:55,074
♪ Quiet down, my
sweet little baby ♪
664
00:52:55,076 --> 00:52:57,910
♪ Quiet down my babe ♪
665
00:52:57,912 --> 00:52:59,679
♪ I'm on the road ♪
666
00:53:08,556 --> 00:53:09,991
- What do you think that is?
667
00:53:13,193 --> 00:53:17,197
- Like dry thunder,
or dry lightning or something.
668
00:53:25,272 --> 00:53:27,606
- You wanna go outside?
669
00:53:27,608 --> 00:53:28,708
I do.
- You do.
670
00:53:28,710 --> 00:53:29,544
- Okay.
671
00:54:34,075 --> 00:54:35,143
- Nope.
672
00:54:38,946 --> 00:54:40,615
- Wait, wait,
I'm going outside.
673
00:54:41,816 --> 00:54:45,086
Okay.
674
00:55:19,220 --> 00:55:20,320
who...fuck.
675
00:55:23,658 --> 00:55:25,157
Hey!
676
00:55:29,864 --> 00:55:31,030
Who is that?
677
00:55:34,969 --> 00:55:35,970
Who is that?
678
00:55:41,676 --> 00:55:42,877
Fuck.
679
00:55:44,312 --> 00:55:46,411
Okay...okay...
680
00:56:07,935 --> 00:56:10,037
- What's going on?
681
00:56:11,606 --> 00:56:12,771
What's going on?
682
00:56:12,773 --> 00:56:14,240
- My head is raining.
683
00:56:14,242 --> 00:56:15,076
- Robbie?
684
00:56:21,082 --> 00:56:22,850
- The sky opened up.
685
00:56:31,458 --> 00:56:33,094
The sky opened up.
686
00:56:38,366 --> 00:56:39,634
Are you sleeping?
687
00:57:04,058 --> 00:57:05,925
- Tuck me in.
688
00:57:05,927 --> 00:57:08,127
And then we'll fall asleep.
689
00:57:11,065 --> 00:57:13,265
- My God! Oh my God!
690
00:57:49,502 --> 00:57:51,303
- Mommy!
691
00:57:51,305 --> 00:57:53,539
I want my mommy!
692
00:57:53,541 --> 00:57:54,640
Mommy!
693
00:57:56,711 --> 00:57:59,477
Mommy! Mommy!
694
00:57:59,479 --> 00:58:00,879
Mommy!
695
00:58:00,881 --> 00:58:02,216
I want my mommy!
696
00:58:03,317 --> 00:58:04,950
I want my mommy!
697
00:58:28,676 --> 00:58:30,209
- Oh please!
698
00:58:41,322 --> 00:58:42,821
- No, please, please!
699
00:59:21,629 --> 00:59:22,963
- Please!
700
00:59:24,031 --> 00:59:24,865
Oh God!
701
00:59:29,538 --> 00:59:31,372
Help me! Help me!
702
00:59:57,331 --> 00:59:59,498
- Robbie!
703
00:59:59,500 --> 01:00:00,799
Robbie!
704
01:00:44,879 --> 01:00:48,447
- Oh my God, oh my God.
705
01:01:04,832 --> 01:01:06,999
- Robbie! Robbie!
706
01:01:07,001 --> 01:01:09,001
What is happening?
707
01:01:19,880 --> 01:01:21,747
- It's okay, it's okay.
708
01:01:21,749 --> 01:01:24,185
- Is he coming?
- It's okay, it's okay.
709
01:01:25,186 --> 01:01:26,653
- Is he coming?
710
01:01:29,490 --> 01:01:30,822
- Oh my god!
711
01:01:37,364 --> 01:01:38,531
- Is he coming?
712
01:01:38,533 --> 01:01:40,567
- Ooohhh! It hurts!
713
01:01:40,569 --> 01:01:43,101
- It's okay! It's okay!
714
01:01:43,103 --> 01:01:44,269
It's okay!
715
01:01:46,941 --> 01:01:48,541
- Oh my God!
716
01:01:54,715 --> 01:01:57,849
- It's okay.
717
01:02:00,421 --> 01:02:02,454
- Don't leave
me! Don't leave me!
718
01:02:02,456 --> 01:02:05,390
Don't leave me! No,
you can't leave me!
719
01:02:05,392 --> 01:02:06,925
Don't leave me-
720
01:02:45,432 --> 01:02:46,601
- Oh.
721
01:02:59,947 --> 01:03:00,781
Ah!
722
01:03:10,324 --> 01:03:11,158
Oh.
723
01:03:14,596 --> 01:03:15,429
Uh.
724
01:03:19,466 --> 01:03:20,434
Ah.
725
01:03:25,272 --> 01:03:26,106
Aha.
726
01:03:45,225 --> 01:03:46,060
Hello.
727
01:03:50,397 --> 01:03:51,231
Hello.
728
01:03:52,801 --> 01:03:55,502
Yeah, coming.
729
01:03:58,740 --> 01:03:59,574
No.
730
01:04:03,077 --> 01:04:04,811
Let them go.
731
01:04:05,979 --> 01:04:07,479
Aaahh!
732
01:05:18,318 --> 01:05:19,319
Fuck!
733
01:06:33,795 --> 01:06:34,729
I'm sorry.
734
01:06:36,330 --> 01:06:38,365
I'm sorry, I'm sorry.
735
01:06:41,903 --> 01:06:44,204
I'm sorry. I'm sorry.
736
01:06:47,174 --> 01:06:50,543
I'm sorry.
737
01:07:51,706 --> 01:07:53,305
- Rob.
- Bye mom.
738
01:07:53,307 --> 01:07:54,809
- Rob...
739
01:07:57,144 --> 01:07:58,312
It's mom.
740
01:08:00,882 --> 01:08:01,716
Rob.
741
01:08:04,217 --> 01:08:05,452
Please call me.
742
01:08:07,321 --> 01:08:09,254
I'm so worried about
you and your brother,
743
01:08:09,256 --> 01:08:11,624
I haven't heard from
you guys in days,
744
01:08:11,626 --> 01:08:14,461
and I had a really bad dream.
745
01:08:15,563 --> 01:08:16,831
It was horrible.
746
01:08:18,465 --> 01:08:20,633
It was just -
really, really bad.
747
01:08:20,635 --> 01:08:23,571
So please call me,
I'm SO worried.
748
01:08:26,674 --> 01:08:27,742
I love you.
749
01:08:28,610 --> 01:08:29,476
I love you.
750
01:08:30,812 --> 01:08:32,011
- I found it.
751
01:08:32,013 --> 01:08:33,679
- Rob?
752
01:08:33,681 --> 01:08:34,847
- I found it.
753
01:08:34,849 --> 01:08:36,448
- It's mom.
754
01:08:36,450 --> 01:08:37,650
- Ow.
755
01:08:55,703 --> 01:08:57,435
- Who am I?
756
01:08:57,437 --> 01:08:59,005
Who am I?
757
01:08:59,007 --> 01:09:00,973
Who am I? Who am I? Who am I?
758
01:09:00,975 --> 01:09:01,976
Who am I? Who am I?
759
01:09:02,844 --> 01:09:03,876
Who my - who my
760
01:09:03,878 --> 01:09:05,044
Rob-bie.
761
01:09:05,046 --> 01:09:06,045
Robbie-
762
01:09:06,047 --> 01:09:07,312
Robbie, I'm Robbie.
763
01:09:07,314 --> 01:09:08,981
I'm Robbie, I'm Robbie.
764
01:09:08,983 --> 01:09:10,181
I'm Robbie.
765
01:09:10,183 --> 01:09:12,051
I'm Robbie Zagorac.
766
01:09:12,053 --> 01:09:13,451
I'm Robbie Zagorac.
767
01:09:14,622 --> 01:09:16,221
Help me!
768
01:09:16,223 --> 01:09:17,790
Hello?
769
01:09:17,792 --> 01:09:19,625
Somebody help me.
770
01:09:19,627 --> 01:09:20,862
Somebody help me.
771
01:09:22,130 --> 01:09:24,229
Help me!
772
01:09:24,231 --> 01:09:25,667
Help me!
773
01:09:26,801 --> 01:09:27,900
Oh my God!
774
01:09:27,902 --> 01:09:29,467
Somebody help me - mu-
775
01:09:29,469 --> 01:09:31,637
Who am I? Who am I?
776
01:09:31,639 --> 01:09:33,673
Who am I? Who am I?
777
01:09:33,675 --> 01:09:35,141
Who am I?
778
01:09:39,714 --> 01:09:40,548
Who am I?
779
01:09:47,254 --> 01:09:48,488
Who am I?
780
01:09:49,757 --> 01:09:50,591
Who am I?
781
01:09:51,826 --> 01:09:52,660
Who am I?
782
01:09:54,095 --> 01:09:55,193
I'm...
783
01:09:55,195 --> 01:09:57,730
I'm Robbie. I'm Robbie.
784
01:09:57,732 --> 01:09:59,230
I'm Robbie.
785
01:09:59,232 --> 01:10:00,168
I'm Robbie.
786
01:10:41,408 --> 01:10:43,042
Go away.
787
01:10:43,044 --> 01:10:44,045
Go away.
788
01:10:45,445 --> 01:10:47,882
Go away, go away, go
away, go away, go away.
789
01:11:44,205 --> 01:11:45,273
Okay.
790
01:11:46,207 --> 01:11:47,041
Okay.
791
01:11:48,176 --> 01:11:49,010
Okay.
792
01:11:50,111 --> 01:11:50,945
Okay.
793
01:11:52,113 --> 01:11:52,947
Okay.
794
01:12:15,069 --> 01:12:15,903
Okay.
795
01:12:59,881 --> 01:13:00,715
Hello?
796
01:13:07,555 --> 01:13:09,588
Oh God...
797
01:13:09,590 --> 01:13:10,423
Oh...
798
01:15:28,195 --> 01:15:29,194
Can you see that?
799
01:15:44,078 --> 01:15:44,912
Aah.
800
01:16:05,066 --> 01:16:05,900
Hello?
801
01:16:23,317 --> 01:16:24,151
Hello?
802
01:16:33,227 --> 01:16:34,061
Hehhh!
803
01:17:03,958 --> 01:17:05,757
Scott!
804
01:17:13,033 --> 01:17:14,867
Scott!
805
01:17:21,342 --> 01:17:22,975
Michelle!
806
01:17:29,450 --> 01:17:30,983
Michelle!
807
01:17:37,559 --> 01:17:38,991
Ange!
808
01:18:16,163 --> 01:18:16,997
Hello.
809
01:18:38,620 --> 01:18:41,353
Come back! Come back!
810
01:18:41,355 --> 01:18:42,589
Come back!
811
01:18:42,591 --> 01:18:44,089
Come back!
812
01:18:44,091 --> 01:18:46,559
Come back! Come back!
813
01:18:46,561 --> 01:18:49,596
Come back! Come back to me!
814
01:18:49,598 --> 01:18:52,097
No, please come! Please come!
815
01:18:52,099 --> 01:18:54,466
Please come! Please!
816
01:18:54,468 --> 01:18:56,401
Please come back to me!
817
01:18:56,403 --> 01:18:57,903
Noooo!
818
01:19:43,450 --> 01:19:44,686
Do you see it?
819
01:20:00,968 --> 01:20:02,436
Do you see it?
820
01:20:34,703 --> 01:20:36,703
- ♪ Hush-a-bye ♪
821
01:20:36,705 --> 01:20:39,572
♪ And don't you cry ♪
822
01:20:39,574 --> 01:20:44,378
♪ Go to sleepy little baby ♪
823
01:20:46,046 --> 01:20:49,181
♪ When you wake ♪
824
01:20:49,183 --> 01:20:52,351
♪ You shall have ♪
825
01:20:52,353 --> 01:20:56,154
♪ All the pretty little horses ♪
826
01:20:56,156 --> 01:20:57,525
Hello?
827
01:20:58,892 --> 01:21:00,092
♪ Blacks and the ♪
828
01:21:00,094 --> 01:21:00,928
- Hello?
829
01:21:04,231 --> 01:21:05,265
Hello.
830
01:21:06,534 --> 01:21:07,434
I'm coming.
831
01:21:24,351 --> 01:21:29,356
♪ Go to sleepy little baby ♪
832
01:21:30,859 --> 01:21:35,862
♪ When you wake you shall have ♪
833
01:21:37,599 --> 01:21:41,536
♪ All the pretty little horses ♪
834
01:22:06,561 --> 01:22:08,228
- You're not
hearing anything?
835
01:22:10,397 --> 01:22:11,733
What is that?
836
01:22:18,907 --> 01:22:21,173
- Don't go, don't go.
837
01:22:21,175 --> 01:22:22,009
Don't go.
838
01:22:26,648 --> 01:22:31,653
♪ Hush-a-bye and don't you cry ♪
839
01:22:32,787 --> 01:22:36,457
♪ Go to sleepy little baby ♪
840
01:22:42,196 --> 01:22:44,298
♪ You shall have ♪
841
01:22:47,602 --> 01:22:49,604
- You're not
hearing anything?
842
01:22:51,004 --> 01:22:54,874
♪ Blacks and the bays ♪
843
01:23:11,492 --> 01:23:13,626
- I don't wanna be here anymore.
844
01:23:13,628 --> 01:23:15,026
- Soul of
Christ, sanctify me.
845
01:23:15,028 --> 01:23:16,228
Body of Christ, save me.
846
01:23:16,230 --> 01:23:17,830
Blood of Christ, inebriate me.
847
01:23:17,832 --> 01:23:19,966
Water from the side
of Christ, wash me.
848
01:23:19,968 --> 01:23:21,233
Passion of Christ,
strengthen me.
849
01:23:21,235 --> 01:23:22,501
Oh good Jesus.
850
01:23:24,371 --> 01:23:26,373
- Do you hear something?
851
01:23:33,480 --> 01:23:34,847
- Soul of
Christ, sanctify me.
852
01:23:34,849 --> 01:23:36,214
Body of Christ, save me.
853
01:23:36,216 --> 01:23:37,817
Blood of Christ, inebriate me.
854
01:23:37,819 --> 01:23:40,218
Water from the side
of Christ, wash me.
855
01:23:40,220 --> 01:23:42,153
Passion of Christ,
strengthen me.
856
01:23:54,067 --> 01:23:56,167
- I hear something out there.
There's something out there.
857
01:23:56,169 --> 01:23:58,171
- Robbie.
858
01:24:08,850 --> 01:24:10,618
- Robbie.
859
01:24:11,586 --> 01:24:13,021
Robbie!
860
01:24:29,469 --> 01:24:30,903
Soul of
Christ, sanctify me.
861
01:24:30,905 --> 01:24:32,203
Body of Christ, save me.
862
01:24:32,205 --> 01:24:33,708
Blood of Christ, inebriate me.
863
01:24:35,743 --> 01:24:37,242
Water from the side
of Christ, wash me.
864
01:24:37,244 --> 01:24:38,476
Passion of Christ,
strengthen me.
865
01:24:38,478 --> 01:24:39,645
Oh good Jesus hear me.
866
01:24:39,647 --> 01:24:40,982
Within your wounds hide me.
867
01:24:42,082 --> 01:24:43,916
- Robbie! Robbie!
868
01:24:43,918 --> 01:24:45,818
- From the
malignant enemy, defend me.
869
01:24:45,820 --> 01:24:48,656
In the hour of my death, call
me and bid me come to you.
870
01:24:50,090 --> 01:24:51,089
That with your saints
I may praise you.
871
01:24:51,091 --> 01:24:52,558
For ever and ever. Amen.
872
01:24:54,629 --> 01:24:55,728
Soul of Christ, sanctify me.
873
01:24:55,730 --> 01:24:56,929
Body of Christ, save me.
874
01:24:56,931 --> 01:24:58,496
Blood of Christ, inebriate me.
875
01:24:58,498 --> 01:24:59,999
Water from the side
of Christ, wash me.
876
01:25:00,001 --> 01:25:01,667
Passion of Christ,
strengthen me.
877
01:25:01,669 --> 01:25:03,101
Oh good -
878
01:25:04,271 --> 01:25:07,008
- OH MY GODDDDDD-
879
01:25:16,350 --> 01:25:17,619
Robbie?
880
01:25:18,586 --> 01:25:19,854
I'm so glad you're home.
881
01:25:21,923 --> 01:25:22,924
I missed you.
882
01:25:24,525 --> 01:25:25,691
- Oh Good
Jesus, hear me.
883
01:25:25,693 --> 01:25:27,225
Within your wounds hide me.
884
01:25:27,227 --> 01:25:28,661
Let me never be
separated from you-
885
01:25:28,663 --> 01:25:30,529
- I can't believe you're home.
886
01:25:30,531 --> 01:25:31,697
- Oh Good
Jesus, hear me.
887
01:25:31,699 --> 01:25:33,198
Within your wounds hide me.
888
01:25:33,200 --> 01:25:34,800
Let me never be
separated from you.
889
01:25:34,802 --> 01:25:36,334
From the malignant
enemy, defend me.
890
01:25:36,336 --> 01:25:37,870
In the hour of my
death, call me.
891
01:25:37,872 --> 01:25:38,871
And bid me come to you,
that with your saints
892
01:25:38,873 --> 01:25:40,039
I may praise you-
893
01:25:40,041 --> 01:25:41,473
- I've missed you, Robbie.
894
01:25:41,475 --> 01:25:43,341
I missed you so much.
895
01:25:43,343 --> 01:25:45,178
What happened to you?
896
01:25:46,881 --> 01:25:47,982
I'm so happy.
897
01:25:48,950 --> 01:25:49,951
- Mom?
898
01:25:51,318 --> 01:25:52,852
Mom?
899
01:25:57,290 --> 01:25:58,860
I can't find Scott.
900
01:26:03,230 --> 01:26:06,067
I thought I was not alone,
and walking here by the shore,
901
01:26:07,869 --> 01:26:09,835
That thought was with me,
as now I walk by the shore,
902
01:26:09,837 --> 01:26:12,138
As I lean and look through
the glimmering light,
903
01:26:12,140 --> 01:26:13,873
that one has
utterly disappeared,
904
01:26:13,875 --> 01:26:16,044
and those that appear,
they perplex me...
905
01:26:17,411 --> 01:26:19,344
Ladies and gentlemen,
906
01:26:19,346 --> 01:26:20,513
the captain has turned on
the fasten seatbelt sign.
907
01:26:20,515 --> 01:26:22,380
If you haven't already done so,
908
01:26:22,382 --> 01:26:23,649
please stow your carry-on
luggage underneath the seat
909
01:26:23,651 --> 01:26:24,850
in front of you.
910
01:26:26,688 --> 01:26:28,521
Please take your seat and
fasten your seatbelts,
911
01:26:28,523 --> 01:26:30,355
and also make sure your
seat back and folding trays
912
01:26:30,357 --> 01:26:32,323
are in their full
upright position.
913
01:26:32,325 --> 01:26:34,225
If you are seated next
to an emergency exit,
914
01:26:34,227 --> 01:26:36,494
please make note of the
special instruction board-
915
01:26:37,932 --> 01:26:39,332
- I'm sorry!
916
01:26:41,836 --> 01:26:42,737
I love you.
917
01:26:46,239 --> 01:26:47,175
I love you.
918
01:27:01,789 --> 01:27:04,456
Come back. Where's my baby?
919
01:27:14,035 --> 01:27:14,867
- Hey.
920
01:27:17,370 --> 01:27:18,369
Hey.
921
01:27:18,371 --> 01:27:19,437
Fee-ah-vo!
922
01:27:21,976 --> 01:27:23,209
- Fee-ah-vo!
Fey-ah-doe!
923
01:27:23,211 --> 01:27:25,144
- We're alive.
924
01:27:25,146 --> 01:27:26,311
We're alive.
925
01:27:30,618 --> 01:27:32,084
- We're alive.
926
01:27:32,086 --> 01:27:33,919
It's all around us.
927
01:27:33,921 --> 01:27:35,757
- Where's my
baby? Where's my daughter?
928
01:27:40,762 --> 01:27:41,929
- Ohh!
929
01:28:08,823 --> 01:28:09,991
Do you see it?
930
01:28:12,593 --> 01:28:13,995
Can you see that?
931
01:28:35,883 --> 01:28:36,717
Hello?
932
01:28:39,854 --> 01:28:40,853
Hello?
933
01:28:44,025 --> 01:28:44,859
Hello?
934
01:28:49,564 --> 01:28:53,566
It's okay, it's okay, it's okay.
935
01:28:53,568 --> 01:28:55,333
It's okay, it's okay.
936
01:28:55,335 --> 01:28:56,836
I'm okay.
937
01:28:56,838 --> 01:28:58,637
I'm okay, I'm okay.
938
01:28:58,639 --> 01:29:00,172
I'm okay.
939
01:29:00,174 --> 01:29:01,674
I'm okay.
940
01:31:37,732 --> 01:31:40,966
- Be quiet,
be quiet. Be quiet.
941
01:32:26,714 --> 01:32:28,949
- No! No!
942
01:32:48,235 --> 01:32:50,402
- No, no, no.
943
01:32:50,404 --> 01:32:52,438
No, no, no.
944
01:33:38,752 --> 01:33:39,588
- Robbie...
945
01:33:42,923 --> 01:33:43,757
Robbie...
946
01:33:45,759 --> 01:33:47,192
- Our Father
who art in hea-
947
01:33:47,194 --> 01:33:48,894
- Robbie...
948
01:33:48,896 --> 01:33:50,764
- Our Father who art in heaven.
949
01:33:51,999 --> 01:33:53,367
Our Father who art in...
950
01:33:55,202 --> 01:33:56,368
Our-
951
01:33:56,370 --> 01:33:57,769
Our Father who art in heaven,
952
01:33:57,771 --> 01:33:59,004
hallowed be thy name
953
01:33:59,006 --> 01:34:00,507
thy kingdom come that christ-
954
01:34:04,513 --> 01:34:05,512
Hail Mary, full of grace,
955
01:34:05,514 --> 01:34:07,012
The Lord is with thee,
956
01:34:07,014 --> 01:34:08,280
Blessed now and at
the hour of our death
957
01:34:08,282 --> 01:34:09,882
and the fruit of
thy womb, Jesus.
958
01:34:55,896 --> 01:34:58,764
Ow!
959
01:35:03,938 --> 01:35:05,605
- Show them.
960
01:37:39,159 --> 01:37:40,562
- Ahhh! Ahhh! Ah!
961
01:37:41,663 --> 01:37:43,897
Ahhh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh!
962
01:38:33,981 --> 01:38:35,717
No....
963
01:38:37,484 --> 01:38:38,584
Hi...
964
01:38:38,586 --> 01:38:40,789
Hi, hello.
965
01:38:42,256 --> 01:38:43,890
Hi.
966
01:38:43,892 --> 01:38:45,825
I'm me.
967
01:38:45,827 --> 01:38:47,225
I'M me.
968
01:38:52,099 --> 01:38:53,635
- What's happening?
969
01:40:17,852 --> 01:40:20,588
- ♪ La, la, la ♪
970
01:40:21,823 --> 01:40:26,157
♪ La, la, la ♪
971
01:40:26,159 --> 01:40:31,164
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
972
01:40:33,835 --> 01:40:37,035
♪ When you wake ♪
973
01:40:37,037 --> 01:40:40,840
♪ You shall have ♪
974
01:40:40,842 --> 01:40:45,847
♪ All the pretty little horses ♪
975
01:40:58,626 --> 01:40:59,794
Goodbye, Michelle.
976
01:41:18,646 --> 01:41:19,479
Oh!
977
01:44:16,557 --> 01:44:21,562
♪ Red hands ♪
978
01:44:22,663 --> 01:44:26,801
♪ He's looking down at them ♪
979
01:44:29,302 --> 01:44:34,307
♪ Wish I'd never called him ♪
980
01:44:36,309 --> 01:44:41,314
♪ But I needed a friend ♪
981
01:44:44,786 --> 01:44:49,354
♪ Horror ♪
982
01:44:49,356 --> 01:44:54,361
♪ Someone's been murdered ♪
983
01:44:55,663 --> 01:45:00,668
♪ Just look at your red hands ♪
984
01:45:02,003 --> 01:45:07,008
♪ God, what have you done ♪
985
01:45:09,877 --> 01:45:14,647
♪ And what was it ♪
986
01:45:14,649 --> 01:45:19,620
♪ What was it I said ♪
987
01:45:21,789 --> 01:45:26,792
♪ As my eyes they rolled ♪
988
01:45:26,794 --> 01:45:31,732
♪ In the back of my head ♪
989
01:45:32,967 --> 01:45:37,972
♪ When I saw your red hands ♪
990
01:45:39,073 --> 01:45:44,078
♪ You looking down at them ♪
991
01:45:45,213 --> 01:45:50,051
♪ Wish I'd never met them ♪
992
01:45:51,351 --> 01:45:56,324
♪ They're haunting me still ♪
993
01:45:59,392 --> 01:46:03,629
♪ Horror ♪
994
01:46:03,631 --> 01:46:08,603
♪ Someone's been murdered ♪
995
01:46:09,737 --> 01:46:14,508
♪ Just look at your red hands ♪
996
01:46:15,610 --> 01:46:20,514
♪ Tell me, what have you done ♪
997
01:46:22,850 --> 01:46:27,855
♪ And I know that ♪
998
01:46:28,789 --> 01:46:32,860
♪ You wanted me dead ♪
999
01:46:35,062 --> 01:46:40,034
♪ And I can't pretend ♪
1000
01:46:40,801 --> 01:46:45,206
♪ I protested ♪
1001
01:46:46,307 --> 01:46:51,145
♪ 'Til I saw your red hands ♪
1002
01:47:11,299 --> 01:47:16,304
♪ Oh I ♪
1003
01:47:17,271 --> 01:47:21,776
♪ I don't want to see ♪
1004
01:47:22,910 --> 01:47:27,748
♪ You look to your red hands ♪
1005
01:47:28,849 --> 01:47:31,986
♪ And back down to me ♪
1006
01:47:35,523 --> 01:47:40,528
♪ Oh I ♪
1007
01:47:41,494 --> 01:47:46,133
♪ I don't want to see ♪
1008
01:47:47,268 --> 01:47:52,206
♪ You look to your red hands ♪
1009
01:47:53,307 --> 01:47:58,312
♪ And back down to me ♪
1010
01:47:59,847 --> 01:48:04,819
♪ Oh I ♪
1011
01:48:05,786 --> 01:48:10,224
♪ I don't want to see ♪
1012
01:48:11,459 --> 01:48:16,464
♪ You look to your red hands ♪
1013
01:48:17,531 --> 01:48:22,536
♪ And back down to me ♪
1014
01:48:24,238 --> 01:48:29,243
♪ Oh I ♪
1015
01:48:30,211 --> 01:48:34,715
♪ I don't want to see ♪
1016
01:48:35,883 --> 01:48:40,888
♪ You look to your red hands ♪
1017
01:48:41,989 --> 01:48:46,994
♪ And back down to me ♪
1018
01:48:48,729 --> 01:48:53,701
♪ Oh I ♪
1019
01:48:54,668 --> 01:48:57,369
♪ I don't want to see ♪
1020
01:48:57,371 --> 01:49:00,239
♪ No I don't want to see ♪
1021
01:49:00,241 --> 01:49:05,246
♪ You look to your red hands ♪
1022
01:49:06,213 --> 01:49:11,218
♪ And back down to me ♪
1023
01:49:12,853 --> 01:49:17,858
♪ Oh I ♪
1024
01:49:18,793 --> 01:49:23,464
♪ I don't want to see ♪
1025
01:49:24,632 --> 01:49:29,637
♪ You look to your red hands ♪
1026
01:49:30,638 --> 01:49:35,643
♪ And back down to me ♪
1027
01:49:37,578 --> 01:49:42,583
♪ Oh I ♪
1028
01:49:43,552 --> 01:49:47,822
♪ I don't want to see ♪
1029
01:49:49,056 --> 01:49:54,061
♪ You look to your red hands ♪
1030
01:49:55,229 --> 01:49:59,967
♪ And back down to me ♪
65145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.