All language subtitles for Night.of.the.Warrior.1991.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:05,963 --> 00:08:07,878 That's my boy. 2 00:08:09,576 --> 00:08:11,578 Good show tonight, Miles. 3 00:08:11,621 --> 00:08:13,057 Jolly good show. 4 00:08:13,101 --> 00:08:15,277 To me he looked a little slow. 5 00:08:15,320 --> 00:08:18,498 Last fight, Lynch, all debts are paid. 6 00:08:18,541 --> 00:08:21,065 No more, I am through fighting for you. 7 00:08:21,109 --> 00:08:22,719 Whatever you say, Miles. 8 00:08:24,591 --> 00:08:26,462 Take care of that eye. 9 00:09:30,352 --> 00:09:32,223 Boss.Hey, Bike. 10 00:09:35,531 --> 00:09:37,054 You look like white trash. 11 00:09:46,411 --> 00:09:48,196 Where's Edie? 12 00:09:48,239 --> 00:09:49,589 In her chambers. 13 00:09:51,155 --> 00:09:53,636 Listen don't forget to walk the girls out tonight. 14 00:09:53,680 --> 00:09:55,203 You bet.I'll lock up. 15 00:10:25,842 --> 00:10:27,539 Another fight? 16 00:10:28,758 --> 00:10:30,978 I thought you gave that shit up. 17 00:10:31,021 --> 00:10:33,633 Yeah, well, you know how it is. 18 00:10:33,676 --> 00:10:35,069 Do I know how it is? 19 00:10:40,770 --> 00:10:42,337 I bet you do, Joy. 20 00:10:44,556 --> 00:10:46,602 You know something? I quit tonight. 21 00:10:46,646 --> 00:10:49,257 I am not gonna fight anymore. How about you? 22 00:10:49,300 --> 00:10:50,432 Can you quit? 23 00:10:51,520 --> 00:10:52,695 Sure. 24 00:10:53,827 --> 00:10:55,176 That feel good? 25 00:10:58,962 --> 00:11:00,660 Come on. 26 00:11:01,922 --> 00:11:04,533 Let's have some fun like we used to. 27 00:11:04,576 --> 00:11:06,230 I asked you a question. 28 00:11:08,711 --> 00:11:11,714 You're so hot for fun, you don't know how to have fun anymore. 29 00:11:16,632 --> 00:11:18,678 Maybe you never did. 30 00:11:54,801 --> 00:11:57,542 Miles, there you are, I've been waiting up for you. 31 00:11:57,586 --> 00:11:59,283 I am here as always. 32 00:12:03,723 --> 00:12:05,202 You look beautiful, Edie. 33 00:12:05,246 --> 00:12:06,464 Really?Yeah. 34 00:12:06,508 --> 00:12:08,597 You think so? 35 00:12:08,640 --> 00:12:10,120 I haven't worn this since 36 00:12:10,164 --> 00:12:11,861 oh, it's over 20 years. 37 00:12:11,905 --> 00:12:13,950 Last time I wore it, it was on Broadway. 38 00:12:16,083 --> 00:12:19,521 When I danced with Tony Martin. 39 00:12:19,564 --> 00:12:22,263 We made the last mortgage payment, this place is finally ours. 40 00:12:22,306 --> 00:12:24,004 We don't have to pay Lynch another cent. 41 00:12:25,745 --> 00:12:26,746 Listen to what they're playing. 42 00:12:28,835 --> 00:12:30,488 Do you remember this? 43 00:12:33,927 --> 00:12:35,711 I've got to go lock up, Edie. 44 00:12:35,755 --> 00:12:39,671 Please, just once, for old time's sake. 45 00:12:39,715 --> 00:12:41,586 Please. 46 00:12:41,630 --> 00:12:43,937 Just once, one dance. 47 00:13:00,518 --> 00:13:02,520 I love you, Ma. 48 00:13:22,105 --> 00:13:23,454 Here you go. 49 00:13:26,675 --> 00:13:28,982 Nice and well done. 50 00:13:47,652 --> 00:13:48,653 Shh. 51 00:13:49,785 --> 00:13:51,787 The a la mode's on me. 52 00:13:51,831 --> 00:13:55,269 So Katherine you haven't answered, what about tomorrow? 53 00:13:55,312 --> 00:13:57,053 Well there's an art opening. 54 00:13:57,097 --> 00:13:58,794 Great we'll do both. 55 00:13:58,838 --> 00:14:00,665 Look honey it's a faculty thing. 56 00:14:00,709 --> 00:14:02,929 Which means I'll get stuck talking to Kylie's wife all night long. 57 00:14:02,972 --> 00:14:04,147 It's only one night. 58 00:14:04,191 --> 00:14:05,061 I've heard that before. 59 00:14:06,149 --> 00:14:07,803 I mean it is always... 60 00:14:14,984 --> 00:14:17,073 Do you mind?Did he just take a picture of you? 61 00:14:17,117 --> 00:14:18,858 Yes. 62 00:14:18,901 --> 00:14:21,556 If he does it again, I'll throw him out on his ear. 63 00:14:21,599 --> 00:14:24,167 Listen I know you're tired but if you want to come by later. 64 00:14:24,211 --> 00:14:25,429 Will it improve my grade? 65 00:14:25,473 --> 00:14:26,474 Maybe. 66 00:14:29,956 --> 00:14:32,784 I'll pick you up tomorrow at 7:00, all right?All right. 67 00:14:42,577 --> 00:14:44,796 Coco, I am still waiting on those burgers. 68 00:14:50,237 --> 00:14:52,717 House rules, you don't eat, you can't stare. 69 00:14:53,805 --> 00:14:55,546 Just give me the special. 70 00:14:55,590 --> 00:14:58,245 That's kasha-stuffed green peppers. You man enough? 71 00:15:00,073 --> 00:15:01,770 Try me. 72 00:15:01,813 --> 00:15:03,598 One Volga Boat Ride. 73 00:15:04,773 --> 00:15:07,080 Anything to drink?Coffee, black. 74 00:15:18,308 --> 00:15:19,919 What's a girl like you doing with a trip like that? 75 00:15:22,095 --> 00:15:24,097 I won him in the lottery. 76 00:15:24,140 --> 00:15:25,663 Life's short, hope he pays your rent. 77 00:15:27,752 --> 00:15:29,754 That information is classified. 78 00:15:35,630 --> 00:15:38,154 Isn't Drew up past his bedtime? 79 00:15:38,198 --> 00:15:39,939 Don't get me started Coco. 80 00:15:39,982 --> 00:15:42,550 Just keeping an eye on you. 81 00:15:42,593 --> 00:15:43,986 Well you should keep an eye on the toaster. 82 00:15:44,030 --> 00:15:45,205 Oh, my god. 83 00:16:09,055 --> 00:16:11,971 Keep it, it's been real. 84 00:16:12,014 --> 00:16:14,060 Hey, about that picture you took. 85 00:16:14,103 --> 00:16:17,759 I see my face on some porno bod and I am sending my kamikaze hit man after you. 86 00:16:19,282 --> 00:16:20,675 I'll be waiting. 87 00:17:03,239 --> 00:17:05,676 You own a valuable commodity, Mr. Lynch. 88 00:17:08,723 --> 00:17:14,076 Own may not be the correct word, Mr. Chang. 89 00:17:14,120 --> 00:17:17,079 My associates and I were very impressed with last night's event. 90 00:17:17,123 --> 00:17:19,603 We look forward to the next one. 91 00:17:19,647 --> 00:17:22,389 My boy's unavailable, he retired. 92 00:17:22,432 --> 00:17:24,695 Maybe a substantial down payment will change that. 93 00:17:31,528 --> 00:17:33,182 I think we can work something out. 94 00:17:34,096 --> 00:17:35,054 Good. 95 00:18:26,975 --> 00:18:29,020 Coffee?Please. 96 00:18:37,986 --> 00:18:39,640 What's in the package? 97 00:18:42,208 --> 00:18:43,861 I brought these for you to look at. 98 00:18:45,950 --> 00:18:47,735 Decide which ones you want me to blow up for you. 99 00:18:50,172 --> 00:18:52,218 They're video prints. 100 00:18:52,261 --> 00:18:53,915 It's a new thing. 101 00:18:53,958 --> 00:18:55,134 God these are really beautiful. 102 00:18:57,136 --> 00:18:58,572 So are you. 103 00:19:00,356 --> 00:19:02,532 Who are these people?Just people. 104 00:19:03,925 --> 00:19:06,754 You don't know them.I get to know them. 105 00:19:06,797 --> 00:19:09,626 I try to get inside of them. 106 00:19:09,670 --> 00:19:12,934 You know there's this wing at the Contemporary that shows photo art. 107 00:19:12,977 --> 00:19:15,066 I work there part-time you should check it out. 108 00:19:15,110 --> 00:19:16,894 How about tonight?It's not open at night. 109 00:19:18,548 --> 00:19:20,159 I meant dinner. 110 00:19:23,118 --> 00:19:25,120 I am busy tonight. 111 00:19:25,164 --> 00:19:27,775 You got a lot of nerve, give a guy an inch. 112 00:19:30,256 --> 00:19:31,648 If you change your mind, this is where I work. 113 00:19:36,218 --> 00:19:37,219 Thanks for the coffee. 114 00:19:38,829 --> 00:19:40,788 What about these?Keep them. 115 00:20:15,301 --> 00:20:16,606 Good evening, Miss Edie. 116 00:20:19,740 --> 00:20:21,394 Who are we tonight? 117 00:20:22,133 --> 00:20:23,657 Gloria Swanson? 118 00:20:29,532 --> 00:20:32,274 I'll be at my table. 119 00:20:32,318 --> 00:20:35,277 Would you be kind enough to ask Miles to visit? 120 00:20:50,771 --> 00:20:52,163 Guess who? 121 00:20:54,427 --> 00:20:55,689 Oh Joy. 122 00:20:57,125 --> 00:20:59,475 You've been missed.Oliver. 123 00:20:59,519 --> 00:21:01,738 You'll get me fired. 124 00:21:01,782 --> 00:21:03,131 Fired up, baby. 125 00:21:04,785 --> 00:21:07,614 Sweet candy for the sweet, sweet girl. 126 00:21:11,487 --> 00:21:12,880 I love you. 127 00:21:19,626 --> 00:21:21,758 You know, 128 00:21:21,802 --> 00:21:23,717 I love what money can do. 129 00:21:25,371 --> 00:21:26,502 I truly do. 130 00:21:26,546 --> 00:21:28,287 Look around, here. 131 00:21:28,330 --> 00:21:30,419 I make you a loan. 132 00:21:30,463 --> 00:21:33,814 And this club, every time I come here 133 00:21:35,381 --> 00:21:38,297 you make new improvements. 134 00:21:38,340 --> 00:21:40,299 I am sure you came all the way out here to tell me that. 135 00:21:40,342 --> 00:21:42,562 No. 136 00:21:42,605 --> 00:21:45,173 I wanted to talk to you, Miles. 137 00:21:46,392 --> 00:21:47,915 About another fight. 138 00:21:47,958 --> 00:21:50,613 I am not interested.Miles, wait. Miles. 139 00:21:50,657 --> 00:21:54,400 Look, you see this? This is money, Miles, big money. 140 00:21:57,403 --> 00:21:59,274 It's not a loan. 141 00:22:00,319 --> 00:22:01,711 It's yours. 142 00:22:04,410 --> 00:22:05,498 I don't want it. 143 00:22:08,501 --> 00:22:13,244 No, Miles, no wait, wait. Miles, you can't do this, you see. 144 00:22:13,288 --> 00:22:16,900 I have already booked the fight. 145 00:22:16,944 --> 00:22:18,598 You see I cannot... 146 00:22:18,641 --> 00:22:22,950 I cannot go back on these people, who covet honor. 147 00:22:22,993 --> 00:22:24,734 Then I would say you have a problem, Lynch. 148 00:22:24,778 --> 00:22:26,083 Because I don't fucking want it. 149 00:22:26,127 --> 00:22:29,260 Miles...I've given you enough blood. 150 00:22:29,304 --> 00:22:30,653 So take your dirty money 151 00:22:31,654 --> 00:22:32,916 and get out of my club. 152 00:22:36,790 --> 00:22:40,533 I am the one for you, not Miles. 153 00:22:40,576 --> 00:22:43,362 Just me, you belong to me. 154 00:22:43,405 --> 00:22:45,059 You don't own me. 155 00:23:05,906 --> 00:23:08,038 Excuse me, can you sit down, man? 156 00:23:08,082 --> 00:23:09,475 I can't see the dance. 157 00:23:10,258 --> 00:23:11,651 See this. 158 00:23:23,793 --> 00:23:25,273 Come on, come on. 159 00:23:35,022 --> 00:23:36,327 Let him go. 160 00:23:37,851 --> 00:23:39,113 This is not your concern! 161 00:23:45,249 --> 00:23:47,382 You know something. 162 00:23:47,426 --> 00:23:51,604 You're not that fucking good. 163 00:23:51,647 --> 00:23:53,257 Joy, Joy. Leave, Joy. 164 00:24:12,059 --> 00:24:13,626 This is for you, baby. 165 00:24:37,345 --> 00:24:38,564 Oliver! 166 00:24:40,566 --> 00:24:44,918 Oliver, have we forgotten our manners? 167 00:24:44,961 --> 00:24:48,399 Another time, Miles, another time. 168 00:24:51,315 --> 00:24:53,187 You see, 169 00:24:53,230 --> 00:24:58,279 Miles, brute force must be channeled. 170 00:24:58,322 --> 00:25:00,716 You have so much to learn, my boy. 171 00:25:07,070 --> 00:25:08,245 Ciao. 172 00:25:11,422 --> 00:25:13,642 Okay, everyone. 173 00:25:13,686 --> 00:25:16,689 Everything's okay, sit down, have a drink on the house. 174 00:25:26,089 --> 00:25:27,308 Shit. 175 00:25:43,193 --> 00:25:44,543 Katherine! 176 00:25:46,632 --> 00:25:48,547 Katherine, wait a minute. 177 00:25:49,809 --> 00:25:51,245 Shit. 178 00:27:05,667 --> 00:27:08,627 Mario, he ain't so tough for a fighter at this point, huh? 179 00:27:11,847 --> 00:27:14,154 Louie, file this piece of shit. 180 00:27:37,743 --> 00:27:41,007 He ain't dead yet?No. 181 00:27:52,496 --> 00:27:54,760 Let's get him out of here. 182 00:28:23,310 --> 00:28:25,747 I was very unhappy with the way things went earlier this evening. 183 00:28:27,183 --> 00:28:28,750 Embarrassing Oliver. 184 00:28:30,534 --> 00:28:32,493 Turning down my offer. 185 00:28:34,887 --> 00:28:36,715 I thought we had something, Miles. 186 00:28:40,849 --> 00:28:42,808 I hope you weren't just leading me on. 187 00:28:53,122 --> 00:28:54,602 Call me. 188 00:28:56,473 --> 00:28:58,127 We can work this out. 189 00:29:24,588 --> 00:29:25,633 Hi. 190 00:29:25,676 --> 00:29:27,069 What happened to you? 191 00:29:29,115 --> 00:29:30,899 Little accident, nothing serious. 192 00:29:30,943 --> 00:29:32,640 You here for my breakfast special? 193 00:29:32,683 --> 00:29:34,511 Or are you looking for my little girl? 194 00:29:34,555 --> 00:29:36,122 Is she around?No. 195 00:29:38,124 --> 00:29:39,821 Thanks. 196 00:29:39,865 --> 00:29:41,475 Aren't you going to ask me where she is? 197 00:29:47,089 --> 00:29:49,918 The backyard's a little small but there's room enough for a Jacuzzi. 198 00:29:49,962 --> 00:29:52,921 Sounds like it's exactly what you've been looking for. 199 00:29:52,965 --> 00:29:54,923 I think you should buy it.Really? 200 00:29:56,055 --> 00:29:58,318 You think so? 201 00:29:58,361 --> 00:29:59,623 Why not? 202 00:30:00,407 --> 00:30:02,191 Yeah. 203 00:30:02,235 --> 00:30:05,194 Yeah, yeah, why not, yeah. 204 00:30:05,238 --> 00:30:09,329 Listen you are going to love it. 205 00:30:09,372 --> 00:30:12,419 We can convert the second bedroom into a den 206 00:30:12,462 --> 00:30:15,161 and turn the garage into a studio for you. 207 00:30:15,204 --> 00:30:18,425 Whoa. 208 00:30:18,468 --> 00:30:20,731 What do you mean, "we"? I like living here. 209 00:30:23,038 --> 00:30:26,128 What with your uncle? 210 00:30:26,172 --> 00:30:29,740 I grew up on a farm Drew I am sick of living out of town. 211 00:30:29,784 --> 00:30:32,134 I want to live in town. 212 00:30:32,178 --> 00:30:33,614 I want to live in town. 213 00:30:46,714 --> 00:30:50,370 What I do know is that I don't want to play house in some faraway split level. 214 00:30:52,241 --> 00:30:54,417 Not with you, 215 00:30:54,461 --> 00:30:56,158 not with anybody else. 216 00:31:01,381 --> 00:31:04,079 Look, if you're confused... 217 00:31:04,123 --> 00:31:05,689 I am not confused. 218 00:31:12,740 --> 00:31:14,829 I see so I get to be 219 00:31:14,873 --> 00:31:17,223 second runner up to some self-absorbed artistic fantasy. 220 00:31:22,315 --> 00:31:23,533 You better go. 221 00:31:26,188 --> 00:31:27,189 Fine. 222 00:31:36,198 --> 00:31:37,896 Drew. 223 00:31:37,939 --> 00:31:39,332 I don't want any hard feelings. 224 00:31:41,682 --> 00:31:42,901 What the hell are you doing here? 225 00:31:45,381 --> 00:31:46,687 Now it makes sense. 226 00:31:46,730 --> 00:31:48,341 Excellent taste Katherine. 227 00:31:48,384 --> 00:31:49,864 Excellent. 228 00:31:51,518 --> 00:31:53,085 Enjoy the ride while it lasts, pal. 229 00:31:53,999 --> 00:31:55,043 Thanks. 230 00:32:04,009 --> 00:32:05,314 Can I come in? 231 00:32:05,358 --> 00:32:06,272 Why not, I'm on a roll. 232 00:32:18,414 --> 00:32:19,546 Cool house. 233 00:32:27,423 --> 00:32:29,034 What are you doing here? 234 00:32:29,077 --> 00:32:31,210 Your uncle told me where you lived. 235 00:32:31,253 --> 00:32:32,472 He did? 236 00:32:34,648 --> 00:32:36,041 You know anyone who breaks thumbs for cheap? 237 00:32:36,998 --> 00:32:37,781 I am sure you do. 238 00:32:39,392 --> 00:32:41,002 I think your uncle likes me. 239 00:32:41,046 --> 00:32:42,873 You haven't answered my question. 240 00:32:42,917 --> 00:32:46,225 What are doing here?Well... 241 00:32:46,268 --> 00:32:49,489 You took off so fast last night I didn't have a chance to explain what happened. 242 00:32:51,056 --> 00:32:51,970 So... 243 00:32:53,406 --> 00:32:54,320 I wanted to talk to you. 244 00:32:59,194 --> 00:33:01,980 I wanted to invite you to lunch. 245 00:33:02,023 --> 00:33:04,112 Well, that's lovely. 246 00:33:04,156 --> 00:33:05,766 I am sorry, I have a 3:00 class. 247 00:33:07,289 --> 00:33:08,073 We'll be back by then. 248 00:33:09,857 --> 00:33:10,771 I don't think so. 249 00:33:14,557 --> 00:33:15,602 See you. 250 00:33:21,738 --> 00:33:23,088 Wait... 251 00:33:28,571 --> 00:33:30,008 Your chariot awaits. 252 00:33:30,051 --> 00:33:32,053 Lunch is fine, but I am not exactly dressed for this. 253 00:33:32,097 --> 00:33:33,750 Yeah you are, come on hop on. 254 00:33:36,188 --> 00:33:37,798 Remember to keep the feet on the pegs. 255 00:33:41,062 --> 00:33:42,107 Hold on tight. 256 00:34:08,089 --> 00:34:09,656 So, you're an artist? 257 00:34:13,312 --> 00:34:16,445 Well actually I am learning a little bit of everything. 258 00:34:16,489 --> 00:34:18,969 Drawing, painting, sculpture. 259 00:34:19,013 --> 00:34:21,233 My main focus is art history. 260 00:34:21,276 --> 00:34:23,191 Someday soon. 261 00:34:24,149 --> 00:34:27,326 I may move to Europe. 262 00:34:27,369 --> 00:34:29,806 I am not going to be one of those ugly American tourists, though. 263 00:34:31,243 --> 00:34:33,506 Does that sound silly?No 264 00:34:33,549 --> 00:34:36,639 I have been doing all the talking, tell me something about you. 265 00:34:36,683 --> 00:34:38,511 Do you want to dance? 266 00:34:38,554 --> 00:34:39,860 You're changing the subject. 267 00:34:39,903 --> 00:34:41,818 Come on, let's dance I am a terrific dancer. 268 00:34:44,560 --> 00:34:46,040 I am a terrible dancer. 269 00:34:48,434 --> 00:34:49,478 Come on. 270 00:36:12,300 --> 00:36:13,954 You inspired him. 271 00:36:15,260 --> 00:36:16,391 That's Eduardo. 272 00:36:45,028 --> 00:36:46,900 This is where you live?Mmm-hmm. 273 00:37:06,833 --> 00:37:09,183 Watch your step, I'll get the lights. 274 00:37:24,198 --> 00:37:25,721 I know the name of this really great housekeeper 275 00:37:25,765 --> 00:37:27,854 she maybe could help you out a little bit. 276 00:37:30,857 --> 00:37:32,685 Did you take all these pictures? 277 00:37:32,728 --> 00:37:34,556 Yep, you want a drink? 278 00:37:37,037 --> 00:37:39,605 Red wine?I have beer, how's that? 279 00:37:39,648 --> 00:37:40,649 That's fine. 280 00:37:42,999 --> 00:37:45,088 So, how did you get into photography? 281 00:37:45,132 --> 00:37:48,178 When I was a kid 282 00:37:48,222 --> 00:37:50,790 I got a camera for my birthday one year. 283 00:37:50,833 --> 00:37:52,748 And I just started taking pictures. 284 00:37:53,749 --> 00:37:55,273 Next thing you know I was hooked. 285 00:38:03,629 --> 00:38:04,891 What's that? 286 00:38:07,154 --> 00:38:08,938 I'll show you. 287 00:38:08,982 --> 00:38:11,419 It's a video projector with a zoom lens. 288 00:38:24,127 --> 00:38:25,781 These people all live around here. 289 00:38:26,652 --> 00:38:28,915 They inspire me in a funny way. 290 00:38:28,958 --> 00:38:30,743 The images are just a result. 291 00:38:32,440 --> 00:38:34,573 It's the process that counts. 292 00:38:34,616 --> 00:38:36,575 Finding that moment of truth in someone. 293 00:38:40,056 --> 00:38:42,450 That part of life in a person. 294 00:38:43,364 --> 00:38:44,322 The part you recognize? 295 00:38:45,888 --> 00:38:46,672 Yeah. 296 00:38:50,719 --> 00:38:54,375 Are those the girls you work with? The one's at your club? 297 00:38:54,419 --> 00:38:55,202 Some of them. 298 00:38:56,812 --> 00:38:58,510 Do you make love to them? 299 00:38:58,553 --> 00:39:00,033 Sometimes. 300 00:39:00,076 --> 00:39:01,991 Does it excite you? 301 00:39:02,035 --> 00:39:04,167 Taking their picture. 302 00:39:04,211 --> 00:39:05,691 Sometimes. 303 00:39:16,397 --> 00:39:17,703 Take my picture. 304 00:39:18,921 --> 00:39:20,532 I want to know what's it like. 305 00:39:24,187 --> 00:39:26,233 So what do you want me to do? 306 00:39:26,276 --> 00:39:27,539 It doesn't work like that. 307 00:39:30,019 --> 00:39:31,760 Then I'll do whatever I want. 308 00:42:21,539 --> 00:42:22,540 Where did you learn that? 309 00:42:25,281 --> 00:42:27,762 I've been doing it as long as I can remember. 310 00:42:27,806 --> 00:42:28,546 My old man got me started. 311 00:42:30,025 --> 00:42:30,939 He knew karate? 312 00:42:34,421 --> 00:42:36,989 No, he was a boxer. 313 00:42:37,032 --> 00:42:38,251 I learned karate to piss him off. 314 00:42:39,774 --> 00:42:40,601 Is he still alive? 315 00:42:53,832 --> 00:42:54,833 We gotta get you home. 316 00:43:09,325 --> 00:43:11,240 Sorry to break the flow. 317 00:43:12,677 --> 00:43:13,852 Yes? 318 00:43:13,895 --> 00:43:15,070 I was sure you'd want to see this. 319 00:43:15,114 --> 00:43:16,245 What is it? 320 00:43:17,812 --> 00:43:18,987 Miles. 321 00:43:22,034 --> 00:43:23,775 Louie. 322 00:43:28,040 --> 00:43:29,781 Hit it. 323 00:43:33,872 --> 00:43:35,787 "There the antic sits, 324 00:43:35,830 --> 00:43:38,877 "scoffing at his state and grinning" 325 00:43:38,920 --> 00:43:41,357 "at his," pompous son of a bitch. 326 00:43:47,233 --> 00:43:51,150 You know how it is Mr. Chang, these things happen. 327 00:43:51,193 --> 00:43:53,065 Of course. 328 00:43:53,108 --> 00:43:55,589 And you understand that I did the best I could. 329 00:43:56,242 --> 00:43:58,766 I know. 330 00:43:58,810 --> 00:44:02,596 Well, I appreciate your courtesy in this matter. 331 00:44:05,077 --> 00:44:06,339 Goodbye. 332 00:44:07,906 --> 00:44:08,907 Yes. 333 00:44:10,038 --> 00:44:11,431 Goodbye. 334 00:44:15,000 --> 00:44:16,001 Asshole. 335 00:44:33,671 --> 00:44:35,977 Hey, hey, hey, what's going on? 336 00:44:37,892 --> 00:44:38,980 Keep coming. 337 00:44:47,336 --> 00:44:50,557 Mr. Chang always keeps his commitments. 338 00:44:50,600 --> 00:44:52,385 He expects you to do the same. 339 00:44:52,428 --> 00:44:54,126 Is that understood? 340 00:45:03,004 --> 00:45:05,398 Get the fuck away from me! 341 00:45:06,486 --> 00:45:07,748 Oh, God, my face. 342 00:45:08,749 --> 00:45:10,055 Get me a doctor! 343 00:45:11,970 --> 00:45:13,101 My face. 344 00:45:16,409 --> 00:45:18,585 All right, all right. 345 00:45:19,847 --> 00:45:23,024 This is Miles. Miles has done this. 346 00:45:23,068 --> 00:45:25,113 And his fucking little games. 347 00:45:25,157 --> 00:45:26,332 Oliver... 348 00:45:28,116 --> 00:45:30,597 I think it's about now we enter 349 00:45:30,640 --> 00:45:33,731 the big time. 350 00:45:33,774 --> 00:45:36,864 In our next room we have a piece that was donated to the museum 351 00:45:36,908 --> 00:45:39,867 by one of our trustees Mr. Brickman. 352 00:45:39,911 --> 00:45:42,914 The work integrates heat and light through the use of temperature 353 00:45:42,957 --> 00:45:44,567 sensitive tubes. 354 00:45:51,226 --> 00:45:54,969 In here we have our popular photo art display. 355 00:45:55,013 --> 00:45:58,625 The first artist is a New York photographer Thomas Wright. 356 00:45:58,668 --> 00:46:00,758 His work is very documentary, very... 357 00:46:00,801 --> 00:46:01,628 Unrealistic. 358 00:46:04,631 --> 00:46:07,242 Well we seem to have an expert among us. 359 00:46:07,286 --> 00:46:08,113 Sorry. 360 00:46:08,156 --> 00:46:09,288 Please, go on. 361 00:46:10,593 --> 00:46:11,943 If you insist. 362 00:46:14,859 --> 00:46:18,819 Look at this picture, this guy probably sleeps outside every night of his life. 363 00:46:18,863 --> 00:46:20,560 Freezing his ass off. 364 00:46:23,041 --> 00:46:24,738 Does anybody see that in this picture? 365 00:46:29,003 --> 00:46:30,744 No. 366 00:46:30,788 --> 00:46:34,922 Well, everyone is entitled to their own personal opinion. 367 00:46:36,184 --> 00:46:37,707 Shall we move on? 368 00:46:39,231 --> 00:46:42,190 What are you doing? Miles, what are you doing? 369 00:46:42,234 --> 00:46:45,628 Excuse me ladies and gentlemen while I experience temporary difficulties. 370 00:46:47,587 --> 00:46:51,330 Miles, this is an expensive piece.Come here. 371 00:46:56,857 --> 00:46:59,164 Miles, I am working.You work too hard. 372 00:47:13,178 --> 00:47:16,790 Don't. Don't, Miles, stop. 373 00:47:22,883 --> 00:47:25,320 Miles, stop, I have to get back to work. 374 00:47:26,931 --> 00:47:29,759 You can't leave me like this.Watch me. 375 00:47:36,462 --> 00:47:38,768 Excuse me, ladies and gentlemen, would you care to follow me? 376 00:48:11,323 --> 00:48:12,802 You're dropping your left hand, boy. 377 00:48:15,980 --> 00:48:17,372 Chance? 378 00:48:17,416 --> 00:48:20,419 Hey... Oh, man, don't knock me over. 379 00:48:22,203 --> 00:48:25,032 Where have you been man?I knew I'd find you here. 380 00:48:25,076 --> 00:48:26,555 Place still smells the same. 381 00:48:30,733 --> 00:48:32,474 Hey, where the hell you been? 382 00:48:32,518 --> 00:48:35,564 You know, getting my life together. 383 00:48:35,608 --> 00:48:36,957 Learnin' how to walk. 384 00:48:37,697 --> 00:48:38,916 Yeah. 385 00:48:41,005 --> 00:48:43,616 You could have done that here.Nah, it wasn't the place. 386 00:48:48,664 --> 00:48:50,753 Hey, man. 387 00:48:50,797 --> 00:48:52,320 I never felt right about the way we left... 388 00:48:52,364 --> 00:48:55,933 Hey come on, that's old, man. 389 00:48:55,976 --> 00:48:58,892 I mean, what's it been? Three years? Come on. 390 00:49:00,372 --> 00:49:02,156 We have some catching up to do. 391 00:49:06,378 --> 00:49:08,946 If your old man ever found out what you're doing with your life, 392 00:49:08,989 --> 00:49:10,686 he'd turn over in his grave. 393 00:49:13,254 --> 00:49:15,300 Yeah, we were a hell of a team, Miles. 394 00:49:18,781 --> 00:49:21,959 Wherever there was a tournament, there we'd be kicking ass. 395 00:49:23,003 --> 00:49:24,613 That's right, man. 396 00:49:24,657 --> 00:49:26,572 You and I would have wound up fighting for the title. 397 00:49:26,615 --> 00:49:29,140 You creamed me man, you were too good. 398 00:49:32,491 --> 00:49:35,494 Still with therapy, huh?I bust my ass six days a week. 399 00:49:37,148 --> 00:49:38,888 Come on, I'll show you. 400 00:49:38,932 --> 00:49:41,979 What are you talking about? 401 00:49:42,022 --> 00:49:43,763 Come on.Come on, let's go a round. 402 00:49:46,157 --> 00:49:47,897 Get out of here. 403 00:49:47,941 --> 00:49:49,247 Come on. 404 00:49:50,639 --> 00:49:52,380 Come on we'll go light. 405 00:49:54,165 --> 00:49:55,470 What's your problem man?Let's go. 406 00:50:34,379 --> 00:50:36,381 You're gonna bust my arm. 407 00:50:47,957 --> 00:50:50,308 Okay, all right. 408 00:51:03,538 --> 00:51:05,714 You would think, you'd have learned the first time, man. 409 00:51:06,846 --> 00:51:08,891 You okay?Yeah. 410 00:52:14,131 --> 00:52:15,349 Come on, Joy. 411 00:52:23,227 --> 00:52:25,751 Well, hey, Bike, aren't we going to get our goodnight kiss? 412 00:52:25,794 --> 00:52:29,668 I am a married man, I keep telling you girls that. 413 00:52:29,711 --> 00:52:31,800 And we're going to keep trying to make you forget.Yeah. 414 00:52:33,759 --> 00:52:34,890 Goodnight.Goodnight, sweetie. 415 00:52:34,934 --> 00:52:38,024 Bye. 416 00:52:38,067 --> 00:52:40,679 Sarah and I are going to grab a bite to eat, you want to join us? 417 00:52:40,722 --> 00:52:42,681 No thanks, I'm kinda beat. 418 00:52:43,334 --> 00:52:45,118 See you tomorrow. 419 00:52:50,384 --> 00:52:52,560 Come on, baby. 420 00:52:54,345 --> 00:52:56,782 Come on, come on. 421 00:52:58,523 --> 00:53:00,655 Hi, Joy.Oliver. 422 00:53:00,699 --> 00:53:02,744 You scared the shit out of me. 423 00:53:03,963 --> 00:53:04,920 Sorry, baby. 424 00:53:07,271 --> 00:53:09,403 Did you get what I asked for?Yeah. 425 00:53:15,801 --> 00:53:17,890 Why do you want this for anyway? 426 00:53:17,933 --> 00:53:19,457 Just for the record. 427 00:53:20,545 --> 00:53:22,373 Just for the record. 428 00:53:24,244 --> 00:53:25,898 I got what you wanted. 429 00:53:25,941 --> 00:53:27,160 You savior. 430 00:53:37,301 --> 00:53:39,781 I better go.Come on, it's late, why don't you crash here? 431 00:53:41,130 --> 00:53:43,089 No, I gotta go. 432 00:53:44,569 --> 00:53:46,048 Don't let it be so long next time. 433 00:53:47,876 --> 00:53:49,269 Yeah, sure. 434 00:55:25,060 --> 00:55:26,584 We all left at the same time. 435 00:55:28,237 --> 00:55:29,543 I don't know. 436 00:55:31,937 --> 00:55:35,027 What happened? What are you doing here, Frank? 437 00:55:35,070 --> 00:55:36,681 One of the dancers was killed in the parking lot last night. 438 00:55:38,552 --> 00:55:39,771 It was Joy. 439 00:55:44,689 --> 00:55:46,299 She was strangled in her car. 440 00:55:48,997 --> 00:55:50,564 I'd like to ask you a few questions. 441 00:55:52,392 --> 00:55:53,785 Strangled? 442 00:55:56,918 --> 00:55:58,659 Edie. 443 00:56:02,010 --> 00:56:04,752 Edie, look at me. Look at me. 444 00:56:04,796 --> 00:56:07,059 Where was Bike? 445 00:56:07,102 --> 00:56:09,670 These girls aren't supposed to be alone in the parking lot at night, that's understood. 446 00:56:10,628 --> 00:56:12,630 I know. Oh, Miles. 447 00:56:12,673 --> 00:56:14,283 Miles. 448 00:56:15,633 --> 00:56:17,374 Oh, Joy. 449 00:56:19,506 --> 00:56:20,986 You and Joy Hammond used to be lovers? 450 00:56:22,248 --> 00:56:25,207 Yeah, used to be, so? 451 00:56:25,251 --> 00:56:28,036 A few of your employees stated that, you two were on bad terms. 452 00:56:29,386 --> 00:56:31,388 That the other night there was a fight. 453 00:56:31,431 --> 00:56:33,955 You were violent.It was a misunderstanding that's all it was. 454 00:56:34,956 --> 00:56:36,567 Lovers' quarrel? 455 00:56:37,872 --> 00:56:39,439 If that's what you want to call it... 456 00:56:45,880 --> 00:56:48,100 I don't have to tell you what this is. 457 00:56:48,143 --> 00:56:50,276 It's what she was strangled with. 458 00:56:50,319 --> 00:56:52,713 You aren't by chance missing a hand wrap, are you, Miles?I don't keep track. 459 00:57:00,460 --> 00:57:02,201 Send it to the lab. 460 00:57:05,726 --> 00:57:06,945 You got any more questions for me? 461 00:57:09,295 --> 00:57:11,079 I've known you since you were shitting in your diapers. 462 00:57:12,907 --> 00:57:14,126 If you're in trouble I want to help. 463 00:57:14,779 --> 00:57:15,780 Thanks. 464 00:58:45,434 --> 00:58:47,175 Look who's here? 465 00:58:48,916 --> 00:58:50,178 Oliver. 466 00:58:54,792 --> 00:58:58,622 It's a joy watching you work, Miles. 467 00:58:58,665 --> 00:58:59,623 Such talent. 468 00:59:01,146 --> 00:59:03,278 You set me up. 469 00:59:03,322 --> 00:59:06,847 Don't be silly, Miles, I intend to take very good care of you. 470 00:59:06,891 --> 00:59:09,110 You need to fight. 471 00:59:09,154 --> 00:59:12,592 I only wanted to remind you. 472 00:59:12,636 --> 00:59:14,681 In your sick mind, how did you figure that by killing an innocent girl 473 00:59:14,725 --> 00:59:16,204 you're gonna get me to fight for you? 474 00:59:17,641 --> 00:59:20,078 I am your alibi. 475 00:59:20,121 --> 00:59:22,689 I was with someone all night. 476 00:59:22,733 --> 00:59:25,997 One may smile and smile and... 477 00:59:26,040 --> 00:59:27,607 Be a villain. 478 00:59:33,961 --> 00:59:35,397 What are you doing here? 479 00:59:35,441 --> 00:59:38,096 We're both doing the same thing, Miles. 480 00:59:38,139 --> 00:59:40,968 We're taking care of business. 481 00:59:41,012 --> 00:59:45,669 I know about Joy, the problems you two were having. 482 00:59:45,712 --> 00:59:48,802 I know about the club, how you've been trying to make ends meet. 483 00:59:50,761 --> 00:59:52,676 How much is he paying you? 484 00:59:52,719 --> 00:59:54,852 Was that genius, Miles? 485 00:59:54,895 --> 00:59:59,247 Finding your old buddy that you crippled rehearsing that karate shit? 486 00:59:59,291 --> 01:00:01,641 What do they call that...Sparring. 487 01:00:01,685 --> 01:00:06,080 They killed somebody they killed a girl. 488 01:00:06,124 --> 01:00:08,692 After all we've been through, is this what it comes down to? 489 01:00:10,694 --> 01:00:13,697 I wouldn't mention my name to the police, Miles. 490 01:00:13,740 --> 01:00:17,352 You bring me into it, you bring Chang into it and his methods 491 01:00:17,396 --> 01:00:18,571 are old world. 492 01:00:22,140 --> 01:00:24,055 Frank! Frank! 493 01:00:27,667 --> 01:00:29,887 Additional proof of the crime... 494 01:00:29,930 --> 01:00:32,672 There are two types of blood on the rag you gave me neither one belonged to the victim. 495 01:00:32,716 --> 01:00:34,979 And according to the lab test one of the blood types was O negative. 496 01:00:38,722 --> 01:00:40,854 Miles Keane.Shit. 497 01:00:42,116 --> 01:00:43,117 Get a search warrant. 498 01:01:25,682 --> 01:01:27,640 Keane, it's the police, open up! 499 01:01:29,990 --> 01:01:31,339 Keane! 500 01:01:33,037 --> 01:01:34,168 Let's go around. 501 01:02:49,243 --> 01:02:50,549 Look at this shit. 502 01:02:52,377 --> 01:02:54,031 This guy's into the kinky stuff. 503 01:03:11,613 --> 01:03:13,833 Saint John Climacus 504 01:03:13,877 --> 01:03:18,316 the Abbott of Sinai wrote a treatise at the end of the 6th century 505 01:03:18,359 --> 01:03:20,666 for the edification of the monks. 506 01:03:20,709 --> 01:03:24,409 Dealing with the heavenly virtues and the seven deadly sins. 507 01:03:25,671 --> 01:03:27,281 I need to talk to you. 508 01:03:27,325 --> 01:03:28,587 Miles, what are you doing here?Now. 509 01:03:28,630 --> 01:03:31,242 This theme... 510 01:03:31,285 --> 01:03:34,071 Depicted in this painting as in other paintings of the Byzantine era, 511 01:03:34,114 --> 01:03:36,073 by the monks... 512 01:03:36,116 --> 01:03:39,250 Last night one of our dancers was killed. 513 01:03:39,293 --> 01:03:41,643 If this is an attempt to get me to back off...No, it's not. 514 01:03:43,994 --> 01:03:45,822 I know who did it. 515 01:03:45,865 --> 01:03:47,040 And they're trying to pin it on me.Excuse me... 516 01:03:48,912 --> 01:03:50,652 You wanna share this with the whole class? 517 01:03:57,442 --> 01:04:00,358 Miles, what's going on? What're you talking about? 518 01:04:00,401 --> 01:04:03,927 A few years ago I took a loan from this guy to buy the club. 519 01:04:03,970 --> 01:04:06,233 I paid him back by fighting for him, now he won't let me go. 520 01:04:06,277 --> 01:04:07,800 He's trying to force me into another fight. 521 01:04:08,540 --> 01:04:10,890 That's insane. 522 01:04:10,934 --> 01:04:13,501 Did you go to the police, did you tell them this?They won't believe me. 523 01:04:13,545 --> 01:04:15,808 Of course they will you didn't kill anybody. 524 01:04:15,852 --> 01:04:17,941 They made it look like I did it, they set the whole thing up so perfectly 525 01:04:17,984 --> 01:04:19,551 that I have nothing to back my story with. 526 01:04:22,293 --> 01:04:23,729 I don't know what to do. 527 01:04:40,224 --> 01:04:42,139 I got people looking all over for you. 528 01:04:42,182 --> 01:04:44,968 But I am here, Frank, I called your office, they said you were in court. 529 01:04:45,011 --> 01:04:47,840 What are you on trial? 530 01:04:47,884 --> 01:04:49,711 Let's go somewhere and talk. 531 01:04:54,934 --> 01:04:58,285 It's got your blood on it, Miles. 532 01:04:58,329 --> 01:05:00,722 The DNA test was conclusive.I didn't kill her. 533 01:05:02,681 --> 01:05:05,814 Was Joy trying to blackmail you?What are you talking about? 534 01:05:05,858 --> 01:05:07,425 The club's records for the last three years. 535 01:05:10,732 --> 01:05:13,953 Where did you get this?In Joy's dance bag. 536 01:05:13,997 --> 01:05:16,564 It doesn't balance out, Miles. 537 01:05:16,608 --> 01:05:18,653 Where did you get that kind of money? 538 01:05:19,959 --> 01:05:22,614 Want to tell me what's going on? 539 01:05:22,657 --> 01:05:24,050 Friday nights down at Pappy's. 540 01:05:25,660 --> 01:05:27,706 Your old man was one hell of a fighter. 541 01:05:27,749 --> 01:05:29,969 He's a fucking bum who walked out on his family. 542 01:05:30,013 --> 01:05:31,971 He was in over his head. 543 01:05:32,015 --> 01:05:34,017 Everybody wanted a piece of him, he was just too stupid to ask for help. 544 01:05:34,060 --> 01:05:36,497 So what?Don't you do the same thing! 545 01:05:50,294 --> 01:05:52,818 There's a woman outside who says she was with Miles that night. 546 01:05:52,861 --> 01:05:55,168 Where is she now?She's outside. 547 01:05:55,864 --> 01:05:57,170 Bring her in. 548 01:06:02,871 --> 01:06:04,786 Somebody's here to see you. 549 01:06:44,391 --> 01:06:45,566 Hello, Mr. Chang. 550 01:06:49,570 --> 01:06:53,487 This bell was given by the Korean people to the American people. 551 01:06:53,531 --> 01:06:56,447 It's a symbol of our friendship for each other. 552 01:06:56,490 --> 01:06:58,188 We are friends, are we not, Mr. Lynch? 553 01:06:58,231 --> 01:07:00,755 We are, Mr. Chang. 554 01:07:00,799 --> 01:07:03,541 And friends would not do anything to harm the other's interests would they? 555 01:07:03,584 --> 01:07:05,934 They would not, Mr. Chang. 556 01:07:05,978 --> 01:07:09,155 My interests are tied up in tomorrow night's fight. 557 01:07:09,199 --> 01:07:14,117 Well, Mr. Chang, my fighter has had some difficulty with the law. 558 01:07:14,160 --> 01:07:16,989 I will try to have him cleared by tomorrow night 559 01:07:17,033 --> 01:07:20,340 but if that's not possible I am sure you'll understand that it's 560 01:07:20,384 --> 01:07:22,125 out of my hands. 561 01:07:22,168 --> 01:07:26,520 I mean, if he's in custody, there's nothing I can do. 562 01:07:26,564 --> 01:07:28,740 He was cleared this morning, Mr. Lynch. 563 01:07:42,536 --> 01:07:44,190 So you and the girl that was killed were lovers? 564 01:07:45,365 --> 01:07:47,063 We used to be. 565 01:07:48,151 --> 01:07:50,501 Were you close? 566 01:07:50,544 --> 01:07:52,677 We went through some shit a long time ago. 567 01:07:54,157 --> 01:07:55,593 I am sorry. 568 01:07:58,509 --> 01:08:01,251 Well if you fought in so many of these fights, why not this one? 569 01:08:01,294 --> 01:08:03,470 Because if I fought in this one, I'd have to fight another one. 570 01:08:03,514 --> 01:08:07,039 And another one after that it would never end. 571 01:08:07,083 --> 01:08:09,694 I opened the club to get out of this hole. 572 01:08:09,737 --> 01:08:12,000 And now it just seems like I'm getting in 573 01:08:12,044 --> 01:08:13,567 deeper and deeper. 574 01:08:13,611 --> 01:08:15,178 Aren't you afraid of what they might do to you? 575 01:08:17,876 --> 01:08:20,705 You know it's like you said at the station, I can't run away from this. 576 01:08:28,060 --> 01:08:30,845 I really appreciate what you did today. 577 01:08:30,889 --> 01:08:34,284 It took a lot of guts, thank you. 578 01:08:59,135 --> 01:09:00,527 Who's there? 579 01:09:02,268 --> 01:09:04,575 Miles? 580 01:09:04,618 --> 01:09:06,838 Miles, is that you? 581 01:09:06,881 --> 01:09:08,579 Hello, Miss Edie. 582 01:09:11,930 --> 01:09:13,714 How did you get in here? 583 01:09:13,758 --> 01:09:17,196 Terribly sorry to interrupt your performance, Miss Edie. 584 01:09:17,240 --> 01:09:18,763 Get out. 585 01:09:18,806 --> 01:09:20,460 Get out, both of you, I'll call the police. 586 01:09:20,504 --> 01:09:22,767 I don't think so. 587 01:09:26,336 --> 01:09:28,642 What do you want? 588 01:09:28,686 --> 01:09:32,429 We're looking for Miles, your dear son. 589 01:09:32,472 --> 01:09:35,432 Perhaps you'd be kind enough to tell us where he is. 590 01:09:36,302 --> 01:09:38,739 I don't know. 591 01:09:38,783 --> 01:09:42,308 Then I am afraid we're going to be here a little longer than I thought. 592 01:09:48,009 --> 01:09:49,837 I don't want anything happening to you. 593 01:09:51,491 --> 01:09:52,884 I'm just starting to like you. 594 01:11:27,152 --> 01:11:29,328 I am so sorry for the 595 01:11:29,372 --> 01:11:31,591 inconvenience, Miss Edie. 596 01:11:31,635 --> 01:11:33,289 Give Miles a message. 597 01:11:33,332 --> 01:11:38,337 Tell him to be at this address 10:00 tomorrow night. 598 01:11:38,381 --> 01:11:41,601 If you call the cops, Miles will be killed. 599 01:11:59,010 --> 01:12:00,707 Oh, hello there. 600 01:12:05,364 --> 01:12:06,757 See you. 601 01:12:24,165 --> 01:12:25,993 Yeah? 602 01:12:26,037 --> 01:12:29,040 Miles, it's Ronnie.Ronnie, what's up? 603 01:12:29,083 --> 01:12:32,522 You got to get over here right now, I am at the club. 604 01:12:33,523 --> 01:12:35,829 Miles, it's your mother. 605 01:12:38,136 --> 01:12:39,137 I'll be right there. 606 01:12:46,884 --> 01:12:49,452 Miles, I am really worried about you. 607 01:12:52,411 --> 01:12:54,587 Everything's going to be okay. 608 01:12:55,893 --> 01:12:57,764 It'll all be over soon. 609 01:12:59,157 --> 01:13:01,681 Close your eyes. 610 01:13:17,044 --> 01:13:19,786 I am going to go home and get a little nap. 611 01:13:19,830 --> 01:13:21,919 I just can't keep the hours I used to. 612 01:13:21,962 --> 01:13:23,616 All right, I'll hold down the fort. 613 01:13:24,704 --> 01:13:26,445 I won't be long.Okay. 614 01:13:36,281 --> 01:13:37,282 Hello. 615 01:13:38,936 --> 01:13:41,242 What can I get for you? 616 01:13:41,286 --> 01:13:43,288 A very thick, chocolate shake. 617 01:13:44,420 --> 01:13:47,074 With whipped cream. 618 01:13:47,118 --> 01:13:49,512 And a cherry on top. 619 01:13:53,733 --> 01:13:56,432 I'll have the same, hold the cherry. 620 01:14:23,981 --> 01:14:25,548 Take it off. 621 01:14:27,027 --> 01:14:28,942 You okay? 622 01:14:28,986 --> 01:14:30,291 Fine. 623 01:14:31,554 --> 01:14:33,991 I'll get it.Got it, thanks. 624 01:14:34,034 --> 01:14:37,603 Yeah?LYNCH: Miles, I just heard about your mother. 625 01:14:37,647 --> 01:14:39,692 Oliver and I are so sorry. 626 01:14:39,736 --> 01:14:42,826 Where are you, you son of a bitch, you piece of fucking garbage. 627 01:14:42,869 --> 01:14:45,350 Well I am on my way to this fight. 628 01:14:45,393 --> 01:14:49,397 Word on the street is, it's going to be an extraordinary event. 629 01:14:49,441 --> 01:14:51,443 You know what Lynch? 630 01:14:51,487 --> 01:14:54,228 Chang is going to whip your throat out because you're not bringing your fighter. 631 01:14:55,403 --> 01:14:58,581 Oh, I think you will be there. 632 01:14:59,538 --> 01:15:01,235 Do you know how I know? 633 01:15:01,279 --> 01:15:04,282 Your girlfriend assures me. 634 01:15:04,325 --> 01:15:06,893 Say hi.Miles! 635 01:15:06,937 --> 01:15:08,547 Miles...That's enough. 636 01:15:08,591 --> 01:15:10,331 Katherine! Katherine! 637 01:15:11,985 --> 01:15:14,161 Well, Miles, I'd love to sit and chat 638 01:15:14,205 --> 01:15:15,598 but you see it's almost show time. 639 01:15:15,641 --> 01:15:16,686 Listen to me. 640 01:15:16,729 --> 01:15:18,296 Ciao.Lynch! 641 01:15:18,339 --> 01:15:20,777 Miles, there's no time to talk. 642 01:15:20,820 --> 01:15:23,127 The fight's in half an hour. 643 01:15:23,170 --> 01:15:23,997 Be there. 644 01:15:41,754 --> 01:15:43,669 Bike.Yeah? 645 01:15:43,713 --> 01:15:45,758 Take it.What's that for? 646 01:15:46,890 --> 01:15:49,719 I need you to stay here until I get back. 647 01:15:49,762 --> 01:15:53,157 All night if you have to.All right. 648 01:15:53,200 --> 01:15:55,812 Anybody tries to go up to Edie's room, kill them. 649 01:15:55,855 --> 01:15:59,467 Okay, you mind telling me what's going on?I can't tell you. 650 01:15:59,511 --> 01:16:02,340 But if I am not back before closing call the police. 651 01:16:02,383 --> 01:16:04,690 Talk to Detective Bartolucci. 652 01:16:06,518 --> 01:16:08,955 Tell him this is where I am. 653 01:16:08,999 --> 01:16:10,478 Okay, good luck. 654 01:16:58,265 --> 01:17:00,180 Quarter after.I know what time it is! 655 01:17:15,674 --> 01:17:18,764 Was getting a little worried, Miles. I thought maybe you wouldn't show. 656 01:17:18,808 --> 01:17:20,418 Where is she, Lynch? 657 01:17:20,461 --> 01:17:22,899 Down there, safe and sound. 658 01:17:25,118 --> 01:17:28,208 You feel that boy? That's not a hard-on. 659 01:17:28,252 --> 01:17:31,255 That's a Magnum, aimed at your balls. 660 01:17:31,298 --> 01:17:34,214 Now back the fuck up.Cut the dramatics! 661 01:17:35,563 --> 01:17:37,087 Let him see her! 662 01:17:40,873 --> 01:17:41,657 Christ. 663 01:17:48,228 --> 01:17:50,143 Katherine!Miles! 664 01:17:50,187 --> 01:17:52,755 He'll be ready in just a couple of minutes. 665 01:17:59,370 --> 01:18:02,112 Everything's going to be all right.It's gonna be okay. 666 01:18:02,155 --> 01:18:03,504 I am sorry I got you into this. 667 01:18:03,548 --> 01:18:05,376 Let's go, lover boy. 668 01:18:13,166 --> 01:18:16,300 So, Chance, you gonna stay for the show? 669 01:18:18,606 --> 01:18:19,825 We're even. 670 01:19:02,955 --> 01:19:05,131 I hope you're not planning to take a dive, Miles. 671 01:19:06,611 --> 01:19:08,569 I bet everything I have on you. 672 01:19:08,613 --> 01:19:10,658 You kill him. 673 01:19:10,702 --> 01:19:15,446 There'll be enough money to keep you happy for a very long time. 674 01:19:15,489 --> 01:19:18,666 You need to win to save the girl. 675 01:19:21,887 --> 01:19:22,801 Break a leg. 676 01:20:38,224 --> 01:20:39,704 Come on, come on. 677 01:20:45,014 --> 01:20:46,450 Come on. 678 01:22:17,236 --> 01:22:18,542 Come on. 679 01:23:48,023 --> 01:23:49,328 Miles. 680 01:23:50,764 --> 01:23:52,288 Miles.Oh, Katherine. 681 01:23:52,331 --> 01:23:54,333 Thank god you're alive. 682 01:23:54,377 --> 01:23:56,509 Hey, let her go.Let me go. 683 01:23:57,902 --> 01:23:59,730 Bravo, Miles. 684 01:24:00,383 --> 01:24:02,689 You had me worried. 685 01:24:02,733 --> 01:24:04,387 You got what you wanted, Lynch. 686 01:24:04,430 --> 01:24:06,780 You're a fool, my boy. 687 01:24:06,824 --> 01:24:11,568 You could have made more money than you ever dreamed possible. 688 01:24:11,611 --> 01:24:14,832 Let's take a walk, Miles.We had a deal. 689 01:24:14,875 --> 01:24:16,616 Lynch. 690 01:24:16,660 --> 01:24:18,836 We had a deal, Lynch.Walk. 691 01:24:18,879 --> 01:24:20,446 We had a deal. 692 01:24:24,102 --> 01:24:25,495 Where are they taking us?I don't know. 693 01:24:25,538 --> 01:24:27,453 It's a surprise. 694 01:24:28,367 --> 01:24:31,544 Up the stairs. 695 01:24:31,588 --> 01:24:36,506 Lying in bed last night, I came up with this wonderful idea. 696 01:24:36,549 --> 01:24:39,683 A Romeo and Julietriff. 697 01:24:39,726 --> 01:24:41,989 You are so riddled with guilt 698 01:24:42,033 --> 01:24:45,602 because you murdered your ex-girlfriend that you decide to kill yourself. 699 01:24:45,645 --> 01:24:47,256 You're crazy, Lynch. 700 01:24:47,299 --> 01:24:49,258 Your new girlfriend, 701 01:24:49,301 --> 01:24:52,435 the one who lied to protect you, 702 01:24:52,478 --> 01:24:54,263 finds you dead 703 01:24:54,306 --> 01:24:56,091 and takes 704 01:24:56,134 --> 01:24:57,657 her own life as well. 705 01:24:57,701 --> 01:24:59,790 You've lost it. 706 01:24:59,833 --> 01:25:01,487 What do you think, Miles? 707 01:25:02,445 --> 01:25:04,664 Pretty dramatic, no? 708 01:25:04,708 --> 01:25:07,189 You'll never get away with it and you know it. 709 01:25:07,232 --> 01:25:10,061 There's only one loose end, Miles. 710 01:25:10,105 --> 01:25:12,846 Only one other person who knows you're here. 711 01:25:12,890 --> 01:25:15,936 That's far enough.Your dear mother. 712 01:25:15,980 --> 01:25:18,287 That's why I put her someplace safe where you couldn't find her. 713 01:25:18,330 --> 01:25:20,158 You're bluffing. 714 01:25:20,202 --> 01:25:21,942 Why don't you let her go, Oliver, you and I will have this out. 715 01:25:23,030 --> 01:25:25,163 I'll let her go. 716 01:25:25,207 --> 01:25:28,166 I'll let her go about 100 feet. 717 01:25:30,081 --> 01:25:35,521 I think you'll find this part fun. Fun, fun, fun, Miles. 718 01:25:39,003 --> 01:25:41,005 You ever see a man hang, Miles? 719 01:25:42,572 --> 01:25:44,139 Lower yourself down. 720 01:25:46,228 --> 01:25:48,534 Louie.Miles. 721 01:25:48,578 --> 01:25:51,320 Okay. All right. 722 01:25:51,363 --> 01:25:54,192 Under the railing, that's it. 723 01:25:54,236 --> 01:25:56,455 Don't do it, Miles, don't do it. 724 01:25:56,499 --> 01:25:58,675 Love to stay and watch 725 01:25:58,718 --> 01:26:00,677 but have to dash. 726 01:26:00,720 --> 01:26:04,550 I have an appointment at the Korean Savings and Loan. 727 01:26:04,594 --> 01:26:06,813 To pick up my winnings. 728 01:26:06,857 --> 01:26:09,381 All the money I won tonight. 729 01:26:09,425 --> 01:26:10,817 All the way. 730 01:26:14,952 --> 01:26:19,086 Then I think I should pay your mum a little visit. 731 01:26:19,130 --> 01:26:22,002 What do you think, Miles?Fuck you, Lynch. 732 01:26:23,352 --> 01:26:25,005 Fuck you. 733 01:26:26,006 --> 01:26:27,747 Have fun, Oliver. 734 01:26:33,275 --> 01:26:35,102 Lynch. 735 01:26:35,146 --> 01:26:37,235 Mario, stay here and watch the door. 736 01:26:37,279 --> 01:26:40,586 And meet me back at the club when it's over, we'll have a few drinks to celebrate. 737 01:26:43,328 --> 01:26:44,851 You never give up, do you? 738 01:26:46,026 --> 01:26:47,245 Fight it. 739 01:26:48,594 --> 01:26:50,509 He's getting tired, Louie. 740 01:26:51,423 --> 01:26:52,946 Let him up. 741 01:26:56,515 --> 01:26:59,736 Well, well, well. 742 01:26:59,779 --> 01:27:03,087 The cripple's had a change of heart. 743 01:27:03,130 --> 01:27:05,437 Killing him wasn't part of the plan, let him up. 744 01:27:05,481 --> 01:27:07,570 There's been a change. 745 01:27:09,136 --> 01:27:11,095 Cut the crap, Oliver, let him up. 746 01:27:22,193 --> 01:27:25,718 Still got your bitch, Miles. Don't try nothing. 747 01:27:32,159 --> 01:27:32,899 Oh. Let go! 748 01:27:47,392 --> 01:27:48,959 No! 749 01:28:06,368 --> 01:28:08,413 I'll kill you. 750 01:28:10,067 --> 01:28:11,808 Miles, give me your hand. 751 01:28:20,991 --> 01:28:24,124 Miles, come on baby. 752 01:28:24,168 --> 01:28:26,910 Come on you can do it. Come on give me your hand. 753 01:28:26,953 --> 01:28:28,694 I'll pull you up. 754 01:28:36,267 --> 01:28:39,836 Please come up, you can do it. 755 01:28:39,879 --> 01:28:43,405 Give me your hand, give me your hand. 756 01:28:46,886 --> 01:28:49,019 Oh no, he's mine. 757 01:28:49,062 --> 01:28:52,327 You want to be a hero, Chance? Come to poppa, come on. 758 01:28:56,331 --> 01:28:57,375 Fucker. 759 01:29:18,657 --> 01:29:21,312 You have been one 760 01:29:21,356 --> 01:29:24,184 pain in the ass. 761 01:30:26,290 --> 01:30:28,640 Goodbye, Miles. 762 01:30:30,076 --> 01:30:31,077 No! 763 01:30:51,271 --> 01:30:53,796 It's okay. 764 01:30:59,541 --> 01:31:01,804 That's Bartolucci, listen. 765 01:31:01,847 --> 01:31:04,850 Tell Bartolucci, I've gone to the Playpen okay? 766 01:31:04,894 --> 01:31:07,462 I gotta get Edie out of there. All right? 767 01:32:36,855 --> 01:32:38,117 Miles? 768 01:32:39,249 --> 01:32:42,295 Where are you? 769 01:32:42,339 --> 01:32:43,645 Over here, Lynch. 770 01:32:51,870 --> 01:32:55,787 If I find you I have to kill you, Miles. 771 01:33:02,664 --> 01:33:04,709 Are you still here? 772 01:33:08,147 --> 01:33:09,671 Oh, yeah. 773 01:33:14,937 --> 01:33:18,767 Nervous are we? Come hither, you worm. 774 01:33:20,725 --> 01:33:22,248 Fooled you. 775 01:33:27,819 --> 01:33:29,604 All right. 776 01:33:31,780 --> 01:33:34,521 All right, Miles, let's talk. 777 01:33:34,565 --> 01:33:36,567 All right.What do you want? 778 01:33:38,221 --> 01:33:39,265 Money? 779 01:33:41,050 --> 01:33:44,880 I made a great deal of money tonight, Miles. 780 01:33:44,923 --> 01:33:46,533 I don't want your money. 781 01:33:47,970 --> 01:33:49,754 Bullshit. 782 01:33:51,408 --> 01:33:53,323 Money is everything. 783 01:33:53,366 --> 01:33:54,759 Everything? 784 01:33:55,934 --> 01:33:58,763 Brutus is an ambitious man. 785 01:33:59,198 --> 01:34:01,331 Ambition. 786 01:34:01,374 --> 01:34:03,420 You fought for it. 787 01:34:03,463 --> 01:34:04,595 You earned it. 788 01:34:05,161 --> 01:34:07,293 Earned it. 789 01:34:07,337 --> 01:34:08,686 You can have it all, Miles. All of it. 790 01:34:12,342 --> 01:34:14,692 You hear that, Lynch? They're coming to get you. 791 01:34:14,736 --> 01:34:16,781 Game's over.Fuck you. 792 01:34:16,825 --> 01:34:21,003 You lose.Fuck you, Miles. 793 01:34:21,046 --> 01:34:24,049 That girlfriend alibi is bullshit and you know it. 794 01:34:24,093 --> 01:34:26,312 I'll take you with me. 795 01:34:26,356 --> 01:34:27,966 You lose, Miles. 796 01:34:28,010 --> 01:34:30,273 Drop it, I said drop it. 797 01:34:31,448 --> 01:34:33,493 Miles, stay where you are. 798 01:34:33,537 --> 01:34:35,495 Watch out, Miles. 799 01:34:35,539 --> 01:34:37,062 Katherine, get back.Miles, watch out. 800 01:35:00,042 --> 01:35:02,348 Get an ambulance. 801 01:35:02,392 --> 01:35:04,524 Miles, hang on. 802 01:35:04,568 --> 01:35:06,831 Hang on, baby. 803 01:35:34,598 --> 01:35:37,340 At the artist's request, proceeds from this exhibit will be donated 804 01:35:37,383 --> 01:35:38,820 to the Hope Shelter for the homeless. 805 01:35:41,561 --> 01:35:44,129 This guy's got lot of heart, don't you think? 53130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.