All language subtitles for House.S05E07.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,615 --> 00:00:31,800 He's got a good pulse. 2 00:00:31,824 --> 00:00:33,659 Maintain head stabilization and flip him over. 3 00:00:33,784 --> 00:00:36,204 On my count, guys. Ready? Go. 4 00:00:43,461 --> 00:00:45,254 Sir, we're paramedics. 5 00:00:45,379 --> 00:00:46,923 The mailman saw you having a seizure. 6 00:00:47,048 --> 00:00:48,208 We had to break down yourdoon 7 00:00:50,801 --> 00:00:52,553 you know what your name is? 8 00:00:54,847 --> 00:00:58,142 On my count, one, two, three, up. 9 00:01:00,686 --> 00:01:02,438 We're taking you to the hospital. 10 00:01:04,357 --> 00:01:10,821 I can't. No, I can't. No, I can't... 11 00:01:17,870 --> 00:01:21,290 Hey, buddy, buddy, we're trying to help. 12 00:01:25,378 --> 00:01:26,212 Paramedic: Sir. 13 00:01:26,337 --> 00:01:27,380 Stay out of my house. 14 00:01:27,505 --> 00:01:31,842 You just had a seizure, you could have a stroke, a bleed in your brain. 15 00:01:31,968 --> 00:01:33,219 Leave me alone. 16 00:02:05,710 --> 00:02:09,088 35-year-old male, crushing headache, and three seizures in the last two days. 17 00:02:09,213 --> 00:02:13,384 So it's a bleed, a clot, a tumor, metabolic or infection. 18 00:02:13,509 --> 00:02:15,136 - Stick him in the ct and... - Can't. 19 00:02:16,345 --> 00:02:18,431 I'm assuming he has a giant head. 20 00:02:18,556 --> 00:02:21,350 Severe agoraphobe. The world scares the hell out of him. 21 00:02:21,475 --> 00:02:23,715 So we can only test him with whatever we can take to him. 22 00:02:23,769 --> 00:02:26,272 - Fun. - The agoraphobia a symptom? 23 00:02:26,397 --> 00:02:27,898 Only of being shot. 24 00:02:28,024 --> 00:02:30,377 He and his girlfriend were mugged seven years ago. It's when it started. 25 00:02:30,401 --> 00:02:33,070 Anybody can hate humanity after getting shot. 26 00:02:33,195 --> 00:02:34,822 It takes a big man to hate it beforehand. 27 00:02:34,947 --> 00:02:37,116 How did you get this case, if he didn't come to the er? 28 00:02:37,241 --> 00:02:39,660 I talked to him through his door when he had flu last year. 29 00:02:39,785 --> 00:02:41,579 I run the community outreach program now. 30 00:02:41,704 --> 00:02:43,914 See? Perfectly reasonable explanation. 31 00:02:44,040 --> 00:02:46,792 She's definitely not here trying to work her way back on the team 32 00:02:46,917 --> 00:02:48,103 and steal your job or anything. 33 00:02:48,127 --> 00:02:50,629 - It's a legitimate question. - He agreed to meet with us. 34 00:02:50,755 --> 00:02:52,506 But even if I can get inside his house, 35 00:02:52,631 --> 00:02:54,675 his brain is a black box. 36 00:02:56,552 --> 00:02:58,179 We can pick this up in a minute. 37 00:02:59,430 --> 00:03:02,683 - What's this? - Takeout menus. 38 00:03:02,808 --> 00:03:04,202 But I'm hoping you'll come up with a better answer 39 00:03:04,226 --> 00:03:06,562 when everyone asks what we're talking about. 40 00:03:07,480 --> 00:03:09,440 - Last night... - Forget it. 41 00:03:09,565 --> 00:03:11,776 I know this is awkward, but we need to talk. 42 00:03:11,901 --> 00:03:15,279 There's a reason that we've evolved the feeling of awkwardness. 43 00:03:15,404 --> 00:03:18,157 It tells us not to talk about things. 44 00:03:18,282 --> 00:03:20,743 I was emotional because of the adoption falling through, 45 00:03:20,868 --> 00:03:24,163 and you actually let your human side show for a moment. 46 00:03:24,288 --> 00:03:25,873 That is why we kissed. 47 00:03:25,998 --> 00:03:29,960 I just want to say thank you for not taking advantage. 48 00:03:30,920 --> 00:03:35,549 You're welcome. Any time you want to stop kissing, I'm there for you. 49 00:03:38,219 --> 00:03:41,680 Portable equipment can't distinguish a bleed or a tumor, can't see vasculitis. 50 00:03:41,806 --> 00:03:43,391 What did cuddy want? 51 00:03:44,058 --> 00:03:47,812 I kind of hit that last night, so now she's all on my jock. 52 00:03:47,937 --> 00:03:50,523 Wow. She looks pretty good for someone on roofies. 53 00:03:50,648 --> 00:03:53,192 The only equipment we have is a sonogram and a portable X-ray. 54 00:03:53,317 --> 00:03:57,613 What part of "olivine, pyroxene and amphibole" don't you understand? 55 00:03:57,738 --> 00:04:00,324 Pyroxene? "Pyro" means "fire." 56 00:04:00,449 --> 00:04:02,201 Cameron: They're indicator minerals. 57 00:04:02,326 --> 00:04:04,805 You can't see diamonds, so you look for the indicator minerals. 58 00:04:04,829 --> 00:04:09,041 I assume the diamond is the tumor or bleed or whatever it is. 59 00:04:09,166 --> 00:04:10,543 Provoke a seizure. 60 00:04:10,668 --> 00:04:12,711 The indicator is the increased electrical activity 61 00:04:12,837 --> 00:04:16,090 focused around the abnormality. We do an eeg, see the focus, 62 00:04:16,215 --> 00:04:19,385 see where the problem is, which tells us what the problem is. 63 00:04:19,510 --> 00:04:23,055 The formster and the camster, kicking it old school. 64 00:04:23,180 --> 00:04:26,308 Thank god she's not trying to steal your job. 65 00:04:26,434 --> 00:04:29,270 Go do it, and search the home for toxins. 66 00:04:30,771 --> 00:04:32,565 Nozick: I agreed to talk, not to let you in. 67 00:04:32,690 --> 00:04:33,941 You could be very sick. 68 00:04:34,066 --> 00:04:36,861 - We need access. - I'm just not ready. 69 00:04:36,986 --> 00:04:38,404 Why does he have two locked doors? 70 00:04:38,529 --> 00:04:40,281 He must use this room as an airlock. 71 00:04:40,406 --> 00:04:42,992 Deliveries in, garbage out, he never has to go outside. 72 00:04:43,117 --> 00:04:46,036 Just tell us when you are. We're not going away. 73 00:04:46,162 --> 00:04:46,996 Seriously? 74 00:04:47,121 --> 00:04:47,955 Thirteen: You want her to admit 75 00:04:48,080 --> 00:04:50,767 that all he has to do is ignore us for a few minutes and we'll take off? 76 00:04:50,791 --> 00:04:52,835 He was shot, girlfriend killed. 77 00:04:52,960 --> 00:04:54,800 He probably has post-traumatic stress disorder. 78 00:04:54,837 --> 00:04:57,631 He doesn't believe in a just universe, he doesn't trust anyone. 79 00:04:57,756 --> 00:04:59,049 Give him some honesty. 80 00:05:02,094 --> 00:05:03,774 I shouldn't have implied we'd wait forever. 81 00:05:03,846 --> 00:05:07,558 We've got a whole hospital full of patients. We can give you a few minutes, 82 00:05:07,683 --> 00:05:11,228 but eventually, if you don't let us in we're going to have to leave. 83 00:05:13,939 --> 00:05:15,483 Nozick: Just one person comes in. 84 00:05:15,608 --> 00:05:18,527 No, we've got to search the whole house for toxins. 85 00:05:20,070 --> 00:05:23,991 How about I examine you in one room, and my colleagues will do the search? 86 00:05:30,998 --> 00:05:32,625 I'm going to try to provoke a seizure. 87 00:05:32,750 --> 00:05:34,919 I need you to look straight ahead, okay? 88 00:05:35,920 --> 00:05:36,754 Yeah. 89 00:05:36,879 --> 00:05:39,673 - Are you all right? - Yeah, I just... 90 00:05:40,716 --> 00:05:44,261 I haven't been in a room with anyone for a while. 91 00:05:44,386 --> 00:05:46,889 - Okay, can you just give me a second? - Sure. 92 00:05:47,014 --> 00:05:48,140 Okay. 93 00:05:49,308 --> 00:05:52,394 You're the person I talked to through the door last year, right? 94 00:05:52,520 --> 00:05:54,855 - Yeah. - You were nice. 95 00:05:56,065 --> 00:06:00,528 And smart. Kind of made me expect someone older. 96 00:06:00,653 --> 00:06:02,112 I'm not that young. 97 00:06:05,241 --> 00:06:09,828 - Must have been scary being shot. - Don't do that. Okay. 98 00:06:09,954 --> 00:06:11,914 You don't know me. 99 00:06:13,123 --> 00:06:16,043 I've got everything I want here. 100 00:06:16,168 --> 00:06:18,879 I make a lot of money writing tech manuals. 101 00:06:19,004 --> 00:06:20,965 I get stuff delivered. I work out. 102 00:06:21,090 --> 00:06:26,220 I see anything I want over the web. I'm happy here. 103 00:06:27,638 --> 00:06:30,891 - You don't seem very happy. - Right now I'm not. 104 00:06:37,106 --> 00:06:38,399 Go away. 105 00:06:40,776 --> 00:06:44,154 - Did you speak to cuddy last night? - She's fine. 106 00:06:44,280 --> 00:06:47,783 Why would it take anyone more than a few hours to get over misplacing a baby? 107 00:06:47,908 --> 00:06:49,368 You spoke to her? 108 00:06:50,035 --> 00:06:53,622 Kind of hit that, so she's all on my jock. 109 00:06:57,793 --> 00:06:59,003 What? 110 00:07:00,379 --> 00:07:01,380 Huh! 111 00:07:01,589 --> 00:07:03,215 Everyone else thought I was kidding. 112 00:07:03,340 --> 00:07:08,679 You "hit"? Like making out or full-on sex or... 113 00:07:08,804 --> 00:07:11,682 I've got a chart laid out with all the bases, I'll take you through it. 114 00:07:11,807 --> 00:07:14,310 - What are you going to do? - What can I do? 115 00:07:14,435 --> 00:07:16,478 I'm gonna ignore her for the rest of my life. 116 00:07:16,604 --> 00:07:18,689 This mosquito bite kept me awake... 117 00:07:18,814 --> 00:07:20,065 Don't care about the bug bite. 118 00:07:21,483 --> 00:07:22,483 She's your boss. 119 00:07:22,568 --> 00:07:24,778 So now I have two reasons to ignore her. 120 00:07:26,822 --> 00:07:28,741 It was just a kiss. 121 00:07:28,866 --> 00:07:32,161 - There's a reason... - Yes, those large things in her bra. 122 00:07:32,286 --> 00:07:35,539 You were hiding it from me. Means it meant something to you. 123 00:07:35,664 --> 00:07:39,293 Yeah, I fiendishly concealed it within the phrase "I hit that." 124 00:07:39,418 --> 00:07:40,836 Stop scratching, you'll draw blood. 125 00:07:40,961 --> 00:07:42,963 Finally, you said something useful. 126 00:07:43,088 --> 00:07:46,050 I'm just gonna break the skin and let the poison out. 127 00:07:47,593 --> 00:07:51,930 If you dated cuddy, there would... 128 00:07:52,056 --> 00:07:54,892 Sorry, I get better reception when you're not here. 129 00:07:56,185 --> 00:07:57,019 What do you got? 130 00:07:57,144 --> 00:07:58,204 Ta ub: His place is totally clean. 131 00:07:58,228 --> 00:08:01,649 No animals. No hidden drugs or alcohol. No lead in the paint. 132 00:08:01,774 --> 00:08:03,317 And since you're not breathing hard, 133 00:08:03,442 --> 00:08:05,944 I assume you're not holding Cameron aloft in triumph, 134 00:08:06,070 --> 00:08:07,529 which means no seizures. 135 00:08:08,864 --> 00:08:13,661 Hey, speaking of breathing hard... Cameron, you engaged to chase yet? 136 00:08:13,786 --> 00:08:14,929 Thirteen: Sorry, we should have clarified. 137 00:08:14,953 --> 00:08:17,265 We're calling about the patient, not Dr. Cameron's love life. 138 00:08:17,289 --> 00:08:18,332 We aren't engaged. 139 00:08:18,457 --> 00:08:20,810 Moves things along much faster if you just give him the answers. 140 00:08:20,834 --> 00:08:22,354 Seizures can also be induced through... 141 00:08:22,419 --> 00:08:24,546 - After six years? - A year-and-a-half. 142 00:08:24,672 --> 00:08:26,215 Through sleep deprivation or... 143 00:08:26,340 --> 00:08:28,509 Sleep deprivation would take too long. 144 00:08:28,634 --> 00:08:30,794 - You living together? - We spend most nights together. 145 00:08:30,886 --> 00:08:34,056 There's a bunch of drugs that can lower a seizure threshold. 146 00:08:34,181 --> 00:08:36,642 And cloud the diagnosis with side effects. 147 00:08:36,767 --> 00:08:38,727 - His place or yours? - His, usually. 148 00:08:38,852 --> 00:08:40,413 - Interesting. - You would have said "interesting" 149 00:08:40,437 --> 00:08:41,689 no matter what the answer. 150 00:08:41,814 --> 00:08:43,708 And no matter what the answer, it would have been interesting. 151 00:08:43,732 --> 00:08:45,859 No engagement, commitment issues. 152 00:08:45,984 --> 00:08:50,781 His place, control issues. Not sure whose, but, interesting. 153 00:08:50,906 --> 00:08:52,574 Yeah, moves much faster this way. 154 00:08:54,702 --> 00:08:56,513 Where was the patient when he had his first seizure? 155 00:08:56,537 --> 00:08:58,831 In his entry hallway, getting his mail. 156 00:08:58,956 --> 00:09:01,458 And getting close to the outdoors. 157 00:09:01,583 --> 00:09:04,670 It spooked him, raised his BP. Now use that fear. 158 00:09:04,795 --> 00:09:05,838 Bring him outside. 159 00:09:05,963 --> 00:09:07,297 He punched out a fireman. 160 00:09:07,423 --> 00:09:08,757 We 're doctors, not bouncers. 161 00:09:10,342 --> 00:09:13,262 Okay. So bring the outside to him. 162 00:09:14,638 --> 00:09:17,141 Floor's genuine wood. 163 00:09:18,350 --> 00:09:20,394 Why are they here? 164 00:09:20,519 --> 00:09:23,689 They overheard me announce the half-price bank foreclosure 165 00:09:23,814 --> 00:09:26,442 in the er waiting room. Where is everybody? 166 00:09:26,567 --> 00:09:30,654 Cameron's with the patient, everybody else went home. 167 00:09:30,779 --> 00:09:35,075 Because they don't need to be here. Neither do you, and yet you are. 168 00:09:35,784 --> 00:09:36,994 This way. 169 00:09:38,036 --> 00:09:39,621 Moldings original? 170 00:09:39,747 --> 00:09:42,332 Original? They were here before the house. 171 00:09:45,043 --> 00:09:47,045 The shut-in is also original. 172 00:09:48,213 --> 00:09:51,508 - Come on, don't be shy. - House, get them out of here. 173 00:09:51,633 --> 00:09:55,679 Easy for you to say, you're not going to be making some serious capital gains. 174 00:09:55,804 --> 00:09:57,139 This is cruel. 175 00:09:57,264 --> 00:09:59,767 And leaving him undiagnosed is what, altruistic? 176 00:10:03,145 --> 00:10:06,273 Procedure worked. He's seizing. What do you see? 177 00:10:06,398 --> 00:10:08,984 Normal theta, normal delta. 178 00:10:09,109 --> 00:10:10,486 This isn't a seizure. 179 00:10:10,611 --> 00:10:11,945 It's something. 180 00:10:12,070 --> 00:10:13,697 Mr. Nozick, are you okay? 181 00:10:13,822 --> 00:10:15,574 My stomach. It's killing me. 182 00:10:15,699 --> 00:10:17,868 See? It's something. 183 00:10:29,755 --> 00:10:31,315 Kutner: Partial small bowel obstruction. 184 00:10:31,340 --> 00:10:34,927 Blockage explains the pain. What explains the blockage plus seizures? 185 00:10:35,052 --> 00:10:36,762 Atrial fibrillation throwing emboli. 186 00:10:36,887 --> 00:10:38,305 Crohn's causing an abscess. 187 00:10:38,430 --> 00:10:39,932 It could be a million things. 188 00:10:40,057 --> 00:10:42,697 There's no way to know unless we get him in for an mri on his head, 189 00:10:42,768 --> 00:10:45,604 or exploratory surgery so we can biopsy his bowels, 190 00:10:45,729 --> 00:10:47,481 - which he won't let us do. - Wouldn't. 191 00:10:48,774 --> 00:10:50,567 Pain changes things. 192 00:10:51,777 --> 00:10:52,986 House. 193 00:10:56,031 --> 00:10:58,033 He told you to stay out of here. 194 00:10:58,158 --> 00:11:01,036 He can chase me out once he's done doubling up in agony. 195 00:11:01,787 --> 00:11:06,500 Whatever your big problem is has caused a complication we call "colon fos." 196 00:11:06,625 --> 00:11:10,671 "F-o", "full of," since we're in mixed company, "s" is "stool." 197 00:11:10,796 --> 00:11:13,966 Nothing is coming out, so the pain's gonna get worse and worse. 198 00:11:14,091 --> 00:11:16,343 So we need to stick a pooper scooper in you. 199 00:11:16,468 --> 00:11:18,262 We also need to take a look at your bowel. 200 00:11:18,387 --> 00:11:19,596 I made my wishes clear. 201 00:11:19,721 --> 00:11:22,349 Uh-huh. And, see, if the crazy fairy were here, 202 00:11:22,474 --> 00:11:23,559 she could Grant them. 203 00:11:23,684 --> 00:11:28,063 I'm not insane. I feel pain when I go outside, 204 00:11:28,188 --> 00:11:30,732 so it's rational to avoid that pain. 205 00:11:30,858 --> 00:11:32,776 Except now you're feeling pain inside. 206 00:11:32,901 --> 00:11:34,570 Well, not as bad. Nowhere near. 207 00:11:34,695 --> 00:11:36,047 We can give him drugs for the blockage. 208 00:11:36,071 --> 00:11:37,531 If it doesn't work 209 00:11:37,656 --> 00:11:39,950 that blockage will rupture your intestines 210 00:11:40,075 --> 00:11:42,035 and spew sewage throughout your body. 211 00:11:42,619 --> 00:11:45,873 Whatever you're scared of out there, aren't you more scared of death? 212 00:11:47,332 --> 00:11:49,877 You, obviously, can't stand people. 213 00:11:50,002 --> 00:11:52,504 But for me, it's worse. All right? 214 00:11:52,629 --> 00:11:55,799 I'd rather die in here than live out there. 215 00:12:02,014 --> 00:12:06,268 If you don't mind floppy hair and an annoying accent, 216 00:12:06,393 --> 00:12:09,021 I know a surgeon who will operate in your home. 217 00:12:10,939 --> 00:12:12,232 Thank you. 218 00:12:16,486 --> 00:12:18,906 With the risk of infection, chase won't actually... 219 00:12:19,031 --> 00:12:22,868 He's not gonna do surgery in some crazy dude's house. 220 00:12:22,993 --> 00:12:24,786 - You just said... - What I said was 221 00:12:24,912 --> 00:12:26,830 that chase would put him under at the house. 222 00:12:26,955 --> 00:12:28,892 We take him to the hospital, open him up, do our thing, 223 00:12:28,916 --> 00:12:30,836 then slip him back into his room for the post-op, 224 00:12:30,876 --> 00:12:33,462 without him ever finding out that we tricked him. 225 00:12:33,962 --> 00:12:35,422 So, that was implied. 226 00:12:35,547 --> 00:12:36,900 - It's unethical. - He'll be asleep. 227 00:12:36,924 --> 00:12:38,924 He gets to make his own calls, even if he's asleep. 228 00:12:39,009 --> 00:12:40,427 Why are you siding with him? 229 00:12:41,678 --> 00:12:46,016 Oh, yeah, you're that girl who likes broken people because her husband died, 230 00:12:46,141 --> 00:12:47,368 and since chase isn't all that broken... 231 00:12:47,392 --> 00:12:49,454 Hey, why don't we operate on his infarcted leg while we're at it? 232 00:12:49,478 --> 00:12:51,146 Who cares if he said no? 233 00:12:51,271 --> 00:12:53,166 I was risking my life to avoid becoming a cripple, 234 00:12:53,190 --> 00:12:55,943 he's doing it to avoid sunlight and fresh air. 235 00:12:59,029 --> 00:13:00,614 We've got to make it look good. 236 00:13:12,709 --> 00:13:14,586 I know I'm a pain in the ass. 237 00:13:15,504 --> 00:13:18,256 I know it would have been easy just to walk away, 238 00:13:20,300 --> 00:13:21,927 but you're a good person. 239 00:13:29,309 --> 00:13:30,894 Count down from 10. 240 00:13:33,021 --> 00:13:35,565 Nozick: Ten, nine, 241 00:13:36,566 --> 00:13:37,734 eight... 242 00:13:39,403 --> 00:13:40,737 Let's go. 243 00:13:57,921 --> 00:13:59,923 - How you doing? - Better. 244 00:14:00,048 --> 00:14:01,258 Great. 245 00:14:02,009 --> 00:14:03,885 Everything else good? 246 00:14:04,386 --> 00:14:06,596 Everything involving me kissing house is good. 247 00:14:06,722 --> 00:14:09,391 Oh, god, you dragged it out of me, you're a genius. 248 00:14:10,600 --> 00:14:11,977 It's no big deal. 249 00:14:12,102 --> 00:14:16,440 I was feeling vulnerable, he's a friend, and I leaned on him. 250 00:14:17,566 --> 00:14:19,818 It's funny. I've leaned on friends in the past. 251 00:14:19,943 --> 00:14:23,363 Never leaned so far my tongue fell into their mouths. 252 00:14:25,323 --> 00:14:28,702 I don't think of house that way. I never have. 253 00:14:31,246 --> 00:14:32,581 Why not? 254 00:14:34,166 --> 00:14:35,709 You know exactly how it would go. 255 00:14:35,876 --> 00:14:37,210 It would start off exciting, 256 00:14:37,335 --> 00:14:40,630 we'd get caught up in the novelty and the hostility and the forbiddenness, 257 00:14:40,756 --> 00:14:44,926 and then we'd realize that the flirty hostility is just hostility, 258 00:14:45,052 --> 00:14:48,221 his inability to open up is no longer exciting, 259 00:14:48,346 --> 00:14:52,184 it's just frustrating, and then it's the inevitable blow up 260 00:14:52,309 --> 00:14:56,271 and the recriminations, and we don't talk for two months. 261 00:14:59,107 --> 00:15:04,112 Yeah. Well, it certainly proves you've never thought about house that way. 262 00:15:06,573 --> 00:15:07,741 I get your point. 263 00:15:07,866 --> 00:15:09,951 I will be more careful with my tongue in the future. 264 00:15:10,077 --> 00:15:11,244 That's not my point. 265 00:15:12,621 --> 00:15:17,584 Maybe novelty and hostility and forbiddenness doesn't have to end bad. 266 00:15:23,799 --> 00:15:25,342 Got to go. 267 00:15:26,927 --> 00:15:28,136 What time you done? 268 00:15:28,261 --> 00:15:30,573 Thought we could try that new Sushi place next to my house. 269 00:15:30,597 --> 00:15:32,474 Why don't we stay at my house tonight? 270 00:15:32,599 --> 00:15:33,679 But we always stay at mine. 271 00:15:33,725 --> 00:15:37,062 That's what I mean. We used to split, what happened? 272 00:15:37,187 --> 00:15:39,606 - I don't know, I'm closer to work. - By five minutes. 273 00:15:39,731 --> 00:15:43,318 And my house doesn't look like it was decorated by a drunk rugby player. 274 00:15:43,443 --> 00:15:45,529 Well, we can discuss it. I hadn't really... 275 00:15:45,654 --> 00:15:48,907 Why does it have to be a discussion? Can't you just stay over? 276 00:15:50,033 --> 00:15:53,912 You do know they page me when that much surgical equipment is signed out. 277 00:15:55,580 --> 00:15:56,414 Cuddy: He didn't consent. 278 00:15:56,540 --> 00:15:57,660 He consented to the surgery. 279 00:15:57,707 --> 00:15:59,251 You think he's going to sue over where? 280 00:15:59,376 --> 00:16:01,187 He won't even know where. He'll wake up in his house, 281 00:16:01,211 --> 00:16:02,355 he won't know a thing about what happened. 282 00:16:02,379 --> 00:16:05,215 Until he catches a post surgical infection in his dirty apartment 283 00:16:05,340 --> 00:16:08,593 and finds out we tricked him and winds up owning the hospital. 284 00:16:09,302 --> 00:16:11,513 Why aren't you arguing with her? 285 00:16:11,638 --> 00:16:12,889 Because she's right. 286 00:16:14,266 --> 00:16:16,619 I don't care where he gets the post-op, just that he gets it. 287 00:16:16,643 --> 00:16:17,769 Keep him here. 288 00:16:24,234 --> 00:16:25,986 House? 289 00:16:26,444 --> 00:16:27,863 You okay? 290 00:16:27,988 --> 00:16:30,115 Yes, we don't need to talk. 291 00:16:30,240 --> 00:16:31,908 Yourhand. 292 00:16:34,327 --> 00:16:38,623 That's weird. I usually don't get the stigmata until easter. 293 00:16:42,752 --> 00:16:45,589 Please tell Dr. Chase the patient's ready for him now. 294 00:16:57,350 --> 00:17:00,604 Stewart, wake up. It's Dr. Cameron. 295 00:17:02,814 --> 00:17:04,357 If you can hear me, blink. 296 00:17:06,193 --> 00:17:09,696 We were concerned for your safety, so we brought you to the hospital. 297 00:17:13,241 --> 00:17:14,743 No, it's okay. 298 00:17:16,328 --> 00:17:18,079 - No, it's okay. - Why'd you... 299 00:17:18,205 --> 00:17:19,473 I just wanted to keep you informed. 300 00:17:19,497 --> 00:17:22,018 I didn't want you to have a bad shock while you're recovering from surgery. 301 00:17:22,042 --> 00:17:23,603 - I got to get out of here. - It's okay, Stewart. 302 00:17:23,627 --> 00:17:26,546 Calm down. Calm down. Stewart. 303 00:17:26,671 --> 00:17:28,649 - Stewart, I'm going to sedate you. - I got to get out of here. 304 00:17:28,673 --> 00:17:30,383 I'm gonna sedate you. 305 00:17:32,010 --> 00:17:37,182 Calm down. I need some help in here. Damn it, somebody get in here. 306 00:17:45,815 --> 00:17:47,484 What did you do? 307 00:17:52,989 --> 00:17:55,992 Well done. Your patient called his lawyer, threatened to sue us, 308 00:17:56,117 --> 00:17:59,079 is now heading home completely undiagnosed. 309 00:17:59,204 --> 00:18:00,956 He'll soon be on his way back. 310 00:18:01,081 --> 00:18:04,125 He's sick. He'll crash, he'll lose consciousness, 311 00:18:04,251 --> 00:18:06,253 and I'll declare an emergency, bring him back in. 312 00:18:06,378 --> 00:18:10,215 Not any more you won't. His lawyer now holds his health care proxy. 313 00:18:10,340 --> 00:18:11,692 The next time we have an emergency, 314 00:18:11,716 --> 00:18:14,219 Larry ruseckas, esquire, will be calling the shots. 315 00:18:14,344 --> 00:18:17,180 I made the right call. If he had flipped out after major surgery, 316 00:18:17,305 --> 00:18:18,181 it would have been worse. 317 00:18:18,306 --> 00:18:21,768 The benefit of being boss is that I don't have to argue. 318 00:18:21,893 --> 00:18:23,395 You're all off the case. 319 00:18:33,697 --> 00:18:35,573 What's going on between you and cuddy? 320 00:18:35,699 --> 00:18:36,908 Bad loving gone bad. 321 00:18:37,033 --> 00:18:39,220 Seriously, why didn't you argue with her? She just threw us off the case. 322 00:18:39,244 --> 00:18:41,079 Because ignoring her is a lot easier. 323 00:18:41,204 --> 00:18:42,964 Convince the patient to let us back in again. 324 00:18:43,039 --> 00:18:45,458 See if you can clear his blockage with iactulose. 325 00:18:45,583 --> 00:18:49,546 If this thing kills him before we can diagnose, it won't be fun anymore. 326 00:18:51,423 --> 00:18:52,423 Okay. 327 00:18:53,008 --> 00:18:54,509 You're going to keep working on this? 328 00:18:54,634 --> 00:18:56,303 Yeah. I brought in the case. 329 00:18:56,428 --> 00:18:59,472 There is no case. He's gone, you've been tossed. This is totally nuts. 330 00:18:59,597 --> 00:19:01,077 He's incredibly sick. We don't know... 331 00:19:01,141 --> 00:19:02,243 Fine, forget about the patient. 332 00:19:02,267 --> 00:19:03,727 What is going on with you? 333 00:19:03,893 --> 00:19:05,186 This is why we left house's team. 334 00:19:05,312 --> 00:19:07,272 To avoid this constant flood of pure craziness. 335 00:19:07,397 --> 00:19:10,025 That's why I left house. You got fired. 336 00:19:13,903 --> 00:19:16,406 I'm sorry. I know I let you down. 337 00:19:17,574 --> 00:19:18,843 But you know who else I let down? 338 00:19:18,867 --> 00:19:22,203 Pretty much everyone who's important to me. 339 00:19:23,246 --> 00:19:25,540 My boss, my old boss, 340 00:19:27,000 --> 00:19:28,460 my boyfriend. 341 00:19:31,546 --> 00:19:33,048 I did that for you. 342 00:19:36,259 --> 00:19:38,303 I'm not gonna let you down again. 343 00:19:51,191 --> 00:19:53,943 Wilson: It's like the red badge of idiocy. 344 00:19:54,361 --> 00:19:57,197 If the confederacy had mosquitoes, 345 00:19:57,322 --> 00:20:00,408 we'd all have southern accents, and I'd be paying foreman less. 346 00:20:01,451 --> 00:20:03,328 She kicked you off the case. 347 00:20:03,787 --> 00:20:06,289 This is what happens when you don't address it. 348 00:20:06,414 --> 00:20:09,250 She acts weird, things get different. 349 00:20:09,376 --> 00:20:13,338 You understand that different implies difference? 350 00:20:13,463 --> 00:20:15,423 She's tossed me a million times before. 351 00:20:15,548 --> 00:20:17,842 No, she always chastises you, 352 00:20:17,967 --> 00:20:19,969 and you'd always come running to me to complain, 353 00:20:20,095 --> 00:20:21,846 so you're acting different, too. 354 00:20:21,971 --> 00:20:25,600 You're scared. You are scared to get involved. 355 00:20:26,810 --> 00:20:29,396 How is that scared? It's rational. 356 00:20:30,313 --> 00:20:33,900 Emotionally mature people who work together should not date. 357 00:20:34,025 --> 00:20:36,361 Guaranteed break-up, guaranteed ugliness. 358 00:20:36,486 --> 00:20:39,489 Any relationship that doesn't end in a break-up, ends in death. 359 00:20:39,614 --> 00:20:41,032 Everything falls apart in the end. 360 00:20:41,157 --> 00:20:42,450 That's your worldview. 361 00:20:42,575 --> 00:20:44,452 The corollary, which you keep forgetting, 362 00:20:44,577 --> 00:20:47,914 is that you have to grab any chance for happiness. 363 00:20:48,039 --> 00:20:50,417 Why does this matter so much to you? 364 00:20:50,542 --> 00:20:51,751 Cuddy and I are fine. 365 00:20:52,419 --> 00:20:54,421 The only person getting worked up here is you. 366 00:20:54,546 --> 00:20:57,298 I don't want you to be fine, I want you to be happy. 367 00:20:57,424 --> 00:20:59,134 I think if you dated her... 368 00:20:59,259 --> 00:21:02,679 Are you familiar with the adverb "vicariously"? 369 00:21:02,804 --> 00:21:05,098 - If I wanted to ask her out... - You did ask her out. 370 00:21:05,223 --> 00:21:07,559 Last year. Whatever happened there? 371 00:21:07,684 --> 00:21:10,395 I don't know, I wasn't interested. 372 00:21:10,520 --> 00:21:11,396 Wrong. 373 00:21:11,521 --> 00:21:15,066 You were interested, but Amber grabbed your genitals first. 374 00:21:15,191 --> 00:21:17,151 And now you're single, and it makes you miserable, 375 00:21:17,193 --> 00:21:19,273 but you think it's too soon for another relationship, 376 00:21:19,362 --> 00:21:21,322 so you're gonna make me miserable. 377 00:21:21,448 --> 00:21:24,409 Please. Get a girlfriend or a life or something. 378 00:21:24,534 --> 00:21:25,534 For me. 379 00:21:28,746 --> 00:21:30,290 House: Better or worse? 380 00:21:30,415 --> 00:21:32,500 Cameron: Worse. Drugs aren't working. 381 00:21:32,625 --> 00:21:35,128 I think we should do the surgery in his house, like we planned. 382 00:21:35,253 --> 00:21:36,814 Well, then one of us wasn't paying attention 383 00:21:36,838 --> 00:21:39,048 because I thought that surgery thing was just a trick. 384 00:21:39,174 --> 00:21:40,884 We prepared the room. We hung the drapes. 385 00:21:41,009 --> 00:21:42,111 It's probably 10 times as sterile 386 00:21:42,135 --> 00:21:44,447 as any mobile operating theater you'd find in a battlefield. 387 00:21:44,471 --> 00:21:46,014 We still need trapper John. 388 00:21:46,139 --> 00:21:48,475 Chase doesn't want anywhere near this surgery. 389 00:21:48,600 --> 00:21:50,059 Maybe you could talk to him. 390 00:21:50,185 --> 00:21:51,895 I can't understand a word he says. 391 00:21:52,020 --> 00:21:54,981 Taub, you doing anything later? 392 00:21:57,275 --> 00:21:58,735 Blood in the field. 393 00:22:00,236 --> 00:22:01,529 Not where I'm looking. 394 00:22:01,654 --> 00:22:03,257 How am I supposed to know where you're looking? 395 00:22:03,281 --> 00:22:05,241 Here's a hint. It's the bloody part. 396 00:22:05,366 --> 00:22:07,428 The whole thing's bloody. It's a guy with a hole in his body. 397 00:22:07,452 --> 00:22:09,221 It's like you've never done this before. Use the suction. 398 00:22:09,245 --> 00:22:11,165 I will. And, in fact, I've never done this before 399 00:22:11,289 --> 00:22:13,833 because I went to med school, not nurse school. 400 00:22:13,958 --> 00:22:16,711 Hey, wanna see if your client's actually made of money? 401 00:22:16,836 --> 00:22:19,380 Taub: Cutting out the last piece of bowel. 402 00:22:23,551 --> 00:22:24,969 Suture. 403 00:22:28,556 --> 00:22:32,018 Mucosa's pink. Flattened villi. 404 00:22:32,143 --> 00:22:34,896 Intestinal atrophy. It's whipple's disease. 405 00:22:35,021 --> 00:22:37,273 Explains the seizure and the stomach pain. 406 00:22:37,398 --> 00:22:40,276 Little bleeder here. Cautery. 407 00:22:42,737 --> 00:22:44,656 Hey, wait, the gas... 408 00:22:53,206 --> 00:22:55,291 That always happens during surgery. 409 00:22:55,416 --> 00:22:58,378 It's the gas build-up in the blockage, nothing to sue about. 410 00:22:58,503 --> 00:23:01,172 Treat him for the burns, put him on antibiotics for the whipple's. 411 00:23:01,297 --> 00:23:02,674 He'll be fine. 412 00:23:12,642 --> 00:23:15,311 Hey. That's nice of you. 413 00:23:19,816 --> 00:23:21,192 He doing good? 414 00:23:21,985 --> 00:23:24,904 Burns are healing fine. He's stable otherwise. 415 00:23:25,029 --> 00:23:28,908 Good. So, I could stay at your place tonight, if you like. 416 00:23:29,033 --> 00:23:30,410 I can't. 417 00:23:32,203 --> 00:23:34,497 Well, you're not gonna sleep here again? 418 00:23:34,622 --> 00:23:36,583 You might have noticed the lack of nurses. 419 00:23:36,708 --> 00:23:39,043 Because you're not on the case. 420 00:23:39,168 --> 00:23:40,813 You can't really use that as an excuse for... 421 00:23:40,837 --> 00:23:42,463 Nozick: Dr. Cameron. 422 00:23:42,589 --> 00:23:43,673 Wait here. 423 00:23:48,011 --> 00:23:51,014 - Your stomach? - My legs are numb. 424 00:23:51,139 --> 00:23:53,057 I can't feel them at all. 425 00:23:56,436 --> 00:23:59,480 New symptom, peripheral neuropathy. Got worse on antibiotics. 426 00:23:59,606 --> 00:24:00,440 It's not whipple 's. 427 00:24:00,565 --> 00:24:01,399 Kutner: Porphyria. 428 00:24:01,524 --> 00:24:02,400 Cameron: Liver's fine. 429 00:24:02,525 --> 00:24:03,359 Amyloidosis. 430 00:24:03,484 --> 00:24:05,028 We'd have seen it on the intestines. 431 00:24:05,153 --> 00:24:07,447 What did we see on the intestines? 432 00:24:07,572 --> 00:24:11,576 Pink mucosa, flattened villi. If it's not whipple 's, it's gotta be celiac. 433 00:24:11,701 --> 00:24:13,661 Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. 434 00:24:13,786 --> 00:24:15,889 Explains the seizures, the stomach and now the nerves. 435 00:24:15,913 --> 00:24:17,558 Thirteen: We should run a blood test for celiac. 436 00:24:17,582 --> 00:24:22,128 Not fast enough, not accurate enough. Force feed him wheat. 437 00:24:22,253 --> 00:24:24,297 Then do an endoscopy as it hits his duodenum. 438 00:24:24,422 --> 00:24:25,923 See if there's an allergic reaction. 439 00:24:26,049 --> 00:24:29,844 His guts just exploded. It might be a tad painful to make him eat. 440 00:24:29,969 --> 00:24:32,889 That's house's point. There's nothing diagnostic about it. 441 00:24:33,014 --> 00:24:35,326 He's trying to put the patient in pain, force him to come in. 442 00:24:35,350 --> 00:24:36,392 It is a valid test. 443 00:24:36,517 --> 00:24:38,978 So is the blood test, which is painless. 444 00:24:39,103 --> 00:24:42,565 House: Foreman, listen to that little voice in your head 445 00:24:42,690 --> 00:24:46,444 that's coming from the telephone. Force feed him. 446 00:24:46,569 --> 00:24:49,947 Don't. You know house. You know I'm right. 447 00:24:50,073 --> 00:24:51,908 We'll do both tests. 448 00:24:59,916 --> 00:25:01,834 I'm not here to play matchmaker. 449 00:25:03,336 --> 00:25:04,796 Okay. 450 00:25:04,921 --> 00:25:06,506 House basically... 451 00:25:07,423 --> 00:25:11,886 Well, he accused me of being interested in you. 452 00:25:13,221 --> 00:25:15,556 He's just trying to change the subject. 453 00:25:15,682 --> 00:25:18,768 I know. But I do have... 454 00:25:21,354 --> 00:25:24,607 I've always had 455 00:25:24,732 --> 00:25:26,734 some feelings for you. 456 00:25:29,112 --> 00:25:31,364 Are you saying you want to date me? 457 00:25:31,489 --> 00:25:32,699 No, I... 458 00:25:33,366 --> 00:25:36,786 It wouldn't be fair to house, and it's too soon after Amber. 459 00:25:38,788 --> 00:25:41,332 But you thought you should just say it? 460 00:25:41,457 --> 00:25:43,292 Yeah, I thought you should know. 461 00:25:47,588 --> 00:25:49,507 Let's have dinner tomorrow night. 462 00:25:52,301 --> 00:25:53,553 Okay. 463 00:25:54,971 --> 00:25:58,391 Or maybe it'd be better if we just had sex. 464 00:26:00,268 --> 00:26:01,144 Pardon me? 465 00:26:01,269 --> 00:26:02,937 In front of house's office. 466 00:26:03,062 --> 00:26:05,440 I mean, I don't want to take any chances. 467 00:26:05,565 --> 00:26:08,276 I assume the point of this is to make him jealous, 468 00:26:08,401 --> 00:26:11,446 to make him realize that he does want a relationship with me. 469 00:26:13,197 --> 00:26:14,407 Yes. 470 00:26:15,450 --> 00:26:17,243 You think it'll work? 471 00:26:17,368 --> 00:26:18,995 You're an idiot. 472 00:26:19,120 --> 00:26:23,207 Trust me, everybody will be happier if house and I aren't dating. 473 00:26:32,759 --> 00:26:34,343 You sure this is the best test? 474 00:26:34,469 --> 00:26:37,096 No. But you've kind of tied our hands. 475 00:26:37,221 --> 00:26:40,183 As soon as this hits your intestines, I'll look at it through an endoscope. 476 00:26:42,977 --> 00:26:45,313 Stewart, I know you don't want to talk about this, 477 00:26:47,356 --> 00:26:50,151 but people who get shot often get PTSD. 478 00:26:50,276 --> 00:26:51,861 It's nothing to be ashamed of. 479 00:26:52,361 --> 00:26:55,990 It's very treatable with drugs and therapy. 480 00:26:56,115 --> 00:26:57,617 It's not PTSD. 481 00:26:59,702 --> 00:27:03,623 My girlfriend was with me when I got shot, and she died. 482 00:27:07,210 --> 00:27:08,920 I'm sorry. 483 00:27:09,045 --> 00:27:11,214 But that's what I mean. I lost someone myself. 484 00:27:12,590 --> 00:27:14,175 I know it's traumatic. 485 00:27:15,551 --> 00:27:18,596 No. What I'm trying to say is that 486 00:27:20,765 --> 00:27:25,061 I was like this before the shooting, since I was a kid. 487 00:27:26,187 --> 00:27:29,273 Everything was hard for me. 488 00:27:31,859 --> 00:27:35,321 I didn't go out that much, and when I did, 489 00:27:37,782 --> 00:27:42,745 I had panic attacks, like, physical pain. 490 00:27:42,870 --> 00:27:46,582 You know, it was, like, worse, it was like I was dying. 491 00:27:47,583 --> 00:27:49,335 When I met Angela, 492 00:27:50,086 --> 00:27:53,089 she was the only reason 493 00:27:54,131 --> 00:27:56,300 that I ever wanted to go out. 494 00:27:58,386 --> 00:28:01,097 But then she died, and... 495 00:28:14,777 --> 00:28:16,612 Blood test will be done soon. 496 00:28:23,661 --> 00:28:25,830 I'm guessing that's a new technique. 497 00:28:25,955 --> 00:28:27,957 Hey, do you remember that idea that Cameron had 498 00:28:28,082 --> 00:28:30,626 about trying to torture the patient into admitting himself? 499 00:28:30,751 --> 00:28:32,545 Pretty sure it was your idea. 500 00:28:32,670 --> 00:28:34,171 You want me to slow down the test? 501 00:28:34,297 --> 00:28:37,592 Wow, everyone's got all these great ideas today. 502 00:28:37,717 --> 00:28:40,803 So you're thinking, "patient won't leave because leaving causes pain, 503 00:28:40,928 --> 00:28:42,447 "so we gotta make staying more painful." 504 00:28:42,471 --> 00:28:43,598 That actually makes sense. 505 00:28:43,723 --> 00:28:46,163 You'll increase his pain, but not enough to make a difference. 506 00:28:46,225 --> 00:28:47,225 He's on morphine. 507 00:28:47,310 --> 00:28:48,561 He's on morphine now, 508 00:28:48,686 --> 00:28:50,897 pretty soon, he'll be on iessphine. 509 00:28:51,022 --> 00:28:55,484 'Cause when you restock, you'll actually be giving Cameron iv bags of saline. 510 00:28:55,610 --> 00:28:57,236 And why do you think I'll be doing this? 511 00:28:57,361 --> 00:28:58,547 Same reason you did the surgery. 512 00:28:58,571 --> 00:29:00,489 That was because it was an emergency. 513 00:29:00,615 --> 00:29:04,368 No, it was because your marriage is falling apart. 514 00:29:05,536 --> 00:29:09,498 When you confess adultery, things tend to go bad. 515 00:29:09,624 --> 00:29:13,085 When one part of your life does a Titanic, 516 00:29:13,210 --> 00:29:15,421 you make a life raft out of whatever's left, 517 00:29:15,546 --> 00:29:18,066 which makes your job more significant, which is why you did the surgery, 518 00:29:18,090 --> 00:29:21,802 why you pulled an all-nighter, and why you'll do this. 519 00:29:23,596 --> 00:29:25,806 She's having me sleep on the couch, 520 00:29:25,932 --> 00:29:27,475 just for a few nights. 521 00:29:27,600 --> 00:29:31,228 I'm not doing this to save my job. I'm doing this to save his life. 522 00:29:31,354 --> 00:29:34,315 Right. That's what we'll tell everyone. 523 00:30:58,190 --> 00:31:01,152 Have you considered that it's not my place 524 00:31:01,277 --> 00:31:03,237 you really wanna be walking into right now? 525 00:31:03,362 --> 00:31:07,033 Ric ocasek will kill me if I... Oh, you mean cuddy. 526 00:31:07,158 --> 00:31:10,828 Yeah, she's a little nuts, but she's beautiful, smart, funny. 527 00:31:10,953 --> 00:31:12,830 And most important, she can stand you. 528 00:31:12,955 --> 00:31:16,125 Yeah. I came here to have you lecture me on cuddy, 529 00:31:16,250 --> 00:31:19,128 not because there's a killer mosquito chasing me around my apartment. 530 00:31:19,253 --> 00:31:21,422 House, there is no mosquito. 531 00:31:21,547 --> 00:31:23,799 This is all about cuddy. 532 00:31:23,924 --> 00:31:26,719 She's "bugging" me. Poetic. 533 00:31:26,844 --> 00:31:28,554 Have you seen this bug? 534 00:31:28,679 --> 00:31:29,764 Have you seen this bite? 535 00:31:29,889 --> 00:31:31,932 No, what I've seen is a suppurating wound 536 00:31:32,058 --> 00:31:35,102 that you've scratched and mutilated into a gangrenous state. 537 00:31:35,227 --> 00:31:37,063 Delusional parasitosis. 538 00:31:37,188 --> 00:31:38,522 I am not imagining things. 539 00:31:38,647 --> 00:31:42,610 House, you're a drug addict, you're always imagining things. 540 00:31:42,735 --> 00:31:45,112 You got bitten the night you kissed her. 541 00:31:45,237 --> 00:31:48,282 Your itching always gets worse when you think about her. 542 00:31:48,407 --> 00:31:50,117 You need to address this. 543 00:31:50,242 --> 00:31:51,242 She's my boss. 544 00:31:51,327 --> 00:31:53,120 No, you're not afraid of authority, 545 00:31:53,245 --> 00:31:55,998 you're afraid she actually is right for you. 546 00:31:56,123 --> 00:31:57,225 You're afraid to take a chance 547 00:31:57,249 --> 00:31:58,834 becauseifs too big a chance. 548 00:31:59,251 --> 00:32:02,088 If it doesn't work with her, then maybe there's no one out there. 549 00:32:03,380 --> 00:32:07,218 I am not rationalizing. I'm better off alone. 550 00:32:08,135 --> 00:32:09,929 Also, have you seen her ass recently? 551 00:32:10,054 --> 00:32:11,055 You're not staying here. 552 00:32:11,180 --> 00:32:12,056 Oh, come on. 553 00:32:12,181 --> 00:32:16,560 No. You can go home, or... 554 00:32:17,645 --> 00:32:20,648 You're going to cuddy's, you're gonna ring her doorbell, 555 00:32:20,773 --> 00:32:24,610 and you're gonna ask her out on a date, like regular people do. 556 00:32:24,735 --> 00:32:26,320 At 3:00 in the morning? 557 00:32:26,445 --> 00:32:28,322 When do regular people sleep? 558 00:32:28,447 --> 00:32:29,865 Bye-bye. 559 00:32:35,579 --> 00:32:37,081 Is he in enough pain to come in yet? 560 00:32:39,250 --> 00:32:40,501 Antibody tests back? 561 00:32:40,626 --> 00:32:41,669 Inconclusive. 562 00:32:41,794 --> 00:32:44,171 - Then why are you here? - I missed you. 563 00:32:44,296 --> 00:32:46,632 - Endoscopy? - Inconclusive. 564 00:32:46,757 --> 00:32:48,300 Well, then do it again. 565 00:32:50,511 --> 00:32:54,431 I know it sucks, but I need to test your stomach again. 566 00:32:54,557 --> 00:32:56,016 Nozick: It's really hurting. 567 00:32:56,142 --> 00:32:57,476 I know, I'm sorry. 568 00:32:57,601 --> 00:33:00,729 I'm gonna try to get you on your back and have you open your mouth. 569 00:33:03,983 --> 00:33:05,109 He's out. 570 00:33:06,402 --> 00:33:08,237 - Anything? - No pulse. 571 00:33:08,362 --> 00:33:09,572 Start cpr. 572 00:33:09,697 --> 00:33:12,241 Get the paddles. Get the paddles. 573 00:33:12,366 --> 00:33:13,659 Who are you calling? 574 00:33:13,784 --> 00:33:15,995 Pizza. You like anchovies? 575 00:33:16,120 --> 00:33:19,540 I'm calling the lawyer. Genuine emergency, he'll okay admission. 576 00:33:19,665 --> 00:33:20,791 He's dying. 577 00:33:20,916 --> 00:33:22,459 Exactly. 578 00:33:22,585 --> 00:33:25,504 Hi, sorry to wake you. Your introvert is having a heart attack. 579 00:33:25,629 --> 00:33:27,107 House, if we don't restart his heart... 580 00:33:27,131 --> 00:33:28,465 He can survive 15 minutes 581 00:33:28,591 --> 00:33:31,844 on oxygen and cpr. We can get him to the hospital in five. 582 00:33:32,219 --> 00:33:34,889 Lawyer says yes. Continue cpr. 583 00:33:35,014 --> 00:33:37,391 2123, Holden green, patient with pea. 584 00:33:37,516 --> 00:33:38,517 - Clear. - Wait. 585 00:33:42,313 --> 00:33:43,647 I got a pulse. 586 00:33:43,772 --> 00:33:47,026 Cancel the ambulance. He's stable enough to stay here. 587 00:33:51,697 --> 00:33:55,075 Foreman: His heart's back to sinus rhythm, but it's bradycardic. 588 00:33:55,201 --> 00:33:57,119 Taub's putting in a temporary pacemaker. 589 00:33:57,244 --> 00:33:58,787 It'll keep his heart beating for now. 590 00:33:58,913 --> 00:34:02,458 Hey, Cameron, how would you like your old job back? 591 00:34:02,583 --> 00:34:04,710 I'm asking 'cause it's the only way I can fire you. 592 00:34:04,835 --> 00:34:07,421 Sorry, in er we like to actually resuscitate dying people, 593 00:34:07,546 --> 00:34:09,798 - not just let them flop around. - Could be lymphoma. 594 00:34:09,924 --> 00:34:13,677 No, we'd have seen it on the abdomen. It has to be a poison. 595 00:34:13,802 --> 00:34:15,179 Organophosphates. 596 00:34:15,304 --> 00:34:18,098 We checked the place over and over. It's completely clean. 597 00:34:18,224 --> 00:34:19,618 There were Rose petals in the front entry. 598 00:34:19,642 --> 00:34:21,143 Unless he's eating a bouquet a day, 599 00:34:21,268 --> 00:34:22,287 - he couldn't... - How clean? 600 00:34:22,311 --> 00:34:24,605 Very, he probably has a little ocd. 601 00:34:31,195 --> 00:34:33,197 How often do you wash your tub? 602 00:34:33,322 --> 00:34:34,907 Every couple of days. 603 00:34:35,032 --> 00:34:37,493 - Bleach and ammonia? - Yeah. 604 00:34:46,377 --> 00:34:49,463 You know how kids play toy soldiers in the bath? 605 00:34:49,588 --> 00:34:54,051 He likes to re-enact the battle of ypres three times a week with real gas. 606 00:34:54,176 --> 00:34:56,095 Ammonia and bleach makes chlorine gas. 607 00:34:56,220 --> 00:34:59,306 Highly fat soluble. He lost weight after the stomach pain, 608 00:34:59,431 --> 00:35:01,308 explains why his symptoms kept getting worse. 609 00:35:01,433 --> 00:35:04,478 Put him on parenteral steroids and sodium bicarbonate. 610 00:35:04,603 --> 00:35:07,364 Even if you're right, that external pacemaker's gonna fail eventually, 611 00:35:07,398 --> 00:35:09,942 and I don't have the skills to put in a permanent one. 612 00:35:10,067 --> 00:35:13,904 Well, maybe the poison hasn't completely shot his heart, 613 00:35:14,029 --> 00:35:16,615 and you won't have to feel guilty for the rest of your life. 614 00:35:19,034 --> 00:35:21,721 How am I going to place the leads in the exact spot on the right ventricle 615 00:35:21,745 --> 00:35:24,456 without fluoroscopy? The force? 616 00:35:24,581 --> 00:35:26,500 Taub put in a temporary one. 617 00:35:26,625 --> 00:35:29,545 You can do that playing pin the tail on the donkey. 618 00:35:29,670 --> 00:35:31,297 Permanent pacemakers need precision. 619 00:35:31,422 --> 00:35:33,340 So we can use the portable X-ray. 620 00:35:33,465 --> 00:35:35,134 - It's not real time. - Sonogram. 621 00:35:35,259 --> 00:35:37,636 And what happens when I put him into v-tach 622 00:35:37,761 --> 00:35:39,401 because the sonogram isn't precise enough? 623 00:35:39,430 --> 00:35:40,681 He's dying. 624 00:35:40,806 --> 00:35:43,600 Exactly why I don't want to be the one to kill him. 625 00:35:44,643 --> 00:35:45,853 Thanks. 626 00:35:46,812 --> 00:35:49,523 You knew I'd have to say no, but you came anyway. 627 00:35:49,648 --> 00:35:51,984 You just wanted a reason to be angry at me. 628 00:35:52,109 --> 00:35:54,361 If there's something wrong between us, then let's... 629 00:35:54,486 --> 00:35:55,486 Forget it. 630 00:35:56,322 --> 00:35:59,199 You know why we spend nights at my house? 631 00:36:01,285 --> 00:36:02,995 Because when we spent them at yours, 632 00:36:05,539 --> 00:36:07,833 I could tell you didn't want me there. 633 00:36:08,542 --> 00:36:11,211 Why would I keep inviting you over if I didn't want you there? 634 00:36:11,337 --> 00:36:14,173 You always kicked me out every morning. 635 00:36:14,298 --> 00:36:18,469 You never offered me a drawer, you never cleared out your closet for me. 636 00:36:19,345 --> 00:36:21,096 I was just a visitor. 637 00:36:23,307 --> 00:36:24,975 How long have you felt like this? 638 00:36:27,227 --> 00:36:28,729 From the start. 639 00:36:38,072 --> 00:36:42,034 I know it's hard for you because you lost your husband, 640 00:36:45,329 --> 00:36:48,082 but I can't keep chasing you forever. 641 00:37:05,182 --> 00:37:06,892 I just tried your house, where are you? 642 00:37:07,017 --> 00:37:09,311 Clubbing. Good or bad? 643 00:37:09,436 --> 00:37:12,272 Bad. Vitals are dropping, the abdominal pain keeps getting worse. 644 00:37:14,525 --> 00:37:16,819 Means we were too late with the treatment. 645 00:37:17,736 --> 00:37:20,531 Tell the lawyer he's off the clock, we're done. 646 00:37:20,656 --> 00:37:22,199 You're giving up? 647 00:37:22,324 --> 00:37:23,617 Call Taub. 648 00:37:23,742 --> 00:37:28,080 Tell him to pick up some morphine. No need for the patient to be in pain. 649 00:37:28,205 --> 00:37:31,375 - He's on morphine. - No, he's on saline. 650 00:37:31,500 --> 00:37:34,878 I figured you'd put him on saline, so I switched him back to morphine. 651 00:37:35,003 --> 00:37:38,340 I love you. When you reach puberty, give me a... 652 00:37:41,844 --> 00:37:44,596 His abdominal pain, that was on morphine? 653 00:37:44,721 --> 00:37:46,140 Yes. 654 00:37:51,186 --> 00:37:52,664 Is there something that causes abdominal pain 655 00:37:52,688 --> 00:37:55,190 that doesn't respond to morphine? 656 00:37:57,025 --> 00:38:00,529 I was right. He is being poisoned. 657 00:38:09,329 --> 00:38:11,999 What's this density on his hip? 658 00:38:13,083 --> 00:38:17,337 - Just bone. - Think less boney. 659 00:38:20,507 --> 00:38:22,009 You think he's got lead poisoning? 660 00:38:22,134 --> 00:38:27,681 Explains the constipation, the nerves, seizures. Hold him down. 661 00:38:30,350 --> 00:38:35,230 You're not gonna feel a thing, except excruciating pain. 662 00:38:50,037 --> 00:38:54,791 Your mugger used hollow points, which exploded and left fragments. 663 00:38:54,917 --> 00:38:57,920 Your doctors missed a couple hiding behind your hipbone. 664 00:38:58,045 --> 00:39:02,174 It's no biggie, except years later, they started to dissolve, 665 00:39:02,299 --> 00:39:06,094 and then, biggie, you started to dissolve. 666 00:39:06,220 --> 00:39:09,556 I'll start him on chelation. The agoraphobia, could it... 667 00:39:09,681 --> 00:39:13,143 Nope. The lead wouldn't have started to disintegrate till years after. 668 00:39:13,268 --> 00:39:14,811 But it could have exacerbated the fear. 669 00:39:14,937 --> 00:39:16,355 I don't need to change. 670 00:39:16,480 --> 00:39:21,485 I know you think that but your life could be better, you'd have choices. 671 00:39:21,610 --> 00:39:24,238 - He's lying. - About what? 672 00:39:25,239 --> 00:39:27,658 About everything. About his life. 673 00:39:28,408 --> 00:39:31,662 He doesn't even think he's happy here. He's miserable. 674 00:39:31,787 --> 00:39:33,872 - I've got everything I need. - Yeah? 675 00:39:33,997 --> 00:39:38,168 Well, then why did Taub find Rose petals in your entry hallway? 676 00:39:38,293 --> 00:39:41,755 Struck me as a little weird, thought it might be medically relevant. 677 00:39:41,880 --> 00:39:44,174 But it actually just told me that you were pathetic. 678 00:39:44,299 --> 00:39:49,930 The day you crashed in your entryway was your girlfriend's birthday. 679 00:39:50,681 --> 00:39:56,311 You weren't there for the mail, you were trying to go lay flowers on her grave. 680 00:39:58,814 --> 00:40:02,901 Yeah, he's got PTSD, yeah, he's agoraphobic. 681 00:40:03,026 --> 00:40:04,278 But he's also a coward. 682 00:40:04,403 --> 00:40:06,947 If you want to change your life, do something. 683 00:40:07,072 --> 00:40:09,157 Don't believe your own rationalizations. 684 00:40:09,283 --> 00:40:12,369 Don't just lock yourself up and pretend you're happy. 685 00:40:30,387 --> 00:40:32,097 You were right. 686 00:40:32,889 --> 00:40:35,225 About my husband. It affected me. 687 00:40:37,811 --> 00:40:40,314 It still affects me. 688 00:40:41,648 --> 00:40:43,483 If you're saying you'll never be able to... 689 00:40:43,609 --> 00:40:46,111 I cleaned out a drawer for you. 690 00:40:49,656 --> 00:40:51,700 Like, a big one. 52745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.