Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:03,440
Are you seriously doing this to me?
2
00:00:03,464 --> 00:00:04,740
- You're breaking up with me?
- Yes.
3
00:00:04,764 --> 00:00:06,180
- Why?
- I can't do this.
4
00:00:06,204 --> 00:00:07,960
Sabrina, this is insane.
5
00:00:07,984 --> 00:00:09,710
Stop walking away and talk to me!
6
00:00:09,734 --> 00:00:12,100
- Is it your parents?
- No, I told you that already.
7
00:00:12,124 --> 00:00:13,450
Then what is it? What did I do?
8
00:00:13,474 --> 00:00:15,580
Let go, you're hurting me.
9
00:00:15,604 --> 00:00:17,317
Look, I'm... I'm sorry.
10
00:00:18,044 --> 00:00:19,720
I just don't understand.
11
00:00:21,618 --> 00:00:24,067
Let me come and get you later
and we'll talk it out, OK?
12
00:00:25,354 --> 00:00:26,550
I can't.
13
00:00:26,574 --> 00:00:28,358
I have plans tonight.
14
00:00:29,224 --> 00:00:31,483
Are you seeing somebody else?
15
00:00:33,274 --> 00:00:35,150
I'm sorry, I have to go.
16
00:00:36,364 --> 00:00:38,192
Sabrina!
17
00:00:51,584 --> 00:00:53,920
Good evening. Checking in?
18
00:00:53,944 --> 00:00:56,060
Uh, actually, I'm here to see someone.
19
00:00:56,084 --> 00:00:57,775
Mm?
20
00:00:58,034 --> 00:01:01,150
He's already here, Mr. Jama.
21
00:01:01,174 --> 00:01:02,800
Oh, I see.
22
00:01:11,604 --> 00:01:13,160
Sabrina?
23
00:01:13,184 --> 00:01:14,200
Yes.
24
00:01:14,224 --> 00:01:15,730
He left you a key.
25
00:01:15,754 --> 00:01:18,608
Room 366. Elevators to your left.
26
00:01:46,504 --> 00:01:49,200
Sabrina.
27
00:01:49,224 --> 00:01:50,370
Hello.
28
00:01:50,394 --> 00:01:52,500
It's nice to meet you.
29
00:01:52,524 --> 00:01:56,510
You look even more beautiful
than in the pictures.
30
00:02:02,534 --> 00:02:04,108
Hmm.
31
00:02:04,754 --> 00:02:07,740
Did you bring something to change into?
32
00:02:14,724 --> 00:02:16,608
Perfect.
33
00:02:18,204 --> 00:02:19,660
Why don't you make yourself comfortable
34
00:02:19,684 --> 00:02:22,320
while I go freshen up, hmm?
35
00:02:36,874 --> 00:02:39,775
That's probably the food.
I ordered it for us.
36
00:02:40,144 --> 00:02:41,860
Can you grab it, please?
37
00:02:41,884 --> 00:02:44,858
And make sure there is no pork.
38
00:02:47,674 --> 00:02:50,275
Sabrina, are you OK?
39
00:02:53,624 --> 00:02:56,310
No! No!
40
00:03:01,774 --> 00:03:04,580
Help! Please, help!
41
00:03:04,604 --> 00:03:07,360
Help me!
42
00:03:07,384 --> 00:03:09,410
Let me go! No!
43
00:03:09,434 --> 00:03:12,280
Help me! Help!
44
00:03:12,304 --> 00:03:15,330
No, no, no!
45
00:03:15,354 --> 00:03:17,020
Let me out!
46
00:03:17,044 --> 00:03:19,358
Help!
47
00:03:24,184 --> 00:03:25,860
Hey!
48
00:03:25,884 --> 00:03:28,210
What are you doing? Let her go!
49
00:03:28,234 --> 00:03:30,690
- Help!
- Let her go!
50
00:03:54,258 --> 00:04:00,050
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
51
00:04:05,824 --> 00:04:07,254
Thank you.
52
00:04:12,394 --> 00:04:14,690
Uh, Cora's a teacher?
53
00:04:14,714 --> 00:04:18,260
No, she is a PhD candidate
in psych at LIU.
54
00:04:18,284 --> 00:04:20,090
Well, instead of cyberstalking her,
55
00:04:20,114 --> 00:04:21,650
you could just ask her out already.
56
00:04:21,674 --> 00:04:23,480
I hit her up two days ago.
She hasn't responded.
57
00:04:23,504 --> 00:04:25,740
Well, that thing works as a phone, too.
58
00:04:25,764 --> 00:04:28,270
Usually, I would say just call her,
but your timing is terrible.
59
00:04:28,294 --> 00:04:29,570
I mean, this week is...
60
00:04:29,594 --> 00:04:31,710
The Valentine's Day vortex, I know.
61
00:04:31,734 --> 00:04:33,618
Valentine's Day is Tuesday.
62
00:04:33,642 --> 00:04:35,490
I mean, any date that you go on
is gonna have the pressure
63
00:04:35,514 --> 00:04:37,280
to be the greatest date of all time.
64
00:04:37,304 --> 00:04:39,020
Right, not to mention
the jacked up prices
65
00:04:39,044 --> 00:04:41,370
- at the restaurants.
- Restaurants, candy, flowers.
66
00:04:41,394 --> 00:04:42,800
I mean, the best thing about
Valentine's Day is
67
00:04:42,824 --> 00:04:44,720
the day after when
everything is half off.
68
00:04:44,744 --> 00:04:47,980
All right, so how do I...
69
00:04:48,004 --> 00:04:50,250
how do I ask her out in a non-romantic,
70
00:04:50,274 --> 00:04:51,414
no pressure kind of way.
71
00:04:52,624 --> 00:04:55,304
Just do it. Hope for the best.
72
00:04:57,134 --> 00:04:58,942
Hey. What's up?
73
00:04:59,624 --> 00:05:00,820
OK.
74
00:05:00,844 --> 00:05:02,610
Sure. We're on our way.
75
00:05:02,634 --> 00:05:04,170
That was Remy.
76
00:05:04,194 --> 00:05:05,960
He said "meet at the airport
and bring a heavy coat."
77
00:05:05,984 --> 00:05:08,364
- Where we going?
- Minneapolis.
78
00:05:11,274 --> 00:05:13,310
This is Agent Mohamed.
She's been posted here
79
00:05:13,334 --> 00:05:15,100
the last five years in Minneapolis
80
00:05:15,124 --> 00:05:17,010
and knows the community
we're dealing with well.
81
00:05:17,034 --> 00:05:18,450
You're originally from Somalia, correct?
82
00:05:18,474 --> 00:05:20,150
Yes. But I was raised here.
83
00:05:20,174 --> 00:05:21,490
Started with Detroit PD
84
00:05:21,514 --> 00:05:24,060
and then came back after
I joined the bureau.
85
00:05:24,084 --> 00:05:26,540
- Should we dive in?
- I thought you'd never ask.
86
00:05:26,564 --> 00:05:29,150
Last night, 43-year-old
Hassan Jama was shot twice
87
00:05:29,174 --> 00:05:31,900
outside the Roosevelt Hotel downtown.
88
00:05:31,924 --> 00:05:34,416
The hotel bellman stepped out
for a smoke on the loading dock,
89
00:05:34,440 --> 00:05:36,510
saw Hassan, and called the cops.
90
00:05:36,534 --> 00:05:37,950
So why aren't they handling this?
91
00:05:37,974 --> 00:05:39,160
It's not just a homicide.
92
00:05:39,184 --> 00:05:40,690
A minor was abducted.
93
00:05:40,714 --> 00:05:42,340
And the Somali community in Minneapolis
94
00:05:42,364 --> 00:05:45,300
- don't trust local PD.
- Why's that?
95
00:05:45,324 --> 00:05:48,090
Started around 9/11.
And a few years later,
96
00:05:48,114 --> 00:05:50,000
a lot of Somali kids
in the area were charged with
97
00:05:50,024 --> 00:05:52,000
aiding and abetting known terrorists.
98
00:05:52,024 --> 00:05:54,270
Al-Shabab. Yeah, a lot
of those cases were
99
00:05:54,294 --> 00:05:56,750
questionable though, as far as
entrapment is concerned.
100
00:05:56,774 --> 00:05:59,230
One of the reasons for the trust issues.
101
00:05:59,254 --> 00:06:01,192
What do we have on the missing minor?
102
00:06:02,294 --> 00:06:05,320
She's a Somali refugee
named Sabrina Abdirashid,
103
00:06:05,344 --> 00:06:07,280
a 14-year-old freshman
at West High School.
104
00:06:07,304 --> 00:06:10,200
Her parents told PD
she's a straight-A student.
105
00:06:10,224 --> 00:06:12,650
So what's she doing at
a hotel with Hassan?
106
00:06:12,774 --> 00:06:15,270
That's where it gets ugly.
He paid for a suite
107
00:06:15,295 --> 00:06:17,581
and left a key for her
at the front desk.
108
00:06:17,704 --> 00:06:19,640
PD found condoms in the bedroom
109
00:06:19,664 --> 00:06:22,860
and a nightgown and lingerie in
Sabrina's overnight bag.
110
00:06:22,884 --> 00:06:24,380
You think this girl's a prostitute?
111
00:06:24,404 --> 00:06:26,274
Unfortunately, we see this a lot here.
112
00:06:26,298 --> 00:06:29,080
Hard times lead people to do
desperate things.
113
00:06:29,104 --> 00:06:30,560
They're looking for extra cash.
114
00:06:30,584 --> 00:06:32,000
All right, but why kill Hassan?
115
00:06:32,024 --> 00:06:33,220
Could be a date that went bad
116
00:06:33,244 --> 00:06:34,740
and Sabrina had a friend
waiting outside.
117
00:06:34,764 --> 00:06:36,353
That makes sense.
118
00:06:36,378 --> 00:06:38,094
Hassan didn't pay and
her friend killed him
119
00:06:38,119 --> 00:06:40,817
or he's the guy that's running her.
120
00:06:41,384 --> 00:06:42,853
And Hassan?
121
00:06:43,384 --> 00:06:44,750
He's a businessman from Rochester
122
00:06:44,774 --> 00:06:46,580
with no criminal record.
123
00:06:46,604 --> 00:06:48,410
Has a wife there named Naima.
124
00:06:48,434 --> 00:06:49,540
Something tells me she wasn't aware of
125
00:06:49,564 --> 00:06:51,905
his extracurricular activities.
126
00:06:52,483 --> 00:06:53,760
Any other leads?
127
00:06:53,784 --> 00:06:55,630
A witness reported a black Dodge Charger
128
00:06:55,654 --> 00:06:57,070
leaving the scene of the crime,
129
00:06:57,094 --> 00:06:59,030
but didn't see the driver or the plates.
130
00:06:59,054 --> 00:07:02,860
And this, a vase found
shattered on the floor of the suite.
131
00:07:02,884 --> 00:07:05,730
ERT's testing every piece
for prints or DNA.
132
00:07:05,754 --> 00:07:07,430
Could take a while.
133
00:07:07,454 --> 00:07:09,250
Kristin and Ray, take Hassan's wife.
134
00:07:09,274 --> 00:07:11,130
Hana, work with Agent Mohamed and ERT.
135
00:07:11,154 --> 00:07:13,000
Barnes and I will go see
Sabrina's parents.
136
00:07:13,024 --> 00:07:14,610
Let's roll.
137
00:07:18,104 --> 00:07:20,570
Naima, if I may ask,
138
00:07:20,594 --> 00:07:23,400
can you tell me why Hassan was
in Minneapolis last night?
139
00:07:23,424 --> 00:07:25,920
My husband has
three nursing homes there.
140
00:07:25,944 --> 00:07:27,320
He goes there to maintain them
141
00:07:27,344 --> 00:07:30,275
while I stay at home and
take care of our son.
142
00:07:31,044 --> 00:07:33,240
Do any of you know this girl?
143
00:07:33,264 --> 00:07:35,110
No, sorry.
144
00:07:35,134 --> 00:07:36,330
Who is she?
145
00:07:36,354 --> 00:07:38,410
Her name is Sabrina Abdirashid.
146
00:07:38,434 --> 00:07:40,850
She was with your husband last night
147
00:07:40,874 --> 00:07:42,650
in his hotel room.
148
00:07:44,954 --> 00:07:46,160
That can't be true.
149
00:07:46,184 --> 00:07:49,525
She's 14, Naima.
150
00:07:50,070 --> 00:07:52,746
And I mean absolutely no disrespect,
151
00:07:52,844 --> 00:07:55,870
but I have to ask you if your
husband has paid for sex before.
152
00:07:58,764 --> 00:08:01,390
Hassan is a devout Muslim man.
153
00:08:01,414 --> 00:08:05,350
He would never see a call girl,
let alone a girl that age.
154
00:08:05,374 --> 00:08:08,817
I don't believe it. No, no, no, no.
155
00:08:09,920 --> 00:08:13,116
We already spoke to police
last night about Sabrina.
156
00:08:13,141 --> 00:08:14,767
Why aren't you out looking
for our daughter?
157
00:08:14,792 --> 00:08:17,208
We're not the police,
Mr. Abdirashid, we're the FBI.
158
00:08:17,233 --> 00:08:20,400
We're working very hard to find Sabrina.
159
00:08:20,913 --> 00:08:22,679
- Do you know this man?
- No.
160
00:08:22,704 --> 00:08:24,760
Do you have any idea
why she would be with this man
161
00:08:24,784 --> 00:08:27,330
last night in a downtown hotel?
162
00:08:27,354 --> 00:08:29,858
I don't know. You're the FBI, tell us.
163
00:08:32,004 --> 00:08:34,120
I know this is hard to hear,
164
00:08:34,144 --> 00:08:37,900
but we think he was paying
Sabrina for sex.
165
00:08:38,454 --> 00:08:40,000
How dare you come to my house
166
00:08:40,024 --> 00:08:42,233
and say such a thing about my daughter?
167
00:08:42,634 --> 00:08:44,830
The FBI never helped us,
168
00:08:44,854 --> 00:08:47,050
always thinking we are terrorists.
169
00:08:47,074 --> 00:08:48,610
And now, you come to my home
170
00:08:48,634 --> 00:08:50,942
and disrespect me and my family?
171
00:08:51,334 --> 00:08:53,442
I know who took her.
172
00:08:54,034 --> 00:08:56,270
- It was Derrick Jackson.
- Who's that?
173
00:08:56,294 --> 00:08:57,840
Goes to school with Sabrina.
174
00:08:57,864 --> 00:09:00,840
He's a bad influence to her,
smoking and partying.
175
00:09:00,864 --> 00:09:02,760
I forbid her from talking to him.
176
00:09:02,784 --> 00:09:05,074
I know he took her. It's him.
177
00:09:08,084 --> 00:09:10,150
Can I help you in the kitchen with that?
178
00:09:18,134 --> 00:09:20,317
I can't imagine
what you're going through.
179
00:09:20,804 --> 00:09:22,300
I have a seven-year-old daughter.
180
00:09:22,324 --> 00:09:24,220
If she went missing, I'd be a mess.
181
00:09:24,244 --> 00:09:25,692
Thank you.
182
00:09:26,464 --> 00:09:28,942
Mariam, do you know where Sabrina is?
183
00:09:29,284 --> 00:09:31,733
No, I don't.
184
00:09:32,576 --> 00:09:35,242
Is there anything you want to tell me?
185
00:09:35,334 --> 00:09:36,530
Listen, you can trust me.
186
00:09:36,554 --> 00:09:39,060
I promise you, I just want to help.
187
00:09:42,124 --> 00:09:44,630
What my husband says is true.
188
00:09:44,654 --> 00:09:48,358
It's that boy from her school,
Derrick Jackson.
189
00:09:49,526 --> 00:09:52,150
Does Sabrina have a phone or a laptop?
190
00:09:52,664 --> 00:09:54,200
I have her phone.
191
00:09:54,224 --> 00:09:57,160
I took it away when I forbid
Derrick away from her.
192
00:09:57,184 --> 00:09:59,400
Thank you. We'll get right on this.
193
00:10:02,264 --> 00:10:05,400
I'm gonna get Kristin and Ray
over to Sabrina's high school.
194
00:10:23,007 --> 00:10:24,650
Derrick Jackson?
195
00:10:25,304 --> 00:10:26,670
Yeah?
196
00:10:26,694 --> 00:10:28,500
Agent Gaines, Agent Cannon with the FBI.
197
00:10:28,524 --> 00:10:30,275
Can we have a word?
198
00:10:36,254 --> 00:10:38,070
Yo, what is this? I didn't do anything.
199
00:10:38,094 --> 00:10:39,680
Are you Sabrina Abdirashid's boyfriend?
200
00:10:39,983 --> 00:10:41,442
Yeah.
201
00:10:41,497 --> 00:10:43,653
I mean, I was, until
she broke up with me yesterday.
202
00:10:43,844 --> 00:10:45,275
Where were you last night?
203
00:10:46,234 --> 00:10:48,300
Wait, you guys think I had
something to do with this?
204
00:10:48,324 --> 00:10:49,820
I would never hurt Sabrina. I love her.
205
00:10:49,844 --> 00:10:51,733
Just answer the question.
206
00:10:53,114 --> 00:10:54,830
I was at hockey practice.
207
00:10:54,854 --> 00:10:56,942
I was hanging out with
my boy, Eli, and...
208
00:10:57,724 --> 00:10:59,480
I swear. His family has a Ring camera.
209
00:10:59,504 --> 00:11:01,010
You can check. I'm not lying to you.
210
00:11:01,034 --> 00:11:02,180
Why did Sabrina break up with you?
211
00:11:02,204 --> 00:11:03,790
Did she say?
212
00:11:03,814 --> 00:11:05,270
I mean, she would never admit it,
213
00:11:05,294 --> 00:11:07,360
but it's because of her wack-ass dad.
214
00:11:07,384 --> 00:11:09,733
He doesn't want us to be
together because I'm Black.
215
00:11:10,174 --> 00:11:12,060
- Hmm.
- What do you mean?
216
00:11:12,084 --> 00:11:14,200
He thinks he's so much better
than me just cause he's African
217
00:11:14,224 --> 00:11:16,150
and he knows where
his ancestors are from.
218
00:11:16,174 --> 00:11:18,370
Well, mine is from Alabama,
and now we're here.
219
00:11:18,394 --> 00:11:20,460
And that doesn't make me any
less of a person than he is.
220
00:11:20,484 --> 00:11:21,850
What kind of car do you drive?
221
00:11:22,150 --> 00:11:23,940
2012 Prius.
222
00:11:23,964 --> 00:11:26,030
- In Minnesota?
- Yeah.
223
00:11:26,054 --> 00:11:28,250
My dad got it from me
on my 16th birthday.
224
00:11:28,274 --> 00:11:30,120
Do me a favor; write your
friend Eli's number down.
225
00:11:30,144 --> 00:11:31,900
We're gonna check that Ring camera.
226
00:11:35,274 --> 00:11:36,960
Look, you guys gotta find Sabrina.
227
00:11:36,984 --> 00:11:38,350
Please.
228
00:11:38,608 --> 00:11:40,660
We're all pretty upset about it.
229
00:11:40,684 --> 00:11:41,870
Thank you.
230
00:11:41,894 --> 00:11:43,674
You can go back to your friends.
231
00:11:46,584 --> 00:11:47,750
We'll obviously check this,
232
00:11:47,774 --> 00:11:48,840
but I don't think he's involved.
233
00:11:48,864 --> 00:11:50,490
Me neither.
234
00:11:50,514 --> 00:11:51,880
So who took her?
235
00:12:01,444 --> 00:12:05,380
Help! Help, somebody!
236
00:12:05,404 --> 00:12:07,730
Please! I'm in the trunk!
237
00:12:07,754 --> 00:12:12,340
Can anybody hear me? Help!
238
00:12:12,364 --> 00:12:14,860
Who are you? Just let me go!
239
00:12:14,884 --> 00:12:17,430
Stop! Please!
No, no, no, just let me go!
240
00:12:17,454 --> 00:12:19,780
- Stop screaming.
- Leave me alone!
241
00:12:19,804 --> 00:12:23,180
No!
242
00:12:23,204 --> 00:12:25,050
Bitch, quit making this so damn hard!
243
00:12:25,074 --> 00:12:26,440
Hold still.
244
00:12:37,042 --> 00:12:39,280
I got the photo 15 minutes ago,
245
00:12:39,304 --> 00:12:41,020
but I don't recognize the number.
246
00:12:41,044 --> 00:12:43,370
They're not asking for ransom just yet.
247
00:12:43,394 --> 00:12:44,590
They're making a point,
248
00:12:44,614 --> 00:12:46,418
showing their power and advantage.
249
00:12:46,442 --> 00:12:47,590
The good news is, she's alive
250
00:12:47,614 --> 00:12:49,030
and she doesn't appear to be hurt.
251
00:12:49,054 --> 00:12:51,730
She's only a child. Who would do this?
252
00:12:51,754 --> 00:12:53,340
That boyfriend. I already told you.
253
00:12:53,364 --> 00:12:55,080
It isn't Derrick Jackson.
254
00:12:55,104 --> 00:12:57,600
He has an alibi and he wasn't
at the hotel last night.
255
00:12:57,624 --> 00:12:59,780
His name has been cleared from our list.
256
00:12:59,804 --> 00:13:01,360
It had to have been him.
257
00:13:01,384 --> 00:13:04,260
Levan, are you feuding with
anyone or have any enemies?
258
00:13:04,284 --> 00:13:05,570
No one.
259
00:13:05,594 --> 00:13:07,480
I don't have any non-Muslim friends.
260
00:13:08,984 --> 00:13:11,360
Aabo, Hooyo, I heard what happened
261
00:13:11,384 --> 00:13:13,180
and drove straight here from Michigan.
262
00:13:13,204 --> 00:13:14,450
Our son, Bohan.
263
00:13:14,474 --> 00:13:16,817
He's an imam at a mosque in Detroit.
264
00:13:19,124 --> 00:13:21,670
Agents Scott and Barnes, FBI.
265
00:13:21,694 --> 00:13:23,280
- Did you find my sister?
- Nothing yet
266
00:13:23,304 --> 00:13:25,940
but we're making progress.
267
00:13:25,964 --> 00:13:27,630
Do you know anyone
who would want to take Sabrina
268
00:13:27,654 --> 00:13:29,980
or kill Hassan Jama?
269
00:13:30,004 --> 00:13:31,608
Hassan?
270
00:13:33,014 --> 00:13:34,860
Aabo, you said you wouldn't.
271
00:13:34,884 --> 00:13:36,380
You promised me and Hooyo
272
00:13:36,404 --> 00:13:38,525
you'd wait until Sabrina was old enough.
273
00:13:38,924 --> 00:13:42,210
- What are you talking about?
- You didn't tell them?
274
00:13:42,234 --> 00:13:44,067
Tell us what?
275
00:13:46,674 --> 00:13:49,390
Levan, we're on your side
276
00:13:49,414 --> 00:13:51,130
and we're trying to help you.
277
00:13:51,154 --> 00:13:53,220
But if you're not completely
honest with us,
278
00:13:53,244 --> 00:13:55,141
we can't do our job.
279
00:13:55,165 --> 00:13:56,514
What are you not telling us?
280
00:14:00,792 --> 00:14:03,450
My father saw Sabrina kissing
Derrick one night
281
00:14:03,474 --> 00:14:05,463
when he was dropping her off at school.
282
00:14:05,487 --> 00:14:07,370
He felt she brought shame to the family
283
00:14:07,394 --> 00:14:09,110
for being with a non-mahram,
284
00:14:09,134 --> 00:14:10,850
a man that's not permissible by marriage
285
00:14:10,874 --> 00:14:12,775
or that's not her family.
286
00:14:12,853 --> 00:14:15,569
So my father married
Sabrina off to Hassan.
287
00:14:15,594 --> 00:14:17,372
You married off
your 14-year-old daughter
288
00:14:17,397 --> 00:14:19,246
just to save face?
289
00:14:19,271 --> 00:14:21,117
I was protecting her.
290
00:14:21,142 --> 00:14:22,638
I'm her father.
291
00:14:22,794 --> 00:14:24,730
If the community found out what she did,
292
00:14:24,754 --> 00:14:27,040
who would want her?
293
00:14:27,064 --> 00:14:28,210
Nobody.
294
00:14:31,634 --> 00:14:33,390
So Sabrina's a child bride.
295
00:14:33,414 --> 00:14:35,090
Yes, and the wedding was yesterday.
296
00:14:35,114 --> 00:14:36,960
Her parents didn't tell us
because it's illegal
297
00:14:36,984 --> 00:14:39,620
to get married under
the age of 18 in Minnesota.
298
00:14:39,644 --> 00:14:40,710
Then we should arrest them.
299
00:14:40,734 --> 00:14:42,270
We're trying to earn their trust.
300
00:14:42,294 --> 00:14:44,140
Putting them in jail doesn't help that.
301
00:14:44,164 --> 00:14:45,930
Does it not sound like
child endangerment?
302
00:14:45,954 --> 00:14:47,890
Yeah. Plus, Hassan is married already.
303
00:14:47,914 --> 00:14:49,280
How is this not polygamy?
304
00:14:49,304 --> 00:14:51,626
Because Islam allows for multiple wives
305
00:14:51,650 --> 00:14:54,979
and Minnesota law only applies
to state-sanctioned marriages.
306
00:14:55,003 --> 00:14:58,420
But child brides are common
in East African countries.
307
00:14:58,444 --> 00:15:01,171
My own mother was married off
when she was 15.
308
00:15:01,195 --> 00:15:02,546
Sometimes it's for safety
309
00:15:02,570 --> 00:15:04,820
so the girl can be better taken care of.
310
00:15:04,844 --> 00:15:07,520
Other times, it's for money
311
00:15:07,544 --> 00:15:08,990
to help the family pay off their debts.
312
00:15:09,014 --> 00:15:10,740
Like a piece of property?
313
00:15:10,764 --> 00:15:12,220
I'm not condoning it.
314
00:15:12,244 --> 00:15:13,870
Just trying to help you understand.
315
00:15:13,894 --> 00:15:15,485
It's a cultural difference.
316
00:15:15,509 --> 00:15:17,390
Imam Bohan just sent me a
video of the wedding yesterday.
317
00:15:17,414 --> 00:15:18,700
Nikah.
318
00:15:18,724 --> 00:15:20,883
The ceremony is called a nikah.
319
00:15:20,907 --> 00:15:23,400
The point is, there might be
a witness we can talk to.
320
00:15:23,424 --> 00:15:24,692
Can you put this up?
321
00:15:31,434 --> 00:15:33,795
That's a small nikah.
322
00:15:33,819 --> 00:15:36,240
Probably because of how rushed
the marriage was.
323
00:15:36,264 --> 00:15:37,330
Where's Sabrina?
324
00:15:37,354 --> 00:15:38,550
She was at school.
325
00:15:38,574 --> 00:15:39,720
Wait, she didn't attend her own wedding?
326
00:15:39,744 --> 00:15:40,720
That's how it works.
327
00:15:40,744 --> 00:15:42,720
Nikah's are men only.
328
00:15:42,744 --> 00:15:45,380
She probably didn't meet him
until she got to the hotel.
329
00:15:45,404 --> 00:15:47,108
Makes for quite the wedding night.
330
00:15:48,614 --> 00:15:51,120
Wait, wait, wait.
Pause it right there. What is that?
331
00:15:51,144 --> 00:15:52,442
The dowry.
332
00:15:52,467 --> 00:15:55,613
Either money, gold, land,
anything really.
333
00:15:55,844 --> 00:15:58,578
Hana looked into Hassan's
bank account earlier today,
334
00:15:58,602 --> 00:16:00,390
said he pulled out $100,000 in cash
335
00:16:00,414 --> 00:16:01,610
but she doesn't know why.
336
00:16:01,634 --> 00:16:04,057
We do now. It was that dowry.
337
00:16:04,081 --> 00:16:07,270
ERT just got a hit on
the broken vase at the hotel,
338
00:16:07,294 --> 00:16:11,230
Osman Abdow, 22 years old.
He's from here in Minnesota.
339
00:16:11,254 --> 00:16:13,410
He has priors for theft
and drug possession.
340
00:16:13,434 --> 00:16:15,720
He lives with his mom
in Cedar Riverside.
341
00:16:15,744 --> 00:16:17,800
OK. What if robbery is the motive here?
342
00:16:17,824 --> 00:16:19,280
Maybe Osman knew about the nikah
343
00:16:19,304 --> 00:16:20,850
and knew that there would be
a dowry there.
344
00:16:20,874 --> 00:16:22,616
- Would they give it to Sabrina?
- Yes.
345
00:16:22,640 --> 00:16:24,720
The dowry always goes to the bride.
346
00:16:24,744 --> 00:16:26,990
So if Osman knew that,
he could've waited Hassan out,
347
00:16:27,014 --> 00:16:28,200
killed him, and stashed the money.
348
00:16:28,224 --> 00:16:29,550
Yeah, but why take Sabrina?
349
00:16:29,574 --> 00:16:30,820
I don't know yet, but this is our guy.
350
00:16:30,844 --> 00:16:32,470
Hana and Ray, do a deep dive on him.
351
00:16:32,494 --> 00:16:34,656
Agent Mohamed and Barnes,
with me to Osman's place.
352
00:16:34,680 --> 00:16:37,210
Find that imam from the nikah.
See if he knows anything helpful.
353
00:16:49,546 --> 00:16:51,310
This place is a dump.
354
00:17:07,214 --> 00:17:08,720
Sorry it's gotta be like this, shorty.
355
00:17:09,964 --> 00:17:11,483
You're staying here.
356
00:17:29,594 --> 00:17:31,108
It's me.
357
00:17:31,437 --> 00:17:32,983
Package has been delivered.
358
00:17:35,284 --> 00:17:37,692
Kristin got nothing from
the imam at the nikah.
359
00:17:37,717 --> 00:17:40,650
- He won't talk?
- Not really a fan of ours.
360
00:17:48,264 --> 00:17:49,680
We're looking for your son, Osman.
361
00:17:49,704 --> 00:17:51,460
- Is he here?
- No.
362
00:17:51,484 --> 00:17:53,604
Do you mind if we come in
and take a look around?
363
00:18:08,444 --> 00:18:10,130
So what did Osman do this time?
364
00:18:10,154 --> 00:18:13,440
We found your son's fingerprints
at a crime scene last night
365
00:18:13,464 --> 00:18:16,230
where a man was killed and
a 14-year-old girl was taken.
366
00:18:16,254 --> 00:18:17,570
My God.
367
00:18:17,594 --> 00:18:18,970
Clear.
368
00:18:18,994 --> 00:18:20,710
He's not here.
369
00:18:20,734 --> 00:18:23,410
- Do you know where Osman is?
- I don't.
370
00:18:23,434 --> 00:18:26,190
- Did he come home last night?
- I don't think so.
371
00:18:26,214 --> 00:18:27,760
Do you know where he might have been?
372
00:18:27,784 --> 00:18:29,370
I never do anymore.
373
00:18:29,394 --> 00:18:30,810
I tried to get him involved
with the mosque
374
00:18:30,834 --> 00:18:33,358
to make better friends
when his father died.
375
00:18:33,704 --> 00:18:36,192
And just like everything else,
it didn't work.
376
00:18:36,574 --> 00:18:39,358
It feels like God's not on his side.
377
00:18:42,007 --> 00:18:44,823
I hope your parents tell you
how proud they are of you.
378
00:18:45,194 --> 00:18:48,483
Seeing a young Somali woman
doing something with her life,
379
00:18:49,067 --> 00:18:51,430
a sight I'm proud to see.
380
00:18:51,454 --> 00:18:53,310
We could try a controlled call.
381
00:18:53,334 --> 00:18:55,130
If you can keep him on
the phone long enough,
382
00:18:55,154 --> 00:18:56,610
we can trace his location.
383
00:18:56,634 --> 00:18:58,051
Can you call him for us?
384
00:19:02,864 --> 00:19:04,140
Her name is Sabrina.
385
00:19:04,164 --> 00:19:06,970
She's 14-years-old, and Osman has her.
386
00:19:06,994 --> 00:19:10,450
She's got her whole life ahead of her,
just like your son.
387
00:19:10,474 --> 00:19:11,858
So, please,
388
00:19:11,883 --> 00:19:14,559
help us find Osman so we can save her.
389
00:19:14,834 --> 00:19:16,692
Just keep him on the phone.
390
00:19:17,134 --> 00:19:19,510
He won't know that you helped us.
391
00:19:27,534 --> 00:19:28,909
Hey, Ma.
392
00:19:28,933 --> 00:19:31,780
Osman, can you come home early today?
393
00:19:31,804 --> 00:19:34,700
I need some help moving furniture.
394
00:19:34,724 --> 00:19:36,040
I'll come later.
395
00:19:36,064 --> 00:19:37,870
Bring another friend to help you, too.
396
00:19:37,894 --> 00:19:39,180
OK, OK.
397
00:19:39,204 --> 00:19:41,750
OK, I got him.
He's at a gym in New Hope.
398
00:19:41,774 --> 00:19:43,230
I know that one.
399
00:19:43,254 --> 00:19:44,180
Just keep him on the phone.
400
00:19:44,204 --> 00:19:45,716
Don't let him get suspicious.
401
00:19:45,740 --> 00:19:48,320
Ma, you OK?
402
00:19:48,344 --> 00:19:49,620
Yes.
403
00:20:01,010 --> 00:20:03,956
Black Dodge Charger.
Plates are registered to Osman.
404
00:20:04,094 --> 00:20:05,860
Barnes, search the car, cover this exit.
405
00:20:05,884 --> 00:20:08,080
Everyone else, inside on coms.
406
00:20:12,274 --> 00:20:14,210
- Ball in.
- All right, here we go.
407
00:20:14,234 --> 00:20:16,170
- Hey, watch the wing.
- Danny, push it.
408
00:20:16,194 --> 00:20:17,690
- Come on, come on.
- Over here!
409
00:20:24,374 --> 00:20:26,400
You two, take that group in the back.
410
00:20:29,204 --> 00:20:30,970
Looks like cops.
411
00:20:40,614 --> 00:20:42,550
FBI, stop!
412
00:20:46,054 --> 00:20:48,160
Go, go, go, go, go!
413
00:21:08,034 --> 00:21:09,620
He's headed out of
the parking lot, going east.
414
00:21:09,644 --> 00:21:11,140
Almost there.
415
00:21:44,274 --> 00:21:45,700
Hey!
416
00:21:47,204 --> 00:21:48,650
Stop where you are!
417
00:21:48,674 --> 00:21:50,050
Do not move!
418
00:21:50,074 --> 00:21:52,570
Get down on the ground right now!
419
00:21:52,594 --> 00:21:54,525
Right now, Osman.
420
00:21:54,550 --> 00:21:56,233
On the ground.
421
00:21:57,164 --> 00:21:59,358
Keep your hands where I can see 'em.
422
00:22:00,730 --> 00:22:02,733
Show me your hands!
423
00:22:03,260 --> 00:22:05,546
Right now!
424
00:22:05,784 --> 00:22:08,670
Osman, show me your hands!
425
00:22:38,306 --> 00:22:39,955
Nothing on Osman's body
426
00:22:39,979 --> 00:22:41,360
except his wallet and some weed.
427
00:22:41,384 --> 00:22:42,450
You find his phone in the car?
428
00:22:42,474 --> 00:22:44,800
No, the whole thing's clean,
and no sign of Sabrina either.
429
00:22:44,824 --> 00:22:46,280
He was using a 9-millimeter
430
00:22:46,304 --> 00:22:47,630
with the serial number scratched off.
431
00:22:47,654 --> 00:22:50,500
Casings at the hotel
crime scene were also from a 9.
432
00:22:50,524 --> 00:22:51,890
Doubt that's a coincidence.
433
00:22:51,914 --> 00:22:53,262
So he probably used that to kill Hassan.
434
00:22:53,286 --> 00:22:55,160
But we got no Sabrina and
no trace of the dowry money.
435
00:22:55,184 --> 00:22:56,330
So what the hell's going on here?
436
00:22:56,354 --> 00:22:58,380
He could've stashed it.
437
00:22:58,404 --> 00:23:00,275
Maybe he's not working alone.
438
00:23:00,433 --> 00:23:03,069
The crew Osman was hanging
out with is 26 Cedar Squad.
439
00:23:03,094 --> 00:23:04,500
They're a gang based out of
Cedar-Riverside,
440
00:23:04,525 --> 00:23:06,511
A.K.A Little Mogadishu,
441
00:23:06,573 --> 00:23:08,499
a neighborhood that's mostly Somali.
442
00:23:08,524 --> 00:23:10,770
They got busted last year for
a huge sex-trafficking ring.
443
00:23:10,894 --> 00:23:12,560
Sex-trafficking?
444
00:23:12,584 --> 00:23:14,671
OK, so maybe she was being
pimped out after all.
445
00:23:14,695 --> 00:23:16,920
Get with the local US Attorney's Office.
446
00:23:16,944 --> 00:23:18,400
Go through every sex-trafficking case
447
00:23:18,424 --> 00:23:21,205
against 26 Cedar Squad
in the last five years.
448
00:23:21,229 --> 00:23:22,635
See if there's any connection
between the high school
449
00:23:22,659 --> 00:23:24,725
- and the Abdirashids.
- Got you.
450
00:23:29,279 --> 00:23:30,605
Please record your message.
451
00:23:30,629 --> 00:23:33,085
Hey, it's me again.
452
00:23:33,109 --> 00:23:35,865
This isn't what I signed up for.
453
00:23:35,889 --> 00:23:38,475
I don't want any blood on my hands,
454
00:23:38,499 --> 00:23:40,695
so I'm out.
455
00:23:40,719 --> 00:23:42,175
You're on your own.
456
00:23:51,169 --> 00:23:52,885
As you already know,
457
00:23:52,909 --> 00:23:55,715
Naima is Hassan's first wife.
458
00:23:55,739 --> 00:23:57,715
And he's left behind a boy.
459
00:23:58,025 --> 00:24:03,195
We're here to get, um...
460
00:24:03,219 --> 00:24:05,155
I want my husband's dowry back.
461
00:24:05,179 --> 00:24:06,855
That's not allowed.
462
00:24:06,879 --> 00:24:09,465
Dowry is a gift to Sabrina from Hassan.
463
00:24:09,489 --> 00:24:10,995
My husband is dead,
464
00:24:11,019 --> 00:24:13,685
and I have nothing to care for
my son with.
465
00:24:16,629 --> 00:24:19,695
I don't know how I'll make
our next mortgage payment.
466
00:24:19,719 --> 00:24:21,331
I need this money.
467
00:24:23,509 --> 00:24:25,265
Imam, tell your father,
468
00:24:25,289 --> 00:24:29,575
charity goes a long way
in this world and in the next.
469
00:24:31,209 --> 00:24:33,535
Leave my home, now.
470
00:24:37,921 --> 00:24:39,585
My husband is dead because of
your whore daughter.
471
00:24:39,609 --> 00:24:41,010
She did this!
472
00:24:41,034 --> 00:24:43,195
Don't you ever say that
about my daughter.
473
00:24:43,219 --> 00:24:44,585
Get out!
474
00:24:52,752 --> 00:24:55,192
Did Sabrina know about her dowry?
475
00:24:56,099 --> 00:24:57,685
Did she?
476
00:24:57,709 --> 00:24:59,035
Do not raise your voice at me.
477
00:24:59,059 --> 00:25:01,695
The dowry belongs to her and only her.
478
00:25:01,719 --> 00:25:03,735
It's God's way of protecting the bride.
479
00:25:03,759 --> 00:25:05,135
I know that.
480
00:25:05,159 --> 00:25:06,462
If you're not gonna give it to Sabrina,
481
00:25:06,486 --> 00:25:08,305
then give it to Naima.
It's the right thing to do.
482
00:25:08,329 --> 00:25:09,875
Let it go, son.
483
00:25:09,899 --> 00:25:11,395
I will not, Aabo.
484
00:25:11,419 --> 00:25:13,135
If you won't listen to me then I demand
485
00:25:13,159 --> 00:25:14,700
you take counsel with the elders.
486
00:25:20,079 --> 00:25:21,845
As you say.
487
00:25:27,909 --> 00:25:30,465
I, uh... I took your advice.
488
00:25:30,489 --> 00:25:32,275
I asked Cora out.
489
00:25:32,839 --> 00:25:34,295
We have dinner reservations on Tuesday.
490
00:25:34,319 --> 00:25:36,817
- Oh, good for you.
- Thank you.
491
00:25:37,319 --> 00:25:38,908
There is a, uh...
a small problem, though.
492
00:25:38,932 --> 00:25:39,941
Hmm.
493
00:25:39,965 --> 00:25:43,139
She doesn't have anybody to
watch her son, so...
494
00:25:46,009 --> 00:25:47,552
Ray, I'm not your babysitter.
495
00:25:47,576 --> 00:25:49,005
I know. I know.
496
00:25:49,029 --> 00:25:51,745
It's just... you know, look,
Caleb's a good kid, you know?
497
00:25:51,769 --> 00:25:54,817
All you got to do is throw on
a movie, pop some popcorn.
498
00:25:55,989 --> 00:25:57,759
Please.
499
00:26:00,199 --> 00:26:02,755
- I'll think about it.
- Thank you.
500
00:26:02,779 --> 00:26:04,455
How's it coming with those
case files? Anything?
501
00:26:04,479 --> 00:26:06,585
Yeah, we were just about to call you.
502
00:26:06,609 --> 00:26:09,325
Cedar Squad has 22
convictions for sex-trafficking
503
00:26:09,349 --> 00:26:11,325
in the last five years.
504
00:26:11,349 --> 00:26:13,025
All of the victims were Somali women,
505
00:26:13,049 --> 00:26:14,205
and most of them were underage.
506
00:26:14,229 --> 00:26:16,555
- Vulnerable targets?
- Yeah.
507
00:26:16,579 --> 00:26:18,595
Now, the first bust was
a bunch of low-level guys,
508
00:26:18,619 --> 00:26:20,815
but last year, they finally
got the ringleader, all right?
509
00:26:20,839 --> 00:26:22,865
Fareh Highly, 42,
510
00:26:22,889 --> 00:26:24,605
graduated from
the University of Minnesota
511
00:26:24,629 --> 00:26:26,255
with a degree in engineering.
512
00:26:26,279 --> 00:26:27,825
Currently in prison in St. Cloud.
513
00:26:27,849 --> 00:26:29,475
How is this pertinent?
514
00:26:29,499 --> 00:26:31,435
All of the victims were also refugees.
515
00:26:31,459 --> 00:26:33,615
Now, they all used the same
resettlement place
516
00:26:33,639 --> 00:26:35,485
as Sabrina's family,
517
00:26:35,509 --> 00:26:37,745
Born of Hope Resettlement in Maplewood.
518
00:26:37,769 --> 00:26:40,615
The executive director is Walter McGee.
519
00:26:40,639 --> 00:26:42,405
He also went to
the University of Minnesota
520
00:26:42,429 --> 00:26:44,145
at the same time as Fareh Highly.
521
00:26:44,169 --> 00:26:45,235
You think they were working together?
522
00:26:45,259 --> 00:26:47,235
It's definitely a possibility.
523
00:26:47,259 --> 00:26:48,455
So McGee supplies him with these women
524
00:26:48,479 --> 00:26:49,845
he's supposed to be helping?
525
00:26:49,869 --> 00:26:51,415
And then the gangs pay him
for his services.
526
00:26:51,439 --> 00:26:52,660
Unbelievable.
527
00:26:52,684 --> 00:26:54,585
I also looked into
dead Osman's bank account.
528
00:26:54,609 --> 00:26:56,115
His balance is negative.
529
00:26:56,139 --> 00:26:58,025
Now, that dowry money had to
have gone somewhere.
530
00:26:58,049 --> 00:27:00,685
It was $100,000 in cash.
531
00:27:00,709 --> 00:27:02,465
You can't deposit that in the bank.
532
00:27:02,489 --> 00:27:04,855
Probably not. But still,
I'm gonna send Kristin anyway.
533
00:27:04,879 --> 00:27:06,425
This is a hell of a lot more
promising than
534
00:27:06,449 --> 00:27:07,762
tracking down people from the wedding.
535
00:27:07,786 --> 00:27:09,165
- It's called a nikah.
- A nikah.
536
00:27:09,189 --> 00:27:11,196
I knew that. I was just testing you.
537
00:27:11,233 --> 00:27:12,263
Right.
538
00:27:16,525 --> 00:27:19,705
Mr. McGee. Agent Gaines, FBI.
539
00:27:19,729 --> 00:27:21,095
If you want to talk to Walter,
540
00:27:21,119 --> 00:27:23,185
it's going to be through me.
I'm his attorney.
541
00:27:23,209 --> 00:27:25,185
Guilty conscience, Walter?
542
00:27:25,209 --> 00:27:26,835
He hasn't done anything wrong.
543
00:27:26,859 --> 00:27:28,795
Good. Then I'll cut straight to it.
544
00:27:28,819 --> 00:27:30,235
Where's Sabrina?
545
00:27:30,259 --> 00:27:31,795
I don't know.
546
00:27:31,819 --> 00:27:33,325
- You don't know?
- Look.
547
00:27:33,349 --> 00:27:36,365
All Walter did was try to
help a young girl
548
00:27:36,389 --> 00:27:38,065
resettle to a better home
549
00:27:38,089 --> 00:27:39,725
to give her a better quality of life.
550
00:27:39,749 --> 00:27:41,025
He's not a criminal.
551
00:27:41,049 --> 00:27:42,335
We were just about to contact you
552
00:27:42,359 --> 00:27:44,775
to tell you everything that's going on.
553
00:27:45,659 --> 00:27:47,228
Isn't that great? It's your lucky day,
554
00:27:47,252 --> 00:27:50,108
'cause here I am. So go ahead.
555
00:27:50,900 --> 00:27:52,983
I was hired
556
00:27:53,669 --> 00:27:57,915
to save Sabrina from
being a child bride.
557
00:27:57,939 --> 00:28:00,915
She was supposed
to be delivered to me today
558
00:28:00,939 --> 00:28:04,785
at an arranged location along
with my resettlement fee.
559
00:28:04,809 --> 00:28:07,095
I found a family for her in Seattle.
560
00:28:07,119 --> 00:28:09,705
She would have been fine.
561
00:28:09,729 --> 00:28:12,315
But then when I saw the guy
she was being married to
562
00:28:12,339 --> 00:28:15,325
got killed and...
and she had been kidnapped,
563
00:28:15,349 --> 00:28:17,505
I called the whole thing off.
564
00:28:17,529 --> 00:28:20,715
I swear.
I didn't have anything to do with this.
565
00:28:20,739 --> 00:28:24,025
All I wanted to do was
help Sabrina, not hurt her.
566
00:28:24,049 --> 00:28:26,465
All right, well, if you're telling
the truth, I need to two things
567
00:28:26,489 --> 00:28:28,595
and I need to know them right now.
568
00:28:28,619 --> 00:28:31,295
Where is this location,
and who hired you?
569
00:28:49,819 --> 00:28:51,875
- Mom?
- Sabrina.
570
00:28:51,899 --> 00:28:53,115
What is going on?
571
00:28:53,139 --> 00:28:54,145
It's OK.
572
00:28:54,169 --> 00:28:55,365
How did you find me?
573
00:28:55,389 --> 00:28:56,755
It's OK, Hooyo.
574
00:28:56,779 --> 00:28:58,365
It's OK. You're safe now.
575
00:29:08,139 --> 00:29:10,695
Middle of nowhere, no cars.
576
00:29:10,879 --> 00:29:12,595
You sure this is the right place?
577
00:29:12,619 --> 00:29:14,385
McGee told Kristin this is it.
578
00:29:14,409 --> 00:29:17,295
Apparently, Mariam texted him
the address yesterday.
579
00:29:17,319 --> 00:29:19,515
- Mariam still not answering?
- It keeps going to voicemail.
580
00:29:19,539 --> 00:29:21,475
Hopefully we're not too late.
581
00:29:25,589 --> 00:29:27,608
FBI, open up!
582
00:29:27,899 --> 00:29:29,045
Anyone in there?
583
00:29:38,899 --> 00:29:40,925
Clear.
584
00:29:52,299 --> 00:29:53,895
Bathroom's clear.
585
00:29:53,919 --> 00:29:55,858
Bedroom, too.
586
00:29:56,399 --> 00:29:57,595
What do you got?
587
00:29:57,900 --> 00:29:59,465
It's what they held her with.
588
00:29:59,489 --> 00:30:02,995
Someone must've used
that hammer to bust her out.
589
00:30:03,019 --> 00:30:04,645
- You think it was her mom?
- Had to be.
590
00:30:04,669 --> 00:30:05,905
She's the only one who knew
591
00:30:05,929 --> 00:30:08,400
Sabrina would be here besides McGee.
592
00:30:09,849 --> 00:30:11,745
Tied to this fireplace,
593
00:30:11,769 --> 00:30:14,889
all alone at night in this dump?
Come on.
594
00:30:16,409 --> 00:30:18,185
Mariam's phone.
595
00:30:18,209 --> 00:30:19,575
Why leave it behind?
596
00:30:19,599 --> 00:30:20,787
Because they're on the run now.
597
00:30:20,811 --> 00:30:22,235
- From who?
- I don't know.
598
00:30:22,259 --> 00:30:25,235
But whatever plan Mariam had
for Sabrina to get to Seattle
599
00:30:25,259 --> 00:30:28,845
went to hell in a hand basket
when McGee dropped out.
600
00:30:28,869 --> 00:30:30,805
She's improvising now,
probably panicked, too.
601
00:30:30,829 --> 00:30:32,765
Tell State Police to set
a ten mile perimeter.
602
00:30:32,789 --> 00:30:34,155
I'm gonna talk to the family
603
00:30:34,179 --> 00:30:36,108
to see if they know
where Mariam's going.
604
00:30:38,108 --> 00:30:39,858
You all right?
605
00:30:40,229 --> 00:30:42,595
Can't help but think about
my own daughter.
606
00:30:42,619 --> 00:30:44,920
I know she's a lot younger, but still.
607
00:30:44,944 --> 00:30:46,255
Yeah.
608
00:30:46,279 --> 00:30:48,345
We see the worst of humanity
doing this job.
609
00:30:48,369 --> 00:30:49,645
It's hard not to think about
610
00:30:49,669 --> 00:30:51,483
the people we love going through this.
611
00:30:51,979 --> 00:30:54,395
Sabrina must be terrified right now.
612
00:31:00,819 --> 00:31:03,315
Mom, slow down.
You just missed the turn.
613
00:31:03,339 --> 00:31:05,015
We're not going home.
614
00:31:05,039 --> 00:31:06,885
What? Why not?
615
00:31:06,909 --> 00:31:08,405
Because the cops know what I did,
616
00:31:08,429 --> 00:31:09,795
and they're looking for me now.
617
00:31:09,819 --> 00:31:11,675
What are you talking about?
What did you do?
618
00:31:11,699 --> 00:31:12,715
I'll explain when we get there.
619
00:31:12,739 --> 00:31:13,895
Where are we going?
620
00:31:13,919 --> 00:31:15,455
I have a plan, Sabrina!
621
00:31:15,479 --> 00:31:17,115
Just let me focus now.
622
00:31:21,709 --> 00:31:23,567
Just hang on.
623
00:31:24,229 --> 00:31:25,736
It's not far.
624
00:31:36,419 --> 00:31:38,025
Levan?
625
00:31:39,029 --> 00:31:40,435
Mariam?
626
00:31:50,069 --> 00:31:51,306
Kitchen's clear.
627
00:31:53,089 --> 00:31:54,625
Bedroom's clear.
628
00:31:54,649 --> 00:31:55,805
Somebody was looking for something.
629
00:31:55,829 --> 00:31:57,635
It must be important.
630
00:32:00,009 --> 00:32:01,595
Gibson.
631
00:32:06,389 --> 00:32:07,779
Imam.
632
00:32:09,349 --> 00:32:10,865
What's going on? You all right?
633
00:32:10,889 --> 00:32:12,685
- What happened?
- My father locked me in here
634
00:32:12,709 --> 00:32:14,605
after we got into an argument.
635
00:32:14,629 --> 00:32:16,385
- He made all this mess?
- Yes.
636
00:32:16,409 --> 00:32:18,435
When we got home, my father
went looking for the dowry
637
00:32:18,459 --> 00:32:19,696
but it was gone.
638
00:32:19,720 --> 00:32:21,265
He thinks my mother took it
639
00:32:21,289 --> 00:32:22,915
and that she had something to
do with Sabrina's abduction.
640
00:32:22,939 --> 00:32:25,175
He's right,
at least about the abduction.
641
00:32:25,199 --> 00:32:26,705
Do you know where she is right now?
642
00:32:26,729 --> 00:32:29,485
No, but we need to find my father first.
643
00:32:29,509 --> 00:32:30,755
He has a gun,
644
00:32:30,779 --> 00:32:33,885
and I'm afraid he'll go through
with the elders' advice...
645
00:32:33,909 --> 00:32:35,455
to honor kill Sabrina.
646
00:32:44,504 --> 00:32:46,895
I need it right away. Thanks.
647
00:32:46,919 --> 00:32:48,425
BOLO's out on Mariam's car
648
00:32:48,449 --> 00:32:49,815
and Imam's car that his father took.
649
00:32:49,839 --> 00:32:51,815
Barnes and Kristin just left
Derrick's house.
650
00:32:51,839 --> 00:32:53,815
He hasn't seen or heard from Sabrina.
651
00:32:53,839 --> 00:32:55,945
We got Mariam and Sabrina on
the no-fly list.
652
00:32:55,969 --> 00:32:57,483
We're covered in the air.
653
00:32:57,762 --> 00:33:00,258
I need to know exactly
what I'm dealing with here.
654
00:33:00,283 --> 00:33:02,233
How do honor killings work?
655
00:33:02,958 --> 00:33:05,974
The Islamic definition refers
to extralegal punishment.
656
00:33:05,999 --> 00:33:08,025
Some believe severe punishment
in this life means
657
00:33:08,050 --> 00:33:09,326
mercy in the next.
658
00:33:09,549 --> 00:33:10,835
But the truth is, Islamic clerics think
659
00:33:10,859 --> 00:33:12,965
it's barbaric and cruelly inhumane.
660
00:33:12,989 --> 00:33:14,225
So let me get this straight.
661
00:33:14,249 --> 00:33:15,625
Your father was triggered
when he found out
662
00:33:15,649 --> 00:33:16,925
your mother went over his head
663
00:33:16,949 --> 00:33:19,145
and stopped Sabrina from
being with Hassan.
664
00:33:19,169 --> 00:33:21,455
And now, he thinks he's doing
Sabrina a favor by killing her?
665
00:33:21,479 --> 00:33:23,105
He justifies it by claiming
666
00:33:23,129 --> 00:33:24,845
she'll have mercy in the next life.
667
00:33:24,869 --> 00:33:26,415
But the truth is, he's still really mad
668
00:33:26,439 --> 00:33:27,675
Sabrina was with Derrick.
669
00:33:27,699 --> 00:33:29,635
A man not permissible to Sabrina.
670
00:33:29,659 --> 00:33:30,676
Yes.
671
00:33:30,700 --> 00:33:31,600
I found them.
672
00:33:31,624 --> 00:33:33,685
Levan put a Bluetooth tracker
on Mariam's car.
673
00:33:33,709 --> 00:33:35,335
They're near Gull Lake in Brainerd.
674
00:33:35,359 --> 00:33:36,725
Get SWAT and a chopper.
675
00:33:36,749 --> 00:33:38,775
We need to get there before Levan does.
676
00:33:41,842 --> 00:33:45,608
When we came to America,
your father made me a promise
677
00:33:45,809 --> 00:33:48,233
to always do what's best for you
678
00:33:48,769 --> 00:33:51,745
and to not marry you off
at such a young age,
679
00:33:51,769 --> 00:33:54,525
especially to someone you don't love.
680
00:33:55,506 --> 00:33:59,272
But when he saw you with
Derrick, he changed.
681
00:33:59,389 --> 00:34:00,975
He broke his promise
682
00:34:00,999 --> 00:34:04,442
and married you off to Hassan
against my wishes.
683
00:34:06,276 --> 00:34:10,862
So, it was me who had you kidnapped.
684
00:34:10,959 --> 00:34:12,545
What?
685
00:34:12,569 --> 00:34:14,855
Your father's a dangerous man, Sabrina.
686
00:34:14,879 --> 00:34:17,815
So I hired that man to kidnap you
687
00:34:17,839 --> 00:34:18,985
and to take your picture
688
00:34:19,009 --> 00:34:20,865
so he would believe it was real.
689
00:34:20,889 --> 00:34:22,335
So you thought I'd just leave home
690
00:34:22,359 --> 00:34:25,192
- and go to live with strangers?
- Yes.
691
00:34:25,372 --> 00:34:28,483
Because anywhere is a lot safer
than at home with your father.
692
00:34:29,979 --> 00:34:32,400
But I don't want to go somewhere else.
693
00:34:32,505 --> 00:34:35,261
I want to stay here and be with Derrick.
694
00:34:35,419 --> 00:34:37,483
It's too late for that, Hooyo.
695
00:34:37,899 --> 00:34:39,265
I'm sorry.
696
00:34:39,289 --> 00:34:41,485
Where are we gonna go?
697
00:34:41,509 --> 00:34:43,900
I have a plan for that, too.
698
00:34:47,502 --> 00:34:50,998
Your dowry from Hassan, $100,000 cash.
699
00:34:51,129 --> 00:34:52,635
I don't want it.
700
00:34:52,659 --> 00:34:55,108
This is what will save us, Sabrina.
701
00:34:55,359 --> 00:34:57,775
We can use it to go far away from here.
702
00:34:57,800 --> 00:34:59,906
I'm not going to let you
end up like I did
703
00:34:59,931 --> 00:35:02,858
when I was married to your father at 14.
704
00:35:03,749 --> 00:35:06,070
Your whole life is ahead of you.
705
00:35:22,599 --> 00:35:23,875
Go.
706
00:35:23,899 --> 00:35:25,575
Run into the woods and don't look back.
707
00:35:25,599 --> 00:35:27,705
- Do you hear me?
- What is going on?
708
00:35:27,729 --> 00:35:29,975
It's your father. He's found us.
709
00:35:29,999 --> 00:35:31,845
- I can't do this.
- Yes, you can.
710
00:35:31,869 --> 00:35:33,715
You're the bravest person I know.
711
00:35:36,259 --> 00:35:37,935
I love you.
712
00:35:37,959 --> 00:35:39,692
I always will.
713
00:35:59,279 --> 00:36:00,825
Where is Sabrina?
714
00:36:00,849 --> 00:36:02,499
I'll never let you hurt her again.
715
00:36:09,345 --> 00:36:12,721
All you had to do was let
her live in peace with Hassan.
716
00:36:12,746 --> 00:36:14,992
What do you know about peace?
717
00:36:15,089 --> 00:36:16,715
Have you not seen how unhappy I've been
718
00:36:16,739 --> 00:36:19,415
the last 26 years married to you?
719
00:36:19,439 --> 00:36:22,245
I won't let that happen to me
or to Sabrina ever again.
720
00:36:22,455 --> 00:36:23,731
Where is she?
721
00:36:23,858 --> 00:36:25,375
I'm not telling you.
722
00:36:25,399 --> 00:36:26,855
I won't ask again.
723
00:36:29,099 --> 00:36:30,815
Where's my daughter?
724
00:36:30,839 --> 00:36:31,865
No.
725
00:36:43,539 --> 00:36:45,305
May Allah have mercy on you.
726
00:37:03,349 --> 00:37:04,890
We should've just arrested Levan.
727
00:37:04,914 --> 00:37:06,675
No regrets.
728
00:37:06,699 --> 00:37:08,205
We're here now. That's all that matters.
729
00:37:08,229 --> 00:37:09,375
Barn's clear.
730
00:37:09,399 --> 00:37:11,169
This is Levan's car.
731
00:37:13,089 --> 00:37:14,515
We got footprints over here.
732
00:37:14,539 --> 00:37:15,775
He's heading into the woods.
733
00:37:15,799 --> 00:37:18,085
Circle around. You two, with me.
734
00:37:24,809 --> 00:37:26,875
Please, forgive my daughter.
735
00:37:26,899 --> 00:37:28,875
Have mercy on her.
736
00:37:28,899 --> 00:37:31,483
Please don't do this.
737
00:37:31,989 --> 00:37:34,965
Aabo, please!
738
00:37:37,599 --> 00:37:39,315
This will erase your sin.
739
00:37:39,339 --> 00:37:41,455
Please.
740
00:37:41,479 --> 00:37:43,065
Please.
741
00:37:44,779 --> 00:37:46,325
Put the gun down, Levan!
742
00:37:47,914 --> 00:37:49,545
Think hard about what you're doing.
743
00:37:52,919 --> 00:37:55,505
She disrespected God and me.
744
00:37:55,529 --> 00:37:57,855
And now everyone knows!
745
00:37:57,879 --> 00:37:59,945
This is the only way forward.
746
00:37:59,969 --> 00:38:02,555
The only way to reclaim her innocence.
747
00:38:02,579 --> 00:38:05,995
She's just a child, your child.
748
00:38:06,019 --> 00:38:08,345
- I'm saving her.
- That's not true.
749
00:38:08,369 --> 00:38:09,655
You're executing her.
750
00:38:09,679 --> 00:38:11,485
Stop telling me how to handle my child!
751
00:38:11,509 --> 00:38:13,705
Honor killing is forbidden.
752
00:38:13,729 --> 00:38:15,665
It's not Islamic law.
753
00:38:15,689 --> 00:38:19,405
He's right. Remember God's words:
754
00:38:19,429 --> 00:38:23,235
"If you killed one, it's as if
you killed all of humanity."
755
00:38:37,039 --> 00:38:40,115
Allah, please forgive my daughter.
756
00:38:40,139 --> 00:38:41,555
He's praying. He's gonna kill her.
757
00:38:41,579 --> 00:38:43,685
Let us reunite in the highest heaven.
758
00:38:43,709 --> 00:38:46,085
Have mercy on her.
759
00:38:46,109 --> 00:38:47,565
Levan, don't do this.
760
00:38:51,239 --> 00:38:52,565
I'm saving her.
761
00:38:52,589 --> 00:38:54,930
Drop your weapon and surrender.
762
00:38:58,599 --> 00:38:59,705
I have to do this.
763
00:39:29,829 --> 00:39:33,192
- Poor girl.
- I couldn't imagine.
764
00:39:38,929 --> 00:39:43,315
Sabrina, she has to go now.
765
00:39:43,339 --> 00:39:44,835
I don't want to leave her.
766
00:39:44,859 --> 00:39:47,055
Sweetie, you can be with her later.
767
00:39:47,079 --> 00:39:48,817
Come on.
768
00:40:09,839 --> 00:40:12,165
Dinner was amazing.
769
00:40:12,189 --> 00:40:14,735
I don't eat out much anymore,
so thanks for that.
770
00:40:14,759 --> 00:40:17,085
Yeah, well, it was my pleasure.
771
00:40:17,109 --> 00:40:19,150
I thought it was pretty great, too.
772
00:40:22,899 --> 00:40:24,745
You want a little Irish for your coffee?
773
00:40:24,769 --> 00:40:25,968
Where did you get that?
774
00:40:27,249 --> 00:40:29,535
I picked it up on my way to get you.
775
00:40:29,559 --> 00:40:32,055
I figured you'd be the type of woman
776
00:40:32,079 --> 00:40:35,365
that would say yes to
a unique experience.
777
00:40:35,389 --> 00:40:37,415
And I thought this would
liven it up a bit.
778
00:40:37,439 --> 00:40:39,859
OK, I like it.
779
00:40:44,129 --> 00:40:46,285
You know, I have lived here
for ten years
780
00:40:46,309 --> 00:40:49,442
and I have never done
anything like this.
781
00:40:50,669 --> 00:40:51,905
It's nice.
782
00:40:51,929 --> 00:40:53,775
One thing I like about New York, though.
783
00:40:53,799 --> 00:40:55,955
You know, there's almost, like,
too much stuff to do here.
784
00:40:55,979 --> 00:40:56,923
Mm-hmm.
785
00:40:56,947 --> 00:40:59,150
Feel like I'm barely
scratching the surface.
786
00:40:59,719 --> 00:41:00,695
You ever miss New Orleans?
787
00:41:00,719 --> 00:41:03,175
It's always gonna be home.
788
00:41:03,199 --> 00:41:05,485
Can't beat New York.
789
00:41:07,069 --> 00:41:08,929
Oh, shoot, hold on a second.
790
00:41:10,889 --> 00:41:12,525
It's Hana.
791
00:41:12,766 --> 00:41:15,482
"Caleb's sound asleep,
everything is good.
792
00:41:15,599 --> 00:41:17,858
Do not rush home."
793
00:41:18,349 --> 00:41:20,935
What'd she do?
She drug him or something?
794
00:41:20,959 --> 00:41:22,415
She's got special powers, all right?
795
00:41:22,439 --> 00:41:24,455
She must.
796
00:41:24,479 --> 00:41:26,325
I want to show you something.
797
00:41:26,349 --> 00:41:28,985
- What? What?
- Don't ask questions.
798
00:41:29,009 --> 00:41:30,415
- Just... just come on. Come on.
- What are you doing?
799
00:41:30,439 --> 00:41:33,375
It's raining.
800
00:41:33,399 --> 00:41:36,385
Oh!
801
00:41:36,409 --> 00:41:39,125
Oh, woo.
802
00:41:39,149 --> 00:41:42,735
Oh, wow.
803
00:41:42,759 --> 00:41:44,435
It's beautiful.
804
00:41:44,459 --> 00:41:45,605
It is.
805
00:41:48,989 --> 00:41:51,965
So, still want to stay out?
806
00:41:51,989 --> 00:41:53,665
I know a dope little spot
around my neighborhood
807
00:41:53,689 --> 00:41:54,745
where we can get a little nightcap.
808
00:41:54,769 --> 00:41:57,055
- Um, it depends.
- On what?
809
00:41:57,079 --> 00:41:59,015
On how our first kiss goes.
810
00:41:59,039 --> 00:42:00,608
Ah.
811
00:42:01,349 --> 00:42:02,495
OK.
812
00:42:02,519 --> 00:42:03,755
Yeah.
813
00:42:11,599 --> 00:42:13,363
Nah, take me home.
814
00:42:13,387 --> 00:42:14,985
- What, really?
- Yes
815
00:42:15,009 --> 00:42:16,465
Oh, come on. That was... that was good.
816
00:42:16,489 --> 00:42:17,555
Yeah, that was maybe a seven.
817
00:42:17,579 --> 00:42:18,945
- A seven?
- Yeah.
818
00:42:18,969 --> 00:42:20,335
- Really?
- No.
819
00:42:20,359 --> 00:42:22,775
I'm just giving you a hard time.
820
00:42:25,799 --> 00:42:28,785
- We'll get a nightcap.
- Ah.
58650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.